BETJENINGSELEMENTER Højttaler Display (= skærm ... - TELME
BETJENINGSELEMENTER Højttaler Display (= skærm ... - TELME
BETJENINGSELEMENTER Højttaler Display (= skærm ... - TELME
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Kære kunde!<br />
Tillykke med erhvervelsen af din nye <strong>TELME</strong> mobiltelefon!<br />
Du har truffet et godt valg!<br />
Medfølger i pakken: Mobiltelefon, Ladekabel, Batteri, Brugsanvisning, bordoplader.<br />
<strong>BETJENINGSELEMENTER</strong><br />
<strong>Højttaler</strong><br />
<strong>Display</strong> (= <strong>skærm</strong>)<br />
Piltaster<br />
- I driftstilstand<br />
: Favorit (Forindstilling: Alarm)<br />
: Adgang til telefonbog<br />
- I menu og i telefonbogen: Bladre<br />
Svare/OK/Opkaldsliste<br />
- Telefonere: Indtast nummer og tryk på<br />
- Besvare indkommende opkald: tryk på<br />
- I menu: Bekræfte valg<br />
- I standby: Adgang til opkaldsliste (valgte,<br />
modtagne, ubesvarede opkald)<br />
- tast<br />
I driftstilstand<br />
- Langt tryk for at slå Lyd enhed<br />
- tryk 2 gange: + (internationalt forvalg, fx +45 for Danmark)<br />
- Ved SMS: Specialtegn (, . ’ ’ ? ; : ! ” ’ @ _ ~& + - ( ) < > { } [ ] % / \ # * $ § ..)<br />
- tast<br />
- Hold nede for at få kontakt med Mobilbox (= telefonsvarer)<br />
- ved SMS: Mellemrum<br />
- tast<br />
- Ved SMS: Skift mellem store og små bogstaver og tal<br />
Bordoplader<br />
16 SIKKERHEDSANVISNINGER<br />
Mobiltelefonen skal slukkes i sygehusmiljøer og i<br />
nærheden af medicinsk udstyr. Der skal holdes en<br />
minimumafstand på 20 cm mellem pacemakere og den<br />
tilkoblede telefon.<br />
Undgå at køre bil og tale i mobiltelefon samtidig.<br />
Overhold i denne henseende nationale love og regler.<br />
Mobiltelefonen skal slukkes, når du sidder i et fly.<br />
Mobiltelefonen skal slukkes i nærheden af tankstationer<br />
og andre steder med eksplosive medier.<br />
Lys aldrig mennesker eller dyr direkte ind i øjnene med<br />
LED-lampen! (Beskyttelsesklasse 3)<br />
SAR-værdi: Den af maksimalværdi, der er fastsat af EU, er<br />
2,0 W/kg. Denne model har maksimalt 0,364W/kg.<br />
17 KORREKT ANVENDELSE<br />
Fenne mobiltelefon er robust og beregnet til mobil<br />
anvendelse. Alligevel skal den beskyttes mod fugt (regn,<br />
badeværelse…) og stød. Udsæt den h eller ikke for direkte<br />
sollys.<br />
Anden anvendelse end den beskrevne kan medføre<br />
beskadigelse af produktet. Derudover er dette forbundet<br />
med fare, som fx elektrisk stød, brand osv. Produktet må ikke<br />
ændres eller ombygges, og kabinettet må ikke åbnes.<br />
Lysnetdelen er kun beregnet til drift via en almindelig<br />
lysnetkontakt i det offentlige lysnet ved 230 V/50 Hz (10 /<br />
16 A) vekselspænding.<br />
18 TEKNISKE DATA:<br />
Dual band GSM 900/1800MHz<br />
Mål: 102x52x19mm<br />
Vægt: 99g<br />
Batteri: Li-Ion 3,7 V / 1000 mAh<br />
Standby-tid: 320 h<br />
Samtaletid: op til 300 min<br />
garantiperioden: 24 måneder (6 måneder for batteriet)<br />
Afbryd/tilbage/slet/Til/Fra<br />
- I Standby: tilbage<br />
- I Menu: tilbage<br />
- Slet indtasning<br />
