10.06.2013 Views

Nr. 5-6 / 2007

Nr. 5-6 / 2007

Nr. 5-6 / 2007

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Al. Macedonski vãzut de Silvan Ionescu<br />

cmyk<br />

Scri l<br />

su<br />

SR<br />

Românesc<br />

Serie nouã Anul V<br />

<strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) <strong>2007</strong><br />

Nina Cassian<br />

Ion ªt. Diaconu<br />

Mihai Duþescu<br />

Scrisul Românesc <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong> 1<br />

Scrisul<br />

Românesc<br />

Revistã de culturã fondatã la Craiova, în 1927, serie nouã, acreditatã de CNCSIS<br />

„Câte strofe din opera lui Macedonski rezistã sunt<br />

ale unui poet mare, tot aºa de mare ca ºi Eminescu în<br />

punctul cel mai înalt atins.“<br />

G. CÃLINESCU<br />

Poezie<br />

Irina Mavrodin<br />

Monica Spiridon<br />

Marian Victor Buciu<br />

Ovidiu Ghidirmic<br />

Ioan Lascu<br />

Dumitru Radu Popa<br />

Bruce Benderson<br />

Horia Dulvac<br />

Adrian Sângeorzan<br />

Eseu<br />

Prozã<br />

Inedit: Marin Sorescu Versuri<br />

p. 11<br />

Carte eveniment: Gabriel Coºoveanu despre p. 4<br />

Virgil Nemoianu<br />

Teatru: Ion Parhon – Festivalul comediei româneºti<br />

p. 26<br />

PIUS SERVIEN<br />

Poet ºi eseist, savant de renume în<br />

domeniul gnoseologiei ºi<br />

epistemologiei, cu recunoscute<br />

contribuþii în teoria cunoaºterii filosofice ºi<br />

ºtiinþifice, precursor al curentului în ºtiinþã ºi artã<br />

denumit aleatorism, Pius Servien a fost dublat<br />

de o personalitate liricã remarcabilã. Originar din<br />

Mãlãeºti-Dolj, Pius Servien s-a nãscut la 5/18<br />

martie 1902, în Bucureºti (numele la naºtere<br />

ªerban Coculescu) – a murit la 28 ianuarie 1959,<br />

la Paris, fiind înmormântat le Belle Ille în<br />

Bretagne. Este fiul profesorului de astronomie<br />

Nicolae Coculescu, fondator al acestei ºtiinþe în<br />

þara noastrã, director al Observatorului Astronomic<br />

din Bucureºti (1908) ºi autor al unor<br />

lucrãri importante de astronomie teoreticã.<br />

ªcoala primarã ºi o parte din clasele liceale<br />

le urmeazã în Bucureºti, la Liceul Gheorghe<br />

Lazãr, dupã care este trimis la Paris; continuã<br />

sã înveþe la Liceul „St. Louis“ (1917–1920),<br />

unde „doi ani la rând a fost întâiul“ ºi a obþinut<br />

bacalaureatul în matematici ºi filosofie. La<br />

Paris, urmeazã Facultatea de Litere, de la<br />

Sorbona, frecventând în paralel cursuri de<br />

matematicã, fizicã, chimie, radioactivitate etc.<br />

ºi susþine, în 1930, doctoratul în litere, cu teza<br />

Les rythmes comme introduction physique à<br />

l’esthétique.<br />

Paul Claudel, de a cãrui preþuire s-a<br />

bucurat, dupã publicarea tezei de doctorat îi<br />

fãcea un portret spiritual: „Ingenios, subtil,<br />

riguros când trebuie, priceput în ºtiinþele cele<br />

mai deosebite ºi trecând fãrã sforþare de la<br />

elenism la înaltele matematici“.<br />

La absolvirea facultãþii, se întoarce în þarã<br />

pentru satisfacerea serviciului militar (1926–<br />

1927), apoi se stabileºte în Franþa. În 1937 este<br />

primit membru titular al Academiei de ªtiinþe<br />

din România; în 1942 este laureat al Institutului<br />

Franþei ºi devine cercetãtor la Centre National<br />

de Recherche Scientifique (1948). Colaboreazã<br />

Virgil Nemoianu<br />

în dialog cu Carmen Firan<br />

pp. 16–17<br />

Florin Rogneanu: Vasile Buz,<br />

sau rodnicia singurãtãþii p. 32<br />

Nicolae Marineanu –<br />

Casa Glogoveanu din Craiova<br />

Florea<br />

FIRAN<br />

frecvent la revistele franceze „Revue des Cours<br />

et Conférences“, „Revue d’Esthétique“, „Revue<br />

de Paris“, „Revue de culture française“,<br />

„Scientia“, „Revue Philosophique“, „Revue<br />

d’Acoustique“ º.a. ºi se distinge prin conferinþele<br />

þinute la Collège de France, despre ritm ºi limbaj<br />

de poeticã, la Sorbona, la Radioteleviziunea<br />

francezã, la congrese internaþionale de filosofie,<br />

esteticã, lingvisticã ºi fizicã teoreticã. La Paris,<br />

se bucurã de preþuirea unor mari personalitãþi<br />

din domeniul artelor ºi ºtiinþei franceze: poeþii<br />

Paul Claudel ºi Paul Valery, matematicienii<br />

Borel, Monte ºi Denjoy, Jean Cassou ºi fizicianul<br />

Dirac, abatele Bremond ºi Joseph Bédier ºi<br />

capãtã cunoºtinþe ºi în domeniul matematicii ºi<br />

fizicii, militând pentru un umanism integral, cum<br />

rezultã din studiile: Essai sur les rythmes<br />

toniques du français (1925), Lyrisme et structures<br />

sonores (1930), Le langage des sciences<br />

(1931), iar în þarã Sur les fondements des<br />

mathématiques (1939). Pius Servien realizeazã<br />

lucrãri importante în domeniul esteticii, ca<br />

filosof al ºtiinþei, eseist ºi poet.<br />

Debuteazã cu volumul de versuri Curgând<br />

clepsidra (1920), în care sunt reunite poezii de<br />

facturã erotic-eminescianã. În acest volum de<br />

început se observã grija poetului pentru „ºtiinþa<br />

versului“, dar se anunþã ºi perspectiva spre<br />

tratatul de Esteticã. Muzicã. Picturã. Poezie.<br />

ªtiinþã, publicat în 1975 la Editura ªtiinþificã ºi<br />

Enciclopedicã din Bucureºti.<br />

Prin lucrãrile Ritmurile drept introducere în<br />

esteticã (1930) ºi Limbajul ºtiinþific, din acelaºi<br />

an, Pius Servien e socotit matematician a1<br />

structurilor sonore, ritmice ºi precursorul poeticii<br />

matematice.<br />

La ºapte ani de la apariþia primului volum<br />

de poezii, dã la ivealã o a doua carte în limba<br />

românã – Introducere la un mod de a fi, lucrare<br />

apãrutã la Editura Scrisul Românesc (1927),<br />

Continuare în pag. 3


2 <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong><br />

Cuprins<br />

Florea Firan, Pius Servien ................... pp. 1,3<br />

Claudia Miloicovici, Lansãri de carte<br />

la Scrisul Românesc .................................. p. 2<br />

Oana Ilie, Evenimente culturale ............... p. 2<br />

Cãrþi ºi reviste primite la redacþie ............ p. 2<br />

Liviu Lãzãrescu, Maestrul meu,<br />

Corneliu Baba ........................................... p. 3<br />

Gabriel Coºoveanu,<br />

Cãlãtoria ca bucurie simplã ..................... p. 4<br />

Florea Firan,<br />

Eminescu sau despre Absolut .................... p. 4<br />

Monica Spiridon, Spre o societate<br />

a comunicãrii generalizate? ...................... p. 5<br />

Ovidiu Ghidirmic,<br />

Stupiditatea ignoranþei .............................. p. 6<br />

Dan Ionescu, Limba ºarpelui ................... p. 6<br />

Daniel Mureºan, Poeme .......................... p. 6<br />

Irina Mavrodin,<br />

O carte-acþiune, o carte-mãrturie ............. p. 7<br />

Constantin M. Popa,<br />

Între douã lumi .......................................... p. 7<br />

Ion Buzera,<br />

Subterfugiile postmodernismului .............. p. 8<br />

Ion ªt. Diaconu, Poeme ........................... p. 8<br />

Ioan Lascu,<br />

Revoluþia tãcutã ºi nopþile înarmate ......... p. 9<br />

Andrei Novac, Poeme .............................. p. 9<br />

George Sorescu, Ispitele exegezei .......... p. 10<br />

Petre Ciobanu, Circumscrierea<br />

unei realitãþi afective ............................... p. 10<br />

Marin Sorescu, Poezii inedite................ p. 11<br />

Marian Victor Buciu, D. R. Popa ......... p. 12<br />

Mihai Ene, Metamorfozele fantasticului<br />

în prozele Anei Blandiana ....................... p. 13<br />

Adrian Sângeorzan, Paºte la Klin .......... p. 14<br />

Nina Cassian, Poeme ............................. p. 14<br />

D. R. Popa, DNA-ul lui Iisus... ................ p.15<br />

Bruce Benderson, Vama Veche ............... p.15<br />

Carmen Firan, Interviu cu profesorul<br />

Virgil Nemoianu .............................. pp. 16–17<br />

Prezenþe culturale româneºti<br />

la New York ............................................. p. 17<br />

Adrian Sângeorzan, Din America .......... p. 18<br />

Felicia Burdescu,<br />

Învãþãm a muri mai uºor ......................... p. 18<br />

Victor Ivanovici, Odysseas Elytis .......... p. 19<br />

Cosmin Dragoste,<br />

Normalizarea normalului ........................ p. 20<br />

Calendar – mai ....................................... p. 20<br />

Ileana Alexandra Orlich, Tache de<br />

catifea: romantism, realism... .................. p. 21<br />

Calendar – iunie ..................................... p. 21<br />

Florentina Anghel, John Updike<br />

ºi scriitura expresionistã ......................... p. 22<br />

Maria Tronea, Radu Aldulescu<br />

– mirii nemuririi ...................................... p. 22<br />

Horia Dulvac, Mai bine sã fii bolnav ....... p. 23<br />

Mihai Duþescu, Poeme ........................... p. 23<br />

Daniel Mocioi, Caragiale<br />

– „Lumea mare“ în proza scurtã ............ p. 24<br />

I. Munteanu, Gheorghe Dãniºor<br />

sau efortul filosofiei de a lãsa<br />

Fiinþa sã se vadã ...................................... p. 24<br />

Constantin Cubleºan,<br />

Poezia insurgenþei ................................... p. 25<br />

Silviu Gongonea, Exilul,<br />

ipostazã liricã .......................................... p. 25<br />

Ion Parhon, Teatrul pe simeze;<br />

Festivalul comediei româneºti:<br />

„Comedii sau comédii“........................... p. 26<br />

Ion Parhon, „Bloody Body“; Angela<br />

Tomaselli; O iconografie a misterului<br />

feminin, Dan Cioca ............................... p. 27<br />

Alin Oprea, Filarmonica de stat<br />

„Oltenia“ – 60 de ani ............................. p. 28<br />

Iulia Negrea, Filarmonica de stat<br />

„Oltenia“– 60 de ani de vocaþie<br />

culturalã ........................................ pp. 28, 29<br />

Cecilia Cãpãþânã, „Bãieþii deºtepþi“ ...... p. 29<br />

Ileana Firan, Prezenþe culturale româneºti<br />

la Paris .................................................. p. 30<br />

Monica Joiþa; Ioan-Aurel Pop, Prezenþe<br />

culturale româneºti la Veneþia .............. p. 30<br />

Okeanos .................................................. p. 31<br />

Gabriela Rusu-Pãsãrin,<br />

Galeriile Radio Arts ................................ p. 31<br />

Concurs de debut .................................... p. 31<br />

Florin Rogneanu, Vasile Buz<br />

sau rodnicia singurãtãþii ......................... p. 32<br />

Dan Cioca [Treptele devenirii] ............... p. 32<br />

Scrisul Românesc<br />

Lansãri de carte<br />

la Scrisul Românesc<br />

În cadrul manifestãrilor culturale de la<br />

Târgul de carte Gaudeamus, ediþia<br />

Craiova, <strong>2007</strong>, a fost lansat volumul Calendar<br />

popular românesc de Gabriela Rusu -<br />

Pãsãrin, publicat la Scrisul<br />

Românesc Fundaþia - Editura din<br />

Craiova.<br />

Despre carte ºi autor au vorbit<br />

profesorii universitari Nicolae<br />

Panea, Ovidiu Ghidirmic, Florea<br />

Firan, prof. dr. Cornel Bãlosu,<br />

prof. univ. Ion Ghinoiu, a cãrui<br />

intervenþie a fost auzitã prin<br />

intermediul radioului ºi actorul<br />

Emil Boroghinã, moderatorul<br />

manifestãrii.<br />

Calendar popular românesc a<br />

fost bine primit de cãtre vizitatori, alãturi de<br />

Poezii inedite de Marin Sorescu, ediþie<br />

îngrijitã ºi prefaþatã de George Sorescu ºi<br />

Florea Firan, care cuprinde peste 200 de<br />

poezii inedite ºi lucrãri de graficã publicate<br />

iniþial în Revista Scrisul Românesc, cartea<br />

cea mai bine vândutã în cadrul târgului,<br />

volumul Gabrielei Rusu - Pãsãrin îi urmeazã.<br />

Întâlnire cu cititorii<br />

Colectivul Editurii ºi Revistei Scrisul<br />

Românesc s-a întâlnit recent cu profesori de<br />

limba ºi literatura românã din Craiova ºi<br />

judeþul Dolj în cadrul cercurilor<br />

pedagogice de specialitate,<br />

organizate de Inspectoratul ºcolar<br />

Dolj la Liceul Pedagogic ºi Grupul<br />

ªcolar Industrial Cãi Ferate din<br />

Craiova. Cu acest prilej au fost<br />

organizate expoziþii de carte cu<br />

vânzare cu ultimile apariþii<br />

editoriale. O activitate beneficã,<br />

numãrul cãrþilor vândute ne<br />

aºteptat de mare, confirmã faptul<br />

cã Scrisul Românesc a avut un plan<br />

editorial în care cartea cu<br />

adresabilitate cãtre elevi ºi profesori a rãmas<br />

prioritarã.<br />

Acreditarea Editurii ºi Revistei Scrisul<br />

Românesc de cãtre CNCSIS a dus la o mai<br />

mare încredere a autorilor care ºi-au<br />

încredinþat manuscrisele spre publicare de<br />

cãtre cele douã instituþii craiovene.<br />

Claudia MILOICOVICI<br />

Evenimente culturale<br />

Biblioteca Judeþeanã „Alexandru ºi<br />

Aristia Aman“ Craiova a organizat, în<br />

perioada 27–30 martie, Zilele Elena Farago,<br />

eveniment prin care s-au celebrat împlinirea<br />

a 129 de ani de la naºterea poetei.<br />

În cadrul manifestãrilor a avut loc ºi un<br />

simpozion interjudeþean la care au participat<br />

cadre didactice din Dolj, Olt, Mehedinþi, Gorj<br />

ºi Vâlcea, precum ºi un concurs pe tema Viaþa<br />

ºi opera Elenei Farago.<br />

A fost vernisatã ºi o expoziþie de carte<br />

cu operele Elenei Farago ºi de desene de la<br />

Galeria de Artã Craiova, realizatã de un grup<br />

de elevi ºi profesori de la un centru de<br />

plasament din Bârlad, oraºul în care s-a<br />

nãscut poeta.<br />

*<br />

Carte – este titlul simplu dar sugestiv al<br />

volumului lansat de Adrian Georgescu în<br />

cadrul Bibliotecii Judeþene „Alexandru ºi<br />

Aristia Aman“ din Craiova.<br />

Scrierea filosofico-poematicã a lui<br />

Adrian Georgescu se prezintã ca o scriere<br />

edificatoare în ceea ce priveºte condiþia<br />

umanã.<br />

Casa memorialã Elena Farago – Craiova<br />

*<br />

Primãvara poeþilor este o manifestare<br />

iniþiatã în 1999 în Franþa, de asociaþia cu<br />

acelaºi nume. Ajunsã la a treia ediþie, are loc<br />

în perioada 12–18 martie în 55 de oraºe din<br />

România, cu participarea a peste 300 de<br />

scriitori. În acest an, cele 65 de þãri în care se<br />

desfãºoarã acest festival sãrbãtoresc poezia<br />

de dragoste Lettera Amorosa.<br />

Festivalul Primãvara poeþilor s-a<br />

desfãºurat, pe 16 martie ºi la Craiova.<br />

Scriitorii prezenþi au recitat poezii ºi au<br />

dezbãtut oportunitatea traducerii unei<br />

posibile antologii cu operele lor.<br />

Printre cei prezenþi s-au numãrat<br />

Nicolae Coande, Mihai Firicã, Gheorghe<br />

Popescu, Mihai Ene, Ion Maria, Ioan<br />

Lascu, Tiberiu Neacºu, Cornel Mihai<br />

Ungureanu, Dragoº Mãceºeanu,<br />

Constantin M. Popa, Horia Dulvac, Mircea<br />

Corniºteanu, Nicolae Marinescu, Marcel<br />

Voinea.<br />

Recitarea câtorva poeme din volumul<br />

Infernala comedie, aparþinând scriitorului<br />

Emil Brumaru, a incitat participanþii la<br />

discuþii aprinse despre arta pornograficã.<br />

*<br />

Cercul Militar din Craiova a gãzduit, în<br />

seara de 15 martie, lansarea cãrþii Labirintul<br />

terorii, ediþie îngrijitã de istoricul Toma<br />

Rãdulescu, cercetãtor ºtiinþific la Muzeul<br />

Olteniei din Bãnie. Cartea reuneºte, într-o<br />

manierã specificã, însemnãrile zilnice din<br />

perioada 1944–1965 ale col.(r) Alexandru<br />

Badea Constantinescu, cavaler al Ordinului<br />

„Mihai Viteazul“.<br />

Oana ILIE<br />

Cãrþi ºi reviste primite la redacþie<br />

· Liviu Lãzãrescu, Maestrul meu, Corneliu<br />

Baba, Ed. Brumar, Timiºoara, 2006, 298 p.<br />

· Alexandru Buican, Brâncuºi – o<br />

biografie, Ed. Artemis, <strong>2007</strong>, 624 p.<br />

· Grigore Smeu, Transplant de vocaþie,<br />

roman, Ed. Contrafort, <strong>2007</strong>.<br />

· Ion Munteanu, La tainã cu îngerul mut,<br />

Ed. Aius, Craiova, <strong>2007</strong>, 78 p.<br />

· Ilie Purcaru, Coºmar în junglã, Editura<br />

„Antim Ivireanu“, Rm. Vâlcea, 2006, 308 p.<br />

· Adrian Georgescu, Nu-i aºa?, Sieben<br />

Publishing, <strong>2007</strong>, 224 p.<br />

· Daniel Mureºan, Incursiune în filosofia<br />

vieþii, Editura Universitãþii de Nord, Oradea,<br />

2002, 200 p.<br />

· Adrian Georgescu, Rebutarea omenirii,<br />

Sieben Publishing, 2006, 124 p.<br />

· Ion ªerban Drincea, Secretul cifrului, Ed.<br />

Brumar, Timiºoara, <strong>2007</strong>, 68 p.<br />

- Proza.Ro, Antologie, Cuvânt înainte de<br />

Marius Marian ªolea, Ed. Paralela 45, 2006,<br />

332 p.<br />

· Radu Aldulescu, Mirii nemuririi, Ed.<br />

Cartea Româneascã, Bucureºti, 2006.<br />

*<br />

Curierul Primãriei Municipiului Craiova,<br />

nr. 5, aprilie <strong>2007</strong>. Publicaþie lunarã care,<br />

dincolo de atribuþiile ce-i revin din titlu,<br />

gãzduieºte literaturã, publicã versuri, uneori<br />

inedite, articole despre spectacolele de teatru<br />

ºi muzicã, lucrãri de artã plasticã, lansãri de<br />

carte. Poetul Mihai Duþescu, redactorul ºef,<br />

a reuºit sã dea Curierului... ºi o notã de<br />

publicaþie culturalã.<br />

Evenimente<br />

culturale<br />

Scri l<br />

Scrisul Românesc<br />

Revistã de culturã<br />

Fondatã la Craiova, în 1927,<br />

Serie nouã (din ianuarie 2003)<br />

Acreditatã de CNCSIS<br />

Apare sub egida<br />

Fundaþia – Revista Scrisul Românesc<br />

în parteneriat cu<br />

Primãria Municipiului Craiova<br />

Cu sprijinul Ministerului Culturii ºi<br />

Cultelor prin Administraþia Fondului<br />

Cultural Naþional<br />

REDACÞIA<br />

Redactor-ºef:<br />

FLOREA FIRAN<br />

Secretar general de redacþie:<br />

GABRIEL COªOVEANU<br />

Redactori:<br />

IRINA CUCU<br />

COSMIN DRAGOSTE<br />

MIHAI ENE<br />

DAN IONESCU<br />

Redactori asociaþi:<br />

FELICIA BURDESCU<br />

MONICA JOIÞA<br />

ION PARHON<br />

FLORIN ROGNEANU<br />

Colegiul redacþional:<br />

ADRIAN CIOROIANU<br />

ANDREI CODRESCU<br />

DANIELA CRÃSNARU<br />

IRINA MAVRODIN<br />

EUGEN NEGRICI<br />

NICOLAE PANEA<br />

DUMITRU RADU POPA<br />

DUMITRU RADU POPESCU<br />

MONICA SPIRIDON<br />

Corecturã:<br />

OANA ILIE<br />

CLAUDIA MILOICOVICI<br />

Tehnoredactare computerizatã:<br />

DELIA ANTONESCU<br />

RALUCA NINA PÃUN<br />

Redacþia ºi Administraþia Craiova<br />

Telefon: 0351/404.988; 0722753922<br />

E-mail: scrisulromanesc@yahoo.com<br />

Web: www.revistascrisulromanesc.ro<br />

Abonamentele se pot face la oficiile<br />

RODIPET sau la sediul redacþiei.<br />

Revista se difuzeazã în toatã þara, prin<br />

reþeaua RODIPET<br />

În Bucureºti, revista poate fi procuratã ºi<br />

de la Centrul de Difuzare a Presei, Muzeul<br />

Literaturii Române.<br />

ISSN 1583-9125<br />

su<br />

SR<br />

Românesc<br />

Responsabilitatea opiniilor exprimate<br />

aparþine integral autorilor<br />

Manuscrisele nepublicate nu se înapoiazã<br />

Tiparul: Tipografia de Sud, Craiova


Continuare din pag. 1<br />

Eseu<br />

ulterior publicând o versiune în limba<br />

francezã la Editura Boivin din<br />

Paris (1932), cu titlul Introduction<br />

à unei manière d’etre, în<br />

traducere proprie. Este un eseu<br />

cu adânci sensuri filosofice, un<br />

îndreptar al stilului sãu de viaþã<br />

spiritualã, o operã de introspecþie<br />

psihologicã, o mãrturisire de<br />

credinþã faþã de imensitatea<br />

diversã a lumii, în care reuneºte<br />

gânduri din domeniul ontologiei,<br />

epistemelogiei, moralei, teoriei<br />

limbajului ºi esteticii dispuse<br />

tematic în „ºapte cãrþi“.<br />

Introducere la un mod de a fi<br />

poate fi consideratã un portret al<br />

gânditorului la tinereþe, cu formulãri<br />

aforsitice de felul: „Tu te cunoºti, tu te<br />

judeci. Ceilalþi sunt judecãtorii umbrei tale,<br />

care e cum o vrea luminarea: când sigurã ºi<br />

demnã, când ºovãitoare ºi scuturatã de<br />

plecãciuni“; „Te iubesc numai ãi cui te dai.<br />

Ia-le înapoi ce-au din tine, ºi dragul li se<br />

svântã“ (Cartea II); „Unele suflete sunt ca<br />

avorturile pãmântului“; „Stele dureazã prea<br />

mult, sunã mileniile“.<br />

Pasaje întregi ne dezvãluie în Servien<br />

poetul autentic: „E prima noapte a lumii.<br />

Lumina liniºititã a lunii îmi umple etern<br />

inima. Pace, legãnatã încet în boarea<br />

aromind a ierbii. Pace...“ Altele relevã note<br />

de jurnal, cum îºi începe Cartea VI:<br />

„Amiazi. Pe un turn – la Notre Dame – pe<br />

care soarele apasã în rãstimpuri. Vreau sã<br />

fac «surrealism». Din pãcate, rostirea<br />

noastrã nu reþine decât noþiunile elaborate.<br />

E permeabilã celorlalte. Aºa au vrut olarii<br />

ce o þin la foc de milenare. M-am urcat<br />

foarte repede fãrã sã mã opresc la prima<br />

terasã, grãbit sã dau buzna în evul mediu“.<br />

Prin volumul Orient (Gallimard, 1942),<br />

cu o Postfaþã laudativã de Paul Valéry, Pius<br />

Servien oferã subtile nuanþe ale iubirii pure,<br />

a cãrei dominantã este femininul.<br />

Paul Valery, în prefaþa amintitã, remarca:<br />

„Orient nu este, prin urmare, decât poezie,<br />

în fervoarea, substanþa ameþitoare ºi în<br />

rezonanþa cãreia e imposibil sã descoperi<br />

cea mai micã umbrã a actului abstract al<br />

celui care analizeazã. Cunoscându-l pe<br />

Liviu LÃZÃRESCU<br />

Privilegiat sã-i fi fost învãþãcel,<br />

asistent la catedra de picturã a<br />

Institutului de Arte Plastice din<br />

Bucureºti ºi prieten, mã simt dator sã<br />

public parte din notele aºternute pe<br />

hârtie vreme de patru decenii, cât m-am<br />

aflat în preajma unuia dintre maeºtrii<br />

picturii româneºti moderne, Corneliu<br />

Baba.<br />

În cele ce voi selecta nu-mi propun<br />

sã fac nici „cronicã“, nici „biografie“,<br />

nici „exegezã“, ci doar sã aduc mãrturii,<br />

cu doza lor de adevãr, cãldurã,<br />

entuziasm ºi subiectivitate. Nu am avut<br />

un jurnal aºa cum a avut maestrul meu.<br />

Notam ca sã nu uit ceea ce mã obliga<br />

sã reþin.<br />

acesta ºi cunoscându-i opera de teoretician,<br />

putem sã ne întrebãm dacã integritatea<br />

poeticã obþinutã în Orient ar fi fost tot atât<br />

de perfectã fãrã deþinerea unui<br />

mijloc «ºtiinþific» de a izola –<br />

fãrã putinþã de eroare – esenþa<br />

de poezie.<br />

Domnul Servien este, în<br />

mod natural, înnãscut, ºi, poate<br />

fi, în mod esenþial, poet. Oare<br />

chiar geometria (în sensul<br />

pascalian) s-ar putea sã-i fie o<br />

a doua naturã? Dar nu ºtiu în<br />

ce mãsurã ar fi reuºit sã fie aºa<br />

pe deplin poet în executarea ºi<br />

practicarea susþinutã a artei<br />

versurilor, fãrã certitudinea<br />

criticã ce a putut sã dezvolte<br />

în el obiceiul de a defini ºi de a rãmâne fidel<br />

axiomelor sau premiselor unor legi fixe.<br />

Acesta nu este un paradox. Nu existã contra<br />

acestor lucruri decât tradiþiile ºi<br />

superstiþiile care nu pierd<br />

niciodatã ocazia de a se<br />

amesteca în orice problemã de<br />

poezie.“<br />

Probabilitãþi în fizicã (1945),<br />

Probabilitãþi ºi Quanta (1949),<br />

Matematicã ºi Umanism (1952),<br />

ªtiinþã ºi Poezie (1952), Science<br />

et Hasard (1953), sunt doar<br />

câteva titluri ale operei lui Pius<br />

Servien, lucrãri de mare valoare<br />

ale gândirii sale obiectiv-<br />

ºtiinþifice.<br />

În volumul Amour (1958), autorul<br />

pãrãseºte limbajul ºtiinþific pentru a-ºi<br />

desfãºura gândurile poetice sub haina<br />

muzicii, având drept temã reîntoarcerea în<br />

lumea eternã.<br />

Cea de-a doua culegere muzicalã, Lieder<br />

(1958), de respiraþie cosmicã, cuprinzând<br />

„geografia“ cerului, va elimina complet cuvântul,<br />

refugiindu-se în lumea înstelatã,<br />

cãutând acea contopire de sine cu întregul.<br />

Cu volumul Esteticã. Muzicã. Picturã.<br />

Poezie. ªtiinþã (1975), Pius Servien se<br />

îndreaptã spre o esteticã ce-i acordã valori<br />

de meta-artã, spre o esteticã matematicã,<br />

pitagoreicã. Este versiunea în limba românã<br />

a lucrãrii apãrute în limba francezã la Paris,<br />

în 1953. El mãrturiseºte cã „primele<br />

rezultate, atât în esteticã cât ºi în<br />

Pius Servien, graficã de<br />

Zoltan Szilaghi<br />

Scrisul Românesc <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong> 3<br />

probabilisticã, pe care le-am publicat, sunt,<br />

de fapt, strâns legate de aceastã separare<br />

între aceste douã domenii ale limbajului, pe<br />

care le-am numit ºtiinþific ºi limbaj liric.“<br />

A lãsat un jurnal intim inedit, perioada<br />

1933–1958 (Pagini de jurnal), din care au<br />

apãrut fragmente în revista „Manuscriptum“<br />

din 1979, 1985, 1986 traduse ºi prezentate<br />

de Ion Deaconescu ºi Artur Silvestri, fiecare<br />

câteva zeci de pagini preluate de la Paris<br />

sau din arhiva criticului de artã V. G.<br />

Paleolog din Craiova.<br />

Servien ºi opera sa au atras atenþia unor<br />

mari personalitãþi ale culturii europene care<br />

au scris elogios, între care esteticianul B.<br />

Croce, poetul Paul Valéry sau fizicianul<br />

Dirac. Servien este menþionat în cãrþile de<br />

poeticã drept precursor al unor idei actuale,<br />

cum ar fi Rhétorique de la poésie, publicatã<br />

de Grupul M de la Liège, în 1976.<br />

Solomon Marcus mãrturiseºte cã ºi<br />

pentru el opera lui Pius Servien a constituit<br />

„un punct de plecare“.<br />

BIBLIOGRAFIE:<br />

OPERA: Curgând clepsidra,<br />

Timiºoara, 1920; Essai<br />

sur les rythmes toniques du<br />

français, Paris, 1925; Introducere<br />

la un mod de a fi, Ed.<br />

Scrisul Românesc, Craiova,<br />

1927; Introduction à une<br />

connaisance scientifique des<br />

faits musicaux (1929);<br />

Ritmurile drept introducere în<br />

esteticã, Paris, 1930; Lyrisme<br />

et structures sonores, Paris, 1930; Le<br />

langage des sciences, Paris, 1931; Introduction<br />

à une manière d’etre (1932); Sur<br />

les fondements des mathématiques,<br />

Bucureºti, 1939; Les choix au hasard<br />

(1941); Orient, Gallimard, Paris, 1942;<br />

Base physique et base mathématique de<br />

la théorie des probabilités (1942);<br />

Probabilitãþi în fizicã, Paris, 1945;<br />

Probabilitãþi ºi Quanta, Paris, 1949;<br />

Matematicã ºi Umanism, Paris, 1952;<br />

ªtiinþã ºi Poezie, Paris, 1952; Science et<br />

Hasard, Paris, 1953; Esthétique. Musique.<br />

Peinture. Poesie. Science, Paris, 1953;<br />

Lieder, Paris, 1958; Pavot, 1953–1954;<br />

Amour. Versuri, Paris, 1958; Esteticã.<br />

Muzicã. Picturã. Poezie. ªtiinþã. Cuvânt<br />

înainte de V. E. Maºek, Editura ªtiinþificã<br />

Maestrul meu, Corneliu Baba<br />

Deºi publicarea lor nu poate contura<br />

decât cel mult o „efigie-Baba“, mie îmi<br />

par relevante pânã ºi reflexele în<br />

oglindã ale unei personalitãþi<br />

atât de complexe,<br />

care a traversat cam<br />

întregul secol 20 cu cele<br />

douã rãzboaie mondiale,<br />

„douã eliberãri“, „obsedantul<br />

deceniu“ cu realismul<br />

lui socialist, pseudodeschiderea<br />

spre<br />

occident, frigul, întunericul,<br />

suspiciunile ºi…<br />

Revoluþia din 1989 care a<br />

schimbat faþa României.<br />

Cu toate cã multe din aceste<br />

însemnãri au fost fãcute direct sau dupã<br />

cel mult câteva ceasuri pentru a-mi oferi<br />

ulterioare prilejuri de meditaþie,<br />

acurateþea lor nu poate fi ºi nu este fãrã<br />

reproº, în mod fatal existând omisiuni<br />

ºi pierderi de nuanþe, fie ºi numai prin<br />

scoaterea lor din temperatura ambianþei<br />

ºi de sub incidenþa clipei. Comentariile,<br />

sfaturile date elevilor ori judecãþile de<br />

valoare, exprimate în rostire cotidianã,<br />

par uneori mai fruste, dar posedã în<br />

schimb calitatea spontaneitãþii. Dacã<br />

smulse din context, dupã<br />

ani ºi ani au aerul unor<br />

sentinþe – valabile cu precãdere<br />

pentru anume familie<br />

spiritualã – acolo ºi<br />

atunci erau doar spusele,<br />

afirmaþiile, constatãrile sau<br />

câteodatã ironiile dascãlului<br />

în faþa învãþãceilor<br />

ori prietenilor.<br />

Evocãri, înscrisuri, entuziasme…<br />

Pe temeiul lor<br />

s-ar putea oare desena<br />

fiinþa pictorului Corneliu Baba?<br />

Încredinþarea asta ar fi la fel de iluzorie<br />

ca ºi nesocotinþa de a însuma datele<br />

tabloului pentru a ajunge la nedezvãluitul<br />

ce se aflã în spatele<br />

talentului ºi geniului. […]<br />

Am evocat oameni, vorbe,<br />

întâmplãri petrecute în «ºcoalã», în<br />

mândrul „atelier“ din strada Pangrati,<br />

în incinta numitã „acasã“ ori în alte<br />

ºi Enciclopedicã, Bucureºti, 1975;<br />

Introducere la un mod de a fi. Studiu<br />

introductiv, note ºi comentarii de Gr. Tr.<br />

Pop, Editura Scrisul Românesc, Craiova,<br />

1987.<br />

REFERINÞE CRITICE: Va1éry, Paul. Orient.<br />

Suivi du cas Pius Servien, Paris, 1930;<br />

Paleolog, V. G. Limbajul liric ºi<br />

muzicalismul lui Pius Servien, Craiova,<br />

f.a.; Paleolog, V. G. Fulguraþie în jurul<br />

operei lui Pius Servien, în „Secolul 20“,<br />

1970, nr. 4, pp. 137–149; Firan, Florea.<br />

De la Macedonski la Arghezi, Ed. Scrisul<br />

Românesc, Craiova, 1975, pp. 400–402;<br />

Balotã, Nicolae. Arte poetice ale sec. XX.<br />

Ipostaze româneºti ºi strãine, Ed. Minerva,<br />

Bucureºti, 1976, pp. 224–240; altã ediþie,<br />

1997, pp. 212–228, Colecþia „Biblioteca<br />

pentru toþi“; Marcus, Solomon.<br />

Receptarea lui P. Servien, în Ramuri,<br />

1978, nr. 11, pp. 1, 15; Ghyka, Matyla C.<br />

Esteticã ºi teoria artei, E.ª.E., Bucureºti,<br />

1981, pp. 440–450; Dinu, Mihai. Ritm ºi<br />

rimã în poezia româneascã, Ed. Cartea<br />

Româneascã, Bucureºti, 1986; Popa<br />

Constantin M, în Ramuri, 1987, nr. 7, p.<br />

4; Marcoº, Ion. Servien Pius, în<br />

Dicþionarul Scriitorilor Români, R–Z,<br />

Ed. Albatros, Bucureºti, 2002, pp. 217–<br />

221; Firan, Florea, Profiluri ºi structuri<br />

literare. Contribuþii la o istorie a<br />

literaturii române, M–Z, Ed. „Scrisul<br />

Românesc“, Craiova, 2004, pp. 234–235.<br />

locuri ºi am avut<br />

ºansa sã le pot<br />

completa cu extrase<br />

inedite din<br />

jurnalele Maestrului<br />

sau din<br />

presa vremurilor.<br />

De aici s-a<br />

nãscut ºi ideea de<br />

a strânge la un<br />

loc – în cel de-al<br />

doilea capitol al<br />

acestui volum – articole sau interviuri<br />

publicate de-a lungul timpului. Nu am<br />

inclus textele din volume de artã sau de<br />

literaturã ºi nici cele apãrute în strãinãtate.<br />

Distanþa tot mai mare de timp m-a<br />

determinat sã însoþesc uneori<br />

însemnãrile mele vechi de unele<br />

comentarii actuale ce mi-au pãrut<br />

necesare pentru interpretarea corectã a<br />

unor relatãri dintr-un trecut ce nu mai<br />

are martori. Aceastã carte încearcã<br />

poate imposibilul într-o epocã de<br />

rãscruce a spiritualitãþii ºi de<br />

turmentaþie majorã a artelor vizuale prin<br />

mãrturia ce o propune ca o invitaþie la<br />

meditaþie pe cei ce mai cred ºi pe cei ce<br />

nu mai cred în mentori ºi modele…


4 <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong><br />

Carte -<br />

eveniment<br />

Gabriel<br />

COªOVEANU<br />

Scrisul Românesc<br />

Cãlãtoria ca bucurie simplã<br />

Ce ar face diferenþa între niºte<br />

însemnãri de vacanþã obiºnuite<br />

ºi notele de cãlãtorie ale lui Virgil<br />

Nemoianu, din intervalul 1983–1992,<br />

publicate sub genericul Strãin prin Europa<br />

(Institutul Cultural Român, 2006) – aici s-ar<br />

afla miza unei discuþii despre posibilitatea<br />

„consistenþei“ la un gen care pare hrãnibil<br />

cu de toate, miscelaneu ºi neangajant, „democratic“<br />

(în cheie epidermicã) pânã la faza<br />

monotonului. ªi la autorul Micro-armoniei,<br />

care (re)descoperã Europa „natalã“,<br />

descinzând aici de pe Noul Continent, cu aurã<br />

(de cetãþean american) ºi nostalgii, abundã<br />

remarcile, ca sã zicem aºa. „canonice“: starea<br />

hotelurilor, preþuri, configuraþia meselor,<br />

mijloacele de transport, aglomerarea<br />

cotidianã de chipuri ºi mãºti, de un fel la<br />

nordici, spre pildã, flagrant diferitã la<br />

meridionali. Toate impresiile la un loc, legate<br />

indiscriminabil, creeazã un anumit état<br />

d’âme, ºi felul de a o exprima ºi transmite<br />

indicã un timbru unic, specific unei punþi<br />

între Borloveniul tânãrului Nemoianu,<br />

Washington-ul unde avea sã devinã William<br />

J. Byron Distinguished Professor of Literature<br />

ºi Europa rãdãcinilor, exploratã, în speþã,<br />

cu familia, având ca debuºeu, aºadar, un<br />

discurs deloc liniar, probã a unui spontan<br />

echilibru între naturã ºi culturã. În favoarea<br />

diferenþei mai-sus invocate ar pleda ºi o limbã<br />

flexibilã, dar precisã, cu mlãdieri familiare,<br />

apte sã capteze ºi palierul descrierii neplicticoase<br />

a succesiunii, uneori cascadice, de<br />

tablouri din mari muzee (Luvru, Prado), ºi registrul,<br />

câteodatã rugos, al palpitului popular.<br />

Un mic preambul, de altfel, avertizeazã,<br />

în cunoscuta manierã modestã (cine poate<br />

uita rânduri precum acestea din incipitul<br />

Teoriei secundarului: „Studiul meu îºi<br />

propune sã dezamorseze mãcar câteva dintre<br />

rigiditãþile ideologice ale criticii…“), asupra<br />

întâlnirii iminente cu observaþii „mai mult<br />

decât o datã naive ºi elementare“. Fie ºi-aºa,<br />

dar acuitatea comentariului fulgurant,<br />

insertarea parcimonioasã de sintagme strãine<br />

a unui scriitor, totuºi, multilingv, ca ºi utilele,<br />

deseori savuroasele completãri ulterioare,<br />

marcate ca atare, la substanþa „frustã“ a<br />

însemnãrii sub imperiul momentului, atrag<br />

atenþia cã avem de-a face cu personalitate de<br />

mare rafinament ºi nedisimulatã autoironie.<br />

Oricum, tabloul e unul viu, se miºcã filmic,<br />

dar neregizat, în mâna cuiva care a avut,<br />

probabil în gene, puterea de a pãstra balanþa<br />

aceea plãcutã între naturã ºi culturã. Poate<br />

cã totul e în sevele obârºiei (cum pare cã se<br />

degajã din Arhipelag interior, veritabilã carte<br />

de vizitã dilatatã, „îmblânzitoare“ a<br />

savantului comparatist), cert este cã din<br />

însemnãrile unui intelectual curios ºi acut<br />

transpare mesajul unui umanist în sens larg,<br />

al unui meliorist calm, dornic sã înveþe, în<br />

domenii conexe (pictura), ºi sã-ºi punã în<br />

acord instrumentarul de specialist cu<br />

semnele, uneori dezlânate, ale ambientului<br />

(care pot merge ºi pânã la resimþirea organicã<br />

a malversaþiunii ori la dorinþa de rejectare).<br />

Nimic din zona crepuscularã a rigiditãþii,<br />

nimic „elitist“ sau elitizant; peste tot,<br />

tresãririle unui spirit neosificat de cabinetul<br />

de lecturã, apt de uimire, de entuziasme.<br />

Altãdatã, de accese de amuzament bine<br />

strunite, ca atunci când descoperã un restaurant<br />

numit Heidegger, sau când cumpãrã<br />

biscuiþi marca Leibniz. Momentele în care<br />

se iþeºte ofensivul Nemoianu, reactiv în<br />

mãsura în care simte cã e dator sã ia atitudine,<br />

ca om public, se leagã de sancþionarea unor<br />

habitudini etnice la alþii („Spaniolii sunt un<br />

neam morocãnos, neprietenos“) sau la noi:<br />

„Când sosesc la aeroportul Otopeni din<br />

Bucureºti, am impresia cã am ajuns la capãtul<br />

pãmântului, la un soi de sfârºit: totul pare<br />

pãrãsit, terminat, iarba creºte prin pavajul<br />

pistelor, autobuzele par rable, avioanele au<br />

elice [notã din iunie 1992 – n. m., G. C.].<br />

Oamenii sunt ponosiþi, obosiþi, neglijenþi, au<br />

miºcãri lente. Casele sunt scorojite,<br />

neîngrijite, sãrãcãcioase, vegetaþie multã ºi<br />

lipsitã de demnitate“. Îl încearcã,<br />

dezagreabil-misterios, sentimentul depe-<br />

Florea FIRAN<br />

Eminescu sau despre Absolut<br />

Am revãzut la jumãtatea lunii<br />

aprilie volumul Eminescu sau<br />

despre Absolut de Rosa del<br />

Conte. L-am revãzut cu sentimentul cert cã<br />

este cel mai bun studiu despre Eminescu<br />

realizat de cãtre un cercetãtor ºtiinþific strãin<br />

pânã astãzi.<br />

Rândurile de faþã reprezintã, de<br />

fapt, un omagiu poetului nostru<br />

naþional ºi autoarei volumului<br />

Eminescu o dell’Assoluto apãrut la<br />

Modena în 1961, precum ºi criticului<br />

literar Marian Papahagi care l-a tradus<br />

în limba românã în 1990 la Editura<br />

Dacia din Cluj-Napoca ºi a fãcut<br />

posibilã lectura acestuia de cãtre<br />

cititorii români.<br />

Cu distinsa autoare ºi celebrul sãu<br />

volum am intrat în contact în<br />

octombrie 1981, la Roma, când miam<br />

început stagiul de lector de limba<br />

ºi literatura românã în acorduri culturale<br />

româno-italiene.<br />

La o sesiune de referate dedicatã lui<br />

Eminescu, desfãºuratã la Roma, în decembrie<br />

1984, în cadrul Universitãþii „Sapientia“,<br />

unde Rosa del Conte era titulara catedrei de<br />

limba românã, am ascultat-o pe distinsa<br />

profesoarã susþinând un<br />

eseu despre poezia eminescianã.<br />

Atunci am prezentat<br />

comunicarea Receptarea lui<br />

Eminescu în critica italianã<br />

(publicatã în volumul<br />

Momentul Eminecu (Ed.<br />

Eminescu, 1987), cu referiri<br />

în principal la studiul<br />

doamnei Rosa del Conte.<br />

Rosa del Conte a desfãºurat<br />

o activitate didacticã<br />

universitarã de peste o<br />

jumãtate de secol. În România<br />

a fost profesoarã de<br />

izãrii, ºi rosteºte, în context, formula gãsitã<br />

„inspirat“ de Matei Cãlinescu, aceea de<br />

revenant, pentru a aproxima revenirea<br />

fantomaticã la matrice.<br />

Conservator, în sensul sãnãtos al<br />

dorinþei de validare a tradiþiei funcþionale,<br />

bun conducãtor de idei reformiste<br />

neseismice (fel de a spune cã lecþia<br />

Tocqueville se dovedeºte pe deplin<br />

internalizatã), ºi mefient, ca atare, în faþa<br />

emergenþei marginalilor spirituali, precum<br />

comuniºtii, Virgil Nemoianu, luând act de<br />

dezvãluirile monstruoase de la est de<br />

Cortina de Fier fãcute în cursul vizitei lui<br />

Elþîn la Washington („cu succes notabil“),<br />

ajunge sã scrie net: „…cu vremea, l-am<br />

considerat tot mai convins pe Joe McCarthy<br />

drept un patriot ºi un om<br />

drept“. Dacã avem în vedere<br />

luãrile de poziþie din numere<br />

recente ale „României literare“,<br />

fundamentate în direcþie<br />

pro-republicanã (dar nu ca<br />

manifestare politicã „hard“,<br />

ci ca opþiune pentru valori ce<br />

vizeazã pluralismul supradeterminãrii,<br />

cãruia îi este fidel,<br />

cãci înþelege desenul<br />

complicat al cauzelor multiple),<br />

nu ne mirãm de atare<br />

aserþiune. De altminteri,<br />

autorul, cu ton mãsurat ºi<br />

credibil când se vede/doreºte<br />

imersat într-o Europã „de<br />

cucerit“, se ºtie aparþinãtor unui contingent<br />

de sensibilitate ºi disponibilitãþii inconfundabile,<br />

de estici expatriaþi, pentru care<br />

îl face mãrturisitor, în calitate de contrafort<br />

ideatic, pe John Lukacs, aºezat, cu a sa<br />

Confessions of an Original Sinner (volum<br />

din 1990), ca Epilog al propriei cãrþi de<br />

cãlãtorie: „Suntem exilaþi, risipiþi prin<br />

America, deplasaþi, refugiaþi dupã crudul<br />

potop rusesc al celui de-al doilea rãzboi<br />

mondial. Pentru mulþi dintre noi<br />

descoperirea Europei a început din puncte<br />

de plecare americane. Abia în America am<br />

limba italianã la Universitatea<br />

din Bucureºti<br />

(1941–1947) ºi la Cluj<br />

(1947–1948), urmând altor nume italiene<br />

ilustre precum Giovanni Frollo ºi Ramiro<br />

Ortiz, cunoscut ºi pentru sprijinul dat lui G.<br />

Coºbuc în traducerea Divinei comedii în<br />

limba românã. A cunoscut ºi a avut relaþii<br />

cu poetul Lucian Blaga ºi traducãtoarea Eta<br />

Boeriu, iar studiul ei despre Eminescu<br />

reprezintã dovada unei îndelungate ºi<br />

profunde cercetãri asupra operei eminesciene.<br />

Marian Papahagi, care traduce ºi<br />

prefaþeazã studiul, Zoe Dumitrescu-<br />

Buºulenga, prin Cuvântul înainte, ºi Mircea<br />

Eliade, prin Postfaþa semnatã, relevã<br />

valoarea excepþionalã a cãrþii doamnei Rosa<br />

del Conte.<br />

„Este, fãrã îndoialã, cea mai vastã<br />

monografie închinatã, într-o limbã<br />

strãinã, lui Mihai Eminescu“ – scria<br />

Mircea Eliade.<br />

Comentarii<br />

critice<br />

contractat gripa europeanã, acea nostalgie<br />

a locurilor, faþã de care «madelaina» lui<br />

Proust era doar un biet biscuit“. Pasajul<br />

ilumineazã, dacã mai era nevoie – mã refer<br />

la avizaþii în raport cu meandrele biografice<br />

ale profesorului româno-american – întreg<br />

peisajul unor snapshots de turist aparent<br />

echidistant, totuºi muncit, subreptice, de<br />

conºtienþa ascendenþei, dar ºi de noþiunea<br />

transcendenþei, întrucât o parte dintre<br />

preocupãrile sale indicã atracþia neostenativã<br />

cãtre imaginarea unei coabitãri<br />

culturã-religie, aºa cum rezultã ºi din<br />

Jocurile Divinitãþii (volum din 1997). În<br />

Strãin prin Europa nu vom întâlni<br />

explicitãri care sã foreze în astfel de zone,<br />

ci doar mici concatenãri care spun<br />

destule: „Deosebit de nobil ºi de respectat<br />

mi s-a pãrut mausoleul lui Don Juan de<br />

Austria, pe care sunt înscrise cuvintele,<br />

atât de dragi mie, ale imnului Vatican;<br />

Christus regnat, Christus vincit, Christus<br />

imperat“.<br />

Aceste modulaþii discrete ale vocii<br />

credinþei, dimpreunã cu entuziasme<br />

bemolate în faþa unei frumuseþi percepute,<br />

de regulã, sincretic, sunt mixate, în cel mai<br />

lin chip cu putinþã, cu mici episoade ale<br />

devenirii fiului, Martin. E un prilej de a<br />

urmãri, cât ne lasã, desigur, lucidul autor,<br />

procedurile ºi reacþiile unui tatã ºi estic, ºi<br />

american. Într-un loc aflãm de maturitatea<br />

ºi independenþa juniorului,<br />

la doar 13 ani; într-altul<br />

despre preocupãrile pentru<br />

enigmisticã, ori pentru<br />

poezie; dar avem ºi secvenþe<br />

amuzant-instructive,<br />

ca de pildã aceea în care familia<br />

se instaleazã, în<br />

Spania, la un hotel luxos,<br />

cãruia i se spune „parador“,<br />

drept care „Martin e foarte<br />

plãcut impresionat ºi îmi<br />

explicã de ce acum îºi dã<br />

seama cum de eu nu sunt<br />

un «loser» în viaþã, ci un<br />

om fãcut, care-ºi îngãduie<br />

sã-ºi ducã familia într-un<br />

loc de acest fel“. Deºi, statistic, reflecþiile<br />

rapide despre viaþa tablourilor, catedralelor<br />

ºi palatelor dovedesc cã voiajul e conceput<br />

ca un fel de pelerinaj ºi exerciþiu de recunoaºtere,<br />

în ordinea aceea calitativã ce<br />

defineºte ego-ul – îndeobºte efasat de un<br />

critic, spre deosebire de ficþionar – dominã<br />

omenescul, ca formã a „imprudenþei“<br />

metodologice, a cuprinderii lumii prin alte<br />

lentile decât cele de specialist.<br />

Dacã nu ar fi aºa, atunci ar putea<br />

nedumeri cã autorul decupeazã, pentru<br />

coperta a IV-a, un segment, tot pe un traseu<br />

iberic, centrat pe luarea mesei, cu tocanã ºi<br />

vin, tihnit, de cãtre un camionagiu de cursã<br />

lungã, „serios“ ºi vânjos, ºi comenteazã<br />

astfel: „Nu ºtiu de ce mãrunta întâmplare<br />

m-a impresionat atât de mult. Am povestit-o<br />

altora, mai ales în America, în repetate<br />

rânduri. Am avut impresia cã vãd un Om<br />

integral“. Cel ce gândeºte astfel are, cert,<br />

vocaþie nu doar de cititor omnivor, de tomuri<br />

ºi suflete, ci ºi de ecumenist, de spirit<br />

înclinat sã vadã complementaritãþile din jur,<br />

mai puþin disjuncþiile. Câteva mici descrieri<br />

sunt elocvente – „bijuteriile“ Bruges sau<br />

Delft – dar ar fi nedrept sã alegem ceva<br />

anume, fie ºi, spre exemplu, elogiul<br />

Parisului, fãrã ironizareaa Londrei, din<br />

motivul cã echilibrul este prezent, difuz,<br />

neconceptualizat, de data aceasta (în<br />

ipostaza „civilã“ a hermeneutului), chiar<br />

peste tot. Calitatea tonicã a unui discurs,<br />

altminteri tipic „jurnal de bord“, traversat<br />

de simþ gospodãresc made in Banat, face<br />

din lecturã un motiv de bucurie simplã, în<br />

sensul acordat, odinioarã, de Constantin<br />

Noica, acestui cuvânt de care unii<br />

intelectuali contemporani autohtoni, nu ºtiu<br />

de ce, parcã s-ar teme.


