You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>005</strong><br />
ŠRÍMAD-BHÁGAVATAM UVÁDÍ<br />
v Kali-yuze budou stát v čele vlád DRANCOVNÍCI A ZLODĚJI<br />
1<br />
/<br />
/
Kontakt<br />
108stoosmicka@gmail.com<br />
www.stoosmicka.cz<br />
Facebook.com/stoosmicka<br />
Reklama<br />
po domluvě vítaná<br />
VÝZNAM 108<br />
Yoga je sanskrtské slovo znamenající „spojení<br />
„nebo „přiblížení“.<br />
Meditace je způsob jógy, kterou ten, kdo ji<br />
praktikuje, dosáhne spojení s Božstvím. Doporučený<br />
způsob meditace pro věk, ve kterém<br />
v současné době žijeme, je mantra meditace.<br />
Taková meditace se skládá ze zpívání<br />
manter. Upanišady, klasické duchovní texty<br />
dávné Indie, říkají, že nejmocnější mantra<br />
je Hare Kršna mahá-mantra – Hare Kršna,<br />
Hare Kršna, Kršna Kršna, Hare Hare/ Hare<br />
Ráma, Hare Ráma, Ráma Ráma, Hare Hare.<br />
HARÉ KRIŠNA<br />
mahá-mantra<br />
Zpívání této transcendentální zvukové vibrace<br />
je vznešenou metodou, jak obnovit<br />
své transcendentální vědomí. Jako duše<br />
jsme si původně vědomí Krišny, ale kvůli<br />
svému dlouhému sdružování se s hmotou<br />
je naše vědomí znečištěné materiální<br />
atmosférou. Tato materiální atmosféra se<br />
nazývá májá (iluze), neboli to, co není.<br />
Pod vlivem iluze se snažíme panovat nad<br />
hmotnou přírodou. V této situaci nás však<br />
svazují její přísné zákony. Když se služebník<br />
snaží napodobit všemocného Pána, lze<br />
o něm prohlásit, že ho ovlivňuje iluze. Snažíme<br />
se vykořisťovat přírodu a stále více<br />
se zaplétáme. Třebaže těžce zápasíme,<br />
abychom tuto přírodu přemohli, jsme na<br />
ní stále závislejší. Tento iluzorní zápas můžeme<br />
ukončit obnovením svého věčného<br />
vědomí Krišny. Vědomí Krišny není žádný<br />
umělý stav mysli. Toto vědomí je původní<br />
energií živé bytosti. Naslouchání a zpívání<br />
Haré Krišna Haré Krišna Krišna Krišna<br />
Haré Haré/ Haré Ráma Haré Ráma Ráma<br />
Ráma Haré Haré oživuje naše vědomí.<br />
Zvláště pro tento věk doporučují učení představitelé<br />
tento nejjednodušší způsob meditace.<br />
Také praktickou zkušeností může každý<br />
při zpívání této mahá-mantry, neboli Velkého<br />
osvobozujícího zpěvu, zažívat transcendentální<br />
extázi, která přichází z duchovní úrovně.<br />
Není ani zapotřebí rozumět slovům této<br />
mahá-mantry ani není zapotřebí spekulativních<br />
výkladů a intelektuálního přizpůsobení.<br />
Zpívání mahá-mantry je spontánní, přichází<br />
z duchovní úrovně a každý se může přidat<br />
a tančit bez jakékoli předchozí kvalifikace.<br />
Dokonce i dítě může zpívat a tancovat.<br />
Hará, Krišna a Ráma jsou tři semínka mahá-<br />
-mantry. Jejich zpívání je duchovním voláním<br />
Pána a Jeho energie, aby ochránili podmíněnou<br />
duši. Toto zpívání je jako nářek<br />
dítěte, které volá svou matku. Matka Hará<br />
pomáhá oddanému získat milost Nejvyššího<br />
Otce, a tomu, kdo zpívá mahá-mantru<br />
upřímně, se Pán zjeví. Žádný jiný způsob<br />
duchovní seberealizace není v tomto věku<br />
hádek a pokrytectví tak účinný jako zpívání<br />
mahá-mantry. ■<br />
Džapa je tiché individuální meditativní zpívání<br />
mantry na růženci. Džapa-málá (růženec)<br />
je řada 108 kuliček navléknutých na provázku.<br />
Duchovní praxí je s velkým soustředěním<br />
a v modlící se náladě recitovat a pozorně<br />
opakovat jednou celou mantru s každou<br />
kuličkou na růženci. Růženec se drží v pravé<br />
ruce a kuličky ze dřeva keříku tulasí jsou určeny<br />
k počítání, kolik manter meditující odříká.<br />
Také to pomáhá zaměstnat smysl doteku<br />
v meditaci. Když zazpíváme mantru 108krát,<br />
neboli jednou na každé kuličce, uzavřeli jsme<br />
jedno kolo. Přísný praktikant této duchovní<br />
praxe příjmá slib zpívat alespoň 16 kol denně.<br />
Každý však může zpívat tolik kol, kolik<br />
mu vyhovuje. Na připomenutí této meditace<br />
jsme zvolili název <strong>Stoosmička</strong>.<br />
<strong>Stoosmička</strong> team<br />
LOKA SARANGA DÁS – REDAKTOR<br />
Namísto temné studny<br />
materiálního života se<br />
v devatenácti letech<br />
rozhodl žít na Hare<br />
Kršna farmě a praktikovat<br />
naplno duchovní<br />
život. Dnes včelaří, vaří,<br />
zelinaří a píše.<br />
<strong>Stoosmička</strong> je nezávislý internetový časopis napsaný, sestavený a publikovaný skupinou<br />
Hare Krišna oddaných.<br />
Je vydáván ve snaze dát prospěch všem čtenářům, pro naše vlastní očištění a pro<br />
potěšení našeho duchovního učitele, Jeho Božské Milosti A.C. Bhaktivédánty Svámího<br />
Prabhupády, zakladatele – áčárji Mezinárodní společnosti pro vědomí Kršny.<br />
Stoosmičku vydáváme za účelem:<br />
• propagovat duchovní poznání a vzdělávat všechny lidi v technikách duchovního života<br />
s úmyslem odstranit nerovnováhu životních hodnot a dosáhnout skutečnou jednotu<br />
a mír na světě<br />
• přivést lidi dohromady a vzdělávat je v jednodušším a přirozenějším způsobu života<br />