- Afslut samtale<br />
- Til/Fra: tryk 2 sek.<br />
<strong>TELME</strong> Service Center Industriezeile 36 4020 Linz, Austria www.telme.at PartNo: 54234-DAN, DANISH, F210_V1.1.TL_201105<br />
Kamera<br />
Lampe<br />
Kameratast<br />
- Kamera til<br />
- Udløser<br />
LED-lampe:<br />
Ny meddelelse<br />
Ubesvaret opkald<br />
- lyser: Lav batterikapacitet<br />
- blinker: Oplader tilsluttet<br />
Nødopkaldstast<br />
Lydstyrke &<br />
Ændring af højttalerstyrke<br />
- Ved indgående opkald: Gør<br />
ringetone lydløs<br />
Batteridel<br />
F210
2 INDSÆTNING AF SIM-KORT<br />
Fig. 1<br />
Fig. 2<br />
Fig. 1: Tag batteridækslet af (som vist)<br />
Fig. 2: Læg SIM-kortet ind med den gyldne kontakt nedad.<br />
3 INDSÆTNING OG OPLADNING AF BATTERI<br />
Fig. 4<br />
Fig. 5<br />
Fig. 3<br />
Fig. 6<br />
Fig. 3: Læg batteriet i –(Guldkontakter: højre forside!)<br />
Fig. 4: Luk batteridækslet: Skub dækslet i, til det går på<br />
plads med et tydeligt ”klik”.<br />
5: Stik opladningskablet i bøsningen på telefonens<br />
nederste smalle kant<br />
Batterisignalet på forsiden lyser = Ladekontakt OK<br />
Under opladning: Bjælken (batteri) på displayet bevæger sig<br />
Under opladning: Bjælken (batteri) på displayet bevæger sig<br />
Batteriet skal lades op i mindst 2 timer, før telefonen tages i brug!<br />
4 SYMBOLERNE PÅ DISPLAYET (SKÆRMEN)<br />
Batteristatus<br />
Ny SMS<br />
Lydløs<br />
øretelefoner<br />
Ubesvaret opkald<br />
Signalstyrke<br />
Udland (Roaming)<br />
Alarm Til<br />
Viderestilling aktiv<br />
Bluetooth Til<br />
5 FØRSTE TRIN<br />
Tænde for telefonen: Tryk på Tænd/Sluk-tasten 2 sek.<br />
Slukke for telefonen: Tryk på Tænd/Sluk-tasten 2 sek.<br />
Første gang telefonen anvendes med et nyt SIM-kort, man nu<br />
indtaste den 4-cifrede PIN-kode (Personal Identification Number)<br />
og bekræfte den med [ok .<br />
PIN-koden er en 4-cifret talkombination, som hindrer, at andre kan<br />
tilslutte din mobiltelefon. Frakobling af krav om PIN-kode: Gå ind i<br />
menuen Indstilling à Sikkerhedsindstillinger à PIN à PIN Fra.<br />
OBS: Når du tænder for telefonen første gang, bliver du bedt<br />
om at indtaste klokkeslæt og dato via det numeriske tastatur<br />
og bekræfte med . Endvidere vises dit eget telefonnummer<br />
og apparatets navn: Flyt nedad med og tryk på .<br />
Navigation i menuen:<br />
Tryk på tasten.<br />
Med og bladres gennem menupunkterne.<br />
Bekræft med for at komme til det markerede kapitel.<br />
OBS: Overskriften på det aktuelt markerede kapitel vises øverst<br />
på <strong>skærm</strong>en.<br />
Når telefonen har været inaktiv et stykke tid, går lyset i <strong>skærm</strong>en<br />
ud. For at få <strong>skærm</strong>en til at lyse igen, skal man trykke på en<br />
tilfældig tast.<br />
Standby-tilstand:<br />
I standby-tilstand er telefonen ganske vist tændt, men der kører<br />
ingen funktioner (telefoni, SMS osv.). Tryk flere gange på ,<br />
eller hold nede i 2 sek., hvis du fx er i indstillingsmenuen og<br />
ønsker at skifte til standby-tilstand.<br />
Indkommende opkald: Svar ved at trykke på -tasten<br />