Monica<br />

SPIRIDON<br />

Cronicã Eseu<br />

Gianni Vattimo, unul dintre<br />

spiritele tutelare ale vieþii<br />

intelectuale italiene de azi, a<br />

scris o carte în multe sensuri simptomaticã,<br />

La Societa transparente,<br />

tradusã cam de o decadã ºi în româneºte.<br />

Înainte de a spune orice despre ea, cartea<br />

trebuie neapãrat situatã. Mai întâi, într-o<br />

conjuncturã culturalã extensivã: sfârºitul<br />

de epistemã caracterizat exact prin<br />

contextualizarea tuturor sensurilor ºi<br />

numit cu arii generalizate. Si, dupã aceea,<br />

în orizontul scrierilor lui Vattimo însuºi,<br />

în mod special La fine della modernita,<br />

Il pensiero debole ºi Etica dell interpretazione.<br />

În volum, Vattimo face bilanþul<br />

schimbãrilor culturale de direcþie prin<br />

care ne-am îndepãrtat, progresiv, de<br />

Modernitate. Sã reþinem cã filosoful<br />

italian cantoneazã în carte exclusiv la<br />

plafonul atitudinilor ºi al gesticulaþiei<br />

intelectuale, al ductusului cultural, fãrã a<br />

coborî vreodatã sub nivelul acestuia.<br />

Care ar fi, dupã Vattimo, momentele de<br />

cotiturã decisivã, survenite pe diverse<br />

planuri în discursul intelectual modern,<br />

atestându-i uzura?<br />

Se demonetizeazã ideea tradiþionalã<br />

de evoluþie istoricã. Mai exact, survine<br />

criza istoriei unilineare ºi a ideii de<br />

progres promovat de ea. Se încheie,<br />

aºadar, conturile cu viziunea asupra<br />

istoricitãþii ca un proces progresiv de<br />

emancipare, ca o escaladã triumfalã cãtre<br />

paradigma omului ideal ºi a societãþii<br />

perfecte.<br />

Intrãm în era comunicãrii media, aºa<br />

numita comunicare generalizatã, idealizatã<br />

de mulþi. Ceea ce – subliniazã<br />

Vattimo – nu duce la o societate mai<br />

transparentã, adicã mai conºtientã de propria<br />

sa identitate, o întruchipare a Spiritului<br />

Absolut hegelian, ci uneori exact<br />

în direcþia opusã! Comunicarea mediaticã<br />

ºi cultura popularã transmisã pe canalele<br />

sale, nu niveleazã Multiplul, aºa cum<br />

profeþise apocaliptic Adorno în Minima<br />

moralia ºi în Dialectica iluminismului.<br />

Ci, dimpotrivã, instaureazã complexitatea<br />

ºi chiar haosul, ruinând perspectivele<br />

centralizate, autoritare (marile naraþiuni,<br />

cu o sintagmã faimoasã a lui Lyotard.)<br />

În loc sã se îndrepte cãtre transparenþa<br />

promisã, susþine Vattimo, societatea disciplinelor<br />

umaniste ºi a comunicãrii<br />

generalizate a mers cãtre ceea ce putem<br />

numi, în termeni generali, o fabulare a<br />

lumii. Imaginile furnizate de media ca ºi<br />

de disciplinele umaniste, chiar dacã pe<br />

planuri diverse, sunt obiectivitatea însãºi,<br />

nu niºte simple interpretãri ale unei realitãþi<br />

în ultimã instanþã date. Poate cã unica<br />

transparenþã de care sunt capabile mediile<br />

constã în forþa lor de a ne face sensibili<br />

la pluralismul mecanismelor culturii<br />

noastre.<br />

Se erodeazã, deci ºi relaþia noastrã<br />

solidã, stabilã, cu lumea ºi cu realitatea<br />

sa reputat obiectivã. Multiplicarea<br />

Scrisul Românesc<br />

<strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong> 5<br />

Spre o societate a comunicãrii<br />

generalizate?<br />

imaginilor lumii duce la o anumitã<br />

pierdere a sensului realitãþii, sau a prizei<br />

noastre la real, dacã vrem. Ce se pune în<br />

locul metafizicii realului? Universul<br />

fantasmatic al mass-media, dacã îi facem<br />

credit lui Gianni Vattimo. (Indiferent de<br />

tehnologiile care o fac posibilã – ºi de<br />

care se face prea mult caz, dupã pãrerea<br />

mea – societatea mass-media este un<br />

univers al sistemelor tot mai sofisticate<br />

ºi mai diverse de transmitere de<br />

informaþii, nici mai mult nici mai puþin<br />

de atât.)<br />

În acest punct se cuvine adus un<br />

amendament ideii vehiculate curent cã<br />

ruinarea paradigmelor tari, eroziunea<br />

ºtiinþei pozitive ºi demonetizarea<br />

adevãrurilor imuabile ar echivala cu o<br />

simplã reîntoarcere la mit ºi la paradigmele<br />

sale arhaice. Ceea ce survine<br />

este, mai degrabã, o demitizare a însãºi<br />

demitizãrii – capabilã sã depãºeascã<br />

opoziþia canonicã raþionalism/ iraþionalism.<br />

Dupã Vattimo, s-ar ajunge astfel fie<br />

la un iraþionalism temperat fie, privind<br />

din partea opusã, la o raþionalitate<br />

limitatã.<br />

Cum defineºte filosoful italian<br />

raþionalitatea limitatã? Ca pe un ansamblu<br />

de atitudini culturale pentru care<br />

cunoaºterea miticã este o formã de<br />

gândire mai adecvatã unor anumite sfere<br />

de experienþã decât altora. În acest fel nu<br />

se contestã ºi nu se pune explicit în cauzã<br />

validitatea cunoaºterii ºtiinþific-pozitive,<br />

pentru domenii clar circumscrise ale<br />

experienþei.<br />

Redus la statutul de<br />

paradigmã narativã, mitul se<br />

dovedeºte multi-funcþional<br />

în societatea mediaticã. Îl<br />

recupereazã, de pildã,<br />

psihanaliza interesatã de<br />

istoriile fundamentale ale<br />

vieþii interioare. El devine<br />

util ºi istoriografiei, dând la<br />

ivealã, ca o hârtie de turnesol,<br />

modelele retorice diverse,<br />

care fac problematicã<br />

unitatea tradiþionalã a<br />

istoriei. În fine, sociologia<br />

media trece semnificativ<br />

cãtre analiza în termeni de mitologie a<br />

conþinuturilor ºi a imaginilor lumii<br />

distribuite, de cinematograf, de<br />

televiziune, de literaturã ºi de celelalte<br />

arte de consum.<br />

Prezenþa mitului în cultura noastrã<br />

actualã – explicã Vattimo – nu exprimã o<br />

alternativã sau o rezistenþã la modernizare:<br />

ea este dimpotrivã un rezultat<br />

care derivã din ea, punctul ei de sosire,<br />

cel puþin pânã acum. Mai mult, momentul<br />

demitizãrii poate fi considerat veritabilul<br />

prag de trecere de la modern la<br />

postmodern. Privind înlãuntrul sãu, în<br />

cãutarea certitudinilor originare, subiectul<br />

postmodern nu mai gãseºte siguranþa<br />

cogito-ului cartezian, ci intermitenþele<br />

inimii proustiene, poveºtile mediilor,<br />

mitologiile puse în luminã de psihanalizã.<br />

Ajunºi în acest punct, e cazul sã ne<br />

întrebãm ce fel de miºcare intelectualã<br />

descrie, în fond, Gianni Vattimo,<br />

recurgând la sistemul de coordonate de<br />

mai sus? Fãrã îndoialã, o cotiturã<br />

hermeneuticã.<br />

În scena culturalã contemporanã,<br />

hermeneutica ocupã locul dominant: un<br />

centru strategic într-o configuraþie<br />

pluralistã, tocmai fiindcã ea refuzã decis<br />

ideea de centru. Dar atu-ul ei cel mai important<br />

nu este acesta. Ci orientarea sa<br />

cãtre eticã, erijatã în alternativã ºi în punct<br />

de sprijin, în elanul general de<br />

demonetizare a scientismului ºi a<br />

metafizicii tradiþionale.<br />

Pe acest teren, ea îºi disputã supremaþia<br />

cu aºa numita eticã a comunicãrii,<br />

ai cãrei promotori contemporani<br />

prestigioºi sunt, printre alþii, Habermas ºi<br />

Apel. Împotrivindu-se perspectivei<br />

transcendente, opþiunilor pentru un<br />

pseudo-obiectivism meta-istoric, abil<br />

camuflate de antimetafizicile lui<br />

Habermas & Comp, Vattimo se situeazã<br />

mai curând în proximitatea hermeneuticii<br />

lui Georg Gadamer.<br />

Ce îi apropie pe Vattimo ºi pe<br />

Gadamer? În Warheit und Methode,<br />

ultimul admite validitatea adevãrului doar<br />

în sfera socialitãþii. Adevãrul devine astfel<br />

o formã a raþionalitãþii în acþiune. El þine,<br />

deci, de un domeniu al experienþei,<br />

ireductibil la obiectul ºtiinþelor pozitive.<br />

Sau dacã vrem, e sinonim cu un tip aparte<br />

de Logos: o fatalitate a limbii naturale<br />

(fiind înscris în idiomul unei<br />

comunitãþi istorice determinate.)<br />

Încetând sã mai fie un<br />

dat, pentru a deveni un de<br />

împãrtãºit, adevãrul îºi aflã<br />

locul în orizontul eticii<br />

înþelese ca Ethos.<br />

Cu toate amendamentele<br />

de rigoare, pe aceeaºi linie se<br />

poate interpreta post facto<br />

moºtenirea lui Wittgenstein –<br />

interesul sãu pentru regulile<br />

ºi convenþiile jocului lingvistic,<br />

ca expresie a unor forme<br />

diversificate de viaþã socialã.<br />

Sau, în alt sistem de referinþã,<br />

ipoteza lui Thomas Kuhn despre<br />

progresul ºtiinþific doar în cadrul unor<br />

paradigme, determinate în mare parte<br />

altfel decât teoretic.<br />

Vattimo percepe cu acuitate germenele<br />

etic înscris în gena hermeneuticii.<br />

Sensurile pe care le descifreazã ea sunt,<br />

în ultimã instanþã, sfere de interes aparte,<br />

zone autonome ale raþionalitãþii, nutrite<br />

de patul germinativ al valorilor<br />

împãrtãºite de o comunitate vie ºi<br />

colportate ca atare de limbajul ei.<br />

Într-o carte faimoasã din decada<br />

trecutã (Le sens du sens) Georg Steiner<br />

se încredea, ca ºi Vattimo, doar într-o<br />

istoricitate înþeleasã ca apartenenþã.<br />

Vãzutã astfel, experienþa adevãrului nu e<br />

altceva decât interpretarea unei tradiþii<br />

culturale, cãreia existentul îi aparþine de<br />

drept ºi de fapt. Tehnicile hermeneutice<br />

îºi relevã funcþionalitatea într-o epocã –<br />

cea de sfârºit a modernitãþii – în care o<br />

diversitate de orizonturi culturale permit<br />

cu generozitate experienþe diferite ale<br />

adevãrului. Este ºi motivul pentru care,<br />

conform lui Vattimo, hermeneutica este<br />

unica filosofie adecvatã societãþii opiniei<br />

publice ºi a comunicãrii mediatice.<br />

În final, nu ne putem reprima o<br />

întrebare: Este aceastã cotiturã hermeneuticã<br />

ºi una nostalgicã?<br />

Vattimo însuºi îºi pune aceeaºi<br />

problemã: Va trebui sã opunem acestei<br />

lumi nostalgia unei relaþii solide, unitare,<br />

stabile ºi autoritare? O atare nostalgie –<br />

îºi rãspunde autorul însuºi – ar risca sã<br />

se transforme continuu într-o atitudine<br />

nevroticã, încercând sã recupereze lumea<br />

copilãriei, în care autoritatea familialã<br />

era, în acelaºi timp, ameninþãtoare ºi<br />

ocrotitoare.<br />

ªi totuºi, dacã suntem ceva mai atenþi,<br />

în cartea lui Vattimo, Nostalgia este<br />

adevãrata Supra-temã în planul Gândirii.<br />

(Autorul ei contabilizeazã cu metodã<br />

nostalgiile contemporane ale intelectualului<br />

societãþii mediatice). Dupã<br />

cum este ºi un tipar al Rostirii, o Retoricã.<br />

Volumul orchestreazã o dicþie nostalgicã<br />

bine temperatã tonal: o nostalgie – de cea<br />

mai autenticã fibrã hermeneuticã – a<br />

drumului direct, a cãii drepte de urmat,<br />

cu orice riscuri, în hãþiºurile derutante ale<br />

pluralismului.<br />

Graficã de Dan Cioca


6 <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong><br />

Confruntãri<br />

Ovidiu<br />

GHIDIRMIC<br />

Stupiditatea ignoranþei<br />

Nu exista ceva mai lipsit de sens,<br />

mai fãrã noimã – cum zice atât<br />

de frumos poporul nostru, cu<br />

un cuvânt care se aseamãnã cu grecescul<br />

noema, care înseamnã „idee“, „concepþie“,<br />

ºi care a devenit un termen de bazã în<br />

filosofia fenomenologicã – decât stupiditatea.<br />

Prin lipsa de sens, stupiditatea este<br />

o formã a absurdului, categorie mai largã,<br />

care o înglobeazã. Stupiditatea este chiar o<br />

limitã a absurdului, peste care nu se poate<br />

trece. Dincolo de stupiditate nu mai este<br />

nimic, în materie de absurd. Existã ºi forme<br />

de absurd mai blânde ºi mai tolerabile, pe<br />

care le acceptãm, cu stoicism ºi resemnare,<br />

ca pe o fatalitate. Stupiditatea ne revoltã ºi<br />

ne indigneazã, pentru cã este, pur ºi simplu,<br />

stupefiantã ºi ne provoacã uimire,<br />

perplexitate. În faþa stupiditãþii rãmâi<br />

înmãrmurit ºi nu mai ai nimic de zis. Latinii<br />

ºtiau bine ce înseamnã stupiditatea. De<br />

altfel, cuvântul vine de la latinescul<br />

stupiditas, al cãrui sens primordial este<br />

acela de „încremenire“, „înmãrmurire“.<br />

„Stupid“ este ceva care te lasã „încremenit“,<br />

„înmãrmurit“!<br />

Existã nu numai evenimente, fapte ºi<br />

întâmplãri stupide, dar ºi oameni stupizi.<br />

Asemenea specimene pot fi întâlnite pe<br />

toate drumurile ºi, uneori, chiar când te<br />

aºtepþi mai puþin. Raportatã la natura<br />

umanã, stupiditatea desemneazã infirmitatea<br />

mintalã, pe care, din decenþã ºi din<br />

civilitate, o numim, eufemistic, „ignoranþã“<br />

care înseamnã mai mult lipsã de culturã, de<br />

instrucþie, „necunoaºtere“, în sens foarte<br />

larg. Infirmitatea mintalã presupune însã<br />

altceva: incapacitatea de a raþiona ºi de a<br />

înþelege, care este o deficienþã nativã.<br />

Latinii foloseau cuvântul „stupiditate“ ºi în<br />

sensul de infirmitate mintalã, aºa cum apare<br />

Daniel MUREªAN<br />

Unicul ºi feluritatea<br />

ªi dacã n-ar fi lucruri, ºtiinþe, arte –<br />

Agerimea minþii n-ar fi cuprinsã de<br />

nume cu<br />

felul lor<br />

Nu am fi diferiþi dupã talente ºi veºnice<br />

dorinþe,<br />

Urcuºul nu ne-ar bucura, speria când ne<br />

încearcã pasul<br />

Creaþiile semeþe, lecturate la unison, ar<br />

aduce<br />

tristeþe<br />

Ce-ar fi încântarea, întristarea<br />

deopotrivã<br />

date?<br />

Sminteala nãscutã de aceleaºi putinþe<br />

De negãsit unicul din fiinþe<br />

Am face parte dintr-o lume lipsitã de<br />

roluri<br />

la cele mai multe dintre popoarele europene.<br />

Pentru infirmitatea mintalã, noi, românii,<br />

avem cuvântul „prost“, care este de origine<br />

slavã ºi care, la început, însemna „simplu“,<br />

ca, apoi, sã capete sensul pe care i-l<br />

cunoaºtem, astãzi, dar folosim, adeseori, ºi<br />

cuvântul „stupid“. Stupiditatea umanã ne<br />

oripileazã ºi ne creeazã, imediat, o reacþie<br />

de respingere. Ce poate fi mai urât ºi mai<br />

dizgraþios, sub aspect moral ºi psihologic,<br />

decât un individ stupid?!<br />

Stupiditatea nu exprimã toate formele<br />

de „prostie“, ci numai „prostia“ insolentã ºi<br />

agresivã, lipsitã de orice bun simþ, plinã de<br />

ea însãºi, suficientã, care nu se îndoieºte,<br />

niciodatã, de sine ºi aflatã într-o permanentã<br />

ofensivã. Stupiditatea umanã este grotescã,<br />

bizarã, ciudatã ºi ridicolã, o abnormitate,<br />

pentru cã se situeazã dincolo de normalitate<br />

ºi se înscrie împotriva ordinii firii. Pe scurt,<br />

„prostia“ insolentã ºi agresivã este stupidã,<br />

grotescã ºi ridicolã.<br />

Stupiditatea ignoranþei creºte când se<br />

asociazã cu provincialismul, cu mentalitatea<br />

îngustã, îmbibatã de prejudecãþi, dispusã sã<br />

acorde o prea mare importanþã aspectelor<br />

mãrunte, periferice, sã supradimensioneze<br />

tot felul de fleacuri ºi sã piardã din vedere<br />

esenþialul.<br />

Din întreaga literaturã universalã,<br />

nimeni n-a vestejit mai bine limitata ºi<br />

meschina mentalitate provincialã, ca<br />

Flaubert, care a scris o satirã, virulentã ºi<br />

necruþãtoare, la adresa moravurilor de<br />

provincie. Bouvarzii ºi Pécucheii sãi sunt<br />

cele mai monstruoase creaturi umane ºi cele<br />

mai groteºti ºi ridicole exemplare, care<br />

ilustreazã stupiditatea ignoranþei, din câte<br />

au cãpãtat viaþã într-o operã literarã. Dar, o<br />

provincie fãrã asemenea ipochimeni, parcã<br />

n-ar avea niciun haz…<br />

Rãmaºi în primitivitatea unicului absolut<br />

Confuzie între începuturi ºi sfârºituri,<br />

Viaþã ºi moarte, principii ºi gângureli,<br />

Îndrãznealã nedesluºitã de sfialã<br />

Un cuvânt am plânge plictisind<br />

Chinuiþi de vaxitatea neplãcutã<br />

Când un singur lucru am avea de durat,<br />

Unde ar fi lucrãrile ºi þelurile?<br />

N-ai putea alege o iubire nici în<br />

închipuire...<br />

Lumea-i datã cu deziluzii, nepãsare,<br />

Încântare în feluritatea ademenitoare.<br />

Rugãciune pentru dorinþe<br />

ºi chibzuinþe<br />

A sufletului micimi sã poatã fi<br />

despãgubite –<br />

De înãlþimi, volume..., cãrþi cumpãrate,<br />

Cãile bãtãtorite, daniile din biserici<br />

Ce-ºi sãrbãtoresc numele,<br />

De ºcolile terminate?<br />

Scrisul Românesc<br />

Volumul Limba ºarpelui cãlãtor<br />

de Mihai Firicã, reeditat<br />

în 2006, e ilustrat de Marcel<br />

Voinea, iar versiunea în limba englezã<br />

aparþine profesorului Victor Olaru.<br />

Limba ºarpelui cãlãtor a fost publicat<br />

în 1997. Pe atunci, autorul aºtepta „sub<br />

biciul ploii“, sã-l prindã „retorica/ exerciþiul<br />

celor de peste 30 de ani“. Voinþa de<br />

originalitate poate crea ºi fond asocial, chiar<br />

dacã opiniile celorlalþi se deruleazã în<br />

imperaþii: „mi-au spus cã<br />

ar trebui/ sã vorbesc/ mai<br />

mult sã mã audã/ de parcã<br />

aº fi fost acolo/ te rog<br />

umblã miºcã mãcar o<br />

parte/ din tine mi-e milã de<br />

tine cum/ stai fã ceva<br />

umblã mi-au fãcut/ semne<br />

ºi-au luat adio// pe locul<br />

meu eram tot eu“.<br />

În condiþiile externe<br />

legilor fizicii, ale plutirii<br />

pietrelor pe apã, putem<br />

bãnui proximitatea Apocalipsei.<br />

În perimetru<br />

mitologic, luntraºul Caron<br />

trecea în mod solit,<br />

sufletele morþilor peste<br />

apa Styxului. Acum însã,<br />

elemente ale regnului<br />

mineral se depãºesc în propria condiþie,<br />

indivizibile, fãrã metamorfozã. O traversare<br />

vizibilã, ca o mutare a materiei într-un plan<br />

antonim: „pietrele acolo plutesc pe apã/ un<br />

lucru obiºnuit ca ºi cum nimeni nu ar mai<br />

crede în apocalipsã/ spuneam despre pietre<br />

vorbeam/ despre traversarea pe apã“.<br />

Pierderea de sine ar surveni din tentaþia<br />

de a ne închina aparenþei fenomenale, a cãrei<br />

forþã nu are sursã în divinitatea pozitivã.<br />

Salvarea, din contemplarea propriu-zisã a<br />

plutirii pietrelor, dupã sugestia redatã în<br />

motto: „Moise a fãcut un ºarpe de aramã ºi<br />

l-a pus într-o prãjinã, ºi oricine era muºcat<br />

Eseu<br />

Poezie<br />

Dan IONESCU<br />

Limba ºarpelui<br />

Pãrerile-s diferite: sunt ºi nu sunt<br />

dezdãunate<br />

Þine-ne, Doamne, parte la ce nu ne þine<br />

nimeni<br />

Iubirile sã nu fie uitate<br />

Nu pot fi potolite,<br />

Nu pot fi nedorite, chibzuite<br />

Soseºte pe un dinte din ce nãzuim,<br />

Nu cât dorim<br />

E drept cã în þinuturile pãmântenilor<br />

Se fac case mai mari decât trebuinþa,<br />

Haine prea largi ori prea strâmte –<br />

ªi când mãrimile-s<br />

Dupã omeneasca þinutã<br />

Vin vulcani ºi cutremure-n case,<br />

Materialul este casabil<br />

Eºti capabil, omule, de un spectacol<br />

grotesc.<br />

Miceºte-ne, Doamne, sfâºietoarele<br />

dorinþe,<br />

Aratã-ne celeste chibzuinþe.<br />

de un ºarpe ºi privea spre ºarpele de aramã<br />

trãia“.<br />

Prin alãturarea pronumelui negativ<br />

„nimic“ de comparativul de superioritate al<br />

adverbului „mult“, e sporit firescul detaºãrii<br />

poetului, prin oficiul artistic, de oamenii<br />

obiºnuiþi: „nimic mai mult/ când au venit<br />

dupã mine/ gospodari oameni de casã<br />

cetãþeni/ de prin partea locului/ am stabilit<br />

marginea de unde/ începe arta aºa cum<br />

spusesem/ arta lor nu-i ºi arta mea/ între noi<br />

se umplea groapa cu var“.<br />

Motivul romantic al<br />

aprofundãrii detaliului<br />

comun devine premisa<br />

intrinsecã a urmãtorului<br />

pastel simbolist: „dar dacã<br />

stai deoparte/ pe strada<br />

veselã/ case de cearã timp/<br />

de ºapte ani petrecuþi“.<br />

Nevoia de cuvinte-cheie îl<br />

apropie pe autor ºi de<br />

suprarealism: „printre<br />

lucruri atât de simple/<br />

sorbind laptele alãturi de<br />

prietenul tãtucul nehuºtan/<br />

(ºarpele, n. n.) va veni ºi<br />

te va iubi/ cu lentoarea<br />

caldã aproape intrând/ sub<br />

pielea de adolescent“.<br />

Atitudinea solitarã în meditaþie e clamatã<br />

aproape cu exuberanþã: „nu am fost cu ei/<br />

am lipsit/ le-am stricat numãrul/ cu bucurie<br />

am trecut mai departe/ nu am zis nimic“.<br />

Dacã ar fi sã descifrãm simbolurile<br />

mitico-biblice: ºarpele, apa, întunericul,<br />

crucea, vinul, lumina, pâinea, aurul, am<br />

reconstitui, numai din conotaþii, atmosfera<br />

gravã a acestei cãrþi. Sunt unele amãnunte<br />

inedite. ªarpele, prin atributul personificant<br />

„cãlãtor“, pierde din extremitatea maleficã;<br />

în vremuri de prevestire, apa deprinde<br />

abilitãþile unei constituþii duale, de a<br />

suspenda elementele minerale; crucea<br />

drumului: mântuirea însãºi se abate de la<br />

om la planetã, prin exerciþiul prefacerii în<br />

suferinþã; aurul îºi pãstreazã, în timp, de la<br />

magi încoace, misterul amplificat de<br />

interferenþa de nivel cordial, cu puritatea<br />

pruncului Iisus: „cu semnul aurului pe<br />

frunte/ raphael cãlãuza“.<br />

Într-un discurs liric modern, Mihai<br />

Firicã pune în dezbatere tema despãrþirii,<br />

extazul cotidian, leit-motivul cãlãtoriei ºi al<br />

amintirii. Deducem un motiv implicit, al<br />

ghicitului în cafea: „e foarte târziu ºi ce<br />

dacã/ mi-au cerut haina le-am dat/ frigul prin<br />

oglinzi cãutând/ dezastrele rãzboiului pentru<br />

venus/ sunt tânãr ºi nu voi mai spune nimic/<br />

nimãnui niciodatã// cristale în ceaºca de<br />

cafea“.<br />

La nivel de text, se resimt influenþe<br />

argheziene, ca în poemul Tocmai plecase<br />

ºi-mi pãrea, simboliste, suprarealiste, dar,<br />

mai ales, religioase: „priveºte-mã cum plec<br />

din luminã/ vin femei strãine din fântânã<br />

apã/ apã sã scoatã/ þineþi-vã-n braþe morþii/<br />

facã-se voia voastrã vã zic“.<br />

Mihai Firicã e un poet de substanþã,<br />

care-ºi reclamã în scris abstragerea de la<br />

patimi. Echilibrul trãirii defineºte stilul sãu.


Eseu<br />

Cronicã literarã<br />

Exerciþii<br />

Irina<br />

MAVRODIN<br />

O carte - acþiune,<br />

o carte - mãrturie<br />

23 martie <strong>2007</strong>, Paris<br />

Mã aflu pe estrada din Sala<br />

Agora, situatã – ce bunã<br />

întâmplare – chiar în<br />

apropierea Standului românesc de carte din<br />

cadrul Salonului de carte („Salon du livre“)<br />

organizat anul acesta la Paris, în zona Portede-Versailles.<br />

Sunt – ca de obicei<br />

în astfel de împrejurãri<br />

– foarte emoþionatã.<br />

Sala este arhiplinã:<br />

români din Franþa, dar<br />

ºi din România, mulþi<br />

francezi, de asemenea.<br />

Orbitã de mari becuri<br />

care îºi proiecteazã lumina<br />

drept în feþele<br />

celor de pe estradã,<br />

percep indistinct miºcarea<br />

mulþimii din faþa<br />

mea. În dreapta mea îl<br />

am pe René Guitton, a<br />

cãruia carte, Lettres à<br />

Dieu (Scrisori cãtre Dumnezeu) a apãrut cu<br />

puþin timp în urmã la editura Minerva, în<br />

traducerea mea ºi cu un „Cuvânt înainte“<br />

semnat de mine.<br />

Îl vãd pentru prima oarã, n-am avut timp<br />

sã schimbãm între noi nici mãcar câteva<br />

cuvinte. Poate e mai bine aºa, pentru<br />

„dialogul“ nostru, care urmeazã sã aibã loc<br />

în jurul cãrþii, dar ºi al problematicii care se<br />

prefigureazã, prin ea, ºi dincolo de ea. Acest<br />

„dialog“ are loc, acum ºi aici, la iniþiativa<br />

editurii Minerva (mai exact: a Anei<br />

Munteanu, care a avut ideea „proiectului“<br />

ºi l-a urmãrit pânã la punerea lui în practicã)<br />

ºi sub egida Ministerului Culturii ºi Cultelor<br />

din România, reprezentat la „Salon du livre“<br />

prin Ana Andreescu, ce se aflã, de<br />

asemenea, pe estradã, în calitate de moderator<br />

(discret ºi eficient). Se mai aflã, la<br />

dreapta lui René Guitton, ºi directorul<br />

editurii Minerva, Sorin Peneº.<br />

Iatã ce am spus, în deschidere, pentru a<br />

pregãti o intrare în „dialogul“ dintre mine<br />

ºi René Guitton, care urma sã dureze o orã<br />

ºi jumãtate, desfãºurându-se în faþa unei sãli<br />

ce mi-a dat senzaþia cã este foarte interesatã<br />

de tipul acesta de problematicã ºi de modul<br />

de a o dezbate.<br />

În cartea Lettres à Dieu, apãrutã ºi sub<br />

titlul (de pe banderolã) „Cent lettres du<br />

monde au Créateur“, René Guitton a adunat<br />

ºi a prezentat o sutã de scrisori „adresate<br />

lui Dumnezeu“. Sunt epistole scrise de<br />

persoane aparþinând unor religii ºi culturi<br />

foarte diferite ºi exercitând profesii foarte<br />

diferite, cãci autorii lor sunt oameni de<br />

ºtiinþã, universitari, medici, dar ºi scriitori,<br />

ziariºti etc. Existã, de asemenea, printre ei,<br />

ºi teologi, preoþi, cãlugãri, oameni ai<br />

Bisericii aparþinând, ºi ei, unor religii dintre<br />

cele mai diferite. Cartea a fost ºi este, pentru<br />

mine, care am avut ºansa sã o traduc (aici<br />

trebuie sã amintesc cã, deºi abia apãrutã, e<br />

tradusã deja în multe limbi, ceea ce aratã<br />

cât de mare este interesul pe care-l<br />

Reografii<br />

literare Constantin<br />

M. POPA<br />

Între douã lumi<br />

Lumea Nouã a reprezentat<br />

întotdeauna un receptacol ideal<br />

pentru iluzii-teritoriu contrastant<br />

unde extravaganþele cele mai bizare<br />

coexistã în pragmatismul agresiv, iar mitul<br />

concureazã realitatea stârnind fie adeziunea<br />

freneticã, fie intrarea la fel de vehementã a<br />

celor ce ne-am lãsat seduºi de mrejele lui.<br />

În literatura noastrã, fenomenul american<br />

a inspirat, de la N. Iorga, M. Ralea, Petru<br />

Comarnescu, Romulus Rusan ºi pânã la<br />

Adrian Sângeorzan sau Ioan Grigorescu,<br />

pagini scrise sub imperiul bunului simþ. Ralea<br />

era interesat de fixarea psihologiei locurilor<br />

ºi a oamenilor, iar Petru Comarnescu încerca<br />

sã izoleze câteva trãsãturi specifice lui „homo<br />

americanus“. Mai aproape de noi, Ioan<br />

Grigorescu ordoneazã faptele în funcþie de<br />

elementul senzaþional, în timp ce Romulus<br />

Rusan descoperã „America orizontalã“, adicã<br />

marea provincie, înaintea metropolei<br />

generatoare de cliºee ºi prejudecãþi.<br />

În cazul lui Adrian Sângeorzan este vorba<br />

de cunoaºterea lãuntricã a unei realitãþi extrem<br />

de complexe, o iniþiere poate nu prea<br />

spectaculoasã, dar cu atât mai autenticã.<br />

Amatorii de exotism ieftin sunt desigur<br />

decepþionaþi, pentru cã în Povestirile unui doctor<br />

de femei nu gãsesc, sau nu în primul rând,<br />

þara formidabilelor Cadillacuri, a hotelurilor<br />

luxoase, a aeroporturilor venind lacome spre<br />

turistul dornic sã fie devorat. Sângeorzan este<br />

emigrantul care evitã (fãrã sã fie ocolit de)<br />

faptul de excepþie printr-un contact direct cu<br />

viaþa cotidianã. Dupã necesarul proces de<br />

„aclimatizare“ la noile ritmuri, prozatorul<br />

investigheazã cu aviditate universul ce-i stã<br />

înainte, atent la notele fundamentale, la<br />

semnificaþia socialã a evenimentelor.<br />

Caracteristicile americane definitorii ar fi<br />

imensitatea, utilitarismul ºi standardizarea.<br />

Pentru europeanul tradiþional, inexistenþa<br />

politeþii formale provoacã stupoare, iar<br />

participarea la un „party“ se transformã<br />

într-un adevãrat „test social“. Educaþia în<br />

spiritul eliminãrii complexelor de inferioritate<br />

are ca revers apariþia, indiferenþa la ceea ce se<br />

petrece în jur, ºi de aici un acut simþãmânt al<br />

singurãtãþii.<br />

Cãlãtoria medicului rezident prin New<br />

Scrisul Românesc <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong> 7<br />

stârneºte), ca o simfonie în care fiecare sunet<br />

îºi are rolul sãu, existã cu necesitate, pentru<br />

a realiza un tot armonios, în care chiar<br />

sunetele oarecum dizarmonice contribuie la<br />

armonia grandioasei ºi frumoasei sonoritãþi<br />

finale.<br />

Trebuie sã spun cã în toatã perioada pe<br />

care am consacrat-o traducerii acestei cãrþi,<br />

am avut sentimentul extraordinar – aº spune<br />

mai curând: am trãit acel sentiment de<br />

uimire extraordinarã – pe care-l ai<br />

descoperind cã, în ciuda sfâºierilor în plan<br />

religios la care asistãm, sau,<br />

mai bine zis, a sfâºierilor<br />

cauzate de ideologii ºi politici<br />

fanatizate cu desfãºurare în<br />

plan religios, umanitatea de<br />

astãzi trãieºte ºi unul dintre<br />

marile ei momente de<br />

solidaritate, nãscut în mod<br />

paradoxal chiar din multitudinea<br />

diferenþelor de credinþã<br />

religioasã. Aceastã solidaritate<br />

poartã un nume mai<br />

specific, deja propus de<br />

Voltaire, într-un text celebru:<br />

toleranþã, toleranþa faþã de<br />

credinþa religioasã a celuilalt (ºi, prin chiar<br />

aceasta, faþã de cultura, de civilizaþia<br />

celuilalt). În bunã logicã, aceastã toleranþã<br />

trebuie sã se exercite ºi faþã de necredinþa<br />

religioasã a celuilalt, fie cã o numim ateism<br />

sau altfel.<br />

Dar, în zilele noastre, când conºtientizãm<br />

cu mai mare putere fenomenul,<br />

aceastã toleranþã tinde sã capete un nume<br />

mai apropiat: IUBIRE, iubire faþã de<br />

celãlalt, faþã de semenul tãu, atât de diferit<br />

ºi prin credinþa lui ºi totuºi atât de asemenea<br />

þie, iubire, sentiment divin, cel mai înalt ºi<br />

mai nobil pe care-l putem avea, singurul pe<br />

care-l putem opune urii faþã de celãlalt, urã<br />

care, de asemenea, s-a dezvoltat mult în<br />

zilele noastre.<br />

În prefaþa sa la carte, René Guitton<br />

spune cã ea se vrea „un pas cãtre Mister,<br />

prin afirmarea lui Dumnezeu“. ªi cã ambiþia<br />

ei este sã contribuie la trezia conºtiinþei<br />

noastre, cãci nu existã pericol mai mare<br />

decât indiferenþa.<br />

York, în cãutarea unui post definitiv, se<br />

desfãºoarã într-un Audi vechi, mijloc de<br />

deplasare obiºnuit pentru oamenii modeºti<br />

din punct de vedere material, dar excelent<br />

prilej de identificare a numeroase tipuri<br />

umane. În drumul spre Interfaith Hospital<br />

din Brooklyn, doctorul strãbate un decor<br />

suprareal. Ghetoul este un loc al disperãrii:<br />

„Totul pãrea urmarea târzie a<br />

unui taifun sau a unei nãvãliri<br />

barbare care în timpul<br />

devastãrii rãpise oamenilor<br />

orice simþ al iniþiativei. În jur<br />

erau multe clãdiri arse, pãrãsite,<br />

cu ferestrele bãtute în scânduri,<br />

magazii jerpelite, dãrâmate,<br />

mult gunoi neridicat, rãscolit<br />

deja de câteva ori. Un nor de<br />

hârtii ºi pungi de plastic îºi<br />

schimba direcþia zborului dupã<br />

vânt. Când opream la câte un<br />

stop, copiii aruncau cu pietre în<br />

maºinã. Unul mai scund a<br />

apãrut sã scrie cu spray pe uºa din spate «fuck<br />

you man».“ Sinceritatea paginilor rezultã din<br />

notarea instantanee sub impresia momentului,<br />

lucru ce nu exclude reflecþia. Fiecare<br />

experienþã nu este decât o lecþie de<br />

supravieþuire, o aventurã a cunoaºterii, act<br />

de confruntare ºi de asumare lucidã a<br />

realitãþii.<br />

O specialã tehnicã a privirii, mai mult<br />

„înãuntru“, dã veritabila dimensiune a<br />

redescoperirii de sine: „Dupã ce avionul a<br />

decolat, am vãzut New York-ul de sus pentru<br />

Aceastã carte este într-adevãr un pas<br />

„cãtre Mister“, pentru cã este o carteacþiune,<br />

prin mijlocirea cãreia afirmarea lui<br />

Dumnezeu se poate produce mai bine decât<br />

printr-un simplu discurs despre existenþa lui<br />

Dumnezeu. Este ºi o carte-mãrturie ºi, lucru<br />

important, o carte-mãrturie-colectivã.<br />

Pentru mine, care vin dintr-un spaþiu<br />

cultural foarte marcat de cultura francezã,<br />

dar care, totodatã, ca spaþiu al ortodoxiei,<br />

are specificul sãu, cartea Scrisori cãtre<br />

Dumnezeu este un punct de sprijin pentru<br />

aceastã întâlnire de astãzi, între<br />

oameni care vin din spaþiul<br />

ortodoxiei ºi cei din spaþiul pe<br />

care noi, românii, îl numim<br />

occidental, generator ºi purtãtor<br />

al unui mozaic de religii ºi<br />

credinþe prezentate în „scrisorile“<br />

din cartea lui René<br />

Guitton. Suntem în primul moment<br />

tentaþi sã vedem acest<br />

raport: spaþiu din Estul Europei<br />

în general, în mod mai specific<br />

pentru noi, România ºi spaþiul<br />

occidental, într-o relaþie de<br />

opoziþie. Pe plan religios, cliºeul<br />

care circulã este urmãtorul: Estul Europei<br />

este, în acest moment – þãrile ortodoxe ºi<br />

Polonia –, mai cerdincios decât Occidentul,<br />

care a devenit mai curând indiferent faþã de<br />

credinþã. Dar mã vãd obligatã, dupã ce am<br />

citit cartea despre care vorbim: oare acest<br />

cliºeu exprimã un adevãr? Credinþa plinã<br />

de fervoare a acestor þãri din Estul Europei<br />

va putea sluji drept exemplu prin care va<br />

renaºte credinþa pe cale de a se stinge a<br />

þãrilor occidentale?<br />

Eu, care nu mã consider foarte calificatã<br />

spre a da un rãspuns acestei întrebãri, mã<br />

mulþumesc sã o pun. Nu-mi place, de altfel,<br />

sã pun întrebãri atât de tranºante într-un<br />

domeniu în care pânã ºi interogaþia trebuie<br />

sã rãmânã problematicã.<br />

Poate cã lucrul cel mai bun pe care-l<br />

putem face este sã ne cufundãm încã o datã<br />

în lectura acestor scrisori. Punându-ºi<br />

întrebarea sub forme ºi pe cãi atât de<br />

diferite, ele au toate ºansele sã ne confrunte<br />

cu cea mai bunã dintre întrebãri.<br />

prima datã. Am simþit cã-i aparþin ºi cã m-am<br />

renãscut aici cu adevãrat“, noteazã autorul,<br />

suspendat, în acel moment, „între douã lumi“,<br />

America ºi România. De altfel, tentaþia<br />

explorãrii de noi ºi noi spaþii îl pune pe<br />

Adrian Sângeorzan mereu „între graniþe“,<br />

supunându-l unui sever exerciþiu de exorcism.<br />

Proza sa dezvãluie spectacolul unei<br />

personalitãþi ce-ºi cenzureazã<br />

atent pornirile, dintr-un superdezvoltat<br />

simþ al ridicolului, dar<br />

ºi datoritã înþelegerii profunde<br />

a gravitãþii fiecãrei clipe de<br />

viaþã. Imaginea apocalipticã a<br />

prãbuºirii Gemenilor, la 11<br />

septembrie 2001, este, iatã,<br />

receptatã nu sub impresia<br />

panicii, a terorii, ci emoþia<br />

directã, sublimatã intelectual,<br />

înregistreazã permanenta<br />

veghe a conºtiinþei: „De-acolo,<br />

din Rego Park, mi s-a pãrut cã<br />

aud un zgomot ºi câteva<br />

smochine au cãzut din copac, inofensiv ºi<br />

magic. Tot Downtown-ul a fost înghiþit în<br />

praf ºi pulbere. Secolul 21 începea violent<br />

pentru noi, printr-o catastrofã ale cãrei<br />

proporþii aveam sã le descoperim mai târziu.“<br />

Nãscutã din teribilele convulsii ale<br />

istoriei secerate, memorialistica lui Adrian<br />

Sângeorzan fixeazã chipul unui martor<br />

consecvent cu sine, pentru care a scrie nu<br />

este decât un mod de a strãbate – printre<br />

constrângerile ºi paradoxurile existenþei –<br />

drumul spre certitudinile fundamentale.


8 <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong><br />

Expectaþii<br />

critice<br />

În interpretarea literaturii târgoviºtene<br />

am optat pentru un model analitic<br />

moderat, nici hipertehnicist, nici<br />

aleatoriu-simpatetic (nici prudent-teoretizant,<br />

nici pedant-analitic), intertextuat metodologic<br />

în funcþie de necesitãþi ºi deschis mai<br />

ales faþã de posibilitatea oricãror „remapãri“<br />

ale literaturii române contemporane. Am<br />

încercat valenþele discursului interpretativ<br />

„mixt“, care evalueazã din perspectiva<br />

poeticii ºi acrediteazã analizele stilistice sub<br />

cauþiunea unor concepte clare, ordonatoare,<br />

generatoare de poteci care nu se bifurcã la<br />

întâmplare, tocmai deoarece am fost obligat<br />

sã urmãresc cum s-a construit ºi deconstruit<br />

stilul fiecãruia, cum s-au „atins“, respins ori<br />

chiar suprapus versiunile practicãrii prozei<br />

ºi cum au rulat softurile personalizate pe<br />

hardul nostalgic. Am aderat la ideea<br />

weberianã a gradualitãþii conceptuale, fiind,<br />

totuºi, de pãrere cã – în interpretarea<br />

literaturii – (re)conceptualizãrile au mai<br />

multe mize simultan, presupun armonizarea<br />

unor opþiuni epistemice mai difuze, mai<br />

„colorate“ decât în cazul altor discipline (interpretative<br />

ºi ele, în felul lor), cum ar fi<br />

istoria. Aceastã diferenþiere e de înþeles în<br />

sensul precis cã literatura tinde sã invalideze<br />

într-un mod mai sistematic „nucleul dur al<br />

fiinþei“ (Umberto Eco) decât toate celelalte<br />

activitãþi, mai mult sau mai puþin apropiate,<br />

cãci pune la lucru, într-un mod sistematic cele<br />

mai „ascunse“, „improbabile“ ºi în acelaºi<br />

timp sistematice virtuþi ale imaginaþiei. Am<br />

mizat, pe scurt, pe o formulã interpretativã<br />

care ºi-a propus sã menþinã destul de multele<br />

componente activate într-o stare mãcar de<br />

nebeligeranþã, dacã nu de cooperare efectivã.<br />

Sunt de pãrere cã alternãrile de situare<br />

„internã“, cvasi-empatice cu cele<br />

„exotopice“, bahtiniene pot genera<br />

echilibrãrile atât de necesare ale<br />

epistemologiei discursului critic pe care îl<br />

propui. Sunt, bineînþeles, ºi adeptul<br />

principiului serendipitãþii în critica ºi istoria<br />

literarã. Am recurs, de câte ori am simþit<br />

nevoia, la un comparatism „spontan“, a cãrui<br />

presupoziþie simplã se întemeiazã pe<br />

constat-ul similitudinii, nu al influenþei. Cred<br />

ºi cã metoda braudelianã a „întoarcerii pe<br />

toate feþele“ poate da rezultate ºi în alte<br />

câmpuri de cercetare decât cele ale istoriei<br />

(mentalitãþilor), þinând seama, pentru cazul<br />

care ne intereseazã, de circumstanþele concrete<br />

ale emergenþei, dezvoltãrii ºi<br />

„istoricizãrii“ unui fenomen literar.<br />

ªi asta cu atât mai mult cu cât postmodernismul<br />

românesc este departe de a fi<br />

bine contextuat ºi analizat. Deºi nelipsitã de<br />

calitãþi, între care câteva analize de text<br />

excelente, varianta doctoralã propusã de<br />

Mircea Cãrtãrescu este mult prea teleologicã<br />

pentru a putea fi asimilatã unei perspective<br />

istorico-literare utile. Nu mai vorbesc de<br />

poziþionãrile violent contestatare, unele de<br />

un comic al „negaþiunii“ de o expresivitate<br />

curat caragialianã. Între acestea, negarea a<br />

ceea ce autorii respectivi, în mod evident,<br />

nu înþeleg este cea mai elegantã.<br />

Una dintre funcþiunile „primare“ ale<br />

postmodernismului a fost aceea de a genera<br />

metodologii, de a le combina ºi „reinventa“,<br />

de a le rula, recontextualiza ºi substitui<br />

reciproc. Fãrã îndoialã cã o anumitã<br />

insuficienþã va regla orice tentativã de<br />

articulare a unor concepte (auto)ca-<br />

Ion<br />

BUZERA<br />

racterizante postmoderne, dar „ieºirea“ în<br />

autoironie a fost, de multe ori, o soluþie<br />

viabilã. Postmodernii majori au gândit<br />

reutilizarea textualã, dar ºi pe cea a practicilor<br />

discursive mai vaste, a teoriilor literare etc.,<br />

atât în varianta acceptãrii crizei reprezentãrii<br />

transmise de modernism, cât ºi în cea a<br />

punerii radicale sub semnul dubiului a acestei<br />

crize, cãreia i se denunþã – explicit ºi implicit<br />

– artificiozitatea, inclusiv prin recursul la<br />

anumite procedee ostentativ artificiale. Ei au<br />

înþeles cã, wittgensteinian vorbind, e extrem<br />

de important sã scrie cât de profesionist se<br />

poate, cât de aderent – în modalitãþi mixate<br />

– la diversele tradiþii care li se propuneau,<br />

pentru cã aºa aveau o ºansã în „labirintul“<br />

jocurilor de limbaj, despre care, spre<br />

deosebire de moderni, înþeleseserã cã nu are<br />

nu are niciun rost sã-l ascundã sub preº: el<br />

oricum se va manifesta cândva la suprafaþã.<br />

Prinºi în mecanismul infernal al propriei<br />

creaþii, prozatorii târgoviºteni au uitat, au<br />

opacizat ºi mai mult, ba poate chiar au<br />

exorcizat infernul exterior. Evident, au fost<br />

posibile ºi scãpãri, fisurãri ale „oþelului“<br />

prieteniei originare. Cel mai dezinteresat,<br />

cumplit de dezinteresat de orice „exterioritate“<br />

(ºi, în acest fel, incapabil de orice<br />

eroare) a fost Radu Petrescu. M. H.<br />

Simionescu a mizat mult pe cartea<br />

„subversiunii estetice“ (Mircea Zaciu):<br />

„Cititorul atent, eliberat de învãþãturile din<br />

manuale ºi de habitudinile unor lecturi<br />

naturaliste, de fascinaþia acþiunii ºi anecdotei,<br />

odatã aflat în posesia cheii unui portativ ce<br />

propune o altã grilã de decriptare a textului,<br />

va descoperi singur cât de generalizatoare e<br />

contestaþia, cât de fermã opoziþia, cât de<br />

ascuþitã satira.“ (Bibliografia generalã, ediþia<br />

a II-a). Trebuie remarcatã, totuºi, ºi în acest<br />

fragment pledoaria mult prea apãsatã pro<br />

domo a autorului. Iar Costache Olãreanu, ca<br />

„reflector“ al celorlalþi, a devenit un maestru<br />

de ceremonii procedurale ºi a pozat în funcþia<br />

de „secretar“ al ªcolii. Totuºi, arhivarul<br />

acesteia rãmâne M. H. Simionescu, el fiind<br />

cel care a vorbit cel mai mult despre spiritul<br />

ªcolii, despre ascendenþele ºi descendenþele<br />

acesteia, tezaurizând în modul cel mai aplicat<br />

capilaritatea (textualã, afectivã etc.) grupului.<br />

Este, în acelaºi timp, ca sã zicem aºa, la<br />

modul cel mai „empiric“, al locului naºterii,<br />

ºi cel mai târgoviºtean dintre toþi.<br />

Literatura târgoviºtenilor se va ºi întoarce<br />

asupra ei înseºi, se va explora meticuloasã ºi<br />

se va lãsa pradã vertijului autoscopic,<br />

parodicul fiind folosit ºi ca un factor<br />

desfigurant al reþelei „canonice“ a aºteptãrii.<br />

„Livrescul“ a devenit, pe mari suprafeþe<br />

textuale, o modalitate de operare inversã, prin<br />

delimitare, în faþa unui real „inutilizabil“,<br />

meprizabil. Mecanismele subsumate<br />

derobãrii ºi retractilitãþii ironice nu au exclus<br />

nici un moment cãutarea perspectivelor noi.<br />

Unul dintre paradoxurile postmodernismului<br />

românesc este acela al cvasi-obligativitãþii<br />

(cel puþin pânã la un punct) de comportament<br />

„avangardist“, militant, în condiþiile în care<br />

pânã ºi autori care sunt postmoderni pânã în<br />

mãduva oaselor au ajuns sã rejecteze<br />

termenul, dintr-o teamã obscurã de<br />

„mimetism“, „inflaþie“ etc. Eminescu, de<br />

pildã, a fost ceva mai înþelept în privinþa<br />

asumãrii unei afilieri indiscutabile: „Eu<br />

rãmân ce-am fost...“ A considera cã<br />

postmodernismul „aparþine“ lui cutare sau<br />

Scrisul Românesc<br />

Eseu<br />

Poezie<br />

Subterfugiile<br />

postmodernismului<br />

cutare e cel puþin o naivitate istorico-literarã.<br />

Aproape uluitor este faptul cã, într-o<br />

literaturã blocatã aproape ermetic,<br />

târgoviºtenii au descoperit pe cont propriu<br />

toate procedeele postmoderne majore, pe<br />

care alþi autori (de la John Barth ºi Thomas<br />

Pynchon pînã la Eco ºi Calvino) le-au exersat<br />

în condiþii de totalã libertate a creaþiei.<br />

Explorarea „ficþionalului“ în toate formele<br />

lui (de la „infraficþional“, gradul zero al<br />

imaginarului captat mai ales de jurnale, dar<br />

înþeles ca ficþional pânã la ficþionalul<br />

palimpsestic, metaficþional ºi „hiperficþional“<br />

– ficþiuni despre ficþiuni despre ficþiuni...) e<br />

echivalentã cu blocarea accesului, uneori<br />

neconºtientizatã ca atare, la un „referenþial“<br />

degradat, incomodabil.<br />

În proporþii varii, târgoviºtenii au asumat<br />

scrierea prozei ca pe o insuficienþã surmontabilã<br />

ºi anume prin: a) re-literarizarea unor<br />

teme, motive, obsesii de cele mai diverse<br />

provenienþe ºi cu cele mai diferite raze de<br />

acþiune, unele de circulaþie strict „târgoviºteanã“;<br />

b) ironizarea (înþeleasã strict, în acest<br />

context, ca premisã a redemarajului creator)<br />

a aproape oricãrei forme literare cu care<br />

intrau în contact, evident inclusiv cele de<br />

producþie proprie; c) alternarea neobositã a<br />

scenariilor, formulelor, elongaþiilor discursive;<br />

d) descriere minuþioasã, barocã,<br />

insistentã, „poieticã“ a acelei insuficienþe.<br />

Exuberanþa textualã desfidea „austeritatea“<br />

exterioarã, iar eflorescenþa celor mai<br />

neobiºnuite (în epocã!) tipuri de discurs epic<br />

propunea o opoziþie tacitã, dar nu mai puþin<br />

evidenþiabilã, analizabilã.<br />

Târgoviºtenii, prin urmare, nu numai<br />

„ne-au învãþat cu“ postmodernismul<br />

prozastic – tot aºa cum, mutatis mutandis,<br />

Marin Sorescu, Leonid Dimov ºi Mircea<br />

Ivãnescu au atenuat ºocul (care, în literatura<br />

românã, nu putea fi decât unul major) al<br />

întâlnirii cu postmodernismul poetic –, dar<br />

ne-au oferit ºi modalitãþi multiple de<br />

Tãcerea sacrã<br />

spiritul meu<br />

sufletul meu<br />

trupul meu<br />

trec în esenþa<br />

iubirii<br />

de tine,<br />

mai singur<br />

în echilibrul<br />

tãcerii perfecte,<br />

în Adoraþie,<br />

în Mister<br />

Pitagoreicã<br />

Liber eºti sã alegi<br />

între ce-i rãu<br />

ºi ce este virtute,<br />

sã înalþi<br />

pieritorul trup<br />

întru contemplaþie<br />

din ale nefericirii câmpii<br />

în câmpia de adevãr<br />

cãtre inteligenþa divinã –<br />

liber eºti sã alegi<br />

ce-i pieritor<br />

sau ce este<br />

o suferinþã<br />

care te face<br />

Zeu –<br />

Ion ªt. DIACONU<br />

înþelegere, practicare ºi teoretizare a<br />

acestuia, inclusiv modalitãþi „inconºtiente“<br />

sau „colaterale“. Calificaþi la locul de<br />

muncã, au parcurs, fãrã îndoialã, mai multe<br />

etape, au ºi ars multe, ºi-au distribut într-un<br />

mod nepremeditat „rolurile“, alegând un (ºi<br />

lãsându-se aleºi de un) tip de discurs pe care<br />

sã-l exploreze. Radu Petrescu ºi jurnalul,<br />

Costache Olãreanu ºi metaromanul, Mircea<br />

Horia Simionescu ºi parodia postliterarã,<br />

iatã trei soluþii de cursã lungã, pentru cã,<br />

altfel, toþi au practicat toate celelalte<br />

formule. Fiecare în parte ºi toþi laolaltã au<br />

generat un corpus complex, în care se<br />

regãsesc mai toate formele de relief textual<br />

postmoderne. Completitudinea a fost<br />

cãutatã în mai multe feluri, fiind de sesizat<br />

chiar uºoare pãreri de rãu ale nerealizãrii ei<br />

efective. Se pot imagina ºi dispuneri<br />

„simbolice“: de pildã, într-o eventualã<br />

lecturã telescopicã, radupetrescianã,<br />

Costache Olãreanu ar ocupa locul cel mai<br />

îndepãrtat, Radu Petrescu prim-planul ºi M.<br />

H. Simionescu o poziþie intermediarã. Dar<br />

sunt posibile ºi alte distribuiri ale rolurilor:<br />

la Radu Petrescu este identificabil un<br />

postmodernism substanþial, la MHS unul<br />

de suprafaþã, iar la Costache Olãreanu unul<br />

critic. Toate cele trei tipuri conþin trãsãturile<br />

postmoderne standard (ironie textualã,<br />

fragilizare a ontologiilor ficþionale,<br />

intertextualitate afiºatã), însã primul<br />

construieºte pe aceste premise ºi uneori<br />

împotriva lor, cel de-al doilea deconstruieºte,<br />

iar cel de tip CO reconstruieºte<br />

discursurile vizate ºi propriile discursuri. Iar<br />

din perspectiva cunoscutei clasificãri a lui<br />

Hans Bertens, le-a lipsit puþin ca fiecare sã<br />

ocupe câte o cãsuþã, cãci dacã Radu Petrescu<br />

este exponentul postmodernismului de tip<br />

„neoconservator“, la MHS ºi C. Olãreanu<br />

pot fi decelate caracteristici ale postmodernismului<br />

avangardist.<br />

Triada<br />

în Adevãr<br />

în sideral<br />

întregul lui<br />

sã înalþ<br />

Epifania<br />

prin Dumnezeu,<br />

Teofanie –<br />

nici contemplarea<br />

ºi nici extazul<br />

nu converg<br />

spre Ajungere<br />

spre ºtiinþa de sine –<br />

cât Adevãr<br />

câtã Virtute<br />

câtã Puritate<br />

atâta ºi Omul<br />

sã te cunosc<br />

sã te ºtiu<br />

trebuie sã rup<br />

lanþul de patimi,<br />

lumina<br />

disipã<br />

tenebre,<br />

cad<br />

în Splendoare<br />

de douã ori<br />

nãscut<br />

Eliberare


Actualitatea<br />

capodoperei Ioan<br />

LASCU<br />

Paul Chamberland este un scriitor<br />

incomod. Cu prilejul celebrãrii a<br />

40 de ani de activitatea scriitoriceascã<br />

(2003) criticul David Cantin trecea<br />

în revistã avatarurile lui Chamberland:<br />

„De la aventura politicã ºi socialã a<br />

revistei Parti Pris pânã la prolificitatea<br />

ciclului Geograme (Géogrammes), poetul nu<br />

înceteazã sã constate ce «haos de teroare ºi<br />

de sânge a devenit pãmântul». În noua<br />

culegere ce apare la Editura Noroît, autorul<br />

Slãbiciunii intime a muritorilor (La faiblesse<br />

intime des mortels) bãnuieºte cã «a cunoaºte<br />

înseamnã a fi mai întâi obsedat de ceea ce<br />

scapã percepþiei noastre»“.<br />

Culegerea de poeme apãrutã în 2003 la<br />

Noroît, Montréal, se intitula sugestiv În<br />

pragul altui tãrâm (Au seuil d’une autre<br />

terre). În acelaºi an Editura TYPO, tot din<br />

Montréal, îi retipãrea unele volume mai<br />

vechi; era vorba de Afiºorul urlã (L’afficheur<br />

hurle) ºi de Ceea ce nu se spune<br />

(L’Inavouable). Textele din Þara Québec<br />

(Terre Québec) ºi din Ceea ce nu se spune,<br />

care dateazã din anii ’60 (1964, respectiv<br />

1968), ar aparþine, din nou dupã spusele lui<br />

David Cantin, unei „etape de tranziþie“, în<br />

vreme ce Afiºorul urlã, volum mai recent<br />

(anii ’80), este strãbãtut de o „revoltã<br />

nimicitoare“. Între aceste douã etape, se<br />

intercaleazã încã una a cãrei dominantã este<br />

datã de „cãutarea unei adevãrate utopii<br />

cosmice“. Dacã la aplecarea relativ constantã<br />

cãtre suprarealism (ale cãrui ecouri nu<br />

contenesc sã rãsune cel puþin în poeziile<br />

primei perioade de creaþie) alãturãm<br />

sentimentele patriotice ºi naþionale ori chiar<br />

naþionaliste, ni se relevã numaidecât<br />

complexitatea ºi diversitatea unei opere de o<br />

viaþã, scriitorul fiind nãscut în 1939. În fine,<br />

prin volumul În pragul altui tãrâm, el încerca<br />

atunci, în 2003, sã surprindã „condiþia actualã<br />

a omenirii ºi a planetei“, apãsatã de o anumitã<br />

„stare de sufocare“ (v. David Cantin,<br />

Convorbire cu Paul Chamberland: a spune<br />

Andrei NOVAC<br />

Tãcere<br />

Eseu<br />

Poezie<br />

Seamãnã anotimpurile între ele aºa<br />

cum se aseamãnã frigul cu aburii<br />

scufundaþi ai trãirilor perfect egale cu<br />

timpul, atunci era o dimineaþã<br />

cu multã rouã în jurul nostru se<br />

adunau copaci ºi cai bolborosind<br />

rãsãritul într-o dimineaþã cum nu mai<br />

fusese pânã atunci .<br />

Cu o searã înainte te cãutasem<br />

reconstruisem sãrutul îndrãgostirii pure<br />

fãrã nici o complicaþie cu viaþa ºi<br />

trecerea care nu încetau nici atunci<br />

sã ne omoare.<br />

În dimineaþa aia am simþit soarele cum<br />

a împins pãmântul într-o parte ca un<br />

Dumnezeu înviat pe neaºteptate.<br />

Am râs în valea care desparte satul de<br />

cimitir, apoi am urcat în maºinã ºi ne-am<br />

oprit tocmai la malul vibraþiilor dintre<br />

zi cruci ºi oase.<br />

Cred cã ºi eu am fost oarecum straniu,<br />

timpul a trecut repede am împãrþit<br />

colacii ºi ne-am întors acasã.<br />

imposibilul, Le Devoir / 20 aprilie 2003).<br />

Cu aceeaºi ocazie, într-o manierã calmã<br />

ºi lucidã, creatorul se explicã cititorilor:<br />

„La început aveam mai degrabã intenþia<br />

sã elaborez un eseu. Totuºi privirea poeticã<br />

a fost de faþã ca sã facã legãtura cu imaginile<br />

unei gândiri care s-ar despuia de argumente.<br />

În zorii veacului al XXI-lea, anxietatea<br />

planetei îmi strecura o tresãrire de disperare.<br />

Acele cuvinte trebuiau smulse dintr-o<br />

posibilã nãclãire lãuntricã, prevenitoare<br />

asupra unui eventual mutism“. (idem)<br />

De altminteri, în conformitate cu propria<br />

viziune, pentru Paul Chamberland poezia nu<br />

este doar un „loc al rezistenþei“ ci, chiar mai<br />

mult, „o ripostã a omenescului împotriva<br />

neomenescului“. În faþa stãrii de lucruri în<br />

curs de „agravare“ ceea ce conteazã în primul<br />

rând este „revenirea din beþie, trezirea la<br />

realitate“ pentru „a pregãti de rãzboi, a<br />

înarma speranþa“. Observãm vrând-nevrând<br />

cã francheþea ºi, s-ar spune, chiar duritatea<br />

unor cuvinte precum „revenire din beþie,<br />

trezire la realitate“ (în original fr.:<br />

„dégrisement“) ºi „a se pregãti de rãzboi“<br />

(în original fr. „aguerrir“) ne trimit cãtre un<br />

spirit combatant, care nu a pãrãsit nicicând<br />

poezia lui Paul Chamberland. De asemenea,<br />

sub acelaºi imperativ, „urgenþa de a spune“<br />

este presantã, „face erupþie“. ªi toate acestea<br />

pentru ca nu cumva dezastrul sã fie<br />

„frumuseþea ultimã a lucrurilor“, într-atât<br />

misiunea acestui poet, pe care nu ezitãm sã-l<br />

numim angajat, este aceea de „a spune<br />

insuportabilul în cât mai puþine cuvinte“, iar,<br />

în privinþa expresiei poetice, de „a se deroba<br />

unei anumite exasperãri survenite în faþa<br />

imaginii ºi a metaforei“. Aceastã austeritate<br />

lapidarã, declaratã ºi adoptatã din acel moment,<br />

are efectiv menirea de a conduce cãtre<br />

o nouã formã de literalitate, ca un rezultat al<br />

„travaliului de a scrie“. Dar, când ne referim<br />

la conþinut, angajamentul despre care tocmai<br />

vorbeam se impune, fãrã nici un fel de<br />

îndoialã, prin „dimensiunea existenþialã ºi<br />

Atunci când frunzele au cãzut din<br />

copaci, aºa cum ne cade noua carnea<br />

de pe oase.<br />

Când am ajuns acasã ne-am pus la<br />

masã, am lãsat pãmântul sã cadã<br />

dintre scãri cãtre viaþã,<br />

era o zi neobiºnuitã, o zi prin care<br />

soarele flutura lopeþile printre amintiri<br />

printre întâmplãrile care înãlþau<br />

sentimente pânã în cer.<br />

Atunci am mers ultima datã la pas<br />

printre culoarele de zi, atunci ne-am<br />

înþeles în naºterea unui alt alfabet,<br />

apoi la plecare ne-am îmbrãþiºat pânã<br />

la capãt pânã ce am simþit lemnul ºi<br />

lumina unul din altul.<br />

Am plecat, s-a fãcut întuneric, apoi<br />

iarãºi o dimineaþã cu aburi.<br />

Înserare la Tg-Jiu<br />

Dupã ce sortezi tristeþea de fericire,<br />

aici te pregãteºti<br />

sã înnoptezi.<br />

Liniºtea devine tot mai apãsãtoare,<br />

Scrisul Românesc <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong> 9<br />

