01.03.2013 Views

O Instituto Ibero-Americano - Ibero-Amerikanisches Institut

O Instituto Ibero-Americano - Ibero-Amerikanisches Institut

O Instituto Ibero-Americano - Ibero-Amerikanisches Institut

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

O <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong>


O <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong>


Índice<br />

Saudação: Bernd Neumann, Ministro adjunto da Chancelaria Federal<br />

e Mandatário do Governo Federal para a Cultura e a Comunicação Social<br />

Saudação: Prof. Dr. Dr. HC. mult. Hermann Parzinger,<br />

Presidente da Fundação de Patrimônio Cultural Prussiano<br />

Prefácio: Drª Barbara Göbel, Diretora do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

O <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

A biblioteca<br />

A coleção especializada: <strong>Ibero</strong>-América<br />

As aquisições<br />

Uma das prioridades em matéria de aquisições: A Literatura de Cordel<br />

O centro de informação e sua gama de serviços<br />

A catalogação de artigos em revistas e livros<br />

Cibera. A Biblioteca Virtual <strong>Ibero</strong>america / Espanha / Portugal<br />

A conservação das coleções<br />

O estudo conceitual: conservação digital de acervos e bens culturais<br />

A pesquisa no <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

A rede de competência sobre desigualdades interdependentes na América Latina –<br />

desiguALdades.net<br />

6<br />

7<br />

8<br />

10<br />

16<br />

18<br />

19<br />

21<br />

22<br />

25<br />

26<br />

27<br />

28<br />

31<br />

32


Los investigadores visitantes<br />

Los simposios científicos<br />

As publicações<br />

<strong>Ibero</strong>americana. América Latina – España – Portugal<br />

Indiana<br />

Os espólios do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

Exílio, engajamento político e ciência entre Alemanha e América Latina: Wolfgang<br />

Hirsch-Weber (1920–2004)<br />

As coleções especiais do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

“¡Al Pueblo Argentino de 2010!” Culturas em movimento no Río de la Plata<br />

Os eventos<br />

”España en el corazón”. A guerra civil espanhola: mídia e memória cultural<br />

Olhares alemães para a América Latina<br />

Os amigos – engajamento coroado de êxito em prol do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

O <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> en cifras<br />

Impressum<br />

35<br />

36<br />

39<br />

40<br />

43<br />

44<br />

46<br />

47<br />

50<br />

52<br />

54<br />

56<br />

59<br />

60<br />

62


6<br />

Bernd Neumann,<br />

Ministro adjunto<br />

da Chancelaria Federal<br />

e Mandatário<br />

do Governo Federal<br />

para a Cultura<br />

e a Comunicação Social<br />

Saudação<br />

Na Fundação do Patrimônio Cultural Prussiano, tão rica em exclusivas instituições,<br />

o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> é considerado como uma pérola muito especial. Com a<br />

maior biblioteca européia especializada para o espaço lingüístico ibero-americano,<br />

com os seus extensos arquivos e, sobretudo, com o seu muito diversificado programa<br />

de eventos e pesquisas, o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> é um centro de intercâmbio científico e cultural e<br />

uma plataforma para informação e encontro.<br />

O <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> goza de extraordinária reputação nacional e internacional<br />

como interlocutor competente e parceiro para a cooperação de pessoas das<br />

áreas científica, cultural e artística, entre outras, que se interessam pela multiplicidade<br />

das relações entre a Alemanha e a América Latina e a Península Ibérica, tanto no<br />

passado como no presente. Desta forma a prestação do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> é bastante mais<br />

ampla do que a de uma diplomacia isolada: estabelece contatos, fomenta a cooperação<br />

e assegura não só continuidade e confiança como também cria amizades.<br />

Quem se mantém atualizado, não envelhece.<br />

Cordiais felicitações pela passagem do octogésimo aniversário!


Saudação<br />

A Fundação de Patrimônio Cultural Prussiano é uma das maiores e mais diversificadas<br />

instituições culturais e científicas do mundo. Para além do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<br />

<strong>Americano</strong>, ela engloba ainda os quinze Museus Estatais de Berlim (Staatliche<br />

Museen zu Berlin), a Biblioteca do Estado (Staatsbibliothek zu Berlin), o Arquivo<br />

Secreto do Estado (Geheimes Staatsarchiv) e o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> Estatal de Musicologia<br />

(Staatliches <strong>Institut</strong> für Musikforschung). O <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> personifica,<br />

por forma muito especial, uma das características de maior ressalte da Fundação:<br />

ser charneira tanto entre a ciência e os arquivos de conhecimento como entre<br />

a ciência e a cultura. Além disso, é uma instituição mediadora de presença internacional<br />

que, ao promover o diálogo intercultural, constrói pontes de ligação<br />

entre os mundos. Desejo que do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> continuem a surgir, nas próximas décadas,<br />

importantes impulsos para uma sociedade de conhecimento e informação.<br />

Prof. Dr. Dr. HC. mult.<br />

Hermann Parzinger,<br />

Presidente da Fundação<br />

de Patrimônio Cultural<br />

Prussiano<br />

7


8<br />

Drª Barbara Göbel,<br />

Diretora do <strong><strong>Institut</strong>o</strong><br />

<strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

Prefácio<br />

O <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong>, como nos confirmam com freqüência, é um lugar<br />

muito especial para numerosas pessoas que se ocupam de assuntos relacionados<br />

com a América Latina, Caribe, Espanha ou Portugal. São poucas as instituições<br />

universitárias e extra-universitárias de pesquisa regional com uma tão longa<br />

continuidade institucional, também evidenciada através da constante ampliação<br />

das suas coleções. Para além das fontes de texto, imagem e som que compõem<br />

o esplendido acervo de conhecimento, os eventos públicos sobre temáticas<br />

diversificadas e as publicações de renome internacional, são emblemáticos para<br />

o trabalho desenvolvido pelo <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong>. Pelo fato de compilar, por<br />

forma incomparável, debaixo do mesmo teto, os centros de pesquisa, informação<br />

e cultura, o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> aglomera um amplo leque de diferentes redes científicas,<br />

culturais e políticas que, paralelamente aos conhecimentos de matéria, empenho<br />

e dinâmica dos que nele trabalham ou estão ligados às suas atividades, revestem<br />

em proveito do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong>.


