25.02.2013 Views

manual del usuario manual del usuario manual del usuario ... - LaCie

manual del usuario manual del usuario manual del usuario ... - LaCie

manual del usuario manual del usuario manual del usuario ... - LaCie

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> <strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> <strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong><br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> <strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> <strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> <strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong>


Índice<br />

Índice<br />

Prólogo 4<br />

Precauciones 6<br />

1. Introducción 7<br />

1.1. Qué puede hacer esta unidad <strong>LaCie</strong> 7<br />

2. La unidad <strong>LaCie</strong> 8<br />

2.1. Requisitos mínimos de sistema 8<br />

2.2. Contenido <strong>del</strong> paquete y vistas de la unidad 9<br />

2.2.1. Contenido <strong>del</strong> paquete 9<br />

2.2.2. Vistas de la unidad 10<br />

2.3. Cables y conectores 11<br />

2.3.1. USB 11<br />

2.3.2. Cable de alimentación USB 12<br />

3. Instalación de la unidad <strong>LaCie</strong> 13<br />

3.1. Conexión <strong>del</strong> cable de interfaz USB 2.0 16<br />

3.2. Desconexión de la unidad <strong>LaCie</strong> 17<br />

4. Cómo utilizar la unidad <strong>LaCie</strong> 18<br />

4.1. Formateo y creación de particiones en la unidad Rugged de <strong>LaCie</strong> 20<br />

4.1.1. Usuarios de Mac 20<br />

4.1.2. Usuarios de Windows 22<br />

5. Consejos técnicos 24<br />

5.1. Formatos <strong>del</strong> sistema de archivos 24<br />

5.1.1. Usuarios de Mac 24<br />

5.1.2. Usuarios de Windows 26<br />

5.2. Capacidad de almacenamiento disponible 27<br />

5.3. Optimización de la transferencia de datos 27<br />

5.3.1. Puertos Hi-Speed USB 2.0 y rendimiento <strong>del</strong> sistema 28<br />

6. Preguntas y respuestas sobre la interfaz USB 29<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 2


Índice<br />

7. Solución de problemas 30<br />

7.1. Usuarios de Mac 31<br />

7.2. Usuarios de Windows 35<br />

8. Cómo contactar con el servicio de atención al cliente 38<br />

9. Garantía 40<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 3


Derechos de copyright<br />

Copyright © 2005 <strong>LaCie</strong>. Reservados todos los derechos. No está permitida la reproducción ni el almacenamiento en un<br />

sistema de recuperación o transmisión bajo cualquier forma o por cualquier medio (ya sea electrónico, mecánico, por<br />

fotocopia, registro u otro medio) de ninguna parte de la presente publicación sin la autorización previa por escrito de <strong>LaCie</strong>.<br />

Marcas comerciales<br />

Apple, Mac, Macintosh y FireWire son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows 98,<br />

Windows 98 SE, Windows 2000, Windows Millennium Edition y Windows XP son marcas comerciales registradas de<br />

Microsoft Corporation. Sony e iLink son marcas comerciales registradas de Sony Electronics. Todas las demás marcas<br />

comerciales citadas en este <strong>manual</strong> son propiedad de sus respectivos titulares.<br />

Modificaciones<br />

Este documento tiene carácter meramente informativo y puede ser modificado sin previo aviso. Aunque se ha procurado garantizar<br />

la exactitud de su contenido, <strong>LaCie</strong> declina toda responsabilidad derivada de los errores u omisiones de este documento<br />

o <strong>del</strong> uso de la información en él contenida. <strong>LaCie</strong> se reserva el derecho de efectuar cambios o revisiones en el diseño <strong>del</strong><br />

producto o en su <strong>manual</strong>, sin ningún tipo de limitación y sin obligación de notificar dichas revisiones o cambios a persona alguna.<br />

Declaración de la FCC:<br />

Advertencia: Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden<br />

anular la autorización <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> para utilizar el equipo.<br />

NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que<br />

cumple con los límites establecidos para ser clasificado como dispositivo digital<br />

de la Clase A de acuerdo con la Sección 15 de la normativa pertinente de la<br />

Comisión Federal de Telecomunicaciones (FCC) de EE UU. Dichos límites se han<br />

establecido para proporcionar una protección razonable frente a las interferencias<br />

perjudiciales que pudiera originar el equipo al ser utilizado en un entorno<br />

Disco duro Rugged de <strong>LaCie</strong><br />

Prólogo<br />

Acreditado el cumplimiento<br />

con la normativa<br />

de la Comisión Federal<br />

de Telecomunicaciones<br />

(FCC) de EE UU.<br />

PARA USO DOMÉSTICO O EN<br />

LA OFICINA<br />

comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo<br />

con las instrucciones detalladas en el <strong>manual</strong>, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio.<br />

Es probable que la utilización de este equipo en una zona residencial produzca interferencias perjudiciales, en cuyo caso<br />

el <strong>usuario</strong> deberá hacerse cargo de las medidas correctoras que fueran necesarias.<br />

NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para ser clasificado<br />

como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Sección 15 de la normativa pertinente de la Comisión Federal de<br />

Telecomunicaciones (FCC) de EE UU. Dichos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable frente a las<br />

interferencias perjudiciales causadas por la instalación de la unidad en un domicilio privado. Este equipo genera, utiliza y puede<br />

irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias<br />

perjudiciales en las comunicaciones de radio. No se garantiza que no genere interferencias en determinadas instalaciones.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 4


Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión (lo que puede comprobarse<br />

encendiéndolo y apagándolo alternativamente), se recomienda al <strong>usuario</strong> intentar corregir la interferencia siguiendo uno o<br />

varios de estos procedimientos:<br />

• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.<br />

• Aumentar la distancia entre el dispositivo y el receptor.<br />

• Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto de aquél al que esté conectado el receptor de radio o TV.<br />

• Consultar al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda.<br />

Declaración de cumplimiento de la reglamentación canadiense<br />

Este aparato digital de Clase A cumple todos los requisitos <strong>del</strong> Reglamento Canadiense sobre Equipos Causantes de Interferencias.<br />

Declaración <strong>del</strong> fabricante de obtención de la Certificación CE<br />

<strong>LaCie</strong> manifiesta que este producto cumple las siguientes normas europeas:<br />

Clase B EN60950, EN55022, EN50082-1, EN61000-3-2<br />

En relación con los requisitos establecidos en:<br />

Directiva sobre bajo voltaje 73/23/CEE<br />

Directiva sobre compatibilidad electromagnética 89/336/CEE<br />

Prólogo<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 5


Precauciones relacionadas con la salud y la seguridad<br />

Las tareas de mantenimiento de este dispositivo deben encomendarse sólo al personal cualificado.<br />

• Lea detenidamente este <strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> y siga correctamente el procedimiento de instalación.<br />

• No abra la unidad de disco duro ni intente desmontarla o modificarla. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica,<br />

incendio, cortocircuito o radiación peligrosa, no introduzca nunca un objeto metálico en la unidad. La unidad de disco duro<br />

no contiene ninguna pieza que deba ser reparada o sustituida por el <strong>usuario</strong>. Si parece averiada, haga que la revise un<br />

empleado cualificado <strong>del</strong> servicio técnico de <strong>LaCie</strong>.<br />

• Nunca exponga la unidad a la lluvia, ni la use cerca <strong>del</strong> agua o en lugares húmedos o mojados. Nunca coloque encima<br />

de ella recipientes con líquidos que puedan verterse e introducirse por sus aberturas, ya que puede aumentar el riesgo de<br />

descarga eléctrica, cortocircuito, incendio o daños personales.<br />

Precauciones generales de uso:<br />

Precauciones<br />

• No exponga el disco duro a temperaturas que no estén comprendidas entre los 5 °C y los 35 °C durante su uso. Si lo<br />

hiciera, podría causar desperfectos en la unidad o deformar su carcasa. No coloque la unidad cerca de fuentes de calor<br />

ni la exponga a la radiación solar directa (ni siquiera a través de una ventana). Tampoco coloque la unidad en lugares<br />

demasiados fríos o húmedos, ya que podría dañarla.<br />

• Desenchufe siempre la unidad de disco duro de la toma de corriente en caso de tormenta eléctrica y cuando no vaya a<br />

utilizarla durante un periodo prolongado. Así reducirá el riesgo de descarga eléctrica, cortocircuito o incendio.<br />

• No use la unidad de disco duro cerca de otros aparatos eléctricos como televisores, radios o altavoces. Puede provocar<br />

interferencias que afecten negativamente al funcionamiento de otros productos.<br />

• No coloque la unidad cerca de fuentes de interferencias magnéticas, como monitores, televisores o altavoces. Las interferencias<br />

magnéticas pueden afectar al funcionamiento y la estabilidad de la unidad de disco duro.<br />

• No coloque objetos pesados sobre la unidad y no manipule la unidad con brusquedad.<br />

• No aplique nunca excesiva fuerza a la unidad. Si detecta algún problema, consulte la sección “Resolución de problemas”<br />

de este <strong>manual</strong>.<br />

• Proteja la unidad de disco duro <strong>del</strong> exceso de polvo durante su uso o almacenamiento. El polvo puede acumularse dentro<br />

<strong>del</strong> dispositivo y con ello aumentar el riesgo de avería o de mal funcionamiento.<br />

• No use nunca benceno, disolventes, detergentes ni otros productos químicos para limpiar el exterior de la unidad. Tales<br />

productos deforman y decoloran la carcasa. Utilice siempre un paño suave y seco para limpiar el dispositivo.<br />

Advertencia: La garantía de la unidad puede quedar invalidada si se incumplen las precauciones anteriores.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 6