Revoluþia tãcutã ºi nopþile<br />

înarmate<br />

eticã“ întâlnitã, în opinia autorului din<br />

Québec, la Paul Celan, Osip Mandelstam ºi<br />

Maria Þvetaeva. Aceºtia, alãturi de câþiva<br />

scriitori un pic mai recenþi (Fernando Pessoa,<br />

Antonio Ramos Roca, Roberto Juarroz ºi<br />

compatriotul din Québec, Jacques Brault) au<br />

jalonat, pare-se, drumul lui Paul Chamberland<br />

în poezie.<br />

Scriitorul canadian francofon s-a erijat<br />

mereu, ºi adeseori nu a fost<br />

singurul, în postura de combatant<br />

contra „fanatismului ºi a<br />

banalitãþii“, a respins „tentaþiile<br />

nihiliste“ ºi a înfruntat „ceea ce<br />

epoca aducea mai distructiv ori<br />

dizolvant, pentru a releva<br />

singurele adevãruri care<br />

conteazã, acelea care se<br />

rãscoalã“. Totuºi, despre ce<br />

epocã aduce el vorba? Are mai<br />

puþinã importanþã care anume<br />

ar fi momentele, întrucât din<br />

anii ’60 „afiºorul începuse sã urle cã viaþa<br />

trebuie reînceputã ºi trãitã de la un capãt la<br />

altul“. Cu siguranþã, toate epocile îºi au<br />

stricãciunea lor!<br />

Numai în acest fel Þara Québec, volumul<br />

de versuri care a înregistrat deja mai multe<br />

ediþii – în 1964, 1985, 2003 – ultimele douã<br />

fiind urmate, în acelaºi corpus, de Afiºorul<br />

urlã ºi Ceea ce nu se spune, a putut include<br />

poeme în care se fac auzite voci de alertã ºi<br />

de durere. Miza este patrioticã ºi naþionalã.<br />

Lungul poem Nopþile înarmate (Les Nuits<br />

armées) este doar unul dintre exemple, care<br />

se detaºeazã însã prin fervoarea<br />

sentimentului de revoltã ºi prin ascunderea<br />

mesajului într-o fuzee metaforicã ce poate<br />

surprinde chiar pe un cititor avizat.<br />

Poemul este dedicat altor doi poeþi de<br />

renume din Québec, în speþã Gaston Miron<br />

ºi Paul-Marie Lapointe. O luptã înverºunatã,<br />

prelungitã dincolo de moarte ºi în pofida<br />

acesteia, face sã se clatine orice inerþii, fie<br />

ele de atitudine, fie privitoare la canonul<br />

atunci când este<br />

aproape iarnã sau când este pe sfârºite<br />

o toamnã târzie,<br />

pe la ora patru dacã priveºti de pe una<br />

din uliþele asfaltate<br />

atunci când soarele dispare înserarea<br />

cade blând,<br />

afarã mirosul de searã amestecat cu<br />

cel de iarnã<br />

devine ceþos.<br />

Mie îmi place noaptea, uneori nu<br />

dorm, stau ºi las ca aripile<br />

prin care am sã închid lumea sã cadã<br />

ºi când îmi înroºesc<br />

mâinile adorm de durere.<br />

Când se întunecã ºi noaptea cuprinde<br />

frigul de amândouã mâinile<br />

Lumea dispare lãsând strãzile pustii,<br />

pânã ºi maºinile uitã minute<br />

în ºir sã mai treacã.<br />

Dupã o anumitã orã câinii rãzbat cu<br />

strigãtele lor tot oraºul.<br />

E un limbaj care pune stãpânire pe<br />

noapte pe timp pe viaþã.<br />

Aici iubirea e sfântã printre orele cu<br />

inimi de piatrã cioplitã<br />

arhiuzat al poeziei angajate. Paul Chamberland<br />

repune în noi forme angajamentul ºi<br />

militantismul care au ruinat în cele din urmã<br />

poezia politicã a mijlocului de secol XX.<br />

Internaþionalismul, pacifismul ºi pretinsul<br />

umanism militant din poemele unor Louis<br />

Aragon, Paul Eluard sau din cele ale poeþilor<br />

proletcultiºti din Europa de Est sunt<br />

spulberate de un naþionalism belicos,<br />

necruþãtor, escaladat într-o<br />

luptã confraternã, fiindcã<br />

intransigentul combatant<br />

simte alãturi „cadenþa milioanelor<br />

de paºi ai fraþilor“ care<br />

îi vibreazã „în neuroni“. Va sã<br />

aibã loc o confruntare fãrã<br />

rãgaz, obsesivã, fãrã menajamente,<br />

iar aceasta ne dã de<br />

înþeles cã ºi consecinþele se pot<br />

apropia mult de niºte sacrificii<br />

incalculabile.<br />

„milioane de pãsãri devastatoare îmi<br />

strãbat capul milioane de aripi care<br />

se zbat în sângele meu rapelul<br />

dimineþilor soldaþi<br />

când viaþa se va logodi cu moartea ce<br />

transgreseazã<br />

milioanele de paºi ai fraþilor deja trec<br />

prin vertebrele mele iar eu<br />

sunt rãstignit de viu pe creasta nopþilor<br />

fetide din sângele natal<br />

vibreazã paºii lor în neuronii mei sunt<br />

atins strãlucesc eu sunt<br />

cel care vegheazã în lumina lãmpii<br />

sângele zãgãzuit ne împroaºcã cei dintâi<br />

paºi întru<br />

recucerirea temeiurilor ºi a sãnãtãþii“.<br />

(Traducerea titlurilor ºi a versurilor<br />

aparþine autorului.)<br />

Continuare în numãrul urmãtor<br />

Buzele creioneazã aburi dând naºtere<br />

la sãruturi, înclinând<br />

parcã cerul ºi clopotele lovite brusc<br />

de lumina intermitentã<br />

a semafoarelor.<br />

Spre ziuã se pornesc autobuzele ce<br />

fac un zgomot asurzitor<br />

oprind, pornind din staþii.<br />

Se face uºor, uºor luminã îngerii fug<br />

dintre vise, la Tg-Jiu infinitatea<br />

are o altã formã ea se naºte ºi moare<br />

prin poarta unui sãrut.<br />

Metempsihoza<br />

Deºi rãnit, mi-am arãtat inima soarelui,<br />

tot mai plãpând mirosind zãpezile<br />

cãzute peste pãmânt, peste primãveri,<br />

peste viaþa prin care tu mã strigi,<br />

copilãrind uliþele cu mãslini înfloriþi<br />

în umbra cãrora cândva îngerii<br />

cei îndrãgostiþi au fost fericiþi.<br />

Deºi timpul ucide ºi timpul doare<br />

tu mã strigi prin viaþa aceea sãratã ºi mare,<br />

deºi rãnit am ieºit cãtre soare:<br />

inima mea niciodatã nu moare.


10 <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong><br />

George<br />

SORESCU<br />

Un concept intuit de antici, rezultat din meditaþie<br />

adâncã ºi din cãutarea de sine, trimite, desigur,<br />

la cugetãrile lui Socrate ºi la Buddha – Sakya<br />

– Muni (v. Dhammapada). Timpuri îndepãrtate când<br />

înþelepþii, moraliºtii, stãpâniþi de idee, cãutau sã impunã<br />

norme necesare omului de rând. Precepte exprimate deseori<br />

aforistic. Ne impresiona cândva o reprezentare a zeiþei<br />

Atena, purtând coif ºi o platoºã, rezematã pe o suliþã, privind<br />

în jos, meditativ. Sub imagine: „Atena, veghindu-ºi<br />

limitele“. Anticii, prin exponenþii lor de seamã, ne dau ºi<br />

astãzi lecþii de echilibru, de necesarã mãsurã în tot ce putem<br />

face. Deseori fabulãm, situându-ne în zona efemerului.<br />

Dacã Anaxagoras, „filozoful ionian“, descoperise<br />

„nous-ul“, inteligenþa, elementul care pune ordine în lume,<br />

devenind „principiul“ de bazã al oricãrei civilizaþii, omul<br />

modern poate evolua ºi pe coordonate rãu fabulate.<br />

Creaþiile, operele de artã în genere, în diverse<br />

reprezentãri, pot face obiectul unei evocãri, unor exegeze,<br />

cercetãtorul cãutând sensurile mesajului ideatic. Iliada lui<br />

Homer ºi Divina Comedie a lui Dante Aligheri pot trezi<br />

acelaºi interes ca poemele cu idei filosofice ale lui Mihai<br />

Eminescu. Dezideratul critic vizeazã însã unghiul estetic<br />

voit inedit din care putem privi conþinutul. ªi nu numai<br />

unghiul estetic ci ºi gradul de culturã, puterea de înþelegere<br />

ºi formulare a unor judecãþi de valoare.<br />

Sunt atitudini ºi opinii intrate îndelung în sfera<br />

Adrian Georgescu se dovedeºte o personalitate<br />

capabilã de un travaliu ieºit din comun, atât prin<br />

profunzimea operei sale cât ºi prin fertilitatea<br />

creatoare. Dupã un debut adolescentin, consemnat de<br />

versurile publicate în revistele „Amfiteatru“ ºi „România<br />

literarã“ avea sã urmeze o lungã tãcere de trei decenii. Este<br />

perioada în care avea sã se formeze ca intelectual desãvârºit<br />

prin influenþa determinantã oferitã de întâlnirea beneficã<br />

cu filosoful existenþialist ºi eseistul Grigore Popa.<br />

Acumulãrile acestui contact spiritual vor declanºa o<br />

adevãratã explozie creatoare conducând la publicarea, în<br />

doar ºase ani, a nu mai puþin de douãsprezece volume. Dupã<br />

debutul editorial, cu o carte de excepþie, Rebutarea omenirii,<br />

în 2002, vor urma ºapte romane, un volum de prozã (Crime)<br />

ºi trei Jurnale.<br />

Volumul de faþã – Carte (Editura<br />

Sieben Publishing, Bucureºti, <strong>2007</strong>, 278<br />

pag.) – se înfãþiºeazã sub un titlu aparent<br />

anost dar bogat în conotaþii. Cuvântul carte<br />

– trimite la „carte de vizitã“, „carte de<br />

identitate“, care legitimeazã o<br />

personalitate, la „carte de înþelepciune“,<br />

„carte de învãþãturã“, catehism de moralã<br />

sau „carte de bucate“, de data aceasta<br />

reþetarul îndreptându-se cãtre spirit, nu<br />

cãtre hrana zilnicã. Scriitura înmãnuncheazã<br />

fulguraþii de gând sau meditaþii,<br />

notaþii evenimenþiale, cotidiene, autoscopice,<br />

ale unui eu hipersensibil care<br />

comunicã ºi se comunicã pe sine cu toate<br />

neliniºtile ºi întrebãrile, adesea fãrã<br />

rãspuns, pe care i le provoacã o realitate<br />

alienatã.<br />

Iniþial demersul epic al scriitorului Adrian Georgescu<br />

trebuia sã poarte titlul Elogiul nebuniei, motivat de periplul<br />

în labirintul unui univers debusolat: „se surpã peste mine o<br />

lume aproape nouã dar deja prea veche pentru a mã mai<br />

satisface în setea mea de distrugere /.../ Pe stâlpul infamiei<br />

ne depunem puritatea; bicele celorlalþi mã întâmpinã.“ Carte<br />

bizarã, ea poate fi receptatã prin variate grile de lecturã ºi<br />

la diferite niveluri de cunoaºtere, strãbate un spectacol al<br />

Scrisul Românesc<br />

cunoaºterii, cunoscute ºi voite ca permanente puncte de<br />

reper. Cum se face însã cã în explozia modernã a diferitelor<br />

forme de civilizaþie, relaþia dintre obiectul dat ºi modul de<br />

prezentare nu se aflã totdeauna sub semnul unei dorite<br />

exigenþe, o intuire prin logos adecvat. Orice receptare,<br />

vizând ideea, conceptul, sensul ºi imaginea, trebuie pusã<br />

ea însãºi în cântar. Judecãþile, fluente, dar ºi subiective<br />

uneori, nu pot rãmâne totdeauna aceleaºi. Dialectica lor<br />

este necesarã.<br />

Exegeza – nu mai citãm opiniile ce-i configureazã<br />

statutul – exegeza contemporanã, propune multiple<br />

deschideri. Alteori, imperativul hermeneutic!<br />

Criticii navigheazã în larg încât, deseori, noi, cititorii,<br />

nu mai putem intui punctul de pornire, þãrmul dintâi cu<br />

deschiderile lui cãtre alte toposuri, cu existenþe diverse,<br />

umbrite de drame, ispite ºi iluzii.<br />

Distanþãrile ºi limbajul neologistic, deci, preþiozitatea<br />

voitã a expresiei, în anumite cazuri, cliºeul ºi neordonarea<br />

ideilor viciazã conceptul înþelegerii. False configurãri!<br />

Fireºte, modurile de prezentare a mesajului nu pot ºi nu<br />

trebuie sã fie aceleaºi. Actul cunoaºterii, se ºtie, nu are un<br />

singur suport – biblioteca. Lecturile adânci, mijloacele<br />

tehnice, utile ariilor de informaþie îl susþin. Tipologii,<br />

mediul, epoca, arhetipuri ºi mituri în derulãrile lor!<br />

Epopeea universului rural – La Lilieci de Marin Sorescu<br />

– poate fi intuitã mai bine de un exeget care a vãzut lumina<br />

Ispitele exegezei<br />

Petre CIOBANU<br />

Circumscrierea unei realitãþi afective<br />

lumii pe care îl surprinde din diferite unghiuri de vedere.<br />

Secvenþele, instantanee de gând, joc tulburãtor de planuri,<br />

marcate cu titluri metaforice ºi muzicalitate de poem, sunt<br />

un puzzle ce exprimã atitudini morale ºi opþiuni estetice<br />

prin orchestrarea impresiilor / imaginilor din cotidian.<br />

Confesiune dramaticã a unui eu solitar într-o lume<br />

dezabuzatã – „Înfricoºãtoare cavalcadã a trãirii, singur<br />

printre infinite animale cãlãri“ – glas singur, glasul<br />

singurãtãþii. Cu timpul, nu mai poþi rãbda ºi urletul þâºneºte<br />

din gâtul tãu, nu se produce nici o schimbare – „spovedania“<br />

lui Adrian Georgescu poate fi asemãnatã cu amplul<br />

monolog scenic Iona (Marin Sorescu). De altfel, apropierea<br />

este perfect motivatã ºi de pregnanþa discursului scenic,<br />

buna folosire a ritmurilor ºi a cuvintelor, ce caligrafiazã<br />

stãri, emoþii, ipostazieri de gânduri<br />

într-o jubilaþie liricã. Regizor abil,<br />

Adrian Gerogescu distribuie roluri,<br />

creându-ºi parteneri de dialog – mãºti<br />

/ voci ale propriului ego – arlechinul,<br />

bufonul medieval, nebunul (cel care,<br />

singurul, putea spune adevãrul în faþa<br />

tiranului), cerºetorul, cel care cautã<br />

mila prin împãcarea cu Divinitatea:<br />

„O, Dumnezeul meu. Urletul meu<br />

cãtre lume este copleºit de greutatea<br />

speranþelor indispensabile. /.../<br />

Constrânge, Doamne, salvarea ºi<br />

dãruieºte-ne-o la ceas de sãrbãtoare –<br />

se roagã nebunul.“ Semnificative<br />

pentru spectacol sunt didascaliile:<br />

„Cortina se ridicã peste nebunul care<br />

iese de sub decorurile aflate în<br />

perfectã ordine. Sala reprezintã o<br />

mãcelãrie; pe pereþi hãlci de suflete mai mari ºi mai mici;<br />

pe podele rãsuflãrile celorlalþi, urâte. /.../ Spectatorii se pierd<br />

printre amãnuntele deloc interesante ale unei divagaþii de<br />

moment, nebunul o considerã esenþialã.“<br />

Particularitatea stilisticã a textului, bazat pe sintaxa<br />

perceputã auditiv, retorica rafinatã – rezultat al unor<br />

combustii revolute mizând pe tentaþia subtextulã – permit<br />

asumarea de cãtre cititor / spectator / actor a actului lecturii<br />

Eseu<br />

Cronicã literarã<br />

zilei la þarã. Procesul „dezrãdãcinãrii“, plecãrii unor grupuri<br />

de tineri din satul patriarhal ºi contemporan trebuie sã punã<br />

însã pe gânduri ºi pe scriitorul de azi. ªt. O. Iosif, Goga,<br />

Sadoveanu, Rebreanu, prindeau deseori în contururi tragice<br />

acest fenomen. Scriitorul contemporan mai poate fi<br />

exponentul real al cetãþii? Fabulând încã sub mantia unor<br />

„forme fãrã fond“, el poate fi arãtat, ici ºi acolo, cu degetul.<br />

Exegetul, la rându-i, se lasã ºi el tentat de miezul banal al<br />

mythos-ului „lustruindu-se pe sine“, cum ar spune ºi azi<br />

Eminescu. Ispitele ºi ispitirile exegezei! În alt cadru: nescio<br />

quid-ul operei de artã ºi limitele extinse ale actului critic!<br />

Peisaj de Vasile Buz<br />

prin propria rostire. Confesiune atipicã, incitantã ºi<br />

fermecãtoare, extinzându-se tentacular în câmpul memoriei,<br />

cartea fluidizeazã profunde experienþe. Actul de conºtiinþã<br />

palpitã prin tensiunea stratificatã din interiorul textului<br />

oferind un întreg omogen, deºi voit mozaicat, ce adunã<br />

într-un tot mai mici fragmente decupate dintr-o experienþã,<br />

o cunoaºtere, o cãutare – fapt ce conferã coerenþã ºi unitate<br />

textului. Fluiditatea temelor, motivelor nu exclude<br />

spectacolul de amintiri derulat cinematografic ca tehnicã<br />

de reasamblare a scenelor.<br />

Transcriind o realitate trãitã, asumatã, autorul<br />

reactualizeazã în câmpul memoriei o intimitate ulceratã:<br />

„Cânt sã-mi uit gândurile, nu fugii, paºii mei te ajung, iubito,<br />

este vorba de sfâºierea ritualului de autoînºelare /.../<br />

Cântecul meu cãtre sentimente ºi implorarea de demult<br />

s-au terminat; e oare torsul tãu în stare sã transimitã atâta<br />

aþâþare cu gemete ºi strigãte de plãcere carnalã.“ Cuprins<br />

în „Marele Gol“, autorul e apãsat de coºmaruri, ravagii:<br />

„Îmbãtrânirea se apropie cu paºi de monstru antediluvian.<br />

Inferior în faþa puterii nelimitate, slãbit de complexe, nu<br />

mai vãd calea retragerii ºi risipirea-i peste tot.“ Doar relaþia<br />

cu Divinitatea este calea salvãrii: „Doamne, dã-mi rãnile<br />

tale pentru a vedea prin ele evoluþia, locul sã-l ating ºi sã<br />

mã ascund spre lume, alta decât a mea, veche ºi tristã în<br />

faþa spectacolului jalnic care sunt, eu, cel ce-ºi cautã<br />

adãpostul în urma perfecþiunii, sau dã-mi strigãtul<br />

grãbindu-se spre înaltul de unde sã coboare pânã la mine.“<br />

Istoria e receptatã ca o determinare a Centrului, dar<br />

centrul nu e o prezenþã ci o absenþã: „Mai gol Marele Gol,<br />

atât de gol încât cheamã spiritul spre strãfunduri, pe pereþii<br />

lui mã scurg ºi nu sunt în stare sã fiu limba de clopot<br />

vestitoare, vorbe lungi ºi duioase, vorbele obiºnuinþei nu<br />

mai curg.“<br />

„Carte“, de o originalitate aparte, revolutã, pãstrându-ºi<br />

caracterul de personalitate textualã, de deschidere cãtre alte<br />

semnificaþii în afara propunerilor explicite ale autorului,<br />

este scrisã cu vigoare, pasiune ºi atitudine criticã, ce<br />

înglobeazã lecturi substanþiale ºi capacitãþi de asociere<br />

interdisciplinarã. Rafinamentul stilistic, voluptatea<br />

descrierii, sintaxa unei scriituri personalizate, sunt trãsãturi<br />

definitorii pentru creaþia lui Adrian Georgescu.


INEDIT<br />

Poezie<br />

Marin Sorescu – Poezii inedite<br />

Ultimul tulnic<br />

Din munþii Apuseni un tulnic<br />

Vesteºte vãile cã-i pace,<br />

Cã avem dreptul ºi la cântec<br />

De douã mii de ani încoace.<br />

Când buza sfântã-atinge lemnul,<br />

Întregul codru-i arsã vatrã<br />

ªi Arieºu-i jgheab de doruri,<br />

Proptit pe umerii de piatrã.<br />

Din cuib de barzã-n cuib de barzã<br />

Zvâcneºte sunetul, se zbate,<br />

Aprinde focul viu pe creste,<br />

Biharia-i din nou cetate!...<br />

ªi sufletu-ºi ascute-auzul<br />

ªi înþelegi strãvechea limbã,<br />

În tulnic intrã Apusenii<br />

ªi-n cântec aurul se schimbã.<br />

Femei cu vâlnic suflã-n tulnic,<br />

Parcã-ar jeli, parc-ar prezice...<br />

Ne trec pe la urechi blesteme<br />

Lovind ca plesnetul de bice.<br />

Când munþii goi vor fi cu totul,<br />

Cãci lãcomia noastrã mare-i,<br />

Ultimul brad va fi un tulnic<br />

Arzând la buza bocitoarei.<br />

Notã: Existã o variantã, Cor de tulnice,<br />

în manuscris, a poemului.<br />

În strofa a IV-a:<br />

„Femei cu vâlnic suflã-n tulnic –<br />

Vestale, Pitii, bocitoare,<br />

Aprind foc sacru, foc, preziceri“ etc.<br />

(G. Sorescu)<br />

Scrisul Românesc <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong> 11<br />

Sonet întors pe dos<br />

Pulover croºetat din serpentine<br />

De ºerpii drumurilor troienite,<br />

Îmbracã dealul mormãind ca ursul.<br />

E iarnã peste-ntinderi ºi e bine,<br />

Când râul degerat îºi schimbã cursul<br />

ªi-ºi murmurã în vinele-amorþite<br />

De-a-ndoaselea începi, buimac, sonetul,<br />

Cãci patineazã ziua la rãscruce<br />

ªi, rãtãcitã, vine ºi se duce<br />

Cu alb fular înfãºurând poetul<br />

Ce este însuºi omul de zãpadã<br />

C-o mãturã scriind pe strâmbe dungi,<br />

Pe ochii de cãrbune daþi cu fulgi<br />

ªi-n norul de ardei trântind omãtul.<br />

Spre Cluj, ianuarie 1982<br />

Poetul Ioan Alexandru, în viziunea lui Marin Sorescu<br />

Marin Sorescu, portret, de Viorel Mãrgineanu<br />

Pastel în Transilvania<br />

Cu sania se dã, e-un drum de þarã<br />

ªi gerul pune þurþuri pe-o Saharã<br />

Ce-o fulgerã-n copite-o cãprioarã.<br />

ªi uite-un sat cu cercul lui de clãi,<br />

La care sug luminã zurgãlãi<br />

Ce ning lumini ºi mânã vãi spre vãi<br />

Îþi ieºi din tine sã te uiþi la fulgi,<br />

Te uiþi în viscol ºi pe fulgi te culci,<br />

Visând cã ninge, cã pãmântu-l smulgi<br />

Din cercul lui polar ºi-l pui pe nins…<br />

Sã ningã veºnic fulg din fulg aprins,<br />

Om de zãpadã este orice ins.<br />

Notã: Putem vorbi de un grupaj poetic dedicat<br />

de Marin Sorescu Transilvaniei: poezii în vers clasic –<br />

pasteluri, poeme, sonete. (G. Sorescu)


12 <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong><br />

Obsesii<br />

Un caz semnificativ, nu singurul,<br />

de minimalizare criticã, datoritã<br />

grilei de lecturã esteticã<br />

direcþionatã monoideologic, este ºi acela al<br />

lui Dumitru Radu Popa (1949). În perioada<br />

comunistã avem o determinare contextualã<br />

extremã a textului. De aceea, într-un viitor<br />

deja început, o criticã dezinhibatã va<br />

schimba semnele ºi proporþiile. Ea îl va<br />

elibera ºi pe „Derepeul mic“ – cum i s-a spus.<br />

ªi nu doar de „Derepeul mare“, acesta fiind,<br />

de altfel, pentru cel puþin un roman, admirat<br />

de el.<br />

Contextul i-a fost defavorabil, nu doar<br />

literar, dar ºi biografic. Încã o datã, Craiova<br />

e constrânsã, în postcomunism, a-ºi<br />

recunoaºte condiþia de oraº al recluziunii<br />

sociale. Pãrinþii autorului, iar fiul prin ei,<br />

între 1956–1963, repetã (ne)cazul lui Ion D.<br />

Sîrbu. Au fost mutaþi ºi ei aici, pentru<br />

disciplinare politicã ºi profesionalã. Ceea ce<br />

n-a împlinit sistemul, a dus la capãt destinul,<br />

în tragedia deloc optimistã a unor<br />

profesioniºti excepþionali.<br />

Prozatorul este un poliglot incapabil de<br />

multilingvism literar (spre deosebire de un<br />

V. Horia, de pildã) ºi nedispus la a-ºi travesti<br />

originaritatea lingvisticã (o cale ori o<br />

metodã a originalitãþii literare), nici chiar la<br />

nivelul, mai coborât, al bilingvismului. El<br />

scrie, aºadar, ficþiune doar în limba românã.<br />

Româna nu este limba sa maternã, dar<br />

paternã. Mama, polonezã, pe o laturã<br />

filogeneticã, fusese ºi ea formatã multilingvistic<br />

ºi multicultural. Limba va fi fiind<br />

ºi pentru acest scriitor o armãturã ºi, în<br />

definitiv, o armã individualã, atât de apãrare,<br />

cât ºi de atac. Vocaþia literarã e condiþionatã<br />

de expresia, deopotrivã singularã ºi totalã, a<br />

fiinþei. Limba l-a ales, nu el a ales-o pe ea.<br />

D. R. Popa nu se asimileazã contextului ºi<br />

nici „textului“ anglofon, pe care, doar civic,<br />

îl locuieºte. Se aratã dezinteresat ºi de<br />

traducerea operei, cum se observã, într-o<br />

vreme a obsesiei universalitãþii larg<br />

manifestate în postura imposturii. Dintre<br />

ficþiunile sale, doar Panic Syndrom! s-a<br />

întors în englezã, limba proprie referinþei<br />

istorice.<br />

Începuturile de prozator n-au intrat<br />

decisiv în mizele criticii momentului. La<br />

orientarea sa distantã ºi distanþatã, critica a<br />

rãspuns – sau a „corespuns“ – cu „propriile“<br />

ei limite. Sau, mai cu seamã, limitãri –<br />

impuse ºi supraimpuse. D. R. Popa nu a<br />

urmat o identitate româneascã ori pretins<br />

româneascã, dictatã ideologic ºi estetic, de<br />

aceea critica l-a admis în postura de emul<br />

livresc ºi, prin urmare, nu tocmai în nexul<br />

contextual. El nu a intrat în conºtiinþa criticã<br />

nici în noul context, al consumerismului<br />

literar ºi cenzurii economice. Aprecierile<br />

relevante despre proza sa sunt rare ºi, în mod<br />

dominant, (s)elective. D. R. Popa este într-adevãr<br />

îndreptãþit ca sã aºtepte<br />

o lecturã ºi o criticã profesionalã,<br />

disociativã, suficient<br />

de atentã la identitatea sa<br />

literarã, aºa cum s-a fixat ea,<br />

într-o deplasare accidentatã<br />

de ordin textual ºi contextual.<br />

Trebuia sã debuteze în<br />

1969 cu Oraºul Prenatal,<br />

într-un moment de primenire<br />

creatoare ºi criticã, (neo)<br />

modernist ori (neo)avangardist.<br />

Dar prima sa carte de<br />

Marian Victor<br />

BUCIU<br />

prozã – scurtã – Cãlãtoria, vine abia peste<br />

13 ani, când se înfruntã tentativa de<br />

resuscitare neoproletcultistã ºi textualismul<br />

de sugestie francezã (mai ales în prozã) sau<br />

italianã (îndeosebi în poezie). L-a<br />

defavorizat, într-adevãr, absenþa unei<br />

solidaritãþi de cenaclu, grup de creaþie sau<br />

susþinere publicisticã. Ca sã nu mai vorbim<br />

de absenþa protecþiei politico-ideologice,<br />

aflatã în dialog monologal cu Cenzura.<br />

A revenit la scris, dupã 1989, prin<br />

jurnalisticã, aºa cum altãdatã venise la<br />

ficþiune prin criticã. Asta cu toate cã literatura<br />

lui are ºi un suport intern, livresc, propriuzis<br />

literar, nu doar exterior literaturii.<br />

A fost permanent atent, nu doar la<br />

literatura europeanã, uneori tradusã ºi-n<br />

dictatura „socialistã“, dar ºi la înnoirile interne.<br />

E, repet, un autor fãrã grup ºi generaþie.<br />

„N-am fost însã – din pãcate sau din fericire<br />

– asimilat niciunei grupãri literare, n-am avut<br />

ºansa echinoxiºtilor, nici aceea a<br />

optzeciºtilor.“ (Cf. interviul din „Ziua<br />

literarã“, 16 sept. 2002)<br />

Formula sa epicã îl ataºa mai curând de<br />

proza Grupului Oniric, care l-a interesat de<br />

la distanþã, fãrã a-i citi literatura ºi<br />

metaliteratura cu pãtrunderea unei angajãri<br />

ori eventuale dezangajãri, cum avea sã<br />

procedeze, ºi în afara României, I. P.<br />

Culianu. „E posibil sã fi fost «confundat»<br />

cu oniriºtii – împãrþeam oarecari<br />

caracteristici comune, dar n-am fost<br />

niciodatã membrul grupãrii –, sau poate cine<br />

ºtie ce subtilitãþi supãraserã urechi<br />

superioare?“ (Cartierul Bonaparte era<br />

fascinant, dialog cu A. Christi, în<br />

„Contemporanul. Ideea europeanã“, nr. 5,<br />

mai 2005)<br />

Nu s-a apropiat suficient nici de<br />

prozatorii „târgoviºteni“. Cu experimentalistul<br />

M. H. Simionescu a avut comerþ<br />

lectorial. S-au comentat reciproc. D. R. Popa<br />

a mãrturisit târziu cã Meteorologia lecturii<br />

a lui Radu Petrescu îi este „carte de cãpãtâi“.<br />

(cf. interviul din „România literarã“, nr. 35,<br />

2001). Dar nu a scris elocvent ºi nici mãcar<br />

suficient pentru a desprinde contururile unor<br />

poetici ficþionale autonome.<br />

Are ºi alte admiraþii sau fascinaþii printre<br />

personalitãþile contemporane ale prozei de<br />

limbã românã. Nu ºtim în ce mãsurã acestea<br />

rãmân atribuite criticului ori prozatorului, pe<br />

care pare a-i despãrþi. Istoria acestor<br />

apropieri mai mult sau mai puþin secrete include<br />

nume de departe: J. Swift, Pierre de<br />

Mandiargue, Borges, Buzzati, Orwell, sau<br />

de aproape: I. L. Caragiale, Ion Creangã,<br />

Nicolae Breban, D. R. Popescu (Animale<br />

bolnave, alãturi de Vânãtoarea regalã a lui<br />

D. R. Popescu, m-a marcat profund, m-a<br />

încurajat într-un fel…“, cf. Cartierul Bonaparte<br />

era fascinant), pânã la Anamaria<br />

Beligan. E, aºadar, format, coerent ºi acut,<br />

la „ºcoala“ autohtonist-universalistã,<br />

a comediei satirice,<br />

fanteziste, fantaste, (pre)moderne.<br />

Aici îºi cautã ºi aflã o niºã, încã<br />

umbritã, puþin vizibilã, prin<br />

absenþa unei lecturi diacronice<br />

integrale, sintetice, care sã-l<br />

profileze pe mãsurã. Se gãseºte,<br />

în general, afin cu proza estetã, dar<br />

ºi pragmaticã, a imaginarului<br />

angajat total, artistic ºi istoric,<br />

aºadar cu acea prozã de bune<br />

promisiuni generatã de lustrul<br />

micului dezgheþ cultural ceauºist<br />

Scrisul Românesc<br />

Eseu<br />

Dumitru Radu Popa<br />

dintre 1965–1970.<br />

Pare mulþumit de<br />

scrisul sãu liber<br />

(„cred cã scriam ce<br />

voiam ºi când trãiam<br />

în lumea ocupatã“,<br />

„România literarã“,<br />

nr. 35, 2001) ºi revendicã<br />

citarea între<br />

prozatorii referenþialiºti<br />

esopici, aluzivi,<br />

cu angajare moralã ºi<br />

istoricã, cvasi-politicã<br />

ºi cvasi-disidentã,<br />

azi isprãvitã, ca ºi<br />

aceea politic-autoficþionalã.<br />

Dacã ºi-a depãºit, alãturi de alþii,<br />

pânã la un punct, autocenzura, a suferit din<br />

plin efectele cenzurii monoideologice ºi,<br />

pânã la urmã, direct literare. „În 1985, dupã<br />

ce debutasem deja cu acel Saint-Exupéry<br />

ºi, în prozã, cu volumul Cãlãtoria, puþin<br />

cosmetizat de cenzurã, mi-am dat seama cã<br />

e inutil sã mai sper. Erau douã cãrþi într-una<br />

în volumul Fisura. Un roman masacrat care<br />

a ajuns o nuvelã lungã de o sutã ºi ceva de<br />

pagini. Cartea a fost retrasã imediat dupã<br />

ce am plecat. Aºadar, numai experienþe<br />

proaste ºi descurajante.“ (Cf. interviul<br />

acordat Adrianei Babeþi, în „Orizont“, nr.<br />

9, 2000)<br />

Angajamentul estetic este în timp<br />

deturnat sau numai remodulat, datoritã<br />

biografiei. Aºa se face cã angajamentul<br />

estetic ajunge, la D. R. Popa, în anii din<br />

urmã, unul relativ, poate chiar secundar. El<br />

nu este centrat artistic, ci autocentrat<br />

biografic ºi terapeutic, ceea ce – mai cu<br />

seamã programatic – îl îndepãrteazã de<br />

„onirici“, dar îl apropie de „neo-onirici“,<br />

de pildã de Corin Braga. Autorul a<br />

mãrturisit cã scrie prozã ca sã-ºi vindece<br />

sindromul de panicã, maladie de care a fost<br />

cuprins pe neaºteptate în 1993. „Sunt<br />

anumite crize neurovegetative datorate unui<br />

stres acumulat în ani. ªi te lovesc exact în<br />

momentul când te-ai destins. Peripeþiile<br />

mele ca personaj se regãsesc în prima<br />

nuvelã din Panic Syndrom.“ (Id.) Exilul i-a<br />

blocat scrisul autoterapeutic, la care s-a<br />

întors tocmai în plinã crizã neurologicã.<br />

Miza actualã a scrisului este – cel puþin la<br />

un nivel esenþial – direct, nemediat estetic,<br />

existenþialã. O echilibreazã vechea pasiune<br />

pentru literaturã, în chip de cunoaºtere<br />

criticã ºi mai ales de exerciþiu ficþional.<br />

Poetica prozei sale este una de<br />

autocãutare ºi autocunoaºtere existenþialã,<br />

prin culturã, artã, literaturã, printr-o expresie<br />

imaginarã ºi realã cât mai amplã ºi<br />

profundã. Discontinuitatea identitarã<br />

impune o structurã fragmentaristã.<br />

Construcþia, funciarmente pasivã – ca ºi<br />

expresia, limba, stilul – rãmâne deschisã,<br />

dezlãnþuitã, fluidã, fiind<br />

una de text totodatã<br />

unitar ºi divers. Aceastã<br />

construcþie se închide<br />

eventual într-un ansamblu<br />

sui generis, dacã la<br />

aºa ceva se referã atunci<br />

când spune: „eu cred cu<br />

obstinaþie în caracterul<br />

necesar al construcþiei<br />

inconºtiente“. (Cartierul<br />

Bonaparte era fascinant)<br />

D. R. Popa înfruntã<br />

cu ingenuitate riscul<br />

anacronismului artistic ºi<br />

perpetueazã un program pe<br />

care nici G. Cãlinescu nu l-a<br />

respectat, graþie ambiguitãþii<br />

comice, ironice ºi<br />

parodice, împãrtãºitã ºi de<br />

urmaºul sãu autodeclarat –<br />

aparent numai în criticã.<br />

„Eu mã consider un moralist<br />

satiric, personajele mele<br />

sunt, de multe ori, «exponenþiale»,<br />

ca în clasicism,<br />

nu ºtiu de ce critica îmi<br />

atribuie atâtea caracteristici<br />

post-moderniste, e o modã,<br />

probabil! (…) Realitatea,<br />

nu cã se strecoarã, dar se lãfãie, de-a dreptul,<br />

în cãrþile mele. E drept cã sub forme<br />

esoterice, alegorice, simbolice…“ (Id.) Iatã,<br />

deci, un program care îl combinã pe M.<br />

Eliade cu I. L. Caragiale. Nu trebuie uitat<br />

faptul cã Eliade însuºi urmase un fantastic<br />

comic, întrevãzut, ce-i drept, de însuºi<br />

Caragiale tatãl. Ambiguitatea este la D. R.<br />

Popa mai degrabã premodernã, de aceea ea<br />

încã mai lucreazã cu alegorii ºi simboluri care<br />

cresc ºi nu oculteazã realismul. Prozatorul<br />

deplaseazã referinþa nu retoric, indirect,<br />

preponderent metaforic, ci precis, predominant<br />

semantic. Are conºtiinþã premodernã,<br />

clasicã, iar alegoria ºi simbolul sunt la el<br />

cauze literare ºi nu scopuri. Sau devin<br />

intenþionale, pentru cã sunt naturale. Asta<br />

explicã onestitatea cu care s-a þinut la distanþã<br />

de „onirici“, mult mai elastici ºi mai pliaþi<br />

pe schimbãri estetice moderne ºi<br />

postmoderne.<br />

Figura alegoricã este la el emblematicã<br />

în ordinea cea mai realistã ºi mai genuinã a<br />

imaginarului. „Eu aºa simt. Un muncitor<br />

munceºte la strungul lui ºi brusc îi creºte<br />

patru mâini. Eu aºa vãd problema. El citeºte<br />

o lozincã din faþa lui, pe care scrie «sã ne<br />

dublãm capacitatea de muncã». ªi îi cresc<br />

la propriu patru mâini. Asta e hiperrealism,<br />

nu e alegorie. Ei, sigur cã e alegorie…<br />

Acum scriu ceva despre care credeam cã e<br />

extrem de realist. Sunt niºte looseri români<br />

într-un cabinet medical de prin Queens, la<br />

capãtul New York-ului. (…) Pânã când,<br />

deodatã, apare un peºte imens, colorat, care<br />

are strabism ºi care îl priveºte pe tipul care<br />

sunt eu ºi care stã pe scaun. Ei bine, de ce a<br />

trebuit sã intervinã peºtele ãsta cu strabism,<br />

nu am absolut nici o idee. Ce se va întâmpla<br />

mai departe, tot nu ºtiu. Dar nu l-am inventat<br />

eu. Era acolo.“ („Orizont“, 9, 2000)<br />

Peºtele este recurent în „bestiarul“<br />

oniricului D. Þepeneag, dar acesta este<br />

practicantul unei poetici lucide, concomitent<br />

sau în paralel ºi teoretizatã, pe când D. R.<br />

Popa, în pofida premodernismului alegoric,<br />

pare, într-un fel ambiguu dacã nu<br />

chiar multiguu, ºi practicantul unei<br />

poetici iraþionale, în proximitatea<br />

suprarealismului. Un clasicism<br />

iraþional e propriu „oniricilor“<br />

interesaþi de visul lucid. Alegorizantul<br />

D. R. Popa rãmâne la<br />

prelungirea unui ideal literar<br />

clasicizant. „Am cochetat, fãrã sã<br />

ºtiu atunci, cu onirismul, dar, în<br />

general, am fost întotdeauna un<br />

alegoric independent.“ („Ziua<br />

literarã“, 16 sept. 2002)<br />

Continuare în numãrul viitor


Mihai ENE<br />

Eseu<br />

Una dintre prejudecãþile critice devenitã cliºeu<br />

ºi încã menþinutã în conºtiinþa criticilor<br />

contemporani (cu toate cã nu de multe ori<br />

afirmatã explicit) este cea conform cãreia un autor nu poate<br />

fi reprezentativ în aceeaºi mãsurã în douã sau mai multe<br />

genuri literare. ªi chiar dacã prejudecata pare a fi fost<br />

eludatã, practica receptãrii ne spune altceva: o datã fixat<br />

în conºtiinþa criticii (ºi apoi a publicului) drept un anumit<br />

tip de scriitor, acesta nu numai cã va fi denumit ca atare,<br />

dar aceastã etichetã se va rãsfrânge imediat ºi asupra<br />

producþiei sale literare care ar veni dintr-o altã zonã a<br />

spaþiului literaturii. ªi acest fapt li se întâmplã îndeobºte<br />

poeþilor care, fiind recunoscuþi ºi validaþi ca atare, îºi<br />

îndreaptã, la un moment dat, atenþia asupra altui gen, de<br />

cele mai multe ori fiind vorba despre prozã (fie ea prozã<br />

scurtã sau roman). Prejudecata unicitãþii culmii, atinse pe<br />

deplin doar într-o zonã a creaþiei scriitorului, îi face pe<br />

critici opaci adeseori la performanþele deloc de neglijat<br />

ale poeþilor în domeniul prozei (ºi avem aici nenumãrate<br />

exemple, de la Eminescu, trecând prin Arghezi ºi Ion Vinea,<br />

ºi pânã la A. E. Baconski).<br />

Nu altfel stau lucrurile în cazul scriitoarei Ana<br />

Blandiana, perceputã ca poetã în absolut, iar apoi, mai<br />

târziu, ca un reper etic, voce a rezistenþei, ºi un intelectual<br />

angajat civic. Chiar mai mult decât eseurile ºi interviurile,<br />

citite nu atât în sine, ci ca document, prozele autoarei (ºi<br />

ne referim aici la volumele Cele patru anotimpuri – 1977<br />

ºi Proiecte de trecut – 1982), deºi s-au bucurat de o<br />

întâmpinare bogatã ºi de observaþii pertinente, au rãmas în<br />

plan secund, fiind încã percepute ca un apendice al poetei.<br />

Însãºi natura lor poeticã ºi, poate, chiar ºi neîmpotrivirea<br />

autoarei la apelativul restrictiv de poetã, au dus la aceastã<br />

situaþie a receptãrii, în care, deºi nuvelele ºi povestirile<br />

Anei Blandiana au fost reeditate, traduse ºi comentate cel<br />

puþin la fel de mult ca poemele sale, ele nu ocupã, în<br />

percepþia publicã, locul meritat.<br />

Vom încerca sã facem un mic pas<br />

în direcþia unei necesare redimensionãri,<br />

analizând, în eseul de faþã,<br />

constanta cea mai puternicã ºi mai<br />

complexã a prozelor Anei Blandiana:<br />

fantasticul. Dimensiunea fantasticului<br />

ca centru generator al acestor<br />

proze a fost observatã încã de la<br />

început de cãtre critica de<br />

întâmpinare, de la Nicolae Manolescu<br />

ºi G. Dimisianu, pânã la Valeriu<br />

Cristea ºi Dan C. Mihãilescu.<br />

Raportãrile au fost imediat ºi necesar<br />

fãcute (din pãcate, nu ºi analizate<br />

aceste filiaþii) atât la tradiþia prozei<br />

fantastice europene (E. T. A.<br />

Hoffmann, Téophile Gautier, Villiers<br />

de l’Isle-Adam, A. E. Poe, dar ºi<br />

Bulgakov, Kafka ori Michel de<br />

Ghelderode, ultimul tradus chiar de<br />

Ana Blandiana), cât ºi la fantasticul<br />

realismului magic sud-american<br />

(reprezentat de un G. G. Márquez sau Julio Cortázar). Nu<br />

au lipsit nici comparaþiile, cu diferite sensuri, în spaþiul<br />

românesc, începând cu Max Blecher (G. Dimisianu),<br />

Mircea Eliade, A. E. Baconsky (N. Manolescu) º.a.<br />

Se impun, la debutul analizei, câteva observaþii de ordin<br />

general, privind natura fantasticului din prozele Anei<br />

Blandiana, pentru a putea configura, mai apoi, diferitele<br />

metamorfoze care se produc în poetica acesteia.<br />

Putem observa, încã de la început, cã prozele Anei<br />

Blandiana se încadreazã foarte bine în definiþiile<br />

arhicunoscute ale fantasticului, vãzut ca „rupturã în ordinea<br />

realitãþii“ (Roger Caillois), dar ºi ca o „ezitare a cititorului“<br />

(Tzvetan Todorov). „Breºa în real“ se creeazã de fiecare<br />

datã ºi este, de cele mai multe ori, marcatã explicit, textual:<br />

intrarea în curtea bisericii din Capela cu fluturi: „Am<br />

intrat fãrã sã vreau. Faptul cã acel gard de fier care pãrea<br />

fãcut de la început fãrã poartã – atât de definitiv închisã<br />

Scrisul Românesc <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong> 13<br />

Metamorfozele fantasticului în prozele<br />

Anei Blandiana<br />

pãrea de decenii broasca mare, cu mecanismul încremenit<br />

de ruginã – se deschidea, era atât de extraordinar ºi<br />

senzaþional prin el însuºi, încât am pãºit în minuscula curte<br />

fãrã sã mã mai gândesc, iar când, împingând uºor poarta<br />

propriu-zisã a bisericii, aceasta a lunecat încet într-o parte,<br />

nu m-am mai mirat ºi am pãºit înlãuntru normal, fãrã emoþie<br />

chiar, cu senzaþia cã sunt aºteptatã“. ªi apoi, imediat, fraza:<br />

„În bisericã ningea.“, care schimbã radical registrul nostalgic<br />

ºi ne plaseazã în plin fantastic. Sau, de asemenea, în<br />

Dragi sperietori, momentul leºinului, care coincide cu<br />

momentul intrãrii în altã ordine a lucrurilor: „Atunci a<br />

început. Da, acum îmi amintesc precis cã în secunda aceea<br />

a început, cu acel rãu care era de fapt o violentã plãcere ºi<br />

cu acea clipã de derutã ºi de abandon“. Sau, în fine, în<br />

povestirea Zburãtoare de consum, momentul în care<br />

misteriosul domn îi aduce Doamnei L. cele 12 ouã ciudate.<br />

De asemenea, trebuie stabilitã categoria fantasticului<br />

în care s-ar încadra cel mai bine aceste povestiri ºi care<br />

este, în general, fantasticul straniului ºi terifiantului, unde<br />

accentul cade pe primul termen, dar ºi fantasticul miraculos,<br />

mai puþin sau aproape deloc cel magic.<br />

Cât priveºte temele abordate, ele aparþin categoriei<br />

„temelor Eu-lui“, dupã cum le numeºte acelaºi Tzvetan<br />

Todorov, adicã cele care sondeazã raportul Eu – Lume, spre<br />

deosebire de temele Tu-ului, care se referã la raporturile<br />

Eu – Celãlalt ºi Conºtient – Inconºtient.<br />

În proza Dragi sperietori din volumul Cele patru<br />

anotimpuri gãsim ºi o definiþie sumarã a fantasticului. Ca<br />

ºi critica sociologicã, dar, evident, în cu totul alt sens, Ana<br />

Blandiana considerã cã „Fantasticul nu este opus realului,<br />

este doar o înfãþiºare mai plinã de semnificaþii a acestuia…“,<br />

concepþie care expliciteazã în bunã mãsurã opþiunile estetice<br />

din povestirile fantastice, amestecul de real ºi de fabulos,<br />

de obiectiv ºi subiectiv, dar ºi trecerile aproape fireºti<br />

dintr-un registru în celãlalt. Faptul cã, la final, se reintrã<br />

într-o ordine oarecum fireascã, ca la<br />

începutul povestirii, deºi marcatã nu<br />

se ºtie exact în ce mãsurã de<br />

întâmplãrile din interval, dovedeºte<br />

cã aceastã teorie nu rãmâne în abstract,<br />

ci se poate considera ca o ars<br />

poetica pentru prozele Anei<br />

Blandiana, cel puþin în ceea ce<br />

priveºte volumul Cele patru<br />

anotimpuri.<br />

Mai putem identifica o constantã<br />

a prozelor Anei Blandiana ºi anume<br />

excepþionalismul. Lucrurile, nu doar<br />

întâmplãrile, au un caracter de<br />

unicitate ºi de superioritate tocmai<br />

prin stranietatea lor, prin atributele<br />

care le scot din ordinea fireascã ºi<br />

care duc la marcarea diferenþei: „ªi<br />

atunci priveliºtea care mi s-a arãtat<br />

a fost cu adevãrat nemaivãzutã“<br />

(Capela cu fluturi); „Era o clãdire<br />

lungã ºi irealã, de o arhitecturã cum<br />

nu mai vãzusem nicicând, construitã<br />

cu un singur nivel ºi înãlþând, la un capãt ºi la altul, câte un<br />

balcon de lemn la care se ajungea pe o scarã cu fuºtei ºi<br />

balustradã scârþâitoare.“ (Amintiri din copilãrie); „Am vrut<br />

sã-l întreb pe cel (sau cea) care-mi deschisese poarta – era<br />

oricum singura fiinþã cãreia îi spusesem ce caut acolo –<br />

dar întorcându-mã spre el ºi vãzându-l de foarte aproape,<br />

am uitat ce voiam sã-l întreb, într-atâta înfãþiºarea îi era<br />

neobiºnuitã ºi uluitoare“ (Lecþia de teatru) etc.<br />

Mecanismul de generare al textului este, în general,<br />

acelaºi, cel puþin în primul volum: la baza tuturor<br />

întâmplãrilor este aºezat argumentul sau scuza unei memorii<br />

slabe, selectivã într-un mod destul de capricios, cãci nicio<br />

logicã nu vine sã structureze înºiruirea de detalii care îi<br />

revin povestitoarei mai ales din copilãrie. Este invocatã<br />

mereu natura specialã a memoriei pentru a aduce în discuþie<br />

elemente ce par disparate ºi de la care porneºte, de obicei,<br />

povestea… Declanºatorul este întotdeauna un amãnunt din<br />

prezent, care joacã<br />

rolul madlenei proustiene.<br />

Introducerea<br />

fiind fãcutã, nu ne<br />

rãmâne decât sã<br />

plonjãm în realitatea<br />

superioarã a visului<br />

sau a fanteziei. ªi de<br />

aici terenul este liber<br />

oricãror asocieri<br />

imagistice, dar care<br />

pãstreazã un sens<br />

poetic intern, fãrã a<br />

deveni parabole ºi<br />

fãrã a se transforma<br />

într-o schemã simbolicã,<br />

ceea ce le asigurã superioritatea din punct de vedere<br />

estetic.<br />

Trebuie semnalat cã aceste observaþii sunt mult mai<br />

pertinente ºi mai exacte în ceea ce priveºte primul volum;<br />

în ceea ce priveºte volumul Proiecte de trecut, miza ºi, de<br />

aceea, poetica prozelor se schimbã. Fantasticul de aici, care,<br />

în mare, îºi pãstreazã sensurile ºi modul de articulare din<br />

volumul Cele patru anotimpuri, îºi schimbã sensul. Dacã<br />

în primul volum, din 1977, tendinþa esteticã (nu spunem,<br />

totuºi, estetizantã) este mult mai pronunþatã, apropiindu-se<br />

de fantasticul pur, în acest al doilea volum, din 1982 (ºi<br />

data nu este deloc neimportantã), balanþa se înclinã înspre<br />

zona eticului. Dar un etic încã ascuns în fantastic, un etic<br />

implicit, nedemonstrativ, care se gãseºte în revelarea unor<br />

aspecte ale realitãþii despre care se considera, îndeobºte,<br />

cã e mai bine sã se tacã.<br />

Elemente care duc la aceastã atitudine avem încã din<br />

volumul precedent: prezenþa insistentã a bisericilor, sub<br />

diferite forme, în toate cele patru povestiri, descrierea<br />

închiderii unui cimitir între blocurile uriaºe, deprimante ºi,<br />

în fond, atât de profane (descrise, în mai multe rânduri, în<br />

toatã splendoarea lor mizerã, cu 15-20 de ani înaintea<br />

tablourilor cãrtãresciene ºi în chiar plin comunism), cât,<br />

mai ales, amintirea tatãlui care rupea cãrþile ºi le arunca în<br />

sobã, pãstrând uneori o parte din paginile zdrenþuite. Toate<br />

acestea avertizeazã, într-o oarecare mãsurã, ceea ce va<br />

deveni o evidenþã în cel de-al doilea volum: nu existã nicio<br />

povestire în care sã nu fie amendatã, subtil, o meteahnã a<br />

contemporanilor sau sã nu fie revelat un amãnunt social<br />

inconvenabil: profesoara de materialism dialectic sãtulã de<br />

statul la cozi interminabile ºi care cautã sã-ºi facã propria<br />

Avicola pe balconul propriului apartament de bloc, dar care<br />

eºueazã în încercarea sa ºi se trezeºte crescând, nici mai<br />

mult nici mai puþin, decât îngeri (Zburãtoare de consum);<br />

golirea magazinelor, ceea ce determinã o cãutare (ºi gãsire)<br />

aproape misticã a unei dugheni de mahala, dar care era<br />

uimitor de bine aprovizionatã (Imitaþie de coºmar);<br />

povestea dureroasã ºi incredibilã pentru mulþi a deportãrilor<br />

în Bãrãgan (Proiecte de trecut) etc. Însuºi omul nou (fãrã<br />

sã fie numit astfel) este pus în discuþie în scurta povestire<br />

O ranã schematicã, în care alienarea acestuia atinge cotele<br />

tragismului: „Ne-am pervertit de tot, nu mai suntem în stare<br />

sã deosebim o vietate de o copie nenorocitã de plastic. Ne-au<br />

învãþat sã ne bãnuim într-atât unii pe alþii, cã am ajuns sã<br />

suspicionãm pânã ºi natura. Nici viaþa nu mai suntem în<br />

stare s-o recunoaºtem, într-atât ne-am obiºnuit cu falsurile<br />

ºi surogatele.“ – recunoaºte un personaj, dupã ce<br />

confundase un delfin adus de apa mãrii cu unul fabricat,<br />

de plastic.<br />

În ciuda intruziunii datelor cele mai crude ale realului,<br />

viziunile ºi imaginile poetice rãmân la intensitatea pe care<br />

o aveau în volumul anterior, dar câºtigã ºi o altã dimensiune,<br />

cea socialã.<br />

Complexã ºi ingenios articulatã, proza Anei Blandiana<br />

îºi pãstreazã ºi astãzi, la relecturã, prospeþimea ºi forþa<br />

esteticã, iar prin distanþarea de epoca totalitarã, am îndrãzni<br />

sã spunem cã, într-un fel, se epureazã de semnificaþiile<br />

realului imediat ºi îºi adânceºte sensurile universale.