• odkrýt a poukázat na chyby materializmu<br />
• přinést skutečné dobro všem živým bytostem<br />
Časopis v této on-line podobě je zcela zdarma, ale příspěvkům se nebráníme.<br />
PARAMA KARUNA DÁS – REDAKTOR<br />
Ve 23 letech opustil<br />
moravskou vísku s odhodláním<br />
zdokonalovat<br />
se v duchovní praxi<br />
v pražském Hare Kršna<br />
chrámu. Na Moravu<br />
se opět vrátil, aby mohl<br />
žít klidný a jednoduchý<br />
život v komunitě oddaných<br />
Kršny a psát.<br />
HEMELATA THAKURANI – EDITOR<br />
PRANANÁTH HARI DÁS – LAYOUT<br />
Jeden z prvních pionýrů na české Hare Kršna<br />
famě. Dnes bydlí vedle farmy a sází kromě<br />
zeleniny také časopisy.<br />
2<br />
/<br />
/<br />
3<br />
/<br />
/
únava nemohla ani o píď zkazit extatický<br />
pocit štěstí, který jsem prožívala. Těšila jsem<br />
se na vstávání před východem slunce, první<br />
hodinu hatha-jógy začínající v 5.45, hladově<br />
jsem nasávala poznání o duši během<br />
lekcí filozofie a s chutí zpívala mantry.<br />
Ve škole jsme často mívali opičí společnost<br />
– šikovné opičky se snažily ukořistit banány<br />
či oříšky schované do šuplíků a někdy<br />
dokonce pozorně naslouchaly přednáškám<br />
z védské filozofie. Moje mysl, která se obvykle<br />
podobala hyperaktivní opici, se s přesunem<br />
Indií neuvěřitelně zklidnila. Byl to<br />
takový pocit, když se potápíte v moři a vnímáte<br />
svět přes vrstvy nehybné vody. Musím<br />
říct, že pro ženu zvyklou myslet na tisíc věcí<br />
najednou, to bylo něco neskutečného.<br />
Symbolem Rišikeše a s ním i celé Indie však<br />
není hravá opice, ale laskavá kravička s lotosovýma<br />
očkama. Kravičky se volně toulaly<br />
úzkými uličkami, pohupovaly hubenými<br />
boky a rády si zobly kousky ovoce přímo<br />
z ruky. Vedle kraviček se vždy objevil nějaký<br />
ten pejsek, který vesele koukal, a při pohledu<br />
do jeho očí jsem si mohla uvědomit naši<br />
totožnost. Prostě jsme tam stáli naproti sobě<br />
jako dvě duše: jedna v lidském těle, druhá<br />
v těle psa. Tuhle realizaci jsem tenkrát neuměla<br />
ani vysvětlit, až později při čtení knih<br />
Šríly Prabhupády se mi konečně rozsvítilo.<br />
Jedné neděle jsme se vydaly do ášramu<br />
Beatles známého též jako Mahárišiho Jógí<br />
ášram. V únoru 1968 zde Beatles v plné<br />
sestavě včetně manželek, přítelkyň a osobních<br />
asistentů strávili několik týdnů na kurzu<br />
transcendentální meditace. Celé dny se<br />
hvězdní hosté věnovali meditaci, jež spočívala<br />
v opakování si mantry, a účasti na<br />
přednáškách Mahárišiho, které probíhaly<br />
několikrát denně ve společném sále. Klidné<br />
prostředí ášramu poskytlo Beatles dokonalé<br />
útočiště: proudila zde duchovní energie<br />
a panoval svatý klid bez vševědoucích reportérů<br />
a vtíravých fanoušků. Každý z členů<br />
slavné britské čtyřky tak dostal jedinečnou<br />
příležitost se ponořit do hloubky své duše.<br />
Během několikatýdenního pobytu v ášramu<br />
John, Paul, George a Ringo dohromady vyplodili<br />
přes dvě desítky nových skladeb.<br />
ZAČALO TO ZKLAMÁNÍM<br />
Začalo to zklamáním z materiálního světa<br />
a vyvrcholilo spontánní cestou do Indie<br />
Anna Fedchenko<br />
Zajímala jsem se o jógu a můj zájem vyústil<br />
v touhu absolvovat jógový pobyt v nějaké<br />
exotické zemí. Uvažovala jsem nad Thajskem,<br />
Indonésií a Malajsií, když najednou přišlo<br />
osvícení: přece hlavní město jógy Rišikeš leží<br />
v Indii! A bylo rozhodnuto, věci se daly do<br />
pohybu, a přes můj celkem asketický způsob<br />
života a tomu odpovídající finanční situaci,<br />
během 4 měsíců jsem na kontě měla potřebnou<br />
částku. Opouštěla jsem domov s jasným<br />
vědomím, že mě ta cesta od základu změní.<br />
Neštítila jsem se změny, spíš jsem ji vyhledávala<br />
a byla připravená přivítat s otevřenou<br />
náručí. Později v letadle přišla další nečekaná<br />
realizace – jedu do Indie, abych potkala<br />
Boha. Tak funguje materiální svět, že občas<br />
živá bytost musí vyrazit tisíce kilometrů daleko,<br />
aby potkala Boha ve svém srdci.<br />
Každý z nás měl tu čest se přesvědčit, že<br />
Krišnova aranžmá jsou dokonalá. V mém<br />
případě se dokonalá sehranost projevila tak,<br />
že v letadle Moskva-Dillí se po mém pravém<br />
boku ocitla mátájí Alla, starší oddaná z Vladivostoku.<br />
Sedm hodin letu uteklo jako voda<br />
povídáním o společných rysech hatha-jógy<br />
a bhakti-jógy, předčítáním z Mahábháraty<br />
a diskutováním védské filozofie. Byla to má<br />
první ochutnávka Krišna vědomí, první ponoření<br />
do oceánu Krišnovy milosti.<br />
Uprostřed indického rámusu, pouličního<br />
bordelu, bídy, špíny a neustálé troubících<br />
dopravních prostředků jsem si připadala<br />
jako v sedmém nebi. Co víc, byla jsem<br />
bezpodmínečně šťastná a přísný režim<br />
zavedený během jóga kurzu ten pocit jen<br />
umocňoval. Poprvé jsem na vlastní kůži zrealizovala<br />
rozdíl mezi tělem a duší: fyzická<br />
