«Узнать тонкий английский юмор нам удалось в National Gallery. Там, в отдельной комнатке, где выставлена картина Леонардо Да Винчи «Мадонна в скалах», стоял надзиратель. Когда я проходила мимо этой комнаты, он сказал мне: «Там Леонардо», и так быстро, что я не поняла его, просто улыбнулась и пошла дальше. Надзиратель потом меня останавливает и говорит: «Там Леонардо, только не Ди Каприо, а Да Винчи». И тут мой facepalm». Можно отметить, что Британский юмор совсем не прост, он переполнен сарказмом, иронией, отсутствием запрещённых тем, шуток с каменным лицом и сатирой. Шутка: «Я был в ресторане, который подавал «завтраки в любое время». Я заказал гренки эпохи Возрождения». Немцы, в свою очередь, относятся к юмору очень серьёзно. Их стиль – резкая, грубая сатира. Знаменитые стэндаперы Германии известны своими едкими, разящими остротами; по сравнению с ними, английские шутки – детские шалости. Немецкий реализм и трезвое восприятие жизни помогают им шутить на самые серьёзные темы. Итальянцев, например, называют королями юмора. На каждую ситуацию у них припасена шутка. Излюбленной темой у них является политика. Сегодняшний день, 1 апреля, отличный повод, чтобы пересмотреть блистательные комедии Адриано Челентано, его стиль и харизма во многом сформировали представление об итальянском юморе. Шутка: «Я сегодня опоздал, поэтому вечером уйду пораньше». (Адриано Челентано) А наш родной русский юмор отличается остротой и резкостью, часто даже грубостью и неприличием. Шутка, на которую англичанин отзовется лёгкой снисходительной улыбкой, русского заставит разразиться хохотом. Вообще, юмор для русских – неотъемлемое качество. Так что, раз первое апреля уже здесь, не повод ли это проявить свою характерную черту? РТА-NEWS 36
Фотограф Анастасия Швецоваhttps://vk.com/id175124702 Макияж https://vk.com/ibeautymaker Прическа https://vk.com/lenko_s РТА-NEWS 37