09.07.2016 Views

Living Magnitogorsk #44

Living Magnitogorsk. Edition about lifestyle and fashion.

Living Magnitogorsk. Edition about lifestyle and fashion.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

#01 (44) • весна • 2015<br />

www.mag-living.ru<br />

cтиль успешных<br />

К. Маркса, 153,<br />

ТЦ «Гостиный двор»<br />

8 (3519) 31 99 61<br />

iledebeaute.ru<br />

культура уходит в регионы • татьянин день • место, где куются кадры • карточный бум • сергей лелеба: если относиться<br />

к работе ответственно, все получается • студия живописи • денис мацуев опробовал новый рояль • живые куклы: секреты<br />

хендмейда • aft-технология: просто чудо какое-то • большому кораблю – большое плаванье • новости модных тенденций


Ленина, 45


#01 (44) • весна • 2015<br />

редакция<br />

Главный редактор<br />

Светлана Синявская<br />

Шеф-редактор<br />

Марина Кручинина<br />

Авторы<br />

Юлия Улиткина<br />

Марина Кручинина<br />

Яна Богданова<br />

Татьяна Ивановская<br />

Марина Цветкова<br />

фото: Дмитрий Башаров<br />

Дизайнеры<br />

Евгения Анфёрова<br />

Артём Анфёров<br />

Фотографы<br />

Ирина Сидоренко<br />

Портал «Геометрия»<br />

Корректор<br />

Нина Ломовцева<br />

Руководитель отдела продаж<br />

Екатерина Фелофьянова<br />

8 912 475 36 43<br />

администрация<br />

Директор<br />

Марина Кручинина<br />

Финансовый директор<br />

Ольга Давыдова<br />

Светлана Синявская<br />

главный редактор<br />

Время летит слишком быстро. Будто совсем недавно<br />

встречали Новый год, а не успели оглянуться – уже<br />

весна. Казалось бы, сколько лет встречаешь весну,<br />

а все равно, как и прежде… ожидаешь нового счастья.<br />

И все как будто в первый раз… Улыбки — их<br />

становится больше на улицах. Уже бабушки выносят<br />

подснежники. И сколько бы ни штрафовали за цветы,<br />

занесенные в Красную книгу, они все равно будут<br />

их продавать, а мы будем покупать.<br />

Экономическая жизнь страны, конечно, происходит<br />

за пределами весеннего настроения. Но – весна – это<br />

время строить планы. Кому-то – готовиться к поступлению<br />

в вуз, кому-то – планировать предстоящий<br />

отдых. Кто-то никуда ехать не собирается и уже выращивает<br />

рассаду для огорода.<br />

Чувствуете, как весна наполняет вас здоровьем<br />

и энергией? А значит, впереди — много положительных<br />

эмоций, событий и творческих проектов. Давайте<br />

пройдемся по магазинам, заглянем в ресторан<br />

и выпьем с друзьями по чашечке кофе. Поддайтесь,<br />

уступите, впустите в свою весну перемены — они<br />

всегда к лучшему. А если мы способны на обновление,<br />

значит, мы будем жить долго!<br />

Да, время начинает новый виток! И пусть весенними<br />

дождями смываются горечь, безрадостность, беды.<br />

Для этого природа и создала Весну — преддверие<br />

Счастья и Любви. Да будет так! С чем и поздравляем<br />

всех читателей!<br />

WWW.MaG-LiVinG.ru<br />

Адрес редакции: Россия, г. Магнитогорск, ул. Набережная, 9,<br />

телефон: 8 (3519) 27-93-93 (доб. 1445).<br />

e-mail: uspeh08@bk.ru, сайт www.mag-living.ru<br />

Учредитель и издатель ООО «Стиль успешных»<br />

Журнал «<strong>Living</strong> стиль успешных» №1 (44) весна 20154 г.<br />

Выходит 8 раз в год. Дата выхода в свет апрель 2015 г.<br />

Отпечатано в типографии ООО «Вива-Стар»,<br />

107023, г. Москва, ул. Электрозаводская, д.20, стр.3<br />

Тираж 3000 экз.<br />

Журнал зарегистрирован в Управлении Федеральной службы по<br />

надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых<br />

коммуникаций по Челябинской области, регистрационный номер<br />

ПИ № ТУ 74-00539<br />

(16+)<br />

Рекламно-информационное издание. Распространяется бесплатно. За содержание рекламных материалов<br />

редакция ответственности не несет. Авторские материалы не являются рекламными. Все товары,<br />

рекламируемые в журнале, подлежат обязательной сертификации , все услуги — лицензированию.<br />

Перепечатка или копирование авторских и рекламных материалов возможны только в случае<br />

предварительного согласования с редакцией журнала <strong>Living</strong> Стиль успешных.<br />

Фото: Татьяна Гладских<br />

Модель: Ирина Сидоренко<br />

Прическа: Ирина Звягина, салон<br />

красоты «ваш стиль»,<br />

8 961 577 07 70<br />

Макияж «Студия стиля екатерины<br />

Суворовой»,<br />

8 904 815 99 99<br />

Единственный в городе и единственный<br />

в своем роде магазин косметики и парфюмерии<br />

ИЛЬ ДЕ БОТЭ. Он по праву занимает первое<br />

место в сердцах жителей нашего города.<br />

Великолепный ассортимент, признанное<br />

высокое качество сервиса. Долгожданные<br />

премьеры: ТОМ ФОРД, Майкл Корс,марка<br />

БЭНЕФИТ и МЭЙК АП ФОР ЭВЭ исключительно<br />

в ИЛЬ ДЕ БОТЭ! Побалуйте себя и близких.<br />

Роскошь теперь более, чем доступна!


Содержание<br />

6 38 40 30<br />

эксклюзив<br />

образование<br />

культура и искусство<br />

красота и здоровье<br />

6<br />

Культура уходит<br />

в регионы<br />

Начальник управления культуры<br />

администрации Магнитогорска<br />

в интервью нашему журналу<br />

рассказал о том, какие события<br />

культурной жизни нашего города<br />

станут в этом году знаковыми.<br />

стиль успешных<br />

18<br />

Сергей Лелеба:<br />

Если относиться<br />

к работе ответственно,<br />

все получается<br />

Ресторан «Учкудук» готовится<br />

к 10-летнему юбилею.<br />

22<br />

Карточный бум<br />

Карманники бьют тревогу. Воровать<br />

деньги из карманов и кошельков<br />

стало проблематичнее. Спасло<br />

владельцев кэша такое универсальное<br />

решение как банковская карта.<br />

30<br />

Живые куклы:<br />

секреты хендмейда<br />

История Лизы – не только про<br />

творчество. Это история про<br />

счастье и самореализацию женщины.<br />

12<br />

Место, где куются кадры!<br />

Четвертый год подряд, в День<br />

российской печати, в МГТУ<br />

проводится пресс-конференция<br />

по итогам минувшего года.<br />

28<br />

Студия живописи<br />

Вдохновляйтесь! Мы предлагаем<br />

для воплощения вашей мечты<br />

курсы живописи маслом,<br />

академического рисунка...<br />

34<br />

Город в фокусе<br />

гуманитарного<br />

и негуманитарного<br />

знания<br />

21-23 мая 2015 года<br />

в Магнитогорском государственном<br />

техническом университете им.<br />

Г.И. Носова на базе лаборатории<br />

народной культуры Инновационнотехнологического<br />

центра пройдет<br />

очередная Всероссийская научнопрактическая<br />

конференция<br />

с международным участием.<br />

38<br />

Большому кораблю –<br />

большое плаванье!<br />

Завершается очередной год в одной<br />

из ведущих крупных языковых школ<br />

Магнитогорска «Бритиш клаб».<br />

8<br />

Татьянин день<br />

26 января в Центре эстетического<br />

воспитания детей «Камертон»<br />

прошел городской фестиваль<br />

«Татьянин день».<br />

26<br />

Денис Мацуев опробовал<br />

новый рояль<br />

С 22 по 24 марта на Южном<br />

Урале прошел IV международный<br />

музыкальный фестиваль «Денис<br />

Мацуев представляет…».<br />

Старт знаковому мероприятию<br />

впервые дал Магнитогорск.<br />

fashion<br />

21<br />

Я – Весна!<br />

Дизайнер и публицист Максим<br />

Черницов об основных тенденциях<br />

наступающего сезона в коллекциях<br />

итальянских дизайнеров.<br />

48<br />

AFT-технология:<br />

Просто чудо какое-то!<br />

«Lash studio» обладает всем<br />

арсеналом средств современной<br />

аппаратной косметологии и<br />

предлагает много эксклюзивных<br />

новинок. Например, омолаживающие<br />

технологии безынъекционной<br />

мезотерапии: электропорация,<br />

криолифтинг, биолифтинг и др. Это<br />

эффективно, безболезненно, быстро.<br />

56<br />

Карагайский бор:<br />

крупнейшая<br />

здравница региона<br />

Пансионат «Карагайский<br />

Бор» – одна из самых крупных<br />

здравниц Челябинской области.<br />

EVEnts<br />

58<br />

Marc Cain – будь<br />

в моде и будь собой!<br />

60<br />

XV отборочный тур<br />

национального<br />

фестиваля «Мисс<br />

России» –<br />

«Краса Магнитки-2015».


