2297 Brugsanvisning - Harald Nyborg
2297 Brugsanvisning - Harald Nyborg
2297 Brugsanvisning - Harald Nyborg
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ELEKTRONISK LASER KAMIN<br />
BRUGSANVISNING<br />
HURTIG OG EFFEKTIV OPVARMNING<br />
MODEL K-404
Kaminens egenskaber<br />
• Automatisk styring<br />
Den helt nye styrefunktion giver optimal opvarmning med maksimal varme og en<br />
besparende forbrændingscyklus, uden at det er nødvendigt at slukke for kaminen.<br />
• Selvdiagnosticering<br />
Hvis der opstår fejlfunktion under brug, vises der en fejlkode i displayet, hvilket giver<br />
mulighed for øjeblikkelig korrektion.<br />
• Funktion til eliminering af ufuldstændig forbrænding af gas<br />
Denne funktion minimerer lugtgener og ufuldstændig forbrænding af gas takket være et<br />
overvågningssystem, der slukker for ventilatorviften ca. 10 sekunder, før flammen går<br />
ud, og kaminen slukker.<br />
• Ny Clean Power-brænder<br />
Den nye Clean Power-brænder minimerer fremmedlegemer og lugt under<br />
forbrændingen, ved at brænderen holder en konstant temperatur og øger<br />
forgasningszonen i forbløffende grad.<br />
• Infrarød stråling og varmluft integreret i keramisk belægning<br />
Luftristen har en keramisk belægning og udsender infrarøde stråler, der er gavnlige for<br />
helbredet.<br />
Indholdsfortegnelse<br />
1. Sikkerhed s. 3 6. Brug af kaminen s. 11<br />
2. Tegning over kaminens dele s. 9 7. Rengøring og opbevaring s. 14<br />
3. Funktionspanel s. 10 8. Fejlfinding s. 15<br />
4. Display s. 10 9. Specifikationer s. 16<br />
5. Inden brug af kaminen s. 11 10. Fejlmeddelelser s. 17<br />
Bemærk : Under brug kan en høj temperatur og ventilatorhastighed udgøre en fare. Udvis<br />
forsigtighed og sørg for, at børn og andre ikke kan komme til at røre ved kaminen ved et<br />
uheld.<br />
Noter om brug af kaminen<br />
2
1. Sikkerhed<br />
Gældende sikkerhedsregler skal altid overholdes.<br />
Alle genstande, der behandles på en ukorrekt måde, kan udgøre en fare. Graden af fare<br />
fremgår nedenfor. Det er under ingen omstændigheder tilladt at udføre de handlinger, der<br />
er angivet med et forbudssymbol. Det er heller ikke tilladt selv at forsøge at adskille og<br />
reparere kaminen. Instruktioner, der er angivet med en faresymbol, skal overholdes<br />
Forbudssymbol : Faresymbol :<br />
FARE<br />
ADVARSEL<br />
FORSIGTIGHED<br />
TILRÅDES<br />
Overtrædelser af anvisninger angivet med et forbudssymbol er<br />
forbundet med livsfare.<br />
Overtrædelser af anvisninger angivet med et forbudssymbol kan<br />
eventuelt være forbundet med livsfare.<br />
Overtrædelser af anvisninger angivet med et faresymbol er forbundet<br />
med risiko for personskade eller ødelæggelse af materiel.<br />
FARE: ANVEND ALDRIG BENZIN<br />
Der må aldrig anvendes meget flygtige brændstoffer, som f.eks. benzin mm.<br />
Det kan forårsage brand.<br />
FARE<br />
Efterlad aldrig spraydåser i nærheden<br />
af kaminen. Varmluften fra kaminen kan øge<br />
trykket i spraydåsen, hvilket kan få den til at<br />
eksplodere.<br />
Varmluftsudgangen må aldrig tildækkes<br />
med f.eks. tøj, papir m.m. Det kan forårsage<br />
en ukorrekt forbrænding.<br />
3<br />
Sørg for god ventilation. Kaminen må ikke<br />
bruges uden frisklufttilførsel.<br />
Mangel på ilt i luften kan forårsage en<br />
ufuldstændig forbrænding.<br />
Sluk for kaminen, når du går i seng eller<br />
forlader huset.