Po smrti Mahárišiho Jógího v roce 2008<br />
ášram byl zabaven indickou vládou a stala<br />
se z něj turistická atrakce. Popularity Beatles<br />
s radostí využili místní obyvatelé a zkasírovali<br />
na vstupném až 600 rupií. Obrovská rozloha<br />
meditačního střediska působila zchátralým<br />
dojmem a bylo znát, že postupně podléhá<br />
nadvládě džungle. Kamenné chatky a meditační<br />
jeskyně zachovaly svůj vzhled zvenčí,<br />
byly však naprosto zbavené veškerého vnitřního<br />
vybavení včetně dlaždic a okenních<br />
skel. Bylo cítit, že se na tomto místě soustředily<br />
jemnohmotné energie stovek lidských<br />
bytostí, které meditační středisko v minulosti<br />
navštívily. Takový energetický guláš na mě<br />
působil zvláštním, až nepříjemným dojmem.<br />
V Rišikeši však bylo jedno speciální místo, kde<br />
jsem se za každých okolností cítila báječně –<br />
břeh Gangy. Bílá písečná pláž, velké oblé balvany<br />
a azurový proud vody, na nějž se dalo<br />
dívat do nekonečna. Při pohledu na Gangu se<br />
zastavoval čas, jako kdyby mi bylo znovu 5 let<br />
a život byl krásně jednoduchý a bezstarostný.<br />
Slibovala jsem Ganze, že mi bude chybět, že<br />
se za ní vrátím, a toto přání se mi splnilo do<br />
roka a do dne. V říjnu 2017 jsem se opět ocitla<br />
Praha-Dillí, ale to už je na další příběh. ■<br />
4<br />
/<br />
/<br />
5<br />
/<br />
/
ROZBITÁ VÁZA<br />
Parama Karuna<br />
„Kéž by se to nestalo, kéž by se to nestalo,“<br />
běželo mu v hlavě pořád dokola jako<br />
zoufalá instinktivní modlitba, když v šoku<br />
sledoval, jak se modrobílé střepy rozprskávají<br />
po podlaze. „Stála tolik peněz! Byla tak<br />
krásná! Co na to řekne manželka?“ Ve tváři<br />
zkamenělý výraz a v nitru zápas, ve kterém<br />
se nemohl ubránit iracionální snaze zabrzdit<br />
a o malý kousíček vrátit nekompromisní<br />
tok vteřin. Jak vzít zpátky ten nešťastný<br />
okamžik, kdy do ní tak hloupě a zbytečně<br />
strčil? Nemožné!!! Zosobněný čas tu před<br />
ním zčistajasna stál v celém svém majestátu<br />
a on cítil, jak se nezadržitelně řítí do jeho<br />
obrovských úst, která jsou schopna pohltit<br />
celé světy. Děsivé, křišťálově čisté a nezpochybnitelné<br />
uvědomění si nemilosrdné kosmické<br />
reality trvalo jeden, možná dva údery<br />
srdce. Potom opět nahmatal ony dobře<br />
známé záchytné body, ve které budoval<br />
důvěru s nemalou pomocí správné výchovy<br />
a dobrého vzdělání, už od doby, kdy si uvědomil,<br />
že dětská naivita, se kterou přišel na<br />
svět, mu v tom světě bude překážkou.<br />
„No co, nebyla zase tak drahá. Koneckonců,<br />
můžu koupit jinou, taky hezkou. Takže zbývá<br />
jen přetrpět chvíli manželčina láteření, a je to.“<br />
Dojem z bleskového výletu přes propast<br />
blažené nevědomosti pomalu bledl a mizel<br />
v zapomnění a on se opět uvelebil v měkké<br />
a příjemné banální všednosti života moderního<br />
civilizovaného Evropana. Na řadu<br />
přišly důležitější věci, než jsou existenciální<br />
pochyby. „Vždyť o víkendu přijede Standa<br />
s rodinou a já mu chtěl zrovna volat, ať nezapomene<br />
vzít kytaru. Ono grilování s písničkami<br />
je úplně o něčem jiném než s rádiem.<br />
A Standa, ten když zazpívá...“<br />
Přišla noc. Ležel v posteli vedle spící manželky,<br />
koukal do stropu a ne a ne usnout.<br />
Zkoušel to na zádech, na jednom i na<br />
druhém boku, ale ono nic. Spánek nepřicházel,<br />
kolem jen ticho, tma a prázdno<br />
a v hlavě to vířilo podivnými myšlenkami.<br />
„Co až přijdu o něco cennějšího, než je<br />
starožitný porcelán? Čas ani potom nepůjde<br />
vrátit. Ačkoliv se ho pokoušíme<br />
spoutat definicemi teorií, kterým málokdo<br />
rozumí, je pro nás stále mocí, které<br />
se nelze vzepřít. I jedna jediná vteřina,<br />
i když se může zdát jako nepatrná, se stane<br />
nepřekonatelnou, jakmile nás oddělí<br />
od něčeho, co patří minulosti. Běda! Dříve<br />
či později nám čas vezme vše, co je nám<br />
teď drahé a k čemu jsme připoutáni.“<br />
Bolavýma očima zamžoural na displej<br />
digitálního budíku na nočním stolku,<br />
modrozeleně zářícího do temnoty<br />
ložnice. Blikající dvojtečka s chladnou<br />
netečností odpočítávala vteřiny mizící<br />
v nenávratnu. Uvědomil si, že ráno bude<br />
nepříjemně nevyspalý. A ten kolotoč<br />
v hlavě ne a ne zastavit.<br />
„Cokoliv učiníme v hmotném světě, je<br />
dočasné, byť by to přineslo skvělé výsledky<br />
i hluboké uspokojení. Pomineme–li<br />
čistě sobecké ziskuchtivé činnosti,<br />
které přináší štěstí až po velké námaze,<br />
nebo primitivní uspokojování žádostí<br />
těla bez ohledu na okolnosti či následky,<br />
tak lze uznat, že určitý druh trvalejší<br />
spokojenosti je možné získat činnostmi<br />
pro dobro druhých. Přesto i takové<br />
relativně nesobecké jednání přinášející<br />
prospěch lidem, zvířatům, přírodě nebo<br />
i celému světu je z absolutního hlediska<br />
pomíjivé, a tudíž bezvýznamné. Všechny<br />
