26.07.2013 Views

Udskriv Søsport Marts 04 ny - VmadeIT

Udskriv Søsport Marts 04 ny - VmadeIT

Udskriv Søsport Marts 04 ny - VmadeIT

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

5<br />

Juni · Juli 2005 · 55. årgang<br />

SØSPORT<br />

NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB · NÆSTVED ROKLUB · NÆSTVED SEJLKLUB


5<br />

Juni · Juli 2005 · 55. årgang<br />

SØSPORT<br />

NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB · NÆSTVED ROKLUB · NÆSTVED SEJLKLUB


Medlemsbladet <strong>Søsport</strong> bliver<br />

udgivet af <strong>Søsport</strong> – en<br />

organisation bestående af:<br />

Næstved Sejlklub, Næstved Roklub<br />

og Næstved Kajak- og Canoklub<br />

Formand:<br />

Lone Meyhoff-Pedersen<br />

Østervej 4<br />

4700 Næstved<br />

Tlf. 55 73 26 01<br />

Kasserer:<br />

Ole Hyldig<br />

Kastanievænget 12<br />

4700 Næstved<br />

Tlf. 5573 7726<br />

Annoncer:<br />

Poul Aagaard<br />

Reistrupvej 5<br />

4700 Næstved<br />

Tlf. 55 73 13 52<br />

Lokalredaktører:<br />

Næstved Sejlklub:<br />

John Hansen<br />

Hindbærvej 4A<br />

4700 Næstved<br />

Tlf. 55 72 40 05<br />

E-mail: jolis@mail1.stofanet.dk<br />

Næstved Roklub:<br />

Bennie Thorving<br />

Holbergsvej 154<br />

4700 Næstved<br />

Tlf. 55 73 21 89<br />

thorving@mail1.stofanet.dk<br />

Næstved Kajak- og Canoklub:<br />

Anne-Grethe Jensen<br />

Skovkanten 48<br />

4700 Næstved<br />

Tlf. 55 72 07 66<br />

soesport@nkc.dk<br />

Grafisk produktion:<br />

Synergi<br />

Slagelsevej 15A<br />

4700 Næstved<br />

Tlf. 70 27 90 03<br />

Fax 70 27 90 <strong>04</strong><br />

mail@synergi-grafisk.dk<br />

www.synergi-grafisk.dk<br />

Trykt I ca. 950 eksemplarer<br />

Læs i dette nummer:<br />

Næstved Roklub . . . . . . . . side 4<br />

Næstved Sejlklub. . . . . . . side 13<br />

Næstved Kajakog<br />

Canoklub. . . . . . . . . . . . . side 22<br />

Forsidebillede:<br />

Friske NKC-roere sammen med<br />

Den Lille Havfrue.<br />

Bemærk!<br />

Stof til næste nummer af<br />

<strong>Søsport</strong> skal være jeres<br />

lokalredaktører i hænde<br />

Mandag den 25. juli 2005<br />

3<br />

SØSPORT


NÆSTVED ROKLUB<br />

4<br />

Næstved Roklub<br />

Næstved Roklubs bådhus<br />

Kanalvej<br />

Tlf. 55 72 17 85<br />

www.naestvedroklub.dk<br />

Formand:<br />

Torben Olsen<br />

Bogøvej 9<br />

4700 Næstved<br />

Tlf. 55 77 73 74<br />

Mobil 27 20 14 25<br />

too@stofanet.dk<br />

Kasserer:<br />

Inge Thorving<br />

Tlf. 55 73 21 89<br />

inth@hssyd.dk<br />

Sekretær:<br />

Jette Elholm<br />

Tlf. 55 77 83 57<br />

elholm@post7.tele.dk<br />

Kaproningschef:<br />

Jørgen Frederiksen<br />

Tlf. 55 73 87 34<br />

Ungdomsleder:<br />

Morten Thorving<br />

Tlf. 55 77 61 14<br />

Langturschef:<br />

Randi Petersen<br />

Tlf. 55 77 36 63<br />

randi@mail1.stofanet.dk<br />

Husforvalter:<br />

Thomas Nielsen<br />

Tlf. 40 94 23 57<br />

clavusdurus@yahoo.dk<br />

Materialeforvalter:<br />

John Christiansen<br />

Tlf. 55 56 29 01<br />

jonc@mail.tele.dk<br />

Rochef:<br />

Hanne Jensen<br />

Tlf. 55 73 85 52<br />

halije@mail.dk<br />

Redaktør for <strong>Søsport</strong>:<br />

Bennie Thorving<br />

Holbergsvej 154<br />

4700 Næstved<br />

Tlf. 55 73 21 89<br />

thorving@mail1.stofanet.dk<br />

God sæsonstart!<br />

Sæsonen er godt i gang, og det er dejligt at se den<br />

aktivitet, som alle lægger for dagen. Vore instruktører<br />

har igen i år hjulpet <strong>ny</strong>e roere på vej, og nu<br />

skal vi alle sørge for, de føler sig velkomne.<br />

Som nævnt på generalforsamlingen havde vi i tankerne<br />

at indkøbe to <strong>ny</strong>e både. Den ene er bestilt<br />

nu, og vil blive leveret i 2007 – en to-åres inrigger.<br />

Vi har valgt at udskyde bestillingen af en singlesculler<br />

lidt, da behovet ikke lige pt. er så stort.<br />

Ellers byder sommeren jo på et stor arrangement<br />

fra D.F.f.R., idet ungdomsafdelingen har valgt at<br />

lægge roskolen hos os. Denne har før været annonceret,<br />

men der er stadig brug for din hjælp.<br />

D. 13. august afholdes Dragebådsregatta, og der er<br />

alle også meget velkomne til at hjælpe til.<br />

Der har været megen snak om vore både og deres<br />

stand. Det er et stort arbejde at holde dem ved<br />

lige, men der er kun os selv til at gøre det.<br />

Fællesturene har igen i år god tilslutning, så det er<br />

jo skønt, at der bakkes så godt op om dem.<br />

Jeg kan kun være tilfreds, og derfor ikke mere fra<br />

min side andet end fortsat god sæson til alle.<br />

Torben Olsen, Formand<br />

KONTINGENTOPKRÆVNING<br />

- Det <strong>ny</strong>e regnskabssystem fungerer nu!<br />

Derfor har i netop modtaget opkrævning for<br />

2. halvår 2005 (nogle helår) med posten.<br />

Ved indbetaling SKAL det vedhæftede<br />

indbetalingskort be<strong>ny</strong>ttes.<br />

Bemærk sidste rettidige indbetalingsdato er<br />

den 1. juli 2005.<br />

VIGTIGT – Kontingentopkrævningen kan<br />

endnu IKKE tilmeldes Betalingsservice.<br />

Inge Thorving


Lübeck regatta<br />

Den 29. april tog Næstved Roklubs<br />

kaproere Morten og jeg (Sara) plus to<br />

andre roere, Martin Christensen fra Ry<br />

Roklub og Mikkel fra Bagsværd Roklub<br />

(som begge ror 4x sammen med<br />

Morten), af sted til den internationale<br />

regatta i Lübeck.<br />

Lørdag stillede Morten op i dobbeltsculler<br />

sammen med Martin Christensen,<br />

hvor de opnåede en suveræn første<br />

plads. Den samme dag roede Mikkel fra<br />

Bagsværd singlesculler, og vandt. Om<br />

lørdagen roede jeg singlesculler og<br />

opnåede en tredje plads.<br />

Søndag stillede Morten op i både tung<br />

og let singlesculler og vandt begge løb,<br />

denne dag roede Mikkel og Martin så<br />

dobbeltsculler og dette løb vandt de<br />

også. Søndag roede jeg igen singlesculler<br />

og det blev igen til en tredje plads.<br />

Og sådan forløb årets første regatta så<br />

med nogle meget flotte resultater.<br />

Forårsregatta på<br />

Bagsværd sø<br />

Så blev det endelig tid til årets første<br />

danske regatta, så fredag den 20. maj tog<br />

den nu noget mindre kapronings afdeling<br />

i Næstved Roklub af sted til Bagsværd<br />

sø, for at jeg kunne komme ind og<br />

”prøve vand” sammen med tre andre<br />

piger fra Bagsværd roklub så jeg de to<br />

efterfølgende dage skulle ro 4x med.<br />

Både lørdag og søndag roede Morten,<br />

som jo er flyttet til Bagsværd for ikke så<br />

lang tid siden, 4x sammen med tre andre<br />

fra danmarks rocenter. Om lørdagen blev<br />

det for dem til en første plads, og om<br />

søndagen blev det til en anden plads, kun<br />

slået af den tunge 4x, så de var jo egentlig<br />

ikke en konkurrent.<br />

Om lørdagen roede jeg både 1x og 4x. I<br />

1x blev det til en tredje plads, og i 4x<br />

blev det, efter kun to ugers træning til en<br />

anden plads. Om Søndagen roede jeg<br />

kun 4x, og her blev det med en ekstra<br />

konkurrent til en tredje plads.<br />

Sådan fik vi så sat sæsonen i gang med<br />

årets første danske regatta, og nogle<br />

gode resultater.<br />

Standeren er blevet<br />

hejst på Svinø<br />

En måned senere end roklubbens standerhejsning,<br />

er standeren på Svinø nu også<br />

strøget til vejrs, og det markerer, at<br />

langturssæsonen er i gang.<br />

Den 1. maj kl. 9 drog Flemming, Palle,<br />

Karin, Bennie og Morten afsted mod<br />

Svinø. Vejret var ikke det bedste, men<br />

inden vi fik båden i vandet holdt det op<br />

med at småregne, hvilket vi tog som et<br />

godt tegn. Der var ikke ret meget vind,<br />

så vi regnede med at vi kunne gå udenfjords.<br />

Men da vi kom ud af kanalen<br />

blæste det alligevel lidt, så vi valgte at<br />

tage turen gennem Dybsø Fjord. Det må<br />

dog siges, at være et lidt misvisende<br />

navn til fjorden, da det var ekstremt<br />

lavvandet, så vi måtte gå et meget langt<br />

stykke. Efter den tur kan vi konstatere, at<br />

vandet bestemt ikke har badetemperatur<br />

endnu, medmindre man er inkarneret<br />

vinterbader.<br />

Da vandrelavet langt om længe nåede<br />

frem til Svinø, kunne man tydeligt se, at<br />

det var meget mere lavvandet end normalt.<br />

De både der ligger fortøjret ved de<br />

5<br />

NÆSTVED ROKLUB


NÆSTVED ROKLUB<br />

6<br />

inderste pæle i den lille havn, havde ikke<br />