14 <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong><br />

Adrian SÂNGEORZAN<br />

Urma Paºtele. Mãtuºa Anastasia<br />

era o fire optimistã care dupã ce<br />

fãcuse cu succes faþã<br />

comunismului, pãrea hotãrâtã a nu se lãsa<br />

de loc intimidatã de perioada tulbure de<br />

tranziþie prin care treceam. Hotãrâse sã ignore<br />

pânã ºi burta în creºtere a Daºei, singura<br />

ei vecinã, care deºi avea casa la doi paºi,<br />

pãrea sã trãiascã mai mult în casa Anastasiei.<br />

ªi burta ei de gravidã în ultimul hal pãrea<br />

tot un simptom supãrãtor al tranziþiei. Era o<br />

legãturã, un fel de înþelegere ciudatã între<br />

cele douã femei. Dasha care trãia singurã,<br />

continua sã predea fizicã ºi matematicã la<br />

ºcoalã din Klin. Era tipul de femeie pe care<br />

nimeni n-o întreabã ce mai face, ce vârstã<br />

are, de ce nu se mãritã, pentru cã trecuse de<br />

mult de faza în care mai putea stârni cât de<br />

cât întrebãri oamenilor. Ai mei o ºtiau de<br />

micã, o clasificaserã de mult ca pe un caz<br />

fãrã speranþã ºi când o vãzurã cu burta la<br />

gurã rãmaserã la fel de uimiþi ca ºi cum ar fi<br />

dat dintr-o datã peste una din minunile lumii<br />

ºi-ale vieþii.<br />

– Dasha, Dasha, ºi cine-i fericitul tatã?<br />

Tamara ºi mama îi pipãiau burta sã se<br />

convingã cã n-are ascunsã acolo o pernã sau<br />

ceva de care ele ca femei nu auziserã încã.<br />

– Nu-i nici un tatã la mijloc...<br />

– O imitãm cumva pe fecioara Maria?...<br />

încercã Serghei alegând un moment când<br />

urechile mãtuºii Anastasia erau departe.<br />

– Existã în Moscova bãnci de spermã.<br />

– Bãnci care opereazã cu spermã?<br />

Serghei se încruntã ca o stafidã fãrã sã ºtie<br />

dacã Dasha îºi bãtea sau nu joc de el.<br />

– Exact. Poþi sã încerci ºi tu sã donezi,<br />

Serghei. Un ban cinstit... Lui Serghei i se<br />

întunecã mintea, i se vedeau bine norii<br />

trecându-i peste frunte pentru cã el era clar<br />

tipul de bãrbat care nu putea asocia burta<br />

gravidã a unei femei decât cu un bãrbat pãros<br />

ºi beat încãlecând-o.<br />

– Îþi arãt totul pe Internet Serghei, i-am<br />

spus eu. Am colegi care de-abia aºteaptã sã<br />

treacã de vârsta în care pot sã-ºi doneze<br />

produsele pe cash. Vania, un coleg,<br />

plãnuieºte sã-ºi vândã un rinichi în America.<br />

Are trei.<br />

Ce era clar pânã ºi pentru mine era cã<br />

burta Dashei era mult prea mare. Când<br />

apãrea casa devenea prea strâmtã dintr-o<br />

datã.<br />

– Spuneþi-i ºi voi sã meargã la un doctor<br />

sã-ºi facã mãcar o ecografie ca sã ºtie dacã-i<br />

bãiat sau fatã. Habar n-are când trebuie sã<br />

nascã. Stã ºi se uitã prostitã cum îi creºte<br />

burta, spuse mãtuºa Anastasia. Ba mai ºi zice<br />

cã-i place atât de mult sã fie gravidã încât<br />

vrea sã rãmânã aºa cât poate mai mult.<br />

– Simt cã nu e loc pe lumea asta mai sigur<br />

ca pântecul meu, ne spunea Dasha.<br />

Când veni ziua de Paºte mãtuºa n-o lãsã<br />

sã le ajute la fãcutul cozonacilor ºi-al<br />

prãjiturilor decât atunci când trebuirã pudrate<br />

cu zahãr. Dasha se îngrãºase, devenise<br />

pãroasã ºi zahãrul i se aºezã pe începutul de<br />

mustaþã ºi pe pãrul de pe mâini. Parcã<br />

încãrunþise dintr-o datã. Era o femeie bunã<br />

dar cam urâtã iar eu credeam povestea aceea<br />

cu banca de spermã pentru cã nu-mi puteam<br />

imagina un bãrbat care sã se fi culcat cu ea.<br />

În ultimii ani ne-am dus întotdeauna la<br />

Înviere. Erau cu fiecare an tot mai mulþi<br />

credincioºi. Ne-am îmbrãcat frumos cu toþii<br />

ºi înainte de miezul nopþii ne-am înghesuit<br />

în maºina lui Serghei ºi am pornit spre<br />

biserica din Klin. Dasha urma sã ne aºtepte<br />

acasã cu mâncarea caldã ºi cu ouãle roºii<br />

proaspãt vopsite. O mulþime mare aºtepta în<br />

Paºte la Klin<br />

curtea vechii catedrale cu lumânãri neaprinse<br />

în mânã. Ploaia se oprise brusc ºi ieºise luna,<br />

dupã ce turnase continuu douã zile. Câteva<br />

bãtrâne lângã noi fremãtau spunând cã ãsta-i<br />

poate un mic miracol. Unul adevãrat, nu ca<br />

acele înseninãri bruºte care se produceau la<br />

Moscova pe vremuri înaintea paradelor din<br />

timpul comuniºtilor. Adulþii încã vorbeau de<br />

cum reuºeau înainte sã împrãºtie ºtiinþific<br />

norii atunci când aveau nevoie, cum puteau<br />

oamenii de ºtiinþã sovietici sã schimbe<br />

vremea pe glob dupã cum voia Kremlinul.<br />

Serghei vorbea cu nostalgie despre vremurile<br />

bune când noi ruºii eram cineva ºi declanºam<br />

în fiecare an un rãzboi meteorologic de le<br />

tremura fundul americanilor.<br />

– Crezi cã toate tornadele ºi uraganele<br />

alea din Florida sunt întâmplãtoare? Crezi<br />

cã gheþarii ãia se topesc de la stratul de ozon?<br />

Prostii. Tot mai avem noi ceva forþã rãmasã,<br />

ceva arsenal ascuns, oameni de ºtiinþã care<br />

tac ºi fac.<br />

În Klin în acea noapte de Înviere eram<br />

cu siguranþã în afara oricãrui pericol. Serghei<br />

ºi cu mine stãteam cu mâinile împreunate,<br />

cu cruciuliþele scoase la vedere ºi pãream mai<br />

pioºi decât ceilalþi. Se lãsase frigul. Când<br />

cântau „Cristos a înviat“ le ieºeau aburi din<br />

gurã. Îmi plãcea sã cred în Învierea Lui dar<br />

mai ales în cea a oamenilor care au murit.<br />

Aveam ºi eu morþii mei. Tata, deºi era evreu,<br />

se va întoarce înapoi la viaþã chiar prin<br />

aeroportul Sheremetievo iar Tania va purta<br />

pe ea tricoul din New York. Sânii ei vor fi<br />

crescut între timp cu mult mai mari. E bine<br />

sã poþi sã crezi. Mi-a venit sã plâng ºi am<br />

început sã sughiþ în salve exact când preoþii<br />

spuneau „Cristos a înviat“ iar noi trebuia sã<br />

rãspundem cã „Adevãrat a-înviat“. Focul<br />

lumânãrilor a ajuns la noi repede ºi dupã ce<br />

am înconjurat biserica ºi ne-a curs la toþi<br />

cearã pe haine, mãtuºa Anastasia a fãcut rost<br />

fãrã sã stea la coadã de niºte apã sfinþitã ºi<br />

ne-am repezit îngheþaþi la maºinã. Ca de<br />

obicei eu urma sã þin lumânarea aprinsã pânã<br />

acasã. Era sã se stingã de douã ori ºi toþi ne-am<br />

speriat pentru cã n-ar fi fost un semn bun.<br />

Când am intrat în bucãtãrie, Dasha þinea<br />

un prosop între dinþi ºi se chinuia sã nu urle.<br />

Stãtea ghemuitã ºi curãþa de pe podea o apã<br />

care pãrea sã nu provinã din sistemul de<br />

canalizare. I se scurgea direct dintre picioare.<br />

– Dumnezeule, cã naºte! strigã mãtuºa.<br />

Serghei dã fuga la un telefon ºi cheamã<br />

ambulanþa. Chiar în noaptea de Paºte...<br />

Dasha scoase apoi un urlet deloc<br />

omenesc ºi am vãzut cum i se umflau venele<br />

de pe frunte ºi începeau sã-i iasã ochii din<br />

cap. Eram cu toþii paralizaþi. Serghei a luat-o<br />

la fugã în stradã ca sã caute un telefon. Era<br />

trecut de miezul nopþii ºi ca situaþia sã fie ºi<br />

mai dramaticã se opri curentul electric aºa<br />

cum se întâmplã la þarã de multe ori.<br />

Telefoanele din casã nu funcþionau. Au<br />

aprins lãmpile cu gaz care erau veºnic acolo,<br />

lumânãrile ºi douã lanterne pe care le þinteau<br />

pe faþa transfiguratã a Dashei. Mama Nadia<br />

fusese sorã medicalã dupã terminarea liceului<br />

timp de vreo patru luni, plus cã mã nãscuse<br />

pe mine aºa cã vrând nevrând trebui sã ia<br />

situaþia în mânã. O duserã pe Dasha în<br />

dormitor aproape târând-o. În urma ei continua<br />

sã curgã apã, o apã rozalie amestecatã<br />

cu sânge. ªtiam de la biologie cã suntem<br />

jumãtate formaþi din apã dar nu-mi imaginam<br />

cã femeile gravide pot sã aibã între picioare<br />

un adevãrat izvor ascuns. Mi-am pus cãºtile<br />

pe urechi ºi am dat tare muzica. Au lãsat uºa<br />

deschisã ºi am vãzut bine totul. Dasha se<br />

scremea de parcã era pe toaletã lovitã de cea<br />

Scrisul Românesc<br />

mai groaznicã constipaþie iar celelalte femei<br />

se agitau degeaba în jurul ei þinând-o de<br />

mânã. Mãtuºa Anastasia pãrea cea mai<br />

speriatã.<br />

– Iese, iese ceva din mine, urla Dasha<br />

speriatã de parcã n-ar fi bãnuit ce putea sã<br />

iasã din burta ei. Am dat muzica mai tare în<br />

cãºti ca sã n-o aud însã vedeam totul. Nu ºtiu<br />

de ce am stat acolo nemiºcat, aproape<br />

paralizat de expresia de suferinþã a Dashei<br />

care devenise dintr-o datã un fel de animal.<br />

Între douã melodii, când se fãcu liniºte în<br />

capul meu, am auzit un zgomot ca de peºte<br />

care se zbate în nãvod dupã care am auzit<br />

plânsul ascuþit al copilului care tocmai<br />

aterizase în lumea asta.<br />

– Ai un bãiat Dashenka, auzi Dashenka,<br />

un bãiat. M-am apropiat ºi l-am vãzut acolo<br />

zbãtându-se între perne ºi picioarele Dashei.<br />

Mama l-a luat într-un prosop ºi l-a pus Dashei<br />

peste burta care nu prea scãzuse. I-au legat<br />

cordonul acela care mergea înapoi între<br />

picioarele Dashei cu niºte aþã pe care o traserã<br />

direct din maºina de cusut a mãtuºii. L-au<br />

tãiat ºi au desprins copilul de ea ca pe un<br />

mãr de copac. S-a fãcut liniºte ºi nu se auzeau<br />

decât scâncetele noului nãscut care tuºi,<br />

sughiþã ca un om mare dupã care începu sã<br />

plângã neomenesc. Nimeni nu l-a observat<br />

pe Serghei care leºinase în spatele meu. Am<br />

încercat sã-l ridic însã am alunecat pe apa<br />

Dashei ºi am cãzut peste el. Ne-am ridicat<br />

cu greu amândoi.<br />

– Gata Dashenka, ai scãpat fetiþo! Mai e<br />

placenta care trebuie sã iasã ºi putem sã ne<br />

aºezãm la masã. Mama pãrea stãpânã pe<br />

situaþie ºi mândrã de ea.<br />

– Hai, fetiþo, mai screme-te puþin cã pierzi<br />

sânge. Puþin, ºi-ai scãpat! Dasha asculta<br />

orbeºte de mama. Trase adânc aer în piept<br />

ºi-n locul acelei placente, care habar n-aveam<br />

ce era, scuipã afarã din ea ca pe un sâmbure<br />

de cireaºã un alt bãiat care se puse ºi el pe<br />

urlat de cum dãdu de aer. Serghei leºinã a<br />

doua oarã iar eu am decis cã nu-i bine sã mai<br />

stau acolo ºi am ieºit în stradã sã iau aer.<br />

Mi-am aprins o þigarã Salem, ºterpelitã din<br />

poºeta mamei ºi am fãcut câþiva paºi spre<br />

ºirul de case care ducea spre Klin. Prin<br />

ferestre se vedeau oameni stând la lumânãri<br />

deasupra meselor încãrcate cu mâncare.<br />

Dincolo de case se întindea câmpul gol, un<br />

gol negru ºi adânc cu care nu eram obiºnuit.<br />

În curþi lãtrau câinii provocându-se unii pe<br />

alþii ca niºte prizonieri iritaþi care nu fuseserã<br />

invitaþi la tot acest ospãþ al Paºtelui. Speram<br />

sã stãm cât mai puþin la þarã.<br />

Când m-am întors acasã toate pãreau<br />

intrate într-o altã ordine. Toþi erau calmi,<br />

chiar fericiþi. Dasha dupã al doilea copil se<br />

opri din aruncat afarã nou nãscuþi neaºteptaþi,<br />

eliminã douã placente în loc de una, ºi stãtea<br />

liniºtitã în vârful patului cu bãieþii în braþe.<br />

Era fericitã, cam grasã ºi goalã de la brâu în<br />

sus ºi fiecare geamãn sugea dintr-un sân.<br />

Avea un piept enorm iar cei doi copii se<br />

liniºtiserã ºi pãreau ataºaþi de sânii ei ca douã<br />

fructe care crescuserã direct de-acolo.<br />

Serghei îºi revenise ºi supsese ºi el o jumãtate<br />

de sticlã de vodcã. Femeile curãþaserã deja<br />

toatã mizeria acelei faceri neaºteptate ºi<br />

ºtergeau podelele. Oglinda era stropitã cu<br />

sânge ºi avea sã rãmânã aºa. Venirea pe lume<br />

pare o furtunã a sorþii cu apã multã, tunete ºi<br />

fulgere, dupã care iese soarele, totul se uitã<br />

ºi câþiva ies mai mulþi la numãrãtoare.<br />

Uitaserã cu toþii de mine. Stãteam ºi mã uitam<br />

prostit la imaginea Dashei cu gemenii ºi mã<br />

gândeam cã puteau fi parte dintr-un tablou<br />

din galeria Tretiakov unde tocmai ne<br />

duseserã cu ºcoala.<br />

– Dashenka, ajunge cât le-ai dat. Hai,<br />

pune-þi ceva pe tine ºi vino ºi tu la masã.<br />

Ne-am aºezat în jurul mesei ºi am ciocnit<br />

ouã roºii ca ºi cum nimic nu s-ar fi întâmplat.<br />

Al meu a fost cel mai tare ºi am câºtigat banii<br />

puºi sub vasul cu ouã de cãtre mãtuºa<br />

Anastasia. Îmi dãduse un ou care ºtiam cã<br />

era de lemn.<br />

Fragment din romanul Vitali<br />

Prozã<br />

Poezie<br />

Nina CASSIAN<br />

Western<br />

În micul orãºel din vest<br />

era mult soare. Însã-n rest,<br />

de-atâta crimã ºi teroare,<br />

nici nu se mai vedea cã-i soare,<br />

cãci mizerabilul O. Kay,<br />

cu banda lui de derbedei,<br />

tãia ºi spânzura-n oraº,<br />

care oraº era cam laº.<br />

Soseºte junele All Right<br />

„De-acuma, n-am sã mã mai vait,<br />

ºeriful spuse. Doar îl ºtiu:<br />

îmi e ca propriul meu fiu.<br />

O sã-mi ajute sã zdrobesc<br />

acest spectacol banditesc!“<br />

ªerifu-avea o fatã care<br />

era frumoasã din nãscare<br />

ºi semãna cu Nefertiti.<br />

(Cum nimerise la Dodge City?!).<br />

Când o vãzu frumosul june<br />

se-ndrãgosti de regiune<br />

ºi cum era ºi-nalt ºi brun<br />

intrã cu falã în saloon.<br />

Când îl vãzu O. Kay pe Right<br />

în sinea lui îºi zise: Hait!<br />

dar n-apucã sã spunã-o vorbã<br />

cã-i ºi cãzu pistolu-n ciorbã<br />

(sper cã aþi înþeles ce risc îi<br />

sã afli-o rimã pentru whisky).<br />

Stricându-li-se astfel cheful,<br />

bandiþii-ºi pãrãsirã ºeful.<br />

All Right se însurã cu fata.<br />

Oraºul rãsuflã. ªi gata!<br />

Unei ingrate<br />

(joc în limba spargã)<br />

Te-mboridez, guruvã ºi stelpicã norangã,<br />

te-mboridez sã-þi calpeni introstul ºi sã-þi<br />

gui<br />

multembilara voºcã pe-o crepiturã pangã<br />

ºi sã-þi jumizi firiga lângã-un hisar mârzui.<br />

Te-mboridez, cu zarga veglinã ºi alterã,<br />

sã-ntrauri eligenþa unui letusc aþod<br />

pe care tentezina humblidelor þiferã<br />

ºi plentureazã istra în care hurge Dod.<br />

Graficã de Nina Cassian


Din partea<br />

cealaltã<br />

Eseu<br />

Prozã<br />

Oricât am încercat sã fac rost de<br />

o invitaþie pentru recenta<br />

nãstruºnicã (sã nu zic mai<br />

mult!) ispravã de la New York Public Library,<br />

în buricul Manhattanului, pe 5th<br />

Avenue, n-am reuºit! Aºa cã tot ce scriu aici<br />

nu este o mãrturie directã.<br />

James Cameron, faimosul regizor al<br />

maxi-comercialului Titanic, care nu numai<br />

cã a umplut sãlile, dar a fost rãsplãtit ºi cu<br />

Oscaruri, urma sã prezinte fragmente ale<br />

noului sãu documentar Mormântul pierdut<br />

al lui Christos. Mai mult decât atât,<br />

regizorul, care ne delectase cu priveliºtea<br />

frumoºilor sâni goi ai lui Kate Winslet,<br />

aducea cu el, la New York Public Library,<br />

ºi douã sarcofage, probã, chipurile,<br />

incontestabilã a veridicitãþii filmului sãu.<br />

Vã daþi seama ce atracþie!<br />

Documentarul este centrat în jurul celor<br />

douã osuare care, pe lângã rãmãºiþele lui<br />

Christos, le-ar conþine ºi pe cele ale Mariei<br />

Magdalena ºi… ale fiului lor, Iuda! Destul<br />

sã aiureºti pe oricine, veþi zice. ªi chiar aºa<br />

este. Cele douã sarcofage de piatrã,<br />

descoperite în 1980 la Ierusalim, ºi pe care<br />

sunt gravate numele decedaþilor, au fost<br />

arãtate în amãnunt ziariºtilor care au umplut<br />

pânã la refuz sala conferinþei de presã.<br />

Documentarul urmãreºte, ca într-o aventurã<br />

poliþistã, studiile efectuate de o echipã<br />

pluridisciplinarã, formatã din oameni de<br />

ºtiinþã, istorici, arheologi, experþi în<br />

statisticã ºi geneticieni, pe zeci de oase<br />

descoperite ºi colectate în timpul unor<br />

sãpãturi efectuate la Talpiot, în nordul<br />

Ierusalimului. Mormântul descoperit în<br />

1980 a fost iniþial legat de Iisus ºi familia<br />

Bruce BENDERSON<br />

Am vizitat România pentru prima<br />

datã în anul 2000, cu ºapte ani<br />

înainte de a fi acceptatã în<br />

Uniunea Europeanã, ºi mi s-a pãrut atunci<br />

interesant sã descopãr cã România avea o<br />

culturã underground, paralelã cu cea<br />

oficialã; cu toate acestea, aveam sã aflu<br />

curând cã o astfel de culturã impresionantã<br />

a existat de multã vreme. Aºa cum subliniazã<br />

prietena mea, scriitoarea Carmen<br />

Firan în eseul intitulat Puterea Cuvintelor,<br />

toatã lumea trãia o viaþã dublã în timpul lui<br />

Ceauºescu: pe de o parte o viaþã bazatã pe<br />

absurditate ºi pe formele oficiale de<br />

comunicare ale regimului, impuse de una<br />

din cele mai drastice dictaturi din istorie,<br />

pe de altã parte, o viaþã sub forma unui<br />

perpetuu monolog ascuns în minþile<br />

oamenilor, ca o formã de a înfrunta regimul<br />

ºi de a pãstra imaginaþia vie. Când aveau<br />

ocazia de a comunica – departe de urechile<br />

securitãþii, în lipsa microfoanelor<br />

omniprezente – artiºtii ºi alþi intelectuali<br />

purtau discuþii surprinzãtor de intense,<br />

fericiþi sã poatã împãrtãºi monologurile lor<br />

interioare.<br />

Drept urmare, când am ajuns în<br />

Bucureºti în anul 2000, am descoperit o<br />

lume artisticã boemã de o puritate<br />

Dumitru Radu<br />

POPA<br />

sa într-un documentar britanic produs de<br />

BBC în 1996, dar era mai mult o sugestie<br />

reverenþioasã, fãrã nici o pretenþie de<br />

demonstrare a unei teze.<br />

Cu totul altul este scopul filmului produs<br />

de James Cameron ºi regizat de canadianul<br />

Simcha Jacobovici. Pornind de la filmãrile<br />

din 1996, noul documentar aplicã relicvelor<br />

arheologice analize ºtiinþifice inexistente<br />

acum zece ani, în special<br />

teste genetice<br />

DNA. Acestea, conduse<br />

de cãtre specialiºtii<br />

de la Ladehead University<br />

din Ontario, au<br />

dovedit cã semplele<br />

din mormântul atribuit<br />

lui Iisus Christos nu ar<br />

avea nici o legãturã<br />

geneticã cu cele<br />

alãturate ºi atribuite<br />

Mariei Magdalena, de<br />

unde teza cã Iisus ºi<br />

Maria Magdalena erau… cãsãtoriþi! Cãci,<br />

susþine documentarul, dupã uzanþele epocii,<br />

în acelaºi mormânt nu erau înhumaþi decât<br />

membrii aceleiaºi familii. În total, unsprezece<br />

fragmente de cadavre din complexul<br />

funerar au fost toate legate, pe baza analizei<br />

numelor încrustate, cu figurile esenþiale ale<br />

Noului Testament. Astfel, filmul susþine cã<br />

ar fi vorba de întreaga familie a lui Iisus:<br />

Maria, Matei, Iosif, Maria Magdalena, ºi,<br />

la urmã de tot, bazându-se pe o inscripþie în<br />

aramaicã, „Iuda, fiul lui Iisus“.<br />

Nu ºtiu în ce mãsurã au rãmas ziariºtii<br />

cu gura cãscatã, mai ales cã zecilor de<br />

întrebãri producãtorul, regizorii ºi<br />

Vama Veche<br />

incredibilã. Idei ascunse cu grijã vreme de<br />

aproape 50 de ani ieºeau la luminã, neatinse<br />

de formele pieþii de consum. Artiºtii erau<br />

mai profund dedicaþi artei lor ºi credeau în<br />

ea mult mai mult decât artiºtii din þara mea,<br />

oricare dintre ei, din 1950 pânã astãzi.<br />

Începuturile viziunii mondiale postmoderniste,<br />

nãscute dupã al doilea rãzboi<br />

mondial ºi care aveau sã banalizeze foarte<br />

curând multe din artele tradiþionale vestice,<br />

au pãtruns în România cu dificultate, înainte<br />

de izolarea impusã faþã de influenþele<br />

vestice. Rezultatul? Un ataºament necondiþionat<br />

pentru menirea artistului, o<br />

încredere în viaþa intelectualã, o naivitate<br />

înduioºãtoare în faþa puterii filozofiei. Arta<br />

lor era neatinsã de lãcomia financiarã sau<br />

de ambiþia publicitãþii, chiar dacã era cumva<br />

depãºitã de timp.<br />

Chiar ºi în cei mai grei ani ai dictaturii<br />

comuniste, au existat „portiþe“ prin care<br />

artiºtilor li se permiteau mici libertãþi. În<br />

majoritatea situaþiilor, puterea încearcã sã<br />

ignore unele aspecte considerate nepotrivite<br />

ale vieþii boemilor. Cum nu erau decât o<br />

forþã socialã limitatã, artiºtii nu reprezentau<br />

o ameninþare serioasã a ordinii politice<br />

existente. Este foarte adevãrat cã uneori<br />

romanele, poemele sau scenariile lor de film<br />

Scrisul Românesc <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong> 15<br />

DNA-ul lui Iisus…<br />

specialiºtii le rãspundeau prompt, indicând<br />

ici un oscior ce se voia cu tot dinadinsul<br />

femur, colo o inscripþie ilizibilã care, ba<br />

mãritã, ba micºoratã, ba coloratã în violet<br />

sau verde devenea dintr-o datã clarã ºi<br />

precisã! Destul ca toatã suflarea omeneascã<br />

de pe planetã sã aºtepte cu sufletul la gurã<br />

lansarea filmului! Mai puþin amabile au fost<br />

însã comentariile arheologilor, istoricilor,<br />

paleografilor care au cercetat<br />

ani de zile relicvele<br />

devenite acum subiectul<br />

predilect de mondenitate al<br />

Hollywoodului. Ei au afirmat,<br />

în unanimitate, cã teza<br />

filmului este ridicolã, fondatã<br />

pe pure speculaþii ºi<br />

demonstraþii semidocte.<br />

Faptul însuºi cã Iisus ar fi<br />

avut un osuar (dupã tradiþie,<br />

sarcofagul de piatrã în care<br />

aºezate oasele celui decedat<br />

cam la un an dupã înhumare)<br />

ar contrazice cu totul spiritul ºi litera<br />

Noului Testament asupra Învierii.<br />

Mormântul din film este, dealtfel, extrem<br />

de departe de locul în care tradiþional se ºtie<br />

cã ar fi fost Mormântul Sfânt, ºi anume în<br />

interiorul Ierusalimului. Acuzând filmul cel<br />

puþin de diletantism ºi goanã dupã<br />

extraordinar, dacã nu chiar de blasfemie,<br />

Attallah Hana, preot ortodox ºi o somitate<br />

în materie atrãgea atenþia cã „probele<br />

istorice ºi arheologice demonstreazã cã pe<br />

locul unde Christos a fost înmormântat se<br />

înalþã azi Biserica Învierii“. Îndoieli serioase<br />

a exprimat ºi Stephen Pfann, unul dintre cei<br />

mai autorizaþi cercetãtori ai Bibliei de la<br />

erau atacuri codificate la adresa regimului,<br />

multe dintre ele bine ascunse sub metafore<br />

ºi subînþelesuri, astfel cã majoritatea<br />

ajungeau sã pãcãleascã cenzura sau sã fie<br />

ignorate de regim, ceea ce a contribuit la<br />

existenþa neîntreruptã a unei culturi alternative<br />

în România.<br />

Un asemenea exemplu erau cei care<br />

petreceau vacanþe pe malul Mãrii Negre, în<br />

Vama Veche, un sat cu numai 178 locuitori,<br />

un loc pe care autoritãþile l-au lãsat sã<br />

rãmânã un refugiu pentru intelectuali ºi<br />

artiºti în anii comunismului. În timpul verii,<br />

departe de luminile strãlucitoare ale<br />

celorlalte staþiuni de pe litoralul Mãrii<br />

Negre, ºi având avantajul poziþiei sale<br />

geografice la graniþa þãrii, satul era inundat<br />

de vizitatori închiriind camere de la þãranii<br />

localnici. Plaja de nudiºti din<br />

Vama Veche era scena unei<br />

desfãºurãri culturale underground<br />

vibrante ºi nonconformiste;<br />

mulþi dintre<br />

vizitatori erau intelectuali sau<br />

artiºti.<br />

Dupã cãderea lui Ceau-<br />

ºescu, spre sfârºitul anilor ’90,<br />

contra-cultura din Vama Veche<br />

a suferit o îmbãtrânire<br />

naturalã, care este, de obicei,<br />

premergãtoare morþii comunitãþilor<br />

de acest fel. Atunci a<br />

fost inauguratã campania<br />

„Salvaþi Vama Veche“, în<br />

speranþa revitalizãrii ambi-<br />

Universitatea Þara Sfîntã din Ierusalim. Pe<br />

lângã alte inadvertenþe, el subliniazã faptul<br />

cã interpretarea inscripþiilor e cu totul lipsitã<br />

de temei, iar numele pe care producãtorii<br />

filmului îl citesc drept Iisus este de fapt<br />

Hanun… Cât despre Amos Kloner, primul<br />

arheolog care a examinat mormântul<br />

escavat în 1980, nici n-a vrut sã comenteze<br />

despre aberaþiile „ºtiinþifice“ ale peliculei,<br />

exclamând dezgustat: „Oamenii ãºtia nu au<br />

nimic în cap decât sã facã o groazã de bani,<br />

cu orice mijloace!“ În presã s-a observat cã<br />

Hollywoodul se remarcã încã o datã prin<br />

spiritul simplist, secular ºi materialist. „E<br />

limpede cã Hollywoodul e complet<br />

controlat ºi manipulat de cãtre evrei!“, a<br />

exclamat un cititor în New York Times, în<br />

vreme ce un altul îl atacã de-a dreptul pe<br />

regizorul evreu Simcha Jacobovici, care ar<br />

fi pus totul la cale…<br />

Se pare cã James Cameron a cam cãzut<br />

pe gânduri dupã aceastã ispravã<br />

„documentarã“. Poate cã ºi-a dat seama cã<br />

e mult mai uºor sã cucereºti mulþimile<br />

arãtându-le sânii apetisanþi ai lui Kate<br />

Winslet decât sã dãrâmi fundamentele unei<br />

religii, sã cãsãtoreºti pe Iisus cu Maria<br />

Magdalena, sã le mai dai ºi un fiu pe nume<br />

Iuda ºi sã te fãleºti cã ai dedus toate astea<br />

prin analize DNA ale unor oase… dubioase!<br />

Iatã ºi rãspunsul Arhidiocezei catolice<br />

din New York: Orice creºtin din lumea asta<br />

ºtie cã Iisus e fiul lui Dumnezeu ºi cã a murit<br />

ºi a înviat în ziua de Paºti. Nici un test DNA<br />

ºi nici un film produs la Hollywood nu vor<br />

putea schimba aceasta!<br />

Amin!<br />

anþei sale ºi pentru a o proteja împotriva<br />

turismului masiv. În anul 2003, s-a organizat<br />

la Vama Veche Festivalul muzical Stufstock,<br />

care a adunat în aceastã micã localitate<br />

aproape 40.000 de cântãreþi rock, punk,<br />

Goth-isti etc. Cu cât România se deschide<br />

mai mult cãtre cultura vesticã ºi cerinþele<br />

ei economice, cu atât Vama Veche va<br />

deveni tot mai mult scena unei contraculturi<br />

„de masã“, atât de popularã în zilele<br />

noastre în vest.<br />

Fragment din volumul Concentrat de<br />

Contraculturã. 50 de oameni, locuri ºi idei<br />

din cultura alternativã care mi-au schimbat<br />

viaþa în mai bine sau mai rãu (în curs de<br />

publicare în SUA)<br />

Traducere de Alexandra CARIDES<br />

Bruce Benderson în biroul sãu din Florida – SUA


16 <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong><br />

Virgil Nemoianu<br />

Nãscut la Bucureºti, Virgil Nemoianu trãieºte de peste 25 de ani în Statele Unite. Deþine<br />

catedra specialã „William J. Byron Distinguished Professorship“ la Universitatea<br />

Catolicã din capitala Statelor Unite. A mai predat la Universitãþile din Bucureºti, Londra,<br />

Cambridge, Amsterdam, Cincinnati ºi Berkeley – California, a þinut conferinþe ºi a prezentat<br />

comunicãri la circa 50 de universitãþi din Europa ºi din America de Nord. Este autor a<br />

peste 15 cãrþi ºi 600 de articole ºi recenzii. Domeniile sale de specialitate sunt romantismul<br />

european, teoria literaturii ºi istoria intelectualã a secolelor al XIX-lea ºi al XX-lea. Deþine<br />

titlul de doctor honoris causa al Universitãþii din Cluj. Este membru al Academiei Europene<br />

de Arte ºi ªtiinþe. A fãcut parte din conducerea secþiei de romantism comparat ºi a secþiei<br />

de studii europene a Asociaþiei de Limbi Moderne din Statele Unite. A deþinut funcþia de<br />

vicepreºedinte al Asociaþiei Internaþionale de Literaturã Comparatã; este membru în Biroul<br />

Executiv al Asociaþiei Criticilor ºi Cercetãtorilor Literari din SUA.<br />

Carmen Firan – Domnule Virgil<br />

Nemoianu, sunteþi extrem de activ, atât în<br />

activitatea academicã ºi de cercetare, cât ºi<br />

în cea publicisticã. Recent v-a apãrut o nouã<br />

carte la Editura ICR. Care este secretul<br />

tinereþii ºi energiei intelectuale pe care se<br />

pare cã îl deþineþi?<br />

Virgil Nemoianu – Cine ºtie, poate sunt<br />

cam „schizoid“ sau aºa ceva. Spun aºa,<br />

întrucât uneori scriu la modul savant,<br />

meticulos pânã la nebunie, împlatoºat cu<br />

bibliografii detailate, iar alteori mã lansez<br />

în teorii „curajoase“, jucãuºe, fãrã sã mã<br />

îngrijorez de vreo bazã. În plus mai am ºi<br />

meteahna asta: cã mã intereseazã toate, ba<br />

literatura, ba filosofia, ba teologia, ba ºtiinþa,<br />

ba artele, ba politica ºi tot aºa. Vezi, de asta<br />

îmi plãcea atât de mult sã stau la taclale cu<br />

Nicu Steinhardt la vremea tinereþii, cã el era<br />

unul din puþinii care tocmai la fel plonja<br />

bucuros, nepãsãtor, în toate apele. Pe semne<br />

cã în felul acesta îþi menþii sau dobândeºti<br />

un fel de tinereþe. ªi-apoi sã nu uitãm cã<br />

tocmai laboriosul îºi menþine prospeþimea.<br />

Încã ceva; un personaj din cãrticica mea<br />

Simptome (1968) zicea „sunt leneº ºi<br />

eficient“; aºa ºi eu dupã 40 de ani. Acuma<br />

totuºi, sã fim bine înþeleºi, multe din cele<br />

scrise de mine sunt lucruri „reluate“; de pildã,<br />

uite „notele de cãlãtorie“ de la ICR chiar au<br />

fost puse pe hârtie la vremea lor, în anii ’80,<br />

iar recent n-am fãcut decât sã le mai stilizez<br />

niþel ºi sã le dau la tipar. Aºa se obþine o<br />

impresie de tinereþe suplimentarã. De fapt<br />

mã gândesc sã le continui cu un volum 1992/<br />

2001, dar nu ºtiu cine l-ar publica în România<br />

unde sunt atât de rãu vãzut.<br />

CF – Aþi încercat vreodatã sã imaginaþi<br />

ce destin aþi fi avut ca intelectual în România<br />

dacã nu aþi fi emigrat?<br />

VN – Am încercat, cum sã nu încerc – ºi<br />

de fiecare datã ieºea tot mai prost. Cel mai<br />

probabil era cã aº fi fost mort pânã acuma,<br />

aº fi bãut atâta votcã încât ar fi fost imposibil<br />

sã mai ºi supravieþuiesc. Sau poate mã bãgam<br />

ºi eu într-un cerc tip Petre Roman ºi dupã<br />

1989 ajungeam ºi eu un fel de stângist servil,<br />

dezorientat. Sau poate din contrã, mã înrãiam<br />

îndãrãtnic pânã sã-i oblig pe ºtabi sã mã bage<br />

la puºcãrie. Sau intram într-o pasivitate<br />

totalã. Cine ºtie? Oricum o întorc, nu-mi<br />

închipui cã ieºea prea bine. De scris, de<br />

produs ceva substanþial? Practic imposibil.<br />

Om serios nu-mi pot închipui cã aº fi mai<br />

devenit eu.<br />

CF – Cum vã explicaþi faptul cã scriitorii<br />

sau gânditorii români – mã refer la cei mai<br />

importanþi validaþi în spaþiul autohton ºi care<br />

au rãmas în România – nu au reuºit sã<br />

gãseascã totuºi calea spre universalitate?<br />

Scrisul Românesc<br />

Interviu cu profesorul<br />

VIRGIL NEMOIANU<br />

Eseist ºi critic literar, autor al numeroase volume<br />

de criticã, teorie literarã ºi filosofia culturii<br />

VN – Þin minte cã acum vreo 30 ºi mai<br />

bine de ani mi-a zis Mihai ªora (poate<br />

jumate în glumã, poate nu): „Ascultã la<br />

mine, bãiatule, aici solul e radioactiv. Uite<br />

la Hohenzollerni. Au sosit scorþoºi, virtuoºi,<br />

disciplinaþi, iar în douã generaþii au devenit<br />

neserioºi, frivoli, puºi pe toate corupþiile ºi<br />

neghiobiile. Ce exemplu mai bun vrei?“<br />

Ceva adevãr tot e aici. Hai sã spunem niþel<br />

altfel. Oamenii sunt atât de individualiºti,<br />

atât de opuºi integrãrii în niºte tipologii ºi<br />

ritmuri globale, atât de „suciþi“ încât nu au<br />

cum sã poatã „gãsi calea spre universalitate“.<br />

Mie într-un fel asta îmi place (e un soi de<br />

originalitate ºi de împotrivire), dar într-un<br />

alt fel e inevitabil tare descurajant. ªi mai e<br />

un aspect contrar, paradoxal. Intelectualii se<br />

grãbesc atât de iute ºi de slugarnic sã fie pe<br />

placul „ºtabilor din Occident“, sã-i imite<br />

politic ºi intelectual încât dau cu oiºtea în<br />

gard, se observã cã toatã treaba e prefãcãtorie,<br />

e interes ieftin, cã nu e sinceritate la<br />

mijloc; rezultatul e aºadar exact contrar celui<br />

urmãrit. Un ritm moderat ºi chibzuit: asta<br />

cereau pe vremuri ºi junimiºtii, ºi ardelenii<br />

mai cu scaun la cap.<br />

CF – Cum aþi îmblânzit Vestul? Ce<br />

aptitudini ºi resurse au fost necesare pentru<br />

a ajunge printre cei mai redutabili critici<br />

literari ºi teoreticieni ai culturii în lumea<br />

universitarã americanã? Au existat ºi<br />

persoane sau instituþii care v-au ajutat la<br />

început?<br />

VN – Pe mine nu m-a ajutat nimeni, e<br />

acesta un motiv de colosalã mândrie ºi<br />

bucurie. Am coborât din avion cu douã<br />

bagaje ºi cu o nevastã cu<br />

un prunc în braþe. De aici<br />

am pornit. Mai era ºi<br />

situaþia foarte diferitã de<br />

cea de azi: ori înoþi, ori te<br />

îneci, intrai într-o<br />

competiþie neiertãtoare.<br />

Acuma sigur, orice ar<br />

proclama cutare „profet“<br />

de pe malurile Dâmboviþei,<br />

faptul cã eram<br />

bãnãþean a contat de fapt.<br />

Banatul s-a dezvoltat<br />

istoric aproape la fel cu<br />

America: dupã 1700 au<br />

avut loc colonizãri,<br />

amestecuri etnice, s-a<br />

instalat o anume disponibilitate<br />

spre modernizare<br />

ºi aºa mai departe. Nu<br />

eram deci chiar atât de departe de acasã.<br />

„Unul din cei mai redutabili“ nu prea cred<br />

cã sunt, dar nu cred cã mi-ar putea nimeni<br />

nega intrarea într-o normalitate ºi<br />

respectabilitate de care sunt, fãrã nicio jenã,<br />

cu totul mulþumit. Este vorba în fond de un<br />

echilibru între adversitate ºi acceptare,<br />

echilibru greu de articulat, dar esenþial. ªtiu<br />

cã nu-þi dau astfel un rãspuns prea complet,<br />

dar pentru moment nu vreau sã merg mai<br />

departe sau mai în adânc. Am scris un volum<br />

de memorii, am schiþe pentru un al doilea,<br />

atunci voi încerca sã explic mai detailat cum<br />

s-au desfãºurat lucrurile.<br />

CF – Unde înceteazã romantismul?<br />

VN – N-a încetat încã. Eu zic cã o seamã<br />

de miºcãri pe care le vedem azi („New Age“,<br />

sincretisme religioase, „teo-ecologie“, cum<br />

superb zice un bun prieten al meu, câte ºi mai<br />

câte) descind din romantism, reprezintã forme<br />

chiar exacerbate ale acestuia.<br />

CF – Predaþi la o universitate catolicã.<br />

V-a influenþat aceasta în vreun fel sistemul<br />

de gândire sau de valori?<br />

VN – Chestie foarte interesantã. Þin minte<br />

(cred cã am mai povestit pe undeva) cã între<br />

obþinerea doctoratului american ºi revenirea<br />

în America, intram des prin biserici, mai<br />

aprindeam o lumânare, mã rugam sã ajung la<br />

o universitate catolicã americanã. De fapt<br />

aveam în gând Universitatea din San Diego,<br />

instituþie minunat aºezatã, dar nu prea<br />

strãlucitã intelectual. Mai binevoitoare,<br />

Providenþa m-a aruncat în una din<br />

universitãþile catolice de vârf ale Americii.<br />

La început îmi imaginam cã eu sunt cel care<br />

îi voi influenþa pe ei. Nu zic, uneori i-am<br />

influenþat poate, cine ºtie, sau aºa sper. Dar,<br />

foarte lent ºi foarte treptat, atmosfera din campus,<br />

ideile unora dintre oamenii mai<br />

remarcabili întâlniþi pe-acolo au început la<br />

rândul lor sã mã influenþeze pe mine. Au fost<br />

câþiva autori (mari gânditori sau scriitori) pe<br />

care i-am (re)descoperit ºi care, dacã nu<br />

altceva, mi-au rotunjit ºi îmbogãþit modul de<br />

gândire. Dar apoi a fost ºi altceva, paradoxal:<br />

am devenit mai ferm ortodox decât fusesem<br />

înainte. Era ºi este foarte plãcut sã fii ortodox<br />

ca „minoritate“. De asemeni îmi plãcea cã<br />

menþineam mãcar câte ceva din trecutul ºi din<br />

rãdãcinile mele, dupã ce la atâtea altele mã<br />

vãzusem nevoit sã renunþ. Asta aveam din<br />

copilãrie încã ºi mai am<br />

enormã admiraþie ºi afecþiune<br />

pentru tradiþiile ºi<br />

înfãptuirile culturii catolice,<br />

pentru gândirea sociopoliticã<br />

a romano-catolicismului,<br />

pentru mulþi din<br />

conducãtorii sãi.<br />

CF – Recent, a fost dat<br />

publicitãþii un sondaj conform<br />

cãruia 89% din<br />

americani cred în<br />

Dumnezeu dar mai mult de<br />

jumãtate sunt ignoranþi în<br />

materie de religie. Care<br />

este rolul religiei azi în<br />

SUA? Recursul la religie<br />

duce la mai multã<br />

toleranþã? Poate religia<br />

stimula percepþia unor<br />

diferenþe care exacerbate politic sã<br />

degenereze în forme de aroganþã sau conflict?<br />

VN – Eu mã mir cã cifre de acest fel pot<br />

sã mire pe cineva. Cum? Nu e totdeauna ºi<br />

Interviu<br />

Carmen Firan<br />

pretutindeni chiar aºa? Oare în România de<br />

pildã situaþia nu e asemãnãtoare? Dar în<br />

Occidentul medieval (adicã în epoca<br />

religioasã prin excelenþã) n-o fi fost cumva<br />

aceeaºi situaþie? Cã doar majoritatea<br />

copleºitoare a oamenilor de-atunci erau<br />

analfabeþi; cât pricepeau ei din religia<br />

profesatã? Americanii sunt mai normali decât<br />

vest-europenii. Absenþa dimensiunii<br />

religioase seamãnã la toþi oamenii cu absenþa<br />

dimensiunii erotice sau cu absenþa activitãþii<br />

productive prin muncã, sau cu absenþa<br />

imaginaþiei, sau chiar cu absenþa raþiunii:<br />

adicã omul rãmâne incomplet, nemulþumit<br />

de sine, aiurit. Toleranþa? Nu ºtiu; de pildã<br />

europenii nereligioºi sunt net mai anti-semiþi<br />

decât americanii, numai un orb nu vede asta.<br />

Nu prea vãd þarã mai tolerantã decât<br />

America, iar în America intolerante sunt mai<br />

ales pãturile intelectuale secularizate,<br />

americanul mediu din suburbii îºi vede liniºtit<br />

de-ale lui ºi nu-i deranjeazã pe alþii sau nu se<br />

simte deranjat de ei. Iar cât despre exacerbãri<br />

politice, dânsele tot apar mereu, cã se<br />

împopoþoneazã în veºmânt religios sau ba<br />

nu prea intereseazã, e lucru secundar. De<br />

apãrut însã, aceste exacerbãri, tot apar. Vor<br />

dispãrea vreodatã? Oricum, nu-mi închipui<br />

cã in timpul vieþii mele, ci poate în vreun<br />

viitor utopic.<br />

CF – Povestiþi-ne despre studenþii<br />

dumneavoastrã. Unde se situeazã ei în<br />

miºcarea actualã intelectualã ºi politicã?<br />

VN – Studenþii mei nu sunt prea grozavi,<br />

sunt cumsecade, conºtiincioºi, limitaþi,<br />

preocupaþi de viaþa personalã (cei mai mulþi).<br />

Ideile lor sunt superficiale ºi amestecate.<br />

Oricum, sunt în genere mai „moderaþi“ politico-ideologic<br />

decât în alte pãrþi. De ce?<br />

Simplu. Educaþia catolicã e cea mai<br />

raþionalistã ºi mai scepticã din lume. Cei<br />

educaþi „secular“ sunt de regulã lipsiþi de<br />

cârmã, n-au un „balast“, n-au echilibru. Deci,<br />

lãsaþi în voia lor, se supun de fapt valurilor ºi<br />

valorilor dominante. În schimb, tocmai o<br />

bazã catolicã acordã mai multã independenþã<br />

de gândire.<br />

CF – La ce canale de ºtiri americane vã<br />

uitaþi?<br />

VN – Eu nu prea mã uit la TV. Cu<br />

regularitate vãd ºi revãd serialul comic<br />

Seinfeld ºi pe cel ºtiinþifico-fantastic Star<br />

Trek: the Next Generation. Nu mã mai satur<br />

de ele. În materie de ºtiri folosesc 90%<br />

computerul, ziare nu mai cumpãr decât<br />

extrem de rar, de pildã în strãinãtate. Când<br />

mã uit la TV îmi place mai mult canalul Fox<br />

pe care (spre deosebire de mulþi intelectuali<br />

americani) îl consider cel mai obiectiv, iar<br />

câteodatã la BBC ºi CNN. Celelalte au<br />

decãzut mult, nu le dau atenþie. Ah, da,<br />

folosesc TV-ul spre a vedea filme, pe cablu<br />

sau pe DVD.<br />

CF – „Visul american“ care a animat<br />

întregi generaþii de emigranþi, are<br />

romantism? Mai este el azi la fel de<br />

seducãtor?<br />

VN – Nu-mi dau seama. Probabil cã da,<br />

din moment ce existã atâtea probleme cu<br />

imigranþii ºi e o luptã atât de mare spre a<br />

ajunge aici la noi – sã ne uitãm la sudamericani,<br />

la asiatici, dar chiar ºi la europeni


Interviu<br />

Evenimente culturale<br />

(am vorbit personal cu mulþi, nu numai esteuropeni).<br />

CF – Urmãriþi viaþa culturalã din<br />

România? Sunteþi vreodatã tentat sã<br />

interveniþi în polemicile „de acasã“?<br />

Simpatizaþi cu vreo tendinþã – grup –<br />

personalitate?<br />

VN – Nu prea. De pildã poezie ºi prozã<br />

nouã citesc puþin ºi neregulat. Eu zic cã lucrul<br />

cel mai valoros de dupã 1989 au fost<br />

multiplele volume de memorii, biografii ºi<br />

altele de acest fel. În România descopãr<br />

neplãcut surprins o tendinþã spre<br />

conformism, spre supuºenie benevolã;<br />

chestia cu „boierii minþii“ nu e cu totul<br />

absurdã.<br />

CF – Care este cea mai mare descoperire<br />

personalã pe care America v-a înlesnit-o?<br />

VN – Sã mã descopãr pe mine însumi<br />

(inclusiv sã fiu nevoit sã mã bazez pe mine<br />

însumi), sã pot reflecta asupra diverselor<br />

dimensiuni ºi contradicþii interne ale<br />

libertãþii, sã mã simt în avangarda istoriei, sã<br />

am impresia cã pot sã exercit un rol oarecare<br />

în plãsmuirea viitorului general al istoriei.<br />

CF – V-ar tenta ca atunci când vã<br />

pensionaþi sã vã reîntoarceþi în România?<br />

Mai aveþi rude, posesiuni în þara natalã?<br />

VN – Am ºi rude, normal ar trebui sã<br />

am ºi „posesiuni“, contestate însã, în aºa fel<br />

încât aº renunþa bucuros la toata povestea.<br />

Dar de întors nu m-aº întoarce. Am vãzut<br />

odatã cã a zis Milan Kundera (nici mãcar<br />

nu mi-e simpatic omul, dar a zis foarte bine):<br />

„ai emigrat o datã în viaþã, e destul, tare ar<br />

fi greu sã mai emigrezi încã o datã“.<br />

CF – Dar dacã România din anul în<br />

care aþi emigrat ar fi România de azi, aþi<br />

mai pleca?<br />

VN – Asta e o întrebare foarte, dar<br />

foarte, grea. Nu sunt sigur, dar eu cred cã<br />

nu.<br />

CF – Ce proiecte aveþi, academice ºi<br />

literare?<br />

VN – Proiecte ar fi multe. Întâi de toate<br />

sã-mi reorganizez biblioteca ºi sã mã<br />

debarasez de o parte din ea; apoi sã fac ceva<br />

asemãnãtor, dar încã ºi mai radical cu arhiva<br />

mea labirinticã. Cred cã multe scrisori ºi<br />

manuscrise ºi-ar avea locul potrivit în arhive<br />

româneºti, aº vrea sã le donez, dar nu ºtiu<br />

totdeauna cui. Ca proiecte „literare“ (cum<br />

ziceam mai sus), volumele doi din<br />

„memorii“ (sã zicem 1975–1990 sau cam<br />

aºa ceva) ºi din notele de cãlãtorie (sã zicem<br />

1992–2001, plus cãlãtoriile americane). În<br />

fine, cel mai concret lucru e volumul în<br />

englezã despre culturã ºi identitate, sau altfel<br />

spus despre modalitãþile de continuitate ºi<br />

stabilitate a valorilor înlãuntrul vârtejului<br />

postmodernist accelerat în care ne gãsim.<br />

Acest volum este cam pe ¾ scris (sau chiar<br />

mai mult), mai am de scris un capitol ºi vreo<br />

douã jumãtãþi, apoi e nevoie de ceva lucru<br />

de cizelare ºi de netezire, de unificare,<br />

întrucât cel puþin o parte din capitolele<br />

incluse fuseserã deja publicate separat în<br />

prealabil ºi aº vrea totuºi ca volumul finalizat<br />

sã fie coerent, legat, cu o logicã cognoscibilã;<br />

apoi mai e evident nevoie sã verific notele<br />

bibliografice. Ar fi poate ultima lucrare de<br />

dimensiuni mai mari pe care o intenþionez,<br />

vreau sã spun ultima lucrare serioasã de<br />

specialitate, întrucât aceasta cuprinde<br />

elemente de teoria literaturii, filozofia<br />

culturii, politicã, teologie. Apoi ar urma<br />

lucruri scurte numai. Dar, ce tot vorbesc eu:<br />

omul propune ºi Dumnezeu dispune.<br />

CF – Sã fiþi sãnãtos ºi sã le împliniþi pe<br />

toate.<br />

Interviu prin email, aprilie <strong>2007</strong><br />

Virgil Nemoianu, Bethesda MD –<br />

Carmen Firan, New York<br />

Scriitorul Dumitru Radu Popa<br />

ºi-a lansat la Russian Samovar<br />

în New York prima sa carte în<br />

limba englezã publicatã de Spuyten Duyvil<br />

Press, Lady V, o colecþie de povestiri<br />

traduse de Simina Cãlin ºi Cãlin Andrei<br />

Mihãilescu. Evenimentul a reunit în<br />

saloanele prestigiosului club literar o<br />

audienþã numeroasã, în care s-au aflat<br />

scriitori, ziariºti, artiºti români ºi americani<br />

(printre ei: Bruce Benderson, Nava Renek,<br />

Paul Doru Mugur, Adrian Sângeorzan,<br />

Petre Rado, Daniela Codarcea, Dan<br />

Peligrad, Mitzura Salgian, Ana Golici,<br />

Amur Busuioc, Liana<br />

Lupaº), precum ºi profesori<br />

de la New York<br />

University unde D.R.<br />

Popa este directorul<br />

Bibliotecii Facultãþii de<br />

Drept. Volumul a fost<br />

prezentat de Carmen<br />

Firan, Nina Cassian,<br />

Cãlin Andrei Mihãilescu<br />

ºi Tod Thilemann, directorul editurii<br />

americane. Andrei Codrescu scrie pe<br />

coperta cãrþii: „Viziunea lui D. R. Popa<br />

umple peisajul emigrantului cu cãldurã ºi<br />

umor, asemeni lui Saroyan ºi Capra“.<br />

Autorul a citit un fragment din povestirea<br />

Panic Syndrome!, exemplificând din plin<br />

comentariile lui Codrescu.<br />

La cunoscutul teatru experimental<br />

La MaMa din New York, a avut<br />

loc în luna aprilie<br />

premiera piesei<br />

WAXING WEST<br />

de Saviana Stãnescu,<br />

în regia lui<br />

Benjamin Mosse,<br />

producþie a companiei<br />

East Coast<br />

Artists condusã de<br />

Richard Schechner<br />

ºi cu susþinerea<br />

Institutului Cultural Român din New<br />

York. Un text original, scris cu umor ºi<br />

aplomb de Saviana Stãnescu, o parabolã a<br />

României post-revoluþionare în care cuplul<br />

dictatorial ceauºist, admirabil parodiat in<br />

stil vampirian-draculian, încã mai bântuie<br />

destine ºi mentalitãþi. O poveste simplã de<br />

emigraþie, cu paradoxuri ºi emoþii, scrisã<br />

ironic ºi tandru, dezvãluind<br />

capacitatea<br />

autoarei de înþelegere a<br />

lumii din care a plecat<br />

dar ºi o subtilã cunoaºtere<br />

a lumii americane<br />

de azi ºi a universului de<br />

aºteptare al publicului<br />

de teatru. Saviana<br />

Stãnescu a gãsit cheia ºi<br />

calea cãtre teatrul experimental american,<br />

Scrisul Românesc <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong> 17<br />

Prezenþe culturale româneºti<br />

la New York<br />

vorbeºte pe înþelesul spectatorilor,<br />

dezinvoltã ºi cu umor. Trupa de actori<br />

americani, talentaþi ºi inovatori, traduc textul<br />

într-un spectacol plãcut, într-un discurs firesc<br />

despre visuri, decepþie ºi speranþã. Saviana<br />

Stãnescu se explicã: „Am ajuns în SUA cu<br />

o sãptãmânã înaintea atacului de la World<br />

Trade Center, aºa cã vã imaginaþi cã am fost<br />

profund marcatã de ce s-a întâmplat. Fiind<br />

departe de þarã, am început sã îmi dezvolt<br />

un nou sens al identitãþii, sã mã preocupe<br />

mai mult relaþia dintre individ ºi<br />

circumstanþele socio-politice, contextul în<br />

care s-a nãscut ºi crescut. Waxing West este<br />

o piesã care exploreazã povestea unei<br />

imigrante românce Daniela care încearcã sã<br />

scape de fantomele trecutului (Ceauºescu<br />

ºi Elena îi apar ca vampiri vaudevilieni care<br />

îi fac viaþa amarã) ºi sã o ia de la început,<br />

alãturi de Charlie Aronson, americanul în<br />

braþele cãruia o aruncã destinul ºi o mamã<br />

dominatoare. Am scris piesa pe când eram<br />

studentã la New York University, la<br />

Departamentul de scrieri teatrale, apoi am<br />

dezvoltat-o în diverse workshop-uri ºi<br />

lecturi la Lark Theatre, Immigrants Theatre<br />

Project, Playwrights’ Foundation, New<br />

York Theatre Workshop etc. Actorii sunt<br />

grozavi, au lucrat mult la accentul Est Eu-<br />

ropean, dar acum sunt foarte autentici.<br />

Majoritatea au terminat MFA la<br />

Universitatea Yale – ca ºi regizorul<br />

Benjamin Mosse – sau NYU. Este o echipã<br />

excelentã.“<br />

Galeria David Nolan din New York<br />

a gãzduit timp de câteva sãptãmâni<br />

în luna aprilie o expoziþie de grup a tinerilor<br />

artiºti români reuniþi în jurul Galeriei B din<br />

Cluj, sub titlul Arta Româneascã de azi –<br />

Across the Trees (traducerea literarã în<br />

englezã a Transilvaniei). Elogios recenzatã<br />

de New York Times, expoziþia oferã o imagine<br />

complexã a curentelor din arta plasticã<br />

româneascã, reunind<br />

desene de Ciprian<br />

Mureºan, picturã de<br />

ªerban Savu, video<br />

montaj de Gabriela<br />

Vanga, sculpturã de<br />

Miklos Szilard.<br />

Dan Perjovski a fost<br />

din nou prezent la New<br />

York, de data aceasta la Muzeul de Artã<br />

Modernã (MOMA), cu o expoziþie însoþitã<br />

de o masã rotundã la care a participat ºi<br />

criticul de artã Roxana Marcoci.<br />

Timp de o sãptãmânã, în diverse sãli<br />

de jazz newyorkeze sau spaþii de<br />

concert universitare, a avut loc o serie de<br />

concerte de muzicã popularã româneascã ºi<br />

jazz american, sub titulatura Suita de jaz<br />

româno-americanã susþinute de pianistul<br />

Lucian Ban ºi saxofonistul american Sam<br />

Newsome, împreunã cu Ansamblul<br />

Româno-American – susþinut de New York<br />

University, Steinhardt School, ºi Harlem<br />

School of the Arts – din care mai fac parte<br />

instrumentiºtii români Sorin Romancescu<br />

(chitarã) ºi Arthur Balogh (basist).<br />

Concertele lor au fost recenzate laudativ de<br />

New York Times ºi au produs entuziasm în<br />

lumea muzicalã americanã prin originalitatea<br />

compoziþiilor ºi profesionalismul<br />

interpretãrii.<br />

Scriitorului Norman Manea i-a fost<br />

înmânatã la New York, în cadrul<br />

unei ceremonii restrânse organizate la<br />

reºedinþa ambasadorului României la ONU,<br />

Mihnea Motoc, înalta distincþie Ordinul<br />

„Meritul Cultural în grad de Comandor“<br />

Cella Manea, Philip Roth, Petre Rado, Norman Manea, Robert Silvers, Orhan Pamuk,<br />

Mihnea Motoc, Corina ªuteu – director al Institutului Cultural Român din New York<br />

conferit de cãtre Preºedintele României,<br />

domnul Traian Bãsescu. La ceremonie au<br />

participat, acompaniându-l pe Norman<br />

Manea ºi soþia sa Cella, scriitorii Philip<br />

Roth ºi Orhan Pamuk, alãturi de Robert<br />

Silvers, redactor-ºef al New York Review<br />

of Books. Renumitul scriitor american<br />

Philip Roth declara în seara ceremoniei:<br />

„Am în comun cu Norman Manea<br />

literatura. Când l-am întâlnit pentru prima<br />

oarã în 1988 în New York, am ºtiut din<br />

prima clipã cã mã aflu în prezenþa unui om<br />

de esenþã literarã... El are o minte atât de<br />

limpede, o pasiune bine controlatã de<br />

inteligenþã, dar întotdeauna prezentã. Din<br />

perspectiva mea, el este un om de mare<br />

integritate ºi, în felul sãu discret, un om<br />

de mare curaj ºi erudiþie.“ Orhan Pamuk,<br />

laureatul premiului Nobel din acest an,<br />

mãrturisea: „Îmi place ca persoanã ºi îmi<br />

place ca scriitor. Sunt foarte fericit cã i s-a<br />

acordat aceastã distincþie ºi cã România<br />

celebreazã talentul ºi productivitatea unuia<br />

dintre cei mai buni fii ai sãi.“<br />

(Red.)


