20.06.2013 Views

Luiz Viana Filho, um Historiador na Academia Brasiliense de Letras

Luiz Viana Filho, um Historiador na Academia Brasiliense de Letras

Luiz Viana Filho, um Historiador na Academia Brasiliense de Letras

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

xam, em toda a ingenuida<strong>de</strong> inconfundível, os mesmos quadros sociais e físicos<br />

da região. Em Hugo <strong>de</strong> Carvalho Ramos há que distinguir os motivos e a língua<br />

literária. Esta constituição instr<strong>um</strong>ento a<strong>de</strong>quado aos seus temas locais, sem ser<br />

<strong>um</strong>a língua <strong>de</strong> intenções dialetológicas. Pelo contráro: é a língua correntia, com<br />

<strong>um</strong> ou outro localismo ou modismo, mas que traduz <strong>um</strong>a forma <strong>de</strong> expressão<br />

geral, ajustada às melhores tradições da língua portuguesa.<br />

Ao compor Gente da Gleba estava o escritor preparado para prosseguir a<br />

carreira literária como <strong>um</strong> dos mestres do nosso regio<strong>na</strong>lismo. Desgraçadamente,<br />

não lh'o permitiria a enfermida<strong>de</strong>, a neurose, que, entre curtos intervalos <strong>de</strong><br />

esperanças, se agravava dia a dia. Um <strong>de</strong>sses intervalos <strong>de</strong> esperanças viveu-o<br />

em Itanhandu, <strong>na</strong> Mantiqueira, don<strong>de</strong> partiu em abril <strong>de</strong> 1919. Descia a serra<br />

saudoso. E, ainda no trem, compôs alg<strong>um</strong>as quadras que lhe traduziam as sauda<strong>de</strong>s:<br />

"A<strong>de</strong>us, ó serras distantes,<br />

Já <strong>de</strong>pressa atravessadas,<br />

De olhos saudosos, amantes,<br />

Tenho-vos n'alma gravadas.<br />

Mantiqueira! Mantiqueira!<br />

Serra <strong>de</strong> azul e <strong>de</strong> sonho,<br />

Como te somes, ligeira,<br />

N<strong>um</strong> céu <strong>de</strong> névoas, tristonho.<br />

Levo comigo a sauda<strong>de</strong><br />

E o pranto nos olhos vem,<br />

Pois vai-te, felicida<strong>de</strong>,<br />

Na asa rápida do trem."<br />

Realmente, á felicida<strong>de</strong>, que sempre se lhe mostrara avara, iria abandonálo<br />

<strong>de</strong>finitivamente. E os anos que lhe restaram da vida foram <strong>de</strong> sofrimento e<br />

<strong>de</strong>silusão. Desse estado <strong>de</strong> espírito é doloroso testemunho a carta a Manoelito<br />

d'Ornelas; "O meu papel" — escreveu angustiado — "neste portentoso cenário<br />

que se abre à nova h<strong>um</strong>anida<strong>de</strong>, e, particularmente, ao'nosso extremado Brasil<br />

— nobre entre todos, pois é dos poucos que nenh<strong>um</strong> preconceito <strong>de</strong> raça ou<br />

ódios seculares separam <strong>de</strong> outras <strong>na</strong>cio<strong>na</strong>lida<strong>de</strong>s — é dos mais obscuros e h<strong>um</strong>il<strong>de</strong>s,<br />

pedindo eu quotidia<strong>na</strong>mente a Deus que me dê forças, confiança e tranqüilida<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> espírito para que ainda alg<strong>um</strong> dia realize, pelo menos em parte, o<br />

programa <strong>de</strong> união e elevação moral e intelectual que, como a maioria dos<br />

moços, sonhei em minha primeira e inexperiente juventu<strong>de</strong>. Hoje em dia tenho<br />

ficado quase completamente i<strong>na</strong>tivo e afastado dos campos das pug<strong>na</strong>s intelectuais..."<br />

Desventurado sonhador! Embora houvesse sido, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a infância, <strong>um</strong><br />

organismo débil, a vigorosa inteligência a que se somou marcada vocação literária,<br />

fez que acalentasse gran<strong>de</strong>s i<strong>de</strong>ais. Agora, ainda em ple<strong>na</strong> mocida<strong>de</strong>,<br />

16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!