vand under kølen, og det har jeg i hvert<br />

fald aldrig set før.<br />

Vi indledte sæsonen med en meget<br />

fornem frokost på terrassen. Inge havde<br />

taget bilen, og havde en madkurv med<br />

alt fra sild til ost med, så det blev en<br />

rigtig luxuslangtur. Efter den overdådige<br />

frokost, og efterfølgende kaffe, var vi klar<br />

til at få standeren hejst, og turen kunne<br />

atter gå mod Næstved. Til hjemturen fik<br />

vi <strong>ny</strong>e friske kræfter til, for Inge og<br />

Bennie byttede plads, således at Bennie<br />

fik lov at tage bilen hjem, mens Inge<br />

roede. Belært af vores lange gåtur, valgte<br />

vi at gå udenfjords hjem, og det var en<br />

helt fantastisk tur, og vi så en sæl, der<br />

fulgte os et lille stykke.<br />

Standerhejsningsturen var det første af<br />

en række langture, som er arrangeret i år.<br />

Jeg kan kun opfordre til at deltage i<br />

langturene, da det kan give nogle virkelig<br />

gode oplevelser.<br />

Morten<br />

Og så kom vi<br />

afsted…<br />

Kristi Himmelfartsdag blev Klubbens tur<br />

til Enø Stubbe skæmmet af, at en deltager<br />

først meldte fra, da hun skulle have<br />

været i klubben. Det er en hån mod<br />

arrangør og de øvrige deltagere at melde<br />

fra så sent.<br />

Jeg vil derfor slå et slag for, at man skal<br />

huske at melde fra i god tid, så arrangøren<br />

får en fair chance for at finde en<br />

afløser.<br />

Nå, men dagens frelsermand blev John<br />

Christiansen, der sprang til efter en kort<br />

overvejelse – tak for det, John.<br />

Efter fem kvarters forsinkelse satte vi<br />

endelig bådene i vandet. Vore trængsler<br />

var imidlertid ikke forbi, for vi konstaterede,<br />

at der var gnavet et hul i bunden på<br />

Enø. Som de praktikere vi er, blev Lily og<br />

Birthe sat til at tygge tyggegummi, mens


John fandt sprit og gaffatape, og vi andre<br />

trak båden op. Så hvis der er nogen, der<br />

undrer sig over gaffatapeforstærkningen,<br />

er grunden her.<br />

Og så kom vi af sted… på en herlig tur<br />

med blæst og lav vandstand i Dybsø<br />

fjord, solskin og medbragte madpakker i<br />

læ af nogle buske, en smuk strandeng<br />

med blomster i flor og den allerbittemindste<br />

lille sommerfugl. For førstegangere<br />

på Enø Stubbe kunne turen lige så<br />

godt have gået til Mallorca – det er det,<br />

der er så pragtfuldt ved roning: Man får<br />

mulighed for at se nogle steder, der er<br />

vanskeligt at nå fra landsiden.<br />

Flemming fortalte skrøner fra sin barndom.<br />

God underholdning, også selv om<br />

skrønerne var sande.<br />

Hjemtur i strid modvind fulgt af grundig<br />

rengøring af bådene. Vi konstaterede, at<br />

tyggegummilapningen på Enø havde<br />

holdt, og at en god dag var til ende.<br />

Men husk dog at melde fra i god tid.<br />

Åderupvej 44<br />

4700 Næstved<br />

Tlf.5572 5088<br />

Jørgen Dissing<br />

Natur-tur til Avnø<br />

GNR arrangerede i år en anderledes<br />

pinsetur.<br />

2. pinsedagsmorgen mødtes 16 forventningsfulde<br />

roere ved roklubben begav sig<br />

på vej mod den tidligere militære flyverstation<br />

og flyverskole på Avnø. Flyvningen<br />

er indstillet – det eneste der i dag letter<br />

og lander på Avnø er en sand mangfoldighed<br />

af fugle.<br />

For mindre end 1 år siden blev Avnø<br />

omdannet til et naturcenter med naturskole<br />

som alle kan besøge døgnet rundt.<br />

Ved ankomsten til naturcentret blev vi<br />

modtaget af naturvejleder Kari Hald, som<br />

bød velkommen og fortalte om flyvestationens<br />

historie og om de tiltag man<br />

havde foretaget for at genoprette naturområdet<br />

og hvilke naturoplevelser man<br />

som besøgende på centret kan få.<br />

Kari Hald viste derefter rundt i skolens<br />

lokaler, som dog mangler en del før de<br />

når den standard man stræber efter, men<br />

pengene er brugt til de udendørs og det<br />

er ret imponerende at se hvor langt man<br />

er nået på så kort tid.<br />

Herefter var det ud i naturen – og den<br />

stride blæst og de kommende og gående<br />

byger. En rask travetur ud over de reetablerede<br />

strandenge med viber og lærker<br />

boltrende sig i vinden medens de passede<br />

på vi ikke kom for tæt på redepladserne,<br />

bragte os til stranden ved Avnø Fjord var<br />

vi alle meget spændt på om vi fik set<br />

nogle af de mange sæler der lever i<br />

området. Til trods for det oprørte vand<br />

fik vi dog øje på en sæl der lå på en sten<br />

et godt stykke fra land.<br />

Turen gik videre langs stranden mod<br />

Nokkeskoven hvor man har bygget 2<br />

shelters som står til fri afbe<strong>ny</strong>ttelse.<br />

7<br />

NÆSTVED ROKLUB


NÆSTVED ROKLUB<br />

8<br />

På vejen mod Nokkeskoven fik vi også<br />

konstateret at der i området er en rimelig<br />

bestand af råvildt. På turen fik vi også<br />

set de lidt mere udbredte harer og svanerne<br />

som var gået på land for at græsse.<br />

Vel tilbage på naturskolen gik turen op i<br />

det tidligere kontroltårn hvorfra der var<br />

en helt fantastisk udsigt og hvor man<br />

kan danne sig et godt indtryk af hvor<br />

stort området er.<br />

Efter turen havde vi fået lov til at spise<br />

vore medbragte madkurve i naturskolens<br />

lokaler, og der var god tid til at snakke<br />

turens mange indtryk igennem.<br />

Vi var alle enige om at det havde været<br />

en spændende oplevelse at besøge centret,<br />

og at besøget havde givet lyst til at<br />

vende tilbage for at se og opleve naturen<br />

på andre tidspunkter af året.<br />

På vejen hjem besøgte vi Svinø kirkegård,<br />

hvor vi så gravene efter 62 allierede der<br />

blev skudt ned under anden verdenskrig.<br />

Kanindåbsfest<br />

Lørdag d. 24. august kommer Kong Neptun til Næstved<br />

for at tage de <strong>ny</strong>e kaniner i øjesyn og døbe de fremmeste af dem.<br />

Samme aften holder Næstved Roklub<br />

den traditionelle Kanindåbsfest.<br />

Hvor de <strong>ny</strong>e roere får overrakt deres dåbsbeviser af<br />

Kong Neptun og dåbsholdet.<br />

Festen starter klokken 19.00 - og prisen for velkomstdrink, tre retter mad,<br />

kaffe og en rigtig festlig aften bliver som sædvanlig på 75,- kr.<br />

Så hvad enten du er kanin eller gammel garvet roer<br />

– så mød op og vær med til at gøre aftenen til en god oplevelse<br />

for vores <strong>ny</strong>døbte rokammerater.<br />

For bindende tilmelding:<br />

Hold øje med tilmeldingslisterne, som bliver ophængt i Roklubben.<br />

På festudvalgets vegne:<br />

Karina, Doris og Henrik


Vigtig meddelelse modtaget fra Kong Neptuns Hof<br />

Det er med stor fornøjelse at kunne viderebringe indholdet af flaskepost fra<br />

HM Kong Neptun.<br />

Kære formand for Næstved Roklub<br />

Det skal herved bekræftes, at HM Kong Neptun, HM Dronning Oline,<br />

Den Kongelige Barber, Hof Doktoren samt et utal af Svende vil ankomme<br />

til klubbens primitive bolig lørdag d. 18. juni kl. 14.00.<br />

Det forventes, at samtlige kaniner, som håber på en fuldbyrdet dåb, står<br />

klar i et, til formålet, solidt forankret kaninbur, fra kl. 13.45.<br />

Kaninerne bedes være iført klædestykker, der kan tåle en dåb efter de<br />

ældste traditioner samt bløde trædestykker uden stål i snuden.<br />

Det forventes ligeledes, at der efter denne dåb ikke vil være flere kaniner,<br />

hvilket betyder samtlige kaniner møder op. Derudover såes det gjerne, at<br />

det kan ses, at de har lange ører.<br />

Området, hvor handlingen skal foregå, bør være afspærret, såfremt der<br />

skulle møde en enkelt tilskuer op, da der må påregnes en del kampe og<br />

heftig spild af diverse smøremidler.<br />

Ligeledes forventes det, at der stilles en højborg op med stole til Kongen<br />

og Dronningen. Sidst, men ikke mindst, bør der være rigeligt med væske,<br />

således at Svendene ikke går amok.<br />

Det vil være Roklubben en ære at sørge for god betjening, samt reservere<br />

pladser til hele følget ved bankeriget om aftenen.<br />

Med Kongelig Hilsen<br />

HM Kong Neptun’s sekretær<br />

Se dette var indholdet, ucensureret, som vi har modtaget det. Der skal derfor lyde en<br />

opfordring til samtlige kaniner:<br />

Mød op, udklædt og til den tid, Kongen har givet ønske om, vær med til, at dagen<br />

bliver fornøjelig, og glæd Jer til, med rette, at kunne kalde Jer for rigtige roere.<br />