ЛЕНИНА, 45


6 эксклюзив • living • весна 2015 • www.mag-living.ru<br />

Культура уходит<br />

в регионы<br />

Начальник управления культуры администрации Магнитогорска в интервью<br />

нашему журналу рассказал о том, какие события культурной жизни нашего<br />

города станут в этом году знаковыми.<br />

ческие, краеведческие книги, которые существенно<br />

пополнили наш фонд.<br />

Александр<br />

Логинов<br />

Начальник управления<br />

культуры администрации<br />

Магнитогорска<br />

Александр Анатольевич, 2014 год был объявлен Годом<br />

культуры. Наступивший 2015-й – Годом русской<br />

литературы. Процитирую слова Президента РФ Владимира<br />

Путина: «Рассчитываю, что ярким, объединяющим<br />

общество проектом станет Год литературы».<br />

Как Магнитогорск примет участие в развитии этого<br />

направления общественной жизни?<br />

Безусловно, примет. В городе создан организационный комитет<br />

по проведению Года литературы, который возглавил заместитель<br />

главы Вадим Чуприн, разработан общегородской план мероприятий.<br />

В этот план включено около 90 культурных событий<br />

различной направленности. Открытие Года литературы уже<br />

состоялось, причем необычно: в драмтеатре им. А.С. Пушкина<br />

был организован показ художественно-музыкального фильма.<br />

Кроме того, прошел ряд крупных мероприятий в городских<br />

библиотеках. В них приняли участие различные организации<br />

города, депутаты МГСд, ОАО «Магнитогорский металлургический<br />

комбинат». Металлурги передали в дар библиотекам<br />

партию книг о городе, комбинате. Это очень ценные истори-<br />

Кстати, развивается ли наша библиотечная сеть?<br />

В городе работает две библиотечные системы.<br />

Детская включает 10 муниципальных библиотек,<br />

взрослая – тринадцать. Помимо этого есть ведомственные<br />

учреждения: библиотека меткомбината,<br />

треста «Магнитострой», около 70-ти школьных<br />

библиотек. В рамках Года литературы мероприятия<br />

пройдут не только на этой базе. Магнитогорцев<br />

порадуют тематические концерты, спектакли по<br />

лучшим литературным произведениям, специализированные<br />

выставки в краеведческом музее и картинной<br />

галерее, крупные мероприятия. Например, мы<br />

объявили конкурс на звание лучшей муниципальной<br />

библиотеки с вручением серьезного денежного приза<br />

(порядка 200 тыс. рублей) в двух номинациях:<br />

лучшая детская и лучшая взрослая муниципальная<br />

библиотека. Деньги пойдут на укрепление материально-технической<br />

базы.<br />

Какие еще литературные события порадуют Магнитку<br />

в этом году?<br />

Во втором полугодии планируется проведение<br />

конкурса лучших литературных работ им. Б. Ручьева<br />

в номинациях «проза», «поэзия», «журналистика».<br />

Два года назад такой конкурс уже проводился<br />

и вызвал заметное оживление в писательской среде.<br />

Далее, в ноябре на базе библиотеки Крашенинникова<br />

пройдет большой всероссийский форум<br />

библиотекарей на тему «Правовое информирование<br />

общества и граждан». Мы ждем большую делегацию<br />

юристов из Госдумы во главе с Павлом Крашенинниковым.<br />

Приедут замминистра министерства культуры<br />

РФ, делегация из Челябинска, региона. Считаю,<br />

нас ждет очень достойный форум.<br />

Вернусь к детским библиотекам. Запланировано<br />

большое мероприятие совместно с фондом культуры<br />

им. С. Михалкова. После того как одной из магнитогорских<br />

детских библиотек было присвоено его имя,<br />

завязалось очень тесное сотрудничество: мы ежегодно<br />

проводим крупные совместные мероприятия,<br />

Текст: Марина Кручинина / Фото: Ирина Сидоренко


www.mag-living.ru • весна 2015 • living • эксклюзив<br />

7<br />

в первую очередь рассчитанные на детей: организуем<br />

театральные фестивали, встречи с современными<br />

российскими детскими писателями.<br />

Александр Анатольевич, как вы считаете, с учетом сложившейся<br />

на сегодняшний день сложной политической ситуации<br />

может ли русская литература стать некой опорой обществу?<br />

В чем вы видите свою задачу как начальник управления<br />

культуры?<br />

Михаил Ломоносов в научном труде об истории<br />

славян сказал: «Народ, не знающий своего прошлого,<br />

не имеет будущего». Народ, который помнит<br />

и знает свою историю, – это уже нация. На мой<br />

взгляд, является одной из точек опоры, на основании<br />

которой стоит наше государство, наш народ,<br />

наша нация. Русскую литературу знают и любят во<br />

всем мире, именно эта часть нашего культурного наследия<br />

формирует имидж России, впечатления о ней.<br />

Всем тем, кто сегодня кричит об агрессии нашей<br />

страны, агрессивности русских, хочется сказать:<br />

читайте русскую литературу, учите историю. Да, есть<br />

литература для отдыха, есть откровенно «мусорные»<br />

книжки. Но именно фундаментальные книги,<br />

русская классика являются тем кладезем, откуда<br />

нужно черпать знания, опыт, той основой, которая<br />

позволяет смотреть вперед.<br />

Будут ли сохранены ключевые мероприятия культурной<br />

жизни города, появятся ли новые?<br />

Мы постоянно стараемся инициировать какие-то<br />

новые, интересные городу мероприятия. Так, в прошлом<br />

году организовали открытый концерт классической<br />

музыки: большой симфонический оркестр,<br />

рояль звучали на площади. Пришло много зрителей,<br />

люди буквально наслаждались музыкой. В этом году<br />

постараемся повторить этот концерт. Сохраним<br />

и танцевальный марафон, который проходит на День<br />

города. Это тоже мероприятие из ряда знаковых.<br />

Естественно, пройдет комплекс мероприятий, посвященных<br />

Дню города и Дню металлурга.<br />

В этом году мы впервые принимаем участие в ряде<br />

международных фестивалей, которые финансируются<br />

за счет федерального, регионального и городского<br />

бюджетов. Так, в рамках фестиваля «Орган без границ» в Магнитогорске<br />

выступила Государственная академическая капелла им. Юрлова. Заслуженный<br />

коллектив, приятно, что в его составе много магнитогорцев. Далее,<br />

в марте впервые в городе прошло открытие международного фестиваля<br />

«Денис Мацуев представляет». Приехал сам именитый музыкант, надеемся,<br />

благополучно состоялась передача концертного рояля в дар городу.<br />

В мероприятии принял участие сам Мацуев, Большой уральский симфонический<br />

оркестр, звездная скрипачка Алена Баева, известные виолончелисты.<br />

В церемонии приняли участие губернатор области, Виктор Рашников.<br />

Статус культуры Магнитогорска, благодаря наличию инструмента такого<br />

уровня станет очень высоким, это своего рода тоже знаковая точка.<br />

Далее. С 29 марта по 3 апреля на ГЛЦ Металлург-Магнитогорск пройдут<br />

Сурдолимпийские игры, секция горных лыж. Мы ждем спортсменов из<br />

24 стран мира. Запланирована серьезная культурная программа: красочная<br />

и интересная церемония открытия, концерты, приглашенные артисты<br />

в течение всей спортивной недели. В апреле Магнитогорск откроет уже<br />

ставший брендом фестиваль «Вива, опера!». Отмечу, что в этом году на<br />

его проведение впервые выделяется софинансирование из областного<br />

бюджета. Также в апреле состоится выставка Русского музея: магнитогорцы<br />

увидят подлинники картин Айвазовского, Верещагина, Шишкина. Это<br />

федеральный проект в котором участвуют всего три города нашей области:<br />

Магнитогорск, Челябинск и Сатка.<br />

Александр Анатольевич, ваше управление имеет огромный опыт в организации и проведении<br />

мероприятий различного уровня. Какое из проведенных в прошлом году вы могли<br />

бы назвать особенно интересным и важным лично для Вас?<br />

Особенно дорог мне концерт симфонической музыки на улице. Проект вынашивался<br />

три года, получился ярким, красивым, необычным – это очень<br />

радует и обнадеживает.<br />

Как бы вы оценили культуру регионов России?<br />

Создается впечатление, что сейчас культурные центры переносятся из столичных<br />

городов в регионы. Что это? Либо истощение духовной составляющей<br />

в столицах, либо отсутствие финансирования. Не знаю. В регионах,<br />

в провинции (в самом высоком, хорошем смысле этого слова) все друг друга<br />

знают, все построено на личных отношениях, нет такой тяги к зарабатыванию<br />

любой ценой, как это бывает с приглашенными звездами, например.<br />

В то же время уровень магнитогорских учреждений культуры ничуть<br />

не хуже, а то и лучше столичных. Наши артисты и музыканты создают<br />

качественный культурный продукт, нам есть чем гордиться! Посмотрите,<br />

как работают артисты нашего драматического, оперного театров, какие<br />

прекрасные вещи они ставят. В последние годы новый импульс к развитию<br />

получило Концертное объединение Магнитогорска. Там есть и профессиональная<br />

команда, коллектив,<br />

и сильный руководитель Нина<br />

в марте впервые в городе прошло открытие<br />

международного фестиваля «Денис Мацуев<br />

представляет». В мероприятии принял участие<br />

сам Мацуев, Большой уральский симфонический<br />

оркестр, звездная скрипачка<br />

Алена Баева, известные виолончелисты.<br />

Михайловна Павлиш – творческий<br />

человек, режиссер<br />

массовых праздников. Жизнь<br />

там кипит: под одной крышей<br />

работают профессиональный<br />

духовой оркестр, оркестр народных<br />

инструментов, камерный<br />

хор, трио баянистов, дуэт<br />

«Вилона». Я с оптимизмом<br />

смотрю в будущее.


8 культура и искусство • living • весна 2015 • www.mag-living.ru<br />

Татьянин день<br />

26 января в Центре эстетического воспитания детей «Камертон» прошел городской<br />

фестиваль «Татьянин день». Красочное мероприятие стало подарком не только самым<br />

талантливым Татьянам Магнитогорска, которых чествовали со сцены концертного зала,<br />

но и всем гостям праздника.<br />

Организатор мероприятия – директор ЦЭВД<br />

«Камертон» Татьяна Данилова. Ее замечательные<br />

творческие инициативы не первый<br />

год радуют нас высоким уровнем исполнения,<br />

актуальностью, высокой духовной устремленностью.<br />

В рамках фестиваля прошел прекрасный музыкальный концерт,<br />

была организована выставка художественных работ, выполненных<br />

участницами фестиваля, и фотоснимков «Уголок Татьяны<br />

Лариной».<br />

Гостей и участников фестиваля поздравил заместитель главы<br />

города Магнитогорска Чуприн Вадим Валентинович.<br />

По словам Татьяны Даниловой, миссия нового проекта – городского<br />

фестиваля «Татьянин день» – популяризация современного<br />

искусства, знакомство широкой общественности<br />

с мастерством известных в Магнитогорске Татьян, достигших<br />

высот в области музыки, литературы, театра, изобразительного<br />

искусства.<br />

– Татьяны – натуры деятельные, решительные, – улыбается<br />

Татьяна Михайловна. – Высокий уровень интеллекта и отличные<br />

организаторские способности позволяют им добиваться<br />

успехов в карьере. Богатый внутренний мир часто приводит дам<br />

с этим замечательным именем к выбору творческой профессии:<br />

Текст: Татьяна Ивановская / Фото: архив ЦЭВД «Камертон»


МОДЕЛЬ: ДАША СЕРЁДКИНА • МАКИЯЖ: ЮЛИЯ ШАРЫГИНА<br />

Дорогие и любимые<br />

наши клиенты!<br />

С весной вас!<br />

ВАШИ МАСТЕРА И ПАРИКМАХЕРЫ<br />

АРТЁМ САМОЙЛЕНКО<br />

И АЛЕКСАНДР СЕРЁДКИН<br />

*<br />

8 908 077 22 88


10 культура и искусство • living • весна 2015 • www.mag-living.ru<br />

Участницы фестиваля<br />

поднимались<br />

на сцену со своими<br />

учениками и коллегами.<br />

Звучали музыка,<br />

теплые слова,<br />

поздравления. Вместе<br />

с улыбками, аплодисментами<br />

и цветами<br />

все это создало<br />

особую атмосферу<br />

чудесного праздника<br />

и безграничной творческой<br />

свободы.<br />

они становятся актрисами, певицами, журналистами,<br />

писателями.<br />

Участницы фестиваля подтвердили эти слова. Именные<br />

дипломы получили музыкант Татьяна Неклюдова,<br />

член Союза художников России Татьяна Лихачева,<br />

преподаватель детской художественной школы<br />

Татьяна Сильченко, педагог и пианистка Татьяна<br />

Шмелькова, художница Татьяна Яковлева, руководитель<br />

ИЗО-студии «Вдохновение» Татьяна Армер,<br />

руководитель детских музыкальных ансамблей<br />

Татьяна Галишникова, исполняющая обязанности<br />

директора Магнитогорского драматического театра<br />

им. А.С.Пушкина Татьяна Никитенко и актрисы<br />

нашей Драмы Татьяна Баштанова и Татьяна Бусыгина,<br />

солистка Магнитогорской государственной<br />

академической хоровой капеллы им. С. Г. Эйдинова,<br />

преподаватель по классу вокала Магнитогорской государственной<br />

консерватории и ЦЭВД «Камертон»<br />

Татьяна Тощилина, искусствовед Татьяна Таянова,<br />

преподаватель магнитогорской консерватории<br />

Татьяна Семиног, актриса театра куклы и актера<br />

«Буратино» Татьяна Акулова, руководитель детского<br />

коллектива эстрадного танца «Activ Dance»,<br />

педагог Татьяна Герасимова.<br />

Участницы фестиваля поднимались на сцену со своими<br />

учениками и коллегами. Звучали музыка, теплые<br />

слова, поздравления. Вместе с улыбками, аплодисментами<br />

и цветами все это создало особую атмосферу<br />

чудесного праздника и безграничной творческой<br />

свободы.


PERFEKT<br />

MATCH MOOD<br />

GEL POLISH<br />

ДОРОГИЕ МОДНИЦЫ<br />

И ЛЮБИТЕЛИ НОВИНОК!<br />

В нашем салоне новая<br />

продукция ТМ Lechat<br />

представляет термо гель-лак<br />

Perfekt Match Mood Gel Polish<br />

Гель-лак с температурным<br />

переходом цвета «Яркое<br />

настроение» и другие<br />

креативные дизайны ногтей для<br />

наших дорогих клиентов.<br />

Милые дамы, задумывались ли Вы, что наши волосы подвергаются тем же воздействиям,<br />

что и кожа: ультрафиолетовое излучение, неблагоприятная экология, постоянные стрессы.<br />

Однако, если система ухода за кожей плотно вошла в наш ритм жизни, то уход за волосами<br />

носит более стихийный характер и скорее направлен на борьбу с уже существующей<br />

проблемой. Мы предлагаем для Вас, наши прекрасные леди, сформировать культуру ухода за<br />

волосами: системность, регулярность, непрерывность цикла.<br />

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ САЛОННЫЙ УХОД – ДОМАШНИЙ УХОД!<br />

АКЦИЯ ДЛЯ<br />

МОЛОДОЖЕНОВ<br />

СКИДКА 10%<br />

КОМПЛИМЕНТ ОТ САЛОНА<br />

УНИКАЛЬНАЯ ПРОЦЕДУРА ВОССТАНОВЛЕНИЯ ВОЛОС!<br />

CAVIAR ANTI-AGING<br />

(ЭКСТРАКТ ЧЕРНОЙ ИКРЫ, ВИТАМИН С)<br />

УХОД (ДЛЯ ВСЕХ ТИПОВ ВОЛОС) + УКЛАДКА = 1500 ₺<br />

Вы можете приобрести комплекс для домашнего ухода со скидкой<br />

Будьте красивыми вместе с Wellness центром Gold!<br />

У КЛ АД КА ОТ 1200 ₺<br />

на косметике<br />

премиум класса «Kydra»<br />

СВАДЕБНАЯ ПРИЧЕСКА<br />

ОТ 1500 ₺<br />

МАКИЯЖ ОТ 1200 ₺<br />

МАНИКЮР ОТ 500 ₺<br />

УЛ. Г О Р Ь КО Г О, 6, 8 (3519) 23-05-05, 8-908-058-0044, 8-908-701-0850<br />

WWW.VK.COM/GOLDWELLNESS74


12 образование • living • весна 2015 • www.mag-living.ru<br />

Место, где куются кадры!<br />

Четвертый год подряд, в День российской печати, в МГТУ проводится прессконференция<br />

по итогам минувшего года, на которой ректор и его команда рассказывают<br />

журналистам о достижениях и победах и искренне благодарят гостей за их участие в этих<br />

успехах.<br />

Валерий Колокольцев<br />

ректор МГТУ им. Г. И. Носова<br />

Для многих на прессконференции<br />

стало<br />

неожиданностью, что<br />

«технарей» в университете<br />

приходится после<br />

поступления переучивать<br />

и восполнять их пробелы<br />

в знаниях физики,<br />

математики, черчения и<br />

химии.<br />

А<br />

пресс-конференция заключается в профессиональном освещении<br />

жизнедеятельности университета. Она дает возможность не только<br />

подвести итог самому университету, но и услышать пожелания представителей<br />

СМИ. Писать о преподавателях МГТУ и студентах, об<br />

их достижениях, всегда интересно, в этом прослеживается движение<br />

вперед. Так что МГТУ – это не только «кузница кадров», но и неиссякаемый<br />

источник информации для прессы.<br />

Открытый диалог с журналистами, общение, такое внимание очень нами ценятся. Это<br />

ведь не какое-то разовое мероприятие, а традиция. Задаешь любые вопросы и получаешь<br />

четкие и компетентные ответы. А информация из первых уст очень важна. И когда<br />

не только ректор, но и его проректоры активно участвуют в общении с журналистами,<br />

чувствуется единая команда.<br />

Конечно, очень впечатлил длинный перечень побед вуза в прошлом году – от городских<br />

до российских и даже международных. На фоне сложных ситуаций, охватывающих<br />

Россию, достижения МГТУ вселяют надежды на лучшее. Но ректор вуза Валерий<br />

Михайлович Колокольцев все-таки отметил, что в сфере образования довольно много<br />

проблем. И одна из них – ухудшающееся качество образования в школе. Для многих<br />

на пресс-конференции стало неожиданностью, что «технарей» в университете приходится<br />

после поступления переучивать и восполнять их пробелы в знаниях физики,<br />

математики, черчения и химии. Валерий Михайлович, благодаря своим помощникам,<br />

в том числе управлению информации, всегда готов предоставить любую выкладку.<br />

С цифрами и фактами на руках всегда проще доказать правоту проводимой вузом политики.<br />

Это важно не только самим сотрудникам и студентам университета, которые<br />

следят за всеми упоминаниями в прессе о своем вузе. Открытость ректора, отсутствие<br />

боязни вступить в полемику по-хорошему подкупают. Мы видим, как университет<br />

преодолевает трудности, каких успехов в научной и образовательной деятельности<br />

добивается. Это важно магнитогорцам, считающим МГТУ главным вузом города,<br />

местом, где куются профессиональные кадры, и не только инженерные. Приятно, что<br />

ректорат понял и принял необходимость гуманитарной составляющей. Журналисты<br />

чувствуют себя в такой атмосфере доброжелательности «своими», а это необходимо<br />

для дальнейшего плодотворного сотрудничества.<br />

Благодарственные письма получили 25 корреспондентов и руководителей городских СМИ.