18 <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong><br />

Petre Rado<br />

Adrian SÂNGEORZAN<br />

Aprilie, <strong>2007</strong><br />

Nimeni n-ar spune despre un om care<br />

tocmai a dispãrut pe neaºteptate cã nu a fost<br />

un om bun. Bunãtatea devine în momentele<br />

astea un posibil bun de schimb pentru lumea<br />

cealaltã pe care noi, cei rãmaºi, i-l dãruim<br />

generos ºi inutil celui plecat ca pe un ultim<br />

ºi atât de nefolositor atribut în ultimul<br />

paºaport.<br />

Când am aflat cã bunul meu prieten<br />

Petricã a plecat dintre noi atât de subit,<br />

numai la bunãtatea lui nu m-am gândit. E<br />

greu sã digeri vestea cã un prieten cu care<br />

tocmai ai vorbit dimineaþa, nu mai existã<br />

seara. Dupã ce am trecut de faza normalã a<br />

negãrii, m-am înfuriat pe el destul de<br />

primitiv, ca ºi cum mi-ar fi fãcut mie ºi<br />

familiei mele o mare, primã ºi ultimã<br />

mãgãrie. Era printre puþinii oameni care nu<br />

m-au dezamãgit niciodatã iar de bunãtatea<br />

lui, de care acum vorbeau toþi cei care-l<br />

cunoscuserã, începeam sã fiu ºi eu tot mai<br />

conºtient. Niciodatã nu mã gândisem cã<br />

Petre, prietenul, vecinul ºi partenerul nostru<br />

de discuþii, era pur ºi simplu bun. Vedeam<br />

în el mai mult omul cu care mã sfãtuiam<br />

aproape zilnic atunci când se ivea vreo<br />

problemã, fie cã mi se spãrgea o þeavã în<br />

Felicia BURDESCU<br />

Interesantã noutate editorialã la<br />

Scrisul Românesc: Let’s Talk About<br />

Death/ Sã vorbim despre moarte a<br />

medicului ginecolog M. Maurice Abitbol,<br />

ºeful clinicii din Spitalul Jamaica, New<br />

York, precum ºi renumit profesor doctor<br />

asociat la Universitatea de Stat din aceeaºi<br />

metropolã americanã. Structuratã în<br />

douãzeci de capitole ºi douã sute patruzeci<br />

de pagini, lucrarea seniorului constituie<br />

cartea vieþii de specialist într-ale medicinei<br />

postmoderne.<br />

Aºa e viaþa, trebuie sã cuprindã ºi<br />

moartea, altfel zis fãrã extrema întunecatã?!<br />

Nu ºtiu cum s-ar defini progresul în limitele<br />

veºniciei unei singure structuri, unei singure<br />

puteri... Motto-ul cãrþii invitã la o incursiune<br />

în diacronia filosofico-antropologicã: One<br />

has to die sometime/ Trebuie sã murim<br />

cândva/ Tot ne aducem obºtescul sfârºit<br />

într-o zi.<br />

Expertiza medicului ginecolog îl<br />

îndreptãþeºte sã supunã atenþiei publicului<br />

cartea atât ca o lucrare ºtiinþificã (în primele<br />

capitole sunt introduse numeroase cazuri<br />

clinice), cu observaþii ºi concluzii statistice,<br />

extrem de importante pentru lumea<br />

medicalã, cât ºi o abordare personalã de-a<br />

lungul carierei care traverseazã câteva<br />

decenii, între fricã ºi seninã acceptare în faþa<br />

morþii.<br />

Ceea ce este fascinant în opera scrisã<br />

cu pasiune de autor e mai ales îngemãnarea<br />

vieþii ºi a morþii însãºi specialitatea aleasã.<br />

Chirurgii în general, ginecologii în special,<br />

prin empatie trãiesc sau mor câte puþin cu<br />

Din America<br />

casã, fie cã voiam sã-mi verific cu el<br />

gândurile ºi ideile, sau atunci când voiam<br />

sã împãrþim vinul ºi bucuria cu cineva.<br />

Ne cunoscusem în New York de câþiva<br />

ani, iar trecutul, formaþia ºi traiectoriile<br />

noastre fuseserã total diferite. Doar chinul<br />

emigraþiei fusese acelaºi, dar îl uitasem<br />

amândoi. Când ne-am mutat din Manhattan<br />

în Queens ne-a „consolat“ ºi ne-a plimbat<br />

prin locuri, restaurante ºi magazine pe care<br />

nu le ºtiam ca sã ne arate cã ºi zona aceasta<br />

are o personalitate ºi un suflet al ei, care<br />

vibra tocmai datoritã nouã, noilor emigranþi.<br />

Petre Rado ºi Orhan Pamuk,<br />

proaspãtul laureat al Premiului Nobel<br />

Scrisul Românesc<br />

Nu ne intersectasem deloc în prima noastrã<br />

viaþã din România, însã acum puteam<br />

discuta la nesfârºit în grãdina casei noastre<br />

din Queens despre primãverile de acolo,<br />

despre mirosurile, atingerile ºi senzaþiile pe<br />

care le-am cãrat cu noi peste tot în lume. Se<br />

bucura cã plantasem în grãdinã viþã de vie,<br />

ghiocei, regina nopþii ºi caprifoi, iar tata îmi<br />

trimitea din Bistriþa, special pentru el,<br />

palincã adevãratã din prunele noastre din<br />

livada bunicilor.<br />

Va rãmâne unul din mentorii educaþiei<br />

mele târzii. M-a alimentat constant de-a<br />

lungul ultimilor ani cu cãrþi extraordinare<br />

ºi idei cu care mã testa discret încurajându-mã<br />

sã mã îndoiesc ºi sã continui sã<br />

caut. Era un om al cãrþilor ºi dacã ar exista<br />

un cimitir cu bibliotecã (ºi dacã nu cer prea<br />

mult ºi cu o colecþie de vin roºu) el ar merita<br />

sã se odihneascã acolo. În discuþiile cu el<br />

nu puteai sta prea mult la suprafaþa<br />

lucrurilor. Apãrea de multe ori pe<br />

neaºteptate, aºa cum prietenii buni ºi<br />

apropiaþi apãreau pe vremuri în România,<br />

dupã un telefon scurt în care ne spunea cã<br />

deja a cumpãrat ceva bun de la ruºii din<br />

Brooklyn... Dacã am fãcut ceva pentru el a<br />

fost cã l-am convins ca vara trecutã sã se<br />

urce cu noi în avionul de Bucureºti, dupã<br />

23 de ani. Îi era fricã nu sã zboare, ci de<br />

întâlnirea cu trecutul, cu toþi prietenii care<br />

rãmãseserã acolo într-o lume care se<br />

schimbase mult, desigur, dar aºa cum avea<br />

sã constate, nu peste mãsurã. Plecase de<br />

tânãr din þarã, dupã moartea soþiei, cu un<br />

copil de doi ani. Ajuns în Israel a intrat în<br />

maºina de tocat a emigraþiei, care acolo, aici<br />

în America, sau oriunde în lume are aceiaºi<br />

dinþi ascuþiþi. O cunosc prea bine. În Israel<br />

Învãþãm a muri mai uºor<br />

fiecare pacient pe care îl asistã. Hermeneutic<br />

vorbind, copilul este adus pe lume, intrã în<br />

lume ºi viaþã, cu ajutorul ginecologului,<br />

mult mai agresat ºi conºtient decât moaºa<br />

de altã datã în tainele vieþii, dar ºi ale morþii,<br />

cãci nu se ºtie cum se complicã lucrurile<br />

pentru mamã, pentru copil... deci iatã douã<br />

vieþi care i se încredinþeazã ceas dupã ceas,<br />

zi dupã zi.<br />

Mult mai stresantã pentru specialist<br />

devine însã patologia acestei meserii ºi nu<br />

doar fiziologia sau naºterea ca normalitate<br />

a existenþei. Iar ginecologul, care este de<br />

fapt chirurg de la început, îºi<br />

consolideazã treptat mãiestria<br />

operatorie pentru cã femeile se<br />

mai ºi îmbolnãvesc, mai ºi mor.<br />

Cancerul genital sau complicaþiile<br />

într-ale ginecologiei nu<br />

au ocolit se pare milioanele de<br />

femei lãsate de Dumnezeu cu<br />

o sarcinã în plus faþã de bãrbaþi,<br />

sau poate douã, sã aducã pe<br />

lume copiii (sã rãspundã<br />

pentru modul lor de a trãi în<br />

lume), dar sã ºi dãruiascã<br />

iubire, plãcere în cuplu. Ca<br />

mild feminist not strong, nu pot<br />

decât sã mulþumesc ºi sã mã situez în echipã<br />

cu ginecologii din lume (bãrbaþi sau femei)<br />

care asistã viaþa ºi, nu în ultimul rând,<br />

uºureazã naºterea pacientelor.<br />

Maturi fiind, la trecerea în mileniul trei,<br />

în mijlocul stresului global, alãturi de<br />

medicii devotaþi (nu numai prin jurãmântul<br />

hipocratic, ci poate din omenie, cum<br />

subliniazã ºi Maurice Abitbol, parcã din<br />

învãþãmintele rabinice), dorim sã avem un<br />

sfârºit mai uºor, sã fim mai pregãtiþi pentru<br />

intrarea în marele necunoscut...<br />

Sinceritatea autorului ne pregãteºte ºi<br />

pentru ieºirea din lume. Tânãr fiind, domnia<br />

sa recunoaºte cã era atât de îngrozit în faþa<br />

iminentei morþi, încât pacienþii mai în<br />

vârstã, resemnaþi sau poate fãrã dureri<br />

serioase, îl îmbãrbãtau declarând cã sunt<br />

pregãtiþi pentru trecerea Styxului.<br />

Lucrarea se încheie tot ca o operã<br />

ºtiinþificã prezentând succesul medicinei<br />

moderne ºi ale medicaþiei de<br />

ultimã orã cu efecte pro ºi<br />

contra spre a uºura sfârºitul<br />

previzibil în cazuri incurabile.<br />

Ceea ce numeºte<br />

însuºi autorul sunt terminal<br />

patient (pacienþi incurabili),<br />

care statistic vorbind, par sã<br />

fie mult mai pregãtiþi sã<br />

accepte moartea ca pe o parte<br />

a vieþii.<br />

Sã fi dispãrut spaimele în<br />

convulsii înaintea morþii, atât<br />

de frecvente în existenþialism?<br />

Sã se fi anesteziat<br />

frica sau sã fi alunecat omenirea mai repede<br />

înspre moarte, consumul de drog, alcool,<br />

tabac, atât de pernicioase în lume, atât de<br />

consumabile în societatea americanã?<br />

Lucrarea prezintã un rãspuns autorizat ºi<br />

remarcabil, un ghid pentru medicina zilelor<br />

noastre. De altfel, subtitlul cãrþii specificã:<br />

Breaking through old traditions and look-<br />

Eseu<br />

Cronicã literarã<br />

a fost soldat, a luptat într-un rãzboi real în<br />

care i s-a pus în mânã o armã realã, dupã<br />

care a venit la New York, ca doctorand la<br />

New York University, iar ca sã supravieþuiascã<br />

a fost, în paralel, ºofer de taxi,<br />

manager la o benzinãrie, broker de real-estate<br />

etc. Între timp a continuat sã citeascã<br />

sute de cãrþi pe care le-a cãrat dupã el peste<br />

tot pe unde s-a mutat.<br />

Avea un loc special în casa ºi-n familia<br />

mea ºi vorbeam, poate prea mult cu el,<br />

despre bãtrâneþe ºi moarte, subiecte atât de<br />

neamericane, obicei pe care poate cã-l<br />

deprinsesem instinctiv de prin locurile<br />

noastre de baºtinã. Se reconectase cu<br />

Bucureºtiul, cu viaþa culturalã din România,<br />

era mândru de rubrica lui la Scrisul<br />

Românesc, colabora de-acum ºi la Dilema,<br />

Observatorul cultural, Revista 22, plãnuia<br />

publicarea unei alte cãrþi în toamna aceasta<br />

la Scrisul Românesc din Craiova, oraº pe<br />

care l-a vizitat cu un an în urmã ºi de care<br />

s-a legat atât de mult.<br />

Ne gândeam cã cine ºtie, poate cã mai<br />

târziu, ne vom reîntoarce sã trãim în þarã<br />

mãcar pentru câteva sãptãmâni sau luni pe<br />

an. Îi era fricã însã cã spitalele ºi sistemul<br />

de sãnãtate din þarã nu erau puse la punct<br />

ca în America. „Am inima slabã“ îmi<br />

spunea mereu cu dublu înþeles. A murit<br />

subit, de inimã, la New York, la doi paºi de<br />

unul din cele mai bune spitale.<br />

Colectivul Editurii ºi Revistei Scrisul<br />

Românesc regretã profund dispariþia<br />

fulgerãtoare a lui Petre RADO, colaborator<br />

de bazã de o excepþionalã probitate<br />

profesionalã.<br />

ing for a new peaceful approach/ Depãºind<br />

vechiile tradiþii ºi în cãutarea unei noi<br />

abordãri mai calme.<br />

Volumul vorbeºte despre moarte ca<br />

despre o parte a vieþii, însã invitã la o<br />

moarte calmã, foarte senin, un memento<br />

mori, mai puþin întunecat alãturi de familie,<br />

personal medical ºi specialist.<br />

Trebuie sã fi învãþat cum sã devenim<br />

mai devotaþi ºi sensibili, decât indiferenþã<br />

ostilã aproapelui. Indiferenþa ca o altã faþã<br />

a medaliei în omenire. ªi doar o datã s-a<br />

întâmplat în istorie ca bolnavul sã devinã<br />

obiect ºi abject, înainte de sfârºitul sãu<br />

omenesc. Împotriva acestei atitudini<br />

lucrarea este o pledoarie umanã. Împotriva<br />

indiferenþei pledeazã medicul/profesorul<br />

M. Abitbol cunoscând ºi limitele depresiei<br />

ca memorie a suferinþei, a disperãrii:<br />

suicidul. O altã realitatea socialã gravã.<br />

Nu pot sã nu apreciez în final o preocupare<br />

pentru gravele probleme umane în<br />

societatea vesticã din punct de vedere<br />

medical, cãrora autorul le oferã rãspunsuri<br />

profesionale remarcabile le veþi savura în<br />

volumul (în stil colocvial cu referinþe<br />

culturale multiple), vãdind un specialist<br />

uman ºi umanitar în secolul în care se<br />

discutã chiar ºi eutanasia.<br />

Precum Ricouer, în tratatul despre<br />

alteritate, M. Abitbol sfãtuieºte la modul<br />

filosofic sã murim, mai liniºtiþi, alãturi de<br />

celãlalt care ne este drag. Aº spune cã în<br />

cultura românã cum moartea poate fi o<br />

nuntã, o mireasã, o reintegrare în pãmântul<br />

cald/ cãci e luminã.


Poezie<br />

Victor IVANOVICI<br />

Cu prilejul colocviului de la Roma, s-a lansat volumul<br />

Monogramma nel mondo, A cura di Paola Maria Minucci,<br />

Donzelli Poesia, Roma 2006, cuprinzând traducerea<br />

poemului elytian în opt limbi europene. Mi s-a fãcut cinstea<br />

de a reprezenta limba românã cu versiunea mea apãrutã în<br />

antologia colectivã Iar ca sentiment un cristal, Ed. Dacia,<br />

Cluj-Napoca 1980. La mai bine de un sfert de secol de<br />

atunci, am simþit nevoia sã remaniez versiunea cu pricina,<br />

pe alocuri radical ºi în profunzime, pentru a da seama atât<br />

de evoluþia concepþiei mele despre poezia lui Elytis în<br />

genere, cât ºi asupra traducerii poetice în particular. În cele<br />

din urmã însã, noua versiune nu a putut apãrea în volumul<br />

respectiv, din motive (sã le zicem) tehnice. Profit acum de<br />

ocazie pentru a o supune cititorului român actual, în<br />

prelungirea unei retrospective melancolice, amestecate cu<br />

unele considerente teoretice, despre ce putea însemna<br />

traducerea de poezie în România teribilului deceniu 80.<br />

Brazdelor palmei calea va-nturna<br />

Ca un acar, într-altã parte, Soarta<br />

O clipã Timpul are sã consimtã<br />

Cum altfel, dacã oameni se iubesc<br />

Cerul va-nfãþiºa rãrunchii noºtri<br />

Iar inocenþa va izbi Zidirea<br />

Cu-asprimea unui negru funerar.<br />

II<br />

Port doliu dupã soare ºi dupã anii care vin<br />

Fãrã de noi ºi-i cânt pe cei care-au trecut<br />

Dacã-i aievea<br />

Vorbite sunt trupurile ºi luntrile cu dulce dangãt<br />

Ghitarele ce pâlpâiau sub ape<br />

Acele „crede-mã“ ºi-acele „nu“<br />

Odatã-n aer, ºi-nc-odat’ în cântec<br />

Cele douã jivine mici, mâinile noastre<br />

Tânjind pe-ascuns una pe alta sã se caþere<br />

Glastra cu flori în pragul porþilor<br />

ªi þãndãrii de mare ce soseau dimpreunã<br />

Peste pietrele de hotar ºi pe dupã pârleazuri<br />

Anemona care þi-a ºezut în palmã<br />

Iar movul tremura întreit trei zile deasupra cascadelor<br />

Dacã-s aievea toate-acestea eu cânt<br />

Bârna de lemn ºi scoarþa pãtratã atârnând<br />

Pe perete, Sirena cu pãrul despletit<br />

ªi mâþa care-n beznã ne-a privit<br />

Copil purtând cãdelniþa ºi-o cruce stacojie<br />

La ceas de înserare pe inaccesibilul stâncilor<br />

Port doliu dupã straiul ce, abia atins, întreaga lume a<br />

venit asuprã-mi.<br />

III<br />

Astfel vorbesc de tine ºi de mine<br />

Pentru cã te iubesc ºi în iubire ºtiu<br />

Sã intru precum Luna plinã<br />

De-oriîncotro; pentru piciorul tãu micuþ între cearceafuri<br />

fãr’ de capãt<br />

ªtiu iasomia s-o culeg — ºi pe deasupra am putinþa<br />

Ca, adormitã, tot suflând sã mi te duc<br />

Prin sclipitoare trecãtori ºi tãinuite galerii marine<br />

Printre arbori hipnotici cu pàingi poleiþi cu-argint<br />

Au auzit de tine valurile<br />

Cum mângâi, cum sãruþi<br />

Cum spui în ºoaptã „ce“ ºi „hei“<br />

În jurul gâtului în radã<br />

Tot mereu noi lumina ºi umbra<br />

Tu tot mereu micuþul astru. eu tot mereu o navãntunecatã<br />

tu tot mereu limanul, eu tot, în dreapta, farul<br />

ªi cheiul ud, ºi sclipãtul pe vâsle<br />

Iarã mai sus în casa de iederi nãpãditã<br />

Cu trandafiri în pâlcuri, cu apa rãcoritã<br />

Mereu tu eºti statuia, eu o umbra care creºte<br />

oblonul tras eºti tu, vântul ce l-a crãpat sunt eu<br />

Pentru cã te iubesc ºi te iubesc, mereu<br />

Tu eºti moneda, eu credinþa ce-o plãteºte:<br />

Atâta-i noaptea, atât e vuietul din vânt<br />

Scrisul Românesc <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong> 19<br />

Odysseas Elytis<br />

Atâta-i roua-n adiere, atâta-i tãcerea<br />

Marea jur-împrejur împãrãtiþã<br />

Odaie a înaltului cu stelele<br />

Atâta-i de minusculã suflarea ta<br />

MONOGRAMA<br />

Încât nimica nu mi-a mai rãmas<br />

Între cei patru pereþi, tavan ºi duºumea<br />

Strigând de tine, glasul meu sã mã izbeascã<br />

Amirosind a tine, omenetul sã turbeze<br />

Cãci nemaiîncercatul ºi de-aiurea adusul<br />

Nu-I rabdã oamenii ºi e prea curând, m-auzi,<br />

Curând e încã-n lumea asta, iubito<br />

Ca sã vorbesc de tine ºi de mine.<br />

IV<br />

Curând e încã-n lumea asta, m-auzi,<br />

Nu-s îmblânzite încã fiarele, m-auzi,<br />

Nici sângele-mi vãrsat, nici ascuþitul, mã auzi,<br />

Cuþit<br />

Precum berbecul care-aleargã pe cer sãlbãtecit<br />

ªi frânge rãmuriºul stelelor, m-auzi,<br />

Astfel sunt eu, mã auzi<br />

ªi te iubesc mereu, m-auzi,<br />

Te þin ºi te port ºi te-mbrac, mã auzi,<br />

În straiul alb de nuntã al Ofeliei, m-auzi,<br />

Unde mã laºi, unde te duci ºi cu cine, m-auzi<br />

Vã þineþi în potop de mânã, uzi<br />

Enormele liane ºi lavele vulcanilor<br />

Odatã ºi odatã, mã auzi<br />

Au sã ne-ngroape, iar apoi prin milenii, m-auzi,<br />

Vom deveni roci luminoase, mã auzi<br />

Pe ele, m-auzi, sã sticleascã nemila<br />

Oamenilor<br />

ªi-n mii de þãndãri sã ne zvârle, mã auzi,<br />

În ape rând pe rând, mã auzi<br />

Pietriºul amar mi-l prenumãr, m-auzi,<br />

Iar timpul e-o bisericã imensã, mã auzi<br />

Unde chipurile câteodatã, mã auzi<br />

Ale Sfinþilor<br />

Plâng lacrimã adevãratã, mã auzi<br />

Clopotele croiesc prin înãlþimi, m-auzi,<br />

Adâncã trecãtoare sã trec eu<br />

Aºteaptã îngerii cu lumânãri ºi psalmodii de prohod<br />

Dar eu niciunde nu mã duc, mã auzi,<br />

Amândoi sau niciunul, m-auzi,<br />

Aceastã floare a furtunii ºi, m-auzi,<br />

A iubirii<br />

Odatã pentru totdeauna am cules-o, m-auzi,<br />

Nu-i cu putinþã altfel sã-nfloreascã, mã auzi,<br />

Pe alt pãmânt, pe altã stea, m-auzi,<br />

Nu mai este þãrâna, nu mai este vãzduhul<br />

De noi atins, acelaºi, mã auzi,<br />

ªi nici un grãdinar n-a norocit în alte vremi<br />

Dintru atâta crivãþ ºi dintr-atâtea ierni, m-auzi,<br />

Sã scuture vreo floare, ci numai noi, m-auzi,<br />

În mijlocul mãrii<br />

Din singurã voinþa iubirii, mã auzi,<br />

O insulã întreagã am ivit, m-auzi,<br />

Cu peºteri ºi stânci submarine ºi râpi înflorite<br />

Ascultã, ascultã<br />

Cine vorbeºte în ape, cine plânge — auzi?<br />

Cine pe celãlalt cautã, cine strigã — auzi?<br />

Eu sunt cel ce strig, tot eu cel ce plâng, mã auzi<br />

Te iubesc, te iubesc, mã auzi.<br />

V<br />

De tine în vremuri de demult am vorbit<br />

Cu doici înþelepte, c-un rãzboinic trudit<br />

De unde þi se trage tristeþea sãlbãticiunii<br />

Rãsfrângerea pe faþa apei tremurãtoare<br />

Port doliu – m-auzi? – dupã tine<br />

singur, neîncetat, în Paradis.<br />

De ce, se zice, -alãturi eu trebuie sã-þi viu<br />

Când nu vreau iubire ci vreau vântul viu<br />

Ci vreau galopul mãrii ridicate-n picioare<br />

ªi nimeni nu auzise de tine<br />

De tine nici dictamul nici ciuperca<br />

Pe ’naltele meleaguri ale Cretei nimic<br />

Doar pentru tine Domnul s-a-nduplecat sã fie cãlãuzã<br />

mâinii mele<br />

Încoace, ’ncolo, cu bãgare de seamã ocolind<br />

Litoralul obrazului, golfurile, pletele<br />

Spre stânga pe colinã unduind<br />

Trupul tãu cu statura solitarã a pinului<br />

ªi cu scânteia-n ochi a translucidului<br />

Abis marin. În casa cu vechiul scrin prãfos<br />

Cu galbene dantele ºi lemn de chiparos<br />

Singur s-aºtept de unde ai sã te-arãþi întâi<br />

Pe lespezile-ogrâzii ori în odaie, sus, la cãpãtâi<br />

Cu roibul Sfântului ºi cu oul pascal<br />

Ca dintr-o frescã ruinatã<br />

Mica viaþã pe cât te-a dorit – tot pe atât de mare<br />

Sã-ncapi pãlãlaia vulcanului într-o lumânare<br />

ªi nimeni sã nu fi vãzut sã nu fi auzit<br />

Nimic, nici în pustie ºi nici în casele dãrãpãnate<br />

Nici chiar strãmoºul îngropat la marginea ogrãzii<br />

De tine sã nu ºtie, nici bãtrâna cu ierbile-i de leac<br />

De tine doar eu poate, sau poate ºi-un cânt<br />

Ce-I izgonesc din mine dar el revine mai puternic<br />

De tine necrescutul sân de doisprezece ani<br />

Cel înspre viitor întors cu roºia cupã<br />

De tine ca acul mireasma amarã<br />

Ce-n trup gãseºte amintirea ºi-o strãpunge<br />

ªi iatã deci glia, ºi iatã colunii, ºi iatã strãvechiul pãmânt.<br />

VI<br />

Multe-am vãzut: privit prin gând pãmântul mi se-aratã<br />

mai frumos<br />

ªi mai frumoasã, -n aburi aurii<br />

Piatra tãioasã, mai frumoase<br />

Albãstrimile istmurilor ºi-acoperiºurile printre valuri<br />

Mai frumoase razele pe unde treci fãr’ a pãºi<br />

Nebiruitã ca Zeiþa Samothracei deasupra munþilor mãrii<br />

Aºa te-am privit eu încât cu-adevãrat<br />

Ajunge ca timpul sã fie de vinã iertat<br />

ªi-n brazda lãsatã de trecerea ta<br />

Sã te urmeze ca delfinul ne’nvãþat<br />

Iar sufletul meu cu alb ºi cu-azur sã se joace !<br />

Victorie din care am ieºit înfrânt<br />

Înaintea iubirii ºi cu ea dimpreunã<br />

Te cheamã ghiulbriºimul, te cheamã pasiflora<br />

Hai du-te, nu-þi pese cã eu m-am rãtãcit<br />

Singur, ºi soarele sã-þi fie în braþe un prunc nou-nãscut<br />

Singur, iar eu sã fiu patria îndoliatã<br />

Cuvântul ce-þi trimit cu o frunzã de laur<br />

Singur, ºi vântul nãvalnic ºi singur, ºi prundul<br />

Rotund în clipãtul de pleoape a-ntunecatului abis<br />

Pescarul ce-a tras din adânc Paradisul ºi l-a lãsat sã<br />

cadã-n hãul vremii !<br />

VII<br />

Pe-o insulã am pus ochii-n Paradis<br />

Aidoma þie, ºi pe-o casã pe mãri<br />

Cu patul larg cu uºa scundã<br />

Apoi un ecou am zvârlit în abis<br />

Ca sã mã oglindesc zilnic, în zori<br />

Pe jumãtate sã te vãd trecând prin undã<br />

Pe jumãtate sã te plâng în Paradis.<br />

În româneºte: Victor IVANOVICI


20 <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong> Scrisul Românesc<br />

InterRomania<br />

Cosmin DRAGOSTE<br />

În general, atunci când vine vorba<br />

despre Finlanda, conceptele noastre<br />

se pierd, invadate brusc de câteva<br />

locuri comune, precum Nokia, Mika Waltari,<br />

Universitatea din Jyväskylä (una dintre cele<br />

mai bune din întreaga lume), Mika<br />

Häkkinen, Kimi Räikkönen, oraºul<br />

Rovaniemi (capitala Laponiei, pe unde se<br />

zice cã ar sãlãºlui Moº Crãciun), sauna,<br />

vodca Finlandia ºi, mai recent, trupele rock<br />

HIM ºi Lordi. Plus marea prejudecatã conform<br />

cãreia scandinavii sunt oameni reci,<br />

care interacþioneazã cu dificultate, o analogie<br />

evident empiricã, efectuatã pe baza<br />

paralelismelor, nejustificate, cu condiþiile<br />

climaterice.<br />

Am avut marea ºansã sã cunosc mulþi<br />

scandinavi (finlandezi ºi suedezi), atât în<br />

Germania, cât ºi în Austria. Oameni de vârste<br />

diferite, din varii categorii sociale. Însã toþi<br />

au avut un numitor comun: mi-au infirmat<br />

definitiv toate aceste locuri comune de care<br />

eram ºi eu ghidat atunci când venea vorba<br />

despre „Leul scandinav“ ºi despre oamenii<br />

de acolo. Interacþionând cu ei, am gãsit nu<br />

numai niºte autentici prieteni, de o calitate<br />

umanã extrem de rarã pe meleagurile<br />

Europei rãsãritene, ci ºi niºte oameni de o<br />

remarcabilã cãldurã sufleteascã, de o<br />

deschidere extraordinarã, cu simþul umorului<br />

dezvoltat la maxim, cu un orizont cultural<br />

impresionant. Aceasta este adevãrata<br />

Mai<br />

1 mai 2003 – a murit George Þãrnea, n.<br />

10 nov. 1945, în com. ªirineasa, jud.<br />

Vâlcea;<br />

2 mai 1935 – s-a nãscut Ion Georgescu,<br />

în com. Nicolae Titulescu, jud. Olt;<br />

5 mai 2006 – a murit Patrel Berceanu,<br />

n. 19 aprilie 1951, în oraºul Bãileºti, jud.<br />

Dolj;<br />

5 mai 1919 – s-a nãscut Mihnea<br />

Gheorghiu, în Bucureºti;<br />

5 mai 1940 – s-a nãscut Toma Grigorie,<br />

în localitatea Golenþi, jud. Dolj;<br />

5 mai 1919 – s-a nãscut George<br />

Uscãtescu, în Curteana-Creþeºti, jud. Gorj,<br />

m. 11 iunie 1999, în Madrid;<br />

8 mai 1917 – s-a nãscut Cornel Cîrstoiu,<br />

în com. Câlceºti, jud. Gorj;<br />

10 mai 1998 – a murit Ion Potopin, în<br />

Bucureºti, n. 2 sept. 1916, în satul Potopin,<br />

jud. Romanaþi, astãzi jud. Olt;<br />

Normalizarea normalului<br />

Antti Tuuri, Loch im Himmel, editura Lübbe, 2004<br />

Finlanda.<br />

Antti Tuuri, autorul despre care voi<br />

vorbi în cele ce urmeazã, s-a nãscut în 1944,<br />

în Kauhava. În 1985 primeºte Premiul<br />

literar al nordului pentru romanul<br />

Pohjanmaa, iar în 1997 i se decerneazã<br />

premiul Finlandia, pentru Lakeuden kutsu.<br />

Este nu numai prozator, ci ºi libretist, scenarist<br />

ºi regizor de film (unele dintre filmele<br />

sale au rulat ºi pe micile ecrane din<br />

România). În 2000 îi apare romanul Aukko<br />

taivaassa, tradus, patru ani mai târziu, în<br />

limba germanã ºi publicat la editura Lübbe<br />

sub titlul Loch im Himmel (Gaurã-n cer).<br />

Critica germanã a primit bine cartea,<br />

numind-o „o mostrã autenticã de umor<br />

finlandez“. Loch im Himmel este, mai<br />

degrabã, o mostrã autenticã de tonus moral,<br />

mostrã cu adevãrat realã a unui popor cu<br />

un mental din cale afarã de bun. Romanul,<br />

împãrþit în patru capitole de largã respiraþie<br />

(purtând numele celor patru anotimpuri),<br />

nareazã aventurile lui Pauli, un finlandez<br />

plecat la muncã în Canada. Anii ’70 ºi ’80<br />

ai secolului 20 au însemnat un exod<br />

semnificativ de muncitori finlandezi spre<br />

Canada, care oferea salarii mari pentru<br />

muncile extrem de dure din domeniul<br />

defriºãrilor. Finlandezii erau consideraþi<br />

muncitori harnici, puternici ºi erau la mare<br />

cãutare într-o þarã ce oferea un cadru natural<br />

asemãnãtor cu cel natal. Numãrul<br />

finlandezilor care au plecat la muncã în<br />

Canada în acea perioadã a fost unul ridicat,<br />

iar eforturile depuse de cãtre scandinavi au<br />

fost uriaºe, ei fiind folosiþi la muncile cele<br />

mai dificile (pe care, din start, englezii ºi<br />

francezii le refuzau). Pauli ajunge într-o<br />

asemenea colonie de muncã, printre<br />

conaþionali. Are un grav accident de muncã,<br />

în urma cãruia trebuie sã stea la pat peste o<br />

jumãtate de an, perioadã în care este îngrijit<br />

de cãtre Rachel, o tânãrã indiancã angajatã<br />

pe post de bucãtãreasã în tabãra de muncã.<br />

Cei doi reuºesc sã depãºeascã, într-un<br />

proces treptat, diferenþele mentalitare ºi<br />

culturale ºi sã se îndrãgosteascã. Dupã ce<br />

se pune din nou pe picioare, finlandezul este<br />

dus de cãtre fatã în rezervaþia unde se<br />

nãscuse ºi crescuse ºi unde trãiau toate<br />

rudele sale. În cele din urmã, Pauli este<br />

acceptat printre indieni ºi se cãsãtoreºte cu<br />

Rachel, încheindu-ºi conturile ºi cu firma<br />

11 mai 1931 – s-a nãscut Laurenþiu<br />

Cerneþ, în com. Cerneþi, jud. Mehedinþi;<br />

13 mai 1927 – s-a nãscut Gheorghe<br />

Vlad, în com. Mãdulari, jud. Vâlcea, m.<br />

1993, în Bucureºti;<br />

14 mai 1948 – s-a nãscut Florin<br />

Logreºteanu, în Sibiu;<br />

14 mai 1925 – s-a nãscut ªtefan Roman,<br />

în com. Grãdiºtea, jud. Vâlcea;<br />

14 mai 1877 – s-a nãscut Caton<br />

Theodorian, în Craiova, m. 8 ian. 1939, în<br />

Bucureºti;<br />

15 mai 1926 – s-a nãscut Venera<br />

Antonescu, în Slatina;<br />

15 mai 1923 – s-a nãscut Alexandru<br />

Mircescu, în Târgoviºte;<br />

16 mai 1965 – s-a nãscut George<br />

Drãgescu, în Târgu-Jiu;<br />

16 mai 1916 – s-a nãscut Marin<br />

Marinescu, în Bucureºti;<br />

Calendar<br />

care îl angajase.<br />

Personajul-narator reuºeºte sã surprindã,<br />

în linii simple dar percutante, lumea pestriþã<br />

a emigranþilor finlandezi din Canada ºi sã<br />

redea credibil atmosfera din tabãra de<br />

muncã. Prin notaþii ordonate cronologic,<br />

Antti Tuuri ne aduce în faþã aceastã lume<br />

extravagantã oarecum, prin modalitãþile sale<br />

de comportament relativ anomice, dar<br />

pãstrând, totuºi, limite rezonabile. Privirea<br />

autorului este întotdeauna de un umor<br />

sãnãtos. Chiar ºi necazurile de o gravitate<br />

excepþionalã sunt trecute cu un firesc<br />

formidabil. La o primã privire, personajele<br />

par ori prea superficiale, ori insuficient<br />

conturate, însã intenþia scriitorului este<br />

aceea de a sacrifica desenul clasic în<br />

favoarea creionãrii aparent fugare, din care<br />

se naºte un portret amplu, permisiv.<br />

Mediul descris este unul sordid, în<br />

esenþa sa, numai cã optimismul tipic<br />

finlandez al autorului romanului nu ne lasã<br />

niciodatã sã resimþim acest lucru. Totul<br />

capãtã, în acest univers aflat la capãtul lumii,<br />

nu dimensiuni ridicole caricaturizante, ci<br />

normale. Chiar ºi personajele interlope,<br />

stratificate pe diverse paliere (de la cei care<br />

controleazã, la nivel înalt, afacerile<br />

forestiere, pânã la cei mai mãrunþi, care<br />

conduc inoficial treburile în tabãrã) devin<br />

într-un fel simpatici, prin angrenarea lor în<br />

situaþii banale, dar profund umane.<br />

La fel procedeazã autorul ºi cu erosul,<br />

adicã îl normalizeazã.<br />

Nimic hiperbolizat, nimic<br />

soap, nimic grandios în<br />

Loch im Himmel. Relaþia<br />

care se naºte între un<br />

finlandez ºi o indiancã este<br />

prezentatã detaºat, fiind<br />

surprinsã în cele mai banale<br />

clipe ale sale. O aglomerare<br />

de banalitãþi, încât, la un<br />

moment dat, ai impresia cã<br />

o astfel de relaþie nu are<br />

cum sã reziste, nefiind<br />

bazatã pe nimic spectaculos.<br />

Numai cã Antti Tuuri<br />

reuºeºte ºi aici sã pãstreze<br />

„justa mãsurã“ ºi „privirea<br />

dreaptã“ ºi sã aºeze toate lucrurile,<br />

indiferent de polaritãþile lor, într-un cadru<br />

al cotidianului normalizat ºi normalizator.<br />

17 mai 1895 – s-a nãscut Const. D.<br />

Ionescu, în Turnu-Severin, m. 1950;<br />

17 mai 2000 – a murit Nestor<br />

Vornicescu, n. 1 oct. 1927, în com. Lozova-<br />

Vorniceni, jud. Lãpuºna (azi Republica<br />

Moldova);<br />

19 mai 1943 – s-a nãscut ªtefan Cucu,<br />

în com. Hurezani, jud. Gorj;<br />

19 mai 1938 – s-a nãscut Virgiliu Tãtaru,<br />

în loc. Cernaia, jud. Mehedinþi;<br />

20 mai 1945 – s-a nãscut Dorin<br />

Teodorescu, în com. Romoº, jud.<br />

Hunedoara, m. 10 sept. 2000, în Craiova;<br />

21 mai 1836 – a murit Barbu Paris<br />

Mumuleanu, în Bucureºti, n. în 1794, în<br />

Slatina;<br />

21 mai 1932 – s-a nãscut Ileana<br />

Vulpescu, în com. Bratovoieºti, jud. Dolj;<br />

22 mai 1908 – s-a nãscut I. C. Chiþimia,<br />

în satul Albuleºti, com. Dumbrava, jud.<br />

ªi mai interesant devine romanul atunci<br />

când Pauli este dus în rezervaþia de indieni.<br />

Aºteptãrile lectorului cresc, în acest caz,<br />

considerabil, iar ele se propagã în douã<br />

direcþii: fie un adevãrat „ºoc al<br />

civilizaþiilor“, cu concluzionãri savante de<br />

ordin filosofic ºi sociologic, fie varianta<br />

Witz, o confruntare siropos-comicã a unor<br />

lumi total diferite. Însã scriitorul reuºeºte,<br />

încã o datã, sã deturneze aºteptãrile<br />

cititorilor. Contactul civilizaþional se produce<br />

într-o normalitate ce ar putea pãrea<br />

aberantã. Fãrã gesturi mari, fãrã discursuri<br />

ridicole, aproape fãrã cuvinte, Pauli este<br />

acceptat de cãtre o comunitate<br />

tradiþionalistã. I se dã OK-ul fãrã rezerve ºi<br />

el, la rându-i, îi simte pe aceºti oameni ca<br />

pe niºte rubedenii ale sale. Împreunã cu ei<br />

merge la pescuit, la braconat, dovedindu-ºi<br />

calitãþile fizice ºi iscusinþa în desfãºurarea<br />

unor asemenea activitãþi, ceea ce îi atrage<br />

respectul colectivitãþii ºi, implicit, acordul<br />

pentru cãsãtoria cu Rachel. Având un material<br />

erotic atât de generos, atât de ofertant,<br />

Antti Tuuri s-ar fi putut, cu uºurinþã, pierde<br />

în aceste pericole ºi sã rateze romanul<br />

tocmai pe final. Însã el are capacitatea de a<br />

se plia exact pe personajul sãu narator ºi sã<br />

prezinte lucrurile din perspectiva simplã (nu<br />

ºi simplistã) a acestuia, evitând, astfel,<br />

patetismul ieftin ºi vulgarizant.<br />

Ceea ce îi uneºte profund pe Rachel ºi<br />

Pauli (ºi, implicit, fãcând joncþiunea între<br />

douã arii culturale diferite)<br />

este pasiunea pentru Creedence<br />

Clearwater Revival, celebra<br />

formaþie rock. Cartea este<br />

traversatã de muzica lui John<br />

Fogerty ºi aici se vede<br />

contaminarea romanului cu<br />

tehnicile cinematografice, de<br />

care Tuuri este atât de<br />

apropiat. Iar melodia Bad<br />

moon rising (numãrul 2 în<br />

SUA ºi numãrul 1 în Anglia<br />

în 1969) devine un adevãrat<br />

leit-motiv al cãrþii, versurile<br />

cântecului fiind singurele care<br />

aduc o oarecare tensionare în<br />

aºteptare, presimþirile vizionare<br />

sumbre ale lui Fogerty negãsindu-ºi,<br />

însã, niciodatã corespondenþe în realitatea<br />

romanului.<br />

Mai<br />

Mehedinþi, m. 19 febr. 1995.<br />

23 mai 1946 – s-a nãscut Valeriu<br />

Armeanu, în com. Giroc, jud. Timiº;<br />

23 mai 1942 – s-a nãscut Gabriel<br />

Liiceanu, în Râmnicu-Vâlcea;<br />

25 mai 1954 – s-a nãscut Emil Albiºor,<br />

în com. Izimaºa, jud. Mehedinþi;<br />

27 mai 1945 – s-a nãscut Dumitru Botar,<br />

în oraºul Caracal, jud. Olt;<br />

28 mai 1889 – s-a nãscut G. F. Ciauºanu,<br />

în com. Fãureºti, jud. Vâlcea, m. 14 ian.<br />

1953, în Craiova;<br />

29 mai 1949 – s-a nãscut Paul Aretzu,<br />

în oraºul Caracal, jud. Olt;<br />

29 mai 1930 – s-a nãscut Gh. D. Vasile,<br />

în com. Liºteava, jud. Dolj;<br />

29 mai 1933 – s-a nãscut Stan Velea, în<br />

com. Poiana Mare, jud. Dolj;<br />

31 mai 1933 – s-a nãscut Adriana<br />

Iliescu, în Craiova.


Cronicã<br />

literarã<br />

Ileana Alexandra ORLICH<br />

Povestitã retrospectiv în urma<br />

morþii sale de cãtre însuºi Tache,<br />

cunoscut sub numele de Tache de<br />

catifea, istoria vieþii sale este nu numai o<br />

cronicã a familiei Vlãdescu ci ºi o proiecþie<br />

a panoramei istorice, sociale ºi politice a<br />

Olteniei în prima jumãtate a secolului<br />

XIX, începând cu naºterea lui Tache în<br />

1800 ºi încheiatã cu moartea sa în 1848.<br />

Þesute în firul narativ sunt evenimente<br />

istorice concrete, cum ar fi incursiunile<br />

turcilor în Oltenia prin anii 1812–1814,<br />

când tatãl lui Tache este lãsat cu capul<br />

înfipt în vârf de par, rãscoala din 1821 a<br />

lui Tudor Vladimirescu spre care se<br />

îndreaptã însuºi adolescentul Tache ºi<br />

prietenii sãi, Boierul Lãpai ºi Piticul, ºi<br />

zvârcolirile revoluþiei paºoptiste când<br />

Tache va fi omorât de fratele sãu vitreg,<br />

Mamona cel Tânãr, dornic sã devinã<br />

stãpânul conacului de la Mãlura încã de<br />

când tatãl sãu, Mamona cel Bãtrân, o<br />

luase de nevastã pe mama lui Tache<br />

învingându-ºi rivalii veniþi sã o peþeascã<br />

pe frumoasa vãduvã Zamfira.<br />

Accentuând apropierea romanului lui<br />

ªtefan Agopian Tache de catifea de un<br />

realism magic inedit sunt atât situaþiile<br />

istorice împânzite de evenimente mai mult<br />

sau mai puþin plauzibile care submineazã<br />

convenþiile realismului de uniformitate a<br />

timpului ºi spaþiului cât ºi ipostaza<br />

naratorului, ca o voce de dincolo de<br />

mormânt care se infiltreazã în rolul de<br />

Autor pentru ca apoi sã alterneze cele<br />

douã ipostaze ºi sã le dea o tentã irealã,<br />

complicatã de întrebãri adresate direct sau<br />

indirect cititorului.<br />

Deoarece îmbinarea realismului ºi<br />

fantasticului oferã în mod paradoxal un<br />

text cu valenþe compatibile, aº dori sã<br />

sugerez o altã lecturã a romanului, Tache<br />

de catifea, una care nu mai pune accentul<br />

pe realism ca o rãsturnare a romantismului,<br />

ºi sã mã axez pe fenomenul prin<br />

care realismul magic prezent în roman, ºi<br />

care la rândul sãu a înlocuit realismul,<br />

reprezintã de fapt o întoarcere la<br />

romantism. În acest context, Tache de<br />

catifea este un roman care, prin circuitul<br />

realismului magic, aparþine în egalã<br />

mãsurã atât tipului narativ realist cât ºi<br />

Iunie Calendar<br />

Iunie<br />

1 iunie 1958 – s-a nãscut Gheorghe<br />

Truþã, în com. Cãlui, jud. Olt;<br />

2 iunie 1964 – a murit D. Caracostea, în<br />

Bucureºti, n. 10 martie 1879, în Slatina;<br />

6/7 iunie 1881 – s-a nãscut Ion<br />

Minulescu, în Bucureºti, m. 11 apr. 1944,<br />

în Bucureºti;<br />

7 iunie 1939 – s-a nãscut Marin Beºteliu,<br />

în satul Gura Vãii, com. Podari, jud. Dolj;<br />

8 iunie 1897 – s-a nãscut Atanasie Pop-<br />

Marþian, în satul ªerbãneºti, com.<br />

Nenciuleºti, jud. Vâlcea, m. 14 ian. 1969,<br />

în Bucureºti;<br />

8 iunie 1933 – s-a nãscut Cristina Tacoi,<br />

în com. Pleniþa, jud. Dolj;<br />

8 iunie 1877 – s-a nãscut Nicolae<br />

Vulovici, în Calafat, jud. Dolj, m. 8 sept.<br />

1916;<br />

9 iunie 1948 – s-a nãscut Mircea Pospai,<br />

în com. Cernãteºti, jud. Dolj;<br />

12 iunie 1916 – s-a nãscut Alexandru<br />

Balaci, în com Aurora, jud. Mehedinþi, m.<br />

7 mart. 2002, Bucureºti;<br />

12 iunie 1939 – s-a nãscut Doru Moþoc,<br />

în com. Câineni, jud. Vâlcea;<br />

16 iunie 1944 – s-a nãscut Viorel Dianu,<br />

în Bârsoiu, jud. Vâlcea;<br />

16 iunie 1951 – s-a nãscut Gheorghe<br />

Geafir, în com. Negoi, jud. Dolj;<br />

17 iunie 1888 – s-a nãscut Victor<br />

Papilian, în Galaþi, m. 15 aug. 1956, în Cluj;<br />

19 iunie 1973 – a murit Gabriel<br />

Georgescu, n. 4 sept. 1911, în Craiova;<br />

21 iunie 1951 – s-a nãscut Ioan<br />

Anastasia, în com. Turburea, jud. Gorj;<br />

22 iunie 1951 – s-a nãscut Bucur<br />

Scrisul Românesc <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong> 21<br />

Tache de catifea:<br />

romantism, realism, ºi identitate narativã<br />

celui romantic. Încã de la început, Tache<br />

de catifea se bazeazã pe principiile<br />

romantismului enunþate de Northrop Frye<br />

în The Secular Scripture: originea<br />

misterioasã a personajelor principale, cum<br />

ar fi provenienþa mamei lui Tache ºi a<br />

strãmoºilor sãi pe linie paternã, prezicerile<br />

Piticului derulate într-o cronologie<br />

demenþialã, ºi confruntãrile primejdioase<br />

din care naratorul scapã cu viaþã pentru a<br />

se cãsãtori cu Flora Fusco, o femeie<br />

despre care nu se poate ºti nici mãcar<br />

numele ei adevãrat.<br />

Coordonatele narative specifice<br />

genului de bildungsroman – cãsãtoria,<br />

moartea ºi transferarea vieþii în parametrii<br />

artei – sunt prezente ºi în Tache de catifea.<br />

Ca în majoritatea operelor de acest tip,<br />

cum ar fi romanele lui Charles Dickens,<br />

perspectiva copilului care începe sã<br />

cunoascã lumea ºi a naratorului adult care<br />

îºi aminteºte aceste etape de iniþiere<br />

corespund celor douã ipostaze narative ale<br />

lui Tache de catifea: la fel ca Pip, care se<br />

aflã în centrul unei povestiri de mari<br />

speranþe ºi iluzii pierdute, copilul<br />

povestitor Tache proiecteazã o naraþiune<br />

romanticã, în care el este eroul unor fapte<br />

curajoase, ca acelea din dugheana<br />

bãtrânului negustor Isaac Herþog, dar ºi<br />

naratorul adult, stãpânul mohorât ºi<br />

încolþit al conacului din Mãlura, care<br />

renunþã la purtãri ºi trãiri eroice ºi înþelege<br />

cã viaþa serveºte lecþii dure ºi neiertãtoare<br />

date de duºmani ºi de rãuvoitori. Aerul<br />

absent al lui Tache ºi inabilitatea de a gãsi<br />

refugiu în cãrþi ºi texte celebre exprimã<br />

înþelegerea sa realistã atât a lumii care îl<br />

înconjoarã, cât ºi a încãrcãturii romantice<br />

a livrescului. Tache devine astfel implicat<br />

într-un proiect care sã îi permitã detaºarea<br />

de lume dar ºi perspectiva artisticã din<br />

care îºi va scrie istoria vieþii. În acest<br />

proces, el nu se mai vede proiectat în<br />

centrul evenimentelor ºi a lumii în care<br />

trãieºte, ci îºi raporteazã persoana la<br />

întâmplãrile din jurul sãu. Motivul acestei<br />

atitudini contemplative nu este atât<br />

deconspirarea falselor iluzii ºi o nouã<br />

înþelegere a lumii, cât dorinþa lui Tache<br />

de a se contopi cu evenimentele din<br />

spaþiul în care trãieºte.<br />

Spre deosebire de majoritatea<br />

protagoniºtilor de bildungsroman, care<br />

înþeleg cã iluziile le sunt spulberate, Tache<br />

învinuieºte lumea în care trãieºte pentru<br />

pierderea idealurilor ºi a aºteptãrilor<br />

personale, ºi nu falsitatea propriilor sale<br />

idealuri. Pentru Tache, ca pentru mai toþi<br />

protagoniºtii realismului magic, lipsa unui<br />

sistem justiþiar ºi ticãloºia oamenilor nu<br />

sunt doar dureroase ºi devastatoare; ele<br />

indicã o situaþie falsã ºi deficitarã care<br />

trebuie remediatã pe plan local ºi naþional.<br />

În romanul lui Agopian, alãturi de<br />

identitatea conferitã biologic prin care<br />

Tache este stãpânul conacului de la<br />

Mãlura, este prezentatã ºi identitatea<br />

socialã, prin care Mamona cel Tânãr are<br />

drepturi egale la moºia lui Tache. Aceastã<br />

identitate socialã este parafatã de ideile<br />

revoluþiei paºoptiste, cu sloganurile ei<br />

democratice ºi înlãturarea unei aristocraþii<br />

stabilite prin dreptul sângelui. În acest<br />

context, Tache de catifea este mai degrabã<br />

o parodie care oferã nu atât o naraþiune<br />

de gen romantic cât o cronicã socialã bine<br />

ticluitã: Tache, naratorul autor al propriei<br />

sale vieþi, înþelege foarte bine cât de<br />

arbitrar este titlul sãu moºtenit, ºi cã<br />

Mamona ar fi putut foarte bine sã fie în<br />

locul lui. ªi, pentru cã nu existã nici o<br />

justificare a privilegiilor moºtenite, tot aºa<br />

nu existã nici o justificare pentru a acþiona<br />

dincolo de o apãrare de formã contra lui<br />

Mamona cel Tânãr. În afara faptului cã o<br />

acþiune bine organizatã ar duce la o<br />

destabilizare ºi mai accentuatã a Mãlurei<br />

decât cea inerentã situaþiei din 1848,<br />

Tache nu se revoltã, pentru cã el poate<br />

accepta propria lui moarte, ºi recunoaºte<br />

cã nu el este în centrul evenimentelor<br />

importante din spaþiul în care trãieºte.<br />

Relatatã de dincolo de mormânt,<br />

perspectiva lui Tache, deºi realistã, nu este<br />

nici progresivã ºi nici radicalã. Deºi<br />

stãpânul conacului de la Mãlura înþelege<br />

cã diferenþele de clasã socialã bazate<br />

numai pe codul sângelui sunt arbitrare,<br />

totuºi el crede în supremaþia ordinii ºi<br />

stabilitãþii sociale de care beneficiazã. κi<br />

biciuieºte servitorii chiar ºi fãrã motiv,<br />

acþioneazã poruncitor faþã de cei inferiori,<br />

ºi îi condamnã pe revoluþionari ca fiind<br />

Demetrian, în Craiova;<br />

23 iunie 2000 – a murit Ion Nijloveanu,<br />

în Craiova, n. 27 sept. 1913, în com.<br />

Oporelu, jud. Olt;<br />

26 iunie 1904 – s-a nãscut Petre<br />

Pandrea, în oraºul Balº, m. 8 iul. 1968, în<br />

Bucureºti;<br />

27 iunie 1976 – a murit Ion Dumitrescu,<br />

în Bucureºti, n. 9 ian. 1914, în com. Optaºi,<br />

jud. Olt;<br />

28 iunie 1909 – a murit Ioan<br />

Crãciunescu, n. 1845, în Castranova, jud.<br />

Dolj;<br />

28 iunie 1919 – s-a nãscut I. D. Sîrbu,<br />

în oraºul Petrila, jud. Hunedoara, m. 17 sept.<br />

1989, în Craiova;<br />

29 iunie 1951 – s-a nãscut Mihai Sporiº,<br />

în satul Robeºti, com. Câineni, jud. Vâlcea.<br />

spioni ºi huligani, fãrã sã înþeleagã cã<br />

numai aceºtia pot destabiliza societatea<br />

bazatã pe inegalitatea socialã ºi dreptul<br />

aristocratic moºtenit la naºtere. Pe scurt,<br />

Tache este un advocat malgré lui a unei<br />

ordini social pre-moderne, reprezentatã în<br />

roman de cãtre Boierul Lãpai. Nu<br />

întâmplãtor, Boierul Lãpai nu are urmaº<br />

direct; cel care îi va pãstra amintirea ºi<br />

consemna viaþa este Tache, fiul adoptiv,<br />

a cãrui legãturã cu acest „Tândalã<br />

urmuzian, somnolent ºi confuz”, cum îl<br />

caracterizeazã Eugen Negrici pe<br />

simpaticul boier, este mult mai puternicã<br />

decât legãtura cu mama sa.<br />

Este important de menþionat în acest<br />

context cufãrul din prãvãlia bãtrânului<br />

Herþog în care se ascunde copilul Tache.<br />

Trecerea copilului de numai opt ani la<br />

maturitate dupã ce este martor al unor<br />

scene violente, care-l fac sã se maturizeze<br />

rapid, este, aºadar marcatã de aceastã a<br />

doua naºtere a sa, care îi confirmã statutul<br />

de orfan specific romantismului; neglijat<br />

de o mama absentã, Tache aparþine unei<br />

clase de eroi cu un destin aparte, care se<br />

va asocia cu coteria ineditã a Boierului<br />

Lãpai ºi a fratelui acestuia Piticul, pentru<br />

a confrunta forþele rãului întrupate de<br />

Vaucher ºi Mamona cel Tânãr.<br />

Asociaþi prin lenea indeciziei, Boierul<br />

Lãpai, Piticul ºi Tache pornesc intr-o<br />

misiune comic-eroicã spre a se alãtura<br />

armatei lui Tudor Vladimirescu. Aceste<br />

intenþii vitejeºti, materializate doar prin<br />

aºteptare, visare, ºi sporovãialã la nesfârºit,<br />

accentueazã pânã la limita ridicolului hazliu<br />

faptul cã acest triumvirat balcanic nu are ca<br />

obiectiv modernizarea spaþiului din care<br />

provine ºi pe care nu îl poate schimba, deºi<br />

are rolul de a genera în timp forþele necesare<br />

schimbãrilor radicale care stau la baza<br />

progresului social.<br />

Numai în aceastã relaþie de forþe<br />

sociale antagoniste putem examina<br />

confruntarea dintre Tache ºi Mamona cel<br />

Tânãr. Apropiaþi ca vârstã ºi diferiþi doar<br />

prin structura de clasã, cei doi tineri sunt<br />

implicaþi într-o relaþie profund adversã<br />

care marcheazã momentul de tranziþie<br />

istoricã semnalat de Michel Foucault, de<br />

la conflictele din societãþile premoderne<br />

stipulate de gradul de rudenie ºi legãtura<br />

de sânge a moºtenitorilor la conflictele<br />

din societatea modernã, unde lupta pentru<br />

putere se suprapune dreptului de<br />

moºtenire ºi este generatã de antagonismul<br />

social.<br />

Deºi înþelege hegemonia progresului<br />

social, Tache, care nu poate accepta rolul<br />

sãu subordonat, reprezintã o societate<br />

premodernã bazatã pe dreptul stãpânului<br />

stabilit prin sânge, în vreme ce Mamona<br />

cel Tânãr este mesagerul schimbãrilor<br />

sociale care va încãlca dreptul aristocratului<br />

desemnat biologic. Acceptând sã<br />

moarã ºi identificându-se astfel cu<br />

sistemul social pe care societatea modernã<br />

avea sã-l înlocuiascã, Tache se implicã nu<br />

numai într-o lume pe care doar moartea<br />

sa o poate lãsa sã se înfãptuiascã, dar ºi<br />

într-o contopire catifelatã cu un plan<br />

narativ complex care ilustreazã condiþia<br />

socialã a Olteniei din perioada istoricã<br />

premergãtoare statului modern român.