O <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

10<br />

O estudo científico, a análise e reflexão culturais<br />

da América Latina, do Caribe, da<br />

Espanha e de Portugal constituem as tarefas<br />

centrais do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong>. O <strong><strong>Institut</strong>o</strong><br />

agrega, de forma sui generis três áreas<br />

distintas em uma mesma instituição que<br />

freqüentemente atuam em paralelo: centro<br />

de informação, centro de pesquisa e centro<br />

cultural. Devido a esta constelação, o <strong><strong>Institut</strong>o</strong><br />

converteu-se em um local de encontro<br />

e transmissão de conhecimento, uma plataforma<br />

que estende uma rede interdisciplinar<br />

entre os países.<br />

O <strong><strong>Institut</strong>o</strong> abriga a maior biblioteca especializada<br />

para o espaço cultural ibero-americano,<br />

atraindo pesquisadores, estudantes e<br />

apreciadores de literatura, música e filme do<br />

mundo todo. A oferta não engloba apenas<br />

literatura científica especializada ou literatura<br />

popular e beletrística, imprensa e revistas


especializadas ou técnicas, mas também<br />

mapas, cartazes, fotografias, gravações<br />

sonoras e filmes. Os 360 espólios de pesquisadores,<br />

viajantes e artistas oferecem<br />

outra fonte de consulta preciosa. Esta combinação<br />

de substratos – textos, imagens<br />

e áudio – tornam o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

um arquivo científico diferenciado. O <strong><strong>Institut</strong>o</strong><br />

distingue-se como um ponto de convergência<br />

da produção e do intercâmbio científicos<br />

por causa dos trabalhos de pesquisa<br />

realizados pelo próprio <strong><strong>Institut</strong>o</strong>, dos projetos<br />

de cooperação com universidades e dos programas<br />

para pesquisadores visitantes bem<br />

como das séries de publicações e do grande<br />

número de eventos científicos. O perfil do<br />

<strong><strong>Institut</strong>o</strong> é complementado por uma ampla<br />

oferta de eventos culturais – leituras, conferências,<br />

debates, exposições, apresentações<br />

de filmes e concertos – geralmente organizados<br />

em cooperação com seus parceiros.<br />

11


12<br />

A associação singular entre informação,<br />

pesquisa e cultura de certa forma já lhe foi<br />

atribuída pelo estudioso argentino, Ernesto<br />

Quesada, pois foi a doação da sua biblioteca<br />

privada composta por 82.000 volumes<br />

ao Estado Prussiano que assentou a pedra<br />

fundamental para a criação do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<br />

<strong>Americano</strong> em 1930. Na seqüência, houve<br />

mais duas doações decisivas: a Biblioteca<br />

Mexicana coligida por Hermann Hagen com<br />

o apoio do presidente mexicano Plutarco Elías<br />

Calles e a coleção reunida pelo geógrafo<br />

Otto Quelle na Universidade de Bonn.<br />

O <strong><strong>Institut</strong>o</strong> foi inaugurado no dia 12 de<br />

outubro de 1930 pelo diretor fundador Otto<br />

Boelitz nas antigas cavalariças do Palácio


de Berlim. Seu sucessor, o general de divisão<br />

reformado, Wilhelm Faupel, começou a<br />

estabelecer uma rede de relações de cunho<br />

nacional-socialista a partir de 1934. Por<br />

causa desta política, os aliados podaram<br />

as tarefas do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> que naquela época já<br />

estava radicado em Berlim Lankwitz, reduzindo-o<br />

a uma Biblioteca Latino-Americana.<br />

O foco regional apenas voltou a ser ampliado<br />

em 1954, passando a incluir novamente<br />

Espanha e Portugal e a chamar-se Biblioteca<br />

<strong>Ibero</strong>-Americana. A seguir, em 1962, deu-se<br />

a incorporação, já como <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

à Stiftung Preußischer Kulturbesitz, SPK<br />

(Fundação do Patrimônio Cultural Prussiano)<br />

uma das maiores fundações culturais internacionais,<br />

apoiada pela Federação Alemã e<br />

pelos Estados Alemães. Localizado no Kulturforum<br />

desde 1977, o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

continuou o desenvolvimento crucial do seu<br />

perfil original – a associação e interligação<br />

de informação, pesquisa e cultura – sobretudo<br />

após a reestruturação realizada no final<br />

dos anos 1990.<br />

13


A criação de um Comitê Científico Consultivo<br />

de composição internacional que assessora<br />

o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> em questões estratégicas constituiu<br />

uma inovação. Além disso, o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> conta<br />

com o acompanhamento da Comissão de<br />

Bibliotecas da Fundação do Patrimônio Cultural<br />

Prussiano. Outro elemento importante é o<br />

apoio constante da Associação dos Amigos<br />

do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong>.<br />

A combinação, entretanto consolidada<br />

e bem-sucedida de centro de informação,<br />

centro de pesquisa e centro cultural em uma<br />

mesma instituição permite incitar a análise<br />

e discussão científica e cultural de questões<br />

relativas a um mundo cada vez mais globalizado.<br />

Após 80 anos de existência, o <strong><strong>Institut</strong>o</strong><br />

<strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> lança um olhar repleto de<br />

expectativa e otimismo para o futuro.<br />

15


16<br />

A biblioteca<br />

A biblioteca do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> é a<br />

maior biblioteca na Europa especializada em<br />

América Latina, Caribe, Espanha e Portugal.<br />

Na verdade, ela está entre as três coleções<br />

mais volumosas deste tipo do mundo. Seus<br />

acervos estão registrados em muitas bases de<br />

dados, sejam elas nacionais ou internacionais,<br />

e na Alemanha, mais de 75% deste material<br />

existe única e exclusivamente no <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<br />

<strong>Americano</strong>. A biblioteca não conserva apenas<br />

1,4 milhão de volumes impressos, livros e<br />

periódicos, mas também abriga documentos<br />

eletrônicos, além de muitos espólios e amplas<br />

coleções especiais contendo, por exemplo,<br />

gravações, mapas, fotografias, filmes e<br />

cartazes.<br />

Na biblioteca são colecionados todos<br />

os materiais que dizem respeito à América<br />

Latina, ao Caribe, à Espanha e Portugal,<br />

independentemente do país ou idioma de<br />

publicação. A partir de 2004, a biblioteca<br />

também passou a coligir material da e sobre<br />

a minoria hispano-falante nos EUA. Em todas<br />

as aquisições as ciências humanas e sociais,<br />

geografia, agronomia e ecologia bem como<br />

direito, documentos oficiais e literatura têm<br />

caráter prioritário.


A coleção especializada: <strong>Ibero</strong>-América<br />

18<br />

Desde 1949 a Deutsche Forschungsgemein-<br />

schaft, DFG (Fundação Alemã da Pesquisa<br />

Científica) vem promovendo coleções especializadas<br />

(Sondersammelgebiete, SSG) para<br />

assegurar a disponibilidade supra-regional<br />

de coleções em bibliotecas científicas na<br />

Alemanha. O objetivo do exercício é garantir<br />

que haja pelo menos um exemplar de todas<br />

as publicações científicas estrangeiras relevantes<br />

na Alemanha que possa ser disponibilizado<br />

via empréstimo interbibliotecário ou<br />

um serviço de envio de documentos supraregional.<br />

Desde 1974 a biblioteca do <strong><strong>Institut</strong>o</strong><br />

<strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> recebe apoio financeiro<br />

da DFG para aquisições em diversas áreas:<br />

direito, documentos oficiais, diários e Latino-<br />

Studies.


