17.04.2013 Views

Manual Secador de Cabelo Infini Pro Sensor Arno For Elite

Manual Secador de Cabelo Infini Pro Sensor Arno For Elite

Manual Secador de Cabelo Infini Pro Sensor Arno For Elite

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1800112768 - OP 112/08-JUN<br />

REF.: 1800112768 - OP 112/08-MAR<br />

REF: 1800112768-OP 112/08-JUL<br />

foto meramente ilustrativa


PROBLEMA CAUSAS O QUE FAZER<br />

O aparelho não<br />

funciona<br />

a<strong>de</strong>quadamente<br />

Anormalida<strong>de</strong> na<br />

temperatura e/ou<br />

na velocida<strong>de</strong> do<br />

ar<br />

O aparelho<br />

parou <strong>de</strong><br />

funcionar<br />

enquanto secava<br />

ou mo<strong>de</strong>lava os<br />

cabelos<br />

A tomada não está<br />

funcionando.<br />

Obstrução ou sujeira no<br />

acessório ou na gra<strong>de</strong><br />

traseira do secador<br />

Houve superaquecimento<br />

interno do aparelho causado,<br />

por exemplo, pela obstrução<br />

da entrada ou saída <strong>de</strong> ar.<br />

8<br />

Localize outra tomada e ligue<br />

novamente.<br />

Desligue o aparelho da<br />

tomada, aguar<strong>de</strong> alguns<br />

minutos até seu total<br />

resfriamento e realize os<br />

procedimentos <strong>de</strong> limpeza<br />

<strong>de</strong>scritos no manual.<br />

Desligue o aparelho (posição<br />

0) e aguar<strong>de</strong> alguns minutos<br />

até seu total resfriamento.<br />

Após este período, volte a<br />

utilizá-lo normalmente.<br />

CONSUMIDOR: caso você, após ter lido o manual <strong>de</strong> instruções, ainda tenha<br />

dúvidas quanto à utilização <strong>de</strong>ste ou <strong>de</strong> qualquer outro produto ARNO, ou caso<br />

possua sugestões, entre em contato com a ARNO através do SAC 08000 119933<br />

(ligação gratuita) ou visite nosso site - www.arno.com.br - e envie um e-mail.<br />

Para mais dicas e receitas acesse o site www.casagourmet.com.br.<br />

As características gerais do produto po<strong>de</strong>m sofrer alterações sem aviso prévio.<br />

Você acaba <strong>de</strong> adquirir um produto ARNO da<br />

mais alta tecnologia e qualida<strong>de</strong>, por isso,<br />

agra<strong>de</strong>cemos a sua confiança.<br />

Para melhor enten<strong>de</strong>r e aproveitar todas as<br />

funções do produto e utilizá-lo com toda a<br />

segurança, leia atentamente as recomendações<br />

a seguir e suas instruções <strong>de</strong> uso.<br />

Não jogue fora este <strong>Manual</strong> <strong>de</strong> Instruções.<br />

Guar<strong>de</strong>-o para eventuais consultas.<br />

RECOMENDAÇÕES E ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES PARA<br />

O MANUSEIO DESTE PRODUTO:<br />

A ARNO, atenta com a qualida<strong>de</strong> <strong>de</strong> seus produtos, preocupa-se<br />

também com a segurança pessoal <strong>de</strong> seus consumidores. Por essa<br />

razão, antes <strong>de</strong> utilizar o produto, leia atentamente as recomendações<br />

e instruções <strong>de</strong> uso. Delas <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>m o perfeito funcionamento do<br />

produto e a sua segurança, assim como a <strong>de</strong> terceiros.<br />

a. Antes <strong>de</strong> ligar o plugue na tomada, certifique-se <strong>de</strong> que a<br />

voltagem é compatível com a indicada no produto (127 V ou<br />

220 V). Caso a voltagem não seja compatível, po<strong>de</strong>rá provocar<br />

danos ao produto e à sua segurança.<br />

b. Para evitar choques elétricos, nunca utilize o produto com as mãos<br />

molhadas ou sobre superfícies úmidas ou encharcadas, nem molhe<br />

as partes elétricas do produto e não o mergulhe em água.<br />

c. Este produto não <strong>de</strong>ve ser utilizado por pessoas (incluindo<br />

