01.05.2013 Views

PDF [1,09 MB] - B. Braun Suomi

PDF [1,09 MB] - B. Braun Suomi

PDF [1,09 MB] - B. Braun Suomi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Bravuuri 02/10<br />

B. BRAUN MEDICAL OY:N ASIAKASLEHTI<br />

Turvallisuutta<br />

ja tehokkuutta<br />

nestehoitoon


Nyt koko<br />

haavanhoitokonsepti<br />

B. <strong>Braun</strong>ilta<br />

N<br />

Ecofl ac Plus lisää<br />

työ- ja potilasturvallisuutta<br />

iin avohoidon kuin sairaaloiden hoitohenkilökunta saa kaikki<br />

tarvitsemansa haavanhoitoratkaisut keskitetysti B. <strong>Braun</strong>ilta.<br />

Valikoimaan kuuluvat Prontosan-haavahuuhde ja -geeli, Askinasidokset<br />

ja Aesculapin kertakäyttöiset kirurgiset SUSI-instrumentit,<br />

joita on saatavilla sekä yksittäispakattuina että toimenpidekohtaisina<br />

setteinä.<br />

2 | Bravuuri 02/10<br />

L<br />

ääkelisäykset ja -annostelut<br />

Ecofl ac plus –liuospakkauksilla<br />

ovat turvallisia sekä sairaaloiden<br />

henkilökunnalle että potilaille. Lisäksi<br />

ne helpottavat sairaala-apteekkien<br />

ja vuodeosastojen työtä.<br />

Ecofl ac plus -liuospakkaukset<br />

estävät neulanpistotapaturmia ja<br />

sopivat yhteen muiden B. <strong>Braun</strong>in<br />

lääkelisäystarvikkeiden kanssa. Pakkauksilla<br />

ei ole ainuttakaan tiedossa<br />

olevaa lääkeaineyhteensopimattomuutta,<br />

eivätkä ne sisällä lateksia.<br />

Ryhdikäs pakkaus,<br />

helpompi miksaus<br />

Kova Ecofl ac plus -pakkaus pysyy<br />

pystyssä ja säilyttää muotonsa toisin<br />

kuin pehmeät infuusiopussit. Helppokäyttöisen<br />

ja steriilin infuusio- tai<br />

injektiokanavan ansiosta lääkkeiden<br />

lisääminen, sekoittaminen ja laimentaminen<br />

on helppoa.<br />

Ecofl ac plus -tuoteperhe käsittää<br />

kaikki tarpeelliset pakkauskoot.<br />

Pakkaukset eivät sisällä PVC:tä,<br />

pehmentimiä (ftalaatteja) eivätkä<br />

muita kemiallisia aineita. Infuusiopakkauksia<br />

voi käyttää kaikissa<br />

lääkelisäyksissä. Lääkeaineyhteensopivuudet<br />

on dokumentoitu Con-<br />

Comp-palvelussamme.<br />

Vähemmän jätettä<br />

Tyhjät Ecofl ac plus -pakkaukset voidaan<br />

polttaa. Jätettä kertyy vähemmän,<br />

koska erillisiä suojapusseja<br />

ei tarvita.<br />

Ei neulanpistotapaturmia,<br />

ei perforointiriskiä<br />

Twincap-korkki estää neulanpistovahingot.<br />

Pakkauksen kovan materiaalin<br />

ansiosta myös infuusiopusseihin<br />

liittyvä perforointiriski<br />

häviää.<br />

Steriili infuusio-<br />

tai injektiokanava<br />

Lääkelisäyksen jälkeen toinen kanava<br />

on steriili ja käyttövalmis.<br />

Helppo siirtolaitteen kytkentä<br />

Siirtolaite on helppo kytkeä infuusiokanavaan,<br />

ja se pysyy tukevasti<br />

kiinni. Ecofl ac plus voidaan infusoida<br />

ilmastuskanava avattuna<br />

tai suljettuna.<br />

Pieni kontaminaatioriski<br />

Kanava sulkeutuu, jos siirtolaite<br />

poistetaan. ■<br />

Myös avannetuoteperhe on kasvanut<br />

Yksiosaisia Flexima-avannesidoksia on saatavilla nyt myös kuperalla<br />

pohjalevyllä. Ne sopivat matalille ja tukea tarvitseville avanteille ja<br />

vuotojen ehkäisyyn.<br />

Valittavana on joko 1-osaisen Flexima tai Flexima Convex tai 2-osainen<br />

Flexima Key tai Flexima Key Convex


SISÄLTÖ<br />

Ecofl ac Plus lisää työ- ja potilasturvallisuutta .............................2<br />

Nyt koko haavanhoitokonsepti B. <strong>Braun</strong>ilta ..................................2<br />

Pääkirjoitus ..................................................................................................3<br />

Anestesiahoito polttopisteessä ESA-kongressissa ......................4<br />

Yksi infuusiojärjestelmä palvelee useita hoitoratkaisuja .........6<br />

Marko Sivenius infuusiotekniikkatiimiin .........................................7<br />

Advanced Care Concept etenee ..........................................................7<br />

Turvakanyylit edistävät työturvallisuutta .......................................8<br />

Vasofi x Safety – vaivaton vaihto uuteen neulaan ......................9<br />

Perifeeriset puudutukset ultraääniohjauksessa ...........................9<br />

Tervetuloa taloon! .................................................................................10<br />

Haemme sairaanhoitajia .....................................................................11<br />

Ristikko...................................................................................................... 12<br />

