Udskriv Søsport Marts 04 ny - VmadeIT
Udskriv Søsport Marts 04 ny - VmadeIT
Udskriv Søsport Marts 04 ny - VmadeIT
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
5<br />
Juni · Juli 2005 · 55. årgang<br />
SØSPORT<br />
NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB · NÆSTVED ROKLUB · NÆSTVED SEJLKLUB
5<br />
Juni · Juli 2005 · 55. årgang<br />
SØSPORT<br />
NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB · NÆSTVED ROKLUB · NÆSTVED SEJLKLUB
Medlemsbladet <strong>Søsport</strong> bliver<br />
udgivet af <strong>Søsport</strong> – en<br />
organisation bestående af:<br />
Næstved Sejlklub, Næstved Roklub<br />
og Næstved Kajak- og Canoklub<br />
Formand:<br />
Lone Meyhoff-Pedersen<br />
Østervej 4<br />
4700 Næstved<br />
Tlf. 55 73 26 01<br />
Kasserer:<br />
Ole Hyldig<br />
Kastanievænget 12<br />
4700 Næstved<br />
Tlf. 5573 7726<br />
Annoncer:<br />
Poul Aagaard<br />
Reistrupvej 5<br />
4700 Næstved<br />
Tlf. 55 73 13 52<br />
Lokalredaktører:<br />
Næstved Sejlklub:<br />
John Hansen<br />
Hindbærvej 4A<br />
4700 Næstved<br />
Tlf. 55 72 40 05<br />
E-mail: jolis@mail1.stofanet.dk<br />
Næstved Roklub:<br />
Bennie Thorving<br />
Holbergsvej 154<br />
4700 Næstved<br />
Tlf. 55 73 21 89<br />
thorving@mail1.stofanet.dk<br />
Næstved Kajak- og Canoklub:<br />
Anne-Grethe Jensen<br />
Skovkanten 48<br />
4700 Næstved<br />
Tlf. 55 72 07 66<br />
soesport@nkc.dk<br />
Grafisk produktion:<br />
Synergi<br />
Slagelsevej 15A<br />
4700 Næstved<br />
Tlf. 70 27 90 03<br />
Fax 70 27 90 <strong>04</strong><br />
mail@synergi-grafisk.dk<br />
www.synergi-grafisk.dk<br />
Trykt I ca. 950 eksemplarer<br />
Læs i dette nummer:<br />
Næstved Roklub . . . . . . . . side 4<br />
Næstved Sejlklub. . . . . . . side 13<br />
Næstved Kajakog<br />
Canoklub. . . . . . . . . . . . . side 22<br />
Forsidebillede:<br />
Friske NKC-roere sammen med<br />
Den Lille Havfrue.<br />
Bemærk!<br />
Stof til næste nummer af<br />
<strong>Søsport</strong> skal være jeres<br />
lokalredaktører i hænde<br />
Mandag den 25. juli 2005<br />
3<br />
SØSPORT
NÆSTVED ROKLUB<br />
4<br />
Næstved Roklub<br />
Næstved Roklubs bådhus<br />
Kanalvej<br />
Tlf. 55 72 17 85<br />
www.naestvedroklub.dk<br />
Formand:<br />
Torben Olsen<br />
Bogøvej 9<br />
4700 Næstved<br />
Tlf. 55 77 73 74<br />
Mobil 27 20 14 25<br />
too@stofanet.dk<br />
Kasserer:<br />
Inge Thorving<br />
Tlf. 55 73 21 89<br />
inth@hssyd.dk<br />
Sekretær:<br />
Jette Elholm<br />
Tlf. 55 77 83 57<br />
elholm@post7.tele.dk<br />
Kaproningschef:<br />
Jørgen Frederiksen<br />
Tlf. 55 73 87 34<br />
Ungdomsleder:<br />
Morten Thorving<br />
Tlf. 55 77 61 14<br />
Langturschef:<br />
Randi Petersen<br />
Tlf. 55 77 36 63<br />
randi@mail1.stofanet.dk<br />
Husforvalter:<br />
Thomas Nielsen<br />
Tlf. 40 94 23 57<br />
clavusdurus@yahoo.dk<br />
Materialeforvalter:<br />
John Christiansen<br />
Tlf. 55 56 29 01<br />
jonc@mail.tele.dk<br />
Rochef:<br />
Hanne Jensen<br />
Tlf. 55 73 85 52<br />
halije@mail.dk<br />
Redaktør for <strong>Søsport</strong>:<br />
Bennie Thorving<br />
Holbergsvej 154<br />
4700 Næstved<br />
Tlf. 55 73 21 89<br />
thorving@mail1.stofanet.dk<br />
God sæsonstart!<br />
Sæsonen er godt i gang, og det er dejligt at se den<br />
aktivitet, som alle lægger for dagen. Vore instruktører<br />
har igen i år hjulpet <strong>ny</strong>e roere på vej, og nu<br />
skal vi alle sørge for, de føler sig velkomne.<br />
Som nævnt på generalforsamlingen havde vi i tankerne<br />
at indkøbe to <strong>ny</strong>e både. Den ene er bestilt<br />
nu, og vil blive leveret i 2007 – en to-åres inrigger.<br />
Vi har valgt at udskyde bestillingen af en singlesculler<br />
lidt, da behovet ikke lige pt. er så stort.<br />
Ellers byder sommeren jo på et stor arrangement<br />
fra D.F.f.R., idet ungdomsafdelingen har valgt at<br />
lægge roskolen hos os. Denne har før været annonceret,<br />
men der er stadig brug for din hjælp.<br />
D. 13. august afholdes Dragebådsregatta, og der er<br />
alle også meget velkomne til at hjælpe til.<br />
Der har været megen snak om vore både og deres<br />
stand. Det er et stort arbejde at holde dem ved<br />
lige, men der er kun os selv til at gøre det.<br />
Fællesturene har igen i år god tilslutning, så det er<br />
jo skønt, at der bakkes så godt op om dem.<br />
Jeg kan kun være tilfreds, og derfor ikke mere fra<br />
min side andet end fortsat god sæson til alle.<br />
Torben Olsen, Formand<br />
KONTINGENTOPKRÆVNING<br />
- Det <strong>ny</strong>e regnskabssystem fungerer nu!<br />
Derfor har i netop modtaget opkrævning for<br />
2. halvår 2005 (nogle helår) med posten.<br />
Ved indbetaling SKAL det vedhæftede<br />
indbetalingskort be<strong>ny</strong>ttes.<br />
Bemærk sidste rettidige indbetalingsdato er<br />
den 1. juli 2005.<br />
VIGTIGT – Kontingentopkrævningen kan<br />
endnu IKKE tilmeldes Betalingsservice.<br />
Inge Thorving
Lübeck regatta<br />
Den 29. april tog Næstved Roklubs<br />
kaproere Morten og jeg (Sara) plus to<br />
andre roere, Martin Christensen fra Ry<br />
Roklub og Mikkel fra Bagsværd Roklub<br />
(som begge ror 4x sammen med<br />
Morten), af sted til den internationale<br />
regatta i Lübeck.<br />
Lørdag stillede Morten op i dobbeltsculler<br />
sammen med Martin Christensen,<br />
hvor de opnåede en suveræn første<br />
plads. Den samme dag roede Mikkel fra<br />
Bagsværd singlesculler, og vandt. Om<br />
lørdagen roede jeg singlesculler og<br />
opnåede en tredje plads.<br />
Søndag stillede Morten op i både tung<br />
og let singlesculler og vandt begge løb,<br />
denne dag roede Mikkel og Martin så<br />
dobbeltsculler og dette løb vandt de<br />
også. Søndag roede jeg igen singlesculler<br />
og det blev igen til en tredje plads.<br />
Og sådan forløb årets første regatta så<br />
med nogle meget flotte resultater.<br />
Forårsregatta på<br />
Bagsværd sø<br />
Så blev det endelig tid til årets første<br />
danske regatta, så fredag den 20. maj tog<br />
den nu noget mindre kapronings afdeling<br />
i Næstved Roklub af sted til Bagsværd<br />
sø, for at jeg kunne komme ind og<br />
”prøve vand” sammen med tre andre<br />
piger fra Bagsværd roklub så jeg de to<br />
efterfølgende dage skulle ro 4x med.<br />
Både lørdag og søndag roede Morten,<br />
som jo er flyttet til Bagsværd for ikke så<br />
lang tid siden, 4x sammen med tre andre<br />
fra danmarks rocenter. Om lørdagen blev<br />
det for dem til en første plads, og om<br />
søndagen blev det til en anden plads, kun<br />
slået af den tunge 4x, så de var jo egentlig<br />
ikke en konkurrent.<br />
Om lørdagen roede jeg både 1x og 4x. I<br />
1x blev det til en tredje plads, og i 4x<br />
blev det, efter kun to ugers træning til en<br />
anden plads. Om Søndagen roede jeg<br />
kun 4x, og her blev det med en ekstra<br />
konkurrent til en tredje plads.<br />
Sådan fik vi så sat sæsonen i gang med<br />
årets første danske regatta, og nogle<br />
gode resultater.<br />
Standeren er blevet<br />
hejst på Svinø<br />
En måned senere end roklubbens standerhejsning,<br />
er standeren på Svinø nu også<br />
strøget til vejrs, og det markerer, at<br />
langturssæsonen er i gang.<br />
Den 1. maj kl. 9 drog Flemming, Palle,<br />
Karin, Bennie og Morten afsted mod<br />
Svinø. Vejret var ikke det bedste, men<br />
inden vi fik båden i vandet holdt det op<br />
med at småregne, hvilket vi tog som et<br />
godt tegn. Der var ikke ret meget vind,<br />
så vi regnede med at vi kunne gå udenfjords.<br />
Men da vi kom ud af kanalen<br />
blæste det alligevel lidt, så vi valgte at<br />
tage turen gennem Dybsø Fjord. Det må<br />
dog siges, at være et lidt misvisende<br />
navn til fjorden, da det var ekstremt<br />
lavvandet, så vi måtte gå et meget langt<br />
stykke. Efter den tur kan vi konstatere, at<br />
vandet bestemt ikke har badetemperatur<br />
endnu, medmindre man er inkarneret<br />
vinterbader.<br />
Da vandrelavet langt om længe nåede<br />
frem til Svinø, kunne man tydeligt se, at<br />
det var meget mere lavvandet end normalt.<br />
De både der ligger fortøjret ved de<br />
5<br />