crianças) portadoras <strong>de</strong> necessida<strong>de</strong>s especiais ou sem<br />

experiência e conhecimento sobre seu funcionamento, a não ser<br />

que sejam supervisionadas e instruídas pelo responsável pela<br />

sua segurança.<br />

d. Desligue o plugue da tomada quando não estiver utilizando o<br />

produto ou quando for limpá-lo, para evitar riscos<br />

e. Para sua segurança não utilize o produto após uma queda ou se<br />

apresentar qualquer tipo <strong>de</strong> mau funcionamento a fim <strong>de</strong> evitar<br />

riscos. Leve-o a uma Assistência Autorizada <strong>Arno</strong>.<br />

f. Nunca utilize o produto com o cordão elétrico ou o plugue<br />

danificados, a fim <strong>de</strong> evitar aci<strong>de</strong>ntes como choque elétrico, curtocircuito,<br />

queimadura ou mesmo incêndio. Para evitar riscos, a<br />

aquisição e substituição do cordão elétrico <strong>de</strong>vem ser feitos na<br />

Assistência Autorizada <strong>Arno</strong>.<br />

1


g. Nunca tente <strong>de</strong>smontar ou consertar o produto, por si ou por<br />

terceiros, para não per<strong>de</strong>r a garantia e para evitar problemas técnicos<br />

e aci<strong>de</strong>ntes. Leve-o a uma Assistência Autorizada <strong>Arno</strong>.<br />

h. Não <strong>de</strong>ixe o cordão elétrico pen<strong>de</strong>r para fora da mesa, pia ou<br />

balcão e nem tocar superfícies quentes para não danificar sua<br />

isolação e causar problemas técnicos e aci<strong>de</strong>ntes.<br />

i. Nunca transporte o produto pelo cordão elétrico e não retire o<br />

plugue da tomada puxando-o pelo cordão para não afetar o bom<br />

funcionamento do produto e evitar eventuais aci<strong>de</strong>ntes.<br />

j. O uso <strong>de</strong> peças ou acessórios que não sejam originais <strong>de</strong> fábrica<br />

po<strong>de</strong> provocar aci<strong>de</strong>ntes pessoais, causar danos ao produto e<br />

prejudicar seu funcionamento, além <strong>de</strong> implicar a perda da garantia<br />

contratual.<br />

k. Ao ligar ou <strong>de</strong>sligar o plugue da tomada, certifique-se <strong>de</strong> que<br />

seus <strong>de</strong>dos não estejam em contato com os pinos do plugue<br />

para evitar choque elétrico.<br />

l. Não <strong>de</strong>ixe o produto funcionando ou conectado à tomada<br />

enquanto estiver ausente, mesmo que seja por instantes,<br />

principalmente on<strong>de</strong> houver crianças.<br />

m. Para evitar sobrecarga elétrica, não ligue outros aparelhos na<br />

mesma tomada utilizando benjamins ou extensões, evitando assim<br />

danificar os componentes do produto e provocar sérios aci<strong>de</strong>ntes.<br />

n. Não obstrua a entrada e saída <strong>de</strong> ar do secador para evitar danos<br />

ao aparelho e risco <strong>de</strong> aci<strong>de</strong>nte.<br />

o. Nunca utilize o produto sem a gra<strong>de</strong> traseira removível.<br />

p. Não utilize este aparelho próximo da água contida<br />

em banheiras, lavatórios ou em outros recipientes,<br />

nem <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> box ou próximo ao chuveiro, pois<br />

po<strong>de</strong>rá causar choque elétrico.<br />

q. Quando o aparelho for utilizado no banheiro, retire o plugue da<br />

tomada após a utilização, pois a proximida<strong>de</strong> com a água oferece<br />

perigo mesmo quando o secador estiver <strong>de</strong>sligado.<br />

r. Para assegurar uma proteção adicional ao usuário em caso <strong>de</strong> contato<br />

aci<strong>de</strong>ntal com água, durante a utilização do secador, é recomendável<br />

que o circuito elétrico <strong>de</strong> alimentação do banheiro seja equipado<br />

com um dispositivo <strong>de</strong> corrente diferencial residual (DR), com a<br />

corrente diferencial nominal <strong>de</strong> operação não exce<strong>de</strong>ndo 30 mA.<br />