САНТЕХНИКА / МЕБЕЛЬ / СВЕТИЛЬНИКИ<br />

ИТАЛЬЯНСКИЕ ДВЕРИ / оБоИ / ЛАМИНАТ<br />

ПАРКЕТ / КЕРАМИЧЕСКАЯ ПЛИТКА<br />

К.Маркса, 210, ТЦ «ДОМ», +7 919 122 64 25<br />

Ленина, 86, +7 (3519) 26 47 63


14 стиль успешных • living • веСна 2015 • www.mag-living.ru<br />

карТоЧный БуМ<br />

Карманники бьют тревогу. Воровать деньги из карманов и кошельков стало<br />

проблематичнее. Спасло владельцев кэша такое универсальное решение как<br />

банковская карта.<br />

Евгений Емельянов<br />

директор Юридической компании «ЗаКОн»<br />

8 (3519) 45 06 35<br />

За этим упрощенным названием стоит проверенная и надежная<br />

безналичная система расчетов, давно имеющая<br />

развитие в мире. Да и в России она все больше и больше<br />

набирает обороты. В прошлом остались анекдоты о том,<br />

что россиянина за границей узнаешь по прессу денег, доставаемых<br />

из кошелька. Сегодня даже путешественники<br />

по миру, имеющие в активе российские паспорта, опознаваемы лишь по<br />

названиям банка, читаемым на столь популярном «пластике». Да и в российских<br />

магазинах, кафе, ресторанах и прочих местах траты денег все<br />

чаще официанту, продавцу или администратору предъявляется карта. Для<br />

многих это ясная, прозрачная и удобная схема. Мне не хотелось бы прослыть<br />

неоригинальным, уговаривая стать сторонником очевидных преимуществ.<br />

Сегодня свою задачу вижу в другом: систематизировать понимание<br />

этой выгоды и оговорить формы защиты себя и своей семьи от популярных<br />

страшилок типа «списания лишнего», «утраты и кражи пин-кода».<br />

Для начала условно разделим все карты на актуальные и кредитные.<br />

Актуальными для себя обозначаю зарплатные, либо привязанные к счету<br />

в банке, который имеется у вас. Это те, что позволяют распоряжаться уже<br />

имеющимися у вас средствами.<br />

Все, кто использует «пластик» как средство получения заработной платы,<br />

знают, что деньги переводятся на счет регулярно, так как есть доказательная<br />

база нарушений работодателя в случае невыполнения обязательств по<br />

расчету перед работниками.<br />

Большинство банков обслуживают зарплатные проекты без привлечения<br />

средств пользователей карт – то есть пользование данной картой бесплатно.<br />

При выборе карты, привязанной к счету в банке, сумма платежа за<br />

пользование «пластиком» зависит от объема средств, которые проходят<br />

в расчетах, и при превышении достаточно небольшой суммы обслуживание<br />

карты также не стоит вам ничего.<br />

Некоторые банки создают постоянную систему бонусов для пользователей:<br />

так, для владельцев карт уровня чуть выше, чем «стандарт», может<br />

быть предложена программа страхования, иного рода услуги. В этом<br />

смысле мне нравятся банки, в которых обращение к менеджеру происходит<br />

не через пластиковое окно, словно бы защищающее от меня кого-то, но за<br />

столом или стойкой, где клиенту могут показать документы, описывающие<br />

мои преимущества, в том числе – и в сфере пользования картой.<br />

Очевидное и всем знакомое преимущество карты – система интернетбанка,<br />

когда вы можете проверить баланс, посмотреть историю расходов,<br />

провести почти все платежи, не отходя от рабочего стола. В этом смысле<br />

лучшие позиции у региональных или давно работающих банков: у них<br />

внедрены платежные системы, удобные для осуществления самых важных<br />

трат: коммуналки, штрафов, оплаты налогов и пр. именно в нашей местности.<br />

В этом смысле некоторые более крупные банки потребуют от нас сложных<br />

действий в виде введения реквизитов плательщика, правда, не каждый<br />

раз: сохраненные шаблоны дают возможность повторить свое действие за<br />

меньшее время.


16 стиль успешных • living • весна 2015 • www.mag-living.ru<br />

Далее. Большая часть банков предоставляет пользователю<br />

карты дополнительные бонусы, если он<br />

пользуется «пластиком» при расчётах за товары<br />

и услуги. Так, каждая покупка создает запас, который<br />

выливается в гарантированную скидку или<br />

бонусную оплату грядущих покупок. Для тех, кто<br />

любит экономить, такая возможность окрашивает<br />

привычный шопинг в радужные тона.<br />

О кредитных картах можно говорить долго. Для<br />

многих важно, что они позволяют воспользоваться<br />

льготным периодом кредитования и получить в распоряжение<br />

сумму, которой у вас нет в настоящий<br />

момент. Риски всем ясны: не выплатил взятое вовремя<br />

– вернешь с процентами. Впрочем, финансово<br />

грамотным людям избежать этой ловушки довольно<br />

легко.<br />

Стоит сказать, что в области обслуживания кредитных<br />

карт банки также создают программы стимулирования:<br />

например, банк готов возвращать часть<br />

потраченных с «кредитки» денежных средств либо<br />

обратно на карту, либо на телефонный счет владельца.<br />

Посчитаем: если банк делает «возврат на<br />

телефон» в сумме 3% с каждой покупки при пользовании<br />

кредитной картой, то, совершая покупки<br />

на 50 тысяч в месяц, вы можете рассчитывать на<br />

1 500 рублей ежемесячно на ваши разговоры. После<br />

таких решений, у меня, например, появились зна-<br />

Тот факт, что для оплаты покупки<br />

жилья покупатель перевел<br />

сумму на счет продавца,–<br />

намного более весомое<br />

доказательство для любых<br />

инстанций, нежели расписка.<br />

На руках у вас – платежка.<br />

А покупатель не тревожится<br />

о пересчете, проверке<br />

купюр и трудностях мотания<br />

по учреждению регистрации<br />

сделки в чемодане с миллионом.<br />

комые, которые теперь в принципе не помнят, как<br />

платить за мобильный. Все делает банк.<br />

Конечно, банк есть учреждение, призванное не<br />

благотворить, но зарабатывать, а потому просрочка<br />

и задолженность клиента по таким формам кредитования<br />

берутся в расчет. Это выгодно банкирам,<br />

и потому многие банки практикуют моментальную<br />

выдачу карт в момент обращения. На ней не будут<br />

указаны Ваши личные данные, но пользоваться как<br />

расчётным механизмом вы легко сможете. Думается,<br />

тут есть немного от «медовой ловушки» для тех, кто<br />

желал бы показать свою мнимую крутость пустыми<br />

тратами. Но, думается, нам с вами понятно, что<br />

решение просто: не нужно тратить сумму, поступление<br />

которой вы не предвидите в самой ближайшей<br />

перспективе.<br />

Теперь о тревогах. Некоторые все еще опасаются<br />

«списания лишнего», «утраты и кражи пин-кода».<br />

Сопоставим эти риски с рисками от кражи наличных,<br />

утери кошелька, обмана при расчете в магазине<br />

и пр. Они вполне сопоставимы, поскольку<br />

мне не верится во всеобщий заговор, когда некий<br />

абстрактный менеджер заинтересован в списании<br />

у вас лишних средств в пользу собственника банка.<br />

Для самых тревожных и педантичных есть решение:<br />

не пользоваться непроверенными ресурсами для<br />

платежей через интернет, использовать защищенные<br />

системы для таких платежей, хранить и сверять, не<br />

отходя от кассы, чеки, подтверждающие платежи в<br />

магазинах. Хорошей подмогой является мобильный<br />

банк: для проведения любого платежа в сети требуется<br />

подтверждение, что высылается в виде кода на<br />

ваш телефон, на телефон же идут СМС-сообщения о<br />

съеме средств с карты.<br />

Думается, спустя некоторое время вы убедитесь, что<br />

все тут прозрачно и строго правильно. В противном<br />

случае вы можете обратиться в правоохранительные<br />

органы. Правда, помощи может не быть. Как ее же,<br />

желанной подмоги, может не состояться в случае<br />

банальной кражи.<br />

Лично я вижу одно ограничение в пользовании<br />

картой: каждый банк имеет некий лимит на снятие<br />

налички с карты, будь она даже «золотой», и для<br />

крупной покупки, расчет по которой проводится<br />

«налом», придется потрудиться. Я же, как юрист,<br />

советую и в таких случаях переходить к расчетной<br />

форме: платить через банк. Со счета покупателя – на<br />

счет продавца. В рамках одного банка комиссий нет.<br />

Тот факт, что для оплаты покупки жилья покупатель<br />

перевел сумму на счет продавца, – намного более весомое<br />

доказательство для любых инстанций, нежели<br />

расписка. На руках у вас – платежка. А покупатель<br />

не тревожится о пересчете, проверке купюр и трудностях<br />

мотания по учреждению регистрации сделки<br />

в чемодане с миллионом. Так что, ищите. Ищите то<br />

новое, что сделает вашу жизнь более удобной. Уверен:<br />

банковская карта – одно из таких решений.


18 стиль успешных • living • весна 2015 • www.mag-living.ru<br />

Сергей Лелеба:<br />

ЕСЛИ ОТНОСИТЬСЯ К РАБОТЕ<br />

ОТВЕТСТВЕнНО, ВСЕ ПОЛУЧАЕТСЯ<br />

С управляющим рестораном «Учкудук» мы встретились, чтобы подвести итоги минувшего года и узнать о планах<br />

на будущее. Дело в том, что в декабре 2015 года «Учкудук» отпразднует свой первый десятилетний юбилей.<br />

Постоянные гости ресторана давно привыкли к регулярному обновлению меню, интересным экспериментам,<br />

встречам с именитыми сомелье, а главное – к потрясающей кухне. Как удается магнитогорским рестораторам<br />

в условиях кризиса держать неизменно высокую планку качества, какие ресторанные проекты оказались наиболее<br />

удачными в минувшем году и чего ждать гурманам в году нынешнем, рассказал управляющий рестораном<br />