elementy našich činností tak jako tak<br />
zaniknou a s nimi zmizí i jakýkoliv smysl<br />
činnosti samotné. Ani naše současné<br />
identity nebudou existovat déle než<br />
naše těla a ani vzpomínky na ně neodolají<br />
mocnému působení času. Pokroutí<br />
se, vyblednou, zvětrají, rozpadnou se<br />
a nakonec zmizí úplně.<br />
Co jsem to zahlédl za smolnou propastí,<br />
když jsem se přes ni přenesl na druhý břeh<br />
a zase zpátky dřív, než se všechny porcelánové<br />
střepy na dlažbě zastavily? Neměl<br />
bych se tím už trápit. Jak říkával táta: ‚Nad<br />
takovými věcmi se nepřemýšlí‘.“<br />
Když se po nějaké době začal sen prolínat<br />
s bděním, vyklouzly mu z rukou<br />
opratě pro řízení myšlenek úplně. V té<br />
době se někdy vrací naivní kluk, kterým<br />
býval, než ho svět otesal do společensky<br />
přijatelného tvaru. Kluk, který byl indiánským<br />
šamanem i bojovníkem, co se<br />
nebál smrti. Mnohokrát přeplul všechna<br />
moře a mnohokrát se v nich utopil. Přešel<br />
všechna pohoří ještě v dobách, kdy vypadala<br />
jinak, a odřenou botou nejednou<br />
zakopnul o vlastní hrob. Někdy cestoval<br />
až na hranice vesmíru a jindy byl vězněn<br />
krutými vládci po tisíce let v temných<br />
kobkách hluboko pod zemí. Létal v oblacích<br />
a potápěl se na dno oceánu. Znal pralesy<br />
i pouště, rozuměl hlasu větru i pohybům<br />
planet. Čas pro něj nic neznamenal.<br />
„Přál bych si poznat věčnost. Proč by to<br />
mělo být nemožné? Co záleží na těle? Ať<br />
si klidně umře. Já sám umřít nemůžu, mě<br />
čas nedostane. Protože já nejsem z masa<br />
a kostí. Nejsem ani z hlíny, vody a ohně.<br />
Vítr se mě nemůže dotknout a ani prostor<br />
samotný mě neomezuje. Všechno to dočasné<br />
je jenom sen, ve kterém jsem nějak<br />
uvíznul, a nemůžu se z něj probudit. Ulpěl<br />
jsem na dočasném a ztratil věčné. Ty, jehož<br />
jméno jsem zapomněl, vysvoboď mě<br />
z této noční můry. Chci se vrátit domů,<br />
Kde je to místo,<br />
které jsem opustil?<br />
Chci se vrátit...<br />
tam, kde nic nekončí a kde mohu být bez<br />
obav takový, jaký jsem. V hmotném těle<br />
jsem pouhým otrokem jeho žádostí, které<br />
mě vedou od jednoho utrpení k druhému.<br />
Svůj čas marním činnostmi bez hlubšího<br />
smyslu, které netěší ani mě, ani nikoho jiného.<br />
A přesto jsem mnoha silami nucen<br />
je do úmoru vykonávat a tak setrvávat<br />
v tomto nešťastném světě.<br />
Kde je to místo, které jsem opustil? Chci se<br />
vrátit...“<br />
Dospělý muž i malý kluk se rozplývají v černou<br />
prázdnotu, když mělký spánek předává<br />
žezlo hlubokému. Přichází chladivá temnota<br />
a tělo i duše, které jsou tímto způsobem<br />
nakrátko oddělené, odpočívají. Zítra si<br />
možná ani nevzpomene... ■<br />
6<br />
/<br />
/<br />
7<br />
/<br />
/
ŠRÍMAD BHÁGAVATAM<br />
Šrímad-Bhágavatam uvádí,<br />
že v Kali-yuze budou stát v čele vlád<br />
DRANCOVNÍCI A ZLODĚJI.<br />
Šríla Prabhupáda<br />
V této kapitole Bharatu Mahārāje – nyní<br />
jako Jaḍa Bharatu – úspěšně přijal král<br />
Rahūgaṇa, vládce států Sindhu a Sauvīry.<br />
Král nejprve nutil Jaḍa Bharatu nést jeho<br />
královská nosítka a káral ho, že je nenese<br />
správně. Pro nosítka krále Rahūgaṇy bylo<br />
třeba jednoho nosiče a hlavní nosiči pro<br />
tento účel shledali Jaḍa Bharatu nejvhodnější<br />
osobou. Byl tedy donucen nést královská<br />
nosítka. Jaḍa Bharata proti tomuto<br />
pyšnému rozkazu neprotestoval a pokorně<br />
se práce ujal. Když však nosítka nesl, dával<br />
pozor, aby nešlápl na mravence, a jakmile<br />
nějakého uviděl, zastavil se, aby ho<br />
nechal přejít. Kvůli tomu nedokázal udržet<br />
krok s ostatními nosiči, což krále v nosítkách<br />
nesmírně rozčilovalo a hrubě mu za<br />
to vynadal. Jaḍa Bharata byl však zcela<br />
oproštěný od tělesného pojetí, a proto neprotestoval<br />
a nesl nosítka dále. Když jednal<br />
stejně jako předtím, král mu pohrozil<br />
potrestáním. V odpověď na jeho hrozbu<br />
začal Jaḍa Bharata hovořit.<br />
SB 5.12.7<br />
śocyān imāṁs tvam adhikaṣṭa-dīnān<br />
viṣṭyā nigṛhṇan niranugraho ‚si<br />
janasya goptāsmi vikatthamāno<br />
na śobhase vṛddha-sabhāsu dhṛṣṭaḥ<br />
PŘEKLAD:<br />
Pravda ovšem je, že tito nevinní lidé, kteří<br />
nesou tvoje nosítka, aniž by za to dostali<br />
zaplaceno, kvůli této nespravedlnosti<br />
trpí. Jejich situace je velice žalostná, protože<br />
je násilím nutíš, aby tě nesli. To dokazuje,<br />
že jsi krutý a bezcitný, ale přesto<br />
sis pod vlivem falešné pýchy myslel, že<br />
chráníš občany. To je k smíchu. Choval<br />
ses tak hloupě, že ve shromáždění učených<br />
osob by tě nikdo nemohl obdivovat<br />
jako ušlechtilého člověka.<br />
VÝZNAM:<br />
Král Rahūgaṇa byl pyšný na to, že je král,<br />
a domníval se, že má právo vládnout občanům<br />
podle libosti, ale přitom bezdůvodně<br />
obtěžoval lidi tím, že je nechával nést svá<br />
nosítka, aniž by jim zaplatil. Přesto se považoval<br />