NÆSTVED ROKLUB
NÆSTVED ROKLUB<br />
6<br />
inderste pæle i den lille havn, havde ikke<br />
vand under kølen, og det har jeg i hvert<br />
fald aldrig set før.<br />
Vi indledte sæsonen med en meget<br />
fornem frokost på terrassen. Inge havde<br />
taget bilen, og havde en madkurv med<br />
alt fra sild til ost med, så det blev en<br />
rigtig luxuslangtur. Efter den overdådige<br />
frokost, og efterfølgende kaffe, var vi klar<br />
til at få standeren hejst, og turen kunne<br />
atter gå mod Næstved. Til hjemturen fik<br />
vi <strong>ny</strong>e friske kræfter til, for Inge og<br />
Bennie byttede plads, således at Bennie<br />
fik lov at tage bilen hjem, mens Inge<br />
roede. Belært af vores lange gåtur, valgte<br />
vi at gå udenfjords hjem, og det var en<br />
helt fantastisk tur, og vi så en sæl, der<br />
fulgte os et lille stykke.<br />
Standerhejsningsturen var det første af<br />
en række langture, som er arrangeret i år.<br />
Jeg kan kun opfordre til at deltage i<br />
langturene, da det kan give nogle virkelig<br />
gode oplevelser.<br />
Morten<br />
Og så kom vi<br />
afsted…<br />
Kristi Himmelfartsdag blev Klubbens tur<br />
til Enø Stubbe skæmmet af, at en deltager<br />
først meldte fra, da hun skulle have<br />
været i klubben. Det er en hån mod<br />
arrangør og de øvrige deltagere at melde<br />
fra så sent.<br />
Jeg vil derfor slå et slag for, at man skal<br />
huske at melde fra i god tid, så arrangøren<br />
får en fair chance for at finde en<br />
afløser.<br />
Nå, men dagens frelsermand blev John<br />
Christiansen, der sprang til efter en kort<br />
overvejelse – tak for det, John.<br />
Efter fem kvarters forsinkelse satte vi<br />
endelig bådene i vandet. Vore trængsler<br />
var imidlertid ikke forbi, for vi konstaterede,<br />
at der var gnavet et hul i bunden på<br />
Enø. Som de praktikere vi er, blev Lily og<br />
Birthe sat til at tygge tyggegummi, mens
John fandt sprit og gaffatape, og vi andre<br />
trak båden op. Så hvis der er nogen, der<br />
undrer sig over gaffatapeforstærkningen,<br />
er grunden her.<br />
Og så kom vi af sted… på en herlig tur<br />
med blæst og lav vandstand i Dybsø<br />
fjord, solskin og medbragte madpakker i<br />
læ af nogle buske, en smuk strandeng<br />
med blomster i flor og den allerbittemindste<br />
lille sommerfugl. For førstegangere<br />
på Enø Stubbe kunne turen lige så<br />
godt have gået til Mallorca – det er det,<br />
der er så pragtfuldt ved roning: Man får<br />
mulighed for at se nogle steder, der er<br />
vanskeligt at nå fra landsiden.<br />
Flemming fortalte skrøner fra sin barndom.<br />
God underholdning, også selv om<br />
skrønerne var sande.<br />
Hjemtur i strid modvind fulgt af grundig<br />
rengøring af bådene. Vi konstaterede, at<br />
tyggegummilapningen på Enø havde<br />
holdt, og at en god dag var til ende.<br />
Men husk dog at melde fra i god tid.<br />
Åderupvej 44<br />
4700 Næstved<br />
Tlf.5572 5088<br />
Jørgen Dissing<br />
Natur-tur til Avnø<br />
GNR arrangerede i år en anderledes<br />
pinsetur.<br />
2. pinsedagsmorgen mødtes 16 forventningsfulde<br />
roere ved roklubben begav sig<br />
på vej mod den tidligere militære flyverstation<br />
og flyverskole på Avnø. Flyvningen<br />
er indstillet – det eneste der i dag letter<br />
og lander på Avnø er en sand mangfoldighed<br />
af fugle.<br />
For mindre end 1 år siden blev Avnø<br />
omdannet til et naturcenter med naturskole<br />
som alle kan besøge døgnet rundt.<br />
Ved ankomsten til naturcentret blev vi<br />
modtaget af naturvejleder Kari Hald, som<br />
bød velkommen og fortalte om flyvestationens<br />
historie og om de tiltag man<br />
havde foretaget for at genoprette naturområdet<br />
og hvilke naturoplevelser man<br />
som besøgende på centret kan få.<br />
Kari Hald viste derefter rundt i skolens<br />
lokaler, som dog mangler en del før de<br />
når den standard man stræber efter, men<br />
pengene er brugt til de udendørs og det<br />
er ret imponerende at se hvor langt man<br />
er nået på så kort tid.<br />
Herefter var det ud i naturen – og den<br />
stride blæst og de kommende og gående<br />
byger. En rask travetur ud over de reetablerede<br />
strandenge med viber og lærker<br />
boltrende sig i vinden medens de passede<br />
på vi ikke kom for tæt på redepladserne,<br />
bragte os til stranden ved Avnø Fjord var<br />
vi alle meget spændt på om vi fik set<br />
nogle af de mange sæler der lever i<br />
området. Til trods for det oprørte vand<br />
fik vi dog øje på en sæl der lå på en sten<br />
et godt stykke fra land.<br />
Turen gik videre langs stranden mod<br />
Nokkeskoven hvor man har bygget 2<br />
shelters som står til fri afbe<strong>ny</strong>ttelse.<br />
7<br />
NÆSTVED ROKLUB
NÆSTVED ROKLUB<br />
8<br />
På vejen mod Nokkeskoven fik vi også<br />
konstateret at der i området er en rimelig<br />
bestand af råvildt. På turen fik vi også<br />
set de lidt mere udbredte harer og svanerne<br />
som var gået på land for at græsse.<br />
Vel tilbage på naturskolen gik turen op i<br />
det tidligere kontroltårn hvorfra der var<br />
en helt fantastisk udsigt og hvor man<br />
kan danne sig et godt indtryk af hvor<br />
stort området er.<br />
Efter turen havde vi fået lov til at spise<br />
vore medbragte madkurve i naturskolens<br />
lokaler, og der var god tid til at snakke<br />
turens mange indtryk igennem.<br />
Vi var alle enige om at det havde været<br />
en spændende oplevelse at besøge centret,<br />
og at besøget havde givet lyst til at<br />
vende tilbage for at se og opleve naturen<br />
på andre tidspunkter af året.<br />
På vejen hjem besøgte vi Svinø kirkegård,<br />
hvor vi så gravene efter 62 allierede der<br />
blev skudt ned under anden verdenskrig.<br />
Kanindåbsfest<br />
Lørdag d. 24. august kommer Kong Neptun til Næstved<br />
for at tage de <strong>ny</strong>e kaniner i øjesyn og døbe de fremmeste af dem.<br />
Samme aften holder Næstved Roklub<br />
den traditionelle Kanindåbsfest.<br />
Hvor de <strong>ny</strong>e roere får overrakt deres dåbsbeviser af<br />
Kong Neptun og dåbsholdet.<br />
Festen starter klokken 19.00 - og prisen for velkomstdrink, tre retter mad,<br />
kaffe og en rigtig festlig aften bliver som sædvanlig på 75,- kr.<br />
Så hvad enten du er kanin eller gammel garvet roer<br />
– så mød op og vær med til at gøre aftenen til en god oplevelse<br />
for vores <strong>ny</strong>døbte rokammerater.<br />
For bindende tilmelding:<br />
Hold øje med tilmeldingslisterne, som bliver ophængt i Roklubben.<br />
På festudvalgets vegne:<br />
Karina, Doris og Henrik
Vigtig meddelelse modtaget fra Kong Neptuns Hof<br />
Det er med stor fornøjelse at kunne viderebringe indholdet af flaskepost fra<br />
HM Kong Neptun.<br />
Kære formand for Næstved Roklub<br />
Det skal herved bekræftes, at HM Kong Neptun, HM Dronning Oline,<br />
Den Kongelige Barber, Hof Doktoren samt et utal af Svende vil ankomme<br />
til klubbens primitive bolig lørdag d. 18. juni kl. 14.00.<br />
Det forventes, at samtlige kaniner, som håber på en fuldbyrdet dåb, står<br />
klar i et, til formålet, solidt forankret kaninbur, fra kl. 13.45.<br />
Kaninerne bedes være iført klædestykker, der kan tåle en dåb efter de<br />
ældste traditioner samt bløde trædestykker uden stål i snuden.<br />
Det forventes ligeledes, at der efter denne dåb ikke vil være flere kaniner,<br />
hvilket betyder samtlige kaniner møder op. Derudover såes det gjerne, at<br />
det kan ses, at de har lange ører.<br />
Området, hvor handlingen skal foregå, bør være afspærret, såfremt der<br />
skulle møde en enkelt tilskuer op, da der må påregnes en del kampe og<br />
heftig spild af diverse smøremidler.<br />
Ligeledes forventes det, at der stilles en højborg op med stole til Kongen<br />
og Dronningen. Sidst, men ikke mindst, bør der være rigeligt med væske,<br />
således at Svendene ikke går amok.<br />
Det vil være Roklubben en ære at sørge for god betjening, samt reservere<br />
pladser til hele følget ved bankeriget om aftenen.<br />
Med Kongelig Hilsen<br />
HM Kong Neptun’s sekretær<br />