Brug aldrig brændbare gasser eller spray i<br />
rummet, hvor kaminen anvendes.<br />
Det kan forårsage brand eller ødelægge<br />
kaminen<br />
Kaminen må ikke anvendes i nærheden af<br />
gardiner eller andre brændbare materialer.<br />
Det kan forårsage brand.<br />
Kaminen må ikke påfyldes indendørs.<br />
Det kan forårsage brand.<br />
4<br />
Kaminen må ikke anvendes i en højde af<br />
1500 m eller højere over havets overflade.<br />
Hvis kaminen anvendes i en højde af 450<br />
m til 1500 m over havets overflade, hvor<br />
luften er tynd, skal kaminen justeres ved<br />
hjælp af indstillingsknappen. I modsat fald kan<br />
det forårsage en ufuldstændig forbrænding.<br />
Sluk for kaminen, inden brændstof påfyldes.<br />
I modsat fald kan der opstå brand.<br />
Undersøg altid brændstoftanken for lækage.<br />
Sørg for, at hætten er skruet stramt på.<br />
Hætten kan let løsne sig og falde af, hvis den<br />
ikke er strammet til. Det kan forårsage brand.
Kaminen må ikke anvendes, hvis den ikke<br />
fungerer normalt. Det kan være lugt eller<br />
flammer, sod eller lækage. Sluk for kaminen<br />
og tag stikket ud af stikkontakten<br />
Undgå at udsætte dig direkte for den varme<br />
luft i længere tid. Det kan give milde<br />
forbrændinger og/eller dehydrering.<br />
Undgå at røre ved den meget varme del af<br />
kaminen under brug og umiddelbart efter.<br />
Det kan give forbrændinger.<br />
Der må ikke anbringes fremmedlegemer,<br />
som f.eks. papir, stof, plastik, i<br />
varmluftindsugningen og på selve kaminen.<br />
Det kan forårsage brand.<br />
5<br />
Fjern støv. Rengør luftindsugningen og filtret<br />
mindst én gang om ugen. I modsat fald kan<br />
den øverste del af kaminen blive meget varm<br />
og give forbrændinger.<br />
Vær forsigtig når du rører ved kaminen.<br />
Den øverste del af kaminen og<br />
varmluftindsugningen bliver hurtigt varme<br />
under opvarmningen.<br />
Hvis sikkerhedsanordningen som følge af<br />
overophedning aktiveres, skal du vente mindst<br />
10 minutter, før du rører ved kaminen.<br />
I modsat fald kan det give forbrændinger.<br />
Kaminen må ikke anvendes uden<br />
forbrændingsfilter. I modsat fald kan det<br />
forårsage en ufuldstændig forbrænding.<br />
Forsøg ikke selv at adskille og reparere<br />
kaminen. Kaminen må ikke benyttes, hvis<br />
den er gået i stykker eller er beskadiget.<br />
Ukorrekt reparation kan medføre fare.
230V AC<br />
Brug et 230V AC-stik.<br />
I modsat fald kan det give elektrisk stød<br />
eller forårsage brand.<br />
Undgå at beskadige ledningen ved f.eks. at<br />
anbringe selve kaminen eller andre tunge<br />
ting oven på den. Undlad at trække stikket<br />
ud af stikkontakten ved at trække i ledningen.<br />
Ledningen må ikke komme i nærheden af<br />
varme. Undlad at anvende en splejset ledning.<br />
Det kan give elektrisk stød eller beskadige<br />
kaminen.<br />
Rengør stikket. Tør det af for støv og<br />
metalstøv. Støv på stikket kan have<br />
indflydelse på isoleringen under fugtige<br />
forhold. Det kan forårsage brand.<br />
6<br />
Sæt stikket helt ind i stikkontakten.<br />
Hvis stikket er beskadiget eller stikkontakten<br />
sidder løs, må det ikke anvendes. Undlad at<br />
bruge en stikdåse med flere udtag. Det kan<br />
forårsage brand.<br />
Kaminen må ikke slukkes ved at stikket tages<br />
ud af stikkontakten. Tag først stikket ud, når<br />
ventilatoren er standset. Kaminen kan tage<br />
skade.<br />
Hvis kaminen ikke skal bruges i længere tid,<br />
skal stikket tages ud af stikkontakten.<br />
Denne kamin må KUN anvendes og betjenes af personer som har sat sig grundigt ind i kaminens<br />
virkemåde og funktioner, og dermed kan foretage en korrekt og sikker betjening af apparatet.<br />