As aquisições<br />

Uma das prioridades do centro de infomação<br />

do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> é assegurar a<br />

exaustividade e atualidade dos acervos.<br />

Anualmente são adquiridos cerca de 30.000<br />

livros novos e assinadas mais de 4.500<br />

revistas sem contar as aquisições para as<br />

coleções especiais.<br />

O centro de informação do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<br />

<strong>Americano</strong> trabalha com várias estratégias<br />

de aquisição: por um lado celebra approval<br />

plans, uma espécie de contratos de fornecimento,<br />

com livreiros que atuam no ramo de<br />

importação e exportação nos países iberoamericanos,<br />

por outro, encomenda literatura<br />

menos recente de forma direcionada no mercado<br />

livreiro. As revistas constituem um ponto<br />

de destaque particular, onde, por exemplo,<br />

quaisquer lacunas são colmatadas através de<br />

antiquários.<br />

Um terço dos novos materiais chega à<br />

biblioteca na forma de doação ou permuta.<br />

O <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> mantém convênios<br />

19


20<br />

de permuta com mais de 500 instituições<br />

radicadas na América Latina, nos EUA e na<br />

Europa para trocar materiais duplicados e<br />

publicações próprias. Merecem destaque<br />

neste contexto, os projetos de permuta<br />

estabelecidos com a Biblioteca Nacional de<br />

Chile e a Biblioteca Nacional de Cuba para<br />

os quais o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> conta<br />

com apoio financeiro da DFG. Outro projeto<br />

com um intensivo programa de permuta existe<br />

com a coleção Nettie Lee Benson Collection<br />

da Universidade do Texas (Austin, EUA).<br />

Outra estratégia de aquisição do <strong><strong>Institut</strong>o</strong><br />

consiste na organização de viagens dos seus<br />

bibliotecários científicos visando a compra<br />

de publicações de difícil acesso em feiras de<br />

livros, livrarias em geral, antiquários ou junto<br />

a instituições governamentais ou não-governamentais.


Uma das prioridades em matéria de aquisições:<br />

A Literatura de Cordel<br />

Diferentemente de muitas outras bibliotecas ci-<br />

entíficas, a biblioteca do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-Ameri-<br />

cano logo começou a juntar uma abrangente<br />

coleção de literatura popular da América<br />

Latina. Um exemplo notável é a coleção de<br />

revistas de teatro da região La Plata, outro é<br />

a coleção de Literatura de Cordel do Brasil<br />

que entrementes alcançou um total de 6.000<br />

folhetos. Desde o fim do século XIX, inúmeros<br />

folhetos novos são vendidos cada ano. A literatura<br />

de cordel é assim chamada pela forma<br />

como são vendidos os folhetos, dependurados<br />

em barbantes (cordões). Escrita em verso,<br />

esta manifestação cultural trata dos temas<br />

mais variados, de educação a religiosidade<br />

passando por escândalos políticos atuais,<br />

sendo assim de grande interesse para a<br />

pesquisa tanto na ciência literária e lingüística<br />

quanto na história ou sociologia.<br />

21


O centro de informação e sua gama de serviços<br />

22<br />

A sala de leitura do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

possui rede local sem fio e está equipada<br />

com mais de 70 mesas de trabalho. Nos terminais<br />

de consulta os usuários da biblioteca<br />

têm acesso aos catálogos online, documentos<br />

e bases de dados eletrônicos. Além disso,<br />

há mesas de trabalho dotadas de computador<br />

com acesso à internet, além de diversos<br />

equipamentos modernos de leitura e cópia<br />

de microfilmes e microfichas. Uma equipe<br />

multilíngüe está sempre à disposição no<br />

balcão de informações para orientar a busca<br />

em catálogos online, livros ou bases de<br />

dados. Em caso de questões científicas mais<br />

intricadas, nossos especialistas e responsáveis<br />

pelas coleções oferecem atendimento<br />

individual para indicar estratégias eficientes<br />

de pesquisa bibliográfica. Para grupos existe<br />

a possibilidade de participar em cursos sobre<br />

pesquisa bibliográfica em geral e o uso de<br />

diversas bases de dados.


Também oferecemos visitas guiadas do <strong><strong>Institut</strong>o</strong><br />

e da biblioteca em diversos idiomas<br />

e com focos temáticos diferentes para estudantes,<br />

pesquisadores e bibliotecários da<br />

Alemanha e do exterior. Durante as visitas<br />

os participantes recebem informações sobre<br />

a história, a estrutura e o trabalho do <strong><strong>Institut</strong>o</strong><br />

e ainda têm a oportunidade de levar<br />

uma impressão das coleções e dos arquivos<br />

multifacetados.<br />

Os acervos extraordinários do <strong><strong>Institut</strong>o</strong><br />

podem ser consultados no mundo todo através<br />

do sistema de empréstimo ou com recurso<br />

a diversos serviços de entrega: o empréstimo<br />

interbibliotecário nacional e internacional<br />

serve para enviar livros e artigos em geral,<br />

já o serviço pago de envio de documentos<br />

subito permite entregar artigos de mais de<br />

33.000 revistas em um a três dias úteis.<br />

23


A catalogação de artigos em revistas e livros<br />

A fim de assegurar a catalogação e o acesso<br />

aos acervos da sua biblioteca no nível mais<br />

detalhado possível, o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

vem registrando bibliograficamente<br />

diversos artigos em revistas e coletâneas há<br />

80 anos. Uma vez indexados estes registros<br />

podem ser pesquisados individualmente pelos<br />

usuários. Em 2007 o IAI começou a empregar<br />

sistemas de registro automatizados nesta<br />

área. Assim, os índices de aproximadamente<br />

800 revistas assinadas pelo <strong><strong>Institut</strong>o</strong> passaram<br />

a ser digitalizados e transformados em<br />

registros catalográficos individuais pesquisáveis.<br />

Os índices de todos os livros novos<br />

igualmente são anexados aos seus respectivos<br />

títulos na forma de arquivos de imagens<br />

e arquivos de texto que permitem uma busca<br />

eletrônica. Os registros catalográficos incluem<br />

a capa do livro como arquivo de imagens.<br />

25


Cibera. A Biblioteca Virtual <strong>Ibero</strong>américa / Espanha / Portugal<br />

26<br />

Na internet o portal cibera hospeda os<br />

catálogos online da biblioteca, referências<br />

bibliográficas, um arquivo de imprensa, uma<br />

base de dados com sites tanto regional comocientíficamente<br />

relevantes, além da versão<br />

digitalizada de textos integrais e uma base<br />

de dados sobre projetos de pesquisa relativos<br />

à Espanha, Portugal e à América Latina.<br />

Ademais há um blog para fins de informação<br />

e intercâmbio e um tutorial de introdução a<br />

técnicas e métodos de trabalho científicos<br />

da Hispanística. Baseado em uma interface<br />

de busca comum, o portal está disponível<br />

em alemão, espanhol, português e inglês e é<br />

alimentado de forma contínua. Cibera é uma<br />

oferta conjunta do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> e<br />

da Biblioteca do Estado e da Universidade<br />

de Hamburgo.