Se dette var indholdet, ucensureret, som vi har modtaget det. Der skal derfor lyde en<br />
opfordring til samtlige kaniner:<br />
Mød op, udklædt og til den tid, Kongen har givet ønske om, vær med til, at dagen<br />
bliver fornøjelig, og glæd Jer til, med rette, at kunne kalde Jer for rigtige roere.<br />
Venlig hilsen Bestyrelsen<br />
9<br />
NÆSTVED ROKLUB
NÆSTVED ROKLUB<br />
10<br />
Mange hænder<br />
søges…<br />
Den 13. august sker det! Det er dagen<br />
hvor roklubben og hele Kanalvej står på<br />
den anden ende – der er nemlig Dragebådsregatta<br />
i Næstved.<br />
Vi skal igen i år bruge en masse hjælp til<br />
alt fra at sætte borde og bænke ind i<br />
teltet til salg af øl og vand på selve<br />
dagen. Vi søger hjælp til at løse følgende<br />
opgaver:<br />
• Klargøring af plads og telt<br />
(torsdag, fredag)<br />
• Salg af drikkevarer, slik, is og mad<br />
hele dagen.<br />
• Udlevering af mad til vore gæster<br />
lørdag fra 18-20<br />
• Lagerfolk til at holde styr på lager<br />
og sørge for vareudbringning.<br />
• Gøre teltet klar til festen lørdag<br />
kl. 17-18<br />
• Oprydning søndag – start kl. 9.00<br />
– teltet skal være ryddet kl. 12.00<br />
Hvis du kan hjælpe med noget af ovenstående,<br />
så kom ud af busken – grib<br />
telefonen eller sæt dig ved computeren<br />
– ring til Morten Thorving på<br />
tlf. 55 77 61 14 eller skriv en mail til<br />
m.thorving@stofanet.dk<br />
Hvis du kender nogen, der ikke er aktivt<br />
eller passivt medlem af klubben, men<br />
gerne vil give en hånd alligevel, så vil<br />
jeg også meget gerne høre fra jer.<br />
Vi har brug for al den hjælp vi kan få.<br />
På forhånd tak for hjælpen.<br />
Morten Thorving<br />
Morgenmad ved<br />
Dragebådsregattaen<br />
Igen i år der som bekendt dragebådsregatta<br />
den 13. august. Og igen i år har<br />
ungdomsafdelingen og deres forældre fået<br />
lov til at stå for morgenmad, kaffebrygning<br />
og salg af kaffe og kage i løbet af dagen.<br />
Overskuddet fra arrangementet går ubeskåret<br />
til aktiviteter i ungdomsafdelingen.<br />
En stor indsats denne dag giver også et<br />
stort overskud, og derfor håber jeg at I vil<br />
være med til at bakke op om det, og møde<br />
talstærkt op. Og det vil også betyde virkelig<br />
meget, hvis du bager nogle kager som<br />
vi så kan sælge og tjene penge på.<br />
Det er Inge der organiserer morgenmad<br />
og salg af kaffe og kage, så hvis du og<br />
dine forældre vil være med så skal du<br />
kontakte Inge på tlf. 55 73 21 89 eller<br />
skrive til hende på e-mail: inth@hssyd.dk<br />
Sankt Hans Aften<br />
i Roklubben<br />
Traditionen tro holder vi<br />
Sankt Hans aften i Roklubben<br />
den 23. juni.<br />
Medbring selv det du vil spise,<br />
så tænder vi op i grillen, som er<br />
klar til brug kl. 18.30<br />
– og vi sørger også for at sætte<br />
øl og sodavand på køl,<br />
som kan købes til vore<br />
sædvanlige rimelige priser.<br />
Klokken 21<br />
regner vi med at fyre bålet af.<br />
Vel mødt<br />
til en rigtig hyggelig aften.<br />
Bestyrelsen<br />
Morten
Ungdomsroer<br />
– se her!<br />
Ingen U-roning<br />
i uge 28, 29 og 30<br />
På grund af outriggerskole i<br />
Næstved i uge 28<br />
(den 9. – 16. juli) er der ingen<br />
ungdomsroning i denne uge.<br />
I uge 29 og 30 holder vi ferie,<br />
så her er der heller ingen<br />
ungdomsroning på programmet.<br />
Hvis du gerne vil ud og ro<br />
alligevel henvises til fællesturene<br />
den 3. 6. 20. 26. og 31. juli.<br />
Tilmelding sker ved at skrive sig<br />
på listen i klubben.<br />
Hvis du er frigivet til roning<br />
i sculler under opsyn kan du<br />
lave en aftale med den<br />
inspektionshavende om at gå ud.<br />
Dette er kun muligt<br />
mandag til torsdag efter kl. 18.30<br />
Mandag den 1. august starter<br />
ungdomsroningen op igen, så du<br />
har mulighed for at få trænet lidt<br />
i singlesculleren inden den<br />
20. august hvor der er<br />
Pondus Cup på Bagsværd Sø.<br />
Derfor sæt et stort kryds i<br />
kalenderen ved den 20. august.<br />
Det må du bare ikke gå glip af.<br />
Vores gode gamle hus<br />
trænger ”meget” til at<br />
blive malet !<br />
Klubhuset har tjent os godt i rigtig<br />
mange år – men – vi har ikke været<br />
flinke til at vedligeholde det med maling<br />
udvendig.<br />
I dag står vinduer og rammer samt alt<br />
træværket på 1. salen stort set råt.<br />
Sol – vind – regn og kulde har sørget for<br />
at de sidste rester maling er ved at være<br />
væk. Også gavle og vindskeder er hærget<br />
og trænger til en gang frisk maling.<br />
Vi skal se om vi ikke kan få huset til at<br />
holde nogle år endnu – derfor vil jeg<br />
opfordre alle der har mulighed for bare<br />
at afse nogle få timer til at hjælpe mig<br />
med at få løst denne opgave, til at<br />
komme i klubben:<br />
Lørdag den 25. juni mellem kl. 9 og 16<br />
samt<br />
Søndag den 26. juni mellem kl. 10 og 15.<br />
Til de af jer der møder lørdag kl. 9 og<br />
søndag kl. 10 vil jeg sørge for lidt<br />
morgenbrød og kaffe medens vi aftaler<br />
slagets gang for dagen.<br />
Jeg håber at rigtig mange vil møde frem<br />
så huset kan komme til at se ordentligt<br />
ud igen. Jo flere der er med – jo hurtigere<br />
bliver vi færdige!<br />
Hvis DU har lyst til at spise morgenmad,<br />
så skriv dig på den liste jeg sætter op i<br />
klubben. Så er det med til at gøre mine<br />
indkøb meget lettere.<br />
På gensyn den 25/26 juni.<br />
Thomas Nielsen<br />
Husforvalter<br />
11<br />
NÆSTVED ROKLUB
NÆSTVED ROKLUB<br />
12<br />
Juni<br />
Aktivitetskalender<br />
2., 5., 8., 15., 22., 29. Fællesture. Tilmelding og starttidspunkt se opslag i klubben<br />
1., 8., 15., 22., 29. Scullerinstruktion. Alle dage kl. 18.00<br />
4. Tøserunden (start og mål i Køge)<br />
11. Langtur: Fra Skælskør (Agersø Rundt) begrænset antal deltagere<br />
18. Kanindåb<br />
19. Sankt Hans Aften<br />
25. SAS – Sprintregatta (Københavns Havn)<br />
25. -26. Langtur: Familietur til Svinø (evt. som endagstur)<br />
Juli<br />
3., 6., 20., 26., 31. Fællesture. Tilmelding og starttidspunkt se opslag i klubben<br />
9. eller 10. Langtur: Stubbekøbing-Bogø/Bogø-Farø rundt evt også Tærø<br />
6. Scullerinstruktion kl. 18.00<br />
2.-3. Sorø Regatta, Nordiske mesterskaber<br />
9.-16. Ungdoms Outriggerskole i Næstved<br />
Ungdomslandslangtur i Sverige for 16. til 25 årige<br />
23.-30. Ungdomslandslejr i Kalundborg<br />
29. Langtur: Eftermiddagstur Vordingborg (Masnedø rundt)<br />
Grill efter turen<br />
August<br />
3., 8., 16., 25., 31 Fællesture. Tilmelding og starttidspunkt se opslag i klubben<br />
6.-7. Langtur: Luksuslangtur til Svinø<br />
13.-14. Holstebro Regattaen (Årgangsmesterskaberne)<br />
13. Næstved Dragebådsregatta<br />
20. Danske Bank Cup (Skolekaproning) Bagsværd Sø<br />
27. Langtur: Tur til Furesøen-Mølleåen og Lyngby Sø<br />
27.-28. Maribo Regattaen
Næstved Sejlklub<br />
Postboks 498<br />
4700 Næsted<br />
www.naestved-sejlklub.dk<br />
Formand<br />
Peter Frederiksen<br />
Præstøvej 35, 4700 Næstved<br />
Tlf. 5671 2412<br />
E-mail: PeterF@post6.tele.dk<br />
Næstformand<br />
Lars Fischer<br />
Morelvej 19, 4700 Næstved<br />
Tlf. 5573 3717<br />
E-mail: LF@LF-group.dk<br />
Kasserer:<br />
Ole Hyldig<br />
Kastanievænget 12<br />
4700 Næstved<br />
Tlf. 5573 7726<br />
E-mail: hyldig@post9.tele.dk<br />
Sekretær og redaktør:<br />
John Hansen<br />
Hindbærvej 4A<br />
Tlf. 5572 4005<br />
E-mail: jolis@mail1.stofanet.dk<br />
Yderhavnsrepræsentant:<br />
Lars Fischer<br />
Morelvej 19, 4700 Næstved<br />
Tlf. 5573 3717<br />
Inderhavnsrepræsentant:<br />
Finn Mortensen<br />
Præstengen 29, 4700 Næstved<br />
Tlf. 5572 6252<br />
Kanalhavnsrepræsentant:<br />
Knud Pedersen<br />
Kalbyrisvej 29, 4700 Næstved<br />
Tlf. 5572 8162<br />
Jolleafdelingsrepræsentant:<br />
Steen Smidt<br />
Glasværksvej 4, 4700 Næstved<br />
Tlf. 5554 6800<br />
Bestyrelsesmedlem:<br />
Ove Højrup<br />
Tubavej 19, 4700 Næstved<br />
Tlf.5554 6490<br />
Klubhustelefoner:<br />
Ydernæs: 5573 <strong>04</strong>16<br />
Kanalhavn: 5572 3891<br />