1. Introducción<br />

Enhorabuena por la adquisición de su nueva unidad Rugged de <strong>LaCie</strong>.<br />

Este sistema de disco duro de triple interfaz y diseño resistente combina<br />

compatibilidad, comodidad y una abundante capacidad de almacenamiento<br />

para permitirle administrar sus datos. El sistema de unidad de disco duro<br />

externo de <strong>LaCie</strong> es compatible con distintas plataformas, lo que permite su<br />

uso tanto en Mac como en PC. Puede conectarlo mediante interfaces USB y<br />

personalizar el número y formato de las particiones de forma que se ajusten<br />

exactamente a sus necesidades.<br />

El sistema de disco duro de <strong>LaCie</strong> es perfecto para una amplia variedad de<br />

entornos de gama alta y gran densidad de tráfico, entre ellos:<br />

• Creación de contenidos digitales<br />

• Intercambio profesional de datos<br />

• Reproducción de vídeo en dispositivos portátiles<br />

La unidad Rugged de <strong>LaCie</strong> cuenta con una sólida carcasa de caucho y metal<br />

que, junto con su diseño resistente a los golpes, le permite llevarla casi a<br />

cualquier parte. Además, al ser plug & play y contar con interfaz USB, también<br />

le permite conectarla en casi cualquier parte.<br />

1.1. Qué puede hacer esta unidad <strong>LaCie</strong><br />

• Conectarse con todas las interfaces USB estándar.<br />

• Realizar copias de seguridad de la unidad interna de disco<br />

duro <strong>del</strong> ordenador.<br />

• Almacenar datos e intercambiarlos entre varios ordenadores.<br />

1. Introducción<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 7


2. La unidad <strong>LaCie</strong><br />

2.1. Requisitos mínimos de sistema<br />

Usuarios de Mac<br />

Hi-Speed USB 2.0<br />

Requisitos de hardware para USB:<br />

• G3 o superior con tarjeta de interfaz USB 2.0 ó 1.1<br />

Requisitos de sistema para USB:<br />

• OS 9.x y 10.x (compatible con Apple USB 1.3.5<br />

o superior)<br />

2. La unidad <strong>LaCie</strong><br />

Usuarios de Windows<br />

Hi-Speed USB 2.0<br />

Requisitos de hardware para USB:<br />

• Procesador compatible con Pentium II o superior con tarjeta<br />

de interfaz USB 2.0 ó 1.1<br />

• 128 MB de RAM (mínimo)<br />

Requisitos de sistema para USB:<br />

• Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000<br />

y Windows XP<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 8


2.2. Contenido <strong>del</strong> paquete y vistas de la unidad<br />

2.2.1. Contenido <strong>del</strong> paquete<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Unidad Rugged de <strong>LaCie</strong><br />

Cable Hi-Speed USB 2.0<br />

Cable de alimentación USB<br />

CD-ROM de Utilidades de almacenamiento<br />

de <strong>LaCie</strong><br />

1<br />

3<br />

2. La unidad <strong>LaCie</strong><br />

Nota importante: Conserve la caja <strong>del</strong> producto. En caso de que fuera necesario reparar o revisar la unidad,<br />

ésta debe ser devuelta en su embalaje original.<br />

4<br />

2<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 9


2.2.2. Vista posterior de la unidad<br />

1<br />

2<br />

Puerto Hi-Speed USB 2.0: Aquí se<br />

conecta el cable Hi-Speed USB 2.0<br />

suministrado con la unidad. Para<br />

más información, consulte la<br />

sección 3.1. (Conexión <strong>del</strong> cable de<br />

interfaz USB 2.0).<br />

Conector de alimentación: Aquí<br />

se conecta el cable de alimentación<br />

USB (opcional). Para obtener<br />

información adicional, consulte<br />

la sección 2.3.2. (Cable de<br />

alimentación USB).<br />

1<br />

2<br />

2. La unidad <strong>LaCie</strong><br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 10


2.3. Cables y conectores<br />

2.3.1. USB<br />

USB es una tecnología de interfaz serie de entrada/salida para conectar<br />

dispositivos periféricos a un ordenador o bien entre sí. Hi-Speed USB 2.0 es la<br />

última versión de este estándar. Proporciona el ancho de banda y las velocidades<br />

de transferencia de datos necesarias para trabajar con dispositivos de alta<br />

velocidad, tales como discos duros, unidades CD/DVD y cámaras digitales.<br />

Entre las ventajas <strong>del</strong> estándar USB se incluyen:<br />

• Compatibilidad con versiones anteriores: Hi-Speed USB 2.0 funciona con las<br />

especificaciones USB originales.<br />

• Conexión y desconexión “en caliente”: no es necesario apagar ni reiniciar el<br />

ordenador al conectar o desconectar dispositivos.<br />

En la sección 7. (Preguntas y respuestas sobre la interfaz USB) encontrará una<br />

exposición más detallada de los usos y capacidades de la interfaz USB.<br />

2. La unidad <strong>LaCie</strong><br />

Iconos de USB<br />

Estos iconos le ayudarán a<br />

identificar fácilmente las interfaces<br />

USB. Aparecen en los cables USB<br />

y junto a los conectores de puerto<br />

USB de algunos ordenadores.<br />

Icono de<br />

USB 2.0<br />

Icono de<br />

USB 1.1<br />

Cables USB<br />

Con la unidad <strong>LaCie</strong> se suministra un cable Hi-Speed USB 2.0 para garantizar el máximo rendimiento de la transferencia de<br />

datos al conectar la unidad a un puerto Hi-Speed USB 2.0. El cable también funciona si se conecta a un puerto USB, aunque<br />

el rendimiento de la unidad queda limitado a las tasas de transferencia de USB 1.1.<br />

Cable Hi-Speed USB 2.0: Permite conectar dispositivos USB<br />

a puertos USB.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 11


2. La unidad <strong>LaCie</strong><br />

2.3.2. Cable de alimentación USB<br />

En el caso de que el bus USB <strong>del</strong> ordenador no proporcione la energía necesaria para alimentar la unidad, puede conectar<br />

ésta a un puerto USB de su ordenador utilizando el cable de alimentación USB (incluido).<br />

Los puertos USB de su ordenador, tanto si son USB 2.0 como USB 1.1, aportarán la energía necesaria para que funcione<br />

su unidad <strong>LaCie</strong>.<br />

1<br />

2<br />

Conecte el extremo pequeño <strong>del</strong> cable de<br />

alimentación USB a la parte trasera de la<br />

unidad <strong>LaCie</strong>.<br />

Conecte el extremo USB <strong>del</strong> cable de<br />

alimentación USB a un puerto USB libre<br />

<strong>del</strong> ordenador.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 12<br />

2<br />

1


3. Instalación de la unidad <strong>LaCie</strong><br />

3. Instalación de la unidad <strong>LaCie</strong><br />

Para instalar y empezar a utilizar su unidad Rugged de <strong>LaCie</strong>, sólo tiene que conectar el cable de<br />

interfaz a la unidad y al ordenador. La unidad Rugged es plug & play si su equipo tiene instalado<br />

Windows 2000, Windows XP o Mac OS X. Si utiliza alguno de estos sistemas operativos, pase<br />

directamente a la sección 3.1. (Conexión <strong>del</strong> cable de interfaz USB 2.0).<br />

Nota importante:<br />

Usuarios de Mac OS 9.x: Es necesario instalar el software Silverlining Pro. Si necesita información más<br />

detallada sobre el proceso de instalación, consulte las páginas siguientes.<br />

Usuarios de Windows 98SE y Windows Me: Es necesario instalar el controlador de software y<br />

Silverlining 98. Si necesita información más detallada sobre el proceso de instalación, consulte las<br />

páginas siguientes.<br />

Nota importante: Esta unidad <strong>LaCie</strong> viene preformateada en FAT32, lo que permite su uso en<br />

varios entornos y plataformas (Mac/Windows). Si desea más información sobre cómo optimizar<br />

el rendimiento de la unidad, consulte las siguientes secciones:<br />

4.1. Formateo y creación de particiones en la unidad <strong>LaCie</strong><br />

5.1. Formatos <strong>del</strong> sistema de archivos<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 13


Mac OS 9.x (USB)<br />

Para usar la unidad Rugged de <strong>LaCie</strong>, instale primero los controladores necesarios.<br />

Instalación de Silverlining Pro<br />

1) Introduzca el CD de Utilidades de almacenamiento de <strong>LaCie</strong> en la unidad de<br />

CD/DVD interna <strong>del</strong> ordenador.<br />

2) Seleccione el icono CD, haga doble clic en la carpeta Silverlining Software y,<br />

a continuación, en Silverlining Installer.<br />

3) Aparece la pantalla de utilidades de Silverlining. Haga clic en Continue<br />

(Continuar).<br />

4) Aparece la pantalla About to Install (Se dispone a instalar). Lea la información<br />

y haga clic en Continue (Continuar).<br />

5) Aparece la pantalla License Agreement (Contrato de licencia). Haga clic en<br />

Agree (Aceptar).<br />

6) Aparece la pantalla Installation (Instalación).<br />

7) No cambie el parámetro de instalación de Easy Install (Instalación fácil)<br />

a menos que desee personalizar el proceso de instalación.<br />

8) Haga clic en Install (Instalar).<br />

9) Aparecerá un mensaje para confirmar que la instalación ha sido satisfactoria.<br />

10) Haga clic en Restart (Reiniciar) para usar el periférico USB inmediatamente.<br />

Ya puede pasar al siguiente paso (Conexión de la unidad al ordenador).<br />

3. Instalación de la unidad <strong>LaCie</strong><br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 14


Sólo <strong>usuario</strong>s de Windows 98 SE y Windows Me: Instalación de Silverlining 98 y el controlador USB 2.0<br />