Consulte seu eletricista.<br />

2<br />

CONSERVAÇÃO E LIMPEZA<br />

Antes <strong>de</strong> iniciar a limpeza do aparelho, retire o<br />

plugue da tomada, <strong>de</strong>ixando-o esfriar por<br />

completo.<br />

• Limpeza do secador e acessórios: utilize apenas<br />

um pano ume<strong>de</strong>cido em água e seque-os bem.<br />

• Limpeza da entrada <strong>de</strong> ar traseira: Retire a gra<strong>de</strong><br />

traseira puxando conforme a figura.<br />

Limpe a entrada <strong>de</strong> ar traseira com uma escova macia. Verifique e retire<br />

qualquer obstrução ou acúmulo <strong>de</strong> pó nesta área, pois po<strong>de</strong>m provocar<br />

o <strong>de</strong>sligamento do produto por superaquecimento. Recoloque novamente<br />

a gra<strong>de</strong> traseira encaixando em seu lugar <strong>de</strong> origem.<br />

IMPORTANTE: nunca utilize este produto sem a gra<strong>de</strong> traseira.<br />

ARMAZENAGEM<br />

• Antes <strong>de</strong> guardar, <strong>de</strong>sligue o aparelho e espere seu total resfriamento.<br />

SEGURANÇA<br />

Este aparelho possui um sistema <strong>de</strong> segurança que será ativado caso<br />

ocorra um superaquecimento interno do produto. Automaticamente o<br />

aparelho se <strong>de</strong>sligará. Caso isto aconteça, <strong>de</strong>sligue-o (posição 0) e<br />

aguar<strong>de</strong> alguns minutos até o seu resfriamento. Após este período, reinicie<br />

a utilização do aparelho.<br />

TABELA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS<br />

Os nossos produtos são fabricados segundo normas <strong>de</strong> alta qualida<strong>de</strong>.<br />

Se tiver algum problema com o nosso produto, queira consultar a tabela<br />

a seguir. Você po<strong>de</strong>rá rapidamente encontrar uma solução do problema.<br />

Se o problema não pu<strong>de</strong>r ser resolvido, queira contatar a Assistência<br />

Autorizada <strong>Arno</strong>.<br />

PROBLEMA CAUSAS O QUE FAZER<br />

O aparelho não<br />

funciona<br />

a<strong>de</strong>quadamente<br />

O aparelho foi ligado em<br />

voltagem errada<br />

7<br />

fig. 12<br />

Se o aparelho é 127V e foi<br />

ligado em 220V, contate a<br />

Assistência Autorizada <strong>Arno</strong>.<br />

Se o aparelho é 220V e foi<br />

ligado em 127V, localize uma<br />

tomada 220V e ligue-o<br />

novamente.


• Encaixe o difusor no bocal do secador, girando-o<br />

fig. 9<br />

até que fique firme (fig. 9).<br />

• Selecione a temperatura e a velocida<strong>de</strong>.<br />

• Posicione o difusor nas pontas do cabelo e vá<br />

movendo o secador vagarosamente em direção<br />

às raízes (fig. 10).<br />

fig. 10<br />

FUNÇÃO AUTOMATIC SENSOR<br />

Esta função permite o <strong>de</strong>sligamento automático do<br />

secador quando pousado e retornando a funcionar<br />

quando o produto for novamente manuseado<br />

(fig. 11).<br />

PARA ATIVAR A FUNÇÃO AUTOMATIC SENSOR<br />

Posicionar o seletor <strong>de</strong> velocida<strong>de</strong> do ar na posição 1.<br />