Venlig hilsen Bestyrelsen<br />

9<br />

NÆSTVED ROKLUB


NÆSTVED ROKLUB<br />

10<br />

Mange hænder<br />

søges…<br />

Den 13. august sker det! Det er dagen<br />

hvor roklubben og hele Kanalvej står på<br />

den anden ende – der er nemlig Dragebådsregatta<br />

i Næstved.<br />

Vi skal igen i år bruge en masse hjælp til<br />

alt fra at sætte borde og bænke ind i<br />

teltet til salg af øl og vand på selve<br />

dagen. Vi søger hjælp til at løse følgende<br />

opgaver:<br />

• Klargøring af plads og telt<br />

(torsdag, fredag)<br />

• Salg af drikkevarer, slik, is og mad<br />

hele dagen.<br />

• Udlevering af mad til vore gæster<br />

lørdag fra 18-20<br />

• Lagerfolk til at holde styr på lager<br />

og sørge for vareudbringning.<br />

• Gøre teltet klar til festen lørdag<br />

kl. 17-18<br />

• Oprydning søndag – start kl. 9.00<br />

– teltet skal være ryddet kl. 12.00<br />

Hvis du kan hjælpe med noget af ovenstående,<br />

så kom ud af busken – grib<br />

telefonen eller sæt dig ved computeren<br />

– ring til Morten Thorving på<br />

tlf. 55 77 61 14 eller skriv en mail til<br />

m.thorving@stofanet.dk<br />

Hvis du kender nogen, der ikke er aktivt<br />

eller passivt medlem af klubben, men<br />

gerne vil give en hånd alligevel, så vil<br />

jeg også meget gerne høre fra jer.<br />

Vi har brug for al den hjælp vi kan få.<br />

På forhånd tak for hjælpen.<br />

Morten Thorving<br />

Morgenmad ved<br />

Dragebådsregattaen<br />

Igen i år der som bekendt dragebådsregatta<br />

den 13. august. Og igen i år har<br />

ungdomsafdelingen og deres forældre fået<br />

lov til at stå for morgenmad, kaffebrygning<br />

og salg af kaffe og kage i løbet af dagen.<br />

Overskuddet fra arrangementet går ubeskåret<br />

til aktiviteter i ungdomsafdelingen.<br />

En stor indsats denne dag giver også et<br />

stort overskud, og derfor håber jeg at I vil<br />

være med til at bakke op om det, og møde<br />

talstærkt op. Og det vil også betyde virkelig<br />

meget, hvis du bager nogle kager som<br />

vi så kan sælge og tjene penge på.<br />

Det er Inge der organiserer morgenmad<br />

og salg af kaffe og kage, så hvis du og<br />

dine forældre vil være med så skal du<br />

kontakte Inge på tlf. 55 73 21 89 eller<br />

skrive til hende på e-mail: inth@hssyd.dk<br />

Sankt Hans Aften<br />

i Roklubben<br />

Traditionen tro holder vi<br />

Sankt Hans aften i Roklubben<br />

den 23. juni.<br />

Medbring selv det du vil spise,<br />

så tænder vi op i grillen, som er<br />

klar til brug kl. 18.30<br />

– og vi sørger også for at sætte<br />

øl og sodavand på køl,<br />

som kan købes til vore<br />

sædvanlige rimelige priser.<br />

Klokken 21<br />

regner vi med at fyre bålet af.<br />

Vel mødt<br />

til en rigtig hyggelig aften.<br />

Bestyrelsen<br />

Morten


Ungdomsroer<br />

– se her!<br />

Ingen U-roning<br />

i uge 28, 29 og 30<br />

På grund af outriggerskole i<br />

Næstved i uge 28<br />

(den 9. – 16. juli) er der ingen<br />

ungdomsroning i denne uge.<br />

I uge 29 og 30 holder vi ferie,<br />

så her er der heller ingen<br />

ungdomsroning på programmet.<br />

Hvis du gerne vil ud og ro<br />

alligevel henvises til fællesturene<br />

den 3. 6. 20. 26. og 31. juli.<br />

Tilmelding sker ved at skrive sig<br />

på listen i klubben.<br />

Hvis du er frigivet til roning<br />

i sculler under opsyn kan du<br />

lave en aftale med den<br />

inspektionshavende om at gå ud.<br />

Dette er kun muligt<br />

mandag til torsdag efter kl. 18.30<br />

Mandag den 1. august starter<br />

ungdomsroningen op igen, så du<br />

har mulighed for at få trænet lidt<br />

i singlesculleren inden den<br />

20. august hvor der er<br />

Pondus Cup på Bagsværd Sø.<br />

Derfor sæt et stort kryds i<br />

kalenderen ved den 20. august.<br />

Det må du bare ikke gå glip af.<br />

Vores gode gamle hus<br />

trænger ”meget” til at<br />

blive malet !<br />

Klubhuset har tjent os godt i rigtig<br />

mange år – men – vi har ikke været<br />

flinke til at vedligeholde det med maling<br />

udvendig.<br />

I dag står vinduer og rammer samt alt<br />

træværket på 1. salen stort set råt.<br />

Sol – vind – regn og kulde har sørget for<br />

at de sidste rester maling er ved at være<br />

væk. Også gavle og vindskeder er hærget<br />

og trænger til en gang frisk maling.<br />

Vi skal se om vi ikke kan få huset til at<br />

holde nogle år endnu – derfor vil jeg<br />

opfordre alle der har mulighed for bare<br />

at afse nogle få timer til at hjælpe mig<br />

med at få løst denne opgave, til at<br />

komme i klubben:<br />

Lørdag den 25. juni mellem kl. 9 og 16<br />

samt<br />

Søndag den 26. juni mellem kl. 10 og 15.<br />

Til de af jer der møder lørdag kl. 9 og<br />

søndag kl. 10 vil jeg sørge for lidt<br />

morgenbrød og kaffe medens vi aftaler<br />

slagets gang for dagen.<br />

Jeg håber at rigtig mange vil møde frem<br />

så huset kan komme til at se ordentligt<br />

ud igen. Jo flere der er med – jo hurtigere<br />

bliver vi færdige!<br />

Hvis DU har lyst til at spise morgenmad,<br />

så skriv dig på den liste jeg sætter op i<br />

klubben. Så er det med til at gøre mine<br />

indkøb meget lettere.<br />

På gensyn den 25/26 juni.<br />

Thomas Nielsen<br />

Husforvalter<br />

11<br />

NÆSTVED ROKLUB


NÆSTVED ROKLUB<br />

12<br />

Juni<br />

Aktivitetskalender<br />

2., 5., 8., 15., 22., 29. Fællesture. Tilmelding og starttidspunkt se opslag i klubben<br />

1., 8., 15., 22., 29. Scullerinstruktion. Alle dage kl. 18.00<br />

4. Tøserunden (start og mål i Køge)<br />

11. Langtur: Fra Skælskør (Agersø Rundt) begrænset antal deltagere<br />

18. Kanindåb<br />

19. Sankt Hans Aften<br />

25. SAS – Sprintregatta (Københavns Havn)<br />

25. -26. Langtur: Familietur til Svinø (evt. som endagstur)<br />

Juli<br />

3., 6., 20., 26., 31. Fællesture. Tilmelding og starttidspunkt se opslag i klubben<br />

9. eller 10. Langtur: Stubbekøbing-Bogø/Bogø-Farø rundt evt også Tærø<br />

6. Scullerinstruktion kl. 18.00<br />

2.-3. Sorø Regatta, Nordiske mesterskaber<br />

9.-16. Ungdoms Outriggerskole i Næstved<br />

Ungdomslandslangtur i Sverige for 16. til 25 årige<br />

23.-30. Ungdomslandslejr i Kalundborg<br />

29. Langtur: Eftermiddagstur Vordingborg (Masnedø rundt)<br />

Grill efter turen<br />

August<br />

3., 8., 16., 25., 31 Fællesture. Tilmelding og starttidspunkt se opslag i klubben<br />

