A Marca da Besta - a casa do espiritismo
A Marca da Besta - a casa do espiritismo
A Marca da Besta - a casa do espiritismo
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
A MARCA DA BESTA<br />
fica na Broadway, na rua Broadway. Há duas delas lá, isto é na Sétima com a<br />
Broadway, onde o costumeiro café <strong>da</strong> manhã se realiza. E eu - - eu falo no - - no<br />
programa de rádio e logo após, eu tenho - - quero falar ao - - ao grupo de crentes<br />
ali! Isto é amanhã de manhã. E então amanhã à noite, volto aqui no - - no tabernáculo,<br />
ou melhor na igreja. E amanhã à noite, eu penso que nós estaremos encerran<strong>do</strong><br />
aqui na igreja, e seria bom se tivéssemos uma fila de oração amanhã à noite.<br />
Vocês pensam o mesmo? Depois - - depois <strong>da</strong> mensagem, então teremos uma<br />
fila de oração. Então enviarei os rapazes amanhã à noite às - - exatamente às seis<br />
horas, assim eles não interferirão no restante <strong>do</strong> culto e distribuirão os cartões de<br />
oração e nós chamaremos a fila de oração amanhã à noite e oraremos por ca<strong>da</strong><br />
um ali, pela cura <strong>do</strong>s seus corpos.<br />
7. E então <strong>do</strong>mingo à tarde, estaremos no auditório municipal, o auditório<br />
principal. Creio que é um lugar muito grande. E esperamos que vocês tragam<br />
alguns amigos com você, porque creio que há lugar para cerca de quatro mil e<br />
quinhentas pessoas, ou algo assim. A última vez que estive lá, cerca de <strong>do</strong>ze a<br />
quatorze anos atrás, o Irmão Charles Fuller estava ten<strong>do</strong> cultos lá naquela ocasião,<br />
um grande cristão. Tenho certeza que to<strong>do</strong>s vocês conhecem o Irmão Fuller <strong>da</strong>qui.<br />
(Alguém fala ao Irmão Branham - Ed.) O quê? Domingo à noite, sim. Domingo à<br />
noite, às sete horas penso eu. E então - - isso é no próximo <strong>do</strong>mingo à noite, no<br />
encerramento <strong>da</strong> campanha.<br />
8. Então <strong>da</strong>qui nós vamos <strong>da</strong>qui para - - a Vens - - Visalia. Oh, que coisa.<br />
Alguns desses nomes <strong>da</strong>qui. To<strong>do</strong>s os nomes de lá to<strong>do</strong>s têm G’s, H e - - e to<strong>do</strong><br />
estes Santos e Santos e como este São José aqui. Soa para mim como - - eles<br />
me dizem. É um... Uma vez ouvi um companheiro que veio de lá (e enquanto isso<br />
fico esperan<strong>do</strong> por Billy), ele disse, entrou, ele disse: “Senhora, você pode me<br />
dizer”, estava em um restaurante, “onde é São José”?<br />
Disse: “O quê?”<br />
Disse: “São José?”<br />
“Não há tal lugar”<br />
Disse: “Está bem aqui, bem aqui no mapa.”<br />
Disse: “Isto é São José”<br />
Ele disse: “Oh.”<br />
Disse – disse: “De onde você é?”<br />
Disse: “Kentucky”.<br />
Ele disse: “Bem, aqui” disse “to<strong>do</strong>s os J’s são H’s.”<br />
Bem, disse: “Lá em Kentucky nós chamamos J, J e H, H”. Disse: “Eu - - eu<br />
não sei como vocês o fazem isto aqui” ele disse.<br />
03