«Учкудук» Сергей Лелеба.<br />

хлебное вино крепостью 38,5 градуса. В целом получилось<br />

завершенное меню из традиционных элитных<br />

блюд, которые в свое время потребляли только очень<br />

состоятельные люди, плюс элитные напитки российского<br />

производства. Организовали мероприятие,<br />

на котором гости дегустировали российские алкогольные<br />

напитки, блюда купеческой кухни в течение<br />

целой недели.<br />

Ресторан<br />

«Учкудук»<br />

готовится<br />

к 10-летнему<br />

юбилею<br />

Сергей Иванович, минувший год ни для кого не был<br />

простым. Особенно трудно пришлось ресторанному<br />

бизнесу: продуктовые санкции, дикие скачки закупочных<br />

цен, общее состояние неизвестности, вызвавшее<br />

падение интереса к сфере услуг в целом. Как ресторан<br />

«Учкудук» прожил это время? Удалось ли минимизировать<br />

негативные последствия политических решений? Пришлось ли чем-то<br />

пожертвовать или что-то, напротив, вы смогли получить?<br />

Безусловно, сложности с поставками продуктов есть. Цены на<br />

самом деле растут, что-то пропадает из ассортимента поставщиков.<br />

Поэтому приходится постоянно проводить мониторинг<br />

рынка, искать достойную альтернативу европейским продуктам,<br />

больше думать над тем, что интересного мы можем предложить<br />

нашим гостям. Сегодня возрождается интерес к традиционной<br />

русской кухне, весьма многообразной и обширной. Так у нас появилось<br />

мероприятие «Купеческая кухня». Отобрали блюда по<br />

известной книге рецептов середины 19 века Елены Молоховец.<br />

Выбрали продукты, которые можем сейчас найти, разработали<br />

специальное меню. Договорились с нашими партнерами – известной<br />

на Южном Урале фирмой-поставщиком алкогольной<br />

продукции МАВТ о поставках элитных напитков российского<br />

производства. Получилось порядка восьми позиций. Настоящим<br />

открытием для нас стал полугар – легендарное исконно русское<br />

Ресторан «Учкудук» славится своими удивительными гастрономическими<br />

проектами. Расскажите о наиболее интересных<br />

мероприятиях, которые были проведены в прошлом году.<br />

Год был достаточно интересный и для нас, и для наших<br />

гостей. Если говорить о последнем полугодии,<br />

то вспоминается, например, «Октоберфест», впервые<br />

в истории ресторана проведенный в конце сентября–начале<br />

октября. Это абсолютно новый формат<br />

для нас: восточный ресторан и – традиционный баварский<br />

Октоберфест! Но, тем не менее, все прошло<br />

отлично: большой выбор немецкого пива, настоящие<br />

немецкие колбаски (которые нам специально<br />

доставили из Москвы. Там есть фермерское хозяйство,<br />

оно делает колбаски по Баварскому рецепту),<br />

новое разработанное меню, наконец, официанты<br />

в национальных баварских костюмах. Проводились<br />

традиционные для настоящего фестиваля конкурсы:<br />

гостю, победившему в соревновании на количество<br />

выпитого пива, обнулялся счет. Неделя прошла на<br />

ура. Особенно запомнился гастрономический ужин<br />

с дегустацией коньяка Hennessy XO, который мы<br />

организовали в Магнитогорске впервые в декабре<br />

прошлого года. Наш ресторан был удостоен такой<br />

чести, как визит бренд-амбассадора коньячного дома<br />

Hennessy Марка Буассоне. В финале нашим гостям<br />

был предоставлен коньяк Hennessy Paradis Imperial,<br />

стоимость которого больше 3 тыс. евро. Была подготовлена<br />

шоу-программа, выступал замечательный<br />

скрипичный дуэт «Вилона». Все получилось<br />

достойно, колоритно, все гости ресторана остались<br />

довольны.<br />

В декабре ресторану исполнится 10 лет. Вы уже придумали,<br />

чем особенным порадовать гостей на первый серьезный<br />

юбилей?<br />

Текст: Марина Кручинина / Фото: Ирина Сидоренко


www.mag-living.ru • весна 2015 • living • стиль успешных<br />

19<br />

Раскрывать секретов не буду, хотя, не скрою, к этому мероприятию мы<br />

готовимся очень тщательно. Лучше скажу несколько слов о том, как мы<br />

отметили 9-летие 9 декабря 2014-го года. Искали необычную идею, чтобы<br />

мероприятие было интересным, и решили провести конкурс восточных<br />

танцев. Пригласили представителей разных танцевальных школ Магнитогорска<br />

(признаюсь, сами не ожидали, что их так много), отобрали 11 участниц,<br />

подготовили призы. В течение всего вечера красавицы сражались<br />

за первое место, это было очень красиво и зажигательно – прекрасное<br />

настроение, море драйва. Всех гостей угощали сладкими комплиментами,<br />

а победительницам конкурса были вручены специальные призы. В перерыве<br />

между конкурсными выступлениями вместе с профессионалами танцевал<br />

весь зал – гости, персонал, даже повара выходили. Было очень здорово,<br />

признаюсь, мы такого тепла, такой радости не ожидали.<br />

Два года назад у вас проходила неделя охотничьей кухни. Нет ли желания повторить<br />

это мероприятие?<br />

Да, это так. Мы постоянно отслеживаем предпочтения гостей и включаем<br />

в общее меню то, что наиболее вкусно, интересно. Осенью–зимой, когда<br />

был открыт охотничий сезон, специально разработали охотничье меню.<br />

Были очень популярны блюда из дичи, особенно косули.<br />

названием мероприятия. Также прекрасно прошла<br />

у нас и Пасха, украсили соответственно зал ресторана,<br />

готовили пасхальные подарочные наборы и<br />

«комплименты», угощали гостей кагором. Начали<br />

выпускать свою газету – ей уже полгода. Очередной<br />

номер вышел довольно большим тиражом. Формат<br />

включает в себя отчет о проведенных мероприятиях,<br />

рассказ о наших планах, блок шеф-повара, бармена,<br />

советы поваров – то есть все, что может заинтересовать<br />

наших гостей.<br />

Как бы вы определили свою задачу?<br />

Главная задача – сохранить качество нашей кухни,<br />

качество обслуживания, чтобы гостей все устраивало.<br />

Мы почти ежедневно делаем корректировку меню.<br />

Кризис привлек внимание к продукции российского<br />

производства. Даже в меню это можно видеть: если<br />

рядом с названием блюда стоит российский флажок,<br />

это означает, что блюдо приготовлено из фермерских<br />

продуктов. Планируем заключить договоры с<br />

фермерами. Это выгодно: ресторан будет получать<br />

только свежие продукты, а фермер будет знать, что<br />

его продукция найдет сбыт. Мы стремимся не просто<br />

сохранить качество блюд, но и улучшить его, при этом<br />

ценник, насколько это возможно, не поднимается. То<br />

же самое касается винной карты. Мы выборочно ввели<br />

алкогольные напитки российского производства,<br />

которые больше всего понравились нашим гостям на<br />

дегустациях. Скажу, что некоторые российские вина<br />

по качеству нисколько не хуже, чем французские или<br />

итальянские, которые стали просто неподъемными по<br />

цене для многих людей.<br />

Главная задача – сохранить качество нашей кухни, качество<br />

обслуживания, чтобы гостей все устраивало. Мы почти<br />

ежедневно делаем корректировку меню. Кризис привлек<br />

внимание к продукции российского производства.<br />

Сергей Иванович, по итогам 2013 года «Учкудук» признан лучшим рестораном Челябинской<br />

области. Какие планы у ресторана на перспективу и что уже сделано в этом году?<br />

Разработана программа развития ресторана. 29 апреля будет проходить<br />

Международный день танца. И мы не можем остаться в стороне. И в этот<br />

день устраиваем снова конкурс восточного танца в нашем ресторане.<br />

С 15 мая открываем фестиваль итальянской пасты. Если помните, нечто<br />

подобное мы делали 1,5 года назад – тогда это была неделя равиоли с дегустацией<br />

итальянских вин. В июле запланировали гастрономический ужин<br />

с дегустацией вин российского производства. Есть и другие планы, но пока<br />

говорить о них рано.<br />

Мы уже приняли участие в Сурдолимпиаде, которая прошла на Банном.<br />

«Учкудук» был аккредитован на это мероприятие. Гости остались довольны:<br />

попробовали новое, специально разработанное меню, горячие<br />

блюда, блюда на мангале. У нас был свой восточный олимпийский шатер,<br />

ковры расстелили прямо на снегу, поставили на них столы. Даже заказали<br />

вышитый флаг ресторана! В течение всей олимпиады было много людей.<br />

Приняли всех: от руководства до спортсменов и болельщиков.<br />

Расскажите о тематических мероприятиях. Мы знаем, что это всегда праздник<br />

для гостей!<br />

Действительно, вечера, посвященные Дню святого Валентина, 8 Марта<br />

и 23 февраля, были очень интересными. В день всех влюбленных красиво<br />

украсили ресторан сердечками, горели свечи, гостей угощали «комплиментами».<br />

А 23 февраля, например, официанты встречали в солдатской<br />

полевой форме (и девушки, и мужчины). Наливали 50 наркомовских<br />

грамм с бутербродом – это был «комплимент» от ресторана. Конечно,<br />

подарки каждому гостю: дарили мужчинам визитницы, майки, кепки защитного<br />

цвета. На 8 Марта украсили ресторан цветами, женщины получали<br />

подарочное зеркало, в качестве комплимента – сладость с бокалом<br />

шампанского, цветы. Все эти мероприятия мы обязательно сопровождаем<br />

фотосъемкой, дарим гостям памятные фото с нашим логотипом, датой,<br />

Если резюмировать наш разговор, каков ваш секрет успеха?<br />

Все очень просто. У нас дружный, цельный коллектив,<br />

практически нет кадровой текучки. Многие<br />

сотрудники прошли с нами десятилетний путь,<br />

стали одной семьей. Радует, что нам удалось создать<br />

коллектив профессионалов, специалистов высокого<br />

уровня, которых мы очень ценим. Секрет ресторана<br />

«Учкудук» в том, что если мы что-то делаем, то<br />

готовимся к этому серьезно и ответственно. Именно<br />

поэтому у нас все получается.<br />

Октябрьская, 12 • 8 (3519) 22 65 45<br />

uchkuduk.mgn@yandex.Ru<br />

ресторан-учкудук.рф


www.mag-living.ru • весна 2015 • living • fashion<br />

21<br />

Дизайнер и публицист<br />

Максим Черницов об<br />

основных тенденциях<br />

наступающего сезона<br />

в коллекциях итальянских<br />

дизайнеров.<br />

Я –<br />

Весна!<br />

Хотя летние коллекции на Миланской неделе моды показали ещё осенью, со сменой времён<br />

года в природе не поспоришь. Весенне-летний сезон открыт! Главной новостью от итальянских<br />

дизайнеров, традиционно любящих натуру “погорячее”, стал неожиданно нежный образ<br />

юной девы, похожей на Офелию с картины художника-прерафаэлита Джона Эверетта<br />

Милле. Вдохновлённый модой 70х, временем хиппи, свободной любви и страсти ко всему<br />

натуральному, образ, в котором ретро-романтика сочетается с современными технологиями,<br />

как драгоценный камень, засверкал новыми гранями.


22 fashion • living • весна 2015 • www.mag-living.ru<br />

Fausto Puglisi / style.com<br />

Fausto Puglisi / style.com<br />

Fausto Puglisi / style.com<br />

Fausto Puglisi / style.com<br />

Fausto Puglisi / style.com<br />

Fausto Puglisi / style.com<br />

Fausto Puglisi / style.com<br />

Fausto Puglisi / style.com<br />

Номер один<br />

Бесспорно, замша – главный материал нового сезона. Дизайнерские<br />

бренды в желании подчеркнуть высокий статус всё чаще<br />

прибегают к дорогим материалам, цена которых «видна наощупь».<br />

Благородная бархатистая поверхность не требует сложного<br />

кроя, украшения декором или принтом. Люксовые марки<br />

щедры: замша сегодня это не только миди-юбка или жилет, как<br />

в 70-х; это и платье, и свободные брюки, и даже комбинезон.<br />

Помимо традиционной для материала коричнево-шоколадной<br />

гаммы, дизайнеры предлагают массу новых сочных оттенков.<br />

Ни пером описать<br />

Экстравагантные особы «высокого полёта» летом украсят себя<br />

перьями. Причём, не обязательно настоящими. Мастера Fendi<br />

и Emporio Armani создали фактуры из кусочков органзы, кружева<br />

или сетки, напоминающие оперение и мех одновременно.<br />

Если во времена Александра Блока прекрасные незнакомки закрывали<br />

перьевым боа шею и плечи, то современные модницы<br />

пухом страуса украшают подол юбки. Главное правило: не перестараться.<br />

Перья выступают как декор или подаются в небольших<br />

вещах: мини-юбках, коротких сарафанах и платьях.


www.mag-living.ru • весна 2015 • living • fashion<br />

23<br />

Fausto Puglisi / style.com<br />

Fausto Puglisi / style.com<br />

Fausto Puglisi / style.com<br />

Fausto Puglisi / style.com<br />

Fausto Puglisi / style.com<br />

Fausto Puglisi / style.com<br />

Fausto Puglisi / style.com<br />

Fausto Puglisi / style.com<br />

Узелок завяжется<br />

Ещё одной свежей тенденцией, набирающей оборот, является<br />

имитация ручной работы, точнее: макраме, вязки крючком или<br />

на спицах. Глядя на кардиган из вязаных квадратов с «солнышками»<br />

от MaxMara, как не вспомнить о повальном увлечении<br />

70–80-х? Кажется, тогда каждая хозяйка вязала себе и домочадцам<br />

жилеты, шапочки, пончо, платья. И с цветом обходились<br />

даже смелее, комбинируя всё, что находилось под рукой. Увлекательные<br />

эксперименты с вязкой из полос замши, вновь отсылающие<br />

ко времени детей цветов, предлагает Alberta Feretti.<br />

Привет, бабушки!<br />

Лоскутная техника (в англоязычном варианте пэчворк, patchwork)<br />

родилась из присущей деревне бережливости. Одежду сначала<br />

носили взрослые, затем она перешивалась на детей и, наконец,<br />

пускалась на лоскутки и ленты, из которых собирали одеяла,<br />

занавески, коврики. Пэчворк сегодня – не только напоминание<br />

о традиционном деревенском укладе, но и отражение современного<br />

коллажного сознания жителя мегаполиса. Если в прежние<br />

сезоны создавались юбки, блузы и платья из лоскутков, то этим<br />

летом очередь дошла и до верхней одежды.