Børn bør være under opsyn for at forhindre uhensigtsmæssig anvendelse af apparatet.<br />
Hvis strømledning eller stik er beskadiget, skal det – af sikkerhedsmæssige hensyn – udskiftes<br />
af kvalificeret personale, inden apparatet påny tilsluttes.<br />
Apparatet må IKKE anvendes i lokaler, hvor der er risiko for at ovnen påføres vand<br />
(f.eks.tæt på badekar, i brusekabiner m.v.).<br />
KAMINEN MÅ IKKE TILDÆKKES
ADVARSEL: Beskadigede eller fejlbehæftede dele må ikke anvendes. Alle reparationer<br />
skal udføres af autoriserede fagmænd.<br />
Kaminen må ikke anvendes:<br />
• på ustabile eller ujævne flader<br />
• nær ustabile genstande, f.eks. under hylder<br />
• hvor der er træk, f.eks. i døråbninger<br />
• hvor der dannes eller akkumuleres brændbare gasser<br />
• uden opsyn, f.eks. i drivhuse<br />
• hvor der ikke kan skabes tilstrækkelig lufttilførsel, f.eks. ved tilfrosne vinduer<br />
• i små rum, f.eks. ildsteder eller skabe<br />
• hvor kaminen er helt lukket inde<br />
• hvor der er rystelser<br />
• hvor den er direkte udsat for sollys<br />
• hvor der er meget støv eller en høj fugtighed<br />
• hvor der anvendes spray eller kemikalier, f.eks. hos frisører, vaskerier eller lakfabrikker<br />
• hvor der dannes freongas eller anvendes opløsningsmidler<br />
Det kan forårsage brand, ufuldstændig forbrænding og/eller misfarvning.<br />
Flytning af kaminen<br />
• Undgå at trække kaminen hen over gulve/tæpper, der kan blive beskadigede. Ved<br />
transport i bil kan malingen under bunden blive skrællet af, hvis kaminen<br />
trækkes/skubbes, og resultere i rust.<br />
• Når kaminen flyttes, skal den være slukket, og brændstoftanken tømt. Kaminen bæres<br />
forsigtigt i opret position, ellers kan der ske spild af brændstof.<br />
Andre sikkerhedsforanstaltninger<br />
• Undlad at blokere for luften eller anbringe brændbare materialer, f.eks. gardiner i<br />
nærheden af kaminen.<br />
• Der skal være en friafstand på minimum 1 m for, bag og over kaminen og 15 cm til<br />
siderne. I modsat fald kan der ske overophedning, hvilket vil udløse<br />
sikkerhedssystemet, og kaminen vil automatisk slukke.<br />
• Placér kaminen på et plant gulv. Ikke på en hylde eller under en ustabil hylde.<br />
• Må ikke placeres, hvor der er brændbare gasser.<br />
• Må kun anvendes i rum med en god luftventilation.<br />
• For optimal effekt bør kaminen placeres nær ved eller under et vindue, hvor der er<br />
adgang til tilførsel af frisk luft.<br />
• Luftcirkulationen foran kaminen må ikke blokeres, da rumtemperaturen bliver ustabil.<br />
Opbevaring af kaminen<br />
Kaminen bør ikke stå på et gulv eller et tæppe i længere tid. Det kan give misfarvninger og<br />
mærker i gulvet/tæppet. Hvis kaminen ikke skal bruges i længere tid, tømmes<br />
brændstoftanken og opbevares i sin emballage. Kaminen må ikke opbevares i skrå<br />
position eller ligge på siden. Det kan forårsage brand.<br />
7
Bemærk<br />
• Ved tænding af kaminen bør du ikke samtidig anvende hårplejemidler, som f.eks.<br />
lak, der indeholder flygtig silikone.<br />
• En radio, der står i nærheden af kaminen, kan opfange støj fra kaminen.<br />
• Hvis kaminen er beskadiget, må den ikke anvendes. Kontakt forhandleren.<br />
• Hvis kaminen skal kasseres, skal den tømmes helt for petroleum.<br />
Brændstof<br />
Mere end 95 % af alle problemer skyldes anvendelse af forkert brændstof til transportable<br />
kaminer. Dette dækkes ikke af garantien.<br />
Der må kun anvendes flydende brændstof af højeste kvalitet uden urenheder og<br />
aromatiske tilsætningsstoffer (maks. 1 % tilsætningsstof og et flammepunkt over 61º). Der<br />
må aldrig anvendes urent flydende brændstof, eller brændstof som er behandlet kemisk,<br />
