10.07.2015 Views

Installation MiniShunt - Roth Nordic AS

Installation MiniShunt - Roth Nordic AS

Installation MiniShunt - Roth Nordic AS

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Installation</strong> <strong>MiniShunt</strong>(DK) Beskrivelse:<strong>Roth</strong> Minishunt: Er beregnet til forsyning af en eller to gulvvarmekredse iet rum. Shunten kan tilsluttes “ude i installationen” ligesom en radiatorog kan forsynes med en Duo-fordeler for tilslutning af 2 kredse. Er anvendeligpå både 1 - og 2-strengssystemer og forsynet med temperaturbegrænsning på 45°C .For installationsvejledning af trådløs styring se særskilt vejledning.(SE)Beskrivning:<strong>Roth</strong> <strong>MiniShunt</strong>: Är utformad för en eller två golvvärmekretsar i ett rum.Shunten kan anslutas ”ute i anläggningen” på samma sätt som en radiatoroch kan förses med en duo-fördelare för anslutning av 2 kretsar. Den kananvändas i både 1- och 2-rörssystem och har en inbyggd begränsning avframledningstemperaturen på 45°C.Se särskild installationsanvisning för trådlös styrning.(NO) Beskrivelse:<strong>Roth</strong> Minishunt; Er beregnet til forsyning av en eller to gulvvarmekurseri ett rom. Shunten kan monteres ”ute i anlegget” på samme måte sommed en radiator, og kan monteres med en Duo fordeler for tilkobling av tokurser. Kan brukes på både 1 og 2 rørssystemer, og har innebygd en temperaturbegrensningpå 45 gr.For installasjonsveiledning av trådløs styring, se egen veiledning.(FI) Kuvaus:<strong>Roth</strong> Minishunt GVC on sekoituspumppuryhmä joka on kehitetty pieniä lattialämpöpintojavarten. Tavallisimmat käyttöalueet ovat olemassa olevienpatteri- tai muiden korkealämpötilalämmitysjärjestelmien täydentäminenlattialämmöllä. <strong>Roth</strong> GVC:ssä on sisään rakennettu syöttöveden lämpötilanmaksimirajoitin joka varmistaa, ettei syöttöveden lämpötila lattialämpöpiirissäkoskaan ylitä 45° C. Sekoituspumppuryhmään on mahdollista liittäähaaraputken avulla 2 piiriä.(DK) <strong>Roth</strong> <strong>MiniShunt</strong>1. Ventil for termostatelement eller termomotor2. Cirkulationspumpe3. Udluftningsskrue4. Fremløb, anlæg5. Retur, anlæg6. Fremløb, gulvvarme7. Retur, gulvvarme8. Reguleringsventil for vandmængde9. By-pass ventil for 1 - eller 2 - strenget anlæg10. Afspærringsventil813(SE) <strong>Roth</strong> <strong>MiniShunt</strong>1. Ventil för termostat eller reglermotor2. Cirkulationspump3. Avluftningsventil4. Primär tillopp5. Primär retur6. Sekundär tillopp7. Sekundär retur8. Förinställning av primärflöde9. By-passventil för 1- eller 2-rörssystem10. Blockeringsventil45971062(NO) <strong>Roth</strong> <strong>MiniShunt</strong>1. Ventil for reguleringsmotor eller termostat med kapillarføler2. Sirkulasjonspumpe3. Utluftningsventil4. Primær tur5. Primær retur6. Sekundær tur7. Sekundær retur8. Forhåndsinnstilling av primær vannmengde9. Omstilling av 1- eller 2 rørssystem10. Avstengningsventil(FI) <strong>Roth</strong> Minishunt GVC1. Säätöventtiili termostaatille tai toimilaitteelle2. Kiertovesipumppu3. Ilmausruuvi4. Tulo, sisään5. Tulo, ulos6. Meno, lattialämmitys7. Paluu, lattialämmitys8. Tulovirtauksen esisäätö9. Venttiili 1- tai 2-putkijärjestelmä10. SulkuventtiiliRør dim. /Rör dim. /Rør dim. /PutkikokoAntal kredse /Antal kretsar /Antall kurser /Piirien lukumääräMaks. rør længde /Max rörlängd /Maks. rør lengde /Putken maks. piituus10,5 mm 1 70 m10,5 mm 2 2 x 70 m16 mm 1 90 m16 mm 2 2 x 90 m20 mm 1 120 m20 mm 2 2 x 120 m(DK) Når der monteres 2 kredse, skal de altid være lige lange.(SE) Om 2 kretsar installeras ska dessa vara lika långa.(NO) Når det monteres 2 kurser skal disse være like lange.(FI) 2:n piirin asennuksessa näiden tulisi olla samanpituisia.2/6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!