Karantænehuset: 5544 2686<br />
Havnefogedkontoret: 5544 2609<br />
HB-møde den 17-5-05<br />
Mødt var: Peter Frederiksen, Lars Fischer,<br />
Knud Pedersen, Finn Mortensen, Ole Hyldig,<br />
Steen Smidt, John Hansen.<br />
Afbud fra Ove Højrup.<br />
Forsikringsskemaer blev omdelt til alle afdelinger,<br />
så vores løsøreforsikringer bliver opdateret.<br />
Advokaten har rykket DS for dato ang. eksklusionssagen,<br />
vi har endnu ikke hørt noget i sagen.<br />
Der har været afholdt møde med bl. a. borgmesteren<br />
om vores købe/lejeforhold. Der er indkaldt til<br />
<strong>ny</strong>t møde. Yderhavnens hushandel er stort set på<br />
plads.<br />
Havnene er startet fint med alle pladser besat.<br />
Kanalhavnen har fået værkstedet monteret.<br />
Jolleafdelingen har fået broerne i Karrebæksminde<br />
og på Yderneæs færdige og er startet med flere<br />
<strong>ny</strong>e medlemmer.<br />
DS har kåret NSK-jolleafdelingen som ungdomsvenlig<br />
sejlklub. Forælderafdelingen laver mad til<br />
ungerne hver onsdag efter øvelsessejladsen.<br />
Inderhavnen meddeler, at den <strong>ny</strong>e havnefoged er<br />
kommet godt i gang og Karantænehuset har haft<br />
en forrygende start. Yderhavnen er startet stille og<br />
roligt.<br />
NSK’s <strong>ny</strong>e hjemmeside er nu sat i gang og når<br />
disse linier læses skulle den gerne være i fuld sving<br />
på www.naestved-sejlklub.dk.<br />
Der bliver indkøbt endnu en container til jolleafdelingens<br />
gummibåde.<br />
Lavia har fremsendt tegning af det broarrangement<br />
de ønsker i Kanalhavnen til deres både og brolavet<br />
kigger nærmere på sagen.<br />
Der er lidt usikkerhed om vores aftale med<br />
Skælskør om frihavns-gæstepladser, da de er<br />
begyndt at opkræve miljøgebyr i havnepenge. Det<br />
kan måske betyde, at vores aftale bliver aflyst.<br />
Ref.jh<br />
13<br />
NÆSTVED SEJLKLUB
NÆSTVED SEJLKLUB<br />
14<br />
Næstved Sejlklub<br />
kåret som<br />
Ungdomsvenlig<br />
sejlklub<br />
Næstved sejlklub’s jolle og ungdomsafdeling<br />
kunne starte sæsonen op som<br />
ungdomsvenlig sejlklub – Kåringen skete<br />
under stor festivas på Ydernæs hvor en<br />
repræsentant fra Dansk Sejlunion overrakte<br />
diplom og stander.<br />
En Ungdomsvenlig sejlklub er Dansk Sejlunion<br />
godkendelse og påskønnelse for af,<br />
at den pågældende sejlklub er velfungerende.<br />
Dette betyder, at ungdomsafdelingen<br />
er velstruktureret, at der udføres<br />
aktiviteter med henblik på at rekruttere<br />
<strong>ny</strong>e medlemmer, at der er beskrevet politik<br />
og visioner, samt at ungdomsafdelingen<br />
er en “klub på to ben”.<br />
Se mere om ”Ungdomsvenlig Sejlklub”<br />
på http://www.sejlsport.dk.<br />
Steen Smidt<br />
Sponsorgaver<br />
og surf sejlads<br />
Tirsdag den 10. maj kl. 17 var dagen<br />
hvor Næstved jolle- og ungdomsafdeling<br />
døbte to <strong>ny</strong>e surfbrædder. De glade<br />
givere var Sparekassen Lolland og Sparekassen<br />
Sjælland, som har ønsket at<br />
støtte ungdomsarbejdet i lokalområdet.<br />
Næstved jolle- og ungdomsafdeling har i<br />
mange år haft tilbud om at sejle i forskellige<br />
jolletyper. Jolleafdelingen råder<br />
således over optimistjoller, Zoom8-joller,<br />
Europa-joller, Laser-joller, Topcat’s (katemaraner),<br />
samt 606’ere, som er små<br />
kølbåde. For at fastholde de unge mennesker<br />
indenfor sejlsporten har det<br />
længe været et ønske også at tilbyde<br />
undervisning i surf, hvilket de flotte<br />
sponsorgaver nu giver mulighed for.<br />
Surf sejlads og træning sker hver tirsdag<br />
på Ydernæs fra kl. 17.00 til 20.00 med<br />
Heidi Bergmann som træner.<br />
Interesserede er velkommen til et besøg<br />
nede i havnen.<br />
Steen Smidt
Der blev<br />
bygget bro…<br />
Starten på sæsonen for de i alt 25 sejlere<br />
blev lidt af en våd og udfordrende prøvelse<br />
– for vinteren tog bogstaveligt talt livet<br />
af den 26 årige bro ude på Ydernæs (billeder<br />
kan ses på http://www.nskjolle.dk) –<br />
prøvelsen bliv ikke mindre af at der i år<br />
var rigtigt mange <strong>ny</strong>e sejlere der bare vil<br />
på vandet om der så var en bro eller ej.<br />
Men nu er den her – den <strong>ny</strong>e bro – med<br />
hjælp fra forældre og et par weekender<br />
lykkes det at få etableret forbindelse til<br />
flydebroen, så tak til alle de frivillige<br />
hjælpere der med mottoet - alene når vi<br />
intet, sammen når vi det hele fik det til<br />
at gå op i en højre enhed.<br />
Steen S<br />
Det skulle tage<br />
3 år…<br />
Men nu er den her – den <strong>ny</strong>e flydebro i<br />
Karrebæksminde og sammen med det<br />
<strong>ny</strong>e boldværk, er der nu kommet tålelige<br />
forhold for jollesejlerne i Karrebæksminde.<br />
Sejlsæsonen har ladet vente lidt på sig i<br />
Karrebæksminde, men nu startes der op<br />
tirsdag den 7. juni kl. 17.00 og uanset<br />
vejret så mød op udtaler Erling Benzner –<br />
træner og daglig leder i jolleafdelingen i<br />
Karrebæksminde – for der skal jo også<br />
klargøres joller m.m.<br />
Interesserede er meget velkommen på<br />
havnen.<br />
Steen<br />
Tuborg er blevet<br />
”Tryg”<br />
I 2003 blev vi ramt af sort uheld da<br />
”Tuborg” vores gummibåd blev stjålet,<br />
heldigvis er vi godt forsikret så en <strong>ny</strong><br />
gummibåd kom til klubben allerede i<br />
sæsonen 20<strong>04</strong>.<br />
gudskelov blev ”Tuborg” fundet igen –<br />
dog i meget slem forfatning – og uheldet<br />
blev vendt til held da Forsikringsselskabet<br />
TRYG valgte at forærer, sponsorerer<br />
gummibåden tilbage til jolleafdelingen,<br />
så efter en grundig renovering og navneforandring<br />
er TRYG atter at gense på<br />
fjord og bugt.<br />
Steen Smidt<br />
15<br />
NÆSTVED SEJLKLUB
NÆSTVED SEJLKLUB<br />
16<br />
Frihavnsordningerne<br />
De problemer der er med Skælskør<br />
Sejlklub om havnepenge er forhåbentlig<br />
snart overstået. Så snart der er en<br />
afklaring giver vi besked på<br />
www.naestved-sejlklub.dk<br />
Der er stadig frihavnsaftale med Korsør<br />
og Nykøbing om 2 døgnsordningen som<br />
hidtil.<br />
Mærkning af<br />
private joller<br />
Private Joller der er placeret på Jolleafdelingens<br />
arealer på Ydernæs og i Karrebæksminde<br />
skal tydeligt mærkes med<br />
navn og medlemsnr. (evt. adresse) –<br />
ellers vil de uden yderligere varsel blive<br />
fjernet. Dette er et forsøg på at sikre at<br />
arealerne ikke bruges til opmagasinering<br />
af gl. joller til gene for os alle.<br />
IMPORT EXPORT<br />
Steen Smidt<br />
PRØV<br />
NOGET NYT<br />
- KØB BRUGT<br />
Genbrugsdele fra <strong>ny</strong>ere trafikskadet biler<br />
sælges. 40.000 varenumre på EDB<br />
MILJØBILER MODTAGES<br />
- få penge med hjem!<br />
PEDER SPANDET<br />
Vester-Egesborg<br />
55 76 14 13<br />
Aktiviteter/ture<br />
sommeren 2005<br />
HHuusskk aatt ssæættttee kkrryyddss ii kkaalleennddeerreenn<br />
I fortsættelse af de sidste års gode aktiviteter<br />
og initiativer med henholdsvis<br />
revy-tur og tur med Friheden, planlægger<br />
turudvalget i samarbejde med Hanne<br />
Jørgensen og Marianne Pedersen i år en<br />
række arrangementer.<br />
Aktivitet Dato<br />
Pandekagetur til Femø 2) 11.-12. juni<br />
Tur til Sprogø 3) 13.-14. aug.<br />
Nykøbing F. revy 4) 27.-28. aug.<br />
Sejltur med ”Friheden” 5) 3. sept.<br />
2) Pandekagetur til Femø<br />
Der er pandekagetur til Femø i<br />
weekenden den 11-12. juni.<br />
Vi mødes på havnen på Femø, hvor der<br />
lørdag aften kl. ca. 19.30 vil blive serveret<br />
pandekager i og omkring skuret på<br />
kajen.<br />
Vi sørger for masser af dej og håber, at vi<br />
i fællesskab kan få bagt en masse pandekager.<br />
Husk selv kaffe/the.<br />
3) Sprogøtur<br />
I samarbejde med Korsør Turistbureau er<br />
det lykkedes os at arrangere en spændende<br />
tur til Sprogø den 13. august 2005.<br />
Turudvalget har sikret sig adgang til øen<br />
via en guidet tur med bus fra Korsør Lystbådehavn<br />
lørdag den 13 august kl.<br />
15.00. Der er et begrænset deltagerantal<br />
på max. 48 personer.