GQ, GQ, МАГНИТОГОРСК, ГОРЬКОГО, 5 5 +7 +7 3519 3519 22 22 34 34 51 51


instaG ram.com / G lamorous_Q uake sprinG / summer 2015


26 культура и искусство • living • весна 2015 • www.mag-living.ru<br />

Денис Мацуев<br />

опробовал новый рояль<br />

С 22 по 24 марта на Южном Урале прошел IV международный музыкальный фестиваль<br />

«Денис Мацуев представляет…». Старт знаковому мероприятию впервые дал<br />

Магнитогорск.<br />

В<br />

течение трех лет открытие фестиваля<br />

проходило в Челябинске, где его<br />

неизменным ведущим был уроженец<br />

областного центра, музыковед<br />

Станислав Бэлза. Однако четвертый<br />

ежегодный фестиваль впервые<br />

решено провести в городе металлургов. Выступление<br />

Мацуева в Магнитогорске стало возможным, потому<br />

что накануне открытия фестиваля город приобрел<br />

новый рояль знаменитой фирмы Steinway. Инструмент,<br />

который Мацуев выбирал лично, был установлен<br />

в зале Дворца культуры металлургов им. Орджоникидзе.<br />

Стоимость инструмента – 9,6 млн рублей.<br />

Презентация рояля в Магнитогорске – это мировые<br />

музыкальные традиции, которые поддерживает<br />

руководство города.<br />

Опробовав звучание инструмента, Денис Мацуев<br />

отметил, что первая встреча с магнитогорской музыкой<br />

не станет последней.<br />

– Позавчера мы играли в Мадриде, вчера в Милане,<br />

всю ночь я летел с несколькими пересадками и<br />

вот сегодня добрался до Магнитогорска, – отметил<br />

музыкант за несколько минут до открытия фестиваля.<br />

– Нет ни одного билета – это значит, что люди хотят слушать<br />

классическую музыку. Каждый год фестиваль открывает миру<br />

новые имена потрясающих музыкантов. На мастер-классы приезжают<br />

знаменитые профессора московских консерваторий.<br />

Концерты проходят не только в Челябинске, но также в Озерске,<br />

Миассе, других городах.<br />

Известный музыкант назвал интерес к классике в регионах<br />

тенденцией сегодняшнего дня. Ежегодно он дает более 200 концертов,<br />

треть из них – в России. Профессия концертирующего<br />

пианиста предполагает широкий охват как можно большего<br />

числа концертных площадок мира. Нью-Йорк, Йоханнесбург,<br />

Рио-де-Жанейро – пианист концертирует по всему миру, но<br />

подчеркивает: российские проекты в приоритете.<br />

Открыл фестиваль Первый концерт Чайковского для фортепиано<br />

с оркестром, исполненный Денисом Мацуевым вместе<br />

с Уральским симфоническим оркестром под управлением<br />

народного артиста России Дмитрия Лисса. На сцене Дворца<br />

им. Орджоникидзе выступили великолепные московские музыканты<br />

Алена Баева (скрипка) и Александр Бузлов (виолончель).<br />

На следующий день фестиваль переместился в Челябинск. Состоялся<br />

концерт воспитанников фонда «Новые имена», большой<br />

Гала-концерт и сольный концерт Дениса Мацуева. На базе<br />

Южно-Уральского института искусств прошли мастер-классы<br />

по специальностям «фортепиано», «виолончель», «саксофон».<br />

В этом году площадками IV международного музыкального<br />

фестиваля «Денис Мацуев представляет…» стали также<br />

Миасс и Копейск, жители которых услышали выступления<br />

ведущих мировых музыкантов.<br />

Текст: Юлия Улиткина / Фото: Ирина Сидоренко


28 образование • living • весна 2015 • www.mag-living.ru Акварельный карандаш<br />

Студия живописи<br />

Вдохновляйтесь! Мы предлагаем для воплощения вашей мечты курсы живописи маслом,<br />

академического рисунка, акварельным карандашом, топиарий дерево счастья, флористическое<br />

искусство, детский рисунок, мать и дитя!<br />

Художественная<br />

студия<br />

«Открой в себе<br />

художника»<br />

ул. Советская, 161<br />

(автосалон «Ягуар»),<br />

5 этаж, офис 2<br />

8 912 400-22-22<br />

О потрясающей команде: в студии работают<br />

4 члена Союза художников! Все специалисты имеют<br />

высшее и педагогическое образование, бывшие<br />

и действующие преподаватели вузов! Лучшие<br />

специалисты в разных областях искусства!<br />

Академический рисунок<br />

В нашей Арт-Студии мы предлагаем вам<br />

специальную программу занятий, рассчитанную<br />

на любой уровень. Не имеет никакого<br />

значения, занимались вы до этого<br />

или нет. Главное, что вы готовы к серьезной,<br />

но очень увлекательной работе.<br />

Особенная методика позволит вам очень<br />

быстро преодолеть все «острые углы» и<br />

уверенно держать карандаш в руках.<br />

Курс ведёт член Союза художников России Исаев<br />

Николай Николаевич.<br />

стоимость 4 занятий 2400 ₺; абонемент 8 занятий<br />

4000 ₺; абонемент 12 занятий 5600 ₺;<br />

абонемент 16 занятий 7200 ₺ (художественные<br />

материалы выдаются).<br />

ДРУЗЬЯ! Не упустите возможность записаться на эти курсы.<br />

Карандаш проще для начинающих. Он дает возможность рисовать<br />

мелкие детали, движения им легче поддаются контролю.<br />

Акварельные же карандаши – уникальное явление. В результате<br />

вы получите красивые цветные портреты с детальной проработкой,<br />

похожие на иллюстрации.<br />

6 занятий по 3 часа – стоимость 4800 ₺, вместо 6000 ₺. Курс ведёт член<br />

Союза художников России Лихачёва Татьяна.<br />

Мастерская юного художника!<br />

Развитие, Обучение, Общение!<br />

Ребят ждёт потрясающий педагог член Союза художников России –<br />

Старикова Елена.<br />

Почему ребёнку очень важно учиться рисовать? Потому что<br />

рисование развивает воображение, мелкую моторику, которая<br />

необходима для успешной учёбы, помогает малышу стать самостоятельным<br />

и аккуратным, сформировать трудолюбие и умение<br />

доводить начатое дело до конца, потому что знакомство<br />

с картинами мастеров и секретами художественного ремесла<br />

расширяет кругозор, развивает память и воспитывает вкус.<br />

Занятия в художественной студии дают возможность проявить<br />

себя, «высказаться», помогают достичь необходимой психологической<br />

разгрузки и привести к внутренней гармонии.<br />

Принимаются все желающие (группы 6–7 детей).<br />

Расписание: вторник с 10:00 до 12:00 и 13:00 до 15:00; среда, с 17:00 до<br />

20:00; суббота (масло копия) с 15:00; воскресенье с 14:00, с 16:00 и 18:00.<br />

Абонемент на 1 месяц 12 занятий (3800 ₺), разовое посещение 400 ₺.<br />

Вы также можете приобрести подарочные сертификаты .


30 стиль успешных • living • веСна 2015 • www.mag-living.ru<br />

Елизавета<br />

Романенко<br />

Один из лучших<br />

хендмейд-мастеров<br />

России<br />

Живые куклы:<br />

секреТы ХендМейда<br />

изящная венецианская красотка, очаровательная принцесса на горошине, счастливая парочка<br />

новобрачных, разухабистый парень в традиционном русском костюме, строгая кукла-врач, гламурный<br />

зайка-стилист – куколки так и просятся в руки. хочется рассмотреть каждую деталь (пуговка на<br />

пиджачке, «золотая» корона, тиара, дорожный чемодан, шелковое белье, крохотные ботиночки,<br />

неотличимые от своих реальных прототипов), потрогать ткань, прическу (кудри, косы, свободные локоны –<br />

словно настоящие!). поразительно, но все это ручная работа, превосходная по качеству кроя и шитья.<br />

создает текстильные шедевры необыкновенно талантливая девушка, рукодельница и молодая мама<br />

елизавета романенко.<br />

Текст: Яна Богданова / фото: Ирина Сидоренко


www.mag-living.ru • веСна 2014 • living • стиль успешных<br />

31<br />

все это<br />

затягивает,<br />

но и времени<br />

отнимает много.<br />

Мода на хендмейд имеет циклическую природу: то<br />

почти исчезает, то снова возрождается. Вышивка,<br />

лоскутное шитье, бисероплетение, декупаж, скрапбукинг,<br />

квиллинг – все эти направления сегодня<br />

на пике популярности. Так же, как удивительные<br />

текстильные куклы ручной работы: тильды, снежки,<br />

анимированные персонажи, интерьерные игрушки. Удивительные не<br />

просто потому, что неотличимы от фабричных по качеству исполнения. Но<br />

прежде всего потому, что обладают тем, чего нет и никогда не будет у их<br />

фабричных собратьев: индивидуальностью и душой.<br />

«мои сокровища – ленточки, цветочки, пуговки!»<br />

Всего год назад Елизавета Романенко, дипломированный переводчик,<br />

сотрудник серьезной компании, не знала, что станет одним из лучших<br />

хендмейд-мастеров России. А сегодня созданные ею куклы «добрались»<br />

до Москвы. Началось все с декретного отпуска. В общем-то, история<br />

превращения молодой мамы в рукодельницу не редкость. Но если кто-то<br />

довольствуется исключительно утилитарными целями (шьет постельное<br />

белье, пеленки, одежду для малыша), то кто-то вдруг открывает в себе настоящий<br />

талант.<br />

–Иногда думаю: может, я в куклы не доиграла? – смеется девушка. – Совершенно<br />

случайно увидела самодельных кукол, потом побывала на мастерклассе,<br />

затем сшила свою первую тильду. Когда знаешь азы, тонкости,<br />

можно творить: менять выкройки, придумывать костюмы, детали, истории.<br />

Все это затягивает, но и времени отнимает много.<br />

– Лиза, получается зарабатывать на куклах?<br />

– Нет, не получается! Чтобы создать что-то уникальное, необходимы<br />

качественные материалы: ткань для тела и одежды, наполнитель, кружево,<br />

пуговички, тесьма, волосы, бусинки и еще много разных нужных мелочей.<br />

Я не могу позволить себе использовать плохие материалы, а все хорошее<br />

всегда очень недешево. Научилась заказывать материалы на зарубежных<br />

сайтах: это порой дешевле, чем в местных магазинах, даже несмотря на<br />

стоимость доставки. На создание каждой куклы уходит около 15-18 часов,<br />

конечно же, за один день невозможно успеть. К тому же у меня маленький<br />

ребенок, который тоже требует моего внимания.<br />

Я беру малыша с собой в «мастерскую» – это такая<br />

комната, где стоит швейная машинка и коробочки<br />

с запасами тканей и кукольных аксессуаров. Сынок<br />

постоянно пытается навести в них свой «порядок».<br />

Кукольные волосы – отдельная тема для разговора.<br />

Для создания прически можно использовать искусственные<br />

волосы на тресах, шерсть, нитки, готовые<br />

парички. Локоны, кудри, прямые волосы, на любой<br />

вкус и цвет!<br />

– А почему ты не рисуешь куколкам лица?<br />

– Многие спрашивают, кстати. Я придерживаюсь<br />

теории о том, что прорисованное лицо не позволяет<br />

фантазировать, лишает владельца возможности наделить<br />

куклу своим характером, индивидуальностью.<br />

По этой же причине не даю им имен – владелец<br />

должен сам даст кукле имя, если захочет.<br />

позитив гарантирован<br />

Сегодня имя Лизы Романенко – настоящий бренд,<br />

знак качества. Его, кстати, придумали муж и старшая<br />

дочь, и теперь знак LIZ'ok обязательно украшает<br />

каждое изделие. Себя мастер называет сапожником<br />

без сапог: все куклы шьются на заказ и мгновенно<br />

раскупаются.<br />

В индивидуальности – суть работы Лизы Романенко.<br />

Каждая ее кукла обладает собственным характером,<br />

каждая – завершенный образ, в котором продумано


32 стиль успешных • living • веСна 2015 • www.mag-living.ru<br />

история лизы – не только<br />

про творчество. это<br />

история про счастье<br />

и самореализацию<br />

женщины.<br />

все: от истории создания до малейшей детали,<br />

самых тонких нюансов. Если куколке<br />

нужна золотая корона – Лиза делает ее<br />

сама: работает с полимерной глиной, раскрашивает<br />

золотой краской («Покупные<br />

короны мне не понравились, – мимоходом<br />

замечает девушка. – Грубые, некрасивые<br />

какие-то…»). Если образ не станет<br />

завершенным без вязаного берета – что<br />

ж, свяжет и берет. Изготовит миниатюрную<br />

копию дорожного чемодана. Придумает<br />

фантастическую по красоте тиару…<br />

А вот это уже профессионализм.<br />

История Лизы – не только про творчество.<br />

Это история про счастье и самореализацию<br />

женщины. Часто бывает,<br />

что мужчины (по разным причинам) не<br />

могут или не хотят понять и поддержать<br />

супругу, относятся к женским творческим<br />

устремлениям как к чему-то неважному,<br />

с пренебрежением или откровенной<br />

издевкой. Лизе в этом смысле очень повезло:<br />

– Муж поддерживает меня, это очень<br />

важно. Мужчины редко могут оценить<br />

наше стремление к ремеслу, творчеству.<br />

Неважно, что женщина делает: шьет куклы,<br />

пишет картины, вышивает бисером.<br />

Мужская поддержка – вопрос уважения<br />

к жене, оценки ее личности. Я счастлива,<br />

что у меня есть возможность творить,<br />

что муж меня понимает. Чувствую себя<br />

полностью реализовавшейся.<br />

хендмейд: назад к истокам<br />

Популярность хендмейда объясняется многими причинами.<br />

Прежде всего, настоящий хендмейд – это огромное удовольствие<br />

и для мастера, и для того, кто приобретает его работы.<br />

Неважно, какие: бусы из бисера, куклу-тильду или изготовленный<br />

вручную букет цветов. Душа – вот что ценится сегодня<br />

особенно высоко на фоне обезличенных, пусть и высококачественных<br />

фабричных вещей. Душа – это заряд любви, позитива<br />

и тепла, который каждый настоящий мастер хендмейда вкладывает<br />

в свои изделия.<br />

В ручном творчестве реализуется множество социальных посылов,<br />

в том числе вопросы культуры, воспитания. Это наши традиции,<br />

хранящие память нации в прабабушкиных вышивках.<br />

– Наши бабушки вышивали, готовили приданое дочкам – с<br />

любовью, с душой. А сейчас все быстро и обезличенно: пошел<br />

– купил, – резюмирует нашу встречу Лиза. – Создавать всегда<br />

трудно, разрушать легко. В наше неспокойное время мы возвращаемся<br />

к корням, к истокам, к тряпичным куклам из бабушкиного<br />

сундука, к вышивке и изделиям из бересты, к натуральным<br />

материалам. Возможно, потому что в наших каменных джунглях<br />

так мало осталось живого и так сильно хочется чего-то теплого,<br />

родного, такого знакомого, но давно позабытого. Пусть<br />

куколки выглядят современно, не «носят» платки и длинные<br />

юбки, но сама идея тряпичной куклы стара как мир. А для русского<br />

человека есть в ручном творчестве какая-то тайная сила,<br />

связь с природой. И еще, мне кажется, что для каждого человека<br />

важна самореализация. Бывает, что ближе к почтенному возрасту<br />

женщины часто не находят интересных занятий, угасают.<br />

Да и многие молодые барышни, сидя в декрете или просто имея<br />

материальную возможность не работать, теряют вкус к жизни,<br />

не знают, чем занять себя, скучают. Рукоделие – отличный<br />

способ не только занять свободное время, но и выразить свое<br />

внутреннее содержание.<br />

создавать<br />

всегда трудно,<br />

разрушать легко.<br />

в наше неспокойное<br />

время мы<br />

возвращаемся к<br />

корням, к истокам,<br />

к тряпичным<br />

куклам из<br />

бабушкиного<br />

сундука, к вышивке<br />

и изделиям<br />

из бересты,<br />

к натуральным<br />

материалам.