Bravuuri<br />

B. <strong>Braun</strong> Medical Oy:n asiakaslehti<br />

Julkaisija:<br />

B. <strong>Braun</strong> Medical Oy<br />

Huopalahdentie 24<br />

00350 Helsinki<br />

Puh. 020 1772 700<br />

faksi 020 1772 720<br />

Sähköposti:<br />

etunimi.sukunimi@bbraun.com<br />

www.bbraun.fi , www.bbraun.com<br />

Painos: 3450 kpl<br />

Jakelu perustuu B. <strong>Braun</strong> Medical Oy:n<br />

asiakasrekisteriin<br />

Vastaava päätoimittaja Juha Saukkonen<br />

Arvoisa asiakas,<br />

Syksyn ensimmäinen Bravuuri tarjoaa paljon hyödyllistä tietoa B. <strong>Braun</strong>in<br />

tuotteista ja palveluista. B. <strong>Braun</strong> on lupaus laadusta, turvallisuudesta<br />

ja luotettavuudesta.<br />

Suomen-organisaatiomme on suurempi ja vahvempi kuin koskaan. Haluamme<br />

taata asiakkaillemme selvää lisäarvoa yhdistämällä tuotteemme<br />

ja palvelumme. Emme tarjoa ainoastaan laadukkaita tuotteita, vaan<br />

kokonaispalvelua, joka helpottaa asiakastamme omien proses siensa<br />

kehittämisessä ja päivittäisessä työssä. Esimerkki nä palveluistamme<br />

mainittakoon konsultointimme instrumentaatioiden optimoinnissa,<br />

huippulaadukas huoltopalvelumme ja tietenkin Aesculap Academy,<br />

joka tarjoaa tasokasta koulutusta terveyden hoidon ammattilaisille.<br />

B.<strong>Braun</strong> on turvallinen valinta. Monet tuotteemme on suunniteltu<br />

takaamaan niin potilaiden kuin käyttäjien turvallisuuden. Tässä numerossa<br />

kerromme muun muassa Vasofi x Safety -turvakanyyleista ja<br />

Ecofl ac Plus -liuospakkauksista. Visiomme on selvä: B. <strong>Braun</strong> on aina<br />

käyttäjän ensimmäinen valinta turvallisessa nestehoidossa.<br />

Hyvää, turvallista syksyä!<br />

Juha Saukkonen<br />

Toimitusjohtaja<br />

Toimitus: CommitCom Oy,<br />

Riika Walden,<br />

puh. (<strong>09</strong>) 6962 140,<br />

riika.walden@commitcom.fi<br />

Taitto: Flow Design, fl ow@fl owdesign.fi<br />

Osoitteenmuutokset:<br />

tarja.rinne@bbraun.com<br />

tai faksi 020 1772 745<br />

PÄÄKIRJOITUS<br />

Kannen kuva: Aki Rask<br />

Kuvassa: Pekka Venesjärvi (vas.)<br />

B. <strong>Braun</strong>ilta esittelee Space-järjestelmää<br />

ESAn messuilla.<br />

Paino: Libris Oy<br />

Suomessa toimivan B. <strong>Braun</strong> Medical Oy:n emoyhtiö B. <strong>Braun</strong> Melsungen AG on yksi suurimmista yksityisistä yrityksistä ja johtava terveydenhoitoalan yritys maailmassa.<br />

Se valmistaa ja markkinoi lääkkeitä ja tarvikkeita anestesia- ja tehohoitoon, kirurgisia tarvikkeita, dialyysilaitteita ja -tarvikkeita sekä tuotteita avoterveydenhoitoon.<br />

Suomen B. <strong>Braun</strong> on yksi konsernin vanhimmista tytäryrityksistä.<br />

Bravuuri 02/10 | 3<br />

KUVA: ANNA DAMMERT


KUVAT: AKI RASK<br />

4 | Bravuuri 02/10<br />

Anestesiahoito poltto<br />

Euroopan anestesiologia -yhdistys, ESA järjesti kesällä Helsingissä<br />

Euroanaes the sia 2010 -kongressin, jonne kokoontui yli 5 000 anestesialääkäriä<br />

eri puolilta Eurooppaa. Kongressin yhteydessä pidetyillä messuilla<br />

B. <strong>Braun</strong> esitteli laajan kokonaisuuden anestesiaan, ravitsemukseen ja kivunhoitoon<br />

liittyviä välineitä, tekniik kaa ja lääkevalmisteita sekä järjesti symposiumin<br />