6.-7. Langtur: Luksuslangtur til Svinø<br />

13.-14. Holstebro Regattaen (Årgangsmesterskaberne)<br />

13. Næstved Dragebådsregatta<br />

20. Danske Bank Cup (Skolekaproning) Bagsværd Sø<br />

27. Langtur: Tur til Furesøen-Mølleåen og Lyngby Sø<br />

27.-28. Maribo Regattaen


Næstved Sejlklub<br />

Postboks 498<br />

4700 Næsted<br />

www.naestved-sejlklub.dk<br />

Formand<br />

Peter Frederiksen<br />

Præstøvej 35, 4700 Næstved<br />

Tlf. 5671 2412<br />

E-mail: PeterF@post6.tele.dk<br />

Næstformand<br />

Lars Fischer<br />

Morelvej 19, 4700 Næstved<br />

Tlf. 5573 3717<br />

E-mail: LF@LF-group.dk<br />

Kasserer:<br />

Ole Hyldig<br />

Kastanievænget 12<br />

4700 Næstved<br />

Tlf. 5573 7726<br />

E-mail: hyldig@post9.tele.dk<br />

Sekretær og redaktør:<br />

John Hansen<br />

Hindbærvej 4A<br />

Tlf. 5572 4005<br />

E-mail: jolis@mail1.stofanet.dk<br />

Yderhavnsrepræsentant:<br />

Lars Fischer<br />

Morelvej 19, 4700 Næstved<br />

Tlf. 5573 3717<br />

Inderhavnsrepræsentant:<br />

Finn Mortensen<br />

Præstengen 29, 4700 Næstved<br />

Tlf. 5572 6252<br />

Kanalhavnsrepræsentant:<br />

Knud Pedersen<br />

Kalbyrisvej 29, 4700 Næstved<br />

Tlf. 5572 8162<br />

Jolleafdelingsrepræsentant:<br />

Steen Smidt<br />

Glasværksvej 4, 4700 Næstved<br />

Tlf. 5554 6800<br />

Bestyrelsesmedlem:<br />

Ove Højrup<br />

Tubavej 19, 4700 Næstved<br />

Tlf.5554 6490<br />

Klubhustelefoner:<br />

Ydernæs: 5573 <strong>04</strong>16<br />

Kanalhavn: 5572 3891<br />

Karantænehuset: 5544 2686<br />

Havnefogedkontoret: 5544 2609<br />

HB-møde den 17-5-05<br />

Mødt var: Peter Frederiksen, Lars Fischer,<br />

Knud Pedersen, Finn Mortensen, Ole Hyldig,<br />

Steen Smidt, John Hansen.<br />

Afbud fra Ove Højrup.<br />

Forsikringsskemaer blev omdelt til alle afdelinger,<br />

så vores løsøreforsikringer bliver opdateret.<br />

Advokaten har rykket DS for dato ang. eksklusionssagen,<br />

vi har endnu ikke hørt noget i sagen.<br />

Der har været afholdt møde med bl. a. borgmesteren<br />

om vores købe/lejeforhold. Der er indkaldt til<br />

<strong>ny</strong>t møde. Yderhavnens hushandel er stort set på<br />

plads.<br />

Havnene er startet fint med alle pladser besat.<br />

Kanalhavnen har fået værkstedet monteret.<br />

Jolleafdelingen har fået broerne i Karrebæksminde<br />

og på Yderneæs færdige og er startet med flere<br />

<strong>ny</strong>e medlemmer.<br />

DS har kåret NSK-jolleafdelingen som ungdomsvenlig<br />

sejlklub. Forælderafdelingen laver mad til<br />

ungerne hver onsdag efter øvelsessejladsen.<br />

Inderhavnen meddeler, at den <strong>ny</strong>e havnefoged er<br />

kommet godt i gang og Karantænehuset har haft<br />

en forrygende start. Yderhavnen er startet stille og<br />

roligt.<br />

NSK’s <strong>ny</strong>e hjemmeside er nu sat i gang og når<br />

disse linier læses skulle den gerne være i fuld sving<br />

på www.naestved-sejlklub.dk.<br />

Der bliver indkøbt endnu en container til jolleafdelingens<br />

gummibåde.<br />

Lavia har fremsendt tegning af det broarrangement<br />

de ønsker i Kanalhavnen til deres både og brolavet<br />

kigger nærmere på sagen.<br />

Der er lidt usikkerhed om vores aftale med<br />

Skælskør om frihavns-gæstepladser, da de er<br />

begyndt at opkræve miljøgebyr i havnepenge. Det<br />

kan måske betyde, at vores aftale bliver aflyst.<br />

Ref.jh<br />

13<br />

NÆSTVED SEJLKLUB


NÆSTVED SEJLKLUB<br />

14<br />

Næstved Sejlklub<br />

kåret som<br />

Ungdomsvenlig<br />

sejlklub<br />

Næstved sejlklub’s jolle og ungdomsafdeling<br />

kunne starte sæsonen op som<br />

ungdomsvenlig sejlklub – Kåringen skete<br />

under stor festivas på Ydernæs hvor en<br />

repræsentant fra Dansk Sejlunion overrakte<br />

diplom og stander.<br />

En Ungdomsvenlig sejlklub er Dansk Sejlunion<br />

godkendelse og påskønnelse for af,<br />

at den pågældende sejlklub er velfungerende.<br />

Dette betyder, at ungdomsafdelingen<br />

er velstruktureret, at der udføres<br />

aktiviteter med henblik på at rekruttere<br />

<strong>ny</strong>e medlemmer, at der er beskrevet politik<br />

og visioner, samt at ungdomsafdelingen<br />

er en “klub på to ben”.<br />

Se mere om ”Ungdomsvenlig Sejlklub”<br />

på http://www.sejlsport.dk.<br />

Steen Smidt<br />

Sponsorgaver<br />

og surf sejlads<br />

Tirsdag den 10. maj kl. 17 var dagen<br />

hvor Næstved jolle- og ungdomsafdeling<br />

døbte to <strong>ny</strong>e surfbrædder. De glade<br />

givere var Sparekassen Lolland og Sparekassen<br />

Sjælland, som har ønsket at<br />

støtte ungdomsarbejdet i lokalområdet.<br />

Næstved jolle- og ungdomsafdeling har i<br />

mange år haft tilbud om at sejle i forskellige<br />

jolletyper. Jolleafdelingen råder<br />

således over optimistjoller, Zoom8-joller,<br />

Europa-joller, Laser-joller, Topcat’s (katemaraner),<br />

samt 606’ere, som er små<br />

kølbåde. For at fastholde de unge mennesker<br />

indenfor sejlsporten har det<br />

længe været et ønske også at tilbyde<br />

undervisning i surf, hvilket de flotte<br />

sponsorgaver nu giver mulighed for.<br />

Surf sejlads og træning sker hver tirsdag<br />

på Ydernæs fra kl. 17.00 til 20.00 med<br />

Heidi Bergmann som træner.<br />

Interesserede er velkommen til et besøg<br />

nede i havnen.<br />

Steen Smidt


Der blev<br />

bygget bro…<br />

Starten på sæsonen for de i alt 25 sejlere<br />

blev lidt af en våd og udfordrende prøvelse<br />

– for vinteren tog bogstaveligt talt livet<br />

af den 26 årige bro ude på Ydernæs (billeder<br />

kan ses på http://www.nskjolle.dk) –<br />

prøvelsen bliv ikke mindre af at der i år<br />

var rigtigt mange <strong>ny</strong>e sejlere der bare vil<br />

på vandet om der så var en bro eller ej.<br />

Men nu er den her – den <strong>ny</strong>e bro – med<br />

hjælp fra forældre og et par weekender<br />

lykkes det at få etableret forbindelse til<br />

flydebroen, så tak til alle de frivillige<br />

hjælpere der med mottoet - alene når vi<br />

intet, sammen når vi det hele fik det til<br />

at gå op i en højre enhed.<br />

Steen S<br />

Det skulle tage<br />

3 år…<br />

Men nu er den her – den <strong>ny</strong>e flydebro i<br />

Karrebæksminde og sammen med det<br />

<strong>ny</strong>e boldværk, er der nu kommet tålelige<br />

forhold for jollesejlerne i Karrebæksminde.<br />

Sejlsæsonen har ladet vente lidt på sig i<br />

Karrebæksminde, men nu startes der op<br />

tirsdag den 7. juni kl. 17.00 og uanset<br />

vejret så mød op udtaler Erling Benzner –<br />

træner og daglig leder i jolleafdelingen i<br />

Karrebæksminde – for der skal jo også<br />

klargøres joller m.m.<br />

Interesserede er meget velkommen på<br />

havnen.<br />

Steen<br />

Tuborg er blevet<br />

”Tryg”<br />

I 2003 blev vi ramt af sort uheld da<br />

”Tuborg” vores gummibåd blev stjålet,<br />