Para usar su nuevo disco duro <strong>LaCie</strong>, instale primero los controladores necesarios y luego Silverlining 98. Siga los pasos que<br />

se indican a continuación para instalar los controladores y el software que le permitirán configurar su unidad. Luego continúe<br />

con los pasos de instalación de USB 2.0.<br />

Paso 1) Introduzca el CD de Utilidades de almacenamiento de <strong>LaCie</strong> en la unidad de CD/DVD interna <strong>del</strong> ordenador y<br />

abra el disco (Fig. 2.2).<br />

A) Haga doble clic en la carpeta USB 2.0 Drivers Install.<br />

B) Haga doble clic en el icono <strong>LaCie</strong>_USB_Driver_Install.exe. Aparecerá la pantalla “<strong>LaCie</strong> USB2 Storage Driver” (controlador<br />

para dispositivo de almacenamiento USB2 de <strong>LaCie</strong>). Haga clic en<br />

Paso 2)<br />

Siguiente.<br />

Paso 1)<br />

C) La instalación finalizará automáticamente.<br />

Paso 2) Vuelva a abrir el CD-ROM de Utilidades de<br />

Almacenamiento de <strong>LaCie</strong>.<br />

A) Haga doble clic en la carpeta Silverlining 98.<br />

B) Haga doble clic en el icono Silverlining_Install.EXE.<br />

C) A continuación, Silverlining 98 abrirá la pantalla<br />

de instalación.<br />

D) Aparecerá la pantalla de bienvenida. Haga clic en Siguiente.<br />

E) Aparecerá la pantalla “Choose Destination Location” (Elegir la ubicación de destino). Para cambiar la ubicación de<br />

instalación <strong>del</strong> software en su sistema, haga clic en el botón Examinar. Si no quiere cambiar la ubicación, no haga clic<br />

en el botón Examinar y deje que el software se instale en la ubicación predefinida. Haga clic en Siguiente para continuar.<br />

F) La siguiente pantalla es “Start Installation” (“Iniciar instalación”). Haga clic en Siguiente.<br />

G) Comenzará la instalación <strong>del</strong> software y aparecerán las pantallas de instalación.<br />

3. Instalación de la unidad <strong>LaCie</strong><br />

Fig. 2.2<br />

H) Por último, aparecerá el mensaje “Silverlining 98 has been installed correctly” (Silverlining se ha instalado correctamente).<br />

Haga clic en Finalizar para completar la instalación.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 15


Paso 3.1:<br />

Conecte el cable USB 2.0 a la unidad <strong>LaCie</strong> y al ordenador<br />

1<br />

2<br />

Conecte el cable USB a la unidad.<br />

3. Instalación de la unidad <strong>LaCie</strong><br />

Conecte el cable al ordenador. Pasados unos segundos, la unidad Rugged de <strong>LaCie</strong> aparecerá en el escritorio <strong>del</strong> ordenador.<br />

Nota técnica: Consulte la sección 5.3.1 (Puertos Hi-Speed USB 2.0 y rendimiento <strong>del</strong> sistema) y 6. (Preguntas y respuestas<br />

sobre la interfaz USB). En ellas encontrará información importante sobre cómo desconectar dispositivos USB 2.0 y obtener<br />

de ellos el máximo rendimiento. Para alcanzar las velocidades de USB 2.0, la unidad tiene que estar conectada a un puerto<br />

anfitrión USB 2.0. Si está conectada a un puerto USB 1.1, la unidad funcionará a las velocidades de USB 1.1. Encontrará<br />

información más detallada en las secciones 5.3.1 (Puertos Hi-Speed USB 2.0 y rendimiento <strong>del</strong> sistema) y 6. (Preguntas y<br />

respuestas sobre la interfaz USB).<br />

Nota importante: Usuarios de Windows: El ordenador puede tardar varios segundos en reconocer la unidad<br />

y asignarle una letra. Usuarios de Mac: Es posible que la unidad tarde unos segundos en aparecer en el escritorio.<br />

Mac OS 9.x Mac OS 10.x<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 16


3.2. Desconexión de la unidad <strong>LaCie</strong><br />

Los dispositivos externos USB ofrecen conectividad plug & play, lo que significa que la unidad se puede conectar y<br />

desconectar mientras el ordenador está funcionando. Para prevenir fallos, es importante que siga estos pasos al<br />

desconectar el dispositivo USB.<br />

Advertencia: No desconecte el cable USB mientras la unidad esté leyendo o grabando. Si desconecta la unidad<br />

mientras está en funcionamiento, podría perder datos. Antes de desconectar el cable USB, asegúrese de que la unidad<br />

no está leyendo ni escribiendo.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Usuarios de Windows<br />

Desde la bandeja <strong>del</strong> sistema, situada en el ángulo inferior derecho de la pantalla, haga clic en el icono Eject (Quitar<br />

hardware con seguridad), representado por una pequeña flecha verde sobre el icono de un dispositivo de hardware.<br />

Aparecerá un mensaje indicando los dispositivos que están bajo el control <strong>del</strong> icono de extracción de hardware.<br />

Haga clic en el mensaje “Quitar hardware con seguridad” y luego en “Detener”.<br />

Aparecerá el siguiente mensaje: “Es seguro retirar el hardware” (o similar). Ahora puede desconectar el dispositivo<br />

sin riesgo.<br />

Usuarios de Mac<br />

Es necesario “desmontar” el sistema de disco duro antes de desconectarlo o<br />

apagarlo. Para ello, siga uno de estos dos procedimientos:<br />

• Arrastre el icono <strong>del</strong> sistema de disco duro hasta la Papelera.<br />

• Abra Silverlining Pro, seleccione la unidad de disco duro y haga clic en<br />

“Unmount” (“Desmontar”).<br />

Ahora puede desconectar la unidad.<br />

3. Instalación de la unidad <strong>LaCie</strong><br />

Mac OS 10.x<br />

Mac OS 9.x<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 17


4. Cómo utilizar la unidad <strong>LaCie</strong><br />

Después de haber conectado la unidad y de que ésta sea reconocida por el<br />

sistema operativo (Windows 98SE, Me, 2000, XP o Mac OS 9.x ó 10.x),<br />

ya puede formatear la unidad y crear particiones en ella. Para almacenar<br />

información en un disco duro, éste tiene que tener un sistema de archivos y estar<br />

dividido en secciones que contendrán los datos almacenados. Ese proceso se<br />

llama formateo.<br />

Para utilizar una unidad de disco duro, primero hay que formatearla. Formatear<br />

un disco consiste en lo siguiente: el sistema operativo borra toda la información<br />

de administración interna <strong>del</strong> disco, comprueba el disco para asegurarse de que<br />

todos los sectores son fiables, marca los sectores defectuosos (por ejemplo, los<br />

que están rayados) y crea tablas de direcciones internas que luego usa para<br />

localizar la información. Una vez formateado el disco, su capacidad real de<br />

almacenamiento varía según el entorno operativo y suele ser aproximadamente<br />

un 10% menor que antes de formatear.<br />

Nota importante: La unidad Rugged de <strong>LaCie</strong> viene<br />

preformateada en FAT 32. Por ello, si quiere usar un sistema<br />

de archivos distinto, tendrá que volver a formatear el disco<br />

duro. La siguiente información le ayudará a decidir qué<br />

sistema de archivos usar.<br />

Después de haber formateado el disco, tendrá ocasión de<br />

dividirlo en secciones denominadas particiones. Una partición<br />

es una fracción de la capacidad de almacenamiento <strong>del</strong> disco duro que se crea para almacenar archivos y datos de un<br />

determinado tipo. Por ejemplo, se pueden crear tres particiones en el disco: una partición para los documentos de texto,<br />

otra para las hojas de cálculo y otra para los archivos<br />

multimedia.<br />

Formatos <strong>del</strong> sistema de archivos<br />

Hay, esencialmente, tres formatos de sistema archivos<br />

diferentes: FAT 32, NTFS y Mac OS Ampliado (HFS+).<br />

4. Cómo utilizar la unidad <strong>LaCie</strong><br />

Nota importante: Si va a utilizar<br />

esta unidad con sistemas operativos Mac<br />

y Windows, puede crear dos particiones:<br />

un volumen FAT 32 de 32 GB y un volumen<br />

Mac OS ampliado de gran tamaño. No<br />

obstante, existen ciertas limitaciones en<br />

esta configuración. Para conseguir un<br />

rendimiento y fiabilidad óptimos, es<br />

aconsejable que utilice una utilidad de<br />

otro fabricante, como MacDrive, de<br />

Mediafour, que permite a los equipos<br />

Windows leer y escribir archivos en<br />

volúmenes formateados para Mac.<br />

Usuarios de Mac<br />

• Si va a utilizar la unidad en un entorno Mac<br />

exclusivamente, reformatee la unidad como un volumen<br />

Mac OS ampliado de gran tamaño.<br />

• En caso de que desee tener la posibilidad de instalar<br />

varios sistemas operativos Mac en el disco duro de <strong>LaCie</strong>,<br />

divida la unidad en varias particiones de manera que pueda<br />

contar con varios volúmenes con formato Mac OS ampliado.<br />

Usuarios de Windows<br />

• Si va a utilizar esta unidad entre entornos Windows Me,<br />

2000 o XP, es aconsejable crear dos particiones: un volumen<br />

FAT 32 (sistema de archivos MS-DOS) de 32 GB y otro<br />

volumen NTFS de gran tamaño.<br />

• Si va a utilizar la unidad en un entorno Win 2000/XP<br />

exclusivamente, cree un volumen NTFS de gran tamaño.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 18