eller som indeholder vand eller benzin.<br />
Brændstofdunken skal være ren og tom, når den fyldes på en tankstation. Den må ikke<br />
indeholde urenheder eller andre væsker (vand, diesel, benzin m.m.). Du bør have en<br />
særlig dunk til dette formål.<br />
Test<br />
Du kan skelne mellem flydende brændstof til en kamin og benzin ved at dyppe en finger i<br />
væsken og puste på fingeren: Ved flydende brændstof forbliver fingeren våd. Ved benzin<br />
tørrer fingeren med det samme.<br />
Ved flydende brændstof forbliver fingeren våd<br />
Ved benzin tørrer fingeren med det samme<br />
Opbevaring af flydende brændstof<br />
Flydende brændstof må ikke opbevares i solen eller i nærheden af andre varmekilder.<br />
Hvis brændstoffet opbevares for længe, mister det sin renhed, og effekten falder<br />
Petroleum<br />
8<br />
Petroleum
Påfyldning af brændstoftank<br />
Efter brændstoftanken er udtaget for påfyldning, kan kaminen stadig anvendes i et stykke<br />
tid.<br />
Brændstoftanken skal genopfyldes, hvis kaminen slukker. Påfyldning skal ske i et andet<br />
rum, end hvor kaminen er placeret. Kontrollér altid, at hætten til tanken er skruet stramt på<br />
(ikke i nærheden af andre varmekilder eller åben ild).<br />
Flydende brændstof af dårlig kvalitet eller uraffineret:<br />
Brændstof, der er tilovers fra sidste<br />
sæson<br />
Hiver puntemps<br />
Automine Ete .<br />
Flydende brændstof, der har været<br />
opbevaret i en beholder, der ikke har<br />
været lukket tæt eller i en ikke-lystæt<br />
Flydende brændstof af dårlig kvalitet har en gul farve og en skarp lugt. Brændstof skal<br />
bruges inden for samme sæson.<br />
Hvad sker der ved brug af flydende brændstof af dårlig kvalitet?<br />
• Der kan opstå tjæredannelser i fordamperen, og det kan vanskeliggøre tænding og<br />
slukning af kaminen.<br />
• Det kan forårsage en ufuldstændig forbrænding, og kaminen kan slukke under brug.<br />
Hvis man er kommet til at bruge flydende brændstof af dårlig kvalitet:<br />
• Tøm både brændstoftanken og den faste tank for brændstof og rengør dem ved at<br />
skylle dem 2-3 gange med rent flydende brændstof til kaminer.<br />
Bemærk: Reparation som følge af brug af dårligt/urent flydende brændstof dækkes ikke<br />
af garantien og er for egen regning.<br />
9<br />
Flydende brændstof, der har været udsat<br />
for sollys eller høj fugtighed<br />
Flydende brændstof, der er iblandet vand<br />
eller støv eller anden type brændstof, der<br />
ikke er egnet til transportable kaminer.<br />
Vand, støv ,<br />
benzin , olie ......
Forberedelser<br />
Udpakning af kaminen<br />
• Fjern al emballagen. Se vejledningen øverst på kassen.<br />
• Gem emballagen til senere opbevaring af kaminen<br />
Ved udpakning af kaminen kan følgende muligvis konstateres:<br />
• Der er lidt flydende brændstof i brændstofbakken.<br />
• Brændstoffiltret er fugtigt<br />
Det skyldes, at kaminen har været afprøvet på fabrikken og er uden betydning.<br />
Brug af kaminen i tynd luft<br />
Luftindsugningens indstilling skal justeres inden brug, da den mængde luft, der er<br />
nødvendig for forbrændingen, varierer afhængig af, i hvilken lufthøjde kaminen anvendes.<br />
Skruen løsnes og kaminen justeres som vist på tegningerne. Skruen strammes til igen.<br />
Advarsel: Indstil kun luftindsugningen, første gang du anvender kaminen, og/eller hvis den<br />
skal justeres som følge af geografisk højde.<br />
0 til 800 m<br />
Luftindtaget justeres<br />
fra niveau 1 til 3<br />
(Fig. 1)<br />
Effektiv brug af kaminen<br />
800 til 1300 m<br />
Kaminen placeres under et vindue eller<br />
ved et væg nær et vindue.<br />
Kaminen må ikke placeres, hvor luftens<br />