za ochránce občanů. Král má být ve<br />
skutečnosti zástupcem Nejvyšší Osobnosti<br />
Božství; z toho důvodu se nazývánara-devatā,<br />
Pán mezi lidmi. Pokud si však myslí, že<br />
když je hlavou státu, může využívat občany<br />
pro svůj smyslový požitek, je na omylu. Takový<br />
postoj učenci neuznávají. Podle védských<br />
zásad mají učení mudrci,brāhmaṇové<br />
a učenci, radit králi ve shodě s příkazy dharma-śāster,<br />
a povinností krále je se těmito<br />
radami řídit. Učené kruhy neuznávají, když<br />
král využívá veřejného úsilí ve vlastní prospěch.<br />
Jeho povinností je chránit občany.<br />
Z krále se nesmí stát darebák, který ve svůj<br />
prospěch vykořisťuje poddané.<br />
Śrīmad-Bhāgavatam uvádí, že v Kali-yuze<br />
budou stát v čele vlád drancovníci a zloději.<br />
Tito lupiči násilím nebo intrikami okrádají<br />
veřejnost o peníze a majetek. Ve Śrīmad-<br />
-Bhāgavatamu je proto řečeno: rājanyair<br />
nighṛṇair dasyu-dharmabhiḥ. S pokrokem<br />
Kali-yugy vidíme, jak se tyto charakteristiky<br />
již projevují. Jistě si dovedeme představit,<br />
jak zkažená bude lidská civilizace na konci<br />
tohoto věku. Rozumní lidé, schopní pochopit<br />
Boha a náš vztah s Ním, v té době<br />
nebudou existovat. Z lidí se prakticky stanou<br />
zvířata. Tehdy přijde Pán Kṛṣṇa jako<br />
Kalkiavatāra, aby lidskou společnost napravil;<br />
Jeho posláním bude pozabíjet všechny<br />
ateisty. Viṣṇu neboli Kṛṣṇa je z konečného<br />
hlediska skutečným ochráncem.<br />
Když takzvaní králové a vůdčí představitelé<br />
vlády řídí společnost nesprávným způsobem,<br />
Pán inkarnuje a uvádí vše do pořádku.<br />
To říká Kṛṣṇa v Bhagavad-gītě: yadā<br />
yadā hi dharmasya glānir bhavati bhārata.<br />
K tomu samozřejmě dochází po mnoha<br />
letech, ale tento princip existuje. Jakmile<br />
se král či hlava státu neřídí správnými<br />
zásadami, příroda udílí tresty v podobě<br />
války, hladomoru a podobně. Není-li si<br />
tedy vůdce vlády vědom smyslu života,<br />
nemá vládnout. Svrchovaným vlastníkem<br />
všeho je ve skutečnosti Pán Viṣṇu. On je<br />
tím, kdo se stará o každého. Král, otec<br />
a opatrovatel jsou pouze zástupci Pána<br />
Viṣṇua, který je zplnomocnil, aby dohlíželi<br />
na správu a udržování pořádku. Proto je<br />
povinností hlavy státu starat se o veřejnost<br />
tak, aby lidé nakonec poznali smysl života.<br />
Na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇum. Pošetilí<br />
vládci a obyčejní lidé bohužel nevědí,<br />
že konečným smyslem života je pochopit<br />
Pána Viṣṇua a dospět k Němu. Bez tohoto<br />
poznání jsou všichni v nevědomosti a celá<br />
společnost je plná podvodníků a podvedených.<br />
■<br />
8<br />
/<br />
/<br />
9<br />
/<br />
/
JAK JSEM NEVYFOTIL DUŠI<br />
Hubert Müller<br />
Nepozornost znamená,<br />
že nám život uniká mezi prsty<br />
Zamysleli jste se někdy, jak moc je lidský<br />
život zaplněn frázemi? Podrobím-li trochu<br />
upřímně analýze každodenní komunikaci<br />
mezi lidmi, kterou denně absolvuji, trochu<br />
se zděsím, jak často přecházíme komunikaci<br />
mezi lidmi prohozením frází. Slovo „fráze“<br />
vnímám jako výrok či slovní obrat, z nějž se<br />
již vytratil obsah nebo již není vnímán, a člověk<br />
se při jeho užití spolehne, že je tento<br />
výrok všeobecně jaksi přijímán. K zamyšlení<br />
nad frázemi mě přiměl můj zájem o fotografování.<br />
Jedna z nejčastěji opakovaných frází<br />
v oblasti fotografie je totiž tzv. „fotografování<br />
duše“. Chce-li fotograf poukázat na výjimečnost<br />
své tvorby, uvede či naznačí, že on<br />
„fotografuje duši“. Pokud chce někdo vyjádřit<br />
obdiv ke kvalitě fotografie, často se utíká<br />
právě k tomuto obratu. Je jasné, že je tento<br />
výrok používán s určitou mírou nadsázky.<br />
Co se tedy míní tím, že někdo „fotografuje<br />
duši“? Obvykle se tak hovoří o fotkách,<br />
které zachycují emoce anebo které emoce<br />
vyvolávají. Obraz se zde snaží ukázat lidské<br />
nitro a současně toto lidské nitro oslovovat.<br />
Hledíme-li na fotku, která v tomto směru určitou<br />
kvalitu má, cítíme, že má „sílu“. Co v tu<br />
chvíli promlouvá? Aby se podařilo takový<br />
obraz zachytit, musí být fotograf naladěn...<br />
Ale na co? Nebo na koho?<br />
že dobrou fotku netřeba komentovat ani<br />
vysvětlovat – měla by být dostatečně silná<br />
na to, aby o svém obsahu vypovídala. A já<br />
tu opravdu nechci komentovat ani vysvětlovat<br />
„hloubku“ fotky. Ale nechci k ní – stejně<br />
jako k životu – přistupovat s frází na rtech.<br />
Fráze je v jistém smyslu synonymem nepozornosti.<br />
A nepozornost znamená, že nám<br />
život uniká mezi prsty. Fotka může dokumentovat<br />
to, jak se náš život topí ve frázích<br />
– vyslovených, zobrazených, jakkoli vyjádřených.<br />
Nesmí přitom ale sama být frází,<br />
nemůže se pohodlně vtěsnat do očekávaných<br />
forem. Stává se tak neosobní, mlčící,<br />
prázdnou. I proto si dopřávám následující<br />