plasman korvaushoidoista.<br />

E<br />

SA-kongressin Suomen-toimikunnan<br />

puheenjohtajana toimi<br />

anestesian ylilääkäri Anne Vakkuri<br />

HYKS Peijaksen sairaalasta oman<br />

toimensa ohella.<br />

Anne Vakkuri<br />

monessa mukana<br />

– Vaikka <strong>Suomi</strong> sijaitsee Euroopan<br />

laidalla, vuosikokous houkutteli<br />

toiseksi eniten osallistujia<br />

ESAn kokoushistoriassa. Se yllätti<br />

myös järjestelyissä mukana olleen<br />

kansainvälisen ESA-organisaation,<br />

Anne Vakkuri kertoo.<br />

Anne Vakkuri valmistui lääketie-


pisteessä ESA-kongressissa<br />

teen lisensiaatiksi vuonna 1986, ja<br />

väitöskirja valmistui vuonna 2000.<br />

Anestesiologian ja tehohoidon dosentuurin<br />

hän sai 20<strong>09</strong>.<br />

– Lääketieteen aloista anestesia<br />

sopii lyhytjännitteiselle temperamentilleni<br />

hyvin. Anestesialääkärin<br />

työssä tilanteet vaihtuvat nopeasti.<br />

Potilaan vointiin leikkauksessa ja<br />

leikkauksen jälkeiseen toipumiseen ja<br />

komplikaatioiden välttämiseen vaikuttaa<br />

olennaisesti se, miten anestesialääkäri<br />

on osannut hoidon suunnitella<br />

ja toteuttaa.<br />

– Hyvä ote ammattiin kehittyy<br />

kokemuksen karttuessa. Jos<br />

leik kauksen aikana potilaan tilassa<br />

tapahtuu jotain hälyttävää, harjaantunut<br />

anestesialääkäri tietää heti,<br />

miten toimitaan. Leikkaus salissa<br />

työn tuloksen ratkaisee kirurgin,<br />

anestesialääkärin ja hoitohenkilökunnan<br />

tiimityö. Se on edistynyt<br />

valtavasti viime vuosina.<br />

– Anestesiahoitoa ovat voimakkaasti<br />

kehittäneet uudet lääkkeet<br />

sekä monitorointi eli potilaan voinnin<br />

yksityiskohtainen seuranta, sa-<br />

KUVA: NINA<br />

KAVERINEN<br />

– ESAn vuosikokouksen suuri<br />

osallistujamäärä Helsingissä<br />

yllätti kansainvälisen<br />

ESA-organisaationkin,<br />

kertoo Anne Vakkuri.<br />

noo Anne Vakkuri, joka haastatteluhetkelläkin<br />

seurasi leikkauspotilaan<br />

vointia nettipohjaisen keskusvalvontajärjestelmän<br />

kautta.<br />

– Olen tutkinut anestesian syvyyttä<br />

EEG:n avulla. Anestesian aikana<br />

seurataan vanhastaan potilaan<br />

verenkiertoa, hengitystä ja liikkeitä<br />

anestesian syvyyden ja lääkityksen<br />

vaikutusten arvioimiseksi. EEG:n avullakin<br />

anestesian syvyyttä seurataan jo<br />

yleisesti sairaaloissa, mutta sitä voisi<br />

hyödyntää vielä enemmän anestesian<br />

titraamisessa yksilöllisesti sopivaksi.<br />

Tehohoitopotilaan sedaatioasteen arviointi<br />

on vielä kehitysvaiheessa. Sen<br />

tutkimisesta olisi hyötyä.<br />

– Tutkimus antaa valmiudet lääketieteen<br />

hallintaan ja osaamiseen,<br />

ja resursseja siihen tarvitaan lisää.<br />

Sairaalatyö on vedetty niin tiukkaan,<br />

että tutkimus jää paitsioon. Myös<br />

EVO (erityisvaltionosuus) -varoja on<br />

liian vähän. Nuoret anestesialääkärit<br />

eivät ole halukkaita käyttämään<br />

vapaa-aikaansa palkattomaan tutkimustyöhön,<br />

kuten aiemmin tehtiin,<br />

pohtii Anne Vakkuri. ■<br />

Bravuuri 02/10 | 5


Yksi infuusiojärjestelmä palvelee<br />

useita hoitoratkaisuja<br />

Sairaaloiden moni toimenpide liittyy potilaan nestehoitoon infuusiolaitteiden ja -tekniikan avulla esimerkiksi<br />

tehohoidossa. B. <strong>Braun</strong>in Space-tuoteperhe yhdistää infuusiolaitteet ja -tekniikan työaikaa ja kustannuksia<br />

säästäväksi järjestelmäksi. Uutuutena kokonaisuuteen on tullut muun muassa keskusvalvontajärjestelmä,<br />