34 образование • living • весна 2015 • www.mag-living.ru<br />

Город в фокусе гуманитарного<br />

и негуманитарного знания<br />

21-23 мая 2015 года в Магнитогорском государственном техническом университете им.<br />

Г.И. Носова на базе лаборатории народной культуры Инновационно-технологического<br />

центра пройдет очередная Всероссийская научно-практическая конференция с международным<br />

участием.<br />

Пространство современности – это, прежде всего, город, в социокультурной<br />

среде которого протекают процессы быстро меняющейся<br />

реальности, появляются новые формы быта, новые модели поведения.<br />

Базовым элементом уральской цивилизации стало крестьянское<br />

поселение при «железоделательном» заводе, новое этносоциальное<br />

образование, составившее основу становления и развития промышленных<br />

городов: Миасс, Златоуст, Магнитогорск… Горнозаводское население своими<br />

профессиональными и культурно-бытовыми традициями определило специфический<br />

облик территории и сформировало ее имидж.<br />

Целью конференции является обсуждение актуальных проблем экономической<br />

и культурной жизни промышленных городов в современных условиях, презентация<br />

целостного видения географического, культурного и исторического пространства<br />

города, представление его феномена на междисциплинарном уровне с позиции гуманитарных<br />

и негуманитарных дисциплин. Предполагается обсудить, как в динамичной<br />

среде города проявляются коренная этнокультурная природа населения, формы ее бытования<br />

и трансформации.<br />

Такие аспекты темы, как «помнящая культура», «образ жизни», «качество жизни»,<br />

провоцируют системное осмысление культурного пространства города, позволяют<br />

интерпретировать его как целостную реальность, простраивающую свое будущее<br />

с опорой на прошлое.<br />

Современная теория изучения и развития историко-культурного пространства предлагает<br />

инновационные подходы к осмыслению как регионов, так и городов, свою<br />

методику моделирования гуманитарно-географического образа города. Она объединяет<br />

теоретические и прикладные аспекты, гуманитарные и негуманитарные области<br />

знаний. Избранная теоретическая база конференции, основанная на достижениях<br />

гуманитарной географии (Д.Н. Замятин, г. Москва), дает возможность рассмотреть<br />

перспективные ресурсы развития города: географический потенциал в диалоге


36 образование • living • весна 2015 • www.mag-living.ru<br />

К диалогу в рамках конференции<br />

приглашаются<br />

ученые, преподаватели,<br />

аспиранты, магистранты,<br />

студенты-дипломники,<br />

практические работники,<br />

руководители и специалисты<br />

органов власти и<br />

управления всех уровней,<br />

представители общественных<br />

организаций,<br />

предприниматели.<br />

с историко-культурным. Новый подход позволяет выйти на<br />

обсуждение перспектив развития города с учетом культурноисторического,<br />

географического, социокультурного, архитектурного,<br />

социального и других уровней постижения городской<br />

действительности.<br />

К диалогу в рамках конференции приглашаются ученые, преподаватели,<br />

аспиранты, магистранты, студенты-дипломники,<br />

практические работники, руководители и специалисты органов<br />

власти и управления всех уровней, представители общественных<br />

организаций, предприниматели.<br />

Пленарное заседание откроет доклад ученого из Москвы –<br />

Дмитрия Николаевича Замятина, кандидата географических<br />

наук, доктора культурологии, главного научного сотрудника Отдела<br />

фундаментальных исследований культуры Российского научно-исследовательского<br />

института культурного и природного<br />

наследия им. Д.С. Лихачева (Москва). Предположительная тема<br />

его выступления «Геокультурный брендинг города. От локальных<br />

мифов к стоимостному инжинирингу». В работе конференции<br />

также примут участие ученые из Санкт-Петербурга,<br />

Омска, Екатеринбурга, Челябинска, Павлодара, деятели науки<br />

и представители различных структур и организаций города<br />

Магнитогорска. Предполагается обсуждение тем, связанных<br />

с культурными ландшафтами и субкультурами города, социальными<br />

проблемами моноспециализированных городов, антропологией<br />

промышленного пространства города.<br />

Участникам конференции будет предложена культурная программа,<br />

связанная с разработкой и презентацией проекта, ориентированного<br />

на развитие туризма в регионе в целях формирования<br />

и продвижения социально значимого и эффективного<br />

территориального образа.<br />

Экскурсионный тур в «горнозаводскую цивилизацию», разрабатываемый<br />

в настоящее время лабораторией народной<br />

культуры, связан с введением в туристическую сферу практического<br />

материала по нашему региону. В рамках конференции<br />

планируются презентация и дальнейшее обсуждение данного<br />

туристического маршрута.<br />

Контакты лаборатории народной культуры:<br />

8 (3519) 38-06-49, folklab@masu.ru


38 образование • living • веСна 2015 • www.mag-living.ru<br />

Большому кораблю –<br />

чудеса на рождество<br />

БоЛьШое ПЛаванье!<br />

Завершается очередной год в одной из ведущих крупных языковых школ Магнитогорска<br />

«Бритиш клаб». Каким стал этот год, чем запомнился, какие впечатления оставил<br />

у своих учеников?<br />

зимой и летом работает<br />

лингвистический лагерь,<br />

где ребята совмещают<br />

отдых с изучением<br />

английского языка.<br />

Британский клуб по-прежнему<br />

живет активной, насыщенной<br />

событиями жизнью. Европейское<br />

Рождество, летние и зимние<br />

языковые смены, организованные<br />

на лучших уральских базах<br />

отдыха, участие в традиционном международном<br />

мероприятии «Международная модель ООН»<br />

(Германия), наконец, летний городской лагерь,<br />

работающий на территории школы, – вот самые<br />

яркие моменты удивительной жизни юных любителей<br />

иностранных языков. Теперь имя школы<br />

«Бритиш клаб» сохранится в веках: упоминание<br />

о ней содержится в пятом томе уникального<br />

энциклопедического словаря «Вся Россия. XXI<br />

век», посвященном Магнитогорску. Издание<br />

рассказывает об истории нашего города, о людях,<br />

прославивших его.<br />

На рождественскую ярмарку пришли все: учителя, ученики, родители.<br />

Несколько лет подряд школа сотрудничает с преподавателями из Англии<br />

профессором Дэвидом Гилеспи, коллегой которого стала Карисса Уэлс.<br />

Именно они помогали ребятам осмыслить и прочувствовать очарование<br />

европейского Рождества – основной культурной парадигмы Старого света.<br />

Важно не только языковое погружение, но постижение основ чужой культуры,<br />

проживание их в атмосфере радости, праздника, позитива. Именно<br />

такое проживание рождественского чуда является многолетней традицией<br />

«Бритиш клаб». Игры, конкурсы, угощения, состязания на сообразительность<br />

и смекалку, а еще – сладкий запах яблочного пирога и аромата корицы<br />

(главной приметы европейского Рождения Христова) от сваренного<br />

англичанами безалкогольного глинтвейна.<br />

загородный отдых<br />

Зимой и летом работает лингвистический лагерь, где ребята совмещают<br />

отдых с изучением английского языка. Педагоги постоянно придумывают<br />

что-то новое и интересное. Вот и нынешней зимой на базе ДО «Абзаково»<br />

смена называлась «Битва за Капитолий». Ребята совместили активный<br />

зимний отдых и научные изыскания, превратив их в интереснейшие<br />

состязания – интеллектуальные и спортивные. Для младших ребят была<br />

разработана особенная проектная методика, старшие занимались историческими<br />

исследованиями и творческой работой – сочинением стихов.<br />

Разумеется, на английском. Да и в целом общаться пришлось на языке туманного<br />

Альбиона, а судейские функции взяла на себя Карисса Уэлс.<br />

Это далеко не первый выезд воспитанников «Бритиш клаб» в загородный<br />

лагерь. Такие смены проходят уже четвертый год, причем ребят принимают<br />

лучшие места отдыха области и Башкирии. Нужно ли говорить, что<br />

каждой поездки юные знатоки английского ждут с огромной радостью.<br />

– Дети прекрасно проявили себя в спорте, творчестве, интеллектуальном развитии,<br />

– рассказала директор «Бритиш клаб», кандидат филологических<br />

Текст: Марина Цветкова / фото: архив British club language school


www.mag-living.ru • веСна 2015 • living • образование<br />

39<br />

наук Ирина Ремхе. – Программа была настолько насыщенной,<br />

что неделя пролетела незаметно, скучать детям было некогда.<br />

Задача педагогов – сделать все, чтобы у детей горели глаза,<br />

причем максимально использовать иностранный язык в ежедневной<br />

жизни ребят. Учебный и творческий процесс строится<br />

на английском: язык постоянно звучит в спектаклях, песнях,<br />

играх. Дети активно пользуются языком, не боятся говорить,<br />

понимают, что успехи в познании иностранной речи зависят<br />

только от них – отсюда высокая мотивация. Кроме того, мы<br />

учим детей быть дружными, сплоченными, работать в команде,<br />

одновременно развивая лидерские качества.<br />

Полное языковое погружение практикуется за счет регулярных<br />

поездок воспитанников «Бритиш клаб» за границу. Так, в октябре<br />

прошлого года старшеклассники побывали в Великобритании<br />

по программе межкультурного обмена учащихся. И не<br />

просто побывали, но жили в городе Дронфилд, ходили в местную<br />

гимназию вместе с англичанами, проживали в английских<br />

принимающих семьях, изучая культуру языка.<br />

Дома, в Магнитогорске, эта работа продолжается: в школу постоянно<br />

приезжают педагоги из Великобритании для работы<br />

с учащимися в течение всего учебного года. В этом году ребята<br />

общались с Кариссой Уэлс, сейчас занятия проводит Лео Дайбл.<br />

Летом в «Бритиш клаб» будут работать другие педагоги из Англии<br />

и других стран.<br />

от телекамеры – к «оскару»<br />

Собственная телестудия позволяет учащимся школы снимать<br />

собственные фильмы, информационные сюжеты, делать видеоотчеты<br />

о проводимых мероприятиях. Колоссальный стимул для<br />

детей и полный контроль достижений своих чад для родителей.<br />

Однако не только на сайте можно увидеть видеоработы воспитанников<br />

«Бритиш клаб». Одно из самых запомнившихся<br />

событий года – вручение собственного «Оскара», проведенное<br />

в кинотеатре «Партнер». Публике были представлены<br />

одиннадцать видеоработ на тему любви. Юные сценаристы,<br />

операторы, звукорежиссеры за четыре минуты должны были<br />

представить собственное видение волнующей темы. Нужно ли<br />

говорить, что говорили актеры короткометражек по-английски!<br />

Судьями стали независимые эксперты из Великобритании<br />

и США: Хэрольд Эймс, Дален Эймс, Рикки Моне-Эймс, Крейг<br />

Хадсон, Оскар Оуэн, Элана Саломон и Карисса Уэлс. Высказывались<br />

члены жюри онлайн, а проведение церемонии было<br />

доверено британскому преподавателю Лео Дайбел.<br />

Мероприятие настолько понравилось всем, что его решено провести<br />

снова. Правда, расширив формат за счет фильмов не только<br />

на английском, но и на французском языке или немецком.<br />

юные политики и ученые<br />

Рассказывая о «Бритиш клаб», невозможно<br />

обойти вниманием знаковое<br />

участие наших ребят в Международной<br />

модели ООН. Ежегодное мероприятие<br />

в этом году прошло в немецком Зиндельфингене,<br />

приняв более трёхсот участников<br />

из семнадцати стран мира. Россию<br />

третий год подряд представляют именно<br />

магнитогорцы, воспитанники «Бритиш<br />

клаб». Юные политики в форме ролевой<br />

игры представляют деятельность основных<br />

комитетов ООН. Группе магнитогорских<br />

ребят было предоставлено право<br />

принять участие в работе Комитета по<br />

правам человека, исторического Совета<br />

Безопасности ООН, экономико-социального<br />

комитета и комитета Европейского<br />

союза. Рассматривались самые актуальные<br />

темы: права людей с ограниченными<br />

физическими возможностями, причины<br />

и итоги первой мировой войны, проблемы<br />

атомных ударов по Хиросиме<br />

и Нагасаки в 1945 году. Результатом<br />

работы стала разработка резолюций и их<br />

обсуждение.<br />

– Дети должны уметь представлять на<br />

международной арене Магнитогорск и Россию,<br />

– продолжает Ирина Ремхе. – Сегодня<br />

международное сообщество питает большой<br />

интерес к России и русскому языку, и наша<br />

собственная<br />

телестудия<br />

позволяет<br />

учащимся<br />

школы снимать<br />

собственные<br />

фильмы, информационные<br />

сюжеты, делать<br />

видеоотчеты<br />

о проводимых<br />

мероприятиях.<br />

колоссальный<br />

стимул для<br />

детей и полный<br />

контроль достижений<br />

своих<br />

чад для родителей.