výpravu, kde se pokusím vystoupit z věznice<br />
frází, formulek, forem bez obsahu.<br />
Dráždí mě myšlenka, zda přece jen nelze<br />
vyfotografovat duši jako takovou. Co se<br />
míní duší? První, co mne napadlo, je, že to<br />
jsou projevy života. Ale v tom výroku je zakuklen<br />
logický nesmysl. Duši hledáme jen<br />
tam, kde je život. Zachytíme-li jeho projev,<br />
nezachycujeme duši, ale to, díky čemuž<br />
o ní víme. Má-li fotka „jiskru“, pak se do ní<br />
promítly projevy duše – proto někdy říkáme,<br />
že je v ní život. S trochou poctivosti se<br />
však neubráníme rozlišovat mezi projevem<br />
života – duše – a jí samotnou. Že bychom<br />
se tedy vrhli do studia psychologie? Jenže<br />
to bychom tímto studiem strávili možná<br />
zbytek života – a je otázka, s jakým výsledkem.<br />
Život je krátký na studium omylů<br />
a myšlenkových rarit... Nejsem v tomto<br />
oboru odborníkem – byť jsem prošel na<br />
školách různými hodinami, přednáškami<br />
a semináři psychologie. Je to obor, který je<br />
tvořen obrovským množstvím knih, názorů<br />
a teorií (ostatně jako kterýkoliv jiný vědní<br />
obor). Můžeme se zabývat také nepřeberným<br />
množstvím ezoterických, duchovních<br />
a rádoby duchovních nauk. K leckterým<br />
jsem za svůj život přičichl. Jedna věc mi ale<br />
neunikla a zároveň mě trochu demotivovala<br />
jít hlouběji do těchto nauk, včetně studia<br />
psychologie: nikde jsem nenašel praktickou<br />
radu, sdělení, návod, nic důsledně<br />
Používat fráze, žít s frázemi – znamená<br />
rezignovat na hloubku, obsah, podstatu.<br />
A je-li můj zájem o fotografii vážný, jak ji<br />
mohu ponechat v mělkých vodách? Říká se,<br />
10<br />
/<br />
/<br />
11<br />
/<br />
/
nekorespondovalo s životem, který zakouším.<br />
Vše to byly teorie, nebo sice poznatky<br />
odpozorované, ale nakonec interpretované<br />
tak, že nebylo zřejmé, co si s tím vlastně<br />
počít. A pokud už bylo něco praktické,<br />
tak v omezeném rozsahu. Jestli jsem totiž<br />
dostal někdy od někoho dobrou radu, byla<br />
založená na zkušenosti, na ochotě naslouchat<br />
životu s otevřeným srdcem.<br />
Člověk si musí totiž nejdřív odpovědět na<br />
otázku, proč chceme lidské psýché – nitru,<br />
duši, mysli, stavu vědomí – rozumět. Děláme<br />
to totiž denně, ať už vědomě, úmyslně,<br />
nebo jaksi automaticky. Při každém<br />
kontaktu s druhým člověkem odhadujeme<br />
stav jeho nitra, jeho „nastavení“. Tedy v tom<br />
lepším případě – v horším jen automaticky<br />
předpokládáme, že druhý je nějak nastaven.<br />
A věřme nebo ne, poměrně velká<br />
část lidí vychází (často spíš podvědomě)<br />
z toho, že druhý člověk je nastaven právě<br />
na nás – že je zcela připraven nás chápat,<br />
poslouchat, přijímat nás, přijímat to, co říkáme,<br />
a právě tak, jak to říkáme – nebo spíš<br />
tak, jak si myslíme, že to zní. Tohle „přednastavení“<br />
je příčinou většiny nedorozumění<br />
a hádek. Když se potkají takoví dva lidé, tak<br />
vlastně nekomunikují spolu – vidí se, slyší<br />
se, ale jeden o druhém doopravdy neví,<br />
protože každý z nich vlastně vede rozhovor<br />
se svými vlastními představami. Slyší zvuky<br />
a vidí pohyby těla – v jeho mysli se však tyto<br />
projevy už zobrazují interpretované filtrem<br />
našich představ o druhém a o dané situaci.<br />
Když jsou dva takoví lidé v kontaktu,<br />
jsou vlastně stále sami. Druhá skupina lidí,<br />
tedy ti, kteří mají trochu opravdovější snahu<br />
pochopit druhého, jsou na tom lépe. Jsou<br />
upřímnější k sobě, a protože se trochu znají,<br />
umí stav mysli odhadovat u druhých, vycítí,<br />
kdy je potřeba něco říct, kdy mlčet, jak něco<br />
říct, jak se zachovat. Jejich přístup je trochu<br />
sofistikovanější. Jak této své schopnosti -<br />
více či méně rozvinuté – využijí, záleží pak<br />
již na jejich charakterových vlastnostech.<br />
Nezřídka takto narazíme na velmi zdatné<br />
manipulátory. ■<br />
CO VLASTNIT<br />
Jaysačínandan<br />
Sókratés, jeden z nejvlivnějších myslitelů<br />
západní filozofie, je dobře známý pro svůj<br />
bystrý intelekt a argumentaci (Sókratovy<br />
dialogy) na poli morálky, politiky a etiky. Zároveň<br />
rozvíjel své vnitřní duchovní porozumění,<br />
které tak významně zazářilo v díle jeho<br />
žáka Platóna. Chvíli před svojí smrtí, obklopen<br />
svými žáky mluvil jasně o nesmrtelné<br />
duši a neměnné realitě jiného světa. Jeho<br />
vlastnictví bylo skromné, jeho vnější vzhled<br />
neudržovaný. Nestaral se. Legenda říká, že<br />
jednoho dne pohlédl na tržiště v Athénách<br />
a prohlásil : „Tolik věcí, které nepotřebuji.“<br />
Chci být duchovní?<br />
Potřebuji to, co nepotřebuji?<br />
Sókratés je jen jeden z mnoha v minulosti,<br />
který cítil, že hromadění materiálního vlastnictví<br />
nejde dobře dohromady s duchovním<br />
hledáním. Knihy ze západní a stejně tak<br />
i východní spirituální a intelektuální tradice<br />
jsou naplněny osobnostmi, které do větší<br />