22 <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong><br />

Florentina ANGHEL<br />

Foarte bine primit de criticii<br />

americani, poate ºi ca urmare a<br />

unei activitãþi nuvelistice<br />

impresionante care este asociatã imediat<br />

autorului John Updike, romanul Seek My<br />

Face publicat în 2002 se înscrie tehnic ºi<br />

ideatic în linia operelor cu evidente ºi deliberate<br />

tendinþe interdisciplinare. Nu pot<br />

sã nu menþionez relaþia picturã-literaturãconºtiinþã<br />

auctorialã atât de clar transmisã<br />

de coperta cãrþii care, astfel, se anunþã ca o<br />

iniþiere în dezlegarea misterelor creaþiei<br />

artistice. Mai mult decât atât, dintr-o fireascã<br />

recunoaºtere a influenþelor ºi dintr-o<br />

voluntarã implicare a vocii auctoriale, de<br />

altfel tehnic absentã pe parcursul romanului,<br />

John Updike insereazã o notã în care<br />

mãrturiseºte cã un numãr mare de detalii ºi<br />

afirmaþii provin din douã lucrãri<br />

fundamentale pentru expresionismul abstract<br />

american (Jackson Pollock: An<br />

American Saga de Steven Naifeh ºi Gregory<br />

White ºi Abstract Expressionism: Creators<br />

and Critics, o antologie editatã de Clifford<br />

Ross).<br />

Autorul, a cãrui recunoaºtere de-a<br />

lungul carierei sale s-a materializat în<br />

premiile Pulizer, National Book ºi American<br />

Book, a optat pentru o structurã aparent<br />

simplã, plasând acþiunea ºi cele douã<br />

personaje feminine (Hope Chafetz –<br />

reprezentantã a picturii expresioniste<br />

abstracte ºi Kathryn – care o intervieveazã)<br />

în acelaºi spaþiu (casa lui Hope) ºi într-un<br />

interval temporal limitat (o zi de aprilie).<br />

Maria TRONEA<br />

Voce inconfundabilã în peisajul<br />

literar contemporan, Radu<br />

Aldulescu revine în atenþia<br />

publicului ºi a criticii literare cu o carte<br />

tulburãtoare, Mirii nemuririi, apãrutã la<br />

„Cartea Româneascã“ (2006). Structuratã<br />

în 32 mini-capitole, ea debuteazã cu<br />

prezentarea unor destine îngemãnate de<br />

locul comun de muncã : ªcoala Specialã<br />

nr. 2 din Bucureºti. Cuplului Mite Cafanu<br />

ºi Giani Banjoricã din Amantul colivãresei<br />

(1994) îi corespunde în acest roman<br />

tandemul Rafael Ogrinjan ºi<br />

Emilian Teodorescu, pedagogisupraveghetori<br />

la ºcoalainternat,<br />

având în grijã<br />

„nouãzeci ºi ºase de copii luaþi<br />

pe tabel, cu semnãtura, seara la<br />

zece, când intrau în turã, ºi pe<br />

care îi predau dimineaþa la opt,<br />

la numãr ºi în bunã stare“. Cei<br />

doi lucreazã împreunã de ºapte<br />

ani ºi s-au împrietenit, dar<br />

momentul surprins este marcat<br />

de o crizã provocatã de<br />

plecarea soþiei lui Milicã de<br />

acasã. Trebuie remarcat faptul<br />

cã în curgerea narativã,<br />

dialogul ocupã un spaþiu<br />

restrâns, fluxul fiind dominat de discursul<br />

indirect liber. Tehnica discursivã, care<br />

îngemãneazã actul ºi monologul interior,<br />

este una din marile reuºite ale acestei cãrþi.<br />

Incursiunile în trecutul personajelor<br />

explicã drama în care acestea se zbat. Vina<br />

este pusã însã pe seama sorþii, fatalismul<br />

fiind asumat de protagoniºti: „Gândeºte-te<br />

cã nici tu n-ai avut încotro, Rafaele, în tot<br />

felul de împrejurãri, dar mai ales când ai<br />

venit în ºcoala asta. S-a ivit ocazia ºi doar<br />

Scrisul Românesc<br />

John Updike ºi scriitura<br />

expresionistã<br />

Acest acum ºi aici, în care cititorul asistã la<br />

modul în care se deruleazã un interviu<br />

reflectat însã din perspectiva artistei<br />

intervievate, nu este decât un pretext pentru<br />

o mulþime de alte povestiri din alte timpuri<br />

ºi spaþii prezentate cu o acurateþe care face<br />

ca linia povestirii principale a romanului sã<br />

nu constituie decât un punct de reper.<br />

John Updike foloseºte o tehnicã a<br />

povestirii în povestire care urmãreºte cu<br />

multã grijã evoluþia cronologicã a<br />

evenimentelor atât pe plan imediat, al<br />

povestirii cadru – interviul, cât ºi în plan aºazis<br />

secundar, în care este prezentatã insistent<br />

cronologic viaþa artistei, fãcând ca o zi<br />

sã cuprindã ºaptezeci de ani de evenimente<br />

ºi emoþii în paralel cu evenimentele ºi<br />

emoþiile zilei cadru.<br />

Deschiderea romanului este multiplã, nu<br />

numai din perspectiva tehnicilor narative, cât<br />

mai ales din perspectiva capacitãþii de a<br />

cuprinde ºi de a exprima ceea ce reprezintã<br />

o contribuþie a spiritului american la<br />

patrimoniul cultural universal. Tumultul<br />

vieþii lui Hope Chafetz angreneazã<br />

relansarea celorlalþi pictori ºi artiºti<br />

contemporani pentru a contura contextul<br />

cultural care i-a influenþat activitatea<br />

artisticã. Hope revine cu încãpãþânare la<br />

ideea cã opera este o expresie a sinelui<br />

autorului: „Noi nu eram atât de interesaþi de<br />

Cronicã<br />

literarã<br />

Radu Aldulescu – mirii nemuririi<br />

cã te-ai lãsat în mâna sorþii, aceeaºi într-o<br />

ºcoalã specialã ca asta în care lucrezi acum<br />

(...)“. Rafael, vocea narativã, nu ignorã nici<br />

rolul înaintaºilor: „Spiritele lor bântuie prin<br />

preajmã, Elenuþo, ca sã ne vegheze ºi sã ne<br />

orienteze destinele“. Spre sfârºitul cãrþii,<br />

destinul lui Rafael, devenit între timp ziarist,<br />

se leagã de cel al Mirelei, alt personaj de<br />

prim-plan. În reconstituirea destinului<br />

acesteia, vocea narativã împrumutã masca<br />

vocii interioare, procedeu dominant al<br />

tehnicii discursive adoptate de autor.<br />

Vocabularul „de cartier“<br />

are o dinamicã acceleratã,<br />

conferitã de aglomerarea<br />

de verbe ºi de prezenþa<br />

epitetelor în cascadã: „La<br />

cinºpe ani te încurcaseºi cu<br />

Ticuþã, cum ar veni<br />

lãsându-te sedusã, pãcãlitã,<br />

coruptã, violatã ºi aºa<br />

mai departe. Ba bine cã nu.<br />

Te mâncase-n fund, Mirelo,<br />

erai leºinatã. Tremurai,<br />

trepidai, iar Ticuþã n-avea<br />

decât sã se punã la mintea<br />

ta.“ Pãrãsitã cu un copil de<br />

cãtre Ticuþã, viaþa Mirelei<br />

evolueazã sub semnul<br />

„dramei“. Muncind de la ºaisprezece ani<br />

(mai întâi într-o fabricã de pâine, „în trei<br />

schimburi ºi-n condiþiile de muncã grea de<br />

pe bandã“, apoi „într-o fabricã de<br />

încãlþãminte, în mirosul ºi gazele alea de<br />

soluþie ºi de prenandez ºi diluanþi“) numita<br />

Mirela ilustreazã condiþia femininã marcatã<br />

de lipsuri, abrutizare ºi suferinþã. La<br />

„cantina concentraþilor“ din Bucureºti<br />

(veniþi pentru a materializa visele<br />

megalomanice ale lui Ceauºescu), loc de<br />

meºteºug sau de produsul finit, cât eram de<br />

ceea ce fãcea pictura pentru pictor. Acesta<br />

era lucrul, atunci, despre care vorbeam toþi<br />

– exprimarea sinelui, punerea lui pe pânzã.<br />

De aceea era atracþia atât de fermecãtoare,<br />

nu era decât sine. ªtiu cã totul<br />

trebuie sã-i parã naiv generaþiei<br />

voastre care nu crede în sine, care<br />

crede cã sinele este o construcþie<br />

socialã, aºa cum nu credeþi cã<br />

existã scriitori, doar texte care se<br />

scriu singure ºi pot însemna<br />

orice.“ (John Updike, Seek My<br />

Face, Ballatine Books, New<br />

York, 2002, p. 44)<br />

Iniþiere în viaþa culturalã ºi<br />

socialã americanã din perioada<br />

postbelicã, prin care Hope<br />

delimiteazã ºi justificã multe dintre<br />

experienþele sale, romanul este ºi o<br />

încercare de conciliere între generaþii.<br />

Interviul se dovedeºte o investigare<br />

reciprocã, Kathryn se lasã prinsã în jocul<br />

dezvãluirilor lui Hope, pentru care tânãra<br />

devine un obiect de studiu într-un interviu<br />

mascat prin care „cititorul“ este observat ºi<br />

analizat de cãtre artist. Kathryn este<br />

perceputã ca prototip al noii generaþii:<br />

opacã, inexpresivã, pasivã, dezgustãtoare ºi<br />

limitatã, care încã se hrãneºte din resursele<br />

spirituale ale vechii generaþii.<br />

îndestulare (se putea fura în voie), munca<br />

îmbracã formele alienãrii: „Spãla bidoane<br />

de aluminiu ºi marmite cu furtunul cu apã<br />

fiartã pânã o lua ameþeala, ca într-o baie<br />

de aburi, ºi tot în aburi ºi frântã de mijloc<br />

peste cazanele cu mâncare, ca sã umpli<br />

farfurii ºi castroane cu miile ºi sã sortezi ºi<br />

sã speli tone de legume ºi sã te lupþi ca ºi<br />

cu ursul cu sacii de cartofi (...)“. Numeroase<br />

pagini, antologice am putea spune, ale<br />

romanului, sunt dovezi clare ale harului<br />

narativ al autorului, dar ºi ale talentului de<br />

cineast, având o puternicã forþã de<br />

vizualizare.<br />

Radu Aldulescu exceleazã, de asemenea,<br />

prin arta de portretist. Portretul Mirelei<br />

Dogaru, de exemplu, este unul dintre cele<br />

mai plastice: „Zveltã ºi þeapãnã ºi-nþepatã,<br />

cu un pãr de toatã bafta, bãtându-i cu<br />

vârfurile fesele obraznice; pãrul ei negru<br />

cu reflexe roºiatice, precum lumina unui<br />

rãsãrit crescând peste un pãmânt untos,<br />

roditor, care abia aºteaptã sãmânþa, ºi ochii<br />

verzi, mari, cu uitãtura stranie, dusã,<br />

cruciaºã, strãvezie, ºi pomeþi înalþi ºi<br />

însângeraþi, întregindu-i aerul tupeist ºi<br />

pervers...“ Un alt portret feminin reuºit este<br />

acela al avocatei care intermediazã vânzarea<br />

unuia dintre copiii Mirelei (cel fãcut cu<br />

Velicu) unor strãini: „(...) doamna Petronela<br />

îºi schimbase costumaþia ºi arãta mai<br />

tânãrã în cizmele ºi pantalonii ºi geaca aia<br />

de piele neagrã ce-i puneau în valoare o<br />

siluetã de puºtancã. Lucea pielea pe ea de<br />

pãrea unsã cu smoalã, ºi tot cu pãrul ãla<br />

vopsit roºu ºi sculat, geluit, de-ai fi zis cã-i<br />

luase capul foc. Un bici ºi o furcã i-ar mai<br />

fi trebuit sã fie o tartorã, o îmblânzitoare<br />

de draci.“ Un portret de grup halucinant este<br />

acela al oamenilor soboli, imagine a lumii<br />

Conceputã ca o operã care se include,<br />

se autogenereazã ºi se explicã, Seek My<br />

Face oferã o continuã alunecare de planuri,<br />

o miºcare imprevizibilã ce apare ca rezultat<br />

al unui sine dornic sã se exprime, ceea ce<br />

reflectã o tehnicã specificã unui segment de<br />

artiºti din pictura expresionistã abstractã în<br />

care pete mari de culoare alãturate creeazã<br />

impresia de tensiune, de miºcare, ceea ce<br />

Hope numeºte „push-and-pull<br />

movement“, conform teoriilor<br />

profesorului ei, Hochman.<br />

Astfel, interviul se deruleazã ca<br />

un joc de cuvinte ºi reacþii care<br />

definesc încercarea de conciliere<br />

a celor douã personaje,<br />

respectiv generaþii, el este parte<br />

dintr-o strategie prin care cuvintele<br />

reacþioneazã la cuvinte,<br />

sensul literar la cel bãnuit<br />

subversiv într-un asediu verbal<br />

care-i oferã cititorului varianta<br />

aparent cea mai fidelã a vieþii protagonistei.<br />

Totuºi, într-un sistem de povestiri reflectate<br />

sau repovestite sau pe cale de a fi repovestite,<br />

apare clar exprimatã ideea de<br />

alterare: uneori Hope povesteºte evenimentele<br />

numai pentru ea ºi, implicit, pentru<br />

cititor ºi le adapteazã apoi pentru Kathryn,<br />

fiind conºtientã cã aceasta zi a recapitulãrii<br />

vieþii ei va fi redusã la câteva fraze.<br />

În cele din urmã, romanul Seek My Face<br />

este o agresivã expunere a sinelui lui Hope<br />

Chafetz pânã la anularea materialitãþii ei,<br />

venind astfel în întâmpinarea titlului.<br />

interlope, cu care se confruntã la un moment<br />

dat Rafael: „Era un blond, mic ºi<br />

rotofei, cu un lanþ gros din zale de aur<br />

lãfãindu-se peste cãmaºa înfloratã, iar<br />

ceilalþi doi pãreau tatã ºi fiu, dupã<br />

asemãnare ºi dupã diferenþa de vârstã.<br />

Aveau figuri fumurii de soboli, fãrã bãrbii,<br />

cu boturi þuguiate ºi pãr negru scurt cu luciu<br />

ºoricesc, ºi se agitau ºi-ºi înteþeau<br />

ameninþãrile (...)“.<br />

Un alt element care meritã semnalat este<br />

toposul capitalei care atrage ca un magnet<br />

provincia. Percepþia este una negativã,<br />

disforicã. Bucureºtiul apare scãldat într-o<br />

„luminã uleioasã, îmbâcsitã de praf ºi de<br />

gaze de eºapament“, strivit de valul de<br />

caniculã, dominat de „ghetourile de blocuri<br />

din plãci de beton coºcovit de igrasie“, o<br />

lume de „þigãnie“: „(...) unde nu-i þigãnie<br />

în Bucureºtiul ãsta? ªi uite cã toatã lumea<br />

trage-ncoace, ca muºtele la mortãciune, toþi<br />

strâmbã din nas la þigãnie, ºi totodatã, dau<br />

nãvalã-n þigãnie“. Nu este uitatã nici Casa<br />

Poporului: „Clãdirea pãtrãþoasã cu alurã de<br />

penitenciar de maximã siguranþã, duratã sã<br />

rãzbatã prin veacuri, cocoþatã în vârful<br />

dealului ºi unduind ca o fantomã în ger ºi<br />

în ceaþã.“ În aceastã atmosferã de coºmar<br />

evolueazã o umanitate larvarã, mãcinatã de<br />

drame existenþiale, amintind de Zola. În<br />

centrul atenþiei stau mirii nemuririi, Rafael<br />

ºi Mirela, fata „de cartier“, împinsã de<br />

foame sã-ºi vândã copiii, apoi sã fure.<br />

Convins cã omul e de fapt crucea pe care o<br />

duce ºi atras de Împãrãþia nemuririi, Rafael<br />

Nemuritorul, o susþine pe iubita sa în lupta<br />

cu „demonii deznãdejdii“, iniþiind-o în arta<br />

nemurii, în împãcarea cu sine ºi cu lumea.<br />

La fel ca în tablourile lu Chagall, mirii<br />

nemuririi par sã pluteascã, proiectaþi pe un<br />

cer al speranþei.


Horia DULVAC<br />

Prozã<br />

Poezie<br />

Mai bine sã fii bolnav<br />

Nutream faþã de morþii mei o<br />

afecþiune imprevizibilã, ceea<br />

ce fãcea ca lumea de dincolo<br />

sã fie un loc foarte inexact.<br />

Pe tatãl meu mort îl simþeam uneori mai<br />

aproape decât în viaþã, îi percepeam cãldura<br />

pieptului ºi efluviile de iubire atunci când<br />

mã îmbrãþiºa, dar o veche stânjenealã continua<br />

sã stea între noi, ca atunci când trãia,<br />

ca ºi cum nimic nu s-ar fi schimbat. (În fond,<br />

diferenþa dintre cei morþi ºi cei plecaþi<br />

departe e locul în care îi aºezi în memoria<br />

ta. Mi s-a întâmplat odatã sã aflu cã prietenul<br />

meu din liceu, emigrat în Canada, murise<br />

de infarct de trei ani ºi eu mã gândisem la<br />

el în tot acest timp, ca ºi cum ar fi fost în<br />

viaþã. Iatã de ce nu mi-a plãcut niciodatã<br />

interpelarea glumeaþã a unor prieteni: „Mãi,<br />

nu te-am vãzut de o groazã de vreme, ai<br />

murit?“)<br />

Pe de altã parte, eu însumi începusem<br />

sã mã simt strãin, sã observ o trãdare în<br />

fizionomia mea.<br />

Aveam îndoieli în ceea ce privea propria<br />

identitate: calviþia, pierderile zilnice de<br />

celule, eforturile mele succesive de a trece<br />

mai departe peste lucrurile neplãcute fãceau<br />

sã fiu ca un pistil dezgolit.<br />

Nici nu mã mai puteam privi în oglindã,<br />

în timp ce mã bãrbieream, cã mã apuca<br />

ameþeala.<br />

În spaþiul adânc de dincolo de sticlã, era<br />

altcineva.<br />

Mã întrebam cât mã mai pot þine<br />

puterile, câte rânduri de piele pot sã mai am?<br />

Profitându-se de neatenþia prezentului,<br />

fusesem înlocuiþi.<br />

Situaþia mã depãºea.<br />

Lucrurile începeau sã fie aproximative<br />

ºi asta fãrã sã se mai ascundã: o lume a<br />

erorilor perpetuate unele din altele, care<br />

necesitã permanent corecþii ºi reveniri.<br />

Dar cum sã nu fii depãºit de trãdarea<br />

existenþelor mici?<br />

Sã luãm de pildã matematicile, faþã de<br />

care nutrim cea mai puternicã prejudecatã<br />

cu care am putut fi îndoctrinaþi. Credeam<br />

cã ele sunt o ºtiinþã a exactitãþii, a<br />

formulãrilor irevocabile.<br />

Eroare enormã (ca decepþia haosului din<br />

armatã)! Ceea ce mai þine în viaþã vechea<br />

disciplinã e simplul fapt cã foarte mulþi<br />

continuã încã sã mai creadã în ea.<br />

Biata ºtiinþã nu-ºi dã seama cã are nevoie<br />

de credincioºi fervenþi, ca o doctrinã<br />

religioasã, altminteri întregul sãu eºafodaj<br />

s-ar prãbuºi.<br />

(Slavã domnului cã oameni cãrora le<br />

sunt profund recunoscãtori au dezvoltat<br />

calculul diferenþial sau divin! Purtam<br />

frecvent cu tatãl meu discuþii despre acest<br />

minunat mijloc de a aproxima exact. Chiar<br />

ºi în zilele noastre, înainte de a adormi, iau<br />

o carte de fizicã pe care o rãsfoiesc, ca pe<br />

un volum de poveºti, cãzând în somn cu o<br />

problemã în gând.)<br />

Totul a început de la probleme practice:<br />

lumea plecase de prea mult ºi o mulþime de<br />

erori nu mai puteau fi trecute cu vederea.<br />

Ne înmulþisem dincolo de memorie,<br />

peste poate, ºi pãream pe punctul de a vedea<br />

faþa tatãlui nostru iubitor.<br />

Avea oroare de viu.<br />

Îi era teamã de noi, cei mulþi, camuflaþi<br />

în fertil, experþi în înmulþire ºi mici trãdãri.<br />

Devenise un obsedat al ordinii în viul<br />

ce nu mai putea fi oprit (un lichen nebun,<br />

setos de privire, capabil de orice ca sã se fi<br />

perpetuat: cine se mai putea opune<br />

expansiunii lui).<br />

(fragment)<br />

Ca sã nu se vadã cã e dictator, tatãl meu<br />

s-a fãcut grãdinar. Cine stã sã acuze un<br />

horticultor cã felul în care îºi taie arbuºtii e<br />

dedat viciului ºi arbitrariului?<br />

Numerele nu mai fãceau faþã, ci sporeau<br />

confuzia, ca atunci când încerci sã stabileºti<br />

exact câþi boboci galbeni de gâscã sunt<br />

într-un þarc.<br />

Drãgãlaºii pui nu sunt doar agitaþi,<br />

alergând de colo colo printre râme dar, dacã<br />

mai adaugi ºi faptul cã se înmulþesc cu<br />

rapiditate, devin nenumãrabili, indistincþi.<br />

Doar ce ai întors capul ºi s-au mai nãscut<br />

alþi boboci ocupând prezentul cu o inocenþã<br />

ce dã orice calcul peste cap.<br />

Veneau cu naivitatea lor galbenã ºi<br />

sinucigaºã, cã-þi dãdeau lacrimile, o invazie<br />

irezistibilã, ºi îi iertai.<br />

Trebuiau inventate alte unitãþi de<br />

mãsurã, intensitatea cromaticã, debitul,<br />

numãrul de pixeli, orice altceva, numai<br />

numãrul nu. (Cea mai exactã rãmânea tot<br />

senzaþia împãienjenirii ochilor când te uitai<br />

la ei.)<br />

Devenise limpede cã, în relaþia cu morþii<br />

familiei, trebuia sã aplic calculul diferenþial.<br />

Era o chestiune de incertitudine, dar ºi de<br />

localizare, cãci se impunea o minimã<br />

reprezentare despre zona unde i-aº gãsi (a<br />

tristeþii, a angoasei, morþii suferã ºi ei de<br />

spleen) ca sã pot intra cu ei în contact.<br />

(Puþini ºtiu cã o problemã practicã ce a dus<br />

la crearea calculului divin a izvorât chiar<br />

din precaritatea lucrurilor în miºcare: este<br />

vorba de viteza la un moment dat.<br />

Simplul fapt de a vorbi despre viteza la<br />

un moment dat e aberant, cãci pentru asta<br />

ar trebui sã prinzi obiectul care se miºcã ºi<br />

sã-l imobilizezi, situaþie în care el nu mai<br />

are vitezã, ci stã pe loc.<br />

Într-un mod asemãnãtor, morþii noºtri<br />

trebuie prinºi de trupul pe care nu-l mai au<br />

ºi siliþi sã stea locului o clipã, sã poþi vorbi<br />

cu ei.<br />

În plus, ei neavând corp, deci masa fiind<br />

nulã, impulsul lor e dat de viteza luminii ºi<br />

sunt foarte greu de localizat.<br />

Problema nu este însã a morþilor, ci a<br />

lumii celor vii, în care nici mãcar siguranþa<br />

coordonatelor spaþiale nu o mai avem.<br />

Pentru cã nu au putut imobiliza miºcarea,<br />

genialii ºi iubiþii mei matematicieni au spus<br />

cã viteza la un moment dat – care nu existã,<br />

fiind doar ceva care ni s-a nãzãrit – e viteza<br />

unui corp care se miºcã, dar ca ºi cum ar sta<br />

pe loc, de parcã asta ar fi posibil.<br />

Pentru aceasta, au împãrþit spaþiul în<br />

porþiuni din ce în ce mai mici, mergând cu<br />

aproximarea ºi trãdarea pânã la limita pe<br />

care raþiunea o poate suporta. Admirabil<br />

puci!<br />

Altminteri, nici nu e atât de complicat,<br />

cât oarecum obositor, cãci asta te obligã la<br />

permanente corecþii, la a coabita cu eroarea<br />

ºi a-i da ºi ei dreptul sã existe.<br />

Astfel, prin acest artificiu din care<br />

somnul a fost extirpat, puteam avea garanþia<br />

rezonabilitãþii, dar nu ºtiam dacã nu mã<br />

aflam într-un perfect iad aproximativ.)<br />

Tatãl meu a fost totodatã ºi primul mort<br />

de care nu m-am mai temut. Aº fi vrut sã fie<br />

fantomã ºi aº fi gustat din asta satisfacþia de<br />

a ne întâlni mai des.<br />

Prin el, lumea de dincolo a devenit un<br />

teritoriu familiar, aºa cum, vizitându-l des<br />

la clinica de cardiologie, începusem sã<br />

privesc locul acela cu drag, de parcã era<br />

acasã. (Acasã e oriunde sunt eu ºi altcineva<br />

iubit.)<br />

Sub o formã sau alta, toþi morþii sunt taþi,<br />

Scrisul Românesc <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong> 23<br />

ceea ce ne face sã fim cu ei tandri, mãcar<br />

concesivi. În fond, sunt niºte neajutoraþi.<br />

Fãrã trup, fãrã posibilitãþi de acþiune, ei<br />

nu mai pot face nimic decât prin noi (Slavã<br />

domnului, suntem destui, printre cei vii ºi<br />

avem destule orgolii. În fiecare secundã, pe<br />

planeta Pãmânt, se nasc trei oameni ºi mor<br />

doi. Provizii sunt deci din belºug. Am<br />

observat însã un deficit numeric în cer, ceea<br />

ce creeazã miºcarea, ca raportul dintre<br />

cerere ºi ofertã în economie.)<br />

Sã nu puneþi vreodatã vreun mort sã îºi<br />

facã vreun ceai, cã îºi rupe degetele; nu e<br />

în stare nici sã mute ceainicul din loc.<br />

În plus, morþii au o reacþie exageratã faþã<br />

de apã, care se pare cã le dezgroapã din<br />

subconºtient ceva extrem de neplãcut: devin<br />

agitaþi ºi vor sã se arunce în ea.<br />

Chiar dacã apa e numai într-un ibric, dau<br />

din braþe ca ºi cum ar înota ºi bolborosesc<br />

ceva despre urgenþa de a o traversa.<br />

Aºa cã ei stau cuminþi acolo ºi ne<br />

dicteazã: fã lucrul ãsta sau celãlalt.<br />

Cicãleala asta le prieºte de minune ºi parcã<br />

vezi cum creºte inima în ei ca bãtrânii care<br />

se cred folositori.<br />

(Pentru bãtrâna îngrijitoare de la intrarea<br />

în bisericã, trupurile sunt lumânãri: se<br />

consumã în ardere ºi urcã în sus. Unele sunt<br />

încovoiate de cãldurã, ca niºte siluete cu<br />

sciaticã, altele aratã, nu ºtim de ce, ca niºte<br />

cruci cocoºate. Toate sunt niºte consumabile<br />

ale cãror resturi trebuie înlãturate când ºi-au<br />

epuizat flacãra, pentru a pune altele în loc.)<br />

Dacã despre cei vii se spune cã au cãlcat<br />

în strãchini, cei morþi calcã pe vise, sunt<br />

inabili.<br />

Tata era ºi el destul de neîndemânatic,<br />

întrerupându-mã din vis cu o brutalitate pe<br />

care i-o iertam, cãci mã obiºnuisem cu<br />

stãrile lui capricioase, mai ales de când<br />

devenise mort (o condiþie cu care pãrea cã<br />

nu e prea împãcat).<br />

Deºi în viaþã fusese pus pe glume ºi gata<br />

oricând sã-ºi facã prieteni, dupã moarte s-a<br />

schimbat. Devenise timid, singuratic.<br />

Trebuia sã îl bagi în seamã, altminteri stãtea<br />

ore în ºir în colþul încãperii, înnegurându-se.<br />

Se supãra din te miri ce ºi corpul lui<br />

Mihai DUÞESCU<br />

Varã nebunã<br />

Soarele îºi spãrsese buzele, sângera,<br />

noi, în balansoare, acoperiþi cu polen,<br />

de la florile toate, într-o searã cândva,<br />

în oraºul acela cu oameni de lemn.<br />

Sculpturi naturale, expuse zâmbind,<br />

bându-ne cafelele ºi berile calde,<br />

admirându-ne trupurile pocnind<br />

de sentimente patriotarde.<br />

Vara încearcã o scuzã târzie:<br />

statuile-acestea, aºa, fãrã chip,<br />

ar fi numai copii, dupã alte o mie<br />

cioplite de mare în albul nisip.<br />

Cine-o mai crede pe-aceastã nebunã<br />

de varã ploioasã, ce doarme pe dig,<br />

hai dragostea mea, sã murim împreunã<br />

Ca douã grenade ce se ating.<br />

Lupii albi<br />

Sunt lupii albi ai zilei la ferestre,<br />

ling sticla însoritã, cred cã-i sânge,<br />

tu dormi în altã casã prin aceste<br />

blocuri nenorocite, dar ajunge…<br />

eteric, uºor transparent, se închidea la<br />

culoare ca o citoplasmã ce devine cenuºie,<br />

ca zidurile de care morþii se mai lipesc<br />

aidoma unor copii, murdãrindu-ºi<br />

veºmintele de var .<br />

Se complexa uºor, iar dacã te uitai la el<br />

urât, se înnegura...<br />

(Mi-era teamã sã nu facã din nou vreun<br />

accident vascular, sã mai moarã o datã, aºa<br />

pãrea de fragil.)<br />

Rãcea una douã, de parcã imunitatea lor<br />

de morþi ar fi inexistentã ºi avea tabieturi:<br />

nu trebuie sã îi lipseascã batista (cu o<br />

monedã micã cusutã în colþ), ceaiul de pe<br />

noptierã, fesul de dormit ºi fularul din jurul<br />

gâtului.<br />

Dacã încercam sã îl privesc în vreo apã,<br />

apa se tulbura, zburlindu-se agresivã.<br />

(De altfel, tatãlui meu nu îi plãcea<br />

oricum apa, adversitatea era reciprocã. Bea<br />

mai mult vin, iar restul lichidelor ºi le lua<br />

din alimentaþie, din legume ºi ciorbe.)<br />

Avea ºi un început de astm bronºic la<br />

care trebuia sã dau de pomanã þuicã fiartã<br />

ºi sã urez mult noroc la strãnuturi. (Atenþie,<br />

dacã strãnuþi la o înmormântare e de rãu.)<br />

Odatã am uitat sã-i dau obiºnuitul rachiu<br />

ºi mi-a apãrut în vis stând supãrat, alãturi<br />

de alþi duºi pe lumea cealaltã, parcã erau<br />

niºte deþinuþi dintr-un lagãr de concentrare,<br />

având în faþã þoiuri mici de sticlã de proastã<br />

calitate, din care beau încordaþi.<br />

Paharul lui era gol. A trebuit sã gãsesc<br />

urgent un trecãtor dispus sã bea pe loc ºi<br />

fãrã prea multe explicaþii o canã mare de<br />

palincã, dupã care a plecat împleticit...<br />

Reparasem ce se mai putea în ultimul moment.<br />

Dar suntem neatenþi: dacã pe morþi îi<br />

jignim prin simpla existenþã poate cã ºi pe<br />

cei vii îi rãnim cu indecenta noastrã<br />

vitalitate.<br />

Când m-am dus odatã în vizitã la salonul<br />

de chirurgie, m-am simþit vinovat de<br />

tinereþea ºi sãnãtatea pe care tinerii le poartã<br />

cu tupeu.<br />

În definitiv, atâtea necazuri îþi pot veni<br />

de la energia de a fi viu, încât e mai bine sã<br />

fii bolnav.<br />

o clovnerie tristã-n care nu<br />

mai ºtiu dacã doar timpul e de vinã.<br />

Sau cei care mai cred cã e fanfarã<br />

muzica tâmplei tale osândite,<br />

ei care fac în baia lor gargarã<br />

cu chipurile noastre obosite.<br />

Doamne de ce-ai lãsat-o sã se nascã<br />

aºa târziu ºi-aºa fãrã speranþã,<br />

când proºtii lumii o privesc ºi cascã<br />

în blocul lor, în baia de faianþã.<br />

Dans suicid<br />

Degeaba speram cã tu eºti albastrã,<br />

ca o canã de Meissen, din care sã beau<br />

luminile stelei strãlucind la fereastrã<br />

într-o noapte în care ºi beþivii dormeau.<br />

Dar tu eºti normalã, de un alb impecabil,<br />

precum o zãpadã cãzutã în zori,<br />

condusã de acest destin implacabil<br />

în care te naºti, faci copii ºi-apoi mori.<br />

N-ai avut nebunia pescãruºilor noaptea<br />

ce se-aruncã în mare într-un dans suicid,<br />

n-ai crezut cã tandreþea înseamnã ºi<br />

moartea<br />

samuraiului singur care luptã iubind.<br />

Eºti iluzie numai, doar o falsã oglindã,<br />

în care mã mint când încerc sã visez,<br />

Nu vreau sã ºtiu cã-mbãtrâneºti ºi tu, trupul nopþii priveºte-l, atârnã în grindã<br />

cã joci un rol stupid de gospodinã, legãnându-se-n ºtreangul luminii, îl vezi?<br />

Desen de Matisse


24 <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong><br />

Daniel MOCIOI<br />

În ansamblu, aºa-zisa „lume mare“ i<br />

se prezintã lui Caragiale drept una de<br />

parveniþi, ridicoli, despre care nici nu<br />

s-ar putea spune cã-ºi trãdeazã originea<br />

deoarece aceasta este vizibilã în permanenþã.<br />

În schiþa La Peleº, autorul ilustreazã febrilele<br />

preparative de plecare ale unei familii locale<br />

de parveniþi care este invitatã sã ia masa cu<br />

suveranii. Doamna Mãndica Piscopesco<br />

încearcã zadarnic sã-ºi aranjeze cârlionþii<br />

rebeli. Furioasã, revarsã un potop de invective<br />

asupra guvernantei „dobitoace“ dar ºi<br />

asupra mamei sale, care încerca sã o ajute:<br />

„Eºti nebunã, soro, ce dracu! chioarã eºti?...<br />

m-ai fript!“ Soþul, Zefir Piscopesco, uzeazã<br />

de acelaºi vocabular. „Eºti surdã, soro? ce<br />

dracu faceþi? Sã ne atârne lingurele de gât?“,<br />

fiind supãrat cã ar putea sã întârzie la<br />

întâlnire.<br />

Dupã vocabular poate fi recunoscutã ºi<br />

madam Sevastiþa Stãnescu, bucureºteanca<br />

mãritatã la Vãlenii de Munte, din schiþa<br />

Întârziere. Douã cuvinte revin invariabil pe<br />

buzele elegantei doamne: „dracu“ ºi<br />

„dobitoc“ – autorul realizând, cu ironia lui<br />

specificã, un portret memorabil tinerei femei:<br />

„O damã de vreo treizeci de ani, foarte<br />

frumoasã ºi bine fãcutã, afarã de mâini, care<br />

poate n-ar strica sã fie mai micºorate, ºi, dacã<br />

trebuie sã judec dupã botine, ºi despre<br />

picioare aº îndrãzni sã zic acelaºi lucru.“<br />

Eforturile adaptãrii sunt minime.<br />

Furnizorii aduc în case mobilã scumpã ºi<br />

graveazã pe tacâmuri blazoane fanteziste.<br />

Pretenþia se formeazã exclusiv prin decor, iar<br />

cineva care ar asista la conversaþie cu ochii<br />

Scrisul Românesc<br />

Comentarii<br />

critice<br />

Caragiale – „Lumea mare“ în proza scurtã<br />

legaþi s-ar crede descins într-o pitoreascã<br />

suburbie. „Suntem foarte departe de setea de<br />

distincþie, de aspiraþiile neînþelese, de<br />

sinceritatea ºi inocenþa Ziþei, a cãrei figurã<br />

capãtã prin comparaþie o culoare de-a dreptul<br />

idilicã“. Grãitoare în acest sens este schiþa<br />

Five o’clock. Contrastul dintre pretenþiile<br />

culturale ºi sãrãcia intelectualã a protagonistelor<br />

atinge punctul culminant. Madam<br />

Esmeralde Piscopesco locuieºte într-un hotel<br />

somptuos din Bucureºti ºi îºi primeºte<br />

oaspeþii în fiecare joi în „salonaºul intim de<br />

cel mai pur stil Louis XV“.<br />

Naratorul se preface a fi mare admirator<br />

al conversaþiei de salon: „Am mare slãbiciune<br />

pentru ceea ce francezul numeºte la<br />

causerie ºi de aceea frecventez bucuros<br />

cercurile mondains, îmi place adicã, pe<br />

româneºte, sã stau de vorbã cu damele din<br />

lumea mare“. Formulatã în aceºti termeni<br />

entuziaºti, preþuirea devine suspectã. În locul<br />

conversaþiei elegante, în loc de graþie ºi<br />

delicateþe întâlneºti douã femei pornite pe<br />

bârfã ºi calomnie, ipocrite, gata sã-ºi sãrute<br />

dar ºi sã-ºi pãruie adversarele. Victima e Miþa<br />

Protopopesco, din aceeaºi speþã a snoabelor,<br />

cu acelaºi vocabular de mahala: „E un ger<br />

afarã, macher, cã nu-þi poþi face o idee…<br />

Dacã o þine aºa toatã noaptea, se duce<br />

dracului rapiþa“.<br />

Lumea bunã organizeazã ºi participã la<br />

conferinþe pe teme diverse. Societatea pentru<br />

protecþia „Muzelor Daco-Romane“ anunþã<br />

publicului prin „afiºe, gazete, scrisori,<br />

persoane“ conferinþa „Ce este arta“. Auditoriul<br />

ascultã ºi aclamã cu entuziasm pe<br />

oratorul care, pornind de la filozoful grec<br />

Aristotel, le vorbeºte despre arta cu care este<br />

fãcutã o pereche de ghete.<br />

Alteori reprezentantele „lumii bune“ îºi<br />

terorizeazã invitaþii citindu-le creaþiile,<br />

înainte de a le prezenta sub formã<br />

de conferinþe la Ateneul Român.<br />

Este cazul Graziellei din schiþa<br />

Þal, soþia unui negustor-filozof<br />

care a ajuns la concluzia cã „toate<br />

mulþumirile în lumea asta trebuie<br />

plãtite .Dacã le plãteºti cu<br />

anticipaþie, þi se par mai ieftine;<br />

dacã le plãteºti dupã, þi se par<br />

prea scumpe“. Invitaþi la masã<br />

„vreo doisprezece inºi, toþi lume<br />

aleasã din litere, ºtiinþe, arte, dintre care vreo<br />

ºase reporteri“ sunt siliþi sã asculte lectura<br />

unui studiu privind „Femeia în istoria ºi în<br />

poezia poporanã a românilor, în trecut, în<br />

prezent ºi în viitor“. Visul provincialilor e sã<br />

cunoascã ºi sã ia parte la petrecerile din<br />

capitalã: „De câte ori nu sunt ei jinduiþi de o<br />

plimbare pe un bulevard, de o plimbare la<br />

ºosea, de Operã, de concert“.<br />

Târgul Mare, reºedinþa subprefecturii<br />

Plãºii-de-Mijloc, se mândreºte cu societatea<br />

lui „foarte restrânsã ºi foarte aleasã“ ale cãrei<br />

baluri filantropice ating splendoarea celor<br />

dintr-o capitalã de judeþ. Ele sunt descrise<br />

de cronicarul monden Edgar Bostandachi,<br />

ridicol prin nume ºi pseudonim (Turturel),<br />

prin comportament ºi prin stil. Profesor<br />

suplinitor de muzicã, desen, gimnasticã,<br />

scrimã ºi religie la gimnaziul clasic, e<br />

considerat „perfect gentilom“. E tipul<br />

Ion MUNTEANU Gheorghe Dãniºor<br />

ªi prin recenta sa carte, Metafizica<br />

libertãþii, publicatã la sfârºitul<br />

anului 2006 la Editura Paralela<br />

45, universitarul craiovean Gheorghe<br />

Dãniºor ne convinge cã este un filosof<br />

autentic, poate cel mai laborios ºi original<br />

truditor din partea de sud a þãrii, în domeniul<br />

în care raþiunea se are pe sine drept obiect<br />

de reflecþie. Un gânditor care nu se sfieºte<br />

sã atace probleme mari ale amintitei zone<br />

de interes, sã-ºi punã ºi sã gãseascã<br />

surprinzãtoare rãspunsuri la întrebãrile<br />

ultime care au obsedat pe oricare filosof<br />

adevãrat, creator de sistem ºi de limbaj, din<br />

toate timpurile.<br />

Desigur, cum spunea Lucian Blaga, cu<br />

o filosofie simpatizezi sau nu poþi sã<br />

simpatizezi, iar motivele pentru care nu<br />

intri, ca receptor, în rezonanþã febrilã cu<br />

aceasta sunt multe ºi felurite. Dacã însã te<br />

apleci cu onestitate asupra ei, încercând sã-i<br />

descifrezi resorturile intime, s-o înþelegi în<br />

ceea ce ni se dezvãluie cu adevãrat, iar nu<br />

în ceea ce credem noi, grãbiþi ºi uneori<br />

marcaþi de prejudecãþi, cã ar trebui sã fie,<br />

dacã faci efortul minim sã-l înþelegi pe<br />

respectivul filosof exact prin prisma<br />

intenþiei sale, iar nu prin ceea ce nu ºi-a<br />

propus niciodatã sã construiascã, dacã<br />

pãtrunzi, prin urmare, spiritul autentic al<br />

lucrãrii ºi al autorului ei, deopotrivã, foarte<br />

greu poþi greºi. De aceea, consider cã putem<br />

înþelege corect Metafizica libertãþii numai<br />

sau efortul filosofiei de a lãsa Fiinþa sã se vadã<br />

dacã pãtrundem minuþios în interiorul<br />

construcþiei sale ºi o privim dinlãuntrul ei<br />

(cu un ochi interior, cum ar spune poetul),<br />

lãsând sã ne seducã conceptele cu care<br />

opereazã filosoful Gheorghe Dãniºor,<br />

precum ºi „probatoriul“ utilizat ºi modul<br />

personal de punere în relaþie: idei ºi<br />

informaþii din ºi despre filosofi geniali ai<br />

lumii: Parmenide, Platon, Aristotel,<br />

Descartes, Kant, Hegel, Husserl, Heidegger<br />

º.a.<br />

Cartea lui Gheorghe Dãniºor se prezintã,<br />

începând cu ideile din prefaþã,<br />

ca o construcþie ce nu se încheie<br />

odatã cu capitolul sãu ultim, de<br />

vreme ce soluþiile seducãtoare<br />

propuse de autor nu sunt<br />

rãspunsuri definitive (în ciuda<br />

unei evidente exprimãri axiomatice),<br />

acestea invitând la o<br />

nouã lecturã, la o ineditã<br />

abordare. Nãzuinþa declaratã<br />

încã de la început a gânditorului<br />

este aceea de a surprinde firescul<br />

ºi de a ne prezenta, în mod<br />

spontan, Fiinþa, dincolo de orice<br />

medieri, inclusiv de cunoaºterea<br />

instrumentalã. Este ceea ce-ºi propune<br />

filosofia însãºi, adicã descoperirea drumului<br />

care ne conduce spre adevãr ºi libertate.<br />

Spre esenþa ultimã a existenþei care nu ni se<br />

lasã descoperitã decât spontan, nu prin<br />

raþionamente deductive, prin construirea<br />

unor judecãþi de valoare, ci exclusiv prin<br />

intuiþie intelectualã. De aceea, scrie<br />

Gheorghe Dãniºor, „una din sarcinile<br />

metafizicii este aceea de a disipa limbajul<br />

cu propriile sale arme, adicã tot prin limbaj“,<br />

adicã suspendarea discursivitãþii, la fel ca<br />

în poezie, unde metafora îndeplineºte<br />

acelaºi rol, transmiþându-ne nu (sau nu<br />

numai, credem noi) sensuri, ci trãiri.<br />

Autorul Metafizicii libertãþii este un dialectician,<br />

la el conceptele miºcându-se ºi<br />

descoperindu-se „pe drum“, în sensurile lor<br />

cele mai profunde. Astfel,<br />

luãm cunoºtinþã, ca de o<br />

adevãratã odisee, de<br />

concepte ºi de deschiderea<br />

lor noeticã, resemnificatã<br />

ºi tulburãtoare: Fiinþa,<br />

fiinþa-mai-mult-decâtfiinþa<br />

(Binele), a-lãsafiinþa-sã-se<br />

vadã, separarea<br />

de Fiinþã, spontaneitate-surprinderesurvenire,<br />

a-fi-prin-sine,<br />

fulgerul evidenþei, firesc,<br />

libertate, gândire, simplulact-de-a-fi-gândire,<br />

cunoaºtere, ceva-ul ºi ne-ceva-ul, nemijlocire,<br />

pre-senþa (parousia) nonrelaþionalã<br />

a ceea-ce-este, ex-sistenþa,<br />

inconºtient de gândire, intuiþie noeticã,<br />

fenomenalitate, libertate ca realitate nonexistentã,<br />

liniºte sufleteascã, lume, stare-<br />

aristocratului anemic ºi „efeminat“ care<br />

„vorbeºte franþuzeºte de când era mic ºi se<br />

pricepe foarte bine la modã ºi confecþiuni“.<br />

κi publicã în „Vocea Zimbrului“ cronicile<br />

mondene ºi, în ciuda strãduinþelor, îºi atrage<br />

mânia subprefectului Raoul<br />

Grigoraschko care îl admonesteazã:<br />

„Te opresc, magariule,<br />

sã faci des manvoises plaisanteries<br />

pi conta doamnei<br />

Grigoraschko, soþia me“, ºi pe a<br />

maiorului Edmond Bugdrogovici,<br />

care-l pãlmuieºte. În acest context<br />

Cãlinescu, mai târziu,<br />

aprecia: „gluma e de un grotesc<br />

plebeian gustos“.<br />

O familie comicã de<br />

parveniþi întâlnim ºi în Tren de plãcere.<br />

Regãsim gradaþia ascendentã a comicului: la<br />

început familia „ºtie ce are sã facã pas cu<br />

pas ºi minutã cu minutã“, apoi domnul<br />

Georgescu încearcã zadarnic sã-ºi regãseascã<br />

familia, iar în final refuzã sã-ºi urmeze soþia<br />

când aflã cã a plecat cu un grup de prieteni<br />

la Sf. Ana, în ciuda avertismentului soacrei:<br />

„o sã te cãieºti, Mihalache!“. Miþa se întoarce<br />

„pe la cinci ºi jumãtate dimineaþa“, încântatã<br />

de „partida de plãcere improvizatã, o fantezie<br />

a locotenentului“ Miºu Vasilescu. Adulterul<br />

e aici doar sugerat.<br />

Comentând schiþele, P. Zarifopol aprecia:<br />

„Un comic enorm, aºa cum îl iubea<br />

Caragiale, e acumulat aici; dar distribuirea<br />

lui e atât de sigur economisitã încât<br />

concentrarea excesivã ni se impune, fermecãtor,<br />

ca o viziune normalã. Caricatural dar<br />

exact verosimil. Acesta-i semnul lui<br />

Caragiale.“<br />

dincolo-de-stare, locuire º.a. Obiectul<br />

metafizicii este astfel surprins dintr-o<br />

multitudine de unghiuri, unele fiind dintre<br />

cele mai neaºteptate ºi mai proaspete,<br />

autorul acestei incitante lucrãri dezlegând<br />

în cititor nebãnuite presimþiri cu privire la<br />

bogãþia ºi complexitatea Fiinþei. Principiul<br />

întemeietor, la fel ca la Lucian Blaga, se lasã<br />

descifrat nu atât prin puterea argumentelor<br />

de construcþie logicã pe care le utilizeazã<br />

autorul, cât, mai ales, printr-un fel de<br />

„sugestiune“ artisticã, printr-o tensiune<br />

esteticã în preajma cãreia ne aduce lectura,<br />

ºi al unei trãiri autentice. Iar ceea ce este<br />

frumos, surprinzãtor, bogat în sensuri ºi<br />

semnificaþii nu poate sã fie decât adevãrat<br />

ºi profund.<br />

Pornind de la afirmaþia lui Heidegger,<br />

în conformitate cu care „ceea ce e cel mai<br />

mult de gândit în zilele noastre ºi care ne<br />

pune pe gânduri este faptul cã noi nu gândim<br />

încã“, profesorul Gheorghe Dãniºor ne<br />

convinge cã „a venit timpul sã gândim“, iar<br />

cartea sa ne demonstreazã la ce lucruri<br />

fascinante putem ajunge pe o asemenea<br />

cale. „A venit timpul sã fim liberi“, ne mai<br />

destãinuie autorul, iar Metafizica libertãþii<br />

nu este decât o invitaþie la a fi în mod<br />

autentic noi înºine, omul fiind cu adevãrat<br />

o fiinþa liberã numai prin puterea minþii sale<br />

nemãrginite ºi atoate-dezvãluitoare. „Cãtre<br />

acest orizont trebuie sã tindã comunitatea<br />

umanã“, conchide Gheorghe Dãniºor.