A conservação das coleções<br />

Sobretudo os processos de envelhecimento,<br />

mas também o manuseio freqüente ou condições<br />

de armazenagem requerem a adoção<br />

de medidas específicas de conservação dos<br />

meios ou pelo menos do seu conteúdo. Principalmente<br />

trabalhos nas áreas da encadernação<br />

e restauração asseguram que livros,<br />

revistas ou partituras ainda possam ser<br />

usufruídas no futuro. Desde 2006, a desacidificação<br />

em massa tem caráter prioritário.<br />

Este procedimento permite reverter ou pelo<br />

menos desacelerar os processos químicos que<br />

com o passar do tempo levam à decomposição<br />

do papel. Até a presente data, em torno<br />

de 15.000 volumes foram submetidos a este<br />

tratamento. Porém, se o suporte que contém a<br />

informação já tiver sofrido danos irreversíveis,<br />

os conteúdos só poderão ser salvos por meio<br />

de filmagem ou digitalização.<br />

27


Co-requerentes:<br />

Fraunhofer <strong>Institut</strong> für Produktionsanlagen<br />

und Konstruktionstechnik,<br />

IPK (Berlim)<br />

arvato services<br />

(Wilhelmshaven).<br />

Duração:<br />

Maio 2009 a outubro 2010<br />

Apoio:<br />

Investitionsbank Berlin, Fundo Europeu<br />

de Desenvolvimento Regional (FEDER).<br />

28<br />

O estudo conceitual: conservação digital<br />

de acervos e bens culturais<br />

Die Konzeptstudie Digitale Bestands- und Kulturguterhaltung<br />

Os projetos de digitalização do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> assumem importância<br />

crescente tanto no que toca à proteção dos acervos quanto à melhoria contínua<br />

da usabilidade dos materiais. A fim de avaliar a viabilidade dos projetos e facilitar<br />

decisões futuras, o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> está realizando um estudo conceitual junto com parceiros<br />

para pesquisar opções e condições marco da conservação digital de acervos<br />

e bens culturais em bibliotecas com coleções especiais. O estudo tem por<br />

objetivo fazer um levantamento das soluções e tecnologias de digitalização existentes<br />

para bens culturais impressos em diferentes formatos, tipos de material e estados<br />

de conservação e, a seguir, elaborar estratégias e procedimentos inovadores.<br />

O estudo faz parte da Forschungsallianz Kulturerbe (Aliança da pesquisa em<br />

prol da herança cultural) criada em 2008 pela Fundação do Patrimônio Cultural<br />

Prussiano (SPK), a Fraunhofer Gesellschaft (Sociedade Fraunhofer) e a Leibniz-<br />

Gemeinschaft (Associação Leibniz).


A pesquisa no <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

O perfil do centro de pesquisa do <strong><strong>Institut</strong>o</strong><br />

<strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> é caracterizado por um<br />

amálgama de pesquisa própria, fomento à<br />

pesquisa, conferências científicas e atividades<br />

na área da publicação. Esta condição lhe<br />

permite oferecer um acervo ímpar em matéria<br />

de livros, revistas, espólios e coleções<br />

especiais sobre o espaço cultural ibero-americano,<br />

além de uma infra-estrutura institucional<br />

excelente com assessoria técnica pertinente<br />

e um clima de trabalho interdisciplinar estimulante<br />

a pesquisadores.<br />

As principais áreas de pesquisa do <strong><strong>Institut</strong>o</strong><br />

com projetos próprios referem-se à ciência<br />

política, história, etnologia, ciência da literatura<br />

e ciência cultural bem como lingüística.<br />

O foco temático de pesquisa para o período<br />

2010 a 2014 é Transferência cultural e intercâmbio<br />

científico entre Europa e América<br />

Latina e reúne diversos projetos do <strong><strong>Institut</strong>o</strong><br />

<strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> que analisam processos<br />

mútuos de recepção, intercâmbio e processamento<br />

das duas regiões. As questões centrais<br />

que norteiam a pesquisa são, entre outras:<br />

Como a comunicação e cooperação científica<br />

ajudam a transmitir práticas, métodos e<br />

tecnologias de uma região para outra? Qual<br />

é o papel desempenhado por acadêmicos,<br />

intelectuais e artistas neste processo? Como<br />

nascem e funcionam as redes científicas e<br />

culturais entre ambas as regiões? Paralelamente<br />

a este foco temático de pesquisa,<br />

o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> ainda realiza projetos<br />

individuais que estudam outros temas.<br />

31


Co-requerente:<br />

<strong><strong>Institut</strong>o</strong> de Estudos Latino-<strong>Americano</strong>s<br />

da Universidade Livre de Berlim.<br />

Duração:<br />

Dezembro 2009 a novembro 2013<br />

Apoio:<br />

Bundesministerium für Bildung und<br />

Forschung, BMBF (Ministério Federal<br />

de Educação e Pesquisa).<br />

32<br />

A rede de competência sobre desigualdades interdependentes<br />

na América Latina – desiguALdades.net<br />

Das Kompetenznetz Interdependente Ungleichheitsforschung<br />

in Lateinamerika – desiguALdades.net<br />

No centro da rede de pesquisa está a análise de fenômenos de desigualdade que<br />

só podem ser compreendidos ao olhar para as relações e o entrelaçamento das<br />

regiões. Esta rede interdisciplinar, internacional e multi-institucional pretende desenvolver<br />

um novo paradigma capaz de transcender as limitações analíticas entre as<br />

disciplinas e as fronteiras nacionais mediante uma cooperação estreita entre<br />

a pesquisa regional e uma pesquisa das iniqüidades mais centrada nas disciplinas.<br />

Cabe ao <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> coordenar a dimensão sócio-ecológica da<br />

pesquisa. Em projetos parciais serão analisadas as conseqüências locais geradas<br />

por mineradoras transnacionais e pelo turismo no mundo globalizado.