Posicionar o cursor AUTOMATIC SENSOR na posição ON (fig. 12).<br />

PARA DESATIVAR A FUNÇÃO AUTOMATIC SENSOR<br />

Coloque o cursor AUTOMATIC SENSOR na posição OFF (fig. 13).<br />

fig. 11<br />

DICAS<br />

• Para usar o produto por menos tempo e consumir menos energia, retire<br />

o excesso <strong>de</strong> umida<strong>de</strong> do cabelo com uma toalha, antes <strong>de</strong> utilizar o<br />

secador.<br />

• Para uma secagem mais rápida, retire o concentrador <strong>de</strong> ar.<br />

• Se quiser melhores resultados, passe um creme mo<strong>de</strong>lador (tipo<br />

mousse) nos cabelos ainda úmidos, antes <strong>de</strong> usar o secador.<br />

• Se <strong>de</strong>sejar fios lisos e fáceis <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>lar, antes <strong>de</strong> iniciar o penteado<br />

passe um produto que auxilie este processo <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>lagem e que seja<br />

próprio para o uso em conjunto com o calor do secador.<br />

• Direcione o fluxo <strong>de</strong> ar no sentido da raiz para as pontas e conserve o<br />

secador em uma distância mínima <strong>de</strong> 10 cm do seu couro cabeludo.<br />

• Após a mo<strong>de</strong>lagem, aguar<strong>de</strong> alguns minutos e passe um pouco <strong>de</strong><br />

reparador <strong>de</strong> pontas (tipo silicone) nas pontas do cabelo para hidratar.<br />

6<br />

fig. 12<br />

fig. 13<br />

<strong>Secador</strong> <strong>Infini</strong> <strong>Pro</strong> <strong>Sensor</strong> 1900<br />

APRESENTAÇÃO DO PRODUTO<br />

11. Concentrador <strong>de</strong> ar<br />

12. Gra<strong>de</strong> <strong>de</strong> Cerâmica<br />

13. Lâmpada piloto da função Ion<br />

14. Função ar frio<br />

15. Seletor <strong>de</strong> temperatura<br />

16. Seletor <strong>de</strong> velocida<strong>de</strong> do ar<br />

17. Função Automatic <strong>Sensor</strong><br />

18. Gra<strong>de</strong> traseira removível<br />

19. Argola para pendurar o produto<br />

3<br />

CERAMIC


INSTRUÇÕES DE USO<br />

O <strong>Secador</strong> <strong>Arno</strong> <strong>Infini</strong> <strong>Pro</strong> 1900 <strong>Sensor</strong> permite obter um resultado<br />

profissional, preservando a saú<strong>de</strong> e vitalida<strong>de</strong> dos fios.<br />

FUNÇÃO IONIC<br />

É muito comum que no final da mo<strong>de</strong>lagem os fios fiquem arrepiados.<br />

Isto ocorre <strong>de</strong>vido à eletricida<strong>de</strong> estática dos fios quando estes entraram<br />

em atrito com pentes e escovas <strong>de</strong> plástico ou metal, com o ar quente do<br />

secador e até mesmo com o vento. Para combater essa eletricida<strong>de</strong>,<br />

<strong>de</strong>senvolveu-se uma tecnologia <strong>de</strong> emissão <strong>de</strong> íons negativos.<br />

Os íons negativos também são capazes <strong>de</strong> conservar uma quantida<strong>de</strong><br />

maior <strong>de</strong> água no interior do cabelo e, consequentemente, você terá fios<br />

mais hidratados e saudáveis. Além disso, auxilia o fechamento das<br />

escamas dos fios, <strong>de</strong>ixando-os mais brilhantes, macios e fáceis <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sembaraçar. A função IONIC é <strong>de</strong> acionamento automático no<br />

secador <strong>Arno</strong> <strong>Infini</strong> <strong>Pro</strong>.<br />

GRADE DE CERÂMICA<br />

A gra<strong>de</strong> <strong>de</strong> cerâmica localizada na saída do ar do<br />

secador <strong>Arno</strong> <strong>Infini</strong> <strong>Pro</strong> <strong>Sensor</strong>, juntamente com a<br />

função ionic, faz com que seus cabelos irradiem mais<br />

brilho e fiquem mais fáceis <strong>de</strong> pentear e <strong>de</strong>sembaraçar.<br />