či menší míry zůstaly stranou světskému<br />
pohodlí. V těchto knihách neuvidíme jen<br />
extrémní odříkání mnichů, asketů, fakírů,<br />
sannjásích a ostatních, kteří žili jen v jednoduchých<br />
komůrkách, pouštích nebo lesích,<br />
ale i materiálně úspěšné jedince, kteří viděli<br />
hmotné vymoženosti jako zbytečné rozrušení<br />
při jejich důležité práci.<br />
Takže, jestli se, (na jakékoliv úrovni) zajímám<br />
o duchovní rozměr života, „potřebuji<br />
to, co nepotřebuji?“ Samotné slovo spirituální<br />
nebo duchovní označuje sféru mimo<br />
viditelné a fyzicky dotknutelné. Proč bych<br />
měl potřebovat jakýkoliv materiální objekt,<br />
včetně všech těch, které používám a udržuji<br />
jimi mé vlastní tělo? No nevadí, tohle je<br />
spíše logika asketů.<br />
Co se týče naší reality, my vlastníme hromady<br />
věcí, které používáme evidentně ne jen<br />
k udržení naší holé existence. My jen věci<br />
hromadíme. Je zde mnoho dobrých studií<br />
o konzumním způsobu života, není potřeba<br />
to tady teď rozebírat. Všichni víme, jak návykové<br />
nakupování je. A je to všude! Jsme<br />
překryti reklamou. Korporace, ať už malé<br />
nebo velké, nás žádají kupovat, jíst, vlastnit.<br />
K větší neodolatelnosti fotografují krásné<br />
ženy a muže držící jejich produkty s cílem<br />
spustit mechanizmus našeho chtíče. Tato<br />
schémata, jak Slavoj Zizek, soudobý filozof<br />
a společenský kritik udává, nás učí, jak toužit.<br />
Ne všichni lidi jsou spontánní a přirození,<br />
Zizek vysvětluje, proto potřebujeme, aby<br />
nám bylo řečeno, co my potřebujeme mít.<br />
Spousta lidí touží posílit svůj život častým<br />
navštěvováním nákupních center a hromady<br />
internetových stránek, které nabízejí<br />
zboží, jehož vlastníkem se lze stát jen jedním<br />
zmáčknutím „ kup teď“.<br />
I dřívější americký prezident Jimmy Carter<br />
v sedmdesátých letech uznal, že národní<br />
problémy jdou mnohem hlouběji než jen<br />
energetická krize (horké téma v té době).<br />
Lidé si cení požitkářství a konzumu, říkal,<br />
tak vytvářejí kulturu, kde identita lidské bytosti<br />
není více definovaná tím, co dělá, ale<br />
tím, co vlastní, a toto hromadění neuspokojí<br />
naši touhu po významu.<br />
Co tedy potom dělat? Kolik věcí není příliš?<br />
Abych našel tuto odpověď, podívám<br />
se do jednoho z nejstarších filozofických<br />
klasik dávné Indie, Íšó Upanišady. Tato<br />
a téměř 200 dalších Upanišad jsou součástí<br />
většího literárního díla dávného indického<br />
náboženského a spirituálního poznání<br />
nazývaného Védy. Napsaná v sanskritu, již<br />
první verš této Íšó Upanišady poučí čtenáře,<br />
že skutečný vlastník a kontrolor všech<br />
pohyblivých a nehybných materiálních objektů<br />
je Nejvyšší Božství (Íša), a že my, živé<br />
duše v tomto světě, máme přijmout pouze<br />
to, co nám bylo přiděleno prozřetelností<br />
(karma), a nedychtit po jiných objektech,<br />
vědouce dobře, komu patří.<br />
Íšvara, Nejvyšší Kontrolor, nebo Bůh, je<br />
stvořitel a vlastník dvou hlavních energií,<br />
ze kterých se skládá celý vesmírný projev.<br />
Nižší energie je utvořena z materiálních<br />
elementů jako země, voda, oheň, vzduch,<br />
éter, mysl, inteligence a ego. Druhá, vyšší<br />
energie je duchovní, a my, živé duše,<br />
jsme její součástí. Tato Nejvyšší Bytost je<br />
přirovnána k ohni, a stejným způsobem,<br />
jak oheň vydává svoji energii v podobě<br />
tepla a světla, je přítomen všude skrze<br />
své různorodé energie. Je to snadné pro<br />
každou živou duši (včetně vás a mě) s trochou<br />
upřímné introspekce pochopit, že<br />
naše „stvoření“ materiálních objektů jako<br />
třeba dům, není nic jiného než transformace<br />
již existujících elementů jako dřevo,<br />
kámen, nebo písek. Se správnou informací<br />
z Upanišad víme, že tyto prvky ležící<br />
okolo v přírodě, nejsou samotvořící<br />
se dlouhodobým přimícháváním částeček<br />
náhodných látek. Jsou stvořeny a (pořád)<br />
vlastněny Íšvarou.<br />
Proto, na závěr, odpověď na otázku: Co já<br />
potřebuju? je to individuální věc. Jsme rozdílné<br />
osobnosti s našimi vlastními unikátními<br />
potřebami. Je však moudré pochopit<br />
výše zmíněnou skutečnost ohledně vlastnictví,<br />
a přitom ve stejnou dobu pochopit<br />
důležitost a cíl lidského života. Namísto<br />
hromadění zbytečných cetek a zamotáváním<br />
se do šlamastyky tohoto světa, začínající<br />
spiritualista přijme cokoliv, cokoliv, co on<br />
nebo ona získá bez přehnaného úsilí, a využije<br />
raději čas a ambice k duchovní službě<br />
skutečnému vlastníkovi. ■<br />
12<br />
/<br />
/<br />
13<br />
/<br />
/
CIZÍ VIZE<br />
Lóka Saranga<br />
Vize stojí za veškerým konáním každého<br />
z nás, ať si to připouštíme nebo ne, vize,<br />
ať už cizí nebo naše, formuje náš přístup<br />
ke světu okolo nás, formuje naše hodnoty.<br />
Vize, a osoby s vizí, se dají několikanásobně<br />