Pesquisadores visitantes<br />

O <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> acolhe cada ano um grande número de pesquisadores inter-<br />

nacionais. Muitos escolheram o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> para realizar o seu trabalho e recebem bolsas de<br />

instituições de apoio à pesquisa como o Deutscher Akademischer Austauschdienst, DAAD<br />

(Serviço Alemão de Intercâmbio Acadêmico), a Alexander von Humboldt-Stiftung, AvH<br />

(Fundação Alexander von Humboldt), mas também do próprio <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

ou de universidades e instituições de apoio dos seus países de origem. Os pesquisadores<br />

visitantes podem contar com a assessoria dos pesquisadores do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> e são chamados<br />

a participar de discussões relativas à pesquisa. Para o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> o intercâmbio com os<br />

pesquisadores visitantes também traz uma série de vantagens, por um lado eles aportam<br />

seu know-how, por outro lançam impulsos para o desenvolvimento de novos questionamentos,<br />

ademais participam de eventos e publicações e promovem a ampliação da rede<br />

de contatos do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> na esfera internacional.<br />

As bolsas de pesquisa e<br />

o programa fellow<br />

Todo ano o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

concede entre dez a doze bolsas para<br />

estadas de pesquisa com duração<br />

de um a três meses. As bolsas visam<br />

apoiar pesquisadores de outros países<br />

para que possam consultar os acervos<br />

do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> nos seus projetos de pesquisa<br />

e estreitar o contato com outros<br />

colegas. Um colóquio científico interdisciplinar<br />

realizado periodicamente<br />

destina-se à apresentação e discussão<br />

dos trabalhos. Além disso, o <strong><strong>Institut</strong>o</strong><br />

convida cientistas e pesquisadores<br />

para contribuírem como fellows com<br />

seu know-how no desenvolvimento de<br />

projetos de pesquisa.<br />

35


Por ocasião do bicentenário da<br />

independência de uma série de países<br />

latino-americanos, o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

organizou, em outubro de 2009,<br />

o simpósio internacional Literatura de<br />

la independencia, independencia de<br />

la literatura em cooperação com a<br />

Universidade de Bonn e apoio da DFG.<br />

O simpósio multidisciplinar tinha por<br />

objetivo analisar o papel da assim<br />

chamada literary culture na formação<br />

das nações na América Latina no<br />

século XIX.<br />

36<br />

Os congressos científicos<br />

Symposium<br />

Literatura de la independencia,<br />

independencia de la literatura<br />

29. - 31.10.2009<br />

<strong>Ibero</strong>-<strong>Amerikanisches</strong> <strong>Institut</strong><br />

TeilnehmerInnnen:<br />

Alexander Betancourt Mendieta, Katja Carrillo Zeiter, Víctor Andrés Ferretti, Robert<br />

Folger, Antje Gunsenheimer, Wolfgang Matzat,Christoph Müller, Annette Paatz,<br />

Andrea Pagni, Juan Poblete, Friedhelm Schmidt-Welle,<br />

Bernardo Subercaseaux, Monika Wehrheim<br />

Gefördert von:<br />

Sprache: Spanisch / Español<br />

<strong>Ibero</strong>-<strong>Amerikanisches</strong> <strong>Institut</strong> ▪ Potsdamer Str. 37 ▪ 10785 Berlin<br />

Tel.: +49 (0)30 266 45 – 1500 ▪ E-Mail: iai@iai.spk-berlin.de www.iai.spk-berlin.de<br />

In Zusammenarbeit mit dem Romanischen Seminar<br />

der Rheinischen Friedrich-Wilhelms- Universität Bonn<br />

O <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> organiza regularmente<br />

congressos científicos internacionais cujos temas estão<br />

relacionados com as suas atividades de pesquisa ou<br />

abordam debates atuais ou retomam questões científicas.<br />

A título de exemplo podemos citar o simpósio As duas<br />

Alemanhas e a América Latina realizado em novembro<br />

de 2009 por ocasião da comemoração dos 20 anos<br />

da queda do muro de Berlim. Este projeto foi executado<br />

em cooperação com a Universidade de Rostock e com<br />

o apoio da Bundeszentrale für politische Bildung, bpb<br />

(Agência Alemã de Formação Política). No outono 2010<br />

teve lugar o simpósio internacional Las ciencias en la<br />

formación de la nación en América Latina (1820–1925)<br />

com o apoio da DFG no âmbito do qual será desenvolvida<br />

uma análise crítica das relações entre a ciência e<br />

a sociedade na América Latina nos séculos XIX e XX. A<br />

maioria dos congressos e simpósios do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<br />

<strong>Americano</strong> é realizada em cooperação com instituições<br />

parceiras nacionais e internacionais e financiada com<br />

recursos de terceiros.


As publicações<br />

O <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> dispõe de um ex-<br />

tenso programa de publicações em alemão,<br />

espanhol, português e inglês oriundo de<br />

pesquisas feitas pelo <strong><strong>Institut</strong>o</strong>, de conferências,<br />

projetos de cooperação realizados no<br />

<strong><strong>Institut</strong>o</strong> junto com outros estabelecimentos<br />

de pesquisa bem como trabalhos feitos por<br />

pesquisadores individuais. O programa de<br />

publicações engloba três séries (Bibliotheca<br />

<strong>Ibero</strong>-Americana, Estudios Indiana, Biblioteca<br />

Luso-Brasileira) contendo monografias<br />

e coletâneas relativas à literatura e língua,<br />

história, cultura, etnologia, economia e<br />

política da América Latina, Espanha e Portugal.<br />

Paralelamente a estas séries ainda<br />

há monografias e coletâneas publicadas<br />

em cooperação com parceiros nacionais<br />

e internacionais. O <strong><strong>Institut</strong>o</strong> também produz<br />

três revistas (<strong>Ibero</strong>americana. América Latina<br />

– España – Portugal; Indiana; Revista Internacional<br />

de Lingüística <strong>Ibero</strong>americana) e várias<br />

publicações online (<strong>Ibero</strong>-Analysen, <strong>Ibero</strong>-<br />

Bibliographien, <strong>Ibero</strong>-Online).<br />

39


40<br />

<strong>Ibero</strong>americana.<br />

América Latina – España – Portugal<br />

Trata-se de uma revista interdisciplinar pub-<br />

licada pelo <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> desde<br />

2001 em cooperação com GIGA <strong>Institut</strong> für<br />

Lateinamerika-Studien (GIGA <strong><strong>Institut</strong>o</strong> para<br />

Estudos Latino-<strong>Americano</strong>s) de Hamburgo e<br />

a editora <strong>Ibero</strong>americana/Vervuert (Madrid/<br />

Frankfurt am Main). A revista trimestral contém<br />

artigos em espanhol, português e inglês e<br />

possui quatro seções: Artigos e ensaios com<br />

contribuições sobre ciência da literatura,<br />

história e ciências sociais que passaram por<br />

um processo de revisão; Dossier dedicado<br />

a temas relevantes, analisados a partir de<br />

diversas disciplinas, normalmente composto<br />

de 5 a 6 textos; Foro de debate com análises<br />

atuais, entrevistas e relatórios de conferências;<br />

Notas. Reseñas iberoamericanas com resenhas<br />

de novos lançamentos. Todos estes textos<br />

estão disponíveis no site do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<br />

<strong>Americano</strong> dois anos após a publicação da<br />

edição impressa.