4. Cómo utilizar la unidad <strong>LaCie</strong><br />

Use FAT 32 en los siguientes casos:<br />

• va a usar el disco indistintamente con sistemas operativos Windows y Mac OS 9.x ó 10.x o piensa alternar entre<br />

Windows 98 SE, Me, 2000 y XP.<br />

Use NTFS en los siguientes casos:<br />

• va a usar el disco sólo con Windows 2000 o Windows XP. El rendimiento generalmente será mayor que con FAT 32.<br />

Use HFS+ si:<br />

• va a usar el disco sólo con equipos Mac. El rendimiento generalmente será mayor que con FAT 32.<br />

Encontrará más información en la sección 5 (Consejos técnicos, Formatos <strong>del</strong> sistema de archivos).<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 19


4.1. Formateo y creación de particiones en la unidad Rugged de <strong>LaCie</strong><br />

Una vez haya configurado su unidad Rugged de <strong>LaCie</strong>, podrá reformatearla o hacer particiones en ella de manera que<br />

se ajuste a sus necesidades.<br />

4.1.1. Usuarios de Mac<br />

• Mac OS 9.x: Instale y use el software Silverlining Pro de <strong>LaCie</strong>, incluido con la unidad.<br />

• Mac OS 10.x: Utilice la aplicación Apple Disk Utility (Utilidad de Disco de Apple),<br />

que es nativa en este sistema operativo.<br />

Encontrará instrucciones sobre la instalación y uso de Silverlining Pro en el <strong>manual</strong> en formato<br />

PDF de Silverlining que se incluye en el CD de Utilidades de almacenamiento de <strong>LaCie</strong>.<br />

Formato y creación de particiones con Mac OS 10.x<br />

1) Conecte la unidad al ordenador mediante uno de los puertos de interfaz.<br />

2) Cuando la unidad haya aparecido<br />

en el escritorio, vaya a la Barra de<br />

menús y abra Ir.<br />

3) Desde el menú Ir, haga clic en<br />

Aplicaciones.<br />

4) En el menú Aplicaciones, abra la<br />

carpeta Utilidades y, a continuación,<br />

dentro de dicha carpeta, haga doble<br />

clic en Disk Utility (Utilidad de Disco).<br />

5) Se abrirá la ventana Utilidad de<br />

disco. En el lado izquierdo de la<br />

ventana aparecerá una lista de las<br />

unidades de disco duro disponibles.<br />

Debe aparecer un volumen que<br />

represente a la unidad de disco<br />

interna y otro con el nombre <strong>LaCie</strong>.<br />

6) Seleccione la unidad <strong>LaCie</strong> y haga<br />

clic en la ficha Partición.<br />

4. Cómo utilizar la unidad <strong>LaCie</strong><br />

Advertencia: Al ejecutar<br />

los pasos que se indican a<br />

continuación se borra todo el<br />

contenido <strong>del</strong> disco duro. Por<br />

lo tanto, si tiene información<br />

que quiera proteger o seguir<br />

usando, haga una copia de<br />

seguridad antes de iniciar<br />

este proceso.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 20


7) Utilizando el botón Esquema de volumen, seleccione el número<br />

de particiones en que desee dividir la unidad. Para ello, haga clic<br />

en el menú desplegable cuya primera opción es Current (Actual).<br />

Mac OS 10.x le ofrece la opción de dividir la unidad en un<br />

máximo de 8 particiones. Puede personalizar el tamaño de las<br />

particiones usando la barra deslizante que hay entre las<br />

particiones en el área de Esquema de volumen.<br />

8) En la sección Información de volumen, cree un nombre para<br />

cada partición, elija el formato de volumen (Mac OS ampliado,<br />

Mac OS estándar, sistema de archivos MS-DOS o sistema de<br />

Archivos UNIX) y el tamaño de cada volumen.<br />

9) En la sección Options (Opciones), haga clic en Install Mac OS 9<br />

Disk Drivers (Instalar los controladores de disco de Mac OS 9) si<br />

piensa usar la unidad tanto con Mac OS 9.x como con Mac OS 10.x.<br />

4. Cómo utilizar la unidad <strong>LaCie</strong><br />

Nota técnica: Para consultar un análisis más<br />

detallado acerca de los distintos tipos de particiones<br />

y formatos <strong>del</strong> sistema de archivos, consulte la sección<br />

5.1.1. (Formatos <strong>del</strong> sistema de archivos – Usuarios<br />

de Mac).<br />

Nota técnica: En Mac<br />

OS 10.3.x, la configuración<br />

de formato predeterminada<br />

es Mac OS ampliado (con<br />

diarios). La creación de diarios permite registrar de<br />

forma continua los cambios que sufren los archivos<br />

<strong>del</strong> disco duro. Tampoco podrá formatear la unidad<br />

eligiendo el sistema de archivos MS-DOS a menos<br />

que seleccione la ficha Erase (Borrar) de la ventana<br />

Disc Utility (Utilidad de disco) y cree un volumen de<br />

sistema de archivos MS-DOS completo. Encontrará<br />

más información en la sección 5.1.1. (Formatos <strong>del</strong><br />

sistema de archivos – Usuarios de Mac).<br />

10) Cuando haya terminado de especificar las opciones de<br />

formato de volumen, número de particiones y tamaño, haga clic en OK (Aceptar). Aparecerá el siguiente mensaje:<br />

“Advertencia: Si guarda un volumen nuevo, borrará todos los volúmenes existentes. Esta acción NO puede deshacerse.<br />

¿Está seguro de que quiere hacerlo?” Haga clic en Partition (Partición) para continuar.<br />

11) Mac OS 10.x configurará automáticamente el disco con las particiones y el formato de volumen que usted haya<br />

seleccionado y la unidad ya estará lista para ser usada.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 21


4.1.2. Usuarios de Windows<br />

• Windows 2000 y XP: Use la Utilidad de administración de disco nativa de dichos<br />

sistemas operativos.<br />

• Windows 98 SE y Me: Instale y use el software Silverlining 98 de <strong>LaCie</strong>, incluido con la<br />

unidad.<br />

Formato y creación de particiones con Windows 2000 y Windows XP<br />

El proceso de formatear y crear particiones en la unidad de un ordenador que tenga<br />

instalado Windows 2000 o Windows XP consta de dos pasos: (1) instalación de una firma<br />

en la unidad y (2) partición/formateo de la unidad. Con estos pasos se borra todo el<br />

contenido <strong>del</strong> disco.<br />

1) Conecte la unidad al ordenador mediante uno de los puertos de interfaz.<br />

2) Haga clic con el botón secundario<br />

<strong>del</strong> ratón en Mi PC y luego en<br />

Administrar.<br />

3) En la ventana Administración de<br />

equipos, seleccione Administración de<br />

discos (situado debajo <strong>del</strong> grupo<br />

Almacenamiento).<br />

4) Si es la primera vez que se formatea<br />

la unidad, Windows 2000 abre el<br />

Asistente para firma (Asistente para<br />

inicialización en Windows XP). Haga<br />

clic en Siguiente.<br />

5) En la lista de Windows aparecerán<br />

las nuevas unidades. Si formatea una<br />

sola unidad, sólo deberá aparecer esa<br />

unidad. Seleccione la casilla de verificación situada junto a la unidad y haga clic en Siguiente.<br />

Nota importante: Active la casilla “Quick Format” (“Formato rápido”).<br />

6) Haga clic en Finalizar para salir <strong>del</strong> asistente.<br />

7) Ahora, con la ventana de administración de discos abierta, aparecerá<br />

una nueva unidad. Haga clic con el botón secundario <strong>del</strong> ratón en el<br />

espacio disponible y seleccione Crear partición...<br />

4. Cómo utilizar la unidad <strong>LaCie</strong><br />

Advertencia: Al ejecutar<br />

los pasos que se indican a<br />

continuación se borra todo el<br />

contenido <strong>del</strong> disco duro. Por<br />

lo tanto, si tiene información<br />

que quiera proteger o seguir<br />

usando, haga una copia de<br />

seguridad antes de iniciar este<br />

proceso.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 22


8) Se abrirá el Asistente para crear partición. Haga clic en Siguiente.<br />

9) Seleccione Partición primaria. Haga clic en Siguiente.<br />

10) Aquí hay que especificar el tamaño de la partición. Se recomienda<br />

que la partición tenga el tamaño máximo disponible, salvo en caso de que<br />

se desee dividir el disco en varias particiones. Haga clic en Siguiente.<br />

11) Seleccione Asignar letra de unidad y elija una letra para la unidad. Haga clic<br />

en Siguiente.<br />

12) Seleccione Formatear esta partición... y elija un sistema de archivos:<br />

FAT32<br />

FAT32 es un sistema de archivos compatible con Windows 98 SE, Windows Me,<br />

Windows 2000 y Windows XP, aunque tiene limitaciones. En Windows 2000 y<br />

Windows XP no se pueden crear particiones mayores de 32 GB.<br />

NTFS<br />

NTFS es un sistema de archivos más reciente, compatible sólo con Windows NT, Windows 2000 y Windows XP. Tiene menos<br />

limitaciones que FAT 32 y permite crear particiones mayores de 32 GB.<br />

13) Haga clic en Siguiente.<br />

14) Haga clic en Finalizar.<br />

4. Cómo utilizar la unidad <strong>LaCie</strong><br />

Nota técnica: Para consultar un<br />

análisis más detallado acerca de los<br />

distintos tipos de particiones y formatos<br />

<strong>del</strong> sistema de archivos, consulte la<br />

sección 5.1.2. (Formatos <strong>del</strong> sistema<br />

de archivos – Usuarios de Windows).<br />

15) Administración de discos creará la partición y comenzará el proceso de formateo de la unidad. Cuando haya<br />

terminado, cierre Administración de discos. La nueva unidad estará lista para ser utilizada.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 23