Afvis: Tryk på -tasten.<br />
Afslut samtale: Tryk på - tasten.<br />
1<br />
2<br />
Vælg: Indtast telefonnummer med taltasterne (inkl. evt. forvalg) à<br />
start opkaldet med .<br />
Gentag nummer: Tryk på - tasten. Vælg nu med og<br />
i opkaldslisten (valgte numre, ubesvarede opkald og modtagne<br />
opkald) det ønskede nummer og start opkaldet med<br />
Håndfri;<br />
Til-/frakobling under en samtale:<br />
.<br />
Indstillinger à Håndfri.<br />
6 TELEFONBOG<br />
Gem navn og nummer (altid med internationalt forvalg), fx. +45 for<br />
Danmark, +49 for Tyskland, +43 for Østrig). I standby , trykkes 3x<br />
, (standby-skræm, se kapitel 5) à Menupunkter: Søg navn,<br />
Ny kontakt, Mit nr., Nødopkaldsnumre (Gem nødnr., Ændre<br />
nødnr., Slet nødnr. , Nødnr. tast til/fra), Kopier alt, slet kontakt,<br />
slet, nr. mobilsvar, TB-indstillinger.<br />
Gemme telefonbogsindførsel (navn og nummer):<br />
Med til Menu à videre til Telefonbog: , , , à videre<br />
til Ny indførsel: , à(Indtastning af tekst: Se kapitel 8, Skrive<br />
SMS), , àIndtast nummer, og gem med .<br />
Søge indførsel i telefonbog:<br />
Åbn telefonbog:<br />
Blad i indførslerne med og .<br />
Eller: Indtast de første bogstaver i navnet på tastaturet (blad<br />
eventuelt med Når det søgte navn kommer frem, trykker du<br />
på , for at kalde op.<br />
7 NØDFUNKTION<br />
Du kan gemme op til 5 nødopkaldsnumre (familie, venner,<br />
alarmorganisationer). I nødstilfælde kaldes der automatisk op til<br />
disse 5 forindstillede numre i den rækkefølge, du har gemt, hvis<br />
der trykkes længe på nødopkaldstasten på telefonens bagside.<br />
Hvis der ikke opnås forbindelse med det første nummer, kaldes<br />
automatisk det næste nummer. Hvis der ikke nås nogen på det<br />
andet nummer, ringes det tredje nummer automatisk op osv.<br />
(maks. 3 gennemgange med 5 numre). Under nødopkaldet høres<br />
en kontinuerlig alarmtone, som alarmerer dine omgivelser og<br />
desuden de opkaldte.<br />
Bemærk: Efter 1 minut afbrydes samtalen, om den person, der er<br />
ringet op, skal ringe tilbage inden for 60 sekunder. (for at undgå, at<br />
dit nødopkald havner hos en telefonsvarer).<br />
Hvis der ikke er gemt nogen nødopkaldsnumre, hvis dit<br />
betalingskort er tomt, eller hvis du befinder dig i et ikke tilladt<br />
fremmed net (fx Roaming ikke er tilladt), vælges der 112 ved tryk<br />
på nødopkaldstasten.<br />
Lagring af nødopkaldsnumre: : I menuen à Telefonbog<br />
à Nødopkaldsnumre à Gem nødopk.nr. à vælg<br />
nødopkaldsnr. (1-5) à vælg kontakt i telefonbogen à slut.<br />
Bemærk: Vælg nødopkaldsnummer: Privat (tilbageopkald<br />
som beskrevet ovenfor) eller officielt nødopkaldsnummer,<br />
fx alarmopkald, politi osv. (intet tilbageopkald nødvendigt).<br />
Nødopkaldsfunktion Til/Fra: I Menuen à Telefonbog à<br />
Nødopkaldsnumre à Nødopkaldstast Til/Fra.<br />
8 SMS-MEDDELELSER<br />
SMS (Short Message Service) er korte, skriftlige meddelelser.<br />
Modtagelse af SMS: Et kort tonesignal og en meddelelse på<br />
displayet informerer om, at der er indgået en SMS. Med kan<br />