kategorizovat. Například osoba se silnou<br />
vizí, která nedokáže ostatní přesvědčit<br />
o své vizi, ale i navzdory těžkostem a překážkám<br />
se ji snaží naplnit, je vizionář. Ten<br />
s vizí, který přesvědčí ostatní o své vizi, je<br />
vůdce. A ten, který nemá silnou vizi, se<br />
většinou připojí k vůdci, jehož vizi chce<br />
sdílet. A pak jsou tu ještě ti, kteří ztratili<br />
vizi a osvojili si letargii. Většinou proto, že<br />
se nepřenesli přes neúspěchy a zklamání<br />
z vlastních nebo cizích vizí.<br />
Dneska se klade opravdu velký důraz na<br />
úspěch. Spousta nejrůznějších vůdců si<br />
to uvědomuje a také si uvědomuje, že za<br />
úspěchem stojí vize a odhodlání naplnit danou<br />
vizi. Proto vznikají spousty kurzů, technik,<br />
poraden a cvičení, jak dosáhnout úspěchu<br />
jak v osobním, tak profesním životě.<br />
Hmotný zisk je dnes bohužel nejrozšířenější<br />
měřítko úspěchu. Nedávno jsem se bavil<br />
s jedním kamarádem o tom, jak pracuje na<br />
lince ve výrobě nějakých japonských autíček.<br />
Myslím že TPCA. Na první pohled to<br />
vypadá, že vedoucí podniku mají ohromný<br />
zájem na osobním rozvoji každého z tisíců<br />
zaměstnanců. Pořádají společná setkání,<br />
vychovávají zaměstnance v solidaritě,<br />
poctivosti a uvědomělosti, budují vědomí<br />
společné vize, vzájemné podpory a soudržnosti.<br />
Jeden z efektů takového snažení<br />
prý je, že každý uvědomělý pracovník považuje<br />
dovolenou jako malou zradu celkové<br />
vize, a tak si dovolenou raději nebere.<br />
V Japonsku se prý někde o dovolených<br />
ani nemluví. Není to vlastně žádná novota,<br />
inspirovat dělníka do společné vize byla<br />
snaha všech režimů, jak těch diktátorských,<br />
tak těch méně diktátorských. Ale jediný záměr<br />
takového snažení je zvýšit produktivitu,<br />
zvýšit zisk.<br />
Moderní doba, postavená na materializmu,<br />
si silně uvědomuje potřebu a význam vize,<br />
proto jsou tady všechna různá média, politika,<br />
sport, kultura atd. Ti všichni se snaží<br />
formovat naše vize, vytvářet naše osobnosti<br />
a vést nás ke „svému cíli“. Ale se skutečnou<br />
vizí živé bytosti /duše/ to nemá nic společného.<br />
Je to pro nás cizí vize. Nás samotné<br />
nemůže nikdy materiální vize plnohodnotně<br />
uspokojit. Letargie a sebeničící mentalita<br />
projevující se v touze zapomenout na<br />
současnou realitu okolo nás je výsledek neslučitelnosti<br />
povahy vlastního já s materiální<br />
vizí, byť se tato vize může tvářit sebelépe.<br />
Védská literatura nás naproti tomu nabádá,<br />
abychom si osvojili naši skutečnou duchovní<br />
vizi a díky ní prohloubili duchovní vnímání<br />
a dosáhli skutečného úspěchu v životě.<br />
Například Bhagavad-gítá, je to rozhovor<br />
mezi Bohem, Krišnou a vojákem Ardžunou.<br />
Ardžuna upadl těsně před bitvou do<br />
ohromné letargie a nechtěl bojovat, chtěl<br />
utéct před realitou okolo sebe. Tím by si<br />
ale sám strašlivě ublížil. Krišna mu předložil<br />
transcendentální poznání s úmyslem probudit<br />
v něm skutečnou duchovní vizi a tím<br />
ho zbavit jak nářku, tak letargie. Nebylo to<br />
se záměrem zisku. Bylo to se záměrem dát<br />
mu skutečný prospěch. Dát mu neochvějnou<br />
vnitřní spokojenost. Je tedy jen na<br />
nás a na našich zkušenostech, jakou vizi si<br />
osvojíme. Materiální, nebo duchovní. Tady<br />
je například několik veršů z 13. kapitoly Bhagavad<br />
gíty vztahujících se k vizi:<br />
(Bg 13.29 až 13. 32) ■<br />
NAVŠTIVTE facebook.com/ HARINÁMA.MANDIR<br />
■ weapon inventory:<br />
japa<br />
kartals<br />
mrdanga<br />
■ Target data:<br />
Zenklova 344/107,<br />
Praha 8 - Libeň<br />
14<br />
/<br />
/<br />
15<br />
/<br />
/
Věz, že to,<br />
co prostupuje<br />
celým tělem,<br />
nepodléhá zkáze.<br />
Nikdo nemůže<br />
zničit tuto<br />
neměnnou duši.<br />
Bhagavad-gítá 2.17<br />
Tady Krišna dává praktické vedení<br />
k pochopení přítomnosti duše. Říká, že to,<br />
co prostupuje celým tělem, je nesmrtelné.<br />
Tak co je to, co prostupuje celým tělem?<br />
Není to kůže, nejsou to kosti, svaly nebo<br />
krev. Aktivní princip v našem těle je vědomí,<br />
neboli duše.<br />
Dnes lékařská věda může vyměnit kosti,<br />
maso, krev, orgány. Vypadá to, jako by vše<br />
mohlo být vyměněno díky dnešnímu<br />
vědeckému pokroku. Ale ta věc, která je<br />
nesmrtelná, když odejde, nemůže být<br />
nahrazena. V současnosti dokonce mohou<br />
nahradit i srdce, ale žádná lékařská věda<br />
ani jiná věda nedokáže nahradit život.<br />
Krišna dává příklad, že přítomnost duše<br />
je vnímána skrze vědomí. Maso, kosti, krev,<br />
všechno tu může být, ale pokud tam není<br />
vědomí, není zde život. Když vědomí je<br />
v těle, smysl bolestí a pocity štěstí mohou<br />
být vnímány. Bez tohoto vědomí, tělo je jen<br />
hromada mrtvé hmoty.<br />
Krišna učí, že vědomí je symptomem duše<br />
a že je nesmrtelné, není zničeno, když je<br />
zničeno tělo.<br />
16<br />
/<br />
/