22.03.2019 Views

Ella Kannisen suosikit / Ella Kanninens favoriter | Tavolàta, Silja Serenade & Silja Symphony | FIN/SWE

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MENU<br />

<strong>Ella</strong> <strong>Kannisen</strong> <strong>suosikit</strong><br />

<strong>Ella</strong> <strong>Kanninens</strong> <strong>favoriter</strong><br />

<strong>FIN</strong> SVE


Taustaa<br />

Bakgrund<br />

Italia on opettanut minulle yhdessä<br />

syömisen ilon ja kauden raakaaineiden<br />

tärkeyden. Italialaiset<br />

rakastavat ruokaa yli kaiken. Ruoka<br />

on tärkeässä osassa italialaisessa<br />

kulttuurissa, ja sen merkitys on suuri<br />

jokapäiväisessä elämässä. Tärkeää<br />

on myös nauttia ruoasta hyvässä<br />

seurassa, koska seurassa juttu aina<br />

luistaa ja ruoka maistuu. Minusta on<br />

ihanaa, miten lapset otetaan mukaan<br />

ravintoloihin jo pieninä, ja he oppivat,<br />

miten ravintolassa ollaan ja viihdytään<br />

yhdessä. Jos seuraatte italialaista<br />

pöytäseuruetta, saatatte nähdä, miten<br />

haarukka eksyy välillä vierustoverin<br />

lautaselle. Se on sallittua, sillä muiden<br />

annosten maisteleminen on osa<br />

ruokaelämystä.<br />

<strong>Tavolàta</strong>n menussa on aitoja italialaisia<br />

makuja pohjoismaisella vivahteella.<br />

Olen valinnut uuden menun herkuista<br />

omat suosikkini ja kerron teille niistä<br />

muutaman tarinan.<br />

Italien har lärt mig glädjen av att<br />

äta tillsammans och vikten av<br />

säsongsenliga råvaror. Italienare<br />

älskar mat över allt annat. Mat är en<br />

viktig del av den italienska kulturen<br />

och vardagen. Det är viktig att njuta<br />

av maten i gott sällskap. Jag tycker<br />

det är härligt hur barnen tas med på<br />

restaurang redan som riktigt små. Där<br />

får de lära sig hur man trivs tillsammans<br />

och beter sig på restaurang. Om ni<br />

följer med ett italienskt bordssällskap,<br />

kan ni märka hur de äter från varandras<br />

portioner. Det är tillåtet att smaka på<br />

andras mat och det är en del av hela<br />

matupplevelsen.<br />

<strong>Tavolàta</strong>s meny innehåller äkta<br />

italienska smaker med en nordisk<br />

nyans. Jag har valt ut mina <strong>favoriter</strong> ur<br />

delikatesserna i den nya menyn och<br />

berättar nu några historier om dem.<br />

<strong>Ella</strong> Kanninen<br />

Italialaista ruokaa rakastava toimittaja ja tv-juontaja<br />

Journalist och TV-programledare med kärlek för italiensk mat


GRANDE ASSORTIMENTO DI ANTIPASTI<br />

28,00 € / 294 SEK<br />

Keittiömestarin iso lajitelma päivän antipasteja<br />

Köksmästarens urval av dagens antipasti<br />

<strong>Tavolàta</strong>n antipasto-lautanen edustaa minulle<br />

hetkeä, joka Toscanassa kuuluu tyypilliseen<br />

illalliskokemukseen. Pöytään tuodaan yksi<br />

tai useampi lankullinen erilaisia leikkeleitä,<br />

juustoja, marmeladeja ja leipäcrostineja kauniisti<br />

aseteltuina. Lautaselta löytyy usein myös<br />

oliiviöljyssä marinoituja latva-artisokan sydämiä<br />

ja oliiveja. Isolta, yhteiseltä tarjottimelta voi<br />

kukin valita haluamansa oman nälän mukaan.<br />

<strong>Tavolàta</strong>s antipastotallrik representerar den<br />

stunden, som i Toscana hör till den typiska<br />

middagsupplevelsen. Till bords serveras ett<br />

eller flere fat med kallskuret, ost, marmelad och<br />

crostini vackert utställt. På fatet finns ofta även<br />

oliver och kronärtskockshjärtan marinerade i<br />

olivolja. Från det stora, gemensamma fatet kan<br />

var och en välja vad man vill ha.