40 образование • living • веСна 2015 • www.mag-living.ru<br />

совсем скоро<br />

придет лето.<br />

«бритиш клаб»<br />

снова организует<br />

загородную<br />

языковую смену,<br />

причем не только<br />

для своих<br />

магнитогорских<br />

воспитанников.<br />

а для тех<br />

ребят, которые<br />

проводят лето в<br />

городе, школа<br />

иностранных<br />

языков<br />

«бритиш клаб»<br />

отрывает летний<br />

городской<br />

лагерь.<br />

Ирина Ремхе, директор «Бритиш Клаб»<br />

с воспитанниками школы, участвовавшими в<br />

конференции проходившей в Будапеште.<br />

школа активно занимается этим направлением.<br />

Мы постоянно приглашаем в Магнитогорск<br />

иностранных специалистов, даем<br />

детям возможность заниматься с носителями<br />

языка, а иностранным преподавателям,<br />

в свою очередь, практиковать русский.<br />

Буквально на днях воспитанники школы<br />

вернулись из Венгрии, где приняли участие<br />

в международном конгрессе молодых<br />

ученых в области естественнонаучных<br />

дисциплин. В нем приняли участие<br />

около 50-ти человек из девяти стран<br />

мира. Темы докладов ребята выбирали<br />

самостоятельно. Магнитогорцы привезли<br />

в Будапешт серьезные доклады: исследования<br />

проблемы травматизма в хоккее,<br />

болезни щитовидной железы. Удивительно,<br />

но скрупулезная теоретическая работа<br />

была подкреплена практикой: ребята<br />

проводили настоящий эксперимент на<br />

хоккейной тренировке, а в рамках Недели<br />

здоровья в «Бритиш клаб» им было<br />

проведено обследование щитовидной<br />

железы. Все это значительно повысило общий уровень представленных<br />

работ.<br />

– Доклады были представлены на профессиональном медицинском<br />

языке, отличались глубиной и сложностью,– рассказала Ирина<br />

Ремхе. – Безусловно, они были сделаны на английском языке.<br />

Это сложно, потому что нужно не просто подготовить доклад,<br />

но погрузить ребенка в изучаемую проблему. Темы исследований<br />

оказались интересны ребятам, а полученные на конференции<br />

сертификаты обязательно пригодятся в будущем.<br />

Детский научный форум в Будапеште традиционно организует<br />

европейская международная ассоциация молодых ученых<br />

естественных наук. Воспитанники «Бритиш клаб» впервые<br />

представили Магнитогорск и Россию.<br />

летние события<br />

Совсем скоро придет лето. «Бритиш клаб» снова организует<br />

загородную языковую смену, причем не только для своих<br />

магнитогорских воспитанников. Так, прошлым летом гостями<br />

загородного комплекса «Карагайский» стали дети из Челябинска,<br />

Тюмени, Ханты-Мансийска. Многие из них – победители<br />

Всероссийской олимпиады по иностранному языку. Свежий воздух,<br />

активные игры, интересная придумка с отрядами-странами,<br />

постоянная практика на разговорном английском – что еще<br />

нужно, чтобы с пользой и радостью провести летние каникулы?<br />

Для тех ребят, которые проводят лето в городе, школа иностранных<br />

языков «Бритиш клаб» отрывает летний городской лагерь.<br />

Система общепринятая: активный отдых, творчество, спорт,<br />

щедро приправленные языковой практикой. По словам специалистов,<br />

это поможет ребятам не только закрепить пройденный<br />

материал, но и подготовиться к новому учебному году.<br />

Через несколько месяцев школа иностранных языков «Бритиш<br />

клаб» отметит шестой день рождения. За эти годы она прошла<br />

большой путь развития, по праву заслужив репутацию одного из<br />

лучших учреждений дополнительного образования. Кроме английского,<br />

введено изучение актуального чешского и китайского<br />

языков (с привлечением преподавателей-носителей языка). Это


Интерьер на любой вкус!<br />

Советская, 160А, ТЦ «Стройдвор», 2 этаж, 8 912 305 15 55<br />

К. Маркса, 210, ТЦ «Дом», 8 919 311 05 55


42 образование • living • веСна 2015 • www.mag-living.ru<br />

знамя великой победы<br />

Огромное значение придают педагоги патриотическому<br />

воспитанию своих учеников. Сегодня как никогда<br />

за последние годы именно эти вопросы приобретают<br />

все большую актуальность. Так, накануне празднования<br />

70-летия Дня Победы в школе состоялась встреча с<br />

ветеранами Великой Отечественной войны и тружениками<br />

тыла. К событию ребята и педагоги подготовились<br />

ответственно: на разных языках звучали стихи, военные<br />

песни, призывы к сохранению мира. В заключение<br />

праздника состоялась передача Знамени великой Победы<br />

воспитанникам школы. Им передана копия штурмового<br />

флага 150-й ордена Кутузова II степени Идрицкой<br />

стрелковой дивизии, водруженного на крыше берлинского<br />

рейхстага.<br />

Частное образовательное<br />

учреждение дополнительного<br />

образования «Бритиш клаб»<br />

пр. Карла Маркса, 105а<br />

8 (3519) 46-40-66<br />

www.britclub.ru<br />

значительно расширяет возможности учеников<br />

школы в плане будущего получения<br />

высшего образования.<br />

Более того, для подростков разработана<br />

программа подготовки к итоговой<br />

аттестации (ГИА) и единому государственному<br />

экзамену, причем не только по<br />

иностранному языку. Программа включает<br />

русский язык, математику, историю,<br />

обществознание.<br />

Когда профессионалы занимаются любимым<br />

делом – у них все получается. Преподаватели<br />

школы иностранных языков «Бритиш<br />

клаб» – именно такие люди: неравнодушные,<br />

горящие своим делом высококвалифицированные<br />

специалисты, способные зажечь глаза<br />

детей, повести за собой, превратить процесс<br />

изучения чужого языка в увлекательное занятие,<br />

которого дети с нетерпением ждут.<br />

Стоит ли удивляться, что результаты их<br />

работы очень высоки. А у детей, ставших<br />

счастливыми воспитанниками школы, –<br />

большое будущее.


ДЕТСКАЯ КОЛЛЕКЦИОННАЯ ОДЕЖДА<br />

ГАГАРИНА, 10 • 8 906 898 88 69<br />

ВЕСНА/ЛЕТО 2015


Гагарина, 18/1


фото: Ирина Сидоренко / модели: модельное агентство «Краса Магнитки»<br />

Гагарина, 18/1


Гагарина, 18/1


Гагарина, 18/1


48 красота и здоровье • living • веСна 2015 • www.mag-living.ru<br />

AFT-технология:<br />

ПросТо Чудо какое-То!<br />

О чем мечтает каждая девушка накануне лета? Правильно: о безупречно чистой,<br />

восхитительно гладкой коже. Шугаринг, депиляция, эпиляция, элос – чего только<br />

не предлагает современная индустрия красоты женщинам. Но останавливаться<br />

в развитии вовсе не собирается. Встретить пляжный сезон во всеоружии красоты<br />

и здоровья поможет эксклюзивная процедура совершенно безболезненного избавления<br />

от нежелательных волос от салона «Lash studio».<br />

Юлия<br />

и Михаил<br />

Мухины<br />

руководители<br />

Lash Studio<br />

пр. Ленина, 82<br />

8 908 810 80 00<br />

Салон «Lash sudio» работает в Магнитогорске уже два года. Начиналось<br />

все с процедуры наращивания ресниц и обучения этому<br />

ремеслу всех желающих (отсюда, собственно, название). Теперь<br />

спектр предоставляемых услуг вырос до масштабов полноценного<br />

современного салона красоты, предоставляющего только актуальные<br />

процедуры и постоянно предлагающего новинки индустрии. Парикмахерские<br />

услуги, полноформатный ногтевой сервис, наращивание ресниц, полностью<br />

оборудованный кабинет аппаратной косметологии и услуги опытного дипломированного<br />

косметолога – вот что сегодня предлагает клиентам «Lash studio».<br />

Однако вернемся к извечной проблеме любой ухоженной женщины. Иметь гладкую<br />

кожу сегодня довольно просто: средства для депиляции и возможности эпиляции<br />

позволяют добиться нужного эффекта. Бритье, химические крема для удаления волос,<br />

шугаринг или эпиляция воском дадут временный эффект, лазерная и фотоэпиляция –<br />

долговременный или постоянный. Разница не только во времени поддержания кожи<br />

в идеальном порядке, но также в цене, степени болезненности и, увы, последствиях.<br />

Плюсы процедур очевидны. Минусы – известны: что-то дорого, очень больно, вызывает<br />

ожоги и не всем подходит; что-то быстро, но недолговременно, а еще вызывает<br />

воспаления и вросшие волосы.<br />

Понятно, что экономнее и проще избавиться от нежелательных волос на теле навсегда.<br />

Тем более что в некоторых случаях эта необходимость диктуется не только эстетическими,<br />

но и более серьезными причинами. Но у лазера и фотоэпилятора есть ограничения:<br />

процедура не подходит женщинам со светлыми и седыми волосами (т.к. световой<br />

луч, реагирует только на пигмент меланин, содержащийся в волосе). И потом:<br />

это очень больно, не каждая женщина решится на процедуру, особенно на некоторых<br />

нежных и чувствительных зонах.<br />

Уникальный аппарат для ATF-эпиляции снимает все ограничения по цвету кожи и волос,<br />

а процедура не имеет никаких негативных последствий, а главное – совершенно<br />

Текст: Марина Кручинина / фото: Ирина Сидоренко


www.mag-living.ru • весна 2015 • living • красота и здоровье<br />

49<br />

безболезненна и комфортна для самых интимных зон.<br />

– Процедура АFТ идеальна, – уверена косметолог салона «Lash studio», специалист<br />

по аппаратной косметологии Ольга Сергеева. – Это усовершенствованная<br />

флуоресцентная технология, которая позволяет безболезненно<br />

и навсегда избавиться от нежелательных волос. Мы привыкли, что если<br />

больно – то эффективно. Но это не так. AFT работает великолепно и при<br />

этом комфортно. Дело в том, что разработчики технологии – ученые из<br />

Израиля и Германии. Жительницы Европы вообще не выносят боли, там<br />

все воздействия направлены на полное обезболивание. Наш аппарат последнего<br />

поколения, он единственный в городе, да и в России таких очень<br />

мало. Противопоказаний у процедуры нет, кроме онкологии и наличия<br />

кардиостимулятора.<br />

Как работает аппарат? В основе – два способа воздействия на волос:<br />

световой и радиочастотной энергией. Мощный световой луч предварительно<br />

прогревает волос, затем радиочастотная энергия проникает глубоко<br />

внутрь, дополнительно нагревая волосяной фолликул и разрушая его до<br />

основания. Если свет «работает»<br />

только на темный волос,<br />

разрушая меланин, то радиочастотная<br />

энергия греет волос<br />

независимо от его цвета, что<br />

позволяет удалять и белые,<br />

и рыжие, и темные, и седые<br />

волосы. Другие технологии<br />

работают только с темными<br />

волосками.<br />

Как достигается безболезненность<br />

процедуры, если<br />

происходит мощное тепловое<br />

воздействие на кожу?<br />

– Дело в том, что меланин поглощает<br />

световые лучи в диапазоне<br />

от 490 до 1200 нм, для удаления<br />

волос наиболее эффективным<br />

признан диапазон 690 – 1200<br />

нм,– рассказывает Ольга<br />

Сергеева. – Однако, световой<br />

поток с длиной волны выше<br />

950 нм «выпаривает» из кожи<br />

воду, что вызывает ее перегрев<br />

и даже ожог. В уникальном<br />

AFT-аппарате установлена система<br />

сапфировых фильтров,<br />

которые «отрезают» верхний<br />

спектр. В результате косметолог<br />

работает с длиной волны<br />

не более 950 нм (от 690 до<br />

950). Делается вспышка, свет<br />

«Lash studio» обладает всем арсеналом<br />

средств современной аппаратной<br />

косметологии и предлагает<br />

много эксклюзивных новинок.<br />

Например, омолаживающие технологии<br />

безынъекционной мезотерапии:<br />

электропорация, криолифтинг,<br />

биолифтинг и др. Это эффективно,<br />

безболезненно, быстро.<br />

доходит до волосяного фолликула,<br />

и содержащийся в волосе<br />

меланин не дает световому<br />

потоку идти дальше. За счет<br />

фильтров кожа не перегревается.<br />

Система охлаждения до<br />

такой степени мощная, что во<br />

время процедуры ощущается<br />

только холодок, легчайшее<br />

покалывание от радиочастотного<br />

воздействия и тепло от<br />

световых вспышек.<br />

Курс процедур на AFT-аппарате удаляет нежелательные<br />

волосы навсегда. Минимальный курс – четыре<br />

процедуры. Это связано с тем, что волос растет в три<br />

фазы, и чтобы полностью разрушить его, нужно дождаться<br />

роста второй, а затем и третьей фаз. Бывает,<br />

что волосок обломился или выдернут пинцетом, и<br />

тогда луч воздействует на пустую луковицу. Именно<br />

поэтому перед процедурой не стоит делать эпиляцию<br />

в течение длительного времени, а лучше всего<br />

не менее месяца регулярно сбривать волоски. В этом<br />

случае, аппарат «захватит» максимальное количество<br />

с первого раза. Очень удобно, что перед сеансом<br />

не нужно «отращивать» волоски на несколько<br />

миллиметров: воздействие идет на выбритую кожу,<br />

нет специфического запаха, нет ожогов, нет воспалений<br />

и риска заражения, так как кожный покров не<br />

нарушается.<br />

Процедура хороша тем, что видимый эффект достигается<br />

с первого раза. Волосков становится<br />

меньше, они утоньшаются. Сразу же, после первого<br />

сеанса, проходят все покраснения, воспаления, акне,<br />

вызванные раздражением кожи от бритья, исчезают<br />

мучительные вросшие волосы, кожа светлеет,<br />

особенно в зоне подмышек. В течение 10 дней после<br />

сеанса волосы отрастают и выпадают. Между первой,<br />

второй и третьей процедурами должно пройти<br />

четыре недели. Уже после третьей интервал может<br />

составить восемь недель.<br />

Приятно, что «Lash studio» не стала взвинчивать<br />

цены на эксклюзивную процедуру: стоимость ее более<br />

чем демократична. Тем более что результат – полное<br />

избавление от ненужных волос. Большой размер<br />

манипулы делает процедуру быстрой: обработка области<br />

подмышек, например, занимает меньше пяти<br />

минут. Избавиться от «усиков» можно за минуту.<br />

Воздействовать можно на любую зону тела (наибольшей<br />

популярностью у женщин накануне пляжного<br />

отдыха пользуется зона бикини и подмышек).<br />

Отметим, что AFT процедура пользуется большой<br />

популярностью не только у женщин. Многие мужчины<br />

сталкиваются с проблемой постоянного воспаления<br />

и акне, вызванных неправильным ростом<br />

волосков, повышенной чувствительностью кожи.<br />

С этими проблемами легко справится уникальная<br />

технология.<br />

Остается добавить, что «Lash studio» обладает<br />

всем арсеналом средств современной аппаратной<br />

косметологии и предлагает много эксклюзивных<br />

новинок. Например, омолаживающие технологии<br />

безынъекционной мезотерапии: электропорация,<br />

криолифтинг, биолифтинг и др. Это эффективно,<br />

безболезненно, быстро.<br />

Лето уже не за горами. Лучшая подготовка к солнцу и отпуску<br />

– гладкая, нежная, здоровая кожа.