ja uusia sovelluksia on jatkuvasti kehitteillä.<br />

S<br />

airaaloiden tehostaessa toimintaansa<br />

huomio kohdistuu<br />

hoidon laatuun ja hintaan. – Hoitoketjua<br />

tehostettaessa tarvitaan<br />

monikäyttöisiä laitteita. Space-infuusiojärjestelmän<br />

pumppua voidaan<br />

käyttää moneen tarkoitukseen,<br />

mikä nostaa laitteen käyttöastetta.<br />

Tämä säästää aikaa ja parantaa laitteisiin<br />

sijoitetun pääoman tuottoa,<br />

sanoo Junior Product Manager Marko<br />

Sivenius B. <strong>Braun</strong>ilta.<br />

Anestesiahoito ja kivunlievitys<br />

samalla pumpulla<br />

Space-infuusiopumput voivat korvata<br />

monet käytössä olevat erikoispumput.<br />

Esimerkiksi vuodeosastol-<br />

6 | Bravuuri 02/10<br />

la olevaa pumppua voidaan käyttää<br />

perusinfuusiohoidossa, anestesiahoidossa<br />

ja leikkauksen jälkeisessä<br />

kivunlievityksessä.<br />

Tehokas kivunhoito vähentää<br />

potilaan leikkauksen jälkeistä rasitusta<br />

ja edesauttaa toipumista. Space-infuusiopumpunPCA-ominaisuus<br />

(Patient Controlled Analgesia)<br />

auttaa leikkauksen jälkeisen akuutin<br />

kivun hallinnassa. Peruspumppu<br />

muuttuu PCA–pumpuksi liittämällä<br />

siihen lisäpainike. Erillistä ja kallista<br />

PCA-erikoispumppua ei tarvita.<br />

Space-laitteista koostuva järjestelmä<br />

toimii myös anestesiahoidossa<br />

niin esilääkityksessä, leikkaussalissa<br />

kuin heräämössä. Oikean<br />

lääkkeen valitsemiseksi pumput tarjoavat<br />

useita TCI–algoritmejä. Kun<br />

potilaan tiedot on syötetty laitteelle,<br />

pumppu on käyttövalmis.<br />

Pumppujen pienen koon ja keveyden<br />

ansiosta niitä voidaan käyttää<br />

yksittäin, pienissä laitetorneissa<br />

tai laajoissa infuusiojärjestelmissä.<br />

Kaikki olennainen informaatio on<br />

selkeästi luettavissa näytöltä myös<br />

etäältä ja eri katselukulmista.<br />

Telakointiasema myös<br />

magneettikuvaukseen<br />

Infuusiopumput kiinnitetään SpaceStation-telakointiasemaan.Yhteen<br />

asemaan voidaan liittää neljä<br />

ruiskupumppua tai neljä volumet-<br />

SpaceStation-telakointiasema<br />

Pumppujen kiinnitys ja irrotus<br />

nopeaa<br />

Muokattavissa tarvittavaan<br />

kokoonpanoon<br />

Jopa 24 pumppua liitettävissä<br />

Yksi virtajohto tornia kohden<br />

Helppo pitää puhtaana<br />

rista pumppua millä tahansa kombinaatiolla.<br />

Tarpeen mukaan kaksi,<br />

kolme tai useampi telakointiasema<br />

voidaan liittää toisiinsa. Telakointiasemien<br />

avulla voidaan liittää jopa<br />

24 pumppua yhteen.<br />

SpaceStation MRI -telakointiasema<br />

mahdollistaa pumppujen<br />

käytön myös magneettikuvauksissa.<br />

MRI-telakointiaseman magneettisuojakotelo<br />

suojaa pumppuja<br />

elektromagneettiselta säteilyltä<br />

ja mahdollistaa häiriöttömän magneettikuvien<br />

oton. Esimerkiksi PCA-<br />

ja TCI-erikoishoitoja voidaan antaa<br />

keskeytyksettä MRI-kuvauksen aikana.<br />

Yhdessä muiden magneettisuojattujen<br />

laitteiden, kuten ECG-


näytön, kanssa lääkkeitä voidaan<br />

annostella esimerkiksi tehohoitoa<br />

tarvitseville potilaille magneettikuvauksen<br />

aikana.<br />

Keskusvalvontajärjestelmä<br />

täydentää kokonaisuuden<br />

Uusi SpaceOneView-keskusvalvontajärjestelmä<br />

varmistaa sen, että kiireisenäkin<br />

päivänä hälytykset tulevat<br />

huomioiduksi. Kaikista osaston<br />

infuusiopumpuista saadaan järjes-<br />

Space-pumput pienentävät<br />

laitekantaa, koska yksi pumppu<br />

sopii kaikkiin tarkoituksiin.<br />

uomen B. <strong>Braun</strong>in Hospital Care -osastoon kuuluva Basic Care -yksikkö<br />

uudistaa toimintaansa. Samalla sen nimi vaihtuu Advanced Care<br />

-yksiköksi.<br />

– Sairaanhoidon perustarvikkeissakin on selviä eroja niin laadussa kuin<br />

käyttömukavuudessa. Olemme käynnistämässä eri perustuoteryhmissä niin<br />

sanottuja evidence based- eli näyttöön perustuvia vertailevia tutkimuksia<br />

tuotteiden ominaisuuksista. Luotettavan tuotevertailun tekemiseksi tarvitaan<br />

näyttöön perustuvan tutkimuksen lisäksi tietoa tuotteiden käyttökokemuksista<br />

sairaaloiden henkilökunnalta. Näitä tietoja yhdistämällä voimme<br />

kehittää tuote- ja palvelukonseptistamme yhä tehokkaampia kokonaisuuksia<br />

– Olemme juuri lanseeraamassa uutta<br />

Space-keskusvalvontajärjestelmää<br />

Suomeen, mikä tekee syksystä vilkkaan<br />

ja kiinnostavan, kertoo Marko.<br />

Marko Sivenius<br />

infuusiotekniikkatiimiin<br />

M<br />

arko Sivenius on aloittanut<br />

Junior Product Managerina B.<br />

<strong>Braun</strong>in Hospital Care -osaston infuusiotekniikkatiimissä.<br />

Insinööriksi<br />

kouluttautunut Marko on opiskellut<br />

pääaineenaan biotekniikkaa, minkä<br />

jälkeen hän työskenteli tutkimustehtävissä<br />

viitisen vuotta.<br />

– Kaipasin tutkimustyöstä ihmisten<br />

joukkoon ja siirryin myynti-<br />

ja markkinointitöihin. B. <strong>Braun</strong>illa<br />

uudet infuusiosovellukset sekä<br />

Advanced Care Concept etenee<br />

S<br />

telmän avulla kuva näytöille, ja hoitajat<br />

tai lääkärit voivat määrittää hälytyksen<br />

syyn työpisteellään ennen<br />

jatkotoimenpiteitä.<br />

SpaceOneView-ohjelmalla voidaan<br />

valvoa keskitetysti infuusiopumppujen<br />

tilaa ja hälytyksiä osastolla.<br />

Varsinkin yöllä systeemi lisää<br />

potilasturvallisuutta, kun hoitajat<br />

näkevät heti näytöltä, missä vaiheessa<br />

infuusio on menossa ja milloin<br />

pullon vaihto on vuorossa. ■<br />

KUVA: ANNA DAMMERT<br />

niiden myynti ja markkinointi ovat<br />

nyt minun vastuullani. Sairaaloiden<br />

laitteissa on yhä enemmän tietokoneohjelmia.<br />

Kehittyvä ala ja uusi<br />

työ tuovat koko ajan uutta opittavaa,<br />

sanoo Marko.<br />

Kesällä Marko harrastaa leijapurjehdusta<br />

ja -surffausta Hangossa<br />

ja Yyterissä. – Muutaman kerran<br />

vuodessa sama harrastus vie reissuun<br />

esimerkiksi Venezuelaan ja Espanjaan,<br />

kertoo Marko. ■<br />

asiakkaillemme, sanoo yksikön vetäjä, Business Unit Manager Vesa Mäkilä.<br />

– Haluamme tarjota asiakkaillemme etua siitä, että tietty tuotekokonaisuus<br />

tai -järjestelmä hankitaan keskitetysti meiltä. Esimerkki tehokkaasta<br />

tuotekokonaisuudesta voi olla vaikkapa potilaan nestehoitoon liittyvät<br />

tarvikkeet ja laitteet käsittäen niin infuusioliuokset, nesteensiirtovälineet,<br />

kuten infuusiokanyylit, 3-tiehanat, fi ltterit ja nesteensiirtoletkustot, infuusiotekniikan<br />