Arrangementet er baseret på, at man<br />
enten kommer sejlende i egen båd til<br />
Korsør Lystbådehavn (som vi ligger gratis<br />
i som venskabshavn), eller at man på<br />
anden vis transporterer sig selv til Korsør<br />
Lystbådehavn.<br />
Sprogø er fredet og normalt er der ikke<br />
adgang for offentligheden til øen.<br />
På Sprogø vil Ny Sprogø kunne besigtiges<br />
med et eller to stop indlagt. Herefter<br />
besøges Gl. Sprogø, hvor guiden vil vise<br />
rundt til fods, bl.a. går turen forbi det<br />
smukke gamle fyrtårn samt Pigehjemmet<br />
(besigtiges udefra/på afstand).<br />
Guiden vil bl.a. fortælle om Sprogøs<br />
spændende historie. Sprogø har samtidig<br />
en helt enestående natur. Turen vil have<br />
en varighed på ca. 3 timer. Det understreges,<br />
at turen ikke er egnet for gangbesværede<br />
og kørestolsbrugere.<br />
Derefter vil der være spisning på<br />
Restaurant Lystbådehavnen i Korsør.<br />
Prisen vil være 380 kr. pr. person. Prisen<br />
er inkl. guide på Sprogø, bus, broafgift,<br />
middag og en genstand pr. person til<br />
middagen. Middagen vil bestå af en forret<br />
(fersk røget laks med citron og dild)<br />
og hovedret (fyldt svinekam med vildtsauce<br />
og grøntsager).<br />
Hovedbestyrelsen har givet tilsagn om<br />
økonomisk støtte til turen på Sprogø.<br />
Hovedbestyrelsens tilskud er endnu uafklaret<br />
men den endelige deltager pris vil<br />
blive reduceret i et eller andet omfang.<br />
Der vil allerede nu være mulighed for at<br />
tilmelde sig denne enestående chance<br />
for at besøge Sprogø. Tilmeldingen er<br />
bindende efter ”først til mølle princippet”<br />
og skal ske til turudvalget med<br />
oplysning om navn, adresse, tlf. og antal<br />
tilmeldte.<br />
Tilmelding kan ske på mailadressen<br />
tt@nielsen.mail.dk eller via telefon<br />
51272787. Betalingen vil blive opkrævet<br />
umiddelbart efter tilmeldingen.<br />
4) Nykøbing F. revy<br />
Revykøbing kalder!<br />
lørdag d. 27. august.<br />
Som de tidligere gange samles vi til fællesspisning<br />
af medbragt mad i Nykøbing<br />
Falster Sejlklubs klubhus, som igen i år er<br />
stillet til vor rådighed, inden vi går op til<br />
revyen, som starter kl. 20.00.<br />
Efter revyen er der mulighed for at hygge<br />
sig og høre lidt god musik fra vore musikanter.<br />
Søndag morgen er der mulighed for<br />
fælles morgenbord.<br />
Bestilling af billetter kan ske hos Hanne<br />
Jørgensen tlf. 55722886 efter kl. 18.00.<br />
5) Tur med Friheden<br />
Vil blive annonceret senere via <strong>Søsport</strong><br />
og hjemmesiden på<br />
www.naestved-sejlklub.dk<br />
Turudvalget v/<br />
Tove & Torben<br />
Ranveig<br />
17<br />
NÆSTVED SEJLKLUB
NÆSTVED SEJLKLUB<br />
18<br />
Sct. Hans<br />
Grillen er klar kl. 18.00<br />
Bålet tændes kl. 21.00<br />
Musikken leveres vanen tro<br />
af Bolværksmatroserne.<br />
LAMINERING AF SØKORT<br />
Beskyt dine kort<br />
- så holder de længere!<br />
Pris for laminering<br />
pr. kort kr. 30,-<br />
Holsted Park 15 B · 4700 Næstved<br />
Tlf. 55 77 22 23 · Fax. 55773371<br />
E-mail post@kontorprestige.dk<br />
www.kontorprestige.dk<br />
Kanalhavnen<br />
OPRYDNING<br />
PÅ VINTERPLADSEN<br />
Når din båd er sat i vandet så<br />
HUSK at få ryddet op ved<br />
og omkring dit stativ<br />
så der ser ordentligt ud.<br />
p.b.s.v.<br />
Allis Vang<br />
Vask og impregnering af<br />
mindre bådkalecher udføres<br />
NÆSTVED VASKECENTER<br />
v/ Anne Roerholt<br />
SKOVBRYNET 8<br />
TLF. 55 72 16 07<br />
v. Per Nielsen<br />
Ved Broen 5 – 7 - 4736 Karrebæksminde<br />
tlf. 55 44 20 09 – www.fiskehusetenoe.dk/ fisk@fiskehusetenoe.dk<br />
Mad ud af huset!<br />
Udeservering af lette retter.<br />
Eget røgeri<br />
Alt I fersk fisk, div. salater og<br />
røgvarer.<br />
Glem alt om stress og jag – vi har<br />
åbent hver eneste dag!
En helt <strong>ny</strong> finansiering af både<br />
SejlerSpar<br />
4, 28<br />
l<br />
R ente<br />
fra<br />
p.<br />
t.<br />
%<br />
- variabe<br />
Ring på telefon 55 77 33 44 og<br />
få et finansieringstilbud på din <strong>ny</strong>e båd.<br />
www.sparlolland.dk<br />
Danmarks<br />
bedste<br />
bådlån<br />
Med et SejlerSpar får du økonomisk<br />
frihed til at sammensætte<br />
dit bådlån efter de behov og<br />
ønsker du har til finansieringen.<br />
SejlerSpar tilpasses efter dine ønsker om:<br />
- Udbetaling efter aftale<br />
- Mulighed for lang løbetid<br />
- Lav rentesats<br />
- Tilk<strong>ny</strong>ttet sejlerkredit<br />
- Mulighed for afdragsfrihed<br />
SPAREKASSEN<br />
Brogade 6 · 4700 Næstved<br />
Skal du købe<br />
hus eller skib?<br />
Nygade 9<br />
4700 Næstved<br />
Telf. 5575 8500<br />
Fax: 5575 8501<br />
19<br />
NÆSTVED SEJLKLUB
NÆSTVED SEJLKLUB<br />
20<br />
Lad skipper holde fri<br />
lørdag 3. september<br />
Vi tager en tur med FRIHEDEN til en af øerne.<br />
Spisning ombord og underholdning med Bolværksmatroserne.<br />
Pris: 100.00 kr. pr person – der er plads til 55 personer.<br />
Lækkert smørebrød 25 kr. pr. stk.<br />
Øl, vin, snaps og vand til rimelige priser købes ombord.<br />
Opsamling ved Svends Møbler kl.13.00, i Kanalhavnen kl. 13.00<br />
og i Karrebæksminde kl. 13,30. Vi sejler til kl. 18.00.<br />
Efterfølgende vil der være `slukefter`i Kanalhavnens klubhus,<br />
hvor der kan købes forloren skildpadde til 30.00 kr. pr. person<br />
Medbring selv drikkevarer til spisning/dans i klubhuset.<br />
Tilmelding nødvendig: På telefon 40986905.<br />
Mail: www.ladypedersen@stofanet.dk
Professionel<br />
bådpleje<br />
Udviklet af sejlere<br />
-<br />
NORDISK YACHT KEMI<br />
Nordkemi Danmark Aps<br />
Marinebuen 15 . 4700 Næstved<br />
Telefon 5572 0917<br />
DANSK - NÅR DET ER BEDST<br />
AIRCONDITION<br />
DIESEL & AUTOEL<br />
MOTORSTYRING<br />
BLAUPUNKT<br />
BILVARMERE<br />
FARTSKRIVER<br />
RESERVEDELE<br />
EVVA<br />
Næstved Auto-Teknik ApS<br />
Åderupvej 7-9, Næstved<br />
55 72 29 43<br />
21<br />
NÆSTVED SEJLKLUB
NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB<br />
22<br />
Næstved Kajakog<br />
Canoklub<br />
Kanalvej 28<br />
4700 Næstved<br />
Tlf. 5573 2952<br />
nkc@nkc.dk<br />
www.nkc.dk<br />
Formand<br />
Lars Christiansen<br />
Tlf. 4074 4103<br />
formand@nkc.dk<br />
Næstformand<br />
René Martens<br />
Tlf. 3118 2719<br />
naestformand@nkc.dk<br />
Kasserer<br />
Kurt Jensen<br />
Tlf. 5572 0766<br />
kasserer@nkc.dk<br />
Bestyrelsessekretær<br />
Ole Porsbo<br />
Tlf. 5572 9474<br />
sekretaer@nkc.dk<br />
Lokalredaktør<br />
Anne-Grethe Jensen<br />
Tlf. 5572 0766<br />
soesport@nkc.dk<br />
Bestyrelsesmedlemmer:<br />
Henrik Sørensen<br />
(husforvalter)<br />
Tlf. 5071 3582<br />
klubhus@nkc.dk<br />
Jesper Knudsen<br />
(materielforvalter)<br />
Tlf. 5573 4567<br />
romateriel@nkc.dk<br />
Jette Stauner<br />
(turarrangementer)<br />
Tlf. 5599 2699<br />
ture@nkc.dk<br />
Carsten Jensen<br />
(idrætsarrangementer)<br />
Tlf. 5573 1236<br />
idraet@nkc.dk<br />
Dorte Høgild<br />
(andre arrangementer)<br />
Tlf. 2230 3359<br />
klubliv@nkc.dk<br />
Lars W. Olsen<br />
(kajakskole og kurser)<br />
Tlf. 5572 1016<br />
instruktoer@nkc.dk<br />
Velkommen i NKC<br />
Her i forsommeren af sæson 2005 står vi og skal<br />