cirkulation forhindres.<br />
OK Bad<br />
Luftindtaget justeres<br />
fra niveau 1 til 4<br />
(Fig. 2)<br />
230V AC<br />
10<br />
Fig. 1 Fig. 2<br />
Isætning af strømstik
2. Tegning over kaminens dele<br />
Strømforsyning<br />
stik<br />
11<br />
Forbrændingsluft<br />
indtag
3. Funktionspanel<br />
" ECO " knappen<br />
Tryk på denne tast til<br />
indstilling / annullering<br />
" TIMER " knappen<br />
Tryk for timer drift<br />
indstilling / annullering<br />
af mode.<br />
Automatisk slukke for<br />
4. Display<br />
Stuetemperatur<br />
Timer display<br />
Urvisning<br />
"Quick "-knappen<br />
Tryk på denne tast til<br />
hurtig start drift<br />
indstilling / annullering<br />
"CHILD LOCK"<br />
Tryk for indstilling<br />
( 3sec ) / annullere<br />
( 3sec ) .<br />
Børnesikring indstillet temperatur<br />
Behov fylde brændstof display<br />
12<br />
" 3HR " knappen<br />
Af sikkerhedsmæssige<br />
årsager slukker kaminen<br />
automatisk efter tre timers<br />
drift.<br />
"TEMP/CLOCK/TIMER"<br />
kontrolknappen<br />
* Tryk på , når du ændrer den<br />
indstillede temperatur ( OP / NED )<br />
* Tryk ved indstilling nuværende<br />
tidspunkt og timer ( time / minut )<br />
" ON/OFF " knappen<br />
Tryk på denne tast til<br />
opvarmning af ON / OFF<br />
"Mode" knappen<br />
Display skifter hver gang<br />
der trykkes på knappen.<br />
(Temperatur => Tids indstilling<br />
=> Time indstilling)<br />
Betjening indikator<br />
Grøn LED : ECO<br />
Blå LED : Normal<br />
Rød LED : Fejl & advarsel<br />
Har du brug for ventilation<br />
display
5. Inden brug af kaminen<br />
Sæt ledningsstikket i en 230 V/50HZ vægkontakt<br />
Kom rent brændstof i brændstoftanken:<br />
1. Udtag brændstoftanken og skru hætten af.<br />
2. Placér tanken på en plan flade og fyld brændstof i (brændstoffet skal stå 2/3 op i ruden)<br />
(pas på ikke at overfylde).<br />
3. Skru hætten på, og placér tanken igen.<br />
For at mindske risikoen for brand når tanken fyldes, skal:<br />
• kaminen være slukket<br />
• tanken fyldes i et andet rum, end hvor kaminen er placeret<br />
• hætten påsættes, hvor der ikke er en varmekilde eller åben ild.<br />
6. Brug af kaminen<br />
Når kaminen anvendes i et lille eller et allerede varmt rum, vil rumtemperaturen hurtigt nå<br />
den forudindstillede temperatur. I det tilfælde aktiveres "ECO"-funktionen.<br />
Drift<br />
Operation blinker.<br />
1. Sæt stikket i. I displayet blinker "0 00".<br />
2. Tryk på "ON"-knappen<br />
• Indikatoren lyser.<br />
• Den forudindstillede temperatur kan eventuelt justeres ved hjælp af<br />
temperaturreguleringsknappen.<br />
• I displayet vises "08.20", hvis den omgivende temperatur er 8º C og den valgte<br />
temperatur 20ºC.<br />
• Kaminen tænder automatisk efter ca. tre minutters fortænding.<br />
Bemærk: Displayets temperaturinterval går fra 0º C til 28º C. Hvis temperaturen er under<br />
0, viser displayet "Lo". Hvis temperaturen er højere end 28º C, viser displayet "Hi"<br />
3. Tryk på knappen eller <br />
Forbrændingen veksler automatisk mellem maksimum og minimum effekt afhængig af den<br />
omgivende temperatur.<br />
Bemærk: Hvis rumtemperaturen er højere end den valgte temperatur, brænder kaminen<br />
med minimumseffekt.<br />
Temperaturindstilling<br />
Temperaturintervallet er mellem 8ºC og 28ºC.<br />
4. Tryk på "OFF"-knappen for at slukke kaminen<br />
13
"3HR"-funktion<br />
Af sikkerhedsmæssinge årsanger slukker kaminen automatisk efter tre timers drift.<br />
Bemærk: Rumtemperaturen svarer ikke længere til den valgte temperatur, fordi dette er<br />
emperaturen nær kernen. Temperaturen svinger afhængig af kaminens placering. Når<br />
brændetiden forlænges, skal du sikre dig, at der er god lufttilførsel i rummet<br />