sekä käyttökoulutuksen. Asiakkaille lisäarvo syntyy siitä,<br />

että he saavat laadukkaan tuote- ja palvelukokonaisuuden vaivattomasti<br />

samasta osoitteesta. Säästyy aikaa ja kokonaisuus toimii paremmin kuin<br />

hankkimalla yksi osanen sieltä ja toinen täältä. ■<br />

Bravuuri 02/10 | 7


– Keskusvaraston tarjonta on niin laaja, että uusista tarvikkeista saa<br />

parhaiten tietoa osastoesittelyssä. Turvakanyylit tulivat osastolle, kun<br />

saimme ensin tutustua niihin esittelyssä, kertovat Sari Tanninen (vas.),<br />

Terhi Kiviperä ja Sini Maunu Sammy Tähtiselle.<br />

Turvakanyylit edistävät työturvallisuutta<br />

O<br />

sastolla 216 on 40 potilaspaikkaa. Potilaista<br />

vajaa 70 % on akuutteja päivystyspotilaita<br />

ja loput hoidonvarauksella tulevia leikkaus- tai<br />

tutkimustoimenpidepotilaita. Osastolla hoidettavista<br />

potilaista moni- ja vakavasti sairaiden potilaiden<br />

osuus on suuri. Toiminnaltaan ja intensiteetiltään<br />

osasto on erittäin nopeatempoinen, ja<br />

sen kuormitusluvut ovat korkeat.<br />

– Turvakanyylien<br />

käytetyt neulat ovat<br />

aina automaattisesti<br />

suojattuja, eikä niistä saa<br />

pistoa vahingossakaan,<br />

sanoo Sini Maunu.<br />

8 | Bravuuri 02/10<br />

– Lähes kaikki potilaamme saavat jossakin<br />

hoidon vaiheessa lääkkeitä ja ravintoliuoksia infuusioina.<br />

Monella on kanyyli siirtyessään esimerkiksi<br />

päivystyspoliklinikalta meille, mutta usein<br />

joudumme vaihtamaan kymmenkunta uutta kanyyliä<br />

päivässä osastollamme. Ripeä työtahtimme<br />

kannustaa suosimaan hoitotarvikkeita, joissa<br />

työturvallisuusominaisuudet on valmiiksi huomioitu,<br />

kuten turvakanyyleissä, sanoo osastonhoitaja<br />

Sari Tanninen.<br />

Automaattinen suoja pistoilta<br />

– Reilu vuosi sitten meille käytiin esittelemässä<br />

turvakanyylejä. Esittelyn jälkeen pohdimme, miksi<br />

ihmeessä emme käyttäisi turvakanyyleja. Työmme<br />

on hektistä ja huomioitavia asioita paljon,<br />

joten mahdollisilta vahinkopistoilta automaattisesti<br />

suojaavat kanyylineulat olivat heti tervetulleita,<br />

kertovat sairaanhoitajat Terhi Kiviperä<br />

ja Sini Maunu.<br />

Käytetty, suojaamaton neula on turvallisuusriski<br />

hoitajien lisäksi kaikille muille osastolla työskenteleville,<br />

kuten laitoshuoltajille. Vahingossa<br />

saatu pisto tai viiltohaava käytetystä neulasta<br />

tai muuten potilaan verelle altistuminen voi<br />

olla riski vaarallisille tartuntataudeille, kuten hepatiitti<br />

B:lle tai C:lle tai HIV:lle, jos potilas kantaa<br />

tautia veressään.<br />

– Lähes jokainen on saanut vahingossa neulanpiston<br />

jossakin vaiheessa hoitouraansa. Kokeneellekin<br />

konkarille saattaa sattua vahinko, sanoo<br />

Turun yliopistollisen keskussairaalan<br />

gastroenterologisen kirurgian<br />

osasto 216 siirtyi vuosi sitten yksinomaan<br />

turvakanyylien käyttöön.<br />

Se oli kiireiselle päivystysosastolle<br />

vaivaton ratkaisu lisätä työturvallisuutta.<br />

Kanyylin turvasuojus<br />

peittää neulankärjen heti käytön<br />

jälkeen estäen vahinkopistot.<br />

KUVAT: TIMO JAKONEN<br />

Neulanpistoriskeistä<br />

Kanyylineuloja koskevat pistotapaturmat<br />

tapahtuvat lähes aina käytetyillä,<br />

verisillä neuloilla (EpiNet 1995).<br />

Ne säilyvät tartuntavaarallisena jopa<br />

viikkoja. Yksi käytetystä neulasta<br />

saatu pisto saattaa altistaa HIV:lle,<br />

hepatiitti B:lle tai C:lle.<br />

Terhi Kiviperä. – Vahinkopiston jälkeisissä laboratoriokokeissa<br />

ja seurannoissa ei ole mukava käydä,<br />

kun mahdollinen tartunta huolestuttaa ja on<br />

mielessä pitkään, huomauttaa Sari Tanninen.<br />

Viisas valinta<br />

– Kun ensimmäiset turvakanyylit saatiin osastolle,<br />

kaikki ottivat ne heti käyttöönsä. Vaihto uusien<br />

neulojen käyttöön on tottumuskysymys. Meillä<br />

tarjolla on vain turvakanyylivaihtoehto. Ongelmia<br />

kanyloinnissa voi syntyä esimerkiksi potilaiden<br />

hauraiden suonien vuoksi, mutta ei itse kanyylien<br />

vuoksi, korostaa Terhi Kiviperä.<br />

– Turvakanyylien käytöstä tuli nopeasti osa<br />

toimintakulttuuriamme. Turvakanyylien käytetyt<br />

neulat ovat aina automaattisesti suojattuja,<br />

eikä niistä saa pistoa vahingossakaan. Olemme<br />

tehneet viisaan valinnan, sanovat Sini Maunu ja<br />

Sari Tanninen. ■


Vasofi x Safety<br />

– vaivaton vaihto<br />

uuteen neulaan<br />

Turvakanyylit ovat kehittyneet kymmenessä vuodessa<br />

paljon. Jos edellisestä turvakanyylin käyttökerrasta on<br />

aikaa, nyt turvakanyyliä kannattaa kokeilla uudelleen.<br />

Vasofi x Safety -turvakanyylin pisto-ominaisuudet ovat<br />

parantuneet, ja katetriosa on aiempaa liukkaampi. Kehittyneiden<br />

tuoteominaisuuksien lisäksi turvakanyylien<br />

käyttöön saa opastuksen.<br />

M<br />

e braunilaiset haluamme tehdä turvakanyyleihin siirtymisen mahdollisimman<br />

helpoksi myös niille, jotka ovat pitkään käyttäneet perinteistä<br />

kanyyliä. Tarkoituksemme on laatia selkeät ohjeet ja tarvittaessa<br />

myös opastaa sekä tulossa olevilla Vasofi x Safety -nettisivuilla että osastokäynneillä<br />

uuden kanyylineulan käyttöä. Tartuntatautien määrä lisääntyy.<br />

Vahinkopiston estävällä turva kanyylin käytöllä otamme vastuuta sekä<br />

omasta että työtovereiden turvallisuudesta, tähdentää turvakanyyliasiantuntija<br />