Esse efeito é reforçado pelo calor radiante e suave<br />

emitido pelo revestimento cerâmico (fig.1).<br />

ESCOLHA DA TEMPERATURA ADEQUADA<br />

O secador <strong>de</strong> cabelos <strong>Arno</strong> <strong>Infini</strong> <strong>Pro</strong> <strong>Sensor</strong> possui<br />

fig. 1<br />

3 posições <strong>de</strong> temperatura, além do botão <strong>de</strong> ar frio.<br />

SECAGEM<br />

Quando molhados, os fios <strong>de</strong> cabelo encontramse<br />

mais frágeis e, assim, é preciso atenção no<br />

momento da secagem.<br />

Posição 1 - Secagem ultra suave: para pessoas<br />

com cabelos sensíveis, tingidos, com<br />

permanentes, alisados, ou para cabelos <strong>de</strong><br />

crianças e idosos (fig. 2).<br />

Posição 2 - Secagem para cabelos normais:<br />

mesmo cabelos normais estão fragilizados<br />

quando molhados; esta temperatura é mais<br />

a<strong>de</strong>quada porque preserva seus cabelos dos<br />

danos causados pelo calor excessivo (fig. 3).<br />

fig. 2 fig. 3<br />

4<br />

MODELAGEM<br />

Posição 3 – <strong>Cabelo</strong>s pré-secos: i<strong>de</strong>al para quando os<br />

cabelos já estão sem umida<strong>de</strong> e po<strong>de</strong>m suportar<br />

temperaturas mais elevadas, para finalizar a secagem, tirar<br />

o volume e mo<strong>de</strong>lar (fig. 4).<br />

Botão <strong>de</strong> ar frio po<strong>de</strong> ser utilizado para fixar a<br />

mo<strong>de</strong>lagem. Para tanto, basta selecionar a velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

ar <strong>de</strong>sejada e manter o botão <strong>de</strong> ar frio pressionado (fig.<br />

5). É aconselhável a utilização <strong>de</strong> uma velocida<strong>de</strong> do ar<br />

baixa (velocida<strong>de</strong> 1) para não <strong>de</strong>sfazer o penteado.<br />

ESCOLHA DA VELOCIDADE DO AR ADEQUADA<br />

A velocida<strong>de</strong> do ar é que <strong>de</strong>termina o tempo <strong>de</strong><br />

secagem e mo<strong>de</strong>lagem dos fios <strong>de</strong> cabelo. Você<br />

po<strong>de</strong> escolher entre 2 posições <strong>de</strong> velocida<strong>de</strong> do<br />

ar sem alterar a temperatura escolhida<br />

fig. 6<br />

anteriormente (fig. 6).<br />

• Posição 0 - aparelho <strong>de</strong>sligado<br />

• Velocida<strong>de</strong> 1 - (menor intensida<strong>de</strong> do fluxo<br />

<strong>de</strong> ar) é recomendada para<br />

mo<strong>de</strong>lagem.<br />

• Velocida<strong>de</strong> 2 - (maior intensida<strong>de</strong> do fluxo<br />

<strong>de</strong> ar) é recomendada para<br />

secagem.<br />

ACESSÓRIOS<br />

Concentrador <strong>de</strong> ar ultra fino: direciona melhor o<br />

fluxo <strong>de</strong> ar para a mecha que você <strong>de</strong>seja mo<strong>de</strong>lar.<br />

O bocal do concentrador mais estreito proporciona<br />

um <strong>de</strong>sempenho profissional (fig. 7).<br />

• Encaixe o concentrador no bocal do secador,<br />

girando-o até que fique firme.<br />

• Selecione a temperatura e a velocida<strong>de</strong>.<br />

Difusor <strong>de</strong> ar: com este acessório você <strong>de</strong>ixará<br />

seu cabelo com um volume natural. Use-o<br />

preferencialmente com a velocida<strong>de</strong> do ar 1 (menor<br />

intensida<strong>de</strong>) (fig. 8).<br />

5<br />

fig. 4<br />

fig. 5<br />

fig. 7<br />

fig. 8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!