аля<br />

ишимова<br />

инструктор групповых<br />

программ: силовой<br />

и функциональный<br />

тренинг, кардиопрограммы<br />

(сайклинг)<br />

Платье,<br />

young couture<br />

(Германия)<br />

•<br />

новая<br />

весенне-летняя<br />

коллекция<br />

Женская одежда премиум класса<br />

BarBara scHwarZer (Германия),<br />

Итальянские марки<br />

linea cinQue, gaia liFe<br />

(платья. блузки, брюки, трикотаж)<br />

Идеальный крой, натуральные ткани, прекрасное<br />

качество, яркая цветовая палитра.<br />

•<br />

магазин<br />

Positano<br />

Горького, 25<br />

Фото: Ирина Сидоренко / визаж: елена Панова / Прически: Лилит Багдасарян


Нина<br />

Татышева<br />

инструктор груп.программ<br />

body-mind (йога и Port De<br />

Bras – направление фитнеса,<br />

основанное на балетных<br />

движениях и объединяющее<br />

в себе элементы из йоги, хореографии,<br />

пилатеса, силовой<br />

тренировки и стретчинга<br />

Платье, NISSA<br />

(Германия)<br />

•<br />

Сталеваров, 26/5 • 8 (3519) 590 605<br />

ms.platforma@mail.ru<br />

Магазин «Positano», Горького, 25


Юлия<br />

Палей<br />

инструктор групповых<br />

программ – силовой тренинг,<br />

танцевальные направления,<br />

персональный тренер на тренажере<br />

POWERPLATE<br />

Платье,<br />

BARBARA SCHWARZER<br />

(Германия)<br />


Ксения<br />

Дегтяренко<br />

силовой треннинг ,<br />

body-mind (stretching)<br />

Брюки, ZAPA<br />

(Франция)<br />

Свитшот, GUSTAV<br />

(Голландия)<br />

•<br />

Сталеваров, 26/5 • 8 (3519) 590 605<br />

ms.platforma@mail.ru<br />

Магазин «Positano», Горького, 25


александра<br />

гуляева<br />

администратор<br />

ФЦ «Платформа»<br />

Брюки, ZaPa (Франция)<br />

Футболка gustav<br />

(Голландия)<br />

•<br />

Сталеваров, 26/5 • 8 (3519) 590 605<br />

ms.platforma@mail.ru<br />

Магазин «Positano», Горького, 25


фц «платформа» –<br />

современный спортивнооздоровительный<br />

комплекс<br />

• широкий спектр программ и<br />

услуг<br />

• современное спортивное<br />

оборудование<br />

• все самые актуальные<br />

направления фитнеса в одном<br />

месте: Zumba, step, Pilates,<br />

yoga, crossFit, cycle и многие<br />

другие;<br />

• новейшие технологии,<br />

привлекательный дизайн,<br />

индивидуальный подход, самый<br />

внимательный и заботливый<br />

персонал!<br />

• регулярные открытые уроки и<br />

соревнования<br />

• для поклонников фитнеса всех<br />

возрастов, с любыми уровнями<br />

подготовленности и с самыми<br />

разными целями!<br />

хк «металлург» доверил<br />

персональному тренеру<br />

фц «платформа»<br />

дмитрию тарасикову<br />

предсезонную подготовку<br />

некоторых своих игроков!<br />

•<br />

анна<br />

симонова<br />

инструктор групповых программ<br />

направления body-mind (разумное<br />

тело), йога, пилатес<br />

Кожаные брюки, блузка<br />

BarBara scHwarZer<br />

(Германия)<br />


56 красота и здоровье • living • веСна 2015 • www.mag-living.ru<br />

Карагайский бор<br />

круПнейШая здравниЦа региона<br />

пансионат<br />

«карагайский<br />

бор» – одна из<br />

самых крупных<br />

здравниц<br />

челябинской<br />

области<br />

(750 мест).<br />

Многие ломают голову, где качественно отдохнуть. Особенно<br />

актуальной эта тема становится в том случае, если в семье есть<br />

дети – хочется доставить им радость, побыть вместе, ведь отдых<br />

– великолепное время для веселых игр и разнообразных<br />

развлечений. В пансионате «Карагайский бор» созданы все<br />

условия для семейного отдыха. Причем проживание здесь<br />

могут себе позволить люди с разным уровнем доходов: в наличии и экономичные<br />

2-х местные стандартные номера, и двухкомнатные «Люксы», оборудованные евробалконом,<br />

мягкой мебелью, телевизором, холодильником, спальным гарнитуром. Если<br />

компания не нужна и вы желаете отдохнуть в одиночестве, пансионат предложит<br />

одноместные «Полулюксы» с самой современной отделкой. Конечно же, в любой<br />

момент в таком номере можно будет расширить количество проживающих: предусмотрено<br />

дополнительное место в виде кресла-кровати.<br />

Уникальное географическое расположение пансионата на границе между степной<br />

частью Зауралья и горной частью Башкирии создает микроклимат, особенно полезный<br />

для людей с болезнями органов дыхания и сердечно-сосудистой системы, а<br />

хвойный ионизированный воздух усиливает лечебный эффект. Минеральная вода<br />

– вот природные лечебные факторы пансионата, которые позволяют принимать<br />

взрослых и детей на лечение по многим профилям. Сочетание минеральной воды<br />

«Карагайский бор» из местных источников и электрофизиотерапевтических процедур<br />

дает возможность успешно лечить заболевания желудочно-кишечного тракта,<br />

опорно-двигательного аппарата, бронхо-легочную патологию, болезни мочевыводящих<br />

путей, сердечно-сосудистые и кожные заболевания, патологию периферической<br />

и центральной нервных систем.<br />

Лечебный корпус пансионата – также один из лучших в области. Он оснащен современной<br />

медицинской аппаратурой, позволяющей проводить диагностику, физиотерапию,<br />

грязелечение, водолечение, свето – и лазеролечение, лечебную физкультуру,<br />

ингаляции, фитолечение, ручной и аппаратный массаж. Здесь есть кабинеты «горного<br />

воздуха», стоматологии, спелеотерапии, а также cухие углекислотные ванны, система<br />

мониторной очистки кишечника «АМОК» и даже урологический аппарат «Андро-<br />

Гин» для лечения простатита.


www.mag-living.ru • веСна 2014 • living • красота и здоровье<br />

57<br />

уникальный микроклимат, ионизированный воздух, напоенный ароматом хвои,<br />

лечебная минеральная вода, великолепная природа, разнообразные развлечения –<br />

что еще нужно, чтобы замечательно провести свободное время?<br />

Очень важно, что лечебные программы разработаны не только для взрослых,<br />

но и для детей. Родители могут не только великолепно отдохнуть<br />

вместе с детьми, но и оздоровить их.<br />

Оздоровительный комплекс пансионата оборудован бассейном длиной<br />

25×8,5 метра с каскадным душем, финскими саунами, турецкой баней,<br />

гидро – и аэромассажными установками.<br />

Здесь же можно посетить солярий, тренажерный зал, принять жемчужную,<br />

ароматизированную ванну, подводный душ- массаж, поиграть в бильярд.<br />

Безусловно, о высоком уровне пансионата говорят приятные бесплатные<br />

«бонусы»: красивая ротанговая и плетеная мебель, приятные халаты и<br />

полотенца, одноразовые принадлежности, мягкое освещение свечами, бесплатные<br />

чайные паузы с травяным чаем.<br />

Целый ряд SPA-процедур разработан для детей. Есть специальные детские<br />

массажи, физические упражнения, направленные на оздоровление, предупреждение<br />

сколиоза, ликвидацию последствий рахита, развития речи.<br />

Есть подростковые программы, направленные на улучшение внешности.<br />

SPA-чудеса доступны и мужчинам. Начнем с того, что минеральная вода<br />

отказывает благотворное влияние на весь организм, включая потенцию<br />

и предстательную железу. Многие мужчины, даже в солидном возрасте,<br />

отмечают возвращение второй молодости, яркости ощущений, прилива<br />

активности, радости жизни. Кроме того, целый комплекс SPA-процедур<br />

направлен на снятие нервно-психологического напряжения, из-за которого<br />

появляются многие мужские проблемы. Очень полезны и приятны<br />

программы «Men's health» (гидромассажная ванна с добавлением морской<br />

соли и водорослей, аромасолевой пилинг тела и тонизирующий массаж),<br />

«Супермен» (избавление от токсинов в организме, восстанавливающий<br />

уход по лицу с массажем головы, снятие усталости).<br />

Опытные специалисты пансионата по культуре предложат дневные и вечерние<br />

развлекательные мероприятия для детей и взрослых.<br />

отдых в пансионате<br />

«карагайский бор»–<br />

это именно то, что<br />

необходимо каждому<br />

человеку независимо<br />

от пола и возраста.<br />

верхнеуральский район:<br />

пос. Карагайский,<br />

мкр. «Карагайский бор»<br />

г. Магнитогорск: пр. Ленина, 55<br />

8 (3519) 22 44 08<br />

www.borzdrav.ru


Marc Cain – будь в моде и будь собой!<br />

12 марта в популярном итальянском ресторане<br />

La Caramel cafe прошла презентация в честь открытия<br />

нового бутика Marc Cain store.<br />

Немецкий бренд уже более 40 лет дарит женщинам<br />

свободу и уникальность, превращая повседневность<br />

в бесконечно прекрасную историю<br />

вдохновения и обретения собственного стиля.<br />

Мода многогранна, она позволяет каждой женщине<br />

найти себя. Кто-то ценит оригинальность и<br />

актуальность, кто-то следует классическим канонам<br />

гармонии. Кто-то подбирает гардероб исходя<br />

из золотого соотношения цена-качество, а кто-то<br />

стремится лишь к выражению собственного «Я»,<br />

не обращая внимание ни на что другое.<br />

Любой вариант укладывается в рамки истории,<br />

создаваемой дизайнерами марки Marc Cain. Они<br />

точно знают, что у каждой женщины – собственный<br />

образ, и создают бесконечное количество<br />

женских портретов, искусно написанных языком<br />

оттенков и полутонов, силуэтов и линий, цвета и


фактуры. Женщина Marc Cain с наслаждением отдается<br />

своей женской природе, являя миру свою<br />

индивидуальность и уникальность, выраженную<br />

языком модной одежды.<br />

Философия марки Marc Cain была удивительно<br />

точно передана на открытии бутика. Это почувствовали<br />

все гости – и давние поклонники немецкого<br />

бренда, и те, кому только предстоит стать<br />

ценителями высочайшего качества и уникального<br />

стиля Marc Cain. Приятную атмосферу вечера<br />

создавала великолепная джазовая программа от<br />

трио «Интуиция», нотку беспричинного веселья<br />

внесла беспроигрышная лотерея, а модное<br />

дефиле сезона весна-лето 2015 подарило всем<br />

присутствующим массу приятных впечатлений и<br />

предвкушение истинного удовольствия от наступающего<br />

модного сезона.<br />

Металлургов, 13, 22-00-77


XV отборочный тур национального<br />

фестиваля «Мисс России» –<br />

«Краса Магнитки-2015»<br />

Главный городской конкурс красоты Магнитки.<br />

В этом году в финале приняли участие 35 девушек<br />

от 15 до 24 лет. Но первыми на подиум<br />

вышли победительницы прошлых лет, некоторые<br />

из которых специально приехали из разных уголков<br />

России: Дина Столярова, Наталья Макушева,<br />

Анастасия Грик, Анна Кузнецова, Екатерина<br />

Семенова и другие девушки.<br />

После нескольких выходов из 35 конкурсанток<br />

жюри отобрало сначала 20 полуфиналисток,<br />

затем 10 финалисток. После жарких дискуссий<br />

судьи определили, кому досталась победа.<br />

Второй вице-мисс конкурса «Краса Магнитки»<br />

стала студентка городского медколледжа Анастасия<br />

Алексеева. Первой вице-мисс признали<br />

18-летнюю Ксению Степанову. Титул же «Краса


Магнитки – 2015», а также «путевку» на «Красу<br />

России» члены жюри вручили Ольге Пановой.<br />

Девушке 21 год, она окончила МГТУ по специальности<br />

«журналистика».<br />

«Участие в конкурсе – это попытка доказать самой<br />

себе, что я могу, что я достойна этого титула.<br />

Впрочем, как и все другие девушки. И, конечно,<br />

возможность развить в себе те качества, которых<br />

мне пока не достает»,– рассказала Ольга.


фотограф<br />

Ирина Сидоренко<br />

8 912 303 70 07


фотограф<br />

Ирина Сидоренко<br />

8 912 303 70 07

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!