Sammy Tähtinen B. <strong>Braun</strong>ilta.<br />

Sammy Tähtinen turvakanyyliasiantuntijaksi<br />

Suomen B. <strong>Braun</strong>in Hospital Care -osaston Länsi- ja Etelä-Suomen aluepäällikkö<br />

Sammy Tähtisen tehtävät laajenevat. Uutena mukaan tulevat Vasofi<br />

x Safety -turvakanyyleihin liittyvät koordinointi tehtävät maanlaajuisesti.<br />

Sammy alkaa koota asiakkaiden palautteita ja toiveita, joiden pohjalta<br />

B. <strong>Braun</strong> kehittää Vasofi x Safety<br />

-tuoteratkaisuja ja -palveluja<br />

Suomessa.<br />

– Olen innoissani uusista tehtävistä.<br />

Käydessäni esittelemässä<br />

turvakanyyleja saan usein palautetta<br />

siitä, että kaikkien neulojen<br />

pitäisi olla vastaavanlaisia. Vasofi x<br />

Safety -turvakanyylineulassa on<br />

itse aktivoituva suoja, minkä ansiosta<br />

pistotapaturman sattues sa<br />

ei tarvitse jäädä pohtimaan, sattuiko<br />

pahempikin vahinko, sanoo<br />

Sammy Tähtinen. ■<br />

Jos tarvitset lisätietoja tai<br />

käyttöopastusta, ota yhteyttä:<br />

Sammy Tähtinen,<br />

puh. 040 543 0731,<br />

sammy.taehtinen@bbraun.com<br />

– Lähes kaikissa sairaaloissa on jo<br />

mahdollista käyttää Vasofi x Safety<br />

-turvakanyyleja, sanoo Sammy<br />

Tähtinen.<br />

KUVA: TIMO JAKONEN<br />

Perifeeriset<br />

puudutukset<br />

ultraääniohjauksessa<br />

R<br />

aajoihin kohdistuvissa toimenpiteissä<br />

perifeeriset<br />

puudutukset, ”täsmäpuudutukset”,<br />

ovat yleistyneet viime vuosina.<br />

Sen sijaan, että potilaalle<br />

annetaan yleisanestesia tai sentraalinen<br />

epiduraali- tai spinaalipuudutus,<br />

potilaalta puudutetaan<br />

vain se raaja tai raajan osa, johon<br />

toimenpide kohdistuu.<br />

Perifeeristä puudutusta voidaan<br />

jatkaa tarvittaessa myös<br />

leikkauksen jälkeen poistamaan<br />

kipua leikkausalueella.<br />

Perifeerisissä puudutuksissa<br />

on haasteena saada puudutusneula<br />

riittävän lähelle puudutettavaa<br />

hermoa. Mitä lähemmäksi<br />

hermoa neulan kärki saadaan, sitä<br />

varmemmin neulasta ruiskutettava<br />

puudutusaine puuduttaa halutun<br />

hermon. Myös tarvittavan<br />

puudutusaineen määrää voidaan<br />

vähentää, kun neula saadaan hermon<br />

lähelle.<br />

Viime aikoina on ultraäänen<br />

Kuva 1. Tavallinen pleksusneula<br />

Ultraääni heijastuu sileästä neulan<br />

pinnasta sivuun.<br />

Kuva 2. Stimuplex D Plus<br />

D Plus -neulan pinnan heijastuspykälät<br />

heijastavat ultraäänen<br />

takaisin anturiin.<br />

käyttö pleksuspuudutuksissa voimakkaasti yleistynyt. Ultraäänen avulla<br />

seurataan neulan kulkua kudoksessa ja ohjataan neulan kärki turvallisesti<br />

hermon lähelle.<br />

Haasteena ultraäänen käytössä on neulan näkyvyys ultraäänikeilassa.<br />

Ultraääniaallot heijastuvat sileästä neulan pinnasta (Kuva 1) pääsääntöisesti<br />

muualle kuin takaisin ultraäänianturiin. Neulaa ei nähdä kunnolla.<br />

Uusi ”ultraäänineula”<br />

Stimuplex D Plus<br />

B.<strong>Braun</strong> on kehittänyt erikoispuudutusneulan käytettäväksi nimenomaan<br />