Indiana<br />

Indiana é uma revista anual voltada para a<br />

investigação de sociedades e culturas indí-<br />

genas e multiétnicas da América Latina e do<br />

Caribe tanto no passado como no presente.<br />

Após um processo de revisão, as contribuições<br />

originais e os ensaios são publicados<br />

em espanhol, português, inglês e alemão.<br />

A revista Indiana congrega artigos de todas<br />

as áreas dos estudos americanistas, inclusive<br />

arqueologia, etno-história, antropologia social<br />

e cultural, bem como etnolingüística. Cada<br />

número contém artigos sobre diferentes temas<br />

e regiões, um dossiê com artigos que tratam<br />

de uma determinada área temática e resenhas<br />

de livros. Todos estes textos estão disponíveis<br />

no site do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> dois<br />

anos após a publicação da edição impressa.<br />

43


Fontes e materiais relativos<br />

à etnologia e ao folclore<br />

da Argentina: Organização<br />

e catalogação do espólio de<br />

Robert Lehmann-Nitsche<br />

(1872–1938)<br />

Quellen und Materialien zur Ethnologie<br />

und Volkskunde Argentiniens: Formale<br />

Erschließung des Nachlasses von<br />

Robert Lehmann-Nitsche<br />

(1872–1938)<br />

O espólio encerra materiais como<br />

documentos dos profundos processos<br />

de transformação social e cultural<br />

no Río de la Plata provocados pela<br />

industrialização, urbanização e imi-<br />

gração européia no início do século XX.<br />

Além disso, Lehmann-Nitsche também<br />

desempenhou um papel significativo<br />

na institucionalização da antropologia<br />

na Argentina. A organização, catalogação<br />

e descrição do seu espólio<br />

foram reali-zadas no âmbito de um projeto<br />

da DFG entre setembro de 2007<br />

e março de 2009, estando assim disponível<br />

para a pesquisa em diversas<br />

bases de dados importantes.<br />

44<br />

Os espólios do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

O conjunto de 360 espólios individuais do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> é de suma importância para a<br />

pesquisa internacional. Cerca de 100 pesquisadores passam anualmente pelo <strong><strong>Institut</strong>o</strong><br />

para trabalhar com estes acervos. Apenas entre 2000 e 2010, foram publicados<br />

mais de 200 trabalhos de diferentes tipos sobre os espólios mundo a fora. Volta e<br />

meia, os espólios também fazem parte de exposições. Em sua maioria, os espólios<br />

são de pesquisadores e estudiosos alemães que viajaram pela América Latina para<br />

fins de estudo e investigação e contêm materiais os mais diversos, por exemplo,<br />

manuscritos, cartas, cartões postais, diários, cadernos de anotações, fotografias ou<br />

mapas arqueológicos.


A fim de melhorar o acesso a estes materiais para a pesquisa internacional é necessário<br />

solicitar recursos de terceiros. Graças ao apoio da DFG foi possível organizar<br />

e catalogar os espólios do arqueólogo Max Uhle, do antropólogo Robert Lehmann-<br />

Nitsche e do politólogo Wolfgang Hirsch-Weber. Inicialmente a maioria dos espólios<br />

foi doada ao <strong><strong>Institut</strong>o</strong>, porém nos últimos anos foram os recursos da DFG que nos<br />

permitiram adquirir partes dos espólios do escritor Roberto Arlt e do botânico August<br />

Weberbauer.<br />

Otros legados de importancia<br />

Paul Ehrenreich, etnólogo<br />

(1855–1914)<br />

Karl Fiebrig, botânico<br />

(1869–1951)<br />

Guilherme Gaelzer-Neto, diplomata<br />

(1874–1955)<br />

Walter Lehmann,<br />

etnólogo americanista<br />

(1878–1938)<br />

Teobert Maler, arqueólogo<br />

(1842–1917)<br />

Rudolf Amendus Philippi, naturalista<br />

(1808–1904)<br />

Ernesto Quesada,<br />

sociólogo/diplomata<br />

(1858–1934)<br />

Vicente Quesada, diplomata<br />

(1830–1913)<br />

Eduard Seler, etnólogo americanista<br />

(1849–1922)<br />

Hans Steffen, geógrafo<br />

(1865–1936)<br />

45


Exílio, engajamento político e ciência entre Alemanha<br />

e América Latina: Wolfgang Hirsch-Weber (1920–2004)<br />

46<br />

Exil, politisches Engagement und Wissenschaft zwischen Deutschland<br />

und Lateinamerika: Wolfgang Hirsch-Weber (1920–2004)<br />

Entre abril de 2009 e março de 2012, o espólio do politólogo alemão<br />

Wolfgang Hirsch-Weber será organizado, catalogado e descrito bem<br />

como analisado cientificamente no <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> no âmbito<br />

de um projeto financiado pela DFG. Wolfgang Hirsch-Weber, filho dum<br />

jornalista judeu, conseguiu escapar da perseguição nazista emigrando<br />

para a Bolívia em 1938. Ao regressar para a Alemanha em 1949,<br />

tornou-se um dos fundadores da pesquisa sobre a América Latina. Seu<br />

espólio abrange materiais relevantes tanto sobre o exílio e a migração,<br />

como a história das relações teuto-latino-americanas e a institucionalização<br />

da pesquisa regional na Alemanha.


As coleções especiais do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> Na medida do “mundo ibero-<br />

americano“ : os acervos de<br />

mapas históricos do IAI<br />

Junto com os acervos da biblioteca e os espólios, as coleções especiais oferecem uma<br />

combinação sem igual de fontes de texto, áudio e imagens. A fonoteca compreende<br />

uma grande variedade de gravações produzidas em diversos suportes na América Latina,<br />

Espanha, Caribe e Portugal. Neste rico acervo não se encontram apenas gravações de<br />

diversos gêneros musicais, entrevistas com escritores e políticos, mas também audiolivros,<br />

gravações etnográficas e cursos de línguas. Já o destaque da coleção de filmes<br />

são versões cinematográficas de obras literárias, documentários e longas metragens.<br />