5. Consejos técnicos<br />

5.1. Formatos <strong>del</strong> sistema de archivos<br />

5.1.1. Usuarios de Mac<br />

Usuarios de Mac OS 10.x:<br />

La unidad Rugged de <strong>LaCie</strong> viene preformateada en FAT 32.<br />

Puede personalizar la unidad volviendo a formatearla o<br />

dividiéndola en particiones con diferentes formatos de sistema<br />

de archivos. Para conseguir un rendimiento óptimo en entornos<br />

Mac OS, formatee la unidad y, al dividirla en particiones, cree<br />

un volumen en formato Mac OS ampliado de gran tamaño.<br />

Mac OS ampliado (HFS+)<br />

Mac OS ampliado es el nombre <strong>del</strong> sistema de archivos utilizado<br />

por las versiones 8.1 y posteriores <strong>del</strong> sistema operativo Mac OS.<br />

HFS+ representa la optimización <strong>del</strong> antiguo sistema de archivos<br />

HFS mediante un uso más eficiente <strong>del</strong> espacio <strong>del</strong> disco duro.<br />

Con HFS+, ya no existen límites para el tamaño de los bloques.<br />

Sistema de archivos MS-DOS (FAT 32)<br />

Éste es el sistema de archivos de Microsoft, más conocido como<br />

FAT 32. Es el sistema de archivos más adecuado si va a usar la<br />

unidad Rugged de <strong>LaCie</strong> indistintamente en sistemas operativos<br />

Mac y Windows.<br />

Mac OS estándar (HFS)<br />

Mac OS estándar es el sistema de archivos utilizado por<br />

Mac OS 8.0 y anteriores. Use Mac OS estándar sólo si va a<br />

crear volúmenes menores de 32 MB, si su equipo es un Mac<br />

con procesador 680X0 o si va a crear una estructura de archivos<br />

que tenga que utilizarse con equipos Mac que tengan instalados<br />

sistemas operativos Mac OS 8.0 o anteriores.<br />

5. Consejos técnicos<br />

Nota importante: Si va a compartir la unidad entre<br />

entornos operativos Mac y Windows, será conveniente<br />

que siga las directrices que se indican a continuación:<br />

Mac OS 9.x:<br />

• Funciona sin problemas con particiones FAT 32<br />

de menos de 32 GB.<br />

En entornos Mac OS X es preferible que todas las<br />

particiones tengan el mismo formato, por lo tanto sólo está<br />

garantizado el montaje de la primera partición FAT 32.<br />

Mac OS 10.1.x:<br />

• Funciona sin problemas con particiones FAT 32<br />

de menos de 32 GB.<br />

Mac OS 10.2.x:<br />

• Funciona sin problemas con particiones FAT 32<br />

de menos de 128 GB<br />

• No admite particiones FAT 32 de más de 128 GB.<br />

Mac OS 10.3.x:<br />

• Admite cualquier unidad FAT 32, sin importar el tamaño.<br />

• Admite volúmenes NTFS como sólo lectura.<br />

Nota técnica: Usuarios de Mac OS 10.3.x: Mac<br />

OS ampliado (con diarios), versión Panther. Apple<br />

introdujo la creación de diarios en el sistema de<br />

archivos Mac OS ampliado, lo que permite proteger los<br />

sistemas de archivos en volúmenes.<br />

Si se habilita esta característica, las transacciones <strong>del</strong><br />

sistema de archivos se mantienen y registran de forma<br />

continua en un archivo independiente, denominado diario.<br />

En caso de que el sistema se apague de forma<br />

imprevista, el sistema operativo emplea el diario para<br />

restaurar el sistema de archivos. El uso de diarios<br />

también es compatible con versiones anteriores.<br />

Además, los equipos que no ejecutan Mac OS 10.3.x.<br />

pueden utilizar al completo todos los volúmenes si tiene<br />

esta característica habilitada.<br />

Encontrará más información en el sitio Web de Apple.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 24


5. Consejos técnicos<br />

Sistema de archivos UNIX<br />

Éste es el sistema de archivos basado en UNIX, y es preferible para los <strong>usuario</strong>s que desarrollen aplicaciones basadas en<br />

UNIX en entornos Mac OS 10.x. Salvo que tenga un motivo concreto para usar el sistema de archivos UNIX, use en su lugar<br />

el sistema Mac OS Ampliado (HFS+) para formatear el disco duro, ya que proporciona a los <strong>usuario</strong>s de Mac un entorno<br />

operativo más familiar.<br />

Usuarios de Mac OS 9.x:<br />

Puede formatear la unidad con dos formatos, HFS (Mac OS estándar) o HFS+ (Mac OS ampliado) mediante Silverlining Pro<br />

(encontrará instrucciones detalladas en el Manual <strong>del</strong> Usuario de Silverlining, en la carpeta Silverlining).<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 25


5. Consejos técnicos<br />

5.1.2. Usuarios de Windows<br />

Básicamente, existen dos formatos <strong>del</strong> sistema de archivos para Windows: FAT 32 y NTFS. La siguiente información tiene<br />

como finalidad simplificar su elección de uno de los dos.<br />

FAT 32<br />

FAT es el acrónimo de File Allocation Table (Tabla de asignación de archivos), que data de los comienzos de la programación<br />

en DOS. Originalmente, FAT era sólo de 16 bits, aunque tras la segunda versión de Windows 95 se actualizó a 32 bits (de<br />

ahí el nombre de FAT 32). En teoría, los tamaños de volúmenes FAT 32 pueden oscilar desde menos de 1 MB hasta 2 TB.<br />

Es el sistema de archivos nativo de Windows 98 y Windows Me y es compatible con Windows 2000 y XP. Sin embargo,<br />

al utilizar FAT 32 con Windows 2000 y XP, el tamaño de los volúmenes está limitado a 32 GB (por la utilidad de partición<br />

de Windows, es decir, el Administrador de discos) y el tamaño de cada archivo está limitado a 4 GB.<br />

NTFS<br />

Es el acrónimo de New Technology Filing System (Sistema de archivos de nueva tecnología). Es el sistema de archivos nativo<br />

de Windows NT, Windows 2000 y XP. NTFS ofrece varias funciones no disponibles con FAT 32: compresión de archivos,<br />

cifrado, permisos y auditoría, además de la capacidad para duplicar unidades (mirror) y la posibilidad de utilizar la<br />

funcionalidad RAID 5. El tamaño mínimo de volumen admitido en NTFS es de 10 MB, con un máximo de 2 TB, y sin límite<br />

de tamaño de archivo. Sólo con Windows NT, Windows 2000 y XP se puede acceder a los volúmenes creados en NTFS<br />

directamente, es decir, sin recursos compartidos y sin recurrir a la ayuda de productos de otros fabricantes.<br />

Orientaciones para la elección de FAT 32 o NTFS<br />

Use FAT 32 en los siguientes casos:<br />

• Desea acceder a sus datos usando cualquier sistema operativo. FAT 32 es compatible con Windows 98 SE, Me, 2000, XP,<br />

NT, Mac OS 9.x y Mac OS 10.x. Para más información, consulte la Nota importante: de la sección 5.1.1. (Formatos<br />

<strong>del</strong> sistema de archivos – Usuarios de Mac).<br />

• Va a realizar el arranque dual con un sistema operativo distinto de Windows NT o Windows 2000.<br />

• Puede necesitar la capacidad de arranque dual en el futuro. Una vez convertido un volumen de FAT 32 a NTFS, la acción<br />

no se puede deshacer. Puede convertir de FAT 32 a NTFS, pero no a la inversa.<br />

Use NTFS en los siguientes casos:<br />

• Quiere optimizar el rendimiento de la unidad y usa Windows 2000 o XP.<br />

• Desea cifrar archivos, asignar permisos de acceso a los archivos o auditar archivos para su acceso.<br />

• Va a formatear particiones mayores de 32 GB.<br />

• Necesita almacenar archivos de un tamaño superior a 4 GB.<br />

• Necesita un sistema de archivos que pueda duplicarse o estructurarse como configuración RAID.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 26


5.2. Capacidad de almacenamiento disponible<br />

Un gigabyte (GB) equivale a 1.000.000.000 de bytes. Para utilizar una unidad de disco duro, primero hay que formatearla.<br />

Formatear un disco consiste en lo siguiente: el sistema operativo borra toda la información de administración interna <strong>del</strong><br />

disco, comprueba el disco para asegurarse de que todos los sectores son fiables, marca los sectores defectuosos (por<br />

ejemplo, los que están rayados) y crea tablas de direcciones internas que luego usa para localizar la información. Una vez<br />

formateado el disco, su capacidad real de almacenamiento varía según el entorno operativo y suele ser aproximadamente<br />

un 10% menor que antes de formatear.<br />

5.3. Optimización de la transferencia de datos<br />

Las transferencias de datos son el flujo de los datos que permite ejecutar una tarea.<br />

Normalmente se refieren al traslado de datos desde un dispositivo de almacenamiento a<br />

la RAM <strong>del</strong> ordenador, o bien entre distintos dispositivos de almacenamiento. Cuando se<br />

usan unidades externas, como la unidad Rugged de <strong>LaCie</strong>, los datos se transfieren desde<br />

la unidad de disco al ordenador a través de la interfaz USB.<br />

5. Consejos técnicos<br />

Nota técnica: Otro factor<br />

importante en la velocidad de<br />

transferencia de archivos es<br />

el modo en que se haya<br />

formateado la unidad. Encontrará<br />

más información sobre el modo<br />

de elegir el formato de archivos<br />

adecuados en la sección 5.1<br />

(Formatos <strong>del</strong> sistema de archivos).<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 27