Indstilling af TIMER-funktion<br />
1. Sæt ledningstikket i. I displayet blinker "0 00"<br />
2. Tryk på MODE-knappen<br />
Indstil den aktuelle tid ved at trykke på og. I displayet tælles der op minut for minut<br />
og time for time for hvert tryk på knappen. Hvis ledningstikket tages ud af stikkontakten,<br />
annulleres tidsindstillingerne. Vær opmærksom på "AM" og "PM".<br />
Brug af TIMER-funktion<br />
1. Tryk igen på MODE-knappen<br />
TIMER-indikatoren vises i displayet. Timeren indstilles på samme måde som tiden.<br />
Bemærk: Displayet vender tilbage til at vise den aktuelle tid, hvis der ikke trykkes på en<br />
knap i tre sekunder. Vær opmærksom på "AM" og "PM".<br />
Hvis ledningsstikket tages ud af stikkontakten, annulleres indstillingerne.<br />
2. Tryk på TIMER-knappen<br />
TIMER-indikatoren blinker, og den aktuelle tid nulstilles i displayet.<br />
Når kaminen starter automatisk, vises TIMER-indikatoren i displayet.<br />
Tryk på "OFF"-knappen for at afbryde funktionen.<br />
Bemærk: Hvis timeren ikke er programmeret, forbindelsen bliver afbrudt eller der slukkes<br />
for strømmen, virker timeren ikke. Den skal programmeres på ny.<br />
3. Kaminen slukker automatisk efter 1 times drift. TIMER-indikatoren blinker i 10 minutter.<br />
4. Tryk på "OFF"-knappen for at afbryde TIMER-driften.<br />
Låsning af knapper (børnelås)<br />
Med denne funktion kan du hindre børn i at lege med kaminen, eller at de kommer til at<br />
tænde for den.<br />
1. Tryk på "KEY LOCK"-knappen og hold den nede i mindst tre sekunder. Låse-symbolet<br />
lyser.<br />
2. Tryk igen på "KEY LOCK"-knappen og holde den nede i mindst tre sekunder for at<br />
deaktivere børnelåsen. Låse-symbolet slukker.<br />
Hvis børnelåsen er aktiveret, kan kaminen ikke betjenes<br />
14
"ECO"-funktion (sparefunktion)<br />
Hvis den aktuelle temperatur er 3º C eller mere over den forudindstillede temperatur,<br />
slukker kaminen automatisk. Hvis temperaturen falder til under 1ºC under den<br />
forudindstillede temperatur, tænder kaminen automatisk.<br />
Bemærk: "ECO"-indikatoren lyser i sparefunktion. Når først funktionen er aktiveret, kan<br />
den kun deaktiveres ved at slukke for kaminen.<br />
1. Tryk på "ECO"-knappen. Tryk på "ON"-knappen eller "TIMER"-knappen. ECOindikatoren<br />
lyser.<br />
Bemærk: Første gang kaminen tændes, virker funktionen ikke de første tre minutter. Når<br />
funktionen er aktiveret, tænder/slukker kaminen i intervaller. Kaminen kan afgive lugt ved<br />
tænding og slukning.<br />
"KVIKSTART"-funktion<br />
Denne funktion gør det muligt at tænde hurtigt for kaminen under opvarmning. Ved at<br />
trykke på "ON"-knappen, tænder kaminen i løbet af 1 minut.<br />
1. Tryk på "QUICK"-knappen<br />
QUICK-indikatoren lyser. Kaminen aktiverer automatisk brænderen efter<br />
temperaturstyringen.<br />
2. Tryk på "ON"-knappen.<br />
Forbrændingen sker automatisk ved maksimums- og minimumseffekt afhængig af den<br />
omgivende temperatur. Der kan være lidt forskel i tændingstid afhængig af<br />
rumtemperaturen og strømkildeforholdene.<br />
3. Tryk på "QUICK"-knappen igen for at deaktivere funktionen.<br />
QUICK-indikatoren slukker.<br />
Bemærk: Det tager ca. tre minutter at varme kaminen op, når du trykker på "ON"-knappen<br />
efter at have trykket på "QUICK START"-knappen. Hvis du trykker på "QUICK START"knappen,<br />
mens kaminen er slukket (OFF), bruger den strøm til at varme kaminen op. Hvis<br />
kaminen ikke skal bruges i længere tid, skal "QUICK START"-knappen udløses.<br />
Sluk<br />
Tryk på "OFF"-knappen.<br />
Indikatoren fortsætter med at lyse. Strømtilførslen afbrydes.<br />
Tryk på "OFF"-knappen: Indikatoren blinker, og kaminen kører i nogle få sekunder for<br />