A mapoteca compreende mapas topográficos e temáticos, atlas, mapas de cidades,<br />

mapas rodoviários e mapas históricos.<br />

Die Vermessung der „ibero-amerikanischen<br />

Welt“: Die historischen Kartenbestände<br />

des IAI<br />

Pela primeira vez, aproximadamente<br />

3.000 mapas históricos do <strong><strong>Institut</strong>o</strong><br />

<strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> do período até 1850<br />

serão organizados e catalogados<br />

para, a seguir, serem digitalizados<br />

e indexados, entre outros, no IKAR,<br />

banco de dados para mapas antigos.<br />

Este projeto foi implementado entre<br />

2009 e 2010 com o apoio da DFG.<br />

O foco principal são representações<br />

globais da América Central e América<br />

do Sul, do Caribe e da Península<br />

Ibérica. Ademais há mapas topográficos<br />

de regiões e países bem como<br />

vistas, plantas e mapas de cidades<br />

que refletem o conhecimento cartográfico<br />

da época em questão.<br />

47


Recortes de jornais:<br />

350.000<br />

Fotografias e diapositivos:<br />

82.000<br />

Mapas:<br />

72.000<br />

Suportes de áudio e gravações:<br />

39.000<br />

Pôsteres e cartazes:<br />

4.700<br />

DVDs e vídeos:<br />

3.800<br />

Cartões postais:<br />

2.000<br />

48<br />

A coleção de fotografias inclui exemplos do trabalho de fotógrafos ilustres<br />

como Hugo Brehme, Martín Chambi, Marc Ferrez, Guillermo Kahlo, C. B. Waite<br />

e Max T. Vargas. A coleção de cartazes reúne, entre outros, cartazes de<br />

filmes, outdoors e cartazes temáticos sobre as campanhas eleitorais na Argentina,<br />

Nicarágua e no Chile e cartazes de campanhas sanitárias no Brasil do ano<br />

1935. Merecem destaque os trabalhos do Taller de Gráfica Popular e os de José<br />

Guadalupe Posada do México. Entre 1930 e 1999 também foi criada uma ampla<br />

coleção de recortes de jornais com artigos sobre e da América Latina,<br />

Espanha e Portugal.


“¡Al Pueblo Argentino de 2010!” Culturas em movimento no Río de la Plata<br />

50<br />

Kulturen in Bewegung am Río de La Plata<br />

O antropólogo alemão Robert Lehmann-<br />

Nitsche (1872–1938) escolheu a seguinte<br />

dedicação ”¡Al Pueblo Argentino de 2010!“<br />

(Ao povo argentino de 2010!) para o primeiro<br />

volume da sua série Folklore Argentino<br />

publicado em 1910. Lehmann-Nitsche documentou<br />

os processos culturais e as mudanças<br />

sociais radicais ocorridos na Argentina no<br />

início do século XX de forma inédita através<br />

de imagens, textos e gravações. A coleção<br />

de folhetos de literatura popular e trivial que<br />

compilou, conhecida por Biblioteca Criolla,<br />

é considerada única do gênero no mundo e<br />

está disponível no <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong>.


A exposição “¡Al Pueblo Argentino de 2010!”<br />

Culturas em movimento no Río de la Plata,<br />

preparada em estreita cooperação com pesquisadores<br />

visitantes, mostra pela primeira<br />

vez a diversidade de materiais deste espólio<br />

organizado e catalogado pelo <strong><strong>Institut</strong>o</strong> graças<br />

ao apoio financeiro da DFG. O projeto<br />

é resultado da colaboração entre as áreas<br />

informação, pesquisa e cultura do <strong><strong>Institut</strong>o</strong>.<br />

A exposição foi apresentada em Berlim<br />

no verão de 2009 e no outono de 2010<br />

em Buenos Aires.<br />

51


Focos temáticos<br />

2006<br />

Migração<br />

Copa da Cultura<br />

2007<br />

As relações entre Europa<br />

e América Latina<br />

Herança cultural<br />

2008<br />

Trópicos<br />

Memória e recordação<br />

2009<br />

As duas Alemanhas e a América<br />

Latina<br />

2010<br />

Berlim – capital da ciência<br />

2009–2011<br />

Caminho ao bicentenário<br />

– Duzentos anos de indepen-<br />

dência dos países latino-<br />

americanos<br />

52<br />

Os eventos<br />

Todos os anos, o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> realiza em torno de 80 eventos cientí-<br />

ficos e culturais numa combinação inédita de perspectivas, temas e formatos. A<br />

gama de eventos abrange, entre outros, leituras, debates, palestras, conferências,<br />

apresentações de filmes, concertos e exposições. Para chamar a atenção para<br />

temas especiais ou atuais, o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> costuma definir focos temáticos nos seus<br />

eventos. Em sintonia com o seu perfil, o programa de eventos do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> estabelece<br />

uma ligação entre cultura, ciência e arquivo científico com vista a instigar<br />

uma abordagem diferenciada, indo além dos estereótipos, e assim evidenciar<br />

os elementos em comum e as interações entre as culturas. Como também se tornou<br />

um organizador de eventos de cunho trans-regional, o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> não deixa de levar


em conta a crescente integração das regiões.<br />

A grande maioria dos eventos do <strong><strong>Institut</strong>o</strong><br />

<strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> é realizada em cooperação<br />

com instituições parceiras da Alemanha,<br />

Europa e América Latina. Por exemplo, em<br />

2009, o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> cooperou com 60 parceiros<br />

das seguintes áreas: economia, educação,<br />

cultura e política. Desta feita, os eventos do<br />

<strong><strong>Institut</strong>o</strong> desempenham um papel decisivo na<br />

ampliação e no desenvolvimento de redes.<br />

53


”España en el corazón”. A guerra civil espanhola:<br />

mídia e memória cultural<br />

54<br />

Der Spanische Bürgerkrieg: Medien und kulturelles Gedächtnis<br />

Em 2008 o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> apresentou, em cooperação com<br />

a Universidade de Osnabrück, uma exposição dedicada à reflexão<br />

artística e literária da guerra civil espanhola nas duas Alemanhas. A<br />

mostra expôs livros, folhetos, jornais, cartazes, fotografias, canções e<br />

programas de rádio que permitiram traçar uma comparação entre a<br />

recepção da guerra civil espanhola na República Democrática Alemã<br />

(RDA) e na República Federal da Alemanha (RFA). A inauguração da<br />

exposição contou com a presença do escritor espanhol Jorge Semprún.<br />

O congresso científico A guerra civil espanhola na RDA: estratégias de<br />

formação de memórias intermediais aconteceu no âmbito do programa<br />

paralelo da exposição e concentrou-se na análise e discussão da percepção<br />

e representação da guerra civil espanhola na RDA. A exposição<br />

e o programa paralelo constituem um exemplo da conjunção de<br />

eventos com um mesmo foco temático, mas formatos diferentes.