5. Consejos técnicos<br />

5.3.1. Puertos Hi-Speed USB 2.0 y rendimiento <strong>del</strong> sistema<br />

Para aprovechar las ventajas <strong>del</strong> rendimiento mejorado de la interfaz Hi-Speed USB 2.0, el ordenador debe contar con una<br />

tarjeta adaptadora de bus anfitrión Hi-Speed USB 2.0 (tanto si está integrada en el equipo como si se adquiere aparte) y<br />

tener instalados los controladores adecuados. Las tarjetas adaptadoras de bus anfitrión, que contienen uno o varios puertos<br />

USB, se comercializan con controladores USB 2.0 especiales que permiten al ordenador controlar la tarjeta. Es necesario<br />

instalar estos controladores para que los dispositivos USB 2.0 conectados al puerto funcionen a las velocidades correctas.<br />

Los ordenadores que tengan instalado Windows 2000 y Windows XP gestionan de forma automática los dispositivos y<br />

controladores Hi-Speed USB 2.0.<br />

Mac OS 9.x no es compatible con la funcionalidad Hi-Speed USB 2.0, y todos los dispositivos Hi-Speed USB 2.0 funcionarán<br />

sólo según las especificaciones USB originales. Mac OS 10.2.7, Mac OS 10.x y posteriores sí admiten Hi-Speed USB 2.0,<br />

pero será necesario adquirir una tarjeta PCI o PC de otro fabricante y los controladores necesarios.<br />

Si necesita información sobre las tarjetas PCI o PC Hi-Speed USB 2.0, consulte con su distribuidor de productos <strong>LaCie</strong> o con<br />

el servicio de atención al cliente de <strong>LaCie</strong>, o bien visite nuestro sitio Web: www.lacie.com.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 28


6. Preguntas y respuestas sobre la interfaz USB<br />

6. Preguntas y respuestas sobre la interfaz USB<br />

¿Cuáles son las ventajas de las interfaces USB?<br />

• Multiplataforma: Use sus periféricos USB en plataformas tanto Mac como Windows.<br />

• Conexión y desconexión “en caliente”: No es necesario apagar ni reiniciar el ordenador al conectar o desconectar un<br />

dispositivo USB. Basta conectarlo y ya estará listo para funcionar.<br />

• Configuración automática: Cuando se conecta el dispositivo, el ordenador lo reconoce y configura el software necesario de<br />

forma automática.<br />

• Fácil instalación: La estandarización de puertos y conectores hace fácil la conexión.<br />

¿Qué diferencia hay entre USB y Hi-Speed USB 2.0?<br />

La principal diferencia está en la velocidad. La versión original de la interfaz puede alcanzar un caudal de procesamiento<br />

máximo de 12 Mb/s. Hi-Speed USB 2.0 admite velocidades de transferencia de datos de hasta 480 Mb/s, lo que la hace<br />

40 veces más rápida que su predecesora. Este mayor ancho de banda se traduce en un mejor comportamiento en<br />

aplicaciones exigentes que requieren velocidades de transferencia elevadas.<br />

¿Cuáles son los usos ideales de USB?<br />

La interfaz USB es perfecta para las conexiones de tipo más tradicional, tales como las de teclados, ratones, joysticks y<br />

escáneres. Estos dispositivos no requieren velocidades elevadas de transferencia de datos y funcionan muy satisfactoriamente<br />

con velocidades bajas.<br />

¿Cuáles son las aplicaciones ideales de Hi-Speed USB 2.0?<br />

Las cámaras digitales, las unidades de CD/DVD, los discos duros y los escáneres se beneficiarán <strong>del</strong> mayor ancho de banda<br />

y mejor rendimiento de la nueva versión <strong>del</strong> estándar USB. Hi-Speed USB 2.0 proporciona la velocidad en la transferencia<br />

de datos que requieren los dispositivos actuales y, al mismo tiempo, es compatible con las especificaciones de los dispositivos<br />

anteriores, que siguen funcionando con el rendimiento original cuando se conectan a puertos Hi-Speed USB 2.0.<br />

¿Funciona más rápidamente un dispositivo USB si se conecta a un bus Hi-Speed USB 2.0?<br />

Lamentablemente, no. La especificación de Hi-Speed USB 2.0 se ha redactado específicamente para permitir a los<br />

desarrolladores diseñar periféricos de mayores velocidades que puedan aprovechar el ancho de banda adicional que<br />

proporciona esta interfaz. Los dispositivos USB seguirán funcionando a una velocidad máxima de 12 Mb/s y una velocidad<br />

mínima de 1,5 Mb/s en un bus Hi-Speed USB 2.0. Aunque no funcionarán más rápido, los dispositivos USB pueden trabajar<br />

junto a dispositivos Hi-Speed USB 2.0 en el mismo bus. Sin embargo, si se conecta un dispositivo Hi-Speed USB 2.0 a un bus<br />

USB, la velocidad <strong>del</strong> dispositivo Hi-Speed USB 2.0 disminuirá a 12 Mb/s.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 29


7. Resolución de problemas<br />

7. Solución de problemas<br />

En el caso de que su unidad Rugged de <strong>LaCie</strong> no funcione correctamente, consulte la siguiente lista de comprobación para<br />

localizar el origen <strong>del</strong> problema. Si después de haber revisado todos los puntos de la lista de comprobación, la unidad sigue<br />

sin funcionar correctamente, consulte el apartado de preguntas más frecuentes (FAQ), que actualizamos periódicamente en<br />

nuestro sitio web www.lacie.com. Alguna de estas preguntas puede contener la solución a su problema. También puede<br />

visitar las páginas de los controladores, donde encontrará las actualizaciones más recientes <strong>del</strong> software.<br />

Si sigue necesitando ayuda, consulte a su distribuidor de productos <strong>LaCie</strong> o al servicio técnico de <strong>LaCie</strong>. Para más información,<br />

véase la sección 8. (Cómo contactar con el servicio de atención al cliente).<br />

Actualización de los <strong>manual</strong>es<br />

<strong>LaCie</strong> realiza un esfuerzo constante para ofrecer los <strong>manual</strong>es de <strong>usuario</strong> más actualizados y completos disponibles en el<br />

mercado. Nuestro objetivo es que su formato sea intuitivo y sencillo para facilitar la rápida instalación y utilización de las<br />

numerosas funciones <strong>del</strong> nuevo dispositivo.<br />

Si el <strong>manual</strong> no se corresponde con la configuración <strong>del</strong> producto que ha adquirido, busque la versión más reciente en nuestro<br />

sitio Web.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 30


7.1. Usuarios de Mac<br />

El problema<br />

El sistema no reconoce<br />

la unidad.<br />

Posibles preguntas<br />

¿La configuración <strong>del</strong> ordenador<br />

cumple los requisitos mínimos<br />

de sistema para utilizar esta<br />

unidad?<br />

¿Está conectada y encendida<br />

la fuente de alimentación?<br />

¿Ha seguido correctamente<br />

los pasos de instalación<br />

correspondientes a la interfaz<br />

y al sistema operativo?<br />

¿Aparece un icono de la unidad<br />

en el escritorio?<br />

¿Están conectados firmemente<br />

ambos extremos <strong>del</strong> cable USB?<br />

7. Solución de problemas<br />

Posibles soluciones<br />

Para más información, consulte la sección 2.1. (Requisitos<br />

mínimos <strong>del</strong> sistema – Usuarios de Mac).<br />

Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente<br />

conectado. Consulte la sección 2.3.2. (Cable de alimentación<br />

USB).<br />

Repase los pasos de instalación descritos en la sección<br />

3. (Instalación de la unidad <strong>LaCie</strong>).<br />

Debería haber un icono de la unidad <strong>LaCie</strong> en el escritorio.<br />

Abra el Perfil <strong>del</strong> Sistema Apple y haga clic en la ficha<br />

Dispositivos y volúmenes. Si el dispositivo no aparece<br />

en la lista, siga el resto de los consejos de resolución de<br />

problemas para identificar el problema.<br />

• Desconecte el cable USB, espere 10 segundos y vuelva a<br />

conectarlo.<br />

• Asegúrese de que los conectores USB están correctamente<br />

alineados. Los cables USB sólo se pueden insertar de una<br />

forma. Asegúrese de que están orientados correctamente.<br />

• Compruebe que los conectores USB están rectos y<br />

completamente acoplados en los puertos USB.<br />

• Utilice únicamente cables USB certificados, como los<br />

cables suministrados con la unidad <strong>LaCie</strong>.<br />

Si ha seguido todos estos pasos y su equipo sigue sin<br />

reconocer la unidad, apague el ordenador, espere entre<br />

3y5 minutos, reinicie el ordenador y vuelva a intentarlo.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 31


El problema<br />

El sistema no reconoce<br />

la unidad.<br />

La unidad funciona<br />

con lentitud.<br />

Posibles preguntas<br />

¿Está conectada la unidad al<br />

ordenador a través de un hub?<br />

¿Está formateada la unidad?<br />

¿Existe un conflicto con otros<br />

controladores de dispositivos<br />

o extensiones?<br />

¿Está conectada la unidad<br />

Rugged de <strong>LaCie</strong> directamente<br />

al ordenador anfitrión?<br />

7. Solución de problemas<br />

Posibles soluciones<br />

Intente conectar la unidad directamente al ordenador. Para<br />

obtener un rendimiento y fiabilidad óptimos, conecte la<br />

unidad Rugged de <strong>LaCie</strong> directamente al ordenador.<br />

Asegúrese de que la unidad se ha formateado correctamente.<br />

Para más información, consulte las secciones 4.1. (Formato y<br />

creación de particiones en la unidad <strong>LaCie</strong>) y 5.1. (Formatos<br />