PAPPARDELLE AL CINGHIALE<br />

21,00 € / 221 SEK<br />

Pappardellepastaa ja villisikapyöryköitä<br />

tomaattikastikkeessa<br />

Pappardellepasta och vildsvinsköttbullar<br />

i tomatsås<br />

Villisika, il cinghiale, kuuluu Toscanaan yhtä<br />

tyypillisesti kuin postikorttien sypressikujat<br />

ja kukkulat. Villisikoja on Italiassa paljon,<br />

ja niitä myös metsästetään tiettynä aikana<br />

vuodesta. Pasta al cinghiale on tyypillinen<br />

trattoriasta, joka kylän ravintolasta löytyvä<br />

annos. Rakastan villisikapastaa. Siinä<br />

on sopivasti riistan makua, mutta sen<br />

valmistamisessa täytyy olla tarkka. Omassa<br />

villisikapastareseptissäni käytän marinadiin<br />

esimerkiksi Chianti-viiniä, laakerinlehtiä ja<br />

sipulia.<br />

Vildsvin – il cinghiale, är lika typiskt för<br />

Toscana som vykortens cypressgränder och<br />

kullar. Det är tätt om vildsvin i Italien och de<br />

jagas en viss tid av året. Pasta al cinghiale är<br />

en typisk rätt som hittas i så gott som varje<br />

bys trattoria, alltså restaurang. Jag älskar<br />

vildsvinspasta. Den smakar passligt vilt men<br />

man måste vara noggrann vid tillredningen.<br />

I mitt eget recept för vildsvinspasta använder<br />

jag t.ex. Chianti-vin, lagerblad och lök i<br />

marinaden.


SPIGOLA FRITTA E MELANZANA FRITTA<br />

23,00 € / 242 SEK<br />

Paistettua meriahventa, oliivigremolataa<br />

ja paistettua munakoisoa<br />

Stekt havsabborre, olivgremolata och<br />

stekt aubergine<br />

Meriahven on yksi pääruokien klassikoista. Se on<br />

myös minun valintani, sillä meriahven kuuluu<br />

ehdottomasti jaloimpien kalojen joukkoon. Sen<br />

voi valmistaa lukemattomilla eri tavoilla – vain<br />

mielikuvitus on resepteissä rajana.<br />

Havsabborre är en klassiker i varmrätter. Den är<br />

också mitt val, för havsabborren hör absolut till de<br />

ädlaste fiskarna. Den kan tillredas på otaliga vis,<br />

bara din fantasi är gränsen.


TIRAMISÙ ALLA TAVOLÀTA<br />

10,00 € / 105 SEK<br />

Tiramisù on klassikko, joka saa minut aina<br />

hyvälle tuulelle. Liekö syynä jälkiruoan<br />

nimi, joka tulee sanoista tirare (vetää), me<br />

(minut), su (ylös), eli ’nosta minut ylös.’<br />

Tulkintani on, että tiramisùa voi siis nauttia<br />

periaatteessa aina kun tarvitsee elämässään<br />

nostoa. Tiramisù on myös helppo valmistaa,<br />

ja hauskinta on, että jälkiruoasta on olemassa<br />

yhtä monta versiota kuin kokkeja. Tuskin<br />

koskaan olen syönyt kahta samanlaista<br />

tiramisùa. Minusta tiramisù kruunaa aterian,<br />

sillä se on harvoin liian täyttävä. Sen<br />

pehmeys, mascarponevaahdon ilmavuus ja<br />

keveys sekä hienostunut ripaus kahvin makua<br />

jättävät ruokailusta hyvän muiston.<br />

Tiramisù är en klassiker som alltid får<br />

mig på gott humör. Vore orsaken månne<br />

dessertens namn, som kommer från tirare<br />

(dra), me (mig), su (upp), alltså ’lyft mig upp’.<br />

Jag har tolkat det så, att man i princip kan<br />

njuta av tiramisù alltid när man behöver ett<br />

lyft i sitt liv. Tiramisù är även lättlagat och<br />

det roligaste är, att det finns lika många<br />

versioner av desserten som det finns<br />

kockar. Jag har knappast någonsin ätit två<br />

likadana. Tiramisù kröner måltiden, då den<br />

sällan är för mättande. Dessertens mjukhet,<br />

mascarponeskummets luftighet och lätthet<br />

och den eleganta kaffesmaken lämnar oss<br />

med ett fint minne av måltiden.


Buon apetito, amici!<br />

Hyvää ruokahalua, ystävät!<br />

Smaklig måltid, vänner!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!