at eliminere lugt.<br />
Efter slukning fortsætter motoren med at køre for at køle de indvendige dele ned.<br />
Bemærk: Vent mindst tre minutter, inden ledningen tages ud at stikket, efter du har<br />
slukket for kaminen. Kaminen kan være varm eller afgive lugt.<br />
15
VENTILATORINDIKATOR<br />
Når ventilatorindikatoren begynder at blinke, er det tegn på, at der ikke er nok ventilation i<br />
rummet. Hvis kaminen ikke tilføres ekstra luft, slukker kaminen automatisk efter et stykke<br />
tid.<br />
Hvis indikatoren fortsætter med at blinke, efter der er tilført ekstra luft, skal du kontakte<br />
forhandleren.<br />
BRÆNDSTOFMÅLER<br />
Der lyder en tone, når der ikke er mere brændstof. Hvis flammen er svag, viser displayet<br />
[fuel]. Efter 30 minutter slukker kaminen automatisk.<br />
7. Rengøring og opbevaring<br />
Sådan rengøres og opbevares kaminen.<br />
Rengøring af luftfilter<br />
Der sidder et luftfilter på siden af kaminen. Luftfiltret rengøres med en støvsuger eller<br />
med rent vand og tørres. Det skal altid være rent, da et støvfyldt filter kan forårsage<br />
fejlfunktion. Bør altid rengøres før brug.<br />
Rengøring af kaminen<br />
Ventilatorristen og varmluftudgangen bør renses for støv mere end en gang om ugen<br />
(f.eks. med støvsugeren). Selve kaminen tørres af med en ren klud.<br />
Rengøring af brændstoffilter<br />
Drej brændstoffiltret, der sidder øverst på oliebakken, mod højre og udtag det. Rengør<br />
brændstoffiltret med rent brændstof (hvis der sidder mange fremmedlegemer i<br />
brændstoffiltret, er det også nødvendigt at tømme al brændstof ud af den faste<br />
brændstoftank).<br />
Bemærk: Fremmedlegemer, der akkumuleres i den faste tank, kan få den magnetisk<br />
pumpe til at lugte grimt.<br />
Den sekundære tank isættes, så mærkerne er ud for luftfiltret, hvorefter den drejes mod<br />
højre for at spænde den. Tanken skal altid være ren, når der fyldes brændstof på.<br />
<br />
Hvis kaminen ikke skal anvendes i længere tid.<br />
Tøm den faste tank og den udtagelige tank for brændstof ved hjælp af pumpen (hvis<br />
der efterlades vand eller fremmelegemer i tankene, kan de forårsage fejlfunktion under<br />
brug, hvis kaminen ikke har været brugt i længere tid). Tør kaminen af for støv og<br />
opbevar den på et tørt og godt ventileret sted.<br />
16
8. Fejlfinding<br />
Det er ikke tilladt at ændre på sikkerhedsanordningerne. Det kan udgøre en betydelig fare<br />
<br />
Under tænd og sluk<br />
Fænomen Årsag og løsning<br />
Kaminen udsender en svag lyd i ca.<br />
10 sekunder, efter den er tændt.<br />
Kaminen afgiver hvid røg og lugt.<br />
Metallisk lyd, når kaminen tændes og<br />
slukkes.<br />
Kaminen tænder ikke første gang.<br />
Under brug<br />
Fænomen Årsag og løsning<br />
Flammerne er røde.<br />
Kaminen afgiver hvid røg og lugt.<br />
Kaminen tænder ikke første gang.<br />
Diverse<br />
Fænomen Årsag og løsning<br />
Brændstoffet lækker.<br />
Selv om der er brændstof i tanken,<br />
viser displayet FUEL.<br />
Displayet viser E06.<br />
Det er normalt. Kaminen udvider sig lidt, når den<br />
bliver tændt.<br />
Rusthæmmende olie og forbrændt støv lugter<br />
første gang, kaminen tændes. Lugten forsvinder<br />
efter 1-2 timers brug.<br />
Rusthæmmende olie og forbrændt støv lugter<br />
første gang, kaminen tændes. Lugten forsvinder<br />
efter 1-2 timers brug.<br />
Hvis det er første gang, kaminen bruges, eller hvis<br />
kaminen ikke har været brugt i lang tid, kan der være<br />
kommet luft i forbrændingssystemet. Det kan give<br />
ukorrekt tænding med gnister, der somme tider giver<br />
en lyd. Prøv at tænde kaminen et par gange.<br />
Flammerne bliver røde under forbrændingen.<br />