ultraääniohjatussa pleksuspuudutuksessa. Sileän eristekerroksen<br />

alla on neulan metallipinnassa ”pykäliä”, joista ultraääniaallot<br />

heijastuvat takaisin ultraäänianturiin (Kuva 2). Neula näkyy<br />

ja on helppo ohjata oikeaan paikkaan.<br />

Bravuuri 02/10 | 9


TERVETULOA TALOON!<br />

Aesculap vahvistuu<br />

A<br />

KUVA: ANNA DAMMERT<br />

esculap-osasto on uudistanut<br />

toiminta-alueitaan. Parhaillaan<br />

se kehittää erityisesti sydänja<br />

verisuonikirurgian ja endoskopian<br />

tuotekonseptiaan sekä lanseeraa<br />

Suomeen uuden Instrument management<br />

-palvelun. Vahvistusta<br />

Aesculapin asiantuntijatiimiin tuo-<br />

Organisaatiomme uudistuu ja vahvistuu uusien braunilaisten myötä.<br />

Meillä on ilo esitellä nyt Aesculap-osaston tuoreimmat tulokkaat:<br />

Minna Kyllinen<br />

M<br />

inna Kyllinen on nimitetty aluepäälliköksi<br />

HUS:n, KYS:n ja Keski-Suomen alueelle<br />

vastuullaan kirurgiset instrumentit, containerit<br />

ja endoskopian tuotteet.<br />

– Aviomiehen ja viiden lapsen uusioperheessä<br />

harrastuksiini voi lukea ruuanlaiton. Perheeseen<br />

kuuluvat myös karkeakarvainen kääpiömäyräkoira<br />

ja Pula-papukaija. Kun Pula matkii ovikellon<br />

ääntä, koira haukkuu luullessaan jonkun tulevan,<br />

Minna nauraa.<br />

10 | Bravuuri 02/10<br />

vat myös vastikään nimitetyt uudet<br />

jäsenet.<br />

– Tarjoamme yhä voimakkaammin<br />

instrumenttien hankintaan ja<br />

ylläpitoon liittyvää kokonaispalvelua.<br />

Haemme yhdessä asiakkaidemme<br />

kanssa optimaaliset tuoteratkaisut<br />

leikkaustoimintaan, kirurgisiin<br />

Kaj Nummelin<br />

K<br />

toimenpiteisiin ja instrumenttien<br />

laaja-alaiseen Instrument management<br />

-huoltopalveluun, johon liittyy<br />

myös instrumenttien käyttökoulutus.<br />

Myös suositun Aesculap Akatemian<br />

koulutustarjonta laajenee, kertovat<br />

Busines Unit Managerit Outi<br />

Voipio-Airaksinen ja Mia Eklund. ■<br />

aj Nummelin on nimitetty aluepäälliköksi<br />

Länsi-Suomen alueelle vastuullaan ommelaineiden,<br />

verisuoniproteesien ja kirurgisten erikoistuotteiden<br />

myynti. Kaj on työskennellyt sekä<br />

sairaalatarvikkeiden että lääkkeiden myynnissä<br />

reilut parikymmentä vuotta.<br />

– Omakotitalon asukkaana tekemistä riittää<br />

vapaallakin. Melontaa, patikointia ja hiihtoa<br />

suosin. Lapset ovat aikuisia, ja niin on mahdollisuus<br />

myös matkustella oman mielen mukaan.<br />

Panu Salo<br />

P<br />

– Aesculap tarjoaa kattavan instrumenttivalikoiman<br />

kaikille kirurgian<br />

aloille. Haluamme palvella hyvin ja<br />

siksi meitä braunilaisia on Suomessa<br />

nyt enemmän kuin koskaan, sanovat<br />

Aesculap-osaston Mirva Saari<br />

(ylhäällä vas.), Minna Kyllinen, Mikael<br />

Hyykoski, Kaj Nummelin, Tarja Rinne,<br />

B. <strong>Braun</strong> Medical Caren toimitusjohtaja<br />

Juha Saukkonen, Outi Voipio-<br />

Airaksinen, Jarno Jaakkola (alhaalla<br />

vas.), Mia Pentinmikko, Juha Niemi,<br />

Mia Eklund ja Panu Salo. Kuvasta<br />

puuttuvat Marketta Amperla ja Pekka<br />

Kovalainen.<br />

anu Salo on startannut Aesculap-osaston<br />

junior tuotespesialistina vastuullaan endoskooppiset<br />

tuotteet.<br />

– Erityisen mielekästä tässä työssä on se, että<br />

kehitämme ja toimitamme instrumentteja, joita<br />

alan ammattilaiset tarvitsevat koko ajan työssään,<br />

Panu sanoo.<br />

– Vapaalla viihdyn tyttöystävän ja koiranpennun<br />

kanssa. Purjehdus on mielilaji. Kesällä<br />

juoksin ensi kertaa Tukholman-maratonin ja nyt<br />

on jo ensi vuodenkin maratonpaikka varattu. ■


“Quality in everything we do”<br />

Kaj Nummelin (vas.), Mikael Hyykoski,<br />

Minna Kyllinen, Panu Salo ja Jarno Jaakkola<br />

KUVA: ANNA DAMMERT<br />

Mikael Hyykoski<br />

M<br />

ikael Hyykoski on aloittanut<br />

Instrument Management<br />

-huoltopalvelun projektikoordinaattorina.<br />

Tehtäviin kuuluvat myös<br />

leikkausinstrumentaation ja containereiden<br />

kuntokartoitukset.<br />

– Vapaa-ajalla rentoudun kotona<br />

avovaimon kanssa ja nautin hyvästä<br />

ruuasta. Luen paljon. Tennis ja<br />

sulkapallo sekä kuntosali taas pitävät<br />

minut liikkeessä.<br />

Jarno Jaakkola<br />

J<br />

arno Jaakkola vaihtoi päivittäistavarakaupanesimiestehtävät<br />

Aesculapin junior aluepäällikön<br />

työhön Länsi-Suomen alueelle.<br />

– Vapaa-aikaa vietän vaimon ja<br />

ystävien kanssa. Kuntosaliharrastus<br />

pitäisi käynnistää uudelleen. Voisin<br />

lähteä maratonille. Edellisen kerran<br />

juoksin sen vuonna 2005. Vähän täytyy<br />

treenata ensin.<br />

B. <strong>Braun</strong> Avitum Oy kuuluu saksalaiseen B. <strong>Braun</strong> -konserniin, joka on yksi<br />

maailman johtavista terveydenhuoltoalan yrityksistä. Kansainvälisen B.<br />

<strong>Braun</strong> -konsernin liikevaihto on noin 4 miljardia euroa, ja sen palveluksessa<br />

on yli 38 000 henkilöä. Suomen B. <strong>Braun</strong> -konsernissa työskentelee<br />

tällä hetkellä yli 60 henkilöä. B. <strong>Braun</strong> Avitum -toiminnan ydinaluetta<br />

on hemodialyysipotilaiden hoito. Tämä tapahtuu munuaissairauksiin erikoistuneissa<br />

yksityisissä klinikoissa. Meillä on Euroopassa yli 120 dialyysiyksikköä,<br />

joissa työskentelee tällä hetkellä lähes 300 lääkäriä, yli 1 200<br />

dialyysihoitajaa sekä yli 200 teknisen huollon ja hallinnon ammattilaista.<br />

Tarjoamme kokonaisratkaisun, joka muodostaa yhtenäisen ja tarkasti<br />

valvotun ketjun yhdistäen B. <strong>Braun</strong> -tuotteet. Toimintamme perustuu<br />

tarkasti valvottuun laatujärjestelmään ja takaamme tuotteillemme ja<br />

palveluillemme saman laadun kaikkialla maailmassa. B. <strong>Braun</strong> Avitum<br />