<strong>del</strong> sistema de archivos).<br />

Si necesita ayuda, consulte con el servicio técnico de <strong>LaCie</strong>.<br />

Asegúrese de que la unidad Rugged de <strong>LaCie</strong> está<br />

conectada directamente al ordenador. Encontrará<br />

información más detallada en la sección 3.1. (Conexión <strong>del</strong><br />

cable de interfaz USB 2.0). Para más información, consulte<br />

la sección 5.3. (Optimización de la transferencia de datos).<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 32


El problema<br />

La unidad no funciona<br />

mucho más rápido<br />

cuando la conecto<br />

a través de Hi-Speed<br />

USB 2.0.<br />

Posibles preguntas<br />

¿Hay otros dispositivos USB<br />

conectados al hub?<br />

¿Está usando Mac OS 9.x?<br />

¿Está usando Mac OS 10.x?<br />

¿Está conectada la unidad a un<br />

puerto USB <strong>del</strong> ordenador o a<br />

un hub USB?<br />

¿Está conectada la unidad a<br />

un puerto Hi-Speed USB 2.0<br />

<strong>del</strong> ordenador?<br />

¿El ordenador y el sistema<br />

operativo son compatibles<br />

con Hi-Speed USB 2.0?<br />

7. Solución de problemas<br />

Posibles soluciones<br />

Desconecte todos los demás dispositivos USB y compruebe<br />

si el rendimiento mejora.<br />

Apple no admite el estándar Hi-Speed USB 2.0 en Mac OS 9.x.<br />

El funcionamiento de la unidad estará limitado a las<br />

velocidades de transferencia más lentas <strong>del</strong> estándar USB<br />

original. Encontrará información más detallada en la sección<br />

5.3.2. (Puertos Hi-Speed USB 2.0 y rendimiento <strong>del</strong> sistema).<br />

Apple lleva poco tiempo incorporando puertos Hi-Speed<br />

USB 2.0 nativos a sus equipos. Para obtener las velocidades<br />

de transferencia de Hi-Speed USB 2.0, tendrá que añadir<br />

una tarjeta PCI o PC Hi-Speed USB 2.0 a su ordenador.<br />

Encontrará información más detallada en la sección 5.3.2.<br />

(Puertos Hi-Speed USB 2.0 y rendimiento <strong>del</strong> sistema).<br />

Si la unidad está conectada a un puerto o hub USB, ese<br />

comportamiento es normal. Un dispositivo Hi-Speed USB 2.0<br />

sólo puede funcionar con un rendimiento Hi-Speed USB 2.0<br />

cuando está conectado directamente a un puerto o hub<br />

Hi-Speed USB 2.0. En caso contrario, el dispositivo<br />

Hi-Speed USB 2.0 funcionará con las velocidades de<br />

transferencia <strong>del</strong> USB original más lentas. Encontrará<br />

información más detallada en las secciones 5.3.2. (Puertos<br />

Hi-Speed USB 2.0 y rendimiento <strong>del</strong> sistema) y 7. (Preguntas<br />

y respuestas sobre la interfaz USB).<br />

Compruebe si se han instalado correctamente los<br />

controladores Hi-Speed USB 2.0 <strong>del</strong> adaptador de bus<br />

anfitrión y <strong>del</strong> dispositivo periférico. En caso de duda,<br />

desinstale los controladores y vuelva a instalarlos.<br />

Para más información, consulte las secciones 2.1.<br />

(Requisitos mínimos <strong>del</strong> sistema – Usuarios de Mac)<br />

y 5.3. (Optimización de la transferencia de datos).<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 33


El problema<br />

Mensajes de error en<br />

Mac OS 10.x<br />

Cierre no previsto<br />

Mac OS 10.3.x se<br />

bloquea al conectar la<br />

unidad Rugged de <strong>LaCie</strong>.<br />

La unidad se apaga y<br />

se enciende al apagar y<br />

encender el ordenador.<br />

Posibles preguntas<br />

¿Apareció el mensaje “Error –50”<br />

al intentar copiar en un volumen<br />

FAT 32?<br />

¿Recibió un mensaje de error<br />

diciendo que la unidad ha sido<br />

desconectada al salir <strong>del</strong> modo<br />

de suspensión?<br />

¿El sistema se ha cerrado de<br />

forma imprevista, se ha forzado<br />

un reinicio o la alimentación se<br />

ha interrumpido?<br />

¿Se formateó la unidad como un<br />

volumen NTFS?<br />

7. Solución de problemas<br />

Soluciones posibles<br />

Al copiar archivos o carpetas desde Mac OS 10.x en un<br />

volumen FAT 32, hay determinados caracteres que no<br />

pueden copiarse. Se trata, entre otros, de los siguientes:<br />

? < > / \ :<br />

Revise los archivos y carpetas y asegúrese de que no se<br />

hayan utilizado caracteres de este tipo.<br />

Haga caso omiso de este mensaje. La unidad volverá a<br />

aparecer en el escritorio. Las unidades de disco de <strong>LaCie</strong><br />

ahorran energía desacelerándose cuando el ordenador<br />

entra en el modo de suspensión, y cuando el ordenador<br />

se reactiva no da a la unidad de disco tiempo suficiente<br />

para volver a acelerarse.<br />

Si esto ocurre y está ejecutando Mac OS 10.x, puede<br />

utilizar el programa Utilidad de disco de Apple para<br />

comprobar el estado de la unidad y recuperarla. Consulte el<br />

siguiente artículo <strong>del</strong> sitio Web de Apple: Mac OS X: About<br />

Using Disc Utility and fsck for File System Management.<br />

Si el tamaño de clúster <strong>del</strong> archivo se establece en 4 KB<br />

(la opción predeterminada en Windows), puede que dicho<br />

tamaño resulte demasiado pequeño. Vuelva a formatear la<br />

unidad y cambie el tamaño de clúster a 32 KB.<br />

Es normal. La unidad tiene una característica de autoconmutación de alimentación. Si la<br />

unidad está conectada al ordenador, al encender el ordenador también se enciende la unidad.<br />

Del mismo modo, al apagar el ordenador se apaga la unidad. Si quiere apagar la unidad<br />

mientras está conectada al ordenador, primero asegúrese de que el ordenador no esté<br />

accediendo a la unidad y luego siga los pasos indicados en la sección 3.2. (Desconexión<br />

de la unidad <strong>LaCie</strong>). Después de haber desconectado la unidad, pulse el botón azul de<br />

encendido/apagado que hay en su parte frontal para apagarla.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 34


7.2. Usuarios de Windows<br />

El problema<br />

El sistema no reconoce<br />

la unidad.<br />

Posibles preguntas<br />

¿Está formateada la unidad?<br />

¿Se formateó la unidad<br />

como disco extraíble?<br />

¿El ordenador es compatible<br />

con el sistema de archivos?<br />

¿Hay un icono de la unidad<br />

en Mi PC?<br />

¿La configuración <strong>del</strong> ordenador<br />

cumple los requisitos mínimos<br />

de sistema para utilizar esta<br />

unidad?<br />

¿Ha seguido correctamente<br />

los pasos de instalación<br />

correspondientes a la interfaz<br />

y al sistema operativo?<br />

7. Solución de problemas<br />

Posibles soluciones<br />

Asegúrese de que la unidad se ha formateado<br />

correctamente. Para más información, consulte las secciones<br />

4.1. (Formato y creación de particiones en la unidad <strong>LaCie</strong>)<br />

y 5.1. (Formatos <strong>del</strong> sistema de archivos).<br />

Si la unidad de disco está configurada como unidad extraíble<br />

en Windows Me, será necesario volver a marcar la casilla<br />

Extraíble cada vez que la unidad se use con un equipo distinto.<br />

Para ello, vaya al Administrador de dispositivos (Inicio ><br />

Configuración > Panel de control > Sistema > Administrador<br />

de dispositivos) y haga clic en la ficha Configuración.<br />

Consulte la documentación <strong>del</strong> ordenador y las siguientes<br />

secciones:<br />

4.1. Formateo y creación de particiones en la unidad <strong>LaCie</strong> y<br />

5.1. Formatos <strong>del</strong> sistema de archivos si desea más información.<br />

Vaya a Mi PC y busque un icono y una letra de unidad<br />

asignados a la unidad <strong>LaCie</strong>. Si la unidad no aparece,<br />

siga el resto de los consejos de resolución de problemas<br />

para aislar el problema.<br />

Consulte la sección 2.1 (Requisitos mínimos de sistema –<br />

Usuarios de Windows) para obtener más información.<br />

Repase los pasos de instalación indicados en 3.1. (Conexión<br />

<strong>del</strong> cable de interfaz USB 2.0).<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 35


El problema<br />

El sistema no reconoce<br />

la unidad.<br />

7. Solución de problemas<br />

Posibles soluciones<br />

• Asegúrese de que los conectores USB están correctamente<br />

alineados. Los cables USB sólo se pueden insertar de una<br />

forma. Asegúrese de que están orientados correctamente.<br />

• Compruebe que los conectores USB están rectos<br />

y completamente acoplados en el puerto USB.<br />

• Utilice únicamente cables USB certificados, como los<br />

cables suministrados con la unidad <strong>LaCie</strong>.<br />

Si ha seguido todos estos pasos y su equipo sigue sin<br />

reconocer la unidad, apague el ordenador, espere entre<br />

3y5 minutos, reinicie el ordenador y vuelva a intentarlo.<br />

Usuarios de Windows 2000: Seleccione Inicio ><br />

Configuración > Panel de control > Sistema > ficha<br />

Hardware > botón Administrador de dispositivos > USB<br />

Controller (controladora USB). Haga clic en el signo + que<br />

hay junto al icono <strong>del</strong> controlador. Debe aparecer la unidad<br />