Dette er normalt undtagen i tilfælde, hvor kaminen<br />
ikke tænder eller slukker korrekt under brug.<br />
Dette er ikke unormalt og kan skyldes, at:<br />
- kaminen anvendes i saltholdig luft, f.eks. nær havet<br />
- kaminen anvendes i støvede omgivelser<br />
- kaminen anvendes i fugtige omgivelser<br />
- kaminen anvendes samtidig med en affugter.<br />
Det skyldes, at det flydende brændstof strømmer fra<br />
den udtagelige tank til den faste tank. Dette er ikke<br />
unormalt.<br />
Tjek om hætten til brændstoftanken er skruet<br />
stramt på. Stram den eventuelt.<br />
Tjek om der er fremmedlegemer eller står vand i<br />
brændstoffiltret og rens det eventuelt.<br />
Kaminens automatiske strømafbryder er blevet<br />
aktiveret. Genstart kaminen.<br />
17
Hvad betyder disse visninger?<br />
Fænomen Årsag og løsning<br />
Kaminen slukker før den<br />
programmerede tidspunkt.<br />
FUEL-indikatoren lyser i<br />
displayet.<br />
Tank-symbolet vises i<br />
displayet.<br />
Kaminen slukker efter e<br />
vist stykke tid.<br />
HOT-symbolet vises i<br />
displayet.<br />
9. Specifikationer<br />
Sikkerhedsanordningen<br />
aktiveres efter en times<br />
TIMER-drift<br />
Der er ikke mere brændstof.<br />
Tanken er ikke sat i kaminen.<br />
Sikkerhedssystemet aktiveres<br />
efter tre timers drift.<br />
Den omgivende temperatur<br />
er høj.<br />
18<br />
Løsning<br />
Tryk på "ON"-knappen<br />
Tryk på "OFF"-knappen og fyld<br />
brændstof på.<br />
Sæt tanken i kaminen og tryk på<br />
"ON"-knappen.<br />
Tryk igen på "3HR ADD"-knappen<br />
for at forlænge med yderligere tre<br />
timers brændetid. Tryk på "ON" for<br />
fortsat opvarmning.<br />
Anvend først kaminen igen, når<br />
den omgivende temperatur er<br />
faldet til under 28º C.<br />
Model K-404<br />
Type<br />
Fordampning/kunstig træk og konvektion<br />
Antændelse<br />
Højspændingsgnist, automatisk<br />
Brændstof<br />
Flydende brændstof til transportabel kamin<br />
Opvarmnings-<br />
Maks. 4000 W<br />
kapacitet<br />
Min. 1100 W<br />
Brændstof-<br />
Maks. 0,416 l/t<br />
forbrug<br />
Min. 0,115 l/t<br />
Brændstoftanks kapacitet 7 liter<br />
Uafbrudt<br />
Maks. 61 timer<br />
brændetid<br />
Min. 17 timer<br />
Mål (h x b x d)<br />
440 x 472 x 322 mm<br />
Vægt<br />
12,4 kg.<br />
Strømforsyning<br />
230 V / 50 Hz<br />
Mærkestrømforbrug<br />
Aktuel sikring<br />
Maks. antændelse 700 W<br />
Høj forbrænding 26 W<br />
Sikkerhedsanordninger<br />
Automatisk afbryderanordning i tilfælde af jordskælv<br />
Beskyttelsesanordning ved ufuldstændig forbrænding<br />
Tændingssikkerhedsanordning<br />
Strømsvigtsikkerhedsanordning<br />
Beskyttelsesanordning mod overophedning
10. Fejlmeddelelser<br />
Hvis kaminen pludselig slukker af sig selv uden nogen handling fra din side, vil displayet<br />
vise en af følgende meddelelser:<br />
Meddelelse Betydning<br />
000<br />
Blinker, når kaminen tilsluttes en strømkilde.<br />
E03<br />
Flammen et gået ud, mens kaminen er i brug. Tjek om luftfiltret er<br />
dækket med støv og rens det eventuelt.<br />
E04<br />
E042<br />
For lidt ventilation. Tilfør mere frisk luft.<br />
E05<br />
Kaminens temperatur er for høj.<br />
E06<br />
Vises ved stød mod kaminen, eller hvis den vippes.<br />
FUEL Der mangler brændstof. Den udtagelige brændstoftank påfyldes.<br />
E08<br />
Fejl i ventilatorens motor.<br />
E09<br />
Flammestang fungerer ikke korrekt/er snavset.<br />
E10<br />
Antændelse mislykkedes. Kontakt forhandleren.<br />
Hot<br />
Rumtemperaturen er over 28ºC.<br />
E16<br />
Termostaten er i stykker eller afbrudt. Kontakt forhandleren.<br />
End<br />
Kaminen har været tændt uafbrudt i tre timer og har slukket automatisk.<br />
Tænd kaminen igen.<br />
19