heldigvis er vi godt forsikret så en <strong>ny</strong><br />

gummibåd kom til klubben allerede i<br />

sæsonen 20<strong>04</strong>.<br />

gudskelov blev ”Tuborg” fundet igen –<br />

dog i meget slem forfatning – og uheldet<br />

blev vendt til held da Forsikringsselskabet<br />

TRYG valgte at forærer, sponsorerer<br />

gummibåden tilbage til jolleafdelingen,<br />

så efter en grundig renovering og navneforandring<br />

er TRYG atter at gense på<br />

fjord og bugt.<br />

Steen Smidt<br />

15<br />

NÆSTVED SEJLKLUB


NÆSTVED SEJLKLUB<br />

16<br />

Frihavnsordningerne<br />

De problemer der er med Skælskør<br />

Sejlklub om havnepenge er forhåbentlig<br />

snart overstået. Så snart der er en<br />

afklaring giver vi besked på<br />

www.naestved-sejlklub.dk<br />

Der er stadig frihavnsaftale med Korsør<br />

og Nykøbing om 2 døgnsordningen som<br />

hidtil.<br />

Mærkning af<br />

private joller<br />

Private Joller der er placeret på Jolleafdelingens<br />

arealer på Ydernæs og i Karrebæksminde<br />

skal tydeligt mærkes med<br />

navn og medlemsnr. (evt. adresse) –<br />

ellers vil de uden yderligere varsel blive<br />

fjernet. Dette er et forsøg på at sikre at<br />

arealerne ikke bruges til opmagasinering<br />

af gl. joller til gene for os alle.<br />

IMPORT EXPORT<br />

Steen Smidt<br />

PRØV<br />

NOGET NYT<br />

- KØB BRUGT<br />

Genbrugsdele fra <strong>ny</strong>ere trafikskadet biler<br />

sælges. 40.000 varenumre på EDB<br />

MILJØBILER MODTAGES<br />

- få penge med hjem!<br />

PEDER SPANDET<br />

Vester-Egesborg<br />

55 76 14 13<br />

Aktiviteter/ture<br />

sommeren 2005<br />

HHuusskk aatt ssæættttee kkrryyddss ii kkaalleennddeerreenn<br />

I fortsættelse af de sidste års gode aktiviteter<br />

og initiativer med henholdsvis<br />

revy-tur og tur med Friheden, planlægger<br />

turudvalget i samarbejde med Hanne<br />

Jørgensen og Marianne Pedersen i år en<br />

række arrangementer.<br />

Aktivitet Dato<br />

Pandekagetur til Femø 2) 11.-12. juni<br />

Tur til Sprogø 3) 13.-14. aug.<br />

Nykøbing F. revy 4) 27.-28. aug.<br />

Sejltur med ”Friheden” 5) 3. sept.<br />

2) Pandekagetur til Femø<br />

Der er pandekagetur til Femø i<br />

weekenden den 11-12. juni.<br />

Vi mødes på havnen på Femø, hvor der<br />

lørdag aften kl. ca. 19.30 vil blive serveret<br />

pandekager i og omkring skuret på<br />

kajen.<br />

Vi sørger for masser af dej og håber, at vi<br />

i fællesskab kan få bagt en masse pandekager.<br />

Husk selv kaffe/the.<br />

3) Sprogøtur<br />

I samarbejde med Korsør Turistbureau er<br />

det lykkedes os at arrangere en spændende<br />

tur til Sprogø den 13. august 2005.<br />

Turudvalget har sikret sig adgang til øen<br />

via en guidet tur med bus fra Korsør Lystbådehavn<br />

lørdag den 13 august kl.<br />

15.00. Der er et begrænset deltagerantal<br />

på max. 48 personer.


Arrangementet er baseret på, at man<br />

enten kommer sejlende i egen båd til<br />

Korsør Lystbådehavn (som vi ligger gratis<br />

i som venskabshavn), eller at man på<br />

anden vis transporterer sig selv til Korsør<br />

Lystbådehavn.<br />

Sprogø er fredet og normalt er der ikke<br />

adgang for offentligheden til øen.<br />

På Sprogø vil Ny Sprogø kunne besigtiges<br />

med et eller to stop indlagt. Herefter<br />

besøges Gl. Sprogø, hvor guiden vil vise<br />

rundt til fods, bl.a. går turen forbi det<br />

smukke gamle fyrtårn samt Pigehjemmet<br />

(besigtiges udefra/på afstand).<br />

Guiden vil bl.a. fortælle om Sprogøs<br />

spændende historie. Sprogø har samtidig<br />

en helt enestående natur. Turen vil have<br />

en varighed på ca. 3 timer. Det understreges,<br />

at turen ikke er egnet for gangbesværede<br />

og kørestolsbrugere.<br />

Derefter vil der være spisning på<br />

Restaurant Lystbådehavnen i Korsør.<br />

Prisen vil være 380 kr. pr. person. Prisen<br />

er inkl. guide på Sprogø, bus, broafgift,<br />

middag og en genstand pr. person til<br />

middagen. Middagen vil bestå af en forret<br />

(fersk røget laks med citron og dild)<br />

og hovedret (fyldt svinekam med vildtsauce<br />

og grøntsager).<br />

Hovedbestyrelsen har givet tilsagn om<br />

økonomisk støtte til turen på Sprogø.<br />

Hovedbestyrelsens tilskud er endnu uafklaret<br />

men den endelige deltager pris vil<br />

blive reduceret i et eller andet omfang.<br />

Der vil allerede nu være mulighed for at<br />

tilmelde sig denne enestående chance<br />

for at besøge Sprogø. Tilmeldingen er<br />

bindende efter ”først til mølle princippet”<br />

og skal ske til turudvalget med<br />

oplysning om navn, adresse, tlf. og antal<br />

tilmeldte.<br />

Tilmelding kan ske på mailadressen<br />

tt@nielsen.mail.dk eller via telefon<br />

51272787. Betalingen vil blive opkrævet<br />

umiddelbart efter tilmeldingen.<br />

4) Nykøbing F. revy<br />

Revykøbing kalder!<br />

lørdag d. 27. august.<br />

Som de tidligere gange samles vi til fællesspisning<br />

af medbragt mad i Nykøbing<br />

Falster Sejlklubs klubhus, som igen i år er<br />

stillet til vor rådighed, inden vi går op til<br />

revyen, som starter kl. 20.00.<br />

Efter revyen er der mulighed for at hygge<br />

sig og høre lidt god musik fra vore musikanter.<br />

Søndag morgen er der mulighed for<br />

fælles morgenbord.<br />

Bestilling af billetter kan ske hos Hanne<br />

Jørgensen tlf. 55722886 efter kl. 18.00.<br />

5) Tur med Friheden<br />

Vil blive annonceret senere via <strong>Søsport</strong><br />

og hjemmesiden på<br />

www.naestved-sejlklub.dk<br />

Turudvalget v/<br />

Tove & Torben<br />

Ranveig<br />

17<br />

NÆSTVED SEJLKLUB


NÆSTVED SEJLKLUB<br />

18<br />

Sct. Hans<br />

Grillen er klar kl. 18.00<br />

Bålet tændes kl. 21.00<br />

Musikken leveres vanen tro<br />

af Bolværksmatroserne.<br />

LAMINERING AF SØKORT<br />

Beskyt dine kort<br />

- så holder de længere!<br />

Pris for laminering<br />

pr. kort kr. 30,-<br />

Holsted Park 15 B · 4700 Næstved<br />

Tlf. 55 77 22 23 · Fax. 55773371<br />

E-mail post@kontorprestige.dk<br />

www.kontorprestige.dk<br />

Kanalhavnen<br />

OPRYDNING<br />

PÅ VINTERPLADSEN<br />

Når din båd er sat i vandet så<br />

HUSK at få ryddet op ved<br />

og omkring dit stativ<br />

så der ser ordentligt ud.<br />

p.b.s.v.<br />

Allis Vang<br />

Vask og impregnering af<br />

mindre bådkalecher udføres<br />

NÆSTVED VASKECENTER<br />

v/ Anne Roerholt<br />

SKOVBRYNET 8<br />

TLF. 55 72 16 07<br />

v. Per Nielsen<br />

Ved Broen 5 – 7 - 4736 Karrebæksminde<br />

tlf. 55 44 20 09 – www.fiskehusetenoe.dk/ fisk@fiskehusetenoe.dk<br />

Mad ud af huset!<br />

Udeservering af lette retter.<br />

Eget røgeri<br />

Alt I fersk fisk, div. salater og<br />

røgvarer.<br />

Glem alt om stress og jag – vi har<br />

åbent hver eneste dag!