Cronicã<br />

literarã<br />

Constantin CUBLEªAN<br />

Poezia insurgenþei<br />

Între scriitorii momentului actualitãþii noastre, fãrã<br />

îndoialã, Mircea Dinescu este cel mai dificil de<br />

surprins într-o sintezã criticã, într-o privire<br />

monograficã mai ales, datoritã formelor sale multiple de<br />

manifestare, de la poezie la publicisticã (la tableta pamfletarã)<br />

ºi de la omul politic la analistul fenomenului politic; om de<br />

carte ºi de gazetã, animator al vieþii publice dar ºi al unor<br />

(numeroase) emisiuni TV etc. Nici biografia lui nu este mai<br />

confortabilã, el trecând nãbãdãios de la o etapã existenþialã<br />

ºi de creaþie la alta, de la teribilismul nonconformist la<br />

dizidenþa afiºatã, de la apetitul gospodãresc (vezi episodul<br />

preºedinþiei Uniunii Scriitorilor) la sastiseala prefãcutã pe<br />

care ºi-o joacã dezinvolt în faþa publicului/gazetarilor adunaþi<br />

spontan în jurul sãu ori în conferinþe de presã bine regizate.<br />

Dar, la urma urmelor, poate sã întrebe cineva, la<br />

ce e nevoie de o asemenea evaluare, când poetul/<br />

omul încã mai are multe de spus, de fãcut, ºi un<br />

verdict critic, la ora aceasta, ar putea fi contrazis<br />

cu uºurinþã de o evoluþie ulterioarã, imprevizibilã<br />

în felul ei, ca de fiecare datã, pânã acum.<br />

Rãspunsul ar putea fi unul în maniera lui Dinescu:<br />

Tocmai de aceea. Dar, cine va fi puþin mai atent la<br />

angajamentul de fond al scriitorului, va constata<br />

cã, de fapt, el însuºi simte nevoia, este interesat,<br />

din când în când, de un atare bilanþ, de un fel de<br />

adjudecare de sine în faþa oglinzilor receptoare<br />

ale publicului, ale criticii ºi, nu în ultimul rând,<br />

ale sale, intime. Altfel cum s-ar putea justifica cele<br />

douã antologii pe care ºi le-a conceput ºi alcãtuit, cu mânã<br />

proprie: Proprietarul de poduri (1976) ºi Fluierãturi în<br />

bisericã (1998)?! Aici ar fi doar imaginea poetului. Dar<br />

restul? Restul n-ar putea fi fãrã poet. Pentru cã, Mircea<br />

Dinescu „indiferent de fervorile lui publice“, zice Constantin<br />

M. Popa, „pãstreazã în sine agresiunea solarã ºi nobilul semn<br />

al poeziei“. Sarcina pe care ºi-a asumat-o criticul craiovean<br />

nu este câtuºi de puþin comodã iar tentativa sa analiticã – ºi<br />

de sintezã, deopotrivã – deloc lesnicioasã. Dar Constantin<br />

M. Popa însuºi nu mai este criticul clasicist de odinioarã.<br />

Practica publicisticã din ultimul deceniu l-a stimulat benefic<br />

spre un exerciþiu eseistic, polemic nu mai puþin, dinamica<br />

privirii sale critice asupra fenomenului literar, dobândind<br />

astfel o capacitate de penetraþie profundã, subtilã, în<br />

resorturile intime, freatice, ale sensului evoluþiei estetice ale<br />

scrisului românesc în condiþiile actualitãþii. Discursul sãu<br />

critic se impune prin siguranþa tãieturii cu care opereazã în<br />

disecþia analiticã a obiectului asupra cãruia îºi concentreazã<br />

atenþia, fiind cu totul remarcabil, impresionant prin tocmai<br />

precizia diagnosticãrilor ºi în acelaºi timp captivant prin<br />

spectacolul realizat din îmbinarea labilã a judecãþilor de<br />

valoare severe, sub impulsul preceptelor teoretice, cu cele<br />

ale memorialisticii sau ale jurnalului intim, totul într-o<br />

structurã de ansamblu ce pare a fi la fel de nonconformistã<br />

ca ºi creaþia dinescianã, în speþã. „Strãin de elanul euristic –<br />

îºi precizeazã domnia sa, oarecum programatic, încã de la<br />

început, compasul abordãrii teritoriului atât de continuu<br />

denivelat al creaþiei lui Mircea Dinescu – nu se vrea o<br />

demonstraþie teoreticã. Este mai degrabã o înscriere de notaþii<br />

autonome în care versurile poetului devin argumente ale<br />

libertãþii spiritului Creator“. Caracterul acesta de notaþie mi<br />

se pare a fi cel mai potrivit pentru urmãrirea ºi marcarea, la<br />

pas, a evoluþiei unei opere în plinã miºcare, diferitã de la o<br />

etapã la alta, ºi totuºi atât de unitarã prin ceea ce criticul<br />

numeºte, prompt ºi categoric, spirit al insurgenþei.<br />

„Adolescentul întârziat în teribilism, bufonul înscenãrilor<br />

parodice, cabotinul care face vizibile «sforile» deliberat<br />

evidente (în spiritul lui Eugen Ionescu) ori circarul de bâlci<br />

are vocaþia codificãrii alternative, modulând, cu o exasperare<br />

expresionistã, trucajele ºi disimulãrile, complicaþiile ºi<br />

ambiguitãþile, grotescul ºi absurdul existenþei (…) Mircea<br />

Dinescu însuºi este un incomod care are ingenuitãþi, dar ºi<br />

intempestive ardenþe. Iatã un portret pe care Constantin M.<br />

Popa îºi propune sã-l demonstreze în cartea sa: Mircea<br />

Dinescu, Poezia insurgenþei (Editura Scrisul Românesc,<br />

Craiova, 2006).<br />

Într-un capitol (Un enfant terrible), oarecum precipitat,<br />

sunt menþionate, ca într-un inventar (uneori detaliat, totuºi),<br />

datele de reper ale vieþii lui Mircea Dinescu: s-a nãscut la 11<br />

noiembrie 1950 în Slobozia; debuteazã cu versuri în revista<br />

„Luceafãrul“ (1967), pe când era în armatã, dupã care<br />

schimbã câteva locuri de muncã – „paznic peste magazia<br />

Scrisul Românesc <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong> 25<br />

sportivilor de la clubul Dinamo“, „portar la Asociaþia<br />

Scriitorilor din Bucureºti“ etc.; primul volum, Invocaþie<br />

nimãnui, în 1971, receptat favorabil de Eugen Simion, Eugen<br />

Negrici, Eugen Barbu (care „îl vede ca pe un diavol blond“);<br />

urmeazã alte volume de poeme ºi intrarea în redacþia revistei<br />

„România literarã“ de unde, la 14 martie 1989, este concediat.<br />

Pornind de la observaþia cã Mircea Dinescu „profereazã<br />

o artã poeticã implicitã având, contrar tendinþei generale a<br />

neomodernismului, o clarã direcþie antievazionistã,<br />

Constantin M. Popa evaluând producþia poeticã a acestuia,<br />

din anii dictaturii, este de pãrere cã poetul se afirmã între cei<br />

dintâi scriitori ce înþeleg cã între „teoria gratuitãþii artei“,<br />

amendatã de foruri, ºi „viziunea edulcoratã a vieþii“, pe care<br />

o recomandau activiºtii artei „angajate“, se aºeazã un foarte<br />

puternic semn de egalitate. Aºa se face cã poetul<br />

ce debutase „detabuizând poncifele moderniste,<br />

descoperindu-ºi cu încântare prezenþa într-un<br />

univers incantatoriu ºi exultant, regizând<br />

ceremonialul jubilatoriu al vârstei (…) coboarã<br />

în lume din cercurile narcisiste, unde doar adiau<br />

presimþite primejdii, având revelaþia rãului<br />

existenþial“. Cu volumul La dispoziþia dumneavoastrã,<br />

Mircea Dinescu ajunge „într-o altã vârstã<br />

a creaþiei“, anume aceea a „revelaþiilor scrisului<br />

bolnav“. Cu volumul urmãtor, Exil pe o boabã de<br />

piper, rostul poeziei îl aflã în „priza directã a<br />

realului pandemic“, Dinescu rezervându-ºi dreptul<br />

de „a da cu tifla“, de „a huidui“, de a „recurge la<br />

onomatopee plebee“, pentru ca mai apoi, „dincolo de urgenþa<br />

stãrii postrevoluþionare“, în volumul O beþie cu Marx<br />

„ontologizarea poeziei“ sã devinã pentru artist „o posibilitate<br />

de remodelare a literaturii prin abandonarea spaþiului<br />

consacrat ºi imersiunea în zonele existenþiale inedite“, unde<br />

nu lipsesc tensiunile tragice ori melancoliile „mai curând<br />

metafizice decât estetice“. Acum poetul nu viseazã „sã<br />

modifice poezia, ci viaþa“.<br />

Analiza în pandant, atentã ºi laborioasã, a poeziei lui<br />

Mircea Dinescu de dinaintea momentului revoluþiei<br />

decembriste (în Rimbaud negustorul, 1985, fãcându-se<br />

marcatã „o discursivitate perfidã“ ce „acapareazã mituri ale<br />

culturii universale unind elanul cognitiv cu intenþia depãºirii<br />

Silviu GONGONEA<br />

Exilul, ipostazã liricã<br />

Nu e de ici de colo sã-þi construieºti o nouã biografie,<br />

sã descoperi, autoevaluându-te, cã portretul este<br />

unul dublu, purtãtor mai curând al unei identitãþi fragmentate.<br />

Aburi de femeie (Edit. Haifa…), de Bianca Marcovici,<br />

aminteºte de o volatilizare vecinã cu anonimatul, des-fiinþarea<br />

este una implicitã ºi probeazã, fãrã dubii, o<br />

rigoare impusã de undeva dinafarã. Este cât<br />

se poate de tragic deoarece acolo, de unde<br />

ne scrie poeta, presupune „sã te resemnezi<br />

în ebraicã“ ºi totodatã acceptarea altor valori<br />

socio-culturale, când aceasta rãmâne unica<br />

posibilitate de (re)construcþie. Rediscursul<br />

(cu prefixul de rigoare) devine, în cele din<br />

urmã, reper ºi traseazã conturul unui nou<br />

parcurs spiritual, însã toate acestea nu pot<br />

face decât sã adânceascã iremediabil<br />

caracterul de scindare în toatã aceastã<br />

supravieþuire interioarã.<br />

Autofundarea, cu toate supapele ei, se<br />

extinde pânã la un „simptom al pierderii“ ºi condiþioneazã<br />

fiecare miºcare creatoare, un soi de fecunditate la marginile<br />

inimaginabile pune stãpânire pe poemele Biancãi Marcovici:<br />

„mâna pe care/ vrei s-o þii strâns, lipitã de fruntea-þi ghiarã,/<br />

de degetele legate pe þigarã,/ constrâns de absenþa Muzei//<br />

foaia de hârtie/ adunã absenþele/ n-ai sã recunoºti vreodatã/<br />

pactul nostru de fum// ca o resemnare.“ (de tine nu se leagã)<br />

Este limpede cã punctul de plecare este aºezat undeva în<br />

avans, rezervat unui abandon voit, ca un refugiu pe care l-ai<br />

putea oricând cuceri, dar care în cele din urmã îþi este refuzat.<br />

Textul pare cã nu mai poate fi salvat, seamãnã cu o alunecare<br />

propriilor linii expresive“) ºi de dupã acesta (poezia<br />

pamfletului când lirica „se vede relegatã într-o zonã incertã“,<br />

autorul gândind ºi vorbind „într-un iureº care dãrâmã,<br />

rãstoarnã, îmbrãþiºeazã, fãrã metodã, fãrã criterii, dupã<br />

ritualul acceselor lui de frenezie“), pune în evidenþã calitatea<br />

unei poezii a insurgenþei ce nu ia „forma sertarului“, cãci<br />

„Dinescu transcende abil realitatea camuflând-o prin bruiajul<br />

semantic (…) iar denudarea ºi asumarea adevãrului ca<br />

operaþiune de îndepãrtare a mãºtilor revine cititorului“. Sunt<br />

descifrate ºi discutate, în regimul filiaþiilor artistice, teme,<br />

motive ºi subiecte, un larg evantai de posibilitãþi în abordarea<br />

poeticã a racilelor sistemului totalitar: „Între «ochii lui<br />

Homer» ºi «coaforul cântãreþei chele» se întinde vastul<br />

teritoriu al subversivitãþii ironice“. Se impune deci citirea<br />

printre rânduri, „a capta revelaþiile aluziei, a te sustrage în<br />

acelaºi timp interpretãrilor aberante“, devine pentru Mircea<br />

Dinescu „un joc ce accentueazã atât disponibilitãþile eului<br />

liric, atins de simptomatologia clinamen-ului (formã specialã<br />

a intertextualitãþii descrisã de Harold Bloom în The Anxiety<br />

of Influence), cât ºi lectorul avizat asupra modului de<br />

reintruziune subversivã a convenþiilor). La Mircea Dinescu<br />

nu este vorba despre o lume care sã se confunde cu propriul<br />

eu, ci despre pulsiuni ce acapareazã realul în reþele<br />

obsesionale prin imersiuni în zonele adâncurilor<br />

hipercodificate“.<br />

Eseul monografic al lui Constantin M. Popa consacrat<br />

unuia dintre cei mai simptomatici poeþi ai ultimelor decenii<br />

are calitatea esenþialã de a fixa nu atât, sau nu neapãrat, un<br />

portret, un profil de poet pe coordonatele epocii, cât un<br />

sindrom atitudinal artistic ilustrat de „un «optzecist de unul<br />

singur»“ (dupã expresia lui Mircea Cãrtãrescu), care este<br />

Mircea Dinescu. „Imaginea globalã asupra creaþiei<br />

dinesciene – concluzioneazã criticul – designeazã o vocaþie<br />

esenþial pateticã, în modalitãþi când elegiace, când vehemente,<br />

care compun complementar o operã venitã sã afirme ceea ce<br />

poetul crede despre lume ºi sã rãstoarne cu vigoare divagaþiile<br />

preþioase ºi frigida nobleþe a neomodernismului sau sã<br />

braveze polemic în faþa convenþiilor «generaþiilor» mai noi.<br />

Fãrã a se replia orientãrilor de ultimã orã, sã semnalãm<br />

candoarea scandaloasã cu care Dinescu împrumutã ceva din<br />

limbajul detabuizat al scrierii «douãmiiste» (…) În fond,<br />

Mircea Dinescu este un scriitor nerevendicat. Deþine, cu alte<br />

cuvinte, ºansa de a avea singur un capitol special în viitoarele<br />

istorii literare“. Iatã-ne, aºadar, în faþa unui demers critic<br />

temerar, condus ºi împlinit cu aplomb analitic ºi disociativ<br />

în totul remarcabil, ce ne atrage atenþia (dacã mai era cumva<br />

nevoie) asupra unui spirit exegetic de marcã – Constantin<br />

M. Popa – a cãrui voce se impune cu distincþie, elevaþie ºi<br />

autoritate în procesul, atât de necesar azi, de evaluare<br />

obiectivã a valorilor noastre literare contemporane.<br />

de teren, plan peste plan, pentru a arãta tocmai baricadarea<br />

faþã de acel dublu, baricadare ce ar putea fi înþeleasã ca o<br />

repoziþionare sau mai curând ca o devenire (ºi de ce nu ca o<br />

conºtientizare a feminitãþii pusã sub semnul perifericului):<br />

„de crezi cã e simplu sã fii mereu…/ ºtachete în faþa mea,/<br />

garduri panã la norii negri,/ decepþii mãsurate în eclipse,//<br />

dureri pietrificate în ghivece de flori,/ frunze scuturate cât<br />

palma./ iar soarele de pe umãrul tãu,/ pavãza-ecou.“<br />

(ºtacheta)<br />

Poezia din volumul Aburi de femeie stã neîndoielnic sub<br />

semnul identitãþii. Din fericire, dincolo de absurda mecanicã<br />

a destinului ce se lasã descoperitã cu fiecare<br />

text, în poezia Biancãi Marcovici se întrevãd<br />

instrumentele miraculoase ale prizãrii cu<br />

realitatea, în sensul cã aceasta este evaluatã, i<br />

se dã un înþeles în tot acel vârtej, este aneantizatã<br />

pânã la o osmozã totalã: „Urmele mi-au fost<br />

ºterse/ Cu migalã./ Întâi mi-au desfiinþat adresa./<br />

Mai apoi mi-au dãrâmat poemul (…)/ Din când<br />

în când duceam mâna la cap/ Sã mã trezesc/ La<br />

realitatea progresistã (…)/ La ambalajele<br />

publicitare./ Mai târziu mi-au sãdit un steag de<br />

recunoaºtere a luptei mele/ Cu morile de vânt<br />

(…)/ Mai târziu mi-au deschis porþile<br />

Asociaþiei/ Tel-Aviviene/ Tocmai/ plecaserã<br />

toþi.“ (antecedente)<br />

Aburi de femeie trãdeazã o luptã cu sine, dar ºi cu<br />

realitatea, o realitate care-ºi va dezvãlui, oarecum în rãspãr<br />

cu rãbdarea poetei, dar la timpul potrivit, fiecare secret. Cu<br />

un univers poetic destul de concret, completat de nevoia<br />

continuã de a i se da unitate ºi viziune, poezia Biancãi<br />

Marcovici tinde spre totalitate – ºi aceasta, poate, pentru cã<br />

poziþia sa actualã i-o permite – o poezie care, nu peste mult,<br />

va pãºi peste un prag interior, pentru a i se reda tocmai acea<br />

mult cãutatã ºi meritatã liniºte: „rãtãcitorule/ þara o ai în mine,/<br />

dacã vrei!/ O ai definitiv in mine…“ (rediscurs fãrã numãr)


26 <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong><br />

Teatru<br />

Ion<br />

PARHON<br />

Teatrul pe simeze<br />

La puþin timp dupã<br />

turneul excepþional cu<br />

Don Quijote, spectacolul<br />

Teatrului Naþional din<br />

Bucureºti realizat de Dan Puric<br />

împreunã cu trupa „Passepartout“,<br />

relatat pe larg în paginile<br />

„Scrisului Românesc“, la<br />

Bucureºti, în sala Dalles, am<br />

putut admira o expoziþie memorabilã<br />

de fotografii artistice<br />

consacrate acestei creaþii,<br />

emblematicã pentru personalitatea<br />

mentorului acestei trupe<br />

ºi pentru virtuþile teatrului fãrã cuvinte. Autoarea este<br />

Mariana ªtefãnescu, aceea care, împreunã cu soþul<br />

domniei-sale, Sorin Radu, s-a fãcut remarcatã printr-o<br />

implicare constantã ºi prestigioasã în miezul vieþii culturalartistice<br />

româneºti, mai ales din zona teatrului, aflatã în<br />

chip manifest printre preferinþele profesionale ºi de suflet<br />

ale semnatarei lucrãrilor din expoziþie. Despre expoziþie,<br />

Dan Puric, protagonistul spectacolului cu Don Quijote,<br />

afirmã: „Mariana ªtefãnescu îþi dã sentimentul cã<br />

fotografiazã clipa, nu numai din afara scenei, ci ºi de pe<br />

scenã – ca un partener invizibil de teatru – ºi din interiorul<br />

actorului, fotografiindu-ºi parcã propriul suflet“. Descopãr<br />

pe simeze, într-o succesiune incitantã ºi seducãtoare,<br />

adevãrate „tablouri“ de o tulburãtoare consistenþã liricã sau<br />

dramaticã, portrete ale personajelor principale, Don Quijote<br />

(Dan Puric) ºi Sancho Panza (Constantin Dinulescu), definite<br />

de o uimitoare expresivitate, sau imaginea sculpturalmisterioasã<br />

a Dulcineei (Ileana Olteanu), vãzutã din spate,<br />

secvenþe din pitoreºtile peregrinãri ale eroului prin lume,<br />

din întâlnirile sale cu „bandiþii“, cu „puºcãriaºii“, cu<br />

„dansatoarele de flamenco“ sau cu viu coloratul univers al<br />

unei „crâºme“ de pe meleagurile mexicane º.a.m.d.<br />

„Ochiul“ aparatului de fotografiat descoperã la rândul sãu<br />

frãmântãrile ºi temeiurile atitudinilor, relaþiile dintre<br />

personaje, marcate adeseori de o pilduitoare tandreþe, pânã<br />

la acel final de o misticã frumuseþe, în care eroul îºi<br />

împlineºte jertfa, pe cruce, oferind privitorilor ºi posteritãþii<br />

„ºansa“ îndumnezeirii prin credinþã, prin simþire ºi vis, ori,<br />

altfel spus, ºansa de a pãtrunde dincolo de banalitate,<br />

prozaic ºi mediocritate, în „jocul ideilor“. Pare cã însuºi<br />

ecoul spectacolului, ca un veritabil duh, s-a insinuat în<br />

discursul „epic“ ºi „poetic“ al acestei expoziþii mai puþin<br />

obiºnuite, spre a ne dezinhiba ºi el, îndemnându-ne cãtre<br />

meditaþii de o remarcabilã altitudine, cu privire la puntea<br />

pe care o propune Dan Puric între celebrul roman de la<br />

mijlocul mileniului al doilea ºi dilemele timpului nostru.<br />

Mi-ar plãcea sã cred cã din „sãmânþa“ acestui demers<br />

expoziþional, ce onoreazã calitãþile vizuale ºi metaforice<br />

ieºite din comun ale acestui spectacol-eveniment, va lua<br />

naºtere cândva, nu peste mult timp, un album de excepþie,<br />

capabil sã dea seama de mãrturia unei relaþii exemplare<br />

dintre literaturã, teatru ºi simeze, dar mai ales, dintre<br />

credinþa în adevãrata artã ºi adevãrul sacru al credinþei.<br />

Scenã din spectcolul Don Quijote<br />

În prim plan, Dan Puric<br />

Scrisul Românesc<br />

Dacã e primãvarã, la Teatrul de Comedie din<br />

Bucureºti, are loc... Festivalul comediei<br />

româneºti! În acest an, aflat la cea de-a cincea<br />

ediþie, FESTCO ºi-a apropiat meritele unui autentic<br />

eveniment în Casa Thaliei ºi în viaþa culturalã a þãrii,<br />

afirmându-se pe multiple planuri, ce converg în efortul<br />

pentru promovarea acestui gen de teatru cu un public foarte<br />

numeros, dar adeseori „manipulat“ cãtre zonele periferice<br />

ale artei adevãrate ºi ale bunului gust.<br />

La concursul de dramaturgie, juriul alcãtuit din<br />

prestigioºi critici, dramaturgi ºi regizori a lecturat peste 80<br />

de piese, spre a conferi laurii celor mai bune texte tânãrului<br />

Bogdan Costin (premiul I), pentru Blocaj în trafic, Dianei<br />

Manole (premiul II), de asemenea tânãrã, stabilitã în<br />

Canada, pentru piesa Revoluþia textilã, ºi unui deja<br />

consacrat dramaturg, Horia Gârbea (premiul III), pentru<br />

Divorþ în direct. Toate cele trei texte premiate, dar ºi o piesã<br />

a cunoscutului actor Ion Chelaru, cu titlul Yorick, au devenit<br />

spectacole-lecturã, graþie unor interpreþi valoroºi ai<br />

Teatrului de Comedie, bucurându-se de un viu interes ºi<br />

de aprecierile specialiºtilor.<br />

La secþiunea spectacole,<br />

juriul s-a confruntat cu mai<br />

puþine propuneri, dintre care<br />

doar 14 au avut ºansa de a pãºi<br />

pe scena festivalului. Un eveniment<br />

cu remarcabile<br />

semnificaþii l-a constituit<br />

prezenþa „celui mai jucat<br />

dramaturg român“ al acestei<br />

perioade, pe scenele din þarã ºi<br />

din strãinãtate, domnul Matei<br />

Viºniec, sosit de la Paris cu<br />

acest prilej, care a fost onorat<br />

cu trei spectacole în aceastã<br />

ediþie de festival, anume:<br />

Buzunarul cu pâine (Teatrul de<br />

Comedie), Cuvântul progres<br />

spus de mama suna teribil de<br />

fals (Compania teatralã<br />

Piramitiki din Salonic – Grecia) ºi Voci în întuneric, dupã<br />

Teatru descompus, un fascinant spectacol cu mãºti ºi pãpuºi<br />

realizat de Eric Deniaud, din Franþa, elev al prestigioasei<br />

profesoare Margareta Niculescu. Dacã la acestea adãugãm<br />

ºi participarea Teatrului „Joachim Vujic“ din Karaguevac<br />

– Serbia, cu D’ale carnavalului, de I. L. Caragiale, vom<br />

avea imaginea tendinþei festivalului de a dobândi un<br />

caracter internaþional, cu efecte benefice pentru afirmarea<br />

valorilor dramaturgiei naþionale în lume. ªi la aceastã ediþie<br />

am remarcat ofensiva puternicã a „teatrului tinerilor“,<br />

identificat adeseori ºi nu tocmai justificat cu termenul de<br />

„underground“, care, la Studioul Teatrului de Comedie, a<br />

atras un public entuziast, prin câteva spectacole incitante<br />

pe texte de Lia Bugnar, Cornel Mimi Brãnescu ºi Mihai<br />

Ignat, tot aici aflându-ºi locul ºi succesul cu spectacolul<br />

Teatrului „Anton Pann“ din Râmnicu Vâlcea, cu Telefonul,<br />

omleta ºi televizorul, dupã basme populare româneºti ºi o<br />

istorie polonezã, în adaptarea ºi regia lui Alexandru Dabija.<br />

Teatru<br />

Festivalul comediei româneºti:<br />

„Comedii sau comédii“<br />

Acordarea premiilor Festivalului de Comedie<br />

Din zona aceasta a teatrului tânãr ca vârstã ºi spirit au mai<br />

cules aprecieri mãgulitoare spectacolul Naþionalului<br />

bucureºtean cu Sânziana ºi Pepelea, dupã Vasile<br />

Alecsandri, în regia lui Dan Tudor, în timp ce o altã<br />

reprezentaþie, cu No One, de Carmen Vioreanu, a prilejuit<br />

energice reacþii pro ºi contra.<br />

Bucuria uriaºã a succesului a revenit realizatorilor<br />

spectacolului cu Comedie roºie, de Constantin Turturicã,<br />

în regia lui Alexandru Tocilescu, spectacol datorat Teatrului<br />

Naþional din Bucureºti, care le-a adus ºi protagoniºtilor,<br />

Ion Lucian ºi Sanda Toma, binemeritate premii de<br />

interpretare, regizorului Tompa Gabor, pentru spectacolul<br />

cu O scrisoare pierdutã, de I. L. Caragiale, realizat la Teatrul<br />

Maghiar din Cluj-Napoca, lui Milivoje Stulovic, pentru<br />

scenografia spectacolului sârbesc cu D’ale carnavalului,<br />

ºi, deopotrivã, interpreþilor Bacs Miklos (Zoe, din O<br />

scrisoare pierdutã), Eric Deniaud, pentru Voci în întuneric,<br />

Silviu Biriº (Lãcustã Vodã, din Sânziana ºi Pepelea),<br />

Marius Manole (Paul, din Stã sã plouã, de Lia Bugnar),<br />

Andrei ªerban (ce nume! – pentru rolul Viorel, din No One,<br />

de Carmen Vioreanu).<br />

Alãturi de spectacolele amintite, dar ºi de câteva<br />

reprezentaþii pline de farmec ale unor formaþii din Facultãþi<br />

de teatru ºi din licee bucureºtene (premiate la „festivalul<br />

teatrului ºcolar“), aceastã veritabilã sãrbãtoare a comediei<br />

româneºti a prilejuit fructuoase întâlniri între viitori artiºti,<br />

profesori, oameni de teatru, critici ºi dramaturgi,<br />

încheindu-se, în chip semnificativ, cu un spectacol pe un<br />

text de Eugène Ionesco – Delir în doi – prezentat de teatrulgazdã,<br />

în regia lui Claudiu Goga, dupã ce cu mai bine de<br />

patru decenii în urmã, avea loc primul spectacol-eveniment<br />

cu un text ionescian, Rinocerii, tot la Teatrul de Comedie.<br />

De altfel, spre marea bucurie a publicului ºi a participanþilor<br />

la festivalul-concurs, spectacolul de galã, din ultima searã,<br />

Festivitatea de premiere<br />

conceput de Alexandru Tocilescu, a însemnat un seducãtor<br />

„remember“ pentru colectivul Teatrului de Comedie<br />

(actorii s-au prezentat cu textul de la... proba de admitere<br />

la IATC), dar ºi pentru numeroºi „monºtri sacri“, în frunte<br />

cu Ion Lucian (Premiul de excelenþã), Radu Beligan, Sanda<br />

Toma (interpreþii acelui memorabil spectacol cu Rinocerii),<br />

Marin Moraru, Mircea Albulescu, Dumitru Rucãreanu ºi<br />

alþii, cãrora li s-au conferit medalii ºi diplome pentru<br />

activitatea lor prodigioasã desfãºuratã la Teatrul de Comedie<br />

ºi, în general, pe scena teatrului românesc.<br />

Dincolo de satisfacþii, stãruie regretul ºi nemulþumirea<br />

pentru confruntarea dintre valoare ºi nonvaloare de pe scena<br />

comediei româneºti, de unde ºi titlul articolului nostru,<br />

acelaºi cu genericul filmului realizat pentru Teatrul de<br />

Televiziune, ºi, mai ales, pentru absenþa unor prestigioase<br />

colective artistice de pe afiºul festivalului, în frunte cu<br />

Teatrele Naþionale din Craiova, Cluj-Napoca, Timiºoara,<br />

Iaºi, Târgu Mureº, ºi nu numai acestea. Poate la ediþia<br />

viitoare...


Ion PARHON<br />

Teatru<br />

Poezie<br />

Arte vizuale<br />

Un eseu coregrafic despre corpul uman:<br />

„BLOODY BODY“<br />

Sub egida ºi în sala Centrului naþional al dansului<br />

din Bucureºti, am vãzut un reuºit spectacolinstalaþie<br />

susþinut de Compania „Orion Balet“,<br />

scenariul, coregrafia ºi colajul muzical fiind gândite de<br />

acelaºi autor, domnul Sergiu Anghel, cel care, în afara unor<br />

valoroase demersuri artistice realizate cu aceastã companie,<br />

a reuºit câteva spectacole-eveniment la Teatrul de Balet<br />

„Oleg Danovschi“ din Constanþa, ca Anotimpuri, Metroplis<br />

ºi Furtuna, acestea din urmã gãzduite ºi la Craiova, în<br />

Festivalul internaþional „Shakespeare“. Opinia<br />

realizatorului despre propria sa creaþie, înfãþiºatã în caietulprogram,<br />

meritã a fi reprodusã cu fidelitate: Astãzi, în era<br />

buricului gol, a triumfului „mayei desnuda“ – semn<br />

probabil al unui timp în care se pune un acord între gol ºi<br />

goliciune, între non culturã ºi nonºalanþã, între non idee ºi<br />

non artã, toate bine date la mixerul „consistenþelor“<br />

sincretice ºi coapte la microundele noastre cerebrale, mã<br />

întorc nostalgic la inconsistenþa corpului numenal, „Bloody<br />

Body“ fiind în acest caz obiectul sacrificial cãruia vreau<br />

sã-i dau o nouã viaþã printr-o vãrsare a sângelui sãu, arterial,<br />

urmatã de o urgentã transfuzare a acestuia cu<br />

luminã. Corpul tinereþii noastre, asemenea tinereþii<br />

corpului nostru, nu mai este, nu mai poate fi o efigie, ci<br />

mai degrabã o Ifigenie de al cãrei sacrificiu va depinde ca<br />

vântul divin sã ne poatã umfla din nou pânzele.<br />

Din antichitatea greco-romanã sau Renaºtere, cu<br />

vãditele expresii ale admiraþiei înnobilatoare, pânã la<br />

atitudinile contrare, cu violent accent demitizator, urmate<br />

de o nouã reconsiderare a poeticii formelor ºi simbolurilor<br />

corporale, relansatã mai ales în arta dansului (dar nu numai<br />

aici), de la cumpãna mileniilor doi ºi trei, aceastã atitudine<br />

faþã de corp îºi aflã o dimensiune cu remarcabilã valoare<br />

de sintezã în spectacolul lui Sergiu Anghel. Pe de o parte,<br />

asistãm la o sintezã între ceea ce am putea numi omagierea<br />

puterilor expresive, lirice sau dramatice, ale corpului ºi,<br />

dimpotrivã, delimitarea valorilor strict anatomice ºi a<br />

sancvinitãþii sale de acea viziune metaforicã în care<br />

speculaþiile riscã sã ne îndepãrteze, uneori aberant, chiar<br />

de la… obiectul contemplaþiei. Pe de altã parte, suntem<br />

martorii unui contrapunct, alteori ai unei complementaritãþi,<br />

între imaginile de pe ecranul ce serveºte drept fundal al<br />

„decorului“, cu trimitere directã fie la sancvinitate, fie la<br />

nuditate, ºi incitantul discurs coregrafic desfãºurat în grup,<br />

„în doi“ ºi solistic, fapt ce sporeºte valoarea artisticã a<br />

semnificantului ºi lãrgeºte aria semnificaþiilor sale, cu<br />

consecinþe benefice pentru tensiunea intelectualã ºi afectivã<br />

a spectacolului. Dar pentru calitatea artisticã ºi emoþionalã<br />

a demersului propus de coregraful (ºi profesorul) Sergiu<br />

Anghel, trebuie sã evidenþiem ºi receptivitatea manifestã a<br />

interpreþilor faþã de aceastã viziune regizoralã, efortul ºi<br />

rigoarea execuþiei, o exemplarã „subordonare“ a fiecãrei<br />

evoluþii ºi a fiecãrui gest la dinamica de ansamblu ºi la<br />

mesajul reprezentaþiei, fapt tot mai rar în arta spectacolului,<br />

ce dã seama încã o datã de nevoia ca talentul ºi dorinþa de<br />

afirmare sã se însoþeascã mereu cu o nobilã umilinþã, ca<br />

premisã a succesului de echipã. Cu acest gând, notãm<br />

numele celor care danseazã în acest spectacol: Sandra<br />

Mavhima, Raluca Botez, Elena Botez, Bordas Attila,<br />

Arcadie Rusu, Gabriel Anca, Petricã Voicu. La graniþa<br />

dintre coregrafie ºi teatru, cãrora li se adaugã instalaþia<br />

video, acest spectacol, ce ne aminteºte de conceptul de<br />

„teatru coregrafic“ susþinut de coregraful Gigi Cãciuleanu,<br />

îºi gãseºte grabnic ecoul de respect ºi apreciere favorabilã<br />

în rândul publicului sãu, tânãr fie prin vârstã, fie prin spirit.<br />

Scenã din spectacolul Bloody Body<br />

Scrisul Românesc <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong> 27<br />