tage pænt imod <strong>ny</strong>e medlemmer, der i den næste<br />
måneds tid starter på kajakskolen. 28 <strong>ny</strong>e medlemmer<br />
vil meget snart springe ud fra kajakskolen for<br />
at blande sig med klubbens øvrige medlemmer.<br />
Dette ved vi af erfaring ikke lykkes hver gang. Det<br />
kan være svært at være <strong>ny</strong> i et allerede etableret<br />
mangeårigt klubliv. Derfor er det vigtigt at alle<br />
bidrager til at vi ”gamle” i klubben tager godt imod<br />
de <strong>ny</strong>e medlemmer der er klar til at <strong>ny</strong>de kajakroningens<br />
mange glæder i NKC’s fællesskab.<br />
Således vil jeg gerne opfordre alle NKC’s medlemmer<br />
til at gøre en særlig indsats for at involvere de<br />
<strong>ny</strong>e i de fællesskaber og aktiviteter klubben har.<br />
Mange af de etablerede medlemmer har deres<br />
foretrukne rovaner som passer dem. Men måske<br />
kunne man i en periode supplere de faste rotider<br />
med nogle af klubbens mere fælles tidspunkter for<br />
på denne måde at skabe kontakt til de <strong>ny</strong>e, hvis<br />
indgangsvinkel til klubben er klubbens officielle<br />
arrangementer. Hvis alle medlemmer bare etablerede<br />
en roaftale med et <strong>ny</strong>t medlem i de<br />
kommende måneder, vil sammenholdet omkring<br />
kajakroning tage et gevaldigt spring.<br />
Ligeså skal de <strong>ny</strong>e ikke være bange for at trænge<br />
sig på – kræv en plads ved grillbordet, byd ind på<br />
en rotur med et af de gamle klubmedlemmer, tag<br />
selv kontakt og gør en indsats for at blive en del af<br />
fællesskabet. Du er også velkommen til at tage<br />
teten med forslag til <strong>ny</strong>e arrangementer og for<strong>ny</strong>ende<br />
tiltag. Henvend dig til bestyrelsen, og den<br />
vil hjælpe med det praktiske.<br />
Som et forsøg på at skabe bedre kontakt mellem<br />
gamle og <strong>ny</strong>e medlemmer, har bestyrelsen igen i år<br />
berammet en række roarrangementer, hvor <strong>ny</strong>e og<br />
gamle kan lære hinanden at kende. Jeg vil her<br />
opfordre alle – <strong>ny</strong>e som gamle – til at møde op og<br />
udbygge fællesskabet. Ad den vej finder man<br />
måske andre medlemmer der <strong>ny</strong>der samme niche<br />
af kajaksporten som en selv, eller finder en rokammerat<br />
som ønsker samme rotidspunkter. Arrangementerne<br />
starter fra klubhuset:
7. juli kl. 19.00<br />
14. juli kl. 19.00<br />
28. juli kl. 19.00<br />
Hvilken rute vi tager, er op til deltagerne,<br />
ligesom længde og hastighed afhænger<br />
af dem der kommer. Disse arrangementer<br />
er alle lagt til rette for at skabe et<br />
bedre udgangspunkt for fællesskabet i<br />
klubben. Om det bliver en succes, ved<br />
kun medlemmerne – <strong>ny</strong>e som gamle –<br />
lad os se hvem der er indstillet på en<br />
udvikling af klublivet.<br />
Så er bestyrelsens justering af klub-bådparken<br />
ved at være tilendebragt. Dels er<br />
der solgt ud af kajakker der ikke har<br />
været brugt de sidste år, dels er der indkøbt<br />
en række <strong>ny</strong>e klubkajakker, således<br />
at antallet af turkajakker nu i højere grad<br />
skulle passe til efterspørgslen.<br />
Vi har købt to <strong>ny</strong>e Coast Runner som er<br />
en videreudvikling af Coast Line. De er<br />
hurtigere uden at det er gået ud over<br />
stabiliteten. Desuden er der indkøbt en<br />
hurtig Struer Spica som ikke må be<strong>ny</strong>ttes<br />
af førsteårsroere. Og endelig er der indkøbt<br />
en K2 Struer Tirana som erstatning<br />
for “Rødben” og “Isfugl” der nu bryder<br />
bølgen i en <strong>ny</strong>startet DKF-klub ved<br />
Himmelbjerget.<br />
Lad mig her lige huske alle på at klubkajakker<br />
mærket med C kun må be<strong>ny</strong>ttes<br />
efter aftale med Jesper Knudsen eller<br />
Lars Christiansen. Klubkajakker der er<br />
mærket med B, må ikke be<strong>ny</strong>ttes af<br />
førsteårsroere samt til entringsøvelser<br />
m.v. Klubkajakker mærket med A må<br />
be<strong>ny</strong>ttes af alle medlemmer.<br />
Vi har også erstattet vores senest stjålne<br />
turkano – denne gang med en mindre<br />
attraktiv plast-kano, set med tyvenes<br />
øjne. Således er der også <strong>ny</strong>t materiel til<br />
kano-folket, om end der indledningsvis<br />
kun er en til rådighed.<br />
På sigt er det planen at der skal kikkes på<br />
antallet af havkajakker, således at det<br />
også kommer til at passe med efterspørgslen.<br />
Vi må dog konstatere at<br />
hårdhændet håndtering af vores to <strong>ny</strong>e<br />
glasfiber-havkajakker har givet dem<br />
nogle knubs, hvilket sår tvivl om hvorvidt<br />
glasfiber-havkajakker er egnet til<br />
klubbrug. En glasfiber-havkajak kan<br />
ikke trækkes rundt på jorden som en af<br />
plastik kan tåle det.<br />
Endelig vil jeg erindre om at alle turkajakker<br />
er reserveret de dage/tidsrum hvor<br />
kajakskolen er i gang. Der vil komme en<br />
seddel op ved rojournalen samt en meddelelse<br />
på hjemmesiden, således at alle<br />
kan se hvornår kajakskolen er i gang.<br />
Sluttelig vil jeg gerne rose Jette Stauner<br />
og Henrik Graff for de gode roarrangementer<br />
der allerede på nuværende tidspunkt<br />
er afviklet. Det tegner til at vi i<br />
denne sæson når et eksemplarisk stort<br />
antal roarrangementer hvor dels turansvarlig<br />
Jette og dels initiativrige medlemmer<br />
fra klubben på egen hånd sætter<br />
ting i værk. Skulle andre medlemmer gå<br />
med en fællestur i ærmet, så kontakt<br />
Jette som kan fortælle om praktisk<br />
gennemførelse, eller Henrik som allerede<br />
nu ved alt om hvordan man reserverer<br />
trailer, isætningssted, laver tilmelding og<br />
annoncerer på hjemmesiden. Det er<br />
hensigtsmæssigt at man kontakter Jette<br />
eller undertegnede inden man slår datoen<br />
op, således at den ikke kolliderer med<br />
andre arrangementer.<br />
Lars<br />
formand@nkc.dk<br />
Tlf. 40 74 41 03<br />
23<br />
NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB
NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB<br />
24<br />
Klubindbydelser til Susåløbet er lagt på NKC’s hjemmeside:<br />
Omklædning og bad efter løbet<br />
finder sted på Lille Næstved<br />
Skole. Salg af forfriskninger foregår<br />
ud for Slusehuset. Her vil<br />
præmieoverrækkelse også finde<br />
sted, når de 4 første i hvert løb er<br />
kommet i land. Der vil være<br />
præmie i løb med min. 3 rettidigt<br />
tilmeldte deltagere.<br />
Der er ikke præmier i trimklasserne.<br />
Susåløb 2005<br />
Lørdag den 27. august<br />
Igen i år har NKC fornøjelsen at indbyde til Susåløbet.<br />
Løbet afvikles på Sjællands længste å med starter fra<br />
Vrangstrup, Næsby Bro, Holløse Mølle.<br />
Der vil være rig mulighed for at følge roerne langs åens bredder<br />
og ved mållinien, som er ved Slusehuset bag Lille Næstved Skole.<br />
Parkering og optagning af kajakker<br />
skal foregå fra Rådmandshaven.<br />
Der må ikke parkeres på vejene<br />
omkring skolen.<br />
Deltagere fra NKC skal møde i<br />
klubhuset, hvorfra samlet transport<br />
vil blive arrangeret til startstederne.<br />
Tilmelding af medlemmer<br />
fra NKC skal ske på listen på<br />
opslagstavlen i klubhuset.