En helt <strong>ny</strong> finansiering af både<br />

SejlerSpar<br />

4, 28<br />

l<br />

R ente<br />

fra<br />

p.<br />

t.<br />

%<br />

- variabe<br />

Ring på telefon 55 77 33 44 og<br />

få et finansieringstilbud på din <strong>ny</strong>e båd.<br />

www.sparlolland.dk<br />

Danmarks<br />

bedste<br />

bådlån<br />

Med et SejlerSpar får du økonomisk<br />

frihed til at sammensætte<br />

dit bådlån efter de behov og<br />

ønsker du har til finansieringen.<br />

SejlerSpar tilpasses efter dine ønsker om:<br />

- Udbetaling efter aftale<br />

- Mulighed for lang løbetid<br />

- Lav rentesats<br />

- Tilk<strong>ny</strong>ttet sejlerkredit<br />

- Mulighed for afdragsfrihed<br />

SPAREKASSEN<br />

Brogade 6 · 4700 Næstved<br />

Skal du købe<br />

hus eller skib?<br />

Nygade 9<br />

4700 Næstved<br />

Telf. 5575 8500<br />

Fax: 5575 8501<br />

19<br />

NÆSTVED SEJLKLUB


NÆSTVED SEJLKLUB<br />

20<br />

Lad skipper holde fri<br />

lørdag 3. september<br />

Vi tager en tur med FRIHEDEN til en af øerne.<br />

Spisning ombord og underholdning med Bolværksmatroserne.<br />

Pris: 100.00 kr. pr person – der er plads til 55 personer.<br />

Lækkert smørebrød 25 kr. pr. stk.<br />

Øl, vin, snaps og vand til rimelige priser købes ombord.<br />

Opsamling ved Svends Møbler kl.13.00, i Kanalhavnen kl. 13.00<br />

og i Karrebæksminde kl. 13,30. Vi sejler til kl. 18.00.<br />

Efterfølgende vil der være `slukefter`i Kanalhavnens klubhus,<br />

hvor der kan købes forloren skildpadde til 30.00 kr. pr. person<br />

Medbring selv drikkevarer til spisning/dans i klubhuset.<br />

Tilmelding nødvendig: På telefon 40986905.<br />

Mail: www.ladypedersen@stofanet.dk


Professionel<br />

bådpleje<br />

Udviklet af sejlere<br />

-<br />

NORDISK YACHT KEMI<br />

Nordkemi Danmark Aps<br />

Marinebuen 15 . 4700 Næstved<br />

Telefon 5572 0917<br />

DANSK - NÅR DET ER BEDST<br />

AIRCONDITION<br />

DIESEL & AUTOEL<br />

MOTORSTYRING<br />

BLAUPUNKT<br />

BILVARMERE<br />

FARTSKRIVER<br />

RESERVEDELE<br />

EVVA<br />

Næstved Auto-Teknik ApS<br />

Åderupvej 7-9, Næstved<br />

55 72 29 43<br />

21<br />

NÆSTVED SEJLKLUB


NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB<br />

22<br />

Næstved Kajakog<br />

Canoklub<br />

Kanalvej 28<br />

4700 Næstved<br />

Tlf. 5573 2952<br />

nkc@nkc.dk<br />

www.nkc.dk<br />

Formand<br />

Lars Christiansen<br />

Tlf. 4074 4103<br />

formand@nkc.dk<br />

Næstformand<br />

René Martens<br />

Tlf. 3118 2719<br />

naestformand@nkc.dk<br />

Kasserer<br />

Kurt Jensen<br />

Tlf. 5572 0766<br />

kasserer@nkc.dk<br />

Bestyrelsessekretær<br />

Ole Porsbo<br />

Tlf. 5572 9474<br />

sekretaer@nkc.dk<br />

Lokalredaktør<br />

Anne-Grethe Jensen<br />

Tlf. 5572 0766<br />

soesport@nkc.dk<br />

Bestyrelsesmedlemmer:<br />

Henrik Sørensen<br />

(husforvalter)<br />

Tlf. 5071 3582<br />

klubhus@nkc.dk<br />

Jesper Knudsen<br />

(materielforvalter)<br />

Tlf. 5573 4567<br />

romateriel@nkc.dk<br />

Jette Stauner<br />

(turarrangementer)<br />

Tlf. 5599 2699<br />

ture@nkc.dk<br />

Carsten Jensen<br />

(idrætsarrangementer)<br />

Tlf. 5573 1236<br />

idraet@nkc.dk<br />

Dorte Høgild<br />

(andre arrangementer)<br />

Tlf. 2230 3359<br />

klubliv@nkc.dk<br />

Lars W. Olsen<br />

(kajakskole og kurser)<br />

Tlf. 5572 1016<br />

instruktoer@nkc.dk<br />

Velkommen i NKC<br />

Her i forsommeren af sæson 2005 står vi og skal<br />

tage pænt imod <strong>ny</strong>e medlemmer, der i den næste<br />

måneds tid starter på kajakskolen. 28 <strong>ny</strong>e medlemmer<br />

vil meget snart springe ud fra kajakskolen for<br />

at blande sig med klubbens øvrige medlemmer.<br />

Dette ved vi af erfaring ikke lykkes hver gang. Det<br />

kan være svært at være <strong>ny</strong> i et allerede etableret<br />

mangeårigt klubliv. Derfor er det vigtigt at alle<br />

bidrager til at vi ”gamle” i klubben tager godt imod<br />

de <strong>ny</strong>e medlemmer der er klar til at <strong>ny</strong>de kajakroningens<br />

mange glæder i NKC’s fællesskab.<br />

Således vil jeg gerne opfordre alle NKC’s medlemmer<br />

til at gøre en særlig indsats for at involvere de<br />

<strong>ny</strong>e i de fællesskaber og aktiviteter klubben har.<br />

Mange af de etablerede medlemmer har deres<br />

foretrukne rovaner som passer dem. Men måske<br />

kunne man i en periode supplere de faste rotider<br />

med nogle af klubbens mere fælles tidspunkter for<br />

på denne måde at skabe kontakt til de <strong>ny</strong>e, hvis<br />

indgangsvinkel til klubben er klubbens officielle<br />

arrangementer. Hvis alle medlemmer bare etablerede<br />

en roaftale med et <strong>ny</strong>t medlem i de<br />

kommende måneder, vil sammenholdet omkring<br />

kajakroning tage et gevaldigt spring.<br />

Ligeså skal de <strong>ny</strong>e ikke være bange for at trænge<br />

sig på – kræv en plads ved grillbordet, byd ind på<br />

en rotur med et af de gamle klubmedlemmer, tag<br />

selv kontakt og gør en indsats for at blive en del af<br />

fællesskabet. Du er også velkommen til at tage<br />

teten med forslag til <strong>ny</strong>e arrangementer og for<strong>ny</strong>ende<br />

tiltag. Henvend dig til bestyrelsen, og den<br />

vil hjælpe med det praktiske.<br />

Som et forsøg på at skabe bedre kontakt mellem<br />

gamle og <strong>ny</strong>e medlemmer, har bestyrelsen igen i år<br />

berammet en række roarrangementer, hvor <strong>ny</strong>e og<br />

gamle kan lære hinanden at kende. Jeg vil her<br />

opfordre alle – <strong>ny</strong>e som gamle – til at møde op og<br />

udbygge fællesskabet. Ad den vej finder man<br />

måske andre medlemmer der <strong>ny</strong>der samme niche<br />

af kajaksporten som en selv, eller finder en rokammerat<br />

som ønsker samme rotidspunkter. Arrangementerne<br />

starter fra klubhuset:


7. juli kl. 19.00<br />

14. juli kl. 19.00<br />

28. juli kl. 19.00<br />

Hvilken rute vi tager, er op til deltagerne,<br />

ligesom længde og hastighed afhænger<br />

af dem der kommer. Disse arrangementer<br />

er alle lagt til rette for at skabe et<br />

bedre udgangspunkt for fællesskabet i<br />

klubben. Om det bliver en succes, ved<br />

kun medlemmerne – <strong>ny</strong>e som gamle –<br />

lad os se hvem der er indstillet på en<br />

udvikling af klublivet.<br />

Så er bestyrelsens justering af klub-bådparken<br />

ved at være tilendebragt. Dels er<br />

der solgt ud af kajakker der ikke har<br />

været brugt de sidste år, dels er der indkøbt<br />

en række <strong>ny</strong>e klubkajakker, således<br />

at antallet af turkajakker nu i højere grad<br />

skulle passe til efterspørgslen.<br />

Vi har købt to <strong>ny</strong>e Coast Runner som er<br />

en videreudvikling af Coast Line. De er<br />

hurtigere uden at det er gået ud over<br />

stabiliteten. Desuden er der indkøbt en<br />

hurtig Struer Spica som ikke må be<strong>ny</strong>ttes<br />

af førsteårsroere. Og endelig er der indkøbt<br />

en K2 Struer Tirana som erstatning<br />

for “Rødben” og “Isfugl” der nu bryder<br />

bølgen i en <strong>ny</strong>startet DKF-klub ved<br />

Himmelbjerget.<br />

Lad mig her lige huske alle på at klubkajakker<br />

mærket med C kun må be<strong>ny</strong>ttes<br />

efter aftale med Jesper Knudsen eller<br />

Lars Christiansen. Klubkajakker der er<br />

mærket med B, må ikke be<strong>ny</strong>ttes af<br />

førsteårsroere samt til entringsøvelser<br />

m.v. Klubkajakker mærket med A må<br />

be<strong>ny</strong>ttes af alle medlemmer.<br />

Vi har også erstattet vores senest stjålne<br />

turkano – denne gang med en mindre<br />

attraktiv plast-kano, set med tyvenes<br />

øjne. Således er der også <strong>ny</strong>t materiel til<br />

kano-folket, om end der indledningsvis<br />

kun er en til rådighed.<br />

På sigt er det planen at der skal kikkes på<br />

antallet af havkajakker, således at det<br />

også kommer til at passe med efterspørgslen.<br />

Vi må dog konstatere at<br />

hårdhændet håndtering af vores to <strong>ny</strong>e<br />

glasfiber-havkajakker har givet dem<br />

nogle knubs, hvilket sår tvivl om hvorvidt<br />

glasfiber-havkajakker er egnet til<br />

klubbrug. En glasfiber-havkajak kan<br />

ikke trækkes rundt på jorden som en af<br />

plastik kan tåle det.<br />

Endelig vil jeg erindre om at alle turkajakker<br />

er reserveret de dage/tidsrum hvor<br />

kajakskolen er i gang. Der vil komme en<br />

seddel op ved rojournalen samt en meddelelse<br />

på hjemmesiden, således at alle<br />

kan se hvornår kajakskolen er i gang.<br />

Sluttelig vil jeg gerne rose Jette Stauner<br />

og Henrik Graff for de gode roarrangementer<br />

der allerede på nuværende tidspunkt<br />

er afviklet. Det tegner til at vi i<br />

denne sæson når et eksemplarisk stort<br />

antal roarrangementer hvor dels turansvarlig<br />

Jette og dels initiativrige medlemmer<br />

fra klubben på egen hånd sætter<br />

ting i værk. Skulle andre medlemmer gå<br />

med en fællestur i ærmet, så kontakt<br />

Jette som kan fortælle om praktisk<br />

gennemførelse, eller Henrik som allerede<br />

nu ved alt om hvordan man reserverer<br />

trailer, isætningssted, laver tilmelding og<br />

annoncerer på hjemmesiden. Det er<br />

hensigtsmæssigt at man kontakter Jette<br />

eller undertegnede inden man slår datoen<br />

op, således at den ikke kolliderer med<br />

andre arrangementer.<br />

Lars<br />

formand@nkc.dk<br />

Tlf. 40 74 41 03<br />

23<br />

NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB


NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB<br />

24<br />

Klubindbydelser til Susåløbet er lagt på NKC’s hjemmeside:<br />

Omklædning og bad efter løbet<br />

finder sted på Lille Næstved<br />

Skole. Salg af forfriskninger foregår<br />

ud for Slusehuset. Her vil<br />

præmieoverrækkelse også finde<br />

sted, når de 4 første i hvert løb er<br />

kommet i land. Der vil være<br />

præmie i løb med min. 3 rettidigt<br />

tilmeldte deltagere.<br />

Der er ikke præmier i trimklasserne.<br />

Susåløb 2005<br />

Lørdag den 27. august<br />

Igen i år har NKC fornøjelsen at indbyde til Susåløbet.<br />

Løbet afvikles på Sjællands længste å med starter fra<br />

Vrangstrup, Næsby Bro, Holløse Mølle.<br />

Der vil være rig mulighed for at følge roerne langs åens bredder<br />

og ved mållinien, som er ved Slusehuset bag Lille Næstved Skole.<br />

Parkering og optagning af kajakker<br />

skal foregå fra Rådmandshaven.<br />

Der må ikke parkeres på vejene<br />

omkring skolen.<br />

Deltagere fra NKC skal møde i<br />

klubhuset, hvorfra samlet transport<br />

vil blive arrangeret til startstederne.<br />

Tilmelding af medlemmer<br />

fra NKC skal ske på listen på<br />

opslagstavlen i klubhuset.