Angela Tomaselli<br />

La Galeria „Veroniki Art“ din Capitalã, putem<br />

spune cã am asistat la inaugurarea fericitã a vieþii<br />

expoziþionale bucureºtene în anul <strong>2007</strong>, domeniu<br />

în care, din pãcate, arbitrarul, mediocritatea, kitsch-ul ºi<br />

impostura au reuºit în bunã parte sã sufoce vocile rare ale<br />

talentului autentic ºi ale profunzimii creaþiei. Este vorba de<br />

doamna Angela Tomaselli, pictoriþã nãscutã la Brezoi-<br />

Vâlcea, care, dupã patru decenii de activitate, ne invitã la un<br />

discurs artistic de o excepþionalã vigoare a formei ºi a<br />

culorilor, reiterând adevãrul potrivit cãruia tinereþea de spirit<br />

ºi valoarea, pe simeze, nu þin cont de numãrul anilor, ci de<br />

vocaþia realã ºi de energia subiectivã cu care, în acest caz,<br />

pictoriþa a reuºit sã-ºi exprime disponibilitãþile creatoare,<br />

oferindu-ne dovezile peremptorii ale personalitãþii ºi ale<br />

evoluþiei sale potrivit cu trãirile, memoria afectivã sau<br />

culturalã ºi relaþiile sale cu universul înconjurãtor.<br />

Intitulatã generos Cãlãtorii imaginare, expoziþia aceasta<br />

ispiteºte privitorul cãtre unele judecãþi mai curând pripite,<br />

decât relevante, încât nu m-a mirat sã aud voci<br />

identificând-o drept „expresionistã“, „suprarealistã“ sau<br />

„postmodernistã“, „influenþatã de Picasso, de Dali sau<br />

Chagall“ etc. Cu puþin efort ori cu mult respect pentru cele<br />

vãzute ºi cu o percepþie eliberatã de tirania cliºeelor ºi a<br />

prejudecãþilor, privitorul poate descoperi, însã, cã dincolo<br />

de fabulosul, de notele expresioniste ori de modernitatea unor<br />

personaje ºi animale groteºti, reinventate graþie imaginaþiei<br />

sale prodigioase, expoziþia aceasta vãdeºte o puternicã<br />

Fabula<br />

individualitate, ce ne obligã sã raportãm lucrãrile pictoriþei<br />

nu la alte fapte de artã, ci la propria sa creaþie ºi la propriile<br />

mesaje intelectual-afective. Acestea sunt dezvãluite printr-o<br />

alcãtuire „barocã“, luxuriantã a formelor, dar ºi prin acea<br />

cromaticã de mare sancvinitate, în care albastrul ºi roºul,<br />

sau brunul, galbenul, verdele ºi negrul susþin un dialog de o<br />

rarã intensitate melodicã, aici dominant liricã, populatã de<br />

exuberanþã ori de nostalgii, dincolo gravã, învãluitã de<br />

neliniºte. Fãrã teama de a cãdea eu însumi în capcana<br />

etichetelor pripite, consider, însã, cã aceastã expoziþie stã<br />

sub semnul modern ºi provocator al paradoxului. Spun asta<br />

cu gândul la permanenta pendulare între un aparent figurativ,<br />

ce-ºi apropie atributele abstractului prin stranietatea<br />

ansamblului ºi a raporturilor dintre elementele care îl<br />

compun, iar pe de altã parte, la acea înºelãtoare descindere<br />

în miezul realului (vezi Politichieus), fãrã a se contamina o<br />

clipã de racordurile ieftine, conjuncturale, aºa cum<br />

procedeazã unii artiºti mãrunþi, ci detaºându-se printr-un<br />

subtil efort de sublimare aplicat realitãþii ce a inspirat-o, spre<br />

a urmãri o mizã mai înaltã, circumscrisã poate viziunilor<br />

deloc vesele cu privire la tensiunile existenþiale ale mileniului<br />

trei. De altfel, bogata substanþã simbolicã ºi metaforicã a<br />

„fabulelor“, apoi acele „dealuri“ populate de siluete ºi chipuri<br />

ivite ca un vis, din anii copilãriei, sau omagiul emoþionant,<br />

explicit ºi implicit, pe care îl adreseazã poeziei lui Nichita<br />

Stãnescu, prin intermediul unei „pãsãri mãiastre“, fãrã sã<br />

uitãm ciclul „acvariului“, toate acestea atestã în chip<br />

edificator iscusinþa admirabilã de a investi desenul (când<br />

migãlos, când respirând o graþioasã simplitate) ºi culoarea<br />

(nelipsitã nici ea de interogaþii), cu o expresivitate ce<br />

survoleazã de cele mai multe ori ºi narativul, ºi sugestiile<br />

autoreferenþiale. Nu doar o pânzã cu acest titlu, dar întreaga<br />

creaþie expusã acum reprezintã un „concert“ baroc, ale cãrui<br />

acorduri te urmãresc multã vreme dupã ce ai pãrãsit acest<br />

spaþiu de o policromie pe care doar subconºtientul o poate<br />

face sã devinã realitate ºi sã vibreze în sufletul privitorilor.<br />

Nãdãjduiesc sincer ca distinsa pictoriþã nãscutã pe meleaguri<br />

vâlcene sã încerce a bucura ºi publicul din þarã cu aceastã<br />

expoziþie, cãreia, de pildã, i-ar sta poate ºi mai bine în<br />

ambianþa de o eleganþã nepereche a Palatului „Jean Mihail“<br />

din Craiova. I.P.<br />

O iconografie a<br />

misterului feminin<br />

DAN CIOCA<br />

La Galeria „Cãminul artei“ din Bucureºti, am fost<br />

martorii unei emoþionante reîntâlniri cu un<br />

prestigios artist, fiu „rãtãcitor“ al Craiovei, Dan<br />

Cioca, pictor ºi scenograf cu o bogatã carte de vizitã.<br />

Demersul sãu creator din zona graficii ºi a desenului<br />

înnobilat uneori de culoare, cu titlul Vis din New York, ce<br />

dã seama (ºi) de experienþa culturalã a timpului petrecut<br />

peste Ocean, este dedicat regretatului om de litere Iordan<br />

Chimet. Obiºnuit sã traverseze cu expoziþiile sale variate<br />

spaþii geografice ºi culturale, de la Bruxelles la Veneþia<br />

sau din Suedia la învecinata Danemarcã, dar revenind<br />

mereu ºi mereu „acasã“, prin expoziþiile de la Bucureºti ºi<br />

Craiova unde, în elegantele sãli ale Muzeului de Artã,<br />

artistul ºi-a verificat cu brio larga audienþã ºi apreciere a<br />

unei creaþii care, prin mesaj ºi valoare, ºi-a apropiat meritele<br />

universalitãþii.<br />

De aceastã datã, prin numeroasele ºi în acelaºi timp<br />

ingenioasele „oglindiri“ ale portretelor ºi siluetelor de<br />

femei, în ipostaze ºi semnificaþii de o incitantã anvergurã<br />

poeticã, autorul pare sã ne reveleze o adevãratã iconografie<br />

a feminitãþii populatã de misterioase ºi seducãtoare<br />

interogaþii. Prin virtuozitatea ºi eleganþa execuþiei, dar, nu<br />

mai puþin, prin generoasa viziune metaforicã ce defineºte<br />

aceste laconice „poveºti“ subordonate unui omagiu emblematic<br />

la adresa femeii, expoziþia îºi afirmã ºi<br />

individualitatea indiscutabilã. Cu personaje înconjurate de<br />

flori, de arbori ºi fluturi, de animale ºi pãsãri, de pocale,<br />

mere sau crabi, când reconstituind armonia ºi expresivitatea<br />

portretului „clasic“, însoþitã de nostalgia elanurilor<br />

romantice, când impunând o imagine anatomicã<br />

postmodernã, cu vagi trimiteri la opera unor Dali sau<br />

Picasso, lucrãrile din expoziþie, majoritatea din ele în alb<br />

ºi negru, impresioneazã printr-un excepþional instinct<br />

narativ, ce dã frâu liber imaginaþiei privitorului, aºa cum o<br />

dovedeºte, de pildã, Plecarea arborelui, metaforã cu largã<br />

deschidere poeticã ºi filosoficã legatã de timp, de memoria<br />

noastrã involuntarã, de viaþã ºi de moarte.<br />

Cu totul remarcabile în aceastã expoziþie mi s-au pãrut<br />

îngemãnarea dintre uman ºi vegetal, ori dintre realismul<br />

expresiilor din „portrete“ ºi fabulosul acestor personaje<br />

feminine pe cai iviþi din basm, întrepãtrunderea dintre liric<br />

ºi dramatic, dintre francheþea liniei ºi suculenta semnificaþie<br />

a detaliului, sau dintre memorie ºi anticipaþie, discursul sãu<br />

alcãtuindu-se nu numai ca o sintezã a viziunilor datorate<br />

experienþelor de viaþã ºi afective, dar ºi ca o discretã<br />

trimitere cãtre orizonturi populate de contorsionate<br />

premoniþii. Nu mai puþin remarcabil este ºi mariajul dintre<br />

lumea personajelor ºi aceea a cuvântului ce se ghiceºte sub<br />

pana poetului, mariaj „scurtcircuitat“ ºi el de întrebãri sau<br />

de o delicatã ironie, la care se adaugã muzicalitatea ºi<br />

fervoarea culorilor (albastru – roºu) ce vibreazã în ritmuri<br />

neaºteptate, mai ales în cazul unor lucrãri realizate în<br />

„perioada americanã“ a biografiei artistului. I.P.<br />

Graficã de Dan Cioca


28 <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong><br />

Alin OPREA<br />

Craiova. 18 aprilie <strong>2007</strong>, ora<br />

18.00. În faþa Primãriei<br />

Municipiului Craiova mare<br />

agitaþie. Primarul Antonie Solomon<br />

arboreazã pe piept eºarfa tricolorã, semn al<br />

unui important eveniment pentru urbe. În<br />

jurul sãu sunt angajaþi ai Primãriei, veterani<br />

de rãzboi, cetãþeni. Douã fete îmbrãcate în<br />

frumos port popular oltenesc poartã pe braþe<br />

o pâine tradiþionalã ºi sare. Nu peste multe<br />

minute, gazdele, asistã la un moment<br />

emoþionant. În faþa clãdirii centrale a<br />

Primãriei opreºte o coloanã oficialã. Din<br />

autoturismul înmatriculat cu numãrul B-96-<br />

REX coboarã Regele Mihai I de România ºi<br />

Regina Ana... ce frumos sunã, regele Mihai<br />

I de România ºi regina Ana! În opoziþie cu<br />

sintagma de la începutul anilor ’90 când se<br />

spunea ex-regele Mihai. În urmã cu 60 de<br />

ani, Majestatea Sa, Mihai I, semna un act<br />

Regele Mihai I semneazã în Cartea de Onoare<br />

Iulia NEGREA<br />

Dacã vârsta unui om reprezintã<br />

asumarea simbolicã a devenirii<br />

propriei memorii în timp, atunci<br />

s-ar putea deduce cã trecutul, prezentul ºi<br />

viitorul nu exprimã mai mult decât o formulã<br />

convenþionalã de traducere a istoriei<br />

umanitãþii în imagini-stampe repetitive, în<br />

semn de consecvenþã a duratei. Ceea ce<br />

rãmâne, însã, din tot acest mecanism al<br />

perpetuãrii aritmeticii temporale, demn de<br />

valorizat dincolo de simultaneitatea<br />

variabilelor existenþã-conºtiinþã individualã,<br />

se regãseºte în vocaþia fiinþei<br />

umane de a reuºi sã<br />

investeascã clipa efemerã ºi<br />

relativitatea impresiilor cu<br />

Sens ºi Finalitate. ªi ce poate<br />

fi mai nobil, din perspectiva<br />

investirii valorice, decât<br />

înþelesurile conferite de<br />

oamenii Culturii, ca formã<br />

ideaticã absolutã de sublimare<br />

a interogaþiilor mundane?<br />

Când oamenii îºi dedicã<br />

existenþa contingenþei corelative,<br />

ei nu depãºesc<br />

limitele statutului de<br />

prizonieri ai veacului ce le<br />

adãposteºte iluzia permanenþei.<br />

În schimb, când<br />

aceiaºi oameni ar înþelege sã<br />

nu îºi risipeascã gloria propriei deveniri în<br />

ispitele aparentei dominãri a istoriei (de altfel,<br />

imune la sensibilitãþi mentafizice), sensul<br />

vieþii lor s-ar distinge prin aspiraþia la<br />

permanenþã.<br />

Este evident cã aceastã introducere ar<br />

putea deturna, din cauza volutelor ei<br />

ermetice, cursivitatea, coerenþa ºi rigoarea<br />

oricãrui discurs explicativ ºi justificativ,<br />

totodatã, în raport cu enunþul din titlu. Poate<br />

cã s-ar dovedi mult mai lejerã opþiunea<br />

descriptivã, pur verbalizantã, concisã precum<br />

o dare-de-seamã (bãgare-în-seamã!) sau un<br />

proces verbal sintetic, în ceea ce priveºte<br />

reconstituirea unui moment relevant petrecut<br />

în aceste zile.<br />

oficial al statului român prin care se înfiinþa<br />

Filarmonica de la Craiova. Cu acest prilej,<br />

Majestãþile Lor au onorat invitaþia<br />

municipalitãþii craiovene de a celebra<br />

trecerea a 60 de ani de la intrarea oficialã a<br />

Craiovei în rândul marilor oraºe muzicale<br />

naþionale ºi europene.<br />

Trecând peste faptul cã aprilie 1947 ºi<br />

aprilie <strong>2007</strong> au devenit repere culturale de<br />

neuitat pentru<br />

craioveni, se<br />

cuvine a aduce<br />

câteva aprecieri<br />

legate de personalitatea<br />

covâr-<br />

ºitoare a Regelui<br />

Mihai I de România.<br />

„În copilãrie,<br />

mã fascinau basmele<br />

cu prinþi ºi<br />

prinþese, cu împãraþi<br />

ºi regi ºi cu<br />

fluierul fermecat care fãcea minuni. Multã<br />

vreme am crezut cã aceste personaje sunt<br />

doar în cãrþi. Apoi, am auzit de Regina<br />

Angliei ºi de Împãratul Japoniei. Acum, când<br />

Majestãþile Voastre Regele Mihai ºi Regina<br />

Ana sunteþi în aceastã salã, alãturi de noi,<br />

basmul a devenit realitate ºi vã mulþumim<br />

pentru prezenþa la acest eveniment...“ – aºa<br />

a început discursul Primarului Antonie Solo-<br />

Scrisul Românesc<br />

Filarmonica de Stat „Oltenia“<br />

60 de ani de vocaþie culturalã<br />

Respectând convenþia recapitulãrii<br />

evenimenþiale:<br />

Ce este demn de reþinut pentru cei ce<br />

încã mai cred în referinþele identitãþii<br />

culturale specifice oraºului Craiova?<br />

Exact în urmã cu 60 de ani, mai ales<br />

pentru cei care evitã sã-ºi încarce fiºierele<br />

memoriei de tip episodic/cronologic cu<br />

detalii „marginale“, a fost instituþionalizatã<br />

Orchestra Filarmonicã „Oltenia“ din<br />

Craiova (odatã cu Orchestra Filarmonicã<br />

„Banatul“ din Timiºoara), ca urmare a<br />

promulgãrii Legii nr. 131/17 aprilie 1947.<br />

Interesant de reþinut este faptul cã<br />

documentul respectiv a fost<br />

adoptat într-o perioadã de<br />

cumplite contorsionãri sociopolitice,<br />

iar tânãrul, pe atunci,<br />

Rege Mihai (la 26 de ani) a<br />

fost cel care a semnat textul,<br />

alãturi de Ion Pas (Ministrul<br />

Artelor) ºi controversatul<br />

Lucreþiu Pãtrãºcanu (Ministrul<br />

Justiþiei).<br />

Dacã încercãm, printr-un<br />

minim efort imaginar, sã realizãm<br />

un proces de transpoziþie<br />

temporalã, luciditatea<br />

criticã ne îndeamnã sã<br />

reevaluãm contextul istoric<br />

tensionat în care una dintre<br />

cele mai prestigioase instituþii<br />

muzicale ale þãrii a primit<br />

ºansa de a-ºi fi putut continua<br />

misiunea culturalã, valorificând tradiþiile mai<br />

vechii Societãþi Filarmonice din Craiova,<br />

înfiinþatã la 19 iunie 1904.<br />

Din perspectiva continuitãþii în timp a<br />

demersurilor culturale promovate de<br />

Societatea Filarmonicã pânã în anul 1947,<br />

se cuvin rememorate câteva secvenþe istorice<br />

atestate documentar:<br />

· În anul 1885, pentru o scurtã perioadã,<br />

a activat Societatea Coralã „Harmonia“;<br />

· Anul 1900 a îmbogãþit viaþa muzicalã a<br />

urbei prin apariþia Societãþii „Buciumul<br />

Craiovei“, care avea ºi un cor bãrbãtesc;<br />

· La 19 iunie 1904 a luat naºtere<br />

Societatea Filarmonicã;<br />

· La 17 decembrie, în acelaºi an, a avut<br />

mon. Totodatã, Regele Mihai a primit la<br />

Primãrie Diploma de Excelenþã a<br />

Municipiului Craiova. Persoana ºi<br />

personalitatea Regelui Mihai I de România<br />

coroboreazã douã trãsãturi de înaltã nobleþe<br />

umanã: modestie ºi solemnitate. Trecând cu<br />

demnitate peste vicisitudinile istoriei, care au<br />

fost ºi cele ale vieþii Majestãþii Sale, Mihai I<br />

de România a demonstrat cã prin onoare se<br />

poate face trecerea<br />

prin istorie,<br />

impunând solemn<br />

respectul celor pe<br />

care îi întâlneºte.<br />

Omnia mea<br />

mecum porto, adicã<br />

tot ceea ce am duc<br />

cu mine. Aceasta<br />

poate fi ºi o notã<br />

distinctivã pentru<br />

Regele Mihai I de<br />

România. Demnitatea<br />

ºi liniºtea sunt<br />

amprentele nobiliare ºi sufleteºti pe care<br />

Majestatea Sa Mihai I de România le lasã în<br />

urma paºilor. Iar Craiova, acest oraº de sud,<br />

a primit în luna aprilie a anului <strong>2007</strong> pecetea<br />

regalã a solemnitãþii în demnitate.<br />

Craiova muzicalã îi datoreazã Majestãþii<br />

Sale Mihai I de România o parte importantã<br />

a zestrei culturale. Bunul simþ ºi aleasa<br />

educaþie princiarã l-au fãcut pe Mihai I de<br />

loc loc primul concert public cu orchestrã ºi<br />

cor, sub conducerea dirijorilor C. Gaudy ºi<br />

E. Mihãilescu. Soliºti: Valeria Graepel ºi I.<br />

G. Mayer, acest eveniment atestând<br />

înfiinþarea actualei Filarmonici. La început,<br />

Filarmonica s-a afirmat prin ceea ce<br />

organizatorii numeau „serate“ (bilunare ºi cu<br />

caracter cameral), þinute în Salonul<br />

„Minerva“ ºi la Bãile Comerciale. În luna<br />

decembrie a acestui an s-a organizat Cercul<br />

muzical-coregrafic „Hora“, reorganizat ºi<br />

transformat, din anul 1906, în Societatea<br />

muzicalã cu acelaºi nume, societate care<br />

grupa în jurul sãu alþi cunoscãtori ºi iubitori<br />

ai muzicii, în frunte cu marele artist Grigore<br />

Gabrielescu;<br />

· 1910 – la 3 decembrie, Societãþile<br />

„Filarmonica“ ºi „Hora“ au fuzionat sub<br />

numele de „Armonia“, reînnodând, astfel,<br />

firul „Harmoniei“ din 1885. Corul Societãþii<br />

„Armonia“, condus de Constantin Anastasiu<br />

ºi orchestra dirijatã de Aurel Bobescu au<br />

reprezentat, pentru primele decenii ale<br />

secolului XX, unul dintre cei mai importanþi<br />

factori ce au contribuit la dezvoltarea vieþii<br />

muzicale craiovene. Societatea „Armonia“<br />

s-a bucurat de colaborarea ºi sprijinul<br />

exponentului de geniu al muzicii româneºti,<br />

George Enescu, a altor muzicieni de marcã,<br />

precum Alfonso Castaldi, D. G. Kiriac, I.<br />

Vidu, I. ªt. Paulian, Marcel Botez, al fraþilor<br />

Bobescu, I. Soloviu, Ion Vasilescu, C.<br />

Paraschivescu, D. G. Georgescu, Savel<br />

Horceag, Gh. Petrescu º. a;<br />

· 1915 - la 2 februarie, sub bagheta lui<br />

Alfonso Castaldi, a avut loc un concert în<br />

care s-a interpretat „Simfonia a IV-a“ de<br />

Beethoven ºi „Requiem-ul“ de W. A.<br />

Mozart. Orchestra, în numãr de 60 de<br />

persoane, era alcãtuitã din elemente locale<br />

ºi câþiva instrumentiºti din orchestra<br />

Ministerului Instrucþiunii Publice din<br />

Bucureºti;<br />

· 1930 – a luat naºtere Orchestra<br />

simfonicã a Sindicatului Artiºtilor<br />

Instrumentiºti: în anii urmãtori a activat corul<br />

clubului cultural-sportiv „Fulgerul C. F. R.“,<br />

fondat din iniþiativa muzicianului Nelu<br />

Ionescu, cãruia i s-au adãugat corurile<br />

Ateneelor Populare „Titu Maiorescu“,<br />

Evenimente<br />

Poezie culturale<br />

România sã nu se aventureze în extatice ori<br />

de complezenþã declaraþii. La rândul sãu,<br />

Majestatea Sa Regina Ana a avut o prezenþã<br />

cuceritoare, graþie zâmbetului nobiliar, þinutei<br />

distinse ºi aceleiaºi modestii.<br />

Filarmonica din Craiova fusese, la origini<br />

în anul 1904, dar oficializarea documentarã<br />

a venit în aprilie 1947, având semnãtura<br />

Regelui Mihai I de România. De altfel, quad<br />

non est in actis non est in mundo, adicã ceea<br />

ce nu este în acte nu este pe lume. Prin<br />

semnãtura regalã de la 17 aprilie 1947,<br />

oficial, municipiul Craiova are Filarmonicã.<br />

A consfinþit prin pecete, Majestatea Sa regele<br />

Mihai I de România. Dupã 60 de ani a<br />

poposit, alãturi de reginã, în Cetatea Banilor.<br />

Existã moralitate a istoriei, iar prin prisma<br />

acesteia cultura craioveanã trãieºte trecutul<br />

prin bucuria prezentului.<br />

Regele Mihai I primit cu pâine ºi sare<br />

„Mihai Eminescu“ º. a;<br />

· 1935 – a luat fiinþã Societatea<br />

„Cântarea Olteniei“,<br />

sub conducerea<br />

muzicalã a lui<br />

Nelu Ionescu,<br />

grupând foºtii<br />

interpreþi de la<br />

„Armonia“<br />

(societate care-ºi<br />

încetase activitatea în<br />

anul 1934) ºi cãrora<br />

li s-au alãturat alþii<br />

noi, „Cântarea<br />

Olteniei“ preluând ºi<br />

continuând, de fapt,<br />

Teodor Costin<br />

activitatea vechii societãþi. Orchestra de<br />

camerã a societãþii, împreunã cu o bunã parte<br />

din membrii Sindicatului Artiºtilor<br />

Instrumentiºti, au constituit nucleul<br />

simfonicului craiovean dupã al doilea rãzboi<br />

mondial;<br />

· 1938 – s-a înfiinþat Orchestra de camerã<br />

a societãþii amintite, odatã cu venirea lui Gh.<br />

Pascu la catedra de muzicã de la Liceul<br />

Militar din Craiova, care, alãturi de Eugenia<br />

Ciolac, Constantin Ninã º. a., au contribuit<br />

la dinamizarea vieþii muzicale locale.<br />

Începând cu anul 1938, a activat Cvartetul<br />

„Elian“, format din: Traian Elian (vioara I),<br />

Victor Salzer (vioara a II-a), Gh. Pascu<br />

(violã), Aurel Eskenasy (violoncel); Orchestra<br />

simfonicã a Sindicatului Artiºtilor<br />

Instrumentiºti, filiala Craiova, a desfãºurat<br />

o activitate de sine stãtãtoare, desigur<br />

sporadicã, timp de 12 ani, concertele<br />

simfonice ºi vocal-simfonice devenind tot<br />

mai frecvente;<br />

· 1943 – aprilie: din programul<br />

concertului se evidenþia numele orchestrei,<br />

iar în preambulul programului de salã se<br />

menþiona: „Orchestra… compusã din<br />

Continuare în pag. 29<br />

Paginã realizatã de Biroul Imagine ºi<br />

Relaþii Internaþionale – Primãria<br />

Municipiului Craiova<br />

Coordonator: Cristi Boldur


Universitaria<br />

Din stilul pitoresc-vulgar al unor politicieni<br />

ºi al unor jurnaliºti, circulã în mass-media<br />

ºi fac o mai lungã sau mai scurtã carierã<br />

sintagme precum: baroni locali, baie de mulþime,<br />

preºedinte-jucãtor, moguli de presã, bileþelul roz, gãºti<br />

de cartier, blonda de la Cotroceni, soluþie imoralã,<br />

sistem ticãloºit º.a.<br />

Sintagma bãieþii deºtepþi e un calc dupã „wise<br />

guys“ din titlul unui cunoscut film american (nume<br />

atribuit mafioþilor, dar care, în traducere literalã,<br />

înseamnã „indivizi înþelepþi“). Ea completeazã seria<br />

sintagmelor bãieþi de gaºcã / de cartier / de treabã /<br />

de caracter / buni / rãi, din limbajul „gãºtilor de cartier“<br />

utilizat în textele muzicale ale B.U.G. Mafia, Fizz º.a. În<br />

iulie 2005, preºedintele Bãsescu foloseºte aceastã sintagmã<br />

cu referire directã la intermediarii de energie electricã, cei<br />

care cumpãrã aceastã energie cu preþ mic de la Hidroelectrica<br />

ºi o vând cu suprapreþ unor companii private ºi de stat.<br />

Maniera ilegalã, prin care bãieþii deºtepþi cumpãrã ceva<br />

pentru a vinde acel ceva la un preþ nejustificat de mare, nu<br />

aparþine doar intermediarilor din sistemul energiei electrice,<br />

ci, din pãcate, majoritãþii intermediarilor de pe piaþa<br />

româneascã. Existã bãieþi deºtepþi oriunde: în energie, în<br />

transporturi, în construcþii, în fotbal, în culturã, în massmedia,<br />

în publicitate… Trãim într-o þarã în care, potrivit<br />

declaraþiei fãcute de Daniel Morar la emisiunea lui Robert<br />

Turcescu, „Cei care profitã, hai sã le spunem bãieþii deºtepþi,<br />

nu ajung sã fie trimiºi în judecatã. Când nu putem dovedi<br />

corupþia, îi trimitem în judecatã pe cei care îºi încalcã<br />

atribuþiile de serviciu, iar cei care profitã scapã“.<br />

Folositã de Bãsescu, sintagma bãieþii deºtepþi capãtã<br />

greutate „prezidenþialã“ ºi invadeazã pânã la refuz spaþiul<br />

jurnalistic. Nota de ironie familiarã face ca sintagma sã fie<br />

bine primitã, apoi sã fie din ce în ce mai folositã. Marcheazã<br />

ºi totuºi mascheazã bine duplicitatea utilizatorilor ei, care<br />

criticã, dar ºi laudã, în registru umoristic, „isteþimea“ celor<br />

incriminaþi. Nu de „condamnãri“ lingvistice ducem lipsã, ci<br />

de condamnãri reale!<br />

Termenul bãieþi din aceastã sintagmã cumuleazã câteva<br />

nuanþe, eufemisticã ºi familiar-ironicã, prin referirea la<br />

imaturitatea, la faza de copil, la stadiul de viitor bãrbat a<br />

celui vizat. Adaug ºi folosirea proprie adresãrii familiare cu<br />

vocativul bãieþi, alãturi de binecunoscutul vere: „Bãieþi, e<br />

mai bine sã ne despãrþim!“, le-a spus Haºotti<br />

pediºtilor...(fundaþia-aleg.ro); „Mãi bãieþi, cum dracu’ vã<br />

justificaþi voi averile?“ (arenavalceana.ro).<br />

Cât priveºte adjectivul deºtept, dicþionarele explicative<br />

Continuare din pag. 28<br />

elemente craiovene…, natural, n-are rutina<br />

unei societãþi permanente. Totuºi, socotim<br />

cã poate îndreptaþi ca ea sã devinã ceva<br />

stabil“;<br />

· 1944 – s-a desfãºurat, sub genericul<br />

„Festivalul Artiºtilor Instrumentiºti“, un<br />

concert la Teatrul Naþional susþinut de<br />

Sindicatul Artiºtilor Instrumentiºti din<br />

Craiova; orchestra a fost dirijatã de Gh.<br />

Petrescu; în decembrie, Orchestra<br />

Sindicatului ºi-a schimbat numele în Orchestra<br />

Filarmonicii „Oltenia“;<br />

· La 17 aprilie 1947, Regele Mihai I a<br />

promulgat Legea <strong>Nr</strong>. 131, prin care a luat<br />

fiinþã Orchestra Filarmonicã „Oltenia“. A<br />

doua zi, sub bagheta dirijorului Mircea<br />

Bârsan, violonista Gaby Grubea a<br />

interpretat Concertul în Mi minor pentru<br />

vioarã de Mendelssohn-Bartholdy, în<br />

aceeaºi searã, prima orchestrã interpretând<br />

Simfonia a III-a „Eroica“ de Beethoven ºi<br />

Uvertura la opera „Ruslan ºi Ludmila“ de<br />

Glinka.<br />

Stagiunea 1947–1948 avea sã confere o<br />

tot mai pronunþatã continuitate acestei<br />

orchestre care numãra la acea orã<br />

aproximativ 65 de instrumentiºti, dintre care<br />

47 erau craioveni. Conducerea Filarmonicii<br />

de Stat „Oltenia“ i-a fost încredinþatã lui<br />

Gh. Petrescu, la data respectivã, principalul<br />

animator al vieþii muzicale craiovene. De<br />

la început s-a acordat o importanþã deosebitã<br />

promovãrii muzicii autohtone. Se cântau<br />

lucrãri de George Enescu, Alfred<br />

Alessandrescu, Theodor Rogalsky,<br />

Constantin Silvestri, Ion Dumitrescu º. a.<br />

Dupã 60 de ani...<br />

O altã configuraþie socio-istoricã, alte<br />

premise ideologice/ideotetice, triumful<br />

declarat al virtuþilor democraþiei, libertate<br />

de expresie ºi, mai ales, de impresie...<br />

moralã, esteticã, intelectualã, decretarea<br />

respectului pentru „utilitatea“ principiului<br />

Cum vorbim,<br />

cum scriem<br />

„egalitãþii de ºanse“, explozia teoriilor<br />

nondiscriminãrii sociale, apogeul<br />

senzorialitãþii cultivate subliminal ºi, implicit,<br />

agonia ierarhiilor axiologice, de unde<br />

– generalizarea apetenþelor axiofage ale<br />

maselor înfometate de circ ºi niciodatã saturate<br />

de pâine, extazul neronian al atâtor „genii“<br />

cutremurate de angoasele poverii<br />

postmodernismului deconstructivist, expresionism<br />

histrionic ºi afluenþã de patologiemaniaco-depresivã<br />

în rândurile<br />

atâtor suflete<br />

sensibile la<br />

paradigma fenomenologicãreprezentatã<br />

sintetic<br />

prin paloarea<br />

acelui „mal du<br />

siècle“... „aux<br />

portes de l’Orient,<br />

où tout est pris à<br />

la légère...“, comunicate<br />

de presã<br />

sub presiunea<br />

resurselor umane ºi, mai ales, subterane, ale<br />

eficientizãrii noastre economice pe axa<br />

valorilor de schimb ale conºtiinþei în preþul<br />

barilului..., frustrãri exhibate ºi complexe<br />

adleriene de nerezolvat (câtã precaritate a<br />

sentimentului justeþei), spirit contestatar ºi<br />

revelaþii postume ale unei mãreþii istorice<br />

pierdute (arhetipul jungian al<br />

„Înþeleptului“), goana dupã identitate<br />

personalã dupã ce ne-am dizolvat Sinele în<br />

oceanul globalizant al pulsiunilor eliberate<br />

de eroism („Every man is a Hero in his<br />

Dream...“, hierofanþi abisali ºi femei de<br />

succes, ce au cucerit, la finalul istoriei,<br />

labirinturile lingvistice ale Babilonului,<br />

spiritul abandonat al Ierusalimului ceresc<br />

ºi, în sfârºit, atât de puþin timp pentru<br />

dimensiunea esteticã a existenþei extatice.<br />

Cu toate acestea, s-a întâmplat ca dupã 60<br />

Scrisul Românesc <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong> 29<br />

Cecilia<br />

CÃPÃÞÎNÃ<br />

„Bãieþii deºtepþi“<br />

înregistreazã douã sensuri principale. Din primul, „care nu<br />

doarme; treaz“, derivã sensul „trezit din letargie, dintr-o stare<br />

de amorþealã“, iar din al doilea, „care înþelege cu uºurinþã ºi<br />

exact ceea ce citeºte, aude, vede; ager la minte, inteligent“,<br />

derivã sensul familiar „ºiret, viclean, ºmecher“ (DEX,<br />

deºtept). Mai aproape de uz, mi se pare a fi inversarea<br />

înregistrãrii celor douã sensuri de cãtre alte dicþionare<br />

(precum Dicþionarul limbii române literare contemporane),<br />

unde primul sens al cuvântului deºtept este „care înþelege,<br />

care prinde repede cu mintea ceea ce este esenþial; ager la<br />

minte, inteligent, isteþ“, din care derivã nuanþa peiorativã<br />

„ºiret, viclean“, iar al doilea este „trezit din somn, treaz“.<br />

Cãutarea întreprinsã cu Google demonstreazã cã deºtept<br />

e frecvent folosit, în româna actualã, cu referire la persoana<br />

care se descurcã în orice situaþie, a cãrei inteligenþã se<br />

activeazã pentru specularea în favoarea sa a oportunitãþilor<br />

de orice fel, trãgând foloase, profitând la maximum, mai cu<br />

seamã de greºelile sau de viteza mai lentã de reacþie a<br />

celorlalþi, dar ºi de ambiguitãþile legislaþiei. Deºtept e cel<br />

care obþine totul prin pragmatism, ºiretenie, ºmecherii, mai<br />

rar ºi prin muncã, prin strãdanie, prin mijloace oneste. ªtie<br />

întotdeauna ce vrea, obþine tot ce e de obþinut, se adapteazã<br />

spontan oricãrei situaþii din care poate profita, e eficient<br />

pentru sine, gãsind soluþii profitabile în situaþii inedite, are<br />

un pronunþat simþ pragmatic, tranzacþioneazã cu abilitate în<br />

folosul sãu.<br />

Cred cã un asemenea deºtept se caracterizeazã, în primul<br />

rând, prin pragmatism ºi prin viteza de reacþie cu care<br />

acþioneazã în situaþii profitabile. Cu acest sens, apare folosit<br />

în îndemnul Guvernatorului BNR „un bãiat deºtept ar<br />

cumpãra dolari acum“ (arhiva.informatia.ro) sau în<br />

observaþia jurnaliºtilor cã „Cine a fost deºtept a cumpãrat<br />

teren cu 500 de lei hectarul, înainte de anul 2000. Acum<br />

de ani de frãmântare a destinului nostru cultural<br />

în zimþii revoluþiilor istorice (aºa cum<br />

afirma cândva K. Marx, prin a sa teorie conform<br />

cãreia „Revoluþiile sunt locomotivele<br />

istoriei“ – „Die Revolutionen sind die<br />

Lokomotiven der Geschichte“, în „Luptele<br />

de clasã în Franþa“, III, – mai ales cele determinate<br />

de proletariat la îndemnul unor<br />

burghezi experimentatori obosiþi de propria<br />

condiþie a prisosului existenþial), sã<br />

reiterãm, în semn<br />

ritualic, momentul<br />

concertului inaugural<br />

al Filarmonicii<br />

de Stat „Oltenia“,<br />

susþinut la 18 aprilie<br />

1947. ªi nu din<br />

datorie festivistã,<br />

nici pentru a ne<br />

autogratifica orgoliul,<br />

pur ºi simplu ca<br />

gest uman firesc,<br />

ritualizat în amintirea<br />

unor clipe<br />

topite în dizolvarea<br />

firelor de nisip ale istoriei culturii. Doar cã<br />

acum ne-am întâlnit cu actuala Orchestrã<br />

simfonicã a Filarmonicii craiovene,<br />

constituitã din muzicieni admirabili ce<br />

meritã cu mult mai mult, mai înalt ºi mai<br />

frumos decât nu le va putea vreodatã oferi<br />

ignoranþa comodã a unui veac amnezic de<br />

valori ale spiritului. ªi pentru cine cântã<br />

sau pe cine mai încântã aceºti artiºti?<br />

Uneori ei înºiºi se regãsesc în ipostaza<br />

paradoxalã de oficianþi ºi spectatori ai<br />

propriei poveºti lirice. Un lirism tragic,<br />

izvorât din strigãtul alienant al vieþuirii<br />

izolate în spatele scenei publice,<br />

nemaiavând loc sã îºi exprime unicitatea<br />

de atâtea glasuri prefãcute ºi de atâtea<br />

exhibiþii pe sârma derizoriului ce ne ocupã<br />

mai toatã scrierea prozaicã a infantilelor<br />

noastre „novelas“ cotidiene.<br />

Primarul Craiovei, Antonie Solomon, deschide<br />

festivitatea<br />

metrul pãtrat a trecut de 10 euro, ajunge ºi la 25“<br />

(adevarul.ro).<br />

În asociere cu substantive care denumesc diferite<br />

obiecte: telefon, calculator, mobil, aparat, adjectivul<br />

deºtept are alte semnificaþii, „performant“, „ingenios“,<br />

„complex“, „excepþional“, „cu multe funcþii“: Este<br />

vorba despre un cântar deºtept, care te vede exact<br />

aºa cum eºti…calculeazã procentul ºi masa de þesut<br />

adipos, masa muscularã ºi procentul de materie<br />

osoasã din organism…elibereazã un grafic complex<br />

cu date despre persoana evaluatã (telegrafonline.ro).<br />

Nu doar instrumentele sunt deºtepte, ci ºi<br />

rãspunsul, reacþia, interviul, filmul, spectacolul, proiectul,<br />

discursul, designul, sloganul, Google, furtul º.a. Ca determinant<br />

al acestora, deºtept împrumutã una dintre<br />

semnificaþiile „inteligent“, „eficient“, „iscusit“, din asocierea<br />

cu nume de persoane, sau înseamnã „bun“, „perfect“, „bine<br />

conceput, realizat, fãcut“.<br />

Se foloseºte mai rar ca adverb: A executat deºtept o<br />

loviturã liberã de la marginea careului. (blogsport.ro),<br />

Conducea afacerea deºtept, eficient…(mosaic.ro), Este mult<br />

mai deºtept sã vorbeºti despre... (iubire.md), Apartamente<br />

deºtept aranjate (homestead.ro).<br />

În sintagma bãieþi deºtepþi însã, adjectivul cumuleazã<br />

mai multe semnificaþii – obligatoriu, una pozitivã ºi alta<br />

negativã - dintre urmãtoarele: „hoþ“, „ºmecher“, „viclean“,<br />

„isteþ“, „necinstit“, „oportunist“, „iscusit“, „eficient“, „pragmatic“,<br />

„inteligent“. Asocierea celor doi termeni nu are nimic<br />

ieºit din comun, dar capãtã expresivitate în context, datoritã<br />

insinuãrii metaforice.<br />

Cu scopul evitãrii unei folosiri în exces, au fost create ºi<br />

variante ale sintagmei: Interesul primarilor împarte comisiile<br />

locale ºi cea judeþeanã de fond funciar în „bãieþi buni ºi<br />

bãieþi rãi“, a declarat, luni, prefectul de Suceava,...<br />

(obiectivdesuceava.ro); De când politichia a ajuns pe mâna<br />

unor bãieþi cumsecade, care ºi-au furat unii altora tricicletele<br />

prin faþa blocului... (2005.informatia.ro); Clauza de 4<br />

milioane dolari a bãieþilor isteþi (evenimentulzilei.ro).<br />

Înlocuind semnificaþia actualã a sintagmei bãieþii deºtepþi,<br />

iniþiatorul unui proiect prin care se încearcã familiarizarea<br />

micuþilor ºcolari ºi preºcolari cu economia de piaþã printr-un<br />

târg de jucãrii vechi, propune formarea unei generaþii<br />

„deºtepte“ ºi oneste: „Proiectul a fost iniþiat în ideea cã vom<br />

putea creºte niºte viitori bãieþi deºtepþi ai economiei<br />

româneºti care sã înþeleagã cã se poate face afacere într-un<br />

spaþiu legal.“ (jurnalulbtd.ro).<br />

Cum s-a rescris istoria ºi cum s-a<br />

spulberat praful de pe documentele<br />

clasate în arhive?<br />

Cu naturaleþe, din vocaþie, ca o subtilã<br />

invocaþie.<br />

Cu sobrietate, sensibil, fãrã eroism<br />

afectat (deºi s-a reinterpretat Simfonia<br />

„Eroica“ de L. v. Beethoven) ºi fãrã<br />

declaraþii patetice. În prezenþa Majestãþilor<br />

Lor Regele Mihai I ºi Regina Ana, a<br />

reprezentanþilor Primãriei ºi Consiliului<br />

Local ale Municipiului Craiova, a altor înalþi<br />

oficiali ai administraþiei publice locale, dar,<br />

mai presus de orice, în faþa craiovenilor<br />

pentru care Filarmonica „Oltenia“ a ales<br />

sã-ºi cinsteascã memoria.<br />

De ce s-a optat pentru interpretarea<br />

repertoriului respectiv?<br />

Din considerente pur simbolice, dat fiind<br />

faptul cã aceleaºi lucrãri au fost prezentate<br />

în urmã cu 60 de ani, cu prilejul concertului<br />

inaugural din 18 aprilie 1947. În semn de<br />

arc peste timp, Uvertura la opera „Ruslan<br />

ºi Ludmila“ de Glinka, Concertul în Mi<br />

minor pentru vioarã, op. 64 de<br />

Mendelssohn-Bartholdy ºi Simfonia a IIIa<br />

în Mi bemol major, op. 55, „Eroica“ de<br />

Beethoven au fost reiterate, evident, într-o<br />

altã formulã interpretativã, replica<br />

dirijorului Mircea Bârsan oferind-o acum<br />

maestrul Teodor Costin, iar în ipostazã<br />

solisticã aflându-se atunci – celebra Gaby<br />

Grubea, acum – Florin Croitoru.<br />

Cine a întruchipat rolurile protagoniºtilor<br />

dupã 60 de ani de triumf pe<br />

scena Filarmonicii a muzicienilor Mircea<br />

Bârsan ºi Gaby Grubea?<br />

Reputatul dirijor Teodor Costin (ºi director<br />

al Filarmonicii „Oltenia“ timp de 24<br />

de ani, 1962–1986), ºi violonistul Florin<br />

Croitoru, unul dintre cei mai valoroºi<br />

reprezentanþi ai tinerei generaþii de<br />

muzicieni români…


30 <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong><br />

Scrisul Românesc<br />

Ileana FIRAN<br />

Prezenþe culturale româneºti la Paris<br />

Primãvara aduce în Paris cel mai<br />

important eveniment de carte al<br />

anului: Salonul de Carte (23–27<br />

martie, Porte de Versailles), ediþia din acest<br />

an având ca þarã invitatã India, prezentã prin<br />

30 de scriitori indieni. Pe lângã spaþiile<br />

tematice tradiþionale (Careul Artelor,<br />

Clubul Tinereþii, Escala BD, Viziune asupra<br />

lumii, Agora, Barul ªtiinþelor), anul acesta<br />

au fost amenajate încã douã spaþii: Terasa<br />

Politicã (având în vedere alegerile<br />

prezidenþiale din Franþa) ºi Arta de a Trãi.<br />

România a fost ºi în acest an bine<br />

reprezentatã prin oferta de cãrþi de la standul<br />

K188 ºi prin manifestãrile organizate.<br />

Acestea se pot împãrþi în douã categorii:<br />

dezbateri tematice între scriitori-eseiºti ºi/<br />

sau istorici (întrevedere René Guitton –<br />

Irina Mavrodin: despre spiritualitatea<br />

românã în contextul spiritualitãþii europene,<br />

pornind de la cartea de René Quitton<br />

Scrisori lui Dumnezeu, ed. Minerva,<br />

Bucureºti, 2006; discuþie între istoricii<br />

Andrei Pippidi ºi Adrian Cioroianu, pe baza<br />

cãrþii lui Andrei Pippidi: Bizantini, otomani,<br />

romani, ed. Honoré Champion, Paris, 2006)<br />

ºi întâlniri între poeþi români ºi francezi<br />

(Zoom – România: întâlnire a 5 tineri poeþi<br />

români – Linda Maria Baros, Dan Coman,<br />

Claudiu Komartin, Cosmin Perta, Rãzvan<br />

Tupa cu 5 tineri poeþi francezi; întâlnire a<br />

reprezentanþilor PEN Cluburilor român ºi<br />

Seria manifestãrilor consacrate<br />

aniversãrii a 100 de ani de la<br />

naºterea lui Mircea Eliade<br />

organizate de Institutul Român de Culturã<br />

ºi Cercetare Umanisticã de la Veneþia<br />

continuã, dupã expoziþia Muzeului Naþional<br />

al Literaturii Române din Bucureºti ºi<br />

conferinþa profesorului Roberto Scagno<br />

(Universitatea din Padova), cu prelegerea<br />

susþinutã joi, 5 aprilie, de Corina Gabriela<br />

Bãdeliþã (Facultatea de Litere, Universitatea<br />

„Al. I. Cuza“ din Iaºi), fost bursier „Nicolae<br />

Iorga“ al statului român. Tema conferinþei,<br />

cu titlul Viaþa, o neobositã probã a<br />

labirintului la Mircea Eliade, a fost, de fapt,<br />

o interpretare a biografiei marelui scriitor<br />

român din perspectiva „labirintului“, un leitmotiv<br />

al întregii sale opere literare ºi<br />

ºtiinþifice.<br />

*<br />

Un eveniment deosebit l-a constituit<br />

întâlnirea cu filosoful român Mihai ªora,<br />

gânditã ca un dialog între una din cele mai<br />

marcante personalitãþi ale culturii româneºti<br />

francez, din partea României participând<br />

poeþii Ilie Constantin, Simona Grazia Dima<br />

ºi Constantin Abãluþã, iar moderarea<br />

discuþiei fiind realizatã de vice-preºedintele<br />

PEN Club din Franþa, poetul Maurice<br />

Couquiaud ºi directoarea adjunctã ICR<br />

Paris, poeta Magda Cârneci).<br />

Douã manifestãri importante ºi strâns<br />

legate de contemporaneitatea culturii<br />

române în Franþa ºi a francofoniei în<br />

România au avut loc tot în cadrul Salonului<br />

de Carte <strong>2007</strong>. Prima este lectura în avantpremierã<br />

din romanul Gabrielei Adameºteanu<br />

Întâlnirea, în curs de publicare la<br />

editura Gallimard (în prezenþa autoarei ºi a<br />

traducãtoarei Marie-France Ionesco). O<br />

continuare a acestei manifestãri va avea loc<br />

în 12 aprilie, la sediul ambasadei României<br />

– Hotelul Béhague din Paris, prin punerea<br />

în scenã de cãtre Cãtãlina Buzoianu a unor<br />

fragmente din roman, urmate de o discuþie<br />

a scriitoarei, a regizoarei ºi a actorilor cu<br />

publicul prezent. Gabriela Adameºteanu va<br />

fi de asemenea prezentã în juriul celei de-a<br />

XVII-a ediþii a premiilor literaturii române,<br />

care va avea loc la Roma (16–18 aprilie,<br />

Roma, Italia).<br />

A doua manifestare este dezbaterea<br />

Relaþiile franco-române în cadrul<br />

francofoniei,<br />

în faþa sfidãrilor<br />

lumii, între<br />

Nicolae<br />

Manolescu,<br />

critic literar ºi<br />

ambasadorul<br />

României la<br />

UNESCO,<br />

Philippe de<br />

Saint Robert,<br />

membru al<br />

Înaltului Consiliu<br />

al Fran-<br />

Desen de Devis Grebu<br />

cofoniei ºi fost Comisar General al Limbii<br />

Franceze, Michel Deguy, poet ºi redactor<br />

ºef al revistei Poésie, Adrian Cioroianu,<br />

istoric, deputat european, actualmente<br />

ministru de externe al României, Petre<br />

Rãileanu scriitor ºi jurnalist (moderarea<br />

dezbaterii a fost asiguratã de academicianul<br />

român Basarab Nicolescu). Una din<br />

concluziile comune la care s-a ajuns este<br />

necesitatea aprofundãrii reflecþiei asupra<br />

modalitãþilor de promovare a cãrþii francofone,<br />

atât în România cât ºi în Franþa.<br />

Un alt eveniment important legat de<br />

poezie a fost Festivalul Primãvara Poeþilor<br />

(5–18 martie), care a avut ca temã principalã<br />

poemul de dragoste, în semn de omagiu adus<br />

poetului René Char. În acest context, ICR<br />

Paris a organizat o searã de poezie cu poetul<br />

român Miron Kiropol ºi poeta bulgarã Tzveta<br />

Sofronieva, în prezenþa mai multor critici<br />

literari, editori ºi scriitori, printre care eseistul<br />

ºi criticul literar român Dan Culcer.<br />

Pe 19 martie a avut loc la Hotelul<br />

Monica JOIÞA<br />

Ioan-Aurel POP Prezenþe culturale româneºti<br />

la Veneþia<br />

contemporane ºi publicul italian. Având ca<br />

moderator pe profesorul Bruno Mazzoni<br />

(Universitatea din Pisa) ºi prof. Sanda ªora<br />

(Universitatea din München), au fost<br />

abordate atât temele specifice gândirii ºi<br />

operei lui Mihai ªora (identitatea,<br />

alteritatea, libertatea, dialogul), cât ºi<br />

aspecte de interes privind destinul culturii<br />

române.<br />

*<br />

La sfârºitul lunii martie a avut loc<br />

vernisajul expoziþiei Cu sânge rece/ A<br />

sangue freddo, avându-i ca autori pe tinerii<br />

studenþi ºi absolvenþi ai Universitãþii<br />

Naþionale de Artã din Bucureºti Elena<br />

Andrei, Ana-Maria Chiorean, Raluca<br />

Ionescu, Monica Pãduraru, Gabriel Pop,<br />

Mãdãlina Zaharia, Alexandra Zgâmbãu ºi<br />

curatoarea Simona Vilãu. Expoziþia,<br />

vernisatã de criticul de artã Pavel ªuºarã,<br />

reprezintã o concretizare a Convenþiei de<br />

parteneriat încheiatã în 2006 de Institutul<br />

de la Veneþia ºi Universitatea Naþionalã de<br />

Artã din Bucureºti, cu scopul de a sprijini<br />

formarea, documentarea ºi promovarea<br />

tinerilor artiºti plastici din România în<br />

spaþiul italian, cu precãdere cel veneþian.<br />

Inspiratã din titlul omonim al romanului lui<br />

Truman Capote, expoziþia va reuni tehnici<br />

ºi stiluri variate (picturã, gravurã, fotografie,<br />

video), constituindu-se într-un „examen la<br />

rece“ al temelor tratate.<br />

*<br />

În zilele de 23 ºi 24 aprilie s-au<br />

desfãºurat lucrãrile Colocviului Bucureºtiul<br />

literar ºi artistic. Din partea românã, au<br />

participat cu intervenþii ºi comunicãri Ioan-<br />

Aurel Pop, Monica Joiþa, Ion Bulei, Adrian<br />

Niculescu, Emilia David Drogoreanu,<br />

Cristian Moroianu, Afrodita Cionchin,<br />

Smaranda Vultur, Andrei Cornea, Gheorghe<br />

Carageani, Ioana Pârvulescu, Andreea<br />

Roman, Oana Sãliºteanu Cristea, Mircea<br />

Vasilescu, iar din partea italianã Lorenzo<br />

Renzi, Giuseppe Cinà, Roberto Scagno,<br />

Giovanni Rotiroti, Raffaella Tuan, Daniele<br />

Pantaleoni, Maris Luisa Lombardo, Alvise<br />

Andreose, Alvaro Barbieri.<br />

Evenimente<br />

Culturale Poezie<br />

Béhague ceremonia decernãrii Premiului<br />

internaþional de literaturã francofonã<br />

Benjamin Fondane (iniþiat în 2006 de ICR<br />

Paris), care a fost acordat în acest an poetului<br />

Petre Rãileanu, Philippe de Saint Robert, Basarab Nicolescu, Nicolae Manolescu,<br />

Michel Deguy, Adrian Cioroianu<br />

ºi eseistului de origine tunisianã Abdelwahab<br />

Meddeb, pentru recentele eseuri La maladie<br />

de l’islam, 2002 ºi Contre-prêches, 2006; cu<br />

aceastã ocazie o parte a Orchestrei naþionale<br />

franceze de flaut ºi doi soliºti români au<br />

susþinut un concert cu repertoriu clasic.<br />

Triumful literaturii din aceastã primãvarã<br />

este contrabalansat prin expoziþiile artiºtilor<br />

români la Paris, prezente în mici galerii, dar<br />

ºi în mari muzee, ca Centrul Pompidou.<br />

Astfel, pictorul, desenatorul, ilustratorul de<br />

presã ºi de carte Devis Grebu expune o<br />

selecþie de desene recente, sub titlul Cãlãtorie<br />

în lumea magicã a ilustraþiei (15 martie ºi<br />

13 aprilie, sediul ICR Paris). În 3 martie a<br />

avut loc vernisajul expoziþiei de picturã a lui<br />

Horea Cucerzan, în spaþiul B. Dague, Lovres<br />

(Val d’Oise), iar între 15 februarie ºi 2 aprilie<br />

artistul Caloian a expus desene ºi picturi sub<br />

titlul Materii, în galeria Mailletz, Paris.<br />

Dezbaterile s-au axat pe istoria ºi<br />

aspectele socio-culturale, specificului de<br />

civilizaþie ºi arhitectura, precum ºi asupra<br />

statutului de capitalã europeanã al<br />

Bucureºtiului.<br />

*<br />

La Palatul Moroni din Padova a fost<br />

inauguratã expoziþia de fotografie<br />

Bucureºtiul – un port al Europei, avându-l<br />

ca autor pe arh. Giuseppe Cinà, profesor la<br />

Universitatea din Padova. Vernisajul a fost<br />

urmat de retrospectiva cinematograficã 110<br />

ani de documentar românesc. Imaginea<br />

Bucureºtiului, ºi a fost prezentat de criticul<br />

de film Bujor Rîpeanu.<br />

Un alt moment important l-a constituit<br />

prezentarea celor mai recente traduceri din<br />

limba românã apãrute în Italia, la care au<br />

participat profesorii ºi traducãtorii Marco<br />

Cugno, Bruno Mazzoni ºi Lorenzo Renzi.<br />

Manifestarea dedicatã Bucureºtiului s-a<br />

încheiat pe 24 aprilie, cu inaugurarea<br />

expoziþiei Look the Book a Clubului român<br />

al ilustratorilor (curator Stela Lie), autorii<br />

acesteia urmând sã participe ºi la Târgul de<br />

Carte pentru Copii de la Bologna.


keanos<br />

România literarã ne oferã în cele mai<br />

recente numere ale sale (nr. 13–14/<strong>2007</strong>)<br />

câteva puncte de<br />

interes. Astfel este<br />

studiul criticului<br />

Nicolae Manolescu<br />

despre Mircea Eliade<br />

(nr. 13), fragment<br />

din mult<br />

aºteptata Istorie<br />

criticã a literaturii<br />

române. Echilibrat,<br />

dar tranºant, textul<br />

pãstreazã mãrcile<br />

stilistice ale celorlalte fragmente publicate<br />

din aceastã viitoare carte: descripþie sumarã,<br />

fraze scurte ºi apodictice, ton neutru ºi rece.<br />

Este privit foarte just episodul legionar al<br />

tânãrului Eliade, nuvelele sunt valorificate<br />

superior, cât despre romane, judecata este<br />

foarte durã: nu existã decât o singurã<br />

capodoperã: Maitreyi. De asemenea,<br />

Ospãþul alchimic (nr. 14), poem scris la<br />

douã mâini de Ruxandra Cesereanu ºi<br />

Andrei Codrescu, preambul la apariþia unui<br />

amplu poem experimental intitulat<br />

submarinul iertat, în pregãtire într-o ediþie<br />

de lux la editura Brumar, pe care o aºteptãm<br />

cu nerãbdare, mai ales cã este anunþatã în<br />

doar 150 de exemplare.<br />

Primul numãr pe acest an al revistei<br />

Familia acordã spaþiu laureaþilor Premiului<br />

Gabriela RUSU-PÃSÃRIN<br />

Istoricul Nicoale Iorga susþinea cu<br />

argumente ºtiinþifice ºi cu o<br />

persuasiune a discursului academic<br />

greu de egalat cã România este o þarã<br />

înconjuratã de români. Este un adevãr ce-ºi<br />

pãstreazã actualitatea ºi Radio „Oltenia“<br />

Craiova aduce peste vreme noi argumente<br />

pentru dialogul românesc, un „pod“ peste<br />

Dunãre spre a fi receptate aspectele de viaþã<br />

comunitarã spiritualã. Postul regional Radio<br />

Oltenia este ascultat, graþie ºi notorietãþii sale<br />

probatã de jumãtate de veac de existenþã.<br />

Transmiterea oralã a adevãrului istoric grefat<br />

pe complexitatea socio-politicã din zona<br />

Timocului bulgãresc ºi sârbesc a constituit<br />

þinta comunicaþionalã a mai multor ediþii ale<br />

emisiunii cu public Galeriile Radio Arts. În<br />

acest context a fost lansat volumul Biserica<br />

româneascã din Serbia al Dianei Cotescu-<br />

Nedelcea (Fundaþia „Scrisul Românesc“,<br />

2006).<br />

Doctor în ºtiinþe istorice, tânãra<br />

cercetãtoare a fost preocupatã de destinul<br />

românilor de dincolo de Dunãre, realizând<br />

documentare de teren ºi publicând studii în<br />

volume (O istorie a românilor de<br />

pretutindeni, vol. III, capitolul Românii din<br />

Bulgaria (2006) sau cãrþi pe aceeaºi temã:<br />

Românii din Serbia, Românii din Bulgaria,<br />

Mãrturii despre românii din Timocul sârbesc<br />

(2005).<br />

Volumul lansat de Galeriile Radio-Arts,<br />

la bazã tezã de doctorat, s-a bucurat de<br />

aprecieri din partea înalþilor prelaþi ai Bisericii<br />

Ortodoxe Române, a istoricilor ºi a<br />

Naþional de Poezie, „Mihai Eminescu“:<br />

Adrian Popescu ºi Livia Roºca (diferenþele<br />

se pot lesne observa). În rest, pe lângã<br />

rubricile consacrate ale<br />

revistei, gãsim un foarte<br />

bun eseu semnat ªtefan<br />

Borbély ºi intitulat Futuriºtii<br />

ruºi ºi revoluþia. De<br />

asemenea, ampla anchetã<br />

intitulatã Cititul la<br />

scriitorul român. Printre<br />

repondenþi: Bogdan<br />

Ghiu, Ruxandra Cesereanu, Marta Petreu,<br />

ªerban Foarþã (care rãspunde, ca de obicei,<br />

în versuri), Irina Petraº, Liviu Ioan Stoiciu,<br />

Angela Furtunã, Robert ªerban, Liviu<br />

Antonesei etc., dar ºi craiovenii Marian<br />

Victor Buciu (colaborator constant al<br />

revistei), Ion Buzera ºi Xenia Karo. De citit<br />

ºi Tripticul lui Al. Cistelecan, în care scrie<br />

despre George Bãlãiþã, Cornel Moraru ºi<br />

Mircea Muthu.<br />

Primul numãr, dublu,<br />

din <strong>2007</strong> al revistei<br />

Poesis, are în centrul<br />

sãu, atât la propriu cât ºi<br />

la figurat, evenimentul<br />

cel mai important al<br />

începutului de an:<br />

Premiul Naþional de<br />

Poezie „Mihai Eminescu“.<br />

Dosarul acestui<br />

Galeriile<br />

Radio-Arts<br />

reprezentanþilor românilor din Serbia.<br />

Rigurozitãþii ºtiinþifice, noutãþii informaþiilor<br />

arhivistice sau de teren li se adaugã drept<br />

criteriu de validare culturalã discursul marcat<br />

de accesibilitate, stilul concis ºi deseori<br />

incisiv al comentariilor documentelor<br />

reproduse uneori integral pentru a accentua<br />

veridicitatea aserþiunilor ºtiinþifice. Volumul<br />

se recomandã astfel unui public avizat dar ºi<br />

unui public larg, interesat de tema în<br />

dezbatere. În acest context radiofonic,<br />

volumul a fost recomandat ºi de personalitãþi<br />

ecleziastice ºi istorice. Prea Fericitul Teoctist,<br />

Patriarhul Bisericii Ortodoxe Române, s-a<br />

adresat ascultãtorilor ºi asistenþei: „Este o<br />

grijã de multã vreme a bisericii noastre pentru<br />

românii din aceastã parte a lumii. Noi, acolo,<br />

avem organizatã o Episcopie a românilor<br />

ortodocºi din Serbia, Episcopie care poartã<br />

titlul «Dacia Felix» [...]. Este o reciprocitate<br />

frãþeascã între bisericile noastre. Patriarhia<br />

sârbã are o Episcopie în Banat, condusã de<br />

un episcop. ªi atunci, Sfântul Sinod a aprobat<br />

ca sã avem ºi noi un episcop acolo, încât este<br />

un pas înainte foarte important, care dã<br />

posibilitatea legãturilor dintre români în<br />

pãstrarea limbii române pe calea bisericii ºi<br />

în pãstrarea conºtiinþei ºi unitãþii de neam.<br />

Lucrarea Dianei face sã nu uitãm trecutul,<br />

care a avut punctele sale luminoase ºi<br />

punctele sale de crizã, pentru a putea aborda<br />

cu seninãtate, cu curaj ºi cu delicateþe un<br />

subiect extrem de sensibil, care aºteaptã din<br />

partea noastrã o rezolvare“.<br />

Evenimentul editorial radiofonic a fost<br />

Scrisul Românesc <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong> 31<br />

eveniment cuprinde programul manifestãrilor,<br />

o biobibliografie a laureatului<br />

(Adrian Popescu), câteva poeme ºi extrase<br />

critice ºi foarte multe fotografii. În rest, ca<br />

de obicei, multã poezie, de toatã mâna, de<br />

la Nicolae Tzone, Eugen Bunaru ºi Leo<br />

Butnaru pânã la N. Panaite, Dan Dãnilã sau<br />

Niculina Oprea. În plus, multe traduceri ºi<br />

recenzii. Interesant ºi interviul cu Liviu Ioan<br />

Stoiciu intitulat „Poezia m-a þinut pe linia<br />

de plutire“.<br />

Am primit la redacþie tot primul numãr<br />

ºi tot dublu al revistei ProSaeculum. Din<br />

cuprins, remarcãm în primul rând nume ca<br />

D. R. Popescu (Atenþie, dragi barbari!),<br />

Irina Mavrodin (Înflorituri ºi contrasensuri<br />

– despre traducerea în limba românã a<br />

romanului Salammbô<br />

al lui Flaubert), Vasile<br />

Andru (Cele 7 ispite),<br />

Marius Sala (Istoria<br />

cuvintelor) ºi Leo<br />

Butnaru (Îngerul ºi<br />

croitoreasa). În rest,<br />

numeroase eseuri,<br />

abordând subiecte diverse,<br />

scrise fie lejer,<br />

fie cu pretenþii doctorale,<br />

dar care nu au reuºit sã ne atragã<br />

atenþia.<br />

Revista craioveanã Mozaicul a ajuns la<br />

numãrul 100. Lansat cu fast la târgul de<br />

carte Gaudeamus de la Craiova, numãrul,<br />

dublu, reuneºte pe aproape toþi redactorii ºi<br />

colaboratorii revistei de-a lungul timpului.<br />

Remarcãm revenirea cu paginã întreagã de<br />

poezie a lui Aurelian Zisu, un poet viguros<br />

ascultat la Vîrºeþ ºi, din acel spaþiu locuit de<br />

români, s-a adresat telefonic ascultãtorilor ºi<br />

publicului PS Daniil Partoºanu, episcop al<br />

Episcopiei „Dacia Felix“ din Vîrºeþ: „Ca<br />

ierarh al românilor din Banatul sârbesc, salut<br />

ºi binecuvântez apariþia acestei lucrãri,<br />

rugând-o pe doamna Diana Cotescu-<br />

Nedelcea sã continue cercetãrile în aceastã<br />

direcþie, pentru binele românilor din Sudul<br />

Dunãrii.“<br />

Galeriile Radio-Arts s-au dovedit a fi<br />

spaþiul cultural de convergenþã a exprimãrilor<br />

înalþilor prelaþi ai Bisericii Ortodoxe Române<br />

ºi a consideraþiilor exegeþilor, criticilor ºi<br />

istoricilor reprezentând elita culturalã<br />

româneascã. Academicianul Gheorghe<br />

Buzatu s-a referit la volumul în discuþie,<br />

subliniind în stilu-i concis: „În cazul nostru,<br />

al istoricilor, foarte interesante mi se par<br />

trimiterile, pentru cã este vorba de dezvãluiri<br />

referitoare la soarta manuscriselor româneºti<br />

care se aflã dincolo“. Iar prof. univ. dr.<br />

Gheorghe Zbuchea a adãugat: „Lucrarea<br />

reprezintã un document deosebit pentru<br />

informare ºi pentru a cunoaºte o ramurã<br />

fundamentalã a poporului român. Sextil<br />

Puºcariu scria cã Valea Timocului e cel<br />

de-al treilea nucleu de formare a poporului<br />

român“; Preotul Boian Alexandrovici, cel ce<br />

a ridicat ºi pãstoreºte de la Malainiþa (Serbia),<br />

în pofida tuturor vicisitudinilor istorice,<br />

a fãcut o propunere în contextul lansãrii<br />

volumului. „În viitor, cred cã ar fi bine sã fie<br />

tradusã cartea aceasta în limba sârbã, pentru<br />

a putea sã citeascã ºi cei care nu au urmat<br />

cursurile în ºcoala româneascã“; IPS Teofan<br />

Savu, Mitropolirul Olteniei, prezent la<br />

evenimentul editorial, a apreciat nu doar<br />

cartea, ci ºi activitatea cotidianã a Dianei<br />

Cotescu-Nedelcea: „Domnia Sa reuºeºte sã<br />

fie prezentã în infrastructura misionarã a<br />

bisericii ºi într-un loc extrem de sensibil ºi<br />

extrem de important, anume românii din<br />

Valea Timocului, din întreaga Serbie“.<br />

Pentru ca o carte sã probeze în timp<br />

valoarea sa trebuie sã fie receptatã de un<br />

public divers, sã fie difuzatã în varii spaþii<br />

culturale ºi lansarea la Galeriile Radio Arts<br />

ºi profund, cãruia îi aºteptãm cât de curând<br />

un nou volum. În rest,<br />

eseuri, cronici, recenzii,<br />

prozã (Gabriel Chifu,<br />

fragment din „Relatarea<br />

despre moartea mea“),<br />

interviuri de o bunã<br />

calitate (de citit interviul<br />

cu Marta Petreu luat de<br />

Cornel Mihai Ungureanu),<br />

aºa cum ne-a<br />

obiºnuit deja revista Mozaicul. Le urãm ºi<br />

noi la mulþi ani ºi la cât mai multe numere<br />

rotunde!<br />

A reapãrut revista Autograf MJM (nr.<br />

1–2–3/<strong>2007</strong>), dupã o scurtã pauzã<br />

editorialã. Din cuprins, remarcãm un<br />

interviu inedit cu Petre Þuþea, consemnat<br />

de Mircea Liviu Goga în februarie 1991.<br />

Continuã jurnalul de scriitor al lui Jean<br />

Bãileºteanu, George Popescu semneazã<br />

Amorcordis, Marco Lucchesi publicã O<br />

cafea pentru Marin<br />

Sorescu, text prezentat<br />

la Colocviul Marin<br />

Sorescu, lirica este<br />

semnatã, în italianã, de<br />

Emanuele Leoni ºi în<br />

româneºte de Aurelian<br />

Dinculescu, prezentat<br />

de Emilian Mirea, iar<br />

proza de Mihai Ene<br />

(continuarea nuvelei Firul de mãtase) ºi<br />

Cosmin Dragoste (Boul cu plasa ºi<br />

pãlãrioasa). Ilarion Voinea îl prezintã pe<br />

artistul Marcel Voinea, din care sunt ºi<br />

reproduse câteva lucrãri.<br />

(Red.)<br />

asigurã o parte din aceastã rigoare, oferind<br />

credibilitate prin „vocea“ autorizatã a<br />

specialiºtilor ºi transmiþând radiofonic<br />

informaþia culturalã nu doar unidirecþional<br />

(publicul real) ci ºi complementar, în<br />

simultaneitate, în spaþii geografice ºi on-line.<br />

Impactul radiofonic este imediat,<br />

catalizând interesul pentru actul cultural.<br />

Receptarea aprofundatã rãmâne la latitudinea<br />

publicului interesat de domeniul reprezentat<br />

prin volumul lansat în context radiofonic.<br />

Revista ºi Editura<br />

Scrisul Românesc<br />

organizeazã<br />

CONCURS DE DEBUT<br />

Se adreseazã celor care nu au împlinit<br />

35 de ani ºi nu au debutat publicistic<br />

sau în volum.<br />

Concursul se desfãºoarã în urmãtoarele<br />

secþiuni: poezie, prozã, teatru, eseu.<br />

Lucrãrile vor fi semnate cu un motto,<br />

care se va regãsi de asemenea ºi pe un<br />

plic închis ataºat manuscrisului. El va<br />

cuprinde numele ºi prenumele<br />

concurentului, data de naºtere, adresa,<br />

numãrul de telefon, eventual ºi premiile<br />

obþinute la alte concursuri literare.<br />

Manuscrisele vor fi trimise, pânã la<br />

data de 30 septembrie <strong>2007</strong>, pe adresa:<br />

Revista-Editura Scrisul Românesc,<br />

str. Mihai Viteazul, nr. 4.<br />

Un juriu alcãtuit din personalitãþi ale<br />

lumii literare va acorda câte un premiu<br />

pentru fiecare secþiune, separat pentru<br />

revistã, separat pentru editurã.<br />

Relaþii suplimentare se pot obþine la<br />

Telefon: 0722 / 753 922


32 <strong>Nr</strong>. 5–6 (45–46) s mai – iunie <strong>2007</strong><br />

Scri l<br />

Atelier de artist<br />

su<br />

SR<br />

Românesc<br />

cmyk<br />

Scrisul Românesc<br />

Vasile Buz sau rodnicia singurãtãtii ,<br />

Nãscut în anul 1935, la Storojineþ, Bucovina.<br />

Absolvent al Institutului de Arte Plastice „Nicolae<br />

Grigorescu“ Bucureºti, promoþia 1963.<br />

Pictor-scenograf la Teatrul Naþional din Craiova,<br />

membru al Uniunii Artiºtilor Plastici din România, Filiala<br />

Craiova.<br />

Expoziþii personale:<br />

1965–<strong>2007</strong> – Craiova, Calafat, Râmnicu-Vâlcea; 1978<br />

– Muzeul de Artã Craiova; 1991 – Olanda; 2004 – Muzeul<br />

de Artã Calafat; 2005 – Prima expoziþie retrospectivã –<br />

Muzeul de Artã din Craiova ºi Muzeul de Artã – Calafat.<br />

Expoziþii de grup:<br />

1965–1980 – Saloane de picturã ºi artã decorativã,<br />

Bucureºti; 1970-1990 – numeroase participãri la Saloanele<br />

Naþionale de picturã, artã decorativã ºi scenografie – Sala<br />

„Dalles“, Bucureºti; 1993–1997 – Salonul anual al artiºtilor<br />

plastici olteni, Muzeul de Artã – Craiova; 2000–2001 –<br />

Artiºti români peregrini prin lume, Muzeul de Artã –<br />

Craiova; 2001 – 50 de ani de la înfiinþarea U.A.P. Craiova,<br />

Galeria „Arta“ Craiova; 2000–2003 – Craiova – Oameni ºi<br />

locuri (sec. XIX-XX), Muzeul de Artã – Craiova; 2004 –<br />

Salonul Municipal, Muzeul de Artã – Craiova.<br />

Lucrãri în colecþii muzeale din România ºi în colecþii<br />

particulare din þarã ºi din Anglia, Australia, Canada, Coreea,<br />

Elveþia, Franþa, Italia, Germania, Olanda, Grecia, Japonia,<br />

India, Liban, Norvegia etc.<br />

Repere critice: „Eu tãceam, Buz tãcea fiindcã era pictor,<br />

visa lumi<br />

îndepãrtate,<br />

înota în<br />

largul unei<br />

metafore<br />

tãcute, total<br />

lipsite de<br />

logicã ºi<br />

sintaxã.“<br />

I. D. Sîrbu<br />

„Pictura<br />

sa se declarã,<br />

prin definiþie,<br />

anticalofilã, cultivând în consecinþã primatul<br />

expresiei, a unei expresii transpuse însã constant în registru<br />

grav ºi sobru.<br />

Dominat de o orgolioasã dorinþã de a-ºi identifica<br />

amprenta personalitãþii cu formele unei arte prin excelenþã<br />

«solide», Vasile Buz evitã cu studiatã cumpãnire orice<br />

alunecare, chiar ºi trecãtoare, în capcana exceselor.“<br />

Marius Tãtaru<br />

„O senzaþie de binevenitã dezinhibare, de exuberanþã a<br />

periplului prin locuri ºi anotimpuri cu care artistul încearcã<br />

sã se identifice ori sã dialogheze, descoperind mereu câte<br />

un drum de adevãr emoþional, de armonie ºi de mister...,<br />

întregeºte imaginea unui artist cu un destin viguros conturat<br />

în viaþa cultural-artisticã<br />

a Bãniei ºi a þãrii.“ Ion<br />

Parhon<br />

„Aceastã picturalitate<br />

caldã, rafinatã, ce<br />

recupereazã peisajul<br />

sau obiectele cadrului<br />

static, transformândule<br />

în peisaje individualizate,<br />

creeazã un<br />

filon epic solid ce se<br />

consumã numai în ºi<br />

prin culoare...“<br />

Cãtãlin Davidescu<br />

Este uimitor cum peisajul – una din temele<br />

majore ale picturii de ºevalet de la sfârºitul<br />

secolului al XVII-lea ºi pânã astãzi – se poate<br />

transforma în opera unui artist într-un adevãrat jurnal intim<br />

vizual în care poþi sã descifrezi bucurii ºi tristeþi alãturi<br />

de toate trãirile ne-spuse ale acestuia. Expoziþia personalã<br />

a lui Vasile Buz, deschisã la<br />

Galeria „Arta“ a U.A.P. din<br />

România la începutul lunii<br />

aprilie, la doi ani dupã<br />

retrospectiva deschisã la<br />

Muzeul de Artã din Craiova,<br />

nu face decât sã adauge o<br />

nouã paginã la „jurnalul“ sãu,<br />

început în urmã cu patru<br />

decenii ºi jumãtate.<br />

Pentru Vasile Buz, peisajul<br />

este un spaþiu imens ºi<br />

spectaculos, cu care nu poþi<br />

intra într-un dialog decât dupã ce te-ai aºezat singur în<br />

mijlocul sãu, ai reuºit sã comunici cu fiecare detaliu<br />

descoperindu-i partea nevãzutã pentru ca, mai apoi, sã-i<br />

intuieºti relaþiile intime ºi drumul prin care sã-i pãtrunzi<br />

în „suflet“ fãrã a-i perturba starea de armonie. Dar pentru<br />

aceasta artistul trebuie sã fie „acolo“, adicã mereu cãlãtor<br />

în cãutarea motivului ºi mereu singur pentru a putea medita<br />

în liniºte asupra noului spaþiu existenþial pe care ºi-l alege<br />

temporar. Prietenii apropiaþi artistului ºtiu cã acesta pleacã<br />

de treipatru<br />

ori pe<br />

an în þarã, în<br />

ceea ce s-ar<br />

putea numi<br />

„documentare“,<br />

de<br />

unde se întoarce<br />

cu o<br />

adevãratã<br />

„colecþie“<br />

de tablouri<br />

asupra<br />

cãrora apoi stãruie în singurãtatea atelierului. Aici au loc<br />

acele „prefaceri“ majore în care sunt puse în balanþã memoria<br />

vizualã ºi memoria afectivã, în care se stabilesc<br />

definitiv raporturile între detaliu ºi ansamblu ºi între<br />

culorile care alcãtuiesc gama cromaticã ºi expresia lor.<br />

Recunoscut ca maestru al peisajului, Vasile Buz se aflã<br />

de foarte mulþi ani ºi într-un dialog privilegiat cu materia<br />

picturalã, reuºind sã impunã acesteia ritmuri interioare<br />

alerte, consistenþã, forþã ºi dramatism, sã o modeleze cu o<br />

mare uºurinþã dupã propriile stãri afective, fãrã a diminua<br />

cu nimic „starea“ de inocenþã a culorii.<br />

La fel ca ºi în aceastã expoziþie personalã, am întâlnit<br />

în ultimii ani în peisajele lui Vasile Buz culoarea folositã<br />

simbolic, cu inflexiuni<br />

aproape filosofice,<br />

„vorbind“ despre<br />

apusuri iminente, despre<br />

plinãtatea luminii de<br />

amiazã, despre renaºterea<br />

prin luminã care<br />

reverbereazã de la<br />

naturã cãtre om, indiferent<br />

cã „motivul“ a fost<br />

un peisaj citadin, unul<br />

rustic, montan sau<br />

marin.<br />

Florin ROGNEANU<br />

Arte<br />

vizuale<br />

Dan Cioca<br />

Pictor, scenograf, desenator, grafician, arhitect. S-a<br />

nãscut la 25 mai 1939, în Chiºinãu (Basarabia).<br />

Absolvã în 1961 ªcoala de Arhitecturã ºi Urbanism,<br />

Bucureºti. Frecventeazã cursurile Institutului de Arte<br />

Plastice „Ion Andreescu“ din Cluj; ºi pe cele ale Institutului<br />

de Arte Plastice „Nicolae Grigorescu“ din Bucureºti, secþia<br />

Scenografie (1967).<br />

Carierã:<br />

Scenograf la Teatrul<br />

de Stat din Sibiu ºi la<br />

Televiziunea Românã<br />

(1968–1983). A fãcut<br />

numeroase cãlãtorii de<br />

studii: în Ungaria ºi<br />

Cehoslovacia, în Polonia<br />

ºi fosta URSS, în Austria,<br />

Franþa, R.F. Germania,<br />

Belgia ºi Olanda, în Austria<br />

ºi Italia. A obþinut o<br />

bursã la Universitatea din Perugia (Italia), unde a avut o<br />

expoziþie personalã (1979). În Italia cere azil politic ºi<br />

emigreazã în S.U.A., stabilindu-se la New York din anul<br />

1983. O perioadã a<br />

fost grafician la<br />

revista „Micro-<br />

Magazin“ din New<br />

York.<br />

Expoziþii personale:<br />

Prima expoziþie<br />

personalã la Bucureºti<br />

(1969), urmatã<br />

de alte zece în þarã<br />

(Craiova, Constanþa,<br />

Blaj, Aiud,<br />

Baia Mare, Râmnicu<br />

Vâlcea, Cluj<br />

Napoca). În strãinãtate,<br />

expune la:<br />

Basel (Elvetia,<br />

1978); Bruxelles<br />

(Belgia, 1978); Paris (1978, 1980); München (1979); Roma<br />

(1981); Stockholm (1981); New York (1988, 1991, 1994,<br />

1997); Washington DC (1998); Veneþia (2003); Accademia<br />

di Romania, Roma (2003); Ungaria (2003, 2004).<br />

Expoziþii de grup (selecþie):<br />

New York, Budapesta, Varºovia, Praga, Berlin, Viena,<br />

Roma.<br />

Colecþii:<br />

Lucrãri expuse<br />

la Universitatea<br />

California din<br />

Berkeley; colecþia<br />

particularã Charles<br />

Vanderbilt, Galeria<br />

de artã Stadler din<br />

Paris; Muzeul de<br />

Artã Modernã din<br />

Bucureºti; Muzeul<br />

de Artã Modernã<br />

din Varºovia;<br />

Colecþia particularã<br />

Simone Van<br />

Dormoel, Bruxelles;<br />

Colecþia Landman,<br />

Bruxelles; Galeria de artã Kohler, Stockholm; Galeria de<br />

artã Direct de la Bad Aachen, Germania; Asociaþia<br />

Simfonicã din Dallas, Texas; Universitatea Syracuse, New<br />

York.<br />

Scrisul Românesc ISSN 1583–9125 32 pagini – 2,5 lei

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!