-yhtiössä laatu ja jatkuva palveluiden parantaminen varmistaa sen,<br />

että vastaamme potilaiden, asiakkaiden ja työntekijöidemme vaatimuksiin.<br />

Johtamis- ja hoito-ohjeistuksemme korostaa uusia hoitokäytäntöjä<br />

ja edistyksellistä toimintatapaa. Potilaamme voivat luottaa siihen, että<br />

toimimme pitkäjänteisesti ja kasvumme on terveellä pohjalla.<br />

HUS:n dialyysipotilaiden hoitoa koskevan ulkoistamispäätöksen mukaisesti<br />

B. <strong>Braun</strong> Avitum Oy tulee avaamaan kaksi yksityistä Dialyysiyksikköä Helsinkiin<br />

vuosina 2010 – 2011. Sopimuskausi on 7 vuotta. Yksikkömme sijaitsevat<br />

Pitäjänmäellä ja Malmilla hyvien kulkuyhteyksien varrella.<br />

Haemme<br />

SAIRAANHOITAJIA<br />

vakituisiin sekä osa-aikaisiin työsuhteisiin.<br />

Edellytämme:<br />

sairaanhoitajan koulutusta, voit olla myös opintojesi loppuvaiheessa<br />

kiinnostusta dialyysipotilaiden hoitoon<br />

hyviä vuorovaikutustaitoja<br />

molempien kotimaisten kielten hallintaa; englannin kielen taito<br />

katsotaan eduksi<br />

Tarjoamme haasteellisen ja monipuolisen tehtävän, jossa tiimin jäsenenä<br />

osallistut hoitotyöhön sekä toiminnan suunnitteluun ja kehittämiseen.<br />

Annamme perehdytyksen B. <strong>Braun</strong> -konsernin toimintatapaan sekä dialyysihoitajan<br />

tehtäviin. Työsuhteet alkavat sopimuksen mukaan, viimeistään<br />

12/2010. Noudatamme Terveyspalvelualan työehtosopimusta.<br />

Tarvittaessa avustamme asunnon hankinnassa.<br />

Lähetä vapaamuotoinen hakemus ja CV tai nimikirjaote 30.9.<br />

mennessä sähköpostiosoitteeseen: nina.ronkainen@bbraun.com<br />

Lisätietoja tehtävästä antaa vastaava hoitaja Anu Varila,<br />

puh. 040 8<strong>09</strong> 5395.<br />

Yksikkömme on avoinna maanantaista lauantaihin<br />

ja työskentelemme kahdessa vuorossa.<br />

Bravuuri 02/10 | 11


RISTIKKO<br />

Ratkaise ristikko ja selvitä avainsana 1. Syksyn herkkuja<br />

2. Näkyy syksyllä taivaalla<br />

1.<br />

3. Asiakaslehden nimi<br />

4. Ristikon ratkaisu<br />

2.<br />

5. Turvaneulan nimi<br />

3.<br />

6. Monella jo takanapäin<br />

7. Avannetuotteen nimi<br />

4.<br />

8. Nesteenanto<br />

5.<br />

9. Raajan puudutuksessa käytettävä apuväline<br />

10. Syksyn väriloisto<br />

6.<br />

11. B. <strong>Braun</strong>in lääkepallo<br />

7.<br />

12. Kasvukauden jälkeen syksyllä<br />

8.<br />

Lähetä vastaus – avainsana – 14.10.2010 mennessä:<br />

myynti.fi @bbraun.com, faksilla 020 1772 720 tai<br />

9.<br />

postitse: B. <strong>Braun</strong> Medical Oy, Huopalahdentie 24,<br />

10.<br />

00350 Helsinki.<br />

11.<br />

Laita vastaukseesi tunnus “RISTIKKO” ja liitä mukaan<br />

12.<br />

yhteystietosi. Oikein vastanneiden kesken arvomme<br />

kolme palkintoa.<br />

BRAVUURI 01/2010-RISTIKON RATKAISU<br />

2.<br />

1. H A A V A N H O I T O<br />

T U R V A L L I S U U S<br />

3. K E R T A K Ä Y T T Ö T U O T E<br />

4. D I A L Y Y S I Y K S I K K Ö<br />

5. S A N G U S T O P<br />

6. C H A L L E N G E R<br />

Arpaonni suosi seuraavia edellisen ristikon oikein ratkaisseita:<br />

1. Riitta Kantola, Pelkosenniemi<br />

2. Inkeri Kungas, Itäkylä<br />

3. Sinikka Pilto, Rautalampi<br />

B. <strong>Braun</strong> Medical Oy<br />

Huopalahdentie 24<br />

00350 Helsinki<br />

Puh. 020 1772 700<br />

Fax. 020 1772 720<br />

Kurssit Suomessa 2010<br />

20.–21.9. Puudutuskurssi, Helsinki<br />

12.10. Yleiskirurgian tekniikkakurssi, Meilahden<br />

sairaala, Helsinki<br />

9.11. Laparoskopiakurssi, Meilahden sairaala,<br />

Helsinki<br />

14.12. Yleiskirurgian tekniikkakurssi,<br />

Meilahden sairaala,<br />

Helsinki

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!