Der udskrives løb på 3 distancer (såfremt alle klasser er repræsenteret):<br />

Klasse Bådtype Distance Ruten<br />

Lang trim Dame/<br />

Herre<br />

Senior Herre<br />

Junior Herre<br />

Junior/<br />

Senior<br />

Dame<br />

Kort trim Dame/<br />

Herre<br />

Yngste/-<br />

Ungdom<br />

Yngste/<br />

Ungdom<br />

Drenge<br />

Piger<br />

Tur/Havkajak 41 km 1 overbæring<br />

K1, K2, C1, C2<br />

Kap/Tur<br />

K1 & C1<br />

Kap/Tur<br />

K1 & K2<br />

Kap/Tur<br />

Tur/Havkajak 12 km<br />

K1 & C1<br />

Kap/Tur<br />

K1<br />

Kap/Tur<br />

35 km 1 overbæring<br />

35 km 1 overbæring<br />

35 km 1 overbæring<br />

12 km<br />

Ingen<br />

overbæring<br />

Ingen<br />

overbæring<br />

Der bliver afholdt løb i alle klasser, hvortil der er tilmeldt min. 3 både.<br />

Der oprettes ikke <strong>ny</strong>e klasser på baggrund af efteranmeldelser.<br />

Vi håber at rigtig mange af<br />

klubbens medlemmer skal deltage<br />

i Susåløbet, men er du en af<br />

dem der ikke tager udfordringen<br />

op, vil vi sætte meget pris på at<br />

du melder dig under fanerne som<br />

official.<br />

Mange hjælpere skal bruges<br />

denne dag for at få det hele<br />

til at virke, så vores gæster får<br />

det bedste indtryk af Susåen,<br />

Næstved og NKC.<br />

12 km<br />

Ingen<br />

overbæring<br />

Derfor opfordrer vi dig til at<br />

henvende dig for at yde hjælp<br />

ved NKC’s årligt tilbagevendende<br />

begivenhed.<br />

Henvendelse hurtigst muligt til<br />

LLaarrss CChhrriissttiiaannsseenn<br />

ffoorrmmaanndd@@nnkkcc..ddkk<br />

TTeelleeffoonn 4400 7744 4411 0033<br />

25<br />

NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB


NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB<br />

26<br />

Frisk vind<br />

og tidlig frokost<br />

Vi skal nok få alle tiders tur, hvis bare det<br />

ikke blæser (stormer) og regner, sagde<br />

Henrik, da vi planlagde turen til Præstø<br />

Fjord 2. pinsedag.<br />

Og regn og blæst var lige det, der mødte<br />

os denne sidste pinsefridag, men selvfølgelig<br />

blev det alligevel alle tiders tur.<br />

I en meget frisk vind fik vi kajakkerne i<br />

vandet, så vi (Jette) besluttede at følge<br />

kysten tæt hele dagen. Roede mod Nysø,<br />

og allerede efter en halv time meldte<br />

sulten sig hos det femkløver, som var<br />

‘gået’ i vandet.<br />

Vi fandt læ og et sted med udsprungne<br />

Friske NKC-roere sammen med Den Lille Havfrue.<br />

bøgetræer, hvor vi kunne indtage den<br />

medbragte mad og for enkelte den<br />

varme kaffe. Vi andre roede så i hælene<br />

på Jette, der i stærk medvind kom godt<br />

deruda’. Vi kom til Even, Sjolte Strand,<br />

Elnasminde og lidt til, inden ‘føreren’<br />

kom i tanke om, at turen tilbage var i<br />

stik modvind.<br />

Det blev en rigtig arbejdstur tilbage mod<br />

Præstø. Godt vi ikke havde snuppet<br />

kaffen tidligere, da det var godt med en<br />

kaffe- og bassepause midtvejs. Endnu en<br />

kilometer i hård modvind resterede,<br />

derefter bølger ind fra siden ud over det<br />

dybe, før vi igen besluttede at følge<br />

kysten ind til Præstø Havn.<br />

En frisk dag med god træning til armene<br />

var slut.<br />

Lis


Turen til<br />

Københavns Havn<br />

torsdag den 5. maj<br />

2005<br />

Vi har gennem et stykke tid været nogle<br />

stykker som syntes, at det kunne være<br />

morsomt at lave vores egen lille kanalrundfart<br />

i Københavns Havn, hvorfor vi<br />

havde lavet et minimum af planlægning.<br />

Det indebar bestilling af trailer, kontakt<br />

til Bryggens Kajak Club (BKC) på Islands<br />

Brygge, bestilling af kajakker samt et<br />

opslag på både opslagstavlen og på<br />

hjemmesiden.<br />

BKC var meget venlige, og de hjalp os<br />

både med adgang til klubhus og anløbsbro<br />

samt med oplysninger om, hvordan<br />

man skal opføre sig i havnen.<br />

Der er egentlig meget få restriktioner.<br />

Man må ikke sejle i vejen for de store<br />

skibe, man må ikke ro i Kronløbet (der<br />

hvor de store skibe sejler ud og ind ad<br />

havnen), og man skal huske at kanalen<br />

rundt om Slotsholmen er ensrettet med<br />

indsejling fra syd.<br />

Da dagen oprandt, var vi 7 roere, som<br />

havde meldt os til turen (Bente, Peter,<br />

Lis, Jette, Tomas, Hans og undertegnede).<br />

Vi mødtes i klubben kl. 08.00, hvor vi<br />

efter en hurtig læsning af kajakker var<br />

klar til at køre kl. 08.45. Vi var inde ved<br />

havnen kl. 10.00, og vi var klædt om og<br />

klar til at ro kl. 10.30. Det kan godt gå<br />

hurtigt, når man hjælper hinanden og<br />

ved hvad der skal laves.<br />

Vi var alle sammen i havkajak, og det var<br />

en klog disposition, for det blæste en del,<br />

hvilket godt kan give pæne bølger i hav-<br />

nen. Ligeledes laver bådene fra havnerundfarterne<br />

faktisk meget store bølger i<br />

forhold til deres størrelse. Alle disse<br />

bølger brydes ikke, men banker pga.<br />

dybden lige ind i kajen, hvorefter de som<br />

refleksbølger kommer tilbage fra en <strong>ny</strong><br />

retning, men næsten lige så store.<br />

Vi var naturligvis klædt fornuftigt på,<br />

så vi var klar til en ufrivillig vandgang,<br />

hvilket - da vi begyndte turen - fik nogle<br />

kaproere fra SAS Roklub til at kommentere<br />

vores påklædning og vores havkajakker.<br />

Det tog Tomas meget ilde op, og det<br />

var først sidst på dagen (efter flere<br />

aflastningssamtaler), at hans stemmeføring<br />

blev normal, når han talte om det.<br />

Vores rute gik fra Islands Brygge, under<br />

Langebro, gennem Christianshavns Kanal,<br />

forbi Dok Øen med den <strong>ny</strong>e opera, forbi<br />

Holmen med Fregatten Peder Skram,<br />

Mastekranen, Batteriet Sixtus og mod<br />

nord til Trekroner Fortet, hvor vi havde<br />

planlagt at spise frokost.<br />

Da vi havde passeret Holmen, fandt<br />

Bente ruten lidt kedelig, hvorfor hun<br />

fandt tidspunktet passende til at demonstrere<br />

en halv grønlændervending og<br />

en perfekt ”wet exit” for os. Tomas og<br />

Hans fik hurtigt tømt hendes kajak for<br />

vand og Bente om bord igen. Det hele gik<br />

på trods af bølgerne problemløst, og<br />

Bente tabte hverken sine solbriller eller<br />

blev rigtigt våd. Det skal til Bentes forsvar<br />

siges, at hun roede i en lånt havkajak,<br />

som var noget ustabil.<br />

Efter frokosten på Trekroner roede vi til<br />

Langelinie, ned til Den Lille Havfrue,<br />

hvor vi blev fotograferet af mindst 200<br />

turister, videre ned til Amaliehaven, hvor<br />

vi fik en flink mand til at tage et billede<br />

af os med Operaen i baggrunden, gennem<br />

Nyhavn, hvor vi ikke kunne komme<br />

op at få øl, under Knippelsbro, forbi Diamanten,<br />

under Bryghusbroen, rundt om<br />

27<br />

NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB


NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB<br />

28<br />

Slotsholmen, og over til Christianshavns<br />

Kanal, hvor vi fik en kop kaffe på den<br />

flydende café der. Efter kaffen gik turen<br />

tilbage til Islands Brygge, hvor vi var ca.<br />

kl. 16.00. Alt i alt har vi roet ca. 18-20<br />

km. Vi var hjemme ved klubhuset kl.<br />

18.00.<br />

Vi havde en rigtig dejlig tur, som vi vil<br />

forsøge at gentage til næste år. Da skal<br />

den blot ligge i slutningen af juli, hvor<br />

man kan ro rundt i badebukser og T-shirt.<br />

Hvad der gjorde mest indtryk på mig?<br />

Jeg er ikke kommet i Københavns Havn<br />

de sidste 20 år, og jeg fandt det imponerende<br />

at se, hvor rent vandet var, og hvor<br />

mange fisk, snegle og muslinger der var<br />

overalt.<br />

Henrik Graff<br />

Klubturen går i vikingernes<br />

”fodspor” til Roskilde Fjord<br />

Dræb badebolde!<br />

Dette er en varm opfordring til os kajakfolk<br />

fra livredderne på Enø strand - og<br />

generelt livreddere i hele landet!<br />

Badebolde, luftmadrasser, badedyr m.m.<br />

der flyder rundt ude på havet, er skyld i<br />

mange falske alarmer og er spildtid/ressourcespild<br />

for redningsbåde og helikoptertjenesten.<br />

Så livreddere beder os om<br />

at punktere - eller bjerge - den slags.<br />

Hvis der står et grædende barn på stranden<br />

og ser jer punktere deres badedyr<br />

ude på havet fordi det er smuttet fra<br />

dem - bare ærgerligt sun<strong>ny</strong>boy, så kan de<br />

lære det!<br />

Det foregår i dagene d. 5., 6. og 7. august 2005. En tur for hele familien,<br />