du læse meddelelsen med det samme, eller du kan se den igennem<br />
via Menu à Meddelelser à SMSà Modtagne meddelelser.<br />
Skrive SMS: Med til Menu à Meddelelser à SMS<br />
à Skriv Ny SMS: Indtast tekst via tastaturet.<br />
. , ! ? ‘ “ @ : 1<br />
a b c 2 ä æ å à<br />
d e f 3 è è ê<br />
g h i 4 ì í î ï<br />
j k l 5 £<br />
m n o 6 ö ø ó<br />
p q r s 7 ß $<br />
t u v 8 ü ù ú<br />
w x y z 9 ý þ<br />
Mellemrum; 0<br />
Specialtegn: , . ? ; : ! “ ’ @<br />
_ ~ & + - ( ) < > { } [ ] ...<br />
På hver tast er der flere tegn, som kan hentes frem ved at<br />
trykke flere gange på den:<br />
(fr 2x , 1x , 3x , 3x , 3x for Hallo).<br />
Med vælges forskellige indtastningsmetoder: abc – kun små<br />
bogstaver Abc – stort begyndelsesbogstav ABC – kun STORE<br />
bogstaver 123 – tal.<br />
Sende SMS: Med 2x [ok vælger du Send og indtaster nummeret<br />
eller finder det i telefonbogen. (2 x [ok , vælg kontakt med [ok )<br />
[ok . SMS sendes.<br />
9 MMS-BESKEDER<br />
MMS (Multimedia Message Service) er beskeder, der<br />
indeholder billeder eller lyd.<br />
Første gang: Menu à Beskeder à MMS à MMS indstillinger<br />
à MMS-konto à Vælg netudbyder og aktiver MMS-konto.<br />
Sende MMS: Med til menu à Beskeder à MMS à<br />
Opret ny MMS:<br />
1. à indsæt nummer: Indtast nummeret/find nummeret i<br />
telefonbogen à .<br />
2. til emne (det er overskriften) à (Ændring) à Indtast<br />
tekst à (Færdig).<br />
3. Rediger indhold: 1x à (ændring) à Indsæt tekst<br />
eller billede: (Muligheder) à til Indsæt foto: à<br />
naviger til ønsket billede med àVælg billede med à<br />
à Send:<br />
Hvis der er problemer, første gang du sender en MMS, skal du<br />
kontakte din netudbyder for at kontrollere MMS-indstillingerne.<br />
10 KAMERA<br />
Tage foto: Tryk på kameratasten à når billedudsnittet er<br />
OK, trykker du på . Billedet gemmes automatisk.<br />
Kameraindstilling: , : Indstillinger for udløserlyd, billedstørrelse,<br />
hvidbalance.<br />
Billedgalleri/Billeddisplay: Menu à fotoalbum à vælg foto,<br />
gå til næste billede med .<br />
Bileddisplay: àMuligheder: Vis, send som MMS,<br />
anvend som baggrund, Gem billede til kontakt, Vælg<br />
telefonbogskontakt [OBS: kun kontakter, der er gemt på<br />
telefonen og ikke på SIM-kortet.] Ved opkald til den valgte<br />
person, vises det valgte foto). Omdøb, Slet, Slet alle fotos<br />
(OK).<br />
11 VÆRKTØJ<br />
Bluetooth:<br />
Start: I menuen Værktøj à Bluetooth à Bluetooth<br />
til/fra .<br />
Tilkobling: I menuen Værktøj à Bluetooth à Forbindelser<br />
à Søg nyt udstyr for at søge efter nyt udstyr à<br />
Vælg det udstyr, der skal tilkobles, . Næste gang Bluetooth<br />
startes, tilkobles det automatis.<br />
Vækkeur:<br />
I standby trykkes på 1x drückenà Til-Fra, for at til-/<br />
frakoble vækkeuret àtrykkes på Ændring, for at indstille<br />
vækningstidspunkt og gentagelse (en gang, dagligt,<br />
individuelt). Når vækkeuret ringer, slår man det fra med .<br />
Neddæmpning (vækkeuret ringer igen efter et minut).<br />
12 ANDRE FUNKTIONER I INDSTILLINGERNE<br />
Med til Menu à videre til Indstilling; 2x , [ok à<br />