Der udskrives løb på 3 distancer (såfremt alle klasser er repræsenteret):<br />
Klasse Bådtype Distance Ruten<br />
Lang trim Dame/<br />
Herre<br />
Senior Herre<br />
Junior Herre<br />
Junior/<br />
Senior<br />
Dame<br />
Kort trim Dame/<br />
Herre<br />
Yngste/-<br />
Ungdom<br />
Yngste/<br />
Ungdom<br />
Drenge<br />
Piger<br />
Tur/Havkajak 41 km 1 overbæring<br />
K1, K2, C1, C2<br />
Kap/Tur<br />
K1 & C1<br />
Kap/Tur<br />
K1 & K2<br />
Kap/Tur<br />
Tur/Havkajak 12 km<br />
K1 & C1<br />
Kap/Tur<br />
K1<br />
Kap/Tur<br />
35 km 1 overbæring<br />
35 km 1 overbæring<br />
35 km 1 overbæring<br />
12 km<br />
Ingen<br />
overbæring<br />
Ingen<br />
overbæring<br />
Der bliver afholdt løb i alle klasser, hvortil der er tilmeldt min. 3 både.<br />
Der oprettes ikke <strong>ny</strong>e klasser på baggrund af efteranmeldelser.<br />
Vi håber at rigtig mange af<br />
klubbens medlemmer skal deltage<br />
i Susåløbet, men er du en af<br />
dem der ikke tager udfordringen<br />
op, vil vi sætte meget pris på at<br />
du melder dig under fanerne som<br />
official.<br />
Mange hjælpere skal bruges<br />
denne dag for at få det hele<br />
til at virke, så vores gæster får<br />
det bedste indtryk af Susåen,<br />
Næstved og NKC.<br />
12 km<br />
Ingen<br />
overbæring<br />
Derfor opfordrer vi dig til at<br />
henvende dig for at yde hjælp<br />
ved NKC’s årligt tilbagevendende<br />
begivenhed.<br />
Henvendelse hurtigst muligt til<br />
LLaarrss CChhrriissttiiaannsseenn<br />
ffoorrmmaanndd@@nnkkcc..ddkk<br />
TTeelleeffoonn 4400 7744 4411 0033<br />
25<br />
NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB
NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB<br />
26<br />
Frisk vind<br />
og tidlig frokost<br />
Vi skal nok få alle tiders tur, hvis bare det<br />
ikke blæser (stormer) og regner, sagde<br />
Henrik, da vi planlagde turen til Præstø<br />
Fjord 2. pinsedag.<br />
Og regn og blæst var lige det, der mødte<br />
os denne sidste pinsefridag, men selvfølgelig<br />
blev det alligevel alle tiders tur.<br />
I en meget frisk vind fik vi kajakkerne i<br />
vandet, så vi (Jette) besluttede at følge<br />
kysten tæt hele dagen. Roede mod Nysø,<br />
og allerede efter en halv time meldte<br />
sulten sig hos det femkløver, som var<br />
‘gået’ i vandet.<br />
Vi fandt læ og et sted med udsprungne<br />
Friske NKC-roere sammen med Den Lille Havfrue.<br />
bøgetræer, hvor vi kunne indtage den<br />
medbragte mad og for enkelte den<br />
varme kaffe. Vi andre roede så i hælene<br />
på Jette, der i stærk medvind kom godt<br />
deruda’. Vi kom til Even, Sjolte Strand,<br />
Elnasminde og lidt til, inden ‘føreren’<br />
kom i tanke om, at turen tilbage var i<br />
stik modvind.<br />
Det blev en rigtig arbejdstur tilbage mod<br />
Præstø. Godt vi ikke havde snuppet<br />
kaffen tidligere, da det var godt med en<br />
kaffe- og bassepause midtvejs. Endnu en<br />
kilometer i hård modvind resterede,<br />
derefter bølger ind fra siden ud over det<br />
dybe, før vi igen besluttede at følge<br />
kysten ind til Præstø Havn.<br />
En frisk dag med god træning til armene<br />
var slut.<br />
Lis
Turen til<br />
Københavns Havn<br />
torsdag den 5. maj<br />
2005<br />
Vi har gennem et stykke tid været nogle<br />
stykker som syntes, at det kunne være<br />
morsomt at lave vores egen lille kanalrundfart<br />
i Københavns Havn, hvorfor vi<br />
havde lavet et minimum af planlægning.<br />
Det indebar bestilling af trailer, kontakt<br />
til Bryggens Kajak Club (BKC) på Islands<br />
Brygge, bestilling af kajakker samt et<br />
opslag på både opslagstavlen og på<br />
hjemmesiden.<br />
BKC var meget venlige, og de hjalp os<br />
både med adgang til klubhus og anløbsbro<br />
samt med oplysninger om, hvordan<br />
man skal opføre sig i havnen.<br />
Der er egentlig meget få restriktioner.<br />
Man må ikke sejle i vejen for de store<br />
skibe, man må ikke ro i Kronløbet (der<br />
hvor de store skibe sejler ud og ind ad<br />
havnen), og man skal huske at kanalen<br />
rundt om Slotsholmen er ensrettet med<br />
indsejling fra syd.<br />
Da dagen oprandt, var vi 7 roere, som<br />
havde meldt os til turen (Bente, Peter,<br />
Lis, Jette, Tomas, Hans og undertegnede).<br />
Vi mødtes i klubben kl. 08.00, hvor vi<br />
efter en hurtig læsning af kajakker var<br />
klar til at køre kl. 08.45. Vi var inde ved<br />
havnen kl. 10.00, og vi var klædt om og<br />
klar til at ro kl. 10.30. Det kan godt gå<br />
hurtigt, når man hjælper hinanden og<br />
ved hvad der skal laves.<br />
Vi var alle sammen i havkajak, og det var<br />
en klog disposition, for det blæste en del,<br />
hvilket godt kan give pæne bølger i hav-<br />
nen. Ligeledes laver bådene fra havnerundfarterne<br />
faktisk meget store bølger i<br />
forhold til deres størrelse. Alle disse<br />
bølger brydes ikke, men banker pga.<br />
dybden lige ind i kajen, hvorefter de som<br />
refleksbølger kommer tilbage fra en <strong>ny</strong><br />
retning, men næsten lige så store.<br />
Vi var naturligvis klædt fornuftigt på,<br />
så vi var klar til en ufrivillig vandgang,<br />
hvilket - da vi begyndte turen - fik nogle<br />
kaproere fra SAS Roklub til at kommentere<br />
vores påklædning og vores havkajakker.<br />
Det tog Tomas meget ilde op, og det<br />
var først sidst på dagen (efter flere<br />
aflastningssamtaler), at hans stemmeføring<br />
blev normal, når han talte om det.<br />
Vores rute gik fra Islands Brygge, under<br />
Langebro, gennem Christianshavns Kanal,<br />
forbi Dok Øen med den <strong>ny</strong>e opera, forbi<br />
Holmen med Fregatten Peder Skram,<br />
Mastekranen, Batteriet Sixtus og mod<br />
nord til Trekroner Fortet, hvor vi havde<br />
planlagt at spise frokost.<br />
Da vi havde passeret Holmen, fandt<br />
Bente ruten lidt kedelig, hvorfor hun<br />
fandt tidspunktet passende til at demonstrere<br />
en halv grønlændervending og<br />
en perfekt ”wet exit” for os. Tomas og<br />
Hans fik hurtigt tømt hendes kajak for<br />
vand og Bente om bord igen. Det hele gik<br />
på trods af bølgerne problemløst, og<br />
Bente tabte hverken sine solbriller eller<br />
blev rigtigt våd. Det skal til Bentes forsvar<br />
siges, at hun roede i en lånt havkajak,<br />
som var noget ustabil.<br />
Efter frokosten på Trekroner roede vi til<br />
Langelinie, ned til Den Lille Havfrue,<br />
hvor vi blev fotograferet af mindst 200<br />
turister, videre ned til Amaliehaven, hvor<br />
vi fik en flink mand til at tage et billede<br />
af os med Operaen i baggrunden, gennem<br />
Nyhavn, hvor vi ikke kunne komme<br />
op at få øl, under Knippelsbro, forbi Diamanten,<br />
under Bryghusbroen, rundt om<br />
27<br />
NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB
NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB<br />
28<br />
Slotsholmen, og over til Christianshavns<br />
Kanal, hvor vi fik en kop kaffe på den<br />
flydende café der. Efter kaffen gik turen<br />
tilbage til Islands Brygge, hvor vi var ca.<br />
kl. 16.00. Alt i alt har vi roet ca. 18-20<br />
km. Vi var hjemme ved klubhuset kl.<br />
18.00.<br />
Vi havde en rigtig dejlig tur, som vi vil<br />
forsøge at gentage til næste år. Da skal<br />
den blot ligge i slutningen af juli, hvor<br />
man kan ro rundt i badebukser og T-shirt.<br />
Hvad der gjorde mest indtryk på mig?<br />
Jeg er ikke kommet i Københavns Havn<br />
de sidste 20 år, og jeg fandt det imponerende<br />
at se, hvor rent vandet var, og hvor<br />
mange fisk, snegle og muslinger der var<br />
overalt.<br />
Henrik Graff<br />
Klubturen går i vikingernes<br />
”fodspor” til Roskilde Fjord<br />
Dræb badebolde!<br />
Dette er en varm opfordring til os kajakfolk<br />
fra livredderne på Enø strand - og<br />
generelt livreddere i hele landet!<br />
Badebolde, luftmadrasser, badedyr m.m.<br />
der flyder rundt ude på havet, er skyld i<br />
mange falske alarmer og er spildtid/ressourcespild<br />
for redningsbåde og helikoptertjenesten.<br />
Så livreddere beder os om<br />