hvor du som kajakroer kan opleve Roskilde Fjord fra vandsiden, mens din<br />

måske ikke roende del af familien/kæresten kan <strong>ny</strong>de strandliv eller<br />

turistattraktioner i Roskilde og omegn. Kanoen tager vi med!<br />

Vi sover på Roskilde Camping lige ned til vandet, så du skal medbringe<br />

telt, dit roudstyr, mad til grill, engangsgrill , drikkevarer, ja, og hvad der<br />

ellers skal til, når man sover tæt på naturen, men under ordnede forhold.<br />

Der bliver udgifter til transport og overnatning på campingpladsen.<br />

Du kan se mere om, hvad Roskilde Fjord og omegn kan byde på, i det<br />

materiale, jeg har hængt op på opslagstavlen i klubhuset.<br />

Tilmelding senest d. 1. august 2005 til<br />

Jette Stauner<br />

ture@nkc.dk<br />

Kolbe


Målet er Møns Klint<br />

- en beretning fra<br />

det virkelige liv!<br />

Dagen begyndte godt en lørdag morgen<br />

midt i april, lidt sol og lidt skyer, og det<br />

ville vi-i-ist nok – måske – begynde at<br />

blæse li-i-idt op i løbet af dagen.<br />

Fuld af forventningens glæde drønede<br />

jeg ud ad landevejen i min røde ”sportsvogn”,<br />

endelig på vej mod Møn. Jeg<br />

troede jeg måske kunne indhente traileren<br />

og at jeg måske kom først, men nej,<br />

alle stod og klædte om eller pakkede<br />

kajakkerne ud, da jeg med vind i håret<br />

dukkede op på Klintholm Havn.<br />

Vi satte kajakkerne i fra stranden. Der<br />

var ikke en bølge på vandet, og solen<br />

skinnede. Det skal indrømmes, at min<br />

første tanke var: ”Det her er da meget<br />

dejligt, men hvis der ikke sker mere, så<br />

kan det da godt gå hen at blive en lidt<br />

kedelig tur. Hvad skal man så finde på at<br />

snakke om?!” Og så rundede vi læsiden<br />

af havnen, og bølgerne og vinden piskede<br />

imod os. Jeg fik ikke tid til at tænke<br />

mere. Nu gjaldt det bare om at holde<br />

skuden lige imod bølgerne og komme<br />

fremad. Vist nok for os alle!<br />

Efter tre kilometer på denne måde gjorde<br />

vi holdt for at få kaffe og kage, for ligesom<br />

at få energi til kampen mod bølgerne<br />

og vinden. Det var vældig tiltrængt.<br />

Jeg var udmattet. Men vist nok den eneste,<br />

der var helt færdig. Jeg tror egentlig,<br />

at det nogle gange godt kan betale sig at<br />

give sig selv god tid, inden man skal af<br />

sted, for ligesom at få sjælen (og kræfterne)<br />

med! Kage er godt, så vi satte af<br />

sted igen. Denne gang overlod jeg Pivoen<br />

til Kolbe og prøvede hans stabile kajak.<br />

Det hjalp noget, men efter kort tid gav<br />

jeg op mod bølgerne og drog ind mod<br />

land, så Kolbe kunne få sin båd igen. Han<br />

havde brug for den. Lis gik også i land,<br />

men tre fortsatte. Viljen er stærk, når<br />

man har sat sig et mål, og målet blev<br />

nået, at se KLINTEN fra vand!<br />

Lis og jeg fulgte dem langs stranden inde<br />

fra land. Vi kunne følge dem i ”gåtempo”<br />

hele vejen. Det var meget smukt at gå på<br />

kanten mellem brune marker, <strong>ny</strong>udsprunget<br />

skov, hvid strand og blåt, blåt hav, og<br />

vi fortrød ikke, at vi var blevet på land!<br />

De andre nåede tilbage til vores base, og<br />

efter en velfortjent frokost kæmpede vi<br />

os alle tilbage til Klintholm Havn. En<br />

meget spændende og uforglemmelig<br />

dag!<br />

Tak for turen.<br />

Jette Stauner<br />

Mønstur i april<br />

Henrik, Lis, Bente og undertegnede drog<br />

til Møn en blæsende aprildag, Jette tilgik<br />

i Klintholm Havn. Vi havde havkajakker<br />

med, for det var kraftig blæst fra øst.<br />

Undervejs gik vi ind på stranden for at<br />

spejde efter... hugorme! Idet vores reptilekspert<br />

Henrik vidste dette var ormeland.<br />

Der var dog ingen slanger - hverken<br />

til lands eller til havs - så vi padlede<br />

videre efter den obligatoriske kaffe. Jette<br />

og Lis besluttede sig for at gå ind, bølgerne<br />

og blæsten var så kraftig at vi kun<br />

kom langsomt frem. Vi andre fortsatte,<br />

kom til den flotte klint og store, flotte,<br />

tunge bølger. Da vi vendte, var farten en<br />

ganske anden, vi behøvede slet ikke ro,<br />

bølgerne førte os hjem til de andres<br />

kajakker. Jette og Lis havde i mellemtiden<br />

gået langs stranden - og overhalet<br />

os! I tilgift til den smukke dag så vi fra<br />

kajakkerne 2 store rovfugle over havet<br />

29<br />

NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB


NÆSTVED KAJAK- OG CANOKLUB<br />

30<br />

højt oppe. Vores fugle-ekspert Niels<br />

Rasmussen kunne senere hjemme i NKC<br />

fortælle mig at det efter beskrivelsen var<br />

glenter!<br />

En skøn havdag, som resulterede i at<br />

Bente har købt den sidste Looksha Necky<br />

havkajak i Danmark, klubbens model var<br />

nemlig bare rigtig god, i modsætning til<br />

en anden som hun senere prøvede i<br />

København.<br />

Kolbe<br />

Sikkerhedskursus<br />

for instruktørerne<br />

Søndag d. 08.05. kom et længe planlagt<br />

kursus, sikkerhedskursus for instruktørerne.<br />

Lars O. har længe arbejdet med det, det<br />

blev Jan Hingeberg fra DKF der skulle<br />

undervise os. Jan har en bred friluftserfaring,<br />

ikke mindst i havkajak, men også de<br />

andre typer kajak. Ifølge ham er det vist<br />

første gang at en klub har bedt DKF om<br />

et sikkerhedskursus – og det er langt<br />

bedre og billigere at instruktøren kommer<br />

ud til klubben.<br />

Vi havde lidt mandefald pga. sygdom,<br />

barnedåb m.m. – hvilket resulterede i at<br />

deltagerne bestod af Christian, Louise,<br />

Thomas O. og mig. Peder og Lars O. var<br />

ikke fuldt kampklare, men fulgte med i<br />

teoridelen og fra bådebroen. Lars O.<br />

inviterede Kjel med, idet der var plads<br />

nok - og måske bliver han også instruktør?<br />

Teorien var mest baseret på faremomenterne<br />

ved kulde, men vi fremdrog en<br />

masse eksempler på “tæt på”-episoder<br />

og anden erfaring. Vi snakkede meget om<br />

påklædning og udstyr, forholdsregler og<br />

principper for instruktører. I praksis startede<br />

vi med at ro os varme i alm. rotøj,<br />

kæntre og ligge stille i 3 min. i 9 (?) grader<br />

koldt vand, for derefter at entre<br />

vores kajakker og ro videre.<br />

Efter 2. omgang teori var vi i vandet igen<br />

og prøvede flere entringer i både tur- og<br />

havkajak, m. og u. paddlefloat (en slags<br />

flydepose).<br />

Derefter skulle vi trække en bevidstløs<br />

roer op af vandet, lægge ham på en<br />

kajak, give førstehjælp, og trække/<br />

bugsere ham til bredden, hårdt arbejde!<br />

Der var en masse stof til diskussion og<br />

afprøvning, og vi fik meget ud af det,<br />

både tur- og havkajakfolk. Dette kan<br />

varmt anbefales til andre klubber, tak for<br />

et godt kursus!<br />

Synergi tilbyder gratis forslag<br />

på layout af din næste<br />

opgave...<br />

GRAFISK DESIGN+PRODUKTION<br />

Slagelsevej 15 A<br />

4700 Næstved<br />

Telefon 7027 9003<br />

mail@synergi-grafisk.dk<br />

www.synergi-grafisk.dk<br />

Kolbe


HYUNDAI GETZ<br />

Sikker vinder når du vil transporteres<br />

nemt og smidigt på landjorden...<br />

FAXE CERES DEPOT NÆSTVED<br />

V/ Bo Bahne Sørensen<br />

Fiskerhusvej 43 E · 4700 Næstved<br />

Telefon 5577 2777<br />

Telefax 5577 3977<br />

FADØLSUDLEJNING<br />

BILCENTRET Richard Jensen<br />

Bregentvedvej 40 • Haslev • Tlf. 5631 2825 • Privat 5572 9571 - www.hyundai-haslev.dk


Byggecenter<br />

Kanalvej 3 · 4700 Næstved<br />

Tlf. 5573 4545 · Fax 5572 1244<br />

www.meding.dk<br />

Tømmerhandel<br />

Femøvej 8 · 4700 Næstved<br />

Tlf. 5572 1478 · Fax 5577 1479<br />

www.meding.dk<br />

Afsender: <strong>Søsport</strong>, Kastanievænget 12, 4700 Næstved

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!