<strong>LaCie</strong>.<br />

Usuarios de Windows XP: Vaya a Inicio > Panel de control ><br />

Rendimiento y mantenimiento > Sistema > ficha Hardware ><br />

botón Administrador de dispositivos > USB Controller<br />

(Controladora USB). Haga clic en el signo + que hay junto al<br />

icono <strong>del</strong> controlador. Debe aparecer la unidad <strong>LaCie</strong>.<br />

Si todavía no puede ver la unidad, vuelva a comprobar<br />

los cables y pruebe otras soluciones de la lista.<br />

Si necesita ayuda, consulte con el servicio técnico de <strong>LaCie</strong>.<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 36


----<br />

El problema<br />

La unidad funciona<br />

con lentitud.<br />

La unidad no funciona<br />

mucho más rápido cuando<br />

la conecto a través de<br />

Hi-Speed USB 2.0.<br />

La unidad se apaga y<br />

se enciende al apagar<br />

y encender el ordenador.<br />

Posibles preguntas<br />

¿Está conectada la unidad<br />

Rugged de <strong>LaCie</strong> directamente<br />

al ordenador anfitrión?<br />

¿Está conectada la unidad a<br />

un puerto USB <strong>del</strong> ordenador<br />

oa un hub USB?<br />

¿Está conectada la unidad a<br />

un puerto Hi-Speed USB 2.0<br />

<strong>del</strong> ordenador?<br />

¿El ordenador y el sistema<br />

operativo son compatibles<br />

con Hi-Speed USB 2.0?<br />

¿Está usando un cable<br />

Hi-Speed USB 2.0 certificado<br />

para conectar la unidad?<br />

7. Solución de problemas<br />

Posibles soluciones<br />

Asegúrese de que la unidad Rugged de <strong>LaCie</strong> está conectada<br />

directamente al ordenador. Encontrará información más detallada<br />

en la sección 3.1. (Conexión <strong>del</strong> cable de interfaz USB 2.0).<br />

Si la unidad está conectada a un puerto o hub USB, ese<br />

comportamiento es normal. Un dispositivo Hi-Speed USB 2.0 sólo<br />

puede funcionar con un rendimiento Hi-Speed USB 2.0 cuando<br />

está conectado directamente a un puerto o hub Hi-Speed 2.0.<br />

En caso contrario, el dispositivo Hi-Speed USB 2.0 funcionará<br />

con las velocidades de transferencia <strong>del</strong> USB original más lentas.<br />

Encontrará información más detallada en las secciones<br />

5.3.2. (Puertos Hi-Speed USB 2.0 y rendimiento <strong>del</strong> sistema)<br />

y6.(Preguntas y respuestas sobre la interfaz USB)<br />

Compruebe si se han instalado correctamente los controladores<br />

Hi-Speed USB 2.0 de la adaptadora de bus anfitrión y<br />

<strong>del</strong> dispositivo periférico. En caso de duda, desinstale los<br />

controladores y vuelva a instalarlos.<br />

Para más información, consulte las secciones 2.1. (Requisitos<br />

mínimos <strong>del</strong> sistema – Usuarios de Windows) y 5.3.<br />

(Optimización de la transferencia de datos).<br />

Asegúrese de estar usando un cable debidamente certificado.<br />

El cable Hi-Speed USB 2.0 suministrado con la unidad <strong>LaCie</strong><br />

ha sido debidamente certificado y probado para acreditar<br />

el cumplimiento con el estándar USB.<br />

Es normal. La unidad tiene una característica de autoconmutación de alimentación. Si la unidad<br />

está conectada al ordenador, al encender el ordenador también se enciende la unidad.<br />

Del mismo modo, al apagar el ordenador se apaga la unidad. Si quiere apagar la unidad<br />

mientras está conectada al ordenador, primero asegúrese de que el ordenador no esté<br />

accediendo a la unidad y luego siga los pasos indicados en la sección 3.2. (Desconexión<br />

de la unidad <strong>LaCie</strong>).<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 37


8. Cómo contactar con el servicio de atención al cliente<br />

Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico…<br />

1) Lea los <strong>manual</strong>es y consulte la sección Solución de problemas.<br />

2) Trate de identificar el problema. Si es posible, desconecte cualquier otro dispositivo externo de la CPU excepto la unidad<br />

y compruebe que todos los cables estén conectados correcta y firmemente.<br />

Si ha comprobado todos los puntos de la lista y la unidad <strong>LaCie</strong> sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con<br />

nosotros utilizando el enlace Web que se indica a continuación. Antes de ello, sitúese frente al ordenador y tenga preparada<br />

la información siguiente:<br />

• El número de serie de la unidad <strong>LaCie</strong><br />

• El sistema operativo que utilice (Mac OS o Windows) y la versión<br />

• La marca y mo<strong>del</strong>o de ordenador<br />

• El nombre de las unidades de CD o DVD instaladas en el ordenador<br />

• La cantidad de memoria instalada<br />

• El nombre de cualquier otro dispositivo que tenga instalado en su ordenador<br />

8. Cómo contactar con el servicio<br />

de atención al cliente<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 38


<strong>LaCie</strong> Asia, Singapur y Hong Kong<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.com/asia/contact<br />

<strong>LaCie</strong> Bélgica<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.com/be/contact/<br />

<strong>LaCie</strong> Dinamarca<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.com/dk/contact/<br />

<strong>LaCie</strong> Francia<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.com/fr/contact/<br />

<strong>LaCie</strong> Italia<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.com/it/contact/<br />

<strong>LaCie</strong> Países Bajos<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.com/nl/contact/<br />

<strong>LaCie</strong> España<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.com/es/support/request<br />

<strong>LaCie</strong> Suiza<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.com/chfr/contact<br />

<strong>LaCie</strong> EE.UU.<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.com/contact/<br />

8. Cómo contactar con el servicio<br />

de atención al cliente<br />

<strong>LaCie</strong> Australia<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.com/au/contact/<br />

<strong>LaCie</strong> Canadá<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.com/caen/contact/ (inglés)<br />

<strong>LaCie</strong> Finlandia<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.com/fi/contact<br />

<strong>LaCie</strong> Alemania<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.com/de/contact/<br />

<strong>LaCie</strong> Japón<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.co.jp<br />

<strong>LaCie</strong> Noruega<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.com/no/contact/<br />

<strong>LaCie</strong> Suecia<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.com/se/contact/<br />

<strong>LaCie</strong> Reino Unido e Irlanda<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.com/uk/support/request<br />

<strong>LaCie</strong> Grand Export<br />

Datos de contacto:<br />

http://www.lacie.com/intl/contact/<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 39


9. Garantía<br />

<strong>LaCie</strong> garantiza esta unidad contra todo defecto de materiales o fabricación durante el periodo especificado en el certificado<br />

de garantía, siempre que la unidad haya tenido un uso normal. En el caso de que el producto resultara defectuoso durante el<br />

período de garantía, <strong>LaCie</strong> decidirá si reparar o sustituir la unidad defectuosa.<br />

La presente garantía quedará invalidada si:<br />

• La unidad ha sido utilizada o almacenada en condiciones de uso o mantenimiento no adecuadas.<br />

• La unidad ha sido reparada, modificada o alterada, salvo que dicha reparación, modificación o alteración haya contado<br />

con la autorización expresa por escrito de <strong>LaCie</strong>.<br />

• La unidad ha sido manipulada de forma incorrecta o descuidada, ha sufrido una descarga producida por un rayo o un<br />

fallo <strong>del</strong> suministro eléctrico, ha sido empaquetada inadecuadamente o se ha averiado de modo accidental.<br />

• La unidad ha sido instalada inadecuadamente.<br />

• El número de serie de la unidad ha sido borrado o no aparece en la unidad.<br />

• Alguna pieza estropeada (por ejemplo, la bandeja de discos) es una pieza de recambio.<br />

• El sello de garantía de la carcasa de la unidad está roto.<br />

<strong>LaCie</strong> y sus proveedores declinan toda responsabilidad por las posibles pérdidas de datos ocurridas durante la utilización de<br />

este dispositivo y por todo problema derivado de dichas pérdidas.<br />

<strong>LaCie</strong> declina absolutamente toda responsabilidad por daños o perjuicios indirectos o consecuentes incluyendo, entre otros,<br />

las pérdidas o daños causados a bienes o equipos, la pérdida de ingresos o beneficios, el coste de sustitución de los bienes<br />

o los gastos y molestias causados por la interrupción <strong>del</strong> servicio.<br />

Cualquier pérdida, corrupción o destrucción de datos ocasionada durante el uso de una unidad <strong>LaCie</strong> es responsabilidad<br />

exclusiva <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> y en ningún caso se responsabilizará a <strong>LaCie</strong> de la recuperación o restablecimiento de dichos datos.<br />

En ningún caso se tendrá derecho a una indemnización de importe superior al precio de compra abonado por la unidad.<br />

Para obtener asistencia técnica según los términos de la garantía, póngase en contacto con el servicio técnico de<br />

<strong>LaCie</strong>. Tendrá que indicar el número de serie <strong>del</strong> producto <strong>LaCie</strong> y es posible que se le solicite aportar un justificante<br />

de compra para confirmar que la unidad sigue estando en garantía.<br />

Todas las unidades que se remitan a <strong>LaCie</strong> deberán de ir debidamente empaquetadas en su caja original y enviarse a portes<br />

pagados.<br />

Registre el producto online para recibir asistencia técnica gratuita: www.lacie.com/register<br />

9. Garantía<br />

<strong>manual</strong> <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> | página 40

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!