at punktere - eller bjerge - den slags.<br />
Hvis der står et grædende barn på stranden<br />
og ser jer punktere deres badedyr<br />
ude på havet fordi det er smuttet fra<br />
dem - bare ærgerligt sun<strong>ny</strong>boy, så kan de<br />
lære det!<br />
Det foregår i dagene d. 5., 6. og 7. august 2005. En tur for hele familien,<br />
hvor du som kajakroer kan opleve Roskilde Fjord fra vandsiden, mens din<br />
måske ikke roende del af familien/kæresten kan <strong>ny</strong>de strandliv eller<br />
turistattraktioner i Roskilde og omegn. Kanoen tager vi med!<br />
Vi sover på Roskilde Camping lige ned til vandet, så du skal medbringe<br />
telt, dit roudstyr, mad til grill, engangsgrill , drikkevarer, ja, og hvad der<br />
ellers skal til, når man sover tæt på naturen, men under ordnede forhold.<br />
Der bliver udgifter til transport og overnatning på campingpladsen.<br />
Du kan se mere om, hvad Roskilde Fjord og omegn kan byde på, i det<br />
materiale, jeg har hængt op på opslagstavlen i klubhuset.<br />
Tilmelding senest d. 1. august 2005 til<br />
Jette Stauner<br />
ture@nkc.dk<br />
Kolbe
Målet er Møns Klint<br />
- en beretning fra<br />
det virkelige liv!<br />
Dagen begyndte godt en lørdag morgen<br />
midt i april, lidt sol og lidt skyer, og det<br />
ville vi-i-ist nok – måske – begynde at<br />
blæse li-i-idt op i løbet af dagen.<br />
Fuld af forventningens glæde drønede<br />
jeg ud ad landevejen i min røde ”sportsvogn”,<br />
endelig på vej mod Møn. Jeg<br />
troede jeg måske kunne indhente traileren<br />
og at jeg måske kom først, men nej,<br />
alle stod og klædte om eller pakkede<br />
kajakkerne ud, da jeg med vind i håret<br />
dukkede op på Klintholm Havn.<br />
Vi satte kajakkerne i fra stranden. Der<br />
var ikke en bølge på vandet, og solen<br />
skinnede. Det skal indrømmes, at min<br />
første tanke var: ”Det her er da meget<br />
dejligt, men hvis der ikke sker mere, så<br />
kan det da godt gå hen at blive en lidt<br />
kedelig tur. Hvad skal man så finde på at<br />
snakke om?!” Og så rundede vi læsiden<br />
af havnen, og bølgerne og vinden piskede<br />
imod os. Jeg fik ikke tid til at tænke<br />
mere. Nu gjaldt det bare om at holde<br />
skuden lige imod bølgerne og komme<br />
fremad. Vist nok for os alle!<br />
Efter tre kilometer på denne måde gjorde<br />
vi holdt for at få kaffe og kage, for ligesom<br />
at få energi til kampen mod bølgerne<br />
og vinden. Det var vældig tiltrængt.<br />
Jeg var udmattet. Men vist nok den eneste,<br />
der var helt færdig. Jeg tror egentlig,<br />
at det nogle gange godt kan betale sig at<br />
give sig selv god tid, inden man skal af<br />
sted, for ligesom at få sjælen (og kræfterne)<br />
med! Kage er godt, så vi satte af<br />
sted igen. Denne gang overlod jeg Pivoen<br />
til Kolbe og prøvede hans stabile kajak.<br />
Det hjalp noget, men efter kort tid gav<br />
jeg op mod bølgerne og drog ind mod<br />
land, så Kolbe kunne få sin båd igen. Han<br />
havde brug for den. Lis gik også i land,<br />
men tre fortsatte. Viljen er stærk, når<br />
man har sat sig et mål, og målet blev<br />
nået, at se KLINTEN fra vand!<br />
Lis og jeg fulgte dem langs stranden inde<br />
fra land. Vi kunne følge dem i ”gåtempo”<br />
hele vejen. Det var meget smukt at gå på<br />
kanten mellem brune marker, <strong>ny</strong>udsprunget<br />
skov, hvid strand og blåt, blåt hav, og<br />
vi fortrød ikke, at vi var blevet på land!<br />
De andre nåede tilbage til vores base, og<br />
efter en velfortjent frokost kæmpede vi<br />
os alle tilbage til Klintholm Havn. En<br />
meget spændende og uforglemmelig<br />
dag!<br />
Tak for turen.<br />
Jette Stauner<br />
Mønstur i april<br />
Henrik, Lis, Bente og undertegnede drog<br />
til Møn en blæsende aprildag, Jette tilgik<br />
i Klintholm Havn. Vi havde havkajakker<br />
med, for det var kraftig blæst fra øst.<br />
Undervejs gik vi ind på stranden for at<br />
spejde efter... hugorme! Idet vores reptilekspert<br />
Henrik vidste dette var ormeland.<br />
Der var dog ingen slanger - hverken<br />
til lands eller til havs - så vi padlede<br />
videre efter den obligatoriske kaffe. Jette<br />
og Lis besluttede sig for at gå ind, bølgerne<br />
og blæsten var så kraftig at vi kun<br />
kom langsomt frem. Vi andre fortsatte,<br />
kom til den flotte klint og store, flotte,<br />
tunge bølger. Da vi vendte, var farten en<br />
ganske anden, vi behøvede slet ikke ro,<br />
bølgerne førte os hjem til de andres<br />
kajakker. Jette og Lis havde i mellemtiden<br />
gået langs stranden - og overhalet<br />
os! I tilgift til den smukke dag så vi fra<br />
kajakkerne 2 store rovfugle over havet<br />
29<br />
NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB
NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB<br />
30<br />
højt oppe. Vores fugle-ekspert Niels<br />
Rasmussen kunne senere hjemme i NKC<br />
fortælle mig at det efter beskrivelsen var<br />
glenter!<br />
En skøn havdag, som resulterede i at<br />
Bente har købt den sidste Looksha Necky<br />
havkajak i Danmark, klubbens model var<br />
nemlig bare rigtig god, i modsætning til<br />
en anden som hun senere prøvede i<br />
København.<br />
Kolbe<br />
Sikkerhedskursus<br />
for instruktørerne<br />
Søndag d. 08.05. kom et længe planlagt<br />
kursus, sikkerhedskursus for instruktørerne.<br />
Lars O. har længe arbejdet med det, det<br />
blev Jan Hingeberg fra DKF der skulle<br />
undervise os. Jan har en bred friluftserfaring,<br />
ikke mindst i havkajak, men også de<br />
andre typer kajak. Ifølge ham er det vist<br />
første gang at en klub har bedt DKF om<br />
et sikkerhedskursus – og det er langt<br />
bedre og billigere at instruktøren kommer<br />
ud til klubben.<br />
Vi havde lidt mandefald pga. sygdom,<br />
barnedåb m.m. – hvilket resulterede i at<br />
deltagerne bestod af Christian, Louise,<br />
Thomas O. og mig. Peder og Lars O. var<br />
ikke fuldt kampklare, men fulgte med i<br />
teoridelen og fra bådebroen. Lars O.<br />
inviterede Kjel med, idet der var plads<br />
nok - og måske bliver han også instruktør?<br />
Teorien var mest baseret på faremomenterne<br />
ved kulde, men vi fremdrog en<br />
masse eksempler på “tæt på”-episoder<br />
og anden erfaring. Vi snakkede meget om<br />
påklædning og udstyr, forholdsregler og<br />
principper for instruktører. I praksis startede<br />
vi med at ro os varme i alm. rotøj,<br />
kæntre og ligge stille i 3 min. i 9 (?) grader<br />
koldt vand, for derefter at entre<br />
vores kajakker og ro videre.<br />
Efter 2. omgang teori var vi i vandet igen<br />
og prøvede flere entringer i både tur- og<br />
havkajak, m. og u. paddlefloat (en slags<br />
flydepose).<br />
Derefter skulle vi trække en bevidstløs<br />
roer op af vandet, lægge ham på en<br />
kajak, give førstehjælp, og trække/<br />
bugsere ham til bredden, hårdt arbejde!<br />
Der var en masse stof til diskussion og<br />
afprøvning, og vi fik meget ud af det,<br />
både tur- og havkajakfolk. Dette kan<br />
varmt anbefales til andre klubber, tak for<br />
et godt kursus!<br />
Synergi tilbyder gratis forslag<br />
på layout af din næste<br />
opgave...<br />
GRAFISK DESIGN+PRODUKTION<br />
Slagelsevej 15 A<br />
4700 Næstved<br />
Telefon 7027 9003<br />
mail@synergi-grafisk.dk<br />
www.synergi-grafisk.dk<br />
Kolbe
HYUNDAI GETZ<br />
Sikker vinder når du vil transporteres<br />
nemt og smidigt på landjorden...<br />
FAXE CERES DEPOT NÆSTVED<br />
V/ Bo Bahne Sørensen<br />
Fiskerhusvej 43 E · 4700 Næstved<br />
Telefon 5577 2777<br />
Telefax 5577 3977<br />
FADØLSUDLEJNING<br />
BILCENTRET Richard Jensen<br />
Bregentvedvej 40 • Haslev • Tlf. 5631 2825 • Privat 5572 9571 - www.hyundai-haslev.dk
Byggecenter<br />
Kanalvej 3 · 4700 Næstved<br />
Tlf. 5573 4545 · Fax 5572 1244<br />
www.meding.dk<br />
Tømmerhandel<br />
Femøvej 8 · 4700 Næstved<br />
Tlf. 5572 1478 · Fax 5577 1479<br />
www.meding.dk<br />
Afsender: <strong>Søsport</strong>, Kastanievænget 12, 4700 Næstved