Toner og signaler: TÆndring/tilkobling af telefonprofil (fx<br />
”Lydløs”) og personlige indstillinger.<br />
Banke på: Til-/frakobling af Banke på-funktionen (Advisering<br />
om indkommende opkald under en samtale)<br />
Valg af net: Automatisk eller manuelt (automatisk eller<br />
manuelt valg af mobilnet).<br />
Favorit ( ): Med 1 klik til din vigtigste funktion<br />
Automatisk tænd/sluk<br />
Telefonsvarernr.: Indstilling ag telefonsvarer-nummer<br />
Sikkerhedsindstillinger: Til-/frakobling af krav om PINnummer<br />
og den forindstillede 1234 telefonkode.<br />
Reset: Tilbagestilling af telefonen til fabriksindstillinger.<br />
13 BORTSKAFFELSE<br />
Bortskaffelse af emballagen: Emballage og transportsikring<br />
kan genvindes og skal bortskaffes til<br />
genvinding.<br />
Bortskaffelse af batterier: Batterier hører under ingen<br />
omstændigheder til i husholdningsaffaldet! Du er i<br />
henhold til loven forpligtet til at aflevere alle batterier<br />
på godkendte indsamlingssteder (genbrugsplads eller<br />
butik).<br />
Bortskaffelse af apparatet: Når produktet er udtjent,<br />
må det ikke kastes i skraldespanden. Af hensyn<br />
til miljøet bør det skaffes på genbrugsplads eller<br />
lignende. Spørg eventuel hos din kommunes tekniske<br />
forvaltning.<br />
14 ALMINDELIGE SPØRGSMÅL<br />
Skærmen viser: ”Isæt SIM-kort! Kun opkald til 112 mulig!:<br />
Kontrollér, at SIM-kortet er sat rigtigt i.<br />
Opkald lykkedes ikke: Kontrollér igen det valgte<br />
telefonnummer og evt. områdenummer. (Behøver du<br />
landekode?)<br />
Visningen på <strong>skærm</strong>en er tom/sort: Telefonen er i<br />
energisparestatus (Tryk på en tast for Standby-<strong>skærm</strong>) eller<br />
er slukket (Tryk i 2 sekunder på ( -tasten for at tænde for<br />
telefonen).<br />
Mobiltelefonen reagerer ikke: Tag batteriet ud, sæt det ind<br />
igen og tænd for telefonen. Hvis der stadig ikke er nogen<br />
reaktion, må du indlevere telefonen til service.<br />
Opladningen starter ikke: Det kan vare nogle minutter. Hvis<br />
der stadig ikke er nogen reaktion efter mere end 10 minutter,<br />
må du indlevere telefonen til service.<br />
15 KONFORMITETSERKLÆRING (DOC)<br />
Hermed erklærer vi fra Emporia Telecom Produktions- und<br />
Vertriebs-GmbH & Co. KG, at konstruktionen af nedenstående<br />
angivne udstyr er i overensstemmelse med de nedennævnte<br />
gældende EU-retningslinjer.<br />
Artikelbetegnelse: Dual Band Mobile Phone Artikelnummer: F210<br />
Gældende EU-retningslinjer for radio/telekommunikationsudstyr 1999/5-EF<br />
R & TTE Directive 1999/5/EC<br />
Harmoniserede Europastandarder:<br />
Artiklen opfylder følgende standarder:<br />
Health: EN50360: 2001<br />
Radio: ETSI EN 300 328 V1.7.1. (2006-10)<br />
ETSI EN 301 511 V.9.0.2. (2003-03)<br />
Signed:<br />
Eveline Pupeter<br />
General Manager<br />
1313<br />
Safety: EN 60950-1: 2006 +A11: 2009<br />
+A1: 2010 + A12: 2011<br />
EMV: ETSI EN 301 489-17 V2.1.1. (2009-05)<br />
ETSI EN 301 489-7 V1.3.1. (2005-11)<br />
ETSI EN 301 489-1 V1.8.1. (2008-04)<br />
Issue date: 20. 05. 2012<br />
Area of Issue: Linz/Austria