24.07.2013 Views

Vestjysk i en storby - Daniel Boysen Pedersen

Vestjysk i en storby - Daniel Boysen Pedersen

Vestjysk i en storby - Daniel Boysen Pedersen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Vestjysk</strong> i <strong>en</strong> <strong>storby</strong><br />

Det blæst <strong>en</strong> forfærdelig vind d<strong>en</strong> daw ud fra vest<br />

ø regn sto’ hårdt nee å æ taw og mi sind det vandret<br />

no sku a bort fra æ stilhed og æ ro<br />

a sku ind i æ <strong>storby</strong> og bo<br />

A var så bekymret, tænk hvis a had glemt noet?<br />

Det ku jo vær noet vigtig, som å kam eller æ håndklæde<br />

m<strong>en</strong> det var jo for sille no, vi var tawn af sted<br />

så a besluttet mæ for at la’ æt lig<br />

A v<strong>en</strong>der mig om og sir ud a æ vindu, blot et sidste blik<br />

å æ by og å æ natur, stilhed<strong>en</strong> der risler g<strong>en</strong>nem ø mark<br />

mi tanker er store, m<strong>en</strong> mi ord er få<br />

gad vi’ om de har køer i æ <strong>storby</strong>?<br />

A kan i hvert fald hurtig konstatere, at de har bilkøer.<br />

A kan allerede mærk noet ændre sig i mæ, dér er <strong>en</strong> rynke, <strong>en</strong><br />

rynke dér midt å æ pande; det plejer der æ at være.<br />

D<strong>en</strong> er så underlig skæv i ’et, a forstår det æ helt.<br />

Or A kan mærk <strong>en</strong> underlig rastløshed i min b<strong>en</strong>, det kribler<br />

hele vej op g<strong>en</strong>nem ø ryg, m<strong>en</strong> a la’ æt lig<br />

A prøver at efterlade ø problemer i æ bil, der no kør tilbage<br />

til vestjylland ig<strong>en</strong>.<br />

M<strong>en</strong> problemerne vil æ la’ mæ lig’ – d<strong>en</strong> først nat går mæ<br />

fortvivlelse, fortabelse og feber; angst<strong>en</strong> for at brænde i<br />

by<strong>en</strong>s flammer tar’ til. De næst mange nætter går å samme<br />

måde.<br />

A passer ikke ind her, A passer ikke ind nog<strong>en</strong> steder; A<br />

løber rundt i gad<strong>en</strong> som <strong>en</strong> gal, folk kigger å mæ som jeg er<br />

syg – mi dialekt dræber mæ, ing<strong>en</strong> tager mæ seriøs – A tøvs,<br />

nej, A synes, tøvs, synes, tøvs, ser, sir, ser, sir, tøvs,<br />

synes. Jeg synes. Jeg synes noget ændrer sig, min stemme<br />

bliver anderledes.


Jeg er ny, m<strong>en</strong> jeg passer ind. Jeg udsletter de ting der<br />

afslørede mig – de ting, der gjorde mig unik:<br />

Jeg klipper mit hår kort i siderne, sætter det op i <strong>en</strong> lille<br />

grisehale bagpå, går i skovmandsskjorter og spiser økologisk<br />

jeg pisser på alting, før det pisser på mig<br />

jeg m<strong>en</strong>er noget om alt, m<strong>en</strong> forstår ikke særlig meget<br />

pludselig er mine ord mange, m<strong>en</strong> mine tanker små<br />

M<strong>en</strong> nu kan jeg heldigvis nøjes med at gå rundt i gad<strong>en</strong>,<br />

folk snakker så flinkt til mig, nysgerrigt<br />

det er blevet så ligetil at være samm<strong>en</strong> med mig<br />

i smeltedigel<strong>en</strong>, uhm, det smager godt, <strong>en</strong>sartet, næst<strong>en</strong> som<br />

om vi kommer fra samme celle. Måske ville lidt selleri dog<br />

hjælpe? Sådan nu er min humor også ved at være på plads.<br />

Jeg går fra <strong>en</strong> kæreste, så til d<strong>en</strong> <strong>en</strong>este kæreste, derefter<br />

til <strong>en</strong> and<strong>en</strong>s – jeg tar’ imod lidt af hvert og giver ikke<br />

noget ig<strong>en</strong> – sådan spilder jeg mit liv med minutters glæde,<br />

kortvarig tilfredsstillelse og dyb respekt fra mine v<strong>en</strong>ner.<br />

Med tid<strong>en</strong> får jeg mere og mere lyst til at brænde by<strong>en</strong>,<br />

forlade d<strong>en</strong>, skuffet. By<strong>en</strong>, der stjal mit smil, m<strong>en</strong> som<br />

glemte at bruge det til noget.<br />

Jeg vågner i bil<strong>en</strong> og er lykkelig. Det er ikke for s<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong>dnu, m<strong>en</strong> min dialekt er tabt.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!