Olhares alemães para a América Latina<br />

56<br />

Miradas alemanas hacia América Latina – Deutsche Blicke auf Lateinamerika<br />

No período entre 2009 e 2011 Argentina,<br />

Bolívia, Chile, Equador, El Salvador, Colômbia,<br />

México, Paraguai, Uruguai e Venezuela<br />

estarão comemorando o bicentenário da<br />

independência. Para esta ocasião o Ministério<br />

Federal das Relações Exteriores solicitou<br />

que o <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> elaborasse<br />

um conceito para uma exposição e um portal<br />

temático. Neste projeto são relatadas as<br />

histórias de vários pesquisadores, artistas e<br />

empresários alemães que por um lado ampliaram<br />

o nível de conhecimento sobre a América<br />

Latina na Alemanha com o seu olhar, seu<br />

trabalho e, por outro, ajudaram a moldar a<br />

imagem da Alemanha nestes países. Todos têm<br />

em comum a confrontação com um mundo que<br />

lhes é completamente estranho, pelo menos<br />

no início. A exposição e o portal temático<br />

exibem os resultados desta vivência, na forma<br />

de pinturas e fotografias, livros e anotações.


O vasto e rico material do geógrafo Hans<br />

Steffen (1865–1936), criado durante a exploração<br />

da região sul da fronteira entre Chile e<br />

a Argentina, é testemunho do seu forte interesse<br />

pela cordilheira desconhecida. As fotografias<br />

e os desenhos da etnóloga americanista<br />

Caecilie Seler-Sachs (1855–1935) revelam<br />

seu fascínio e sua análise diferenciada do<br />

mundo indígena mexicano. O botânico Karl<br />

Fiebrig (1869–1951) ficou tão encantado com<br />

a flora do Paraguai que até recusou outras<br />

ofertas para se dedicar a criação do Jardim<br />

Botânico em Asunción.<br />

57


Os amigos – engajamento coroado de êxito<br />

em prol do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

Desde a sua fundação em abril de 2000, a Associação de Amigos do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<br />

<strong>Americano</strong> vem apoiando o trabalho realizado pelo <strong><strong>Institut</strong>o</strong>. Com eventos os mais<br />

diversos, os Amigos ajudam a enriquecer a sua oferta cultural. A Associação não apenas<br />

apóia financeiramente a aquisição de livros raros, como também participa da proteção<br />

de acervos excepcionais e co-financia as publicações próprias do <strong><strong>Institut</strong>o</strong>. Seus esforços<br />

mais visíveis são as inúmeras aquisições para a coleção de filmes do <strong><strong>Institut</strong>o</strong>.<br />

Carlos Fuentes,<br />

Presidente do comitê honorário da Associação<br />

de Amigos do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

Ficou interessado? Participe e seja membro da Associação de Amigos<br />

do <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong>!<br />

Fone: +49 30 266 45 15 00<br />

Email: Freunde@iai.spk-berlin.de<br />

A anuidade é de 25 euros.<br />

Diretoria executiva:<br />

Prof. Dr. Thomas Bremer<br />

(presidente, Halle)<br />

Peter B. Schumann<br />

(vice-presidente executivo, Berlim)<br />

Steffen Berthold<br />

(tesoureiro, Hamburgo)<br />

Peter Werner Schulze<br />

(secretário e responsável pela ata,<br />

Berlim)<br />

Dr. Barbara Göbel (ex officio, Berlim)<br />

Dr. Gerhard Haupt Berlim)<br />

Prof. Dr. Gabriele Knauer (Berlim)<br />

Prof. Dr. Susanne Klengel (Berlim)<br />

Prof. Dr. Karl Kohut (Berlim)<br />

Christoph G. Schmitt (Hamburgo)<br />

Prof. Dr. Berthold Zilly (Berlim)<br />

59


60<br />

O <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong> em números<br />

Colaboradores (efetivos)<br />

Colaboradores (projetos)<br />

Bibliotecários(as) de nível superior no<br />

programa de formação<br />

Recursos materiais (euro)<br />

Recursos humanos (euro)<br />

Recursos de terceiros (euro)<br />

Doações (euro)<br />

Livros no acervo<br />

Assinaturas de revistas<br />

Novas aquisições<br />

Empréstimo<br />

Empréstimo interbibliotecário<br />

Datos de: diciembre de 2009<br />

63<br />

7<br />

2<br />

1.047.000<br />

3.778.000<br />

700.000<br />

23.600<br />

830.000<br />

4.620<br />

27.500<br />

138.000<br />

14.000<br />

Recortes de jornais<br />

Fotografias e diapositivos<br />

Mapas<br />

Suportes de áudio e gravações<br />

Pôsteres e cartazes<br />

DVDs e vídeos<br />

Cartões postais<br />

Espólios<br />

Pesquisadores visitantes<br />

(bolsistas do IAI, DAAD,<br />

da AvH, etc.)<br />

Publicações (séries do IAI)<br />

Publicações (outras)<br />

Cadernos de revistas do IAI<br />

Eventos<br />

Público<br />

350.000<br />

82.000<br />

72.000<br />

39.000<br />

4.700<br />

3.800<br />

2.000<br />

360<br />

42<br />

7<br />

3<br />

7<br />

80<br />

8.000


62<br />

Impressum<br />

O <strong><strong>Institut</strong>o</strong> <strong>Ibero</strong>-<strong>Americano</strong><br />

Editor: <strong>Ibero</strong>-<strong>Amerikanisches</strong> <strong>Institut</strong> (IAI), Berlim 2010<br />

Desenho: Frank Lange<br />

Impressão: primeline print<br />

© Textos: <strong>Ibero</strong>-<strong>Amerikanisches</strong> <strong>Institut</strong><br />

© Ilustrações:<br />

pp. 1, 8, 10 –11, 12 direita, 13–24, 27–35, 37–38, 41–42, 44–45, 47, 49, 52, 55, 58, 61–62:<br />

<strong>Ibero</strong>-<strong>Amerikanisches</strong> <strong>Institut</strong>, Fotógrafo: Stefan Maria Rother<br />

pp. 1, 9, 12 esquerda, 25–26, 36, 46, 48, 51, 53–54, 56, 57 esquerda, 59:<br />

<strong>Ibero</strong>-<strong>Amerikanisches</strong> <strong>Institut</strong><br />

p. 6: Bundesregierung/Chaperon;<br />

p. 7: Stiftung Preußischer Kulturbesitz/Bildschön, 2008;<br />

p. 39–40: <strong>Ibero</strong>-<strong>Amerikanisches</strong> <strong>Institut</strong>, <strong>Ibero</strong>americana/Vervuert;<br />

p. 43: <strong>Ibero</strong>-<strong>Amerikanisches</strong> <strong>Institut</strong>, Gebr. Mann Verlag;<br />

p. 50: Dr. Bruno Illius;<br />

p. 57 direita: Dr. Immo Fiebrig<br />

ISBN: 978-3-935656-38-6


Potsdamer Straße 37<br />

10785 Berlim<br />

Telefone: : +49 30 266 45 15 00<br />

Email: iai@iai.spk-berlin.de<br />

www.iai.spk-berlin.de<br />

Horário de atendimento:<br />

Segunda-feira a sexta-feira 09:00–19:00 hs<br />

Sábado 09:00–13:00 hs

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!