Register 1966 - 2004 - Danske Studier
Register 1966 - 2004 - Danske Studier
Register 1966 - 2004 - Danske Studier
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Emner emigrantlitteratur – exocentriske komposita ·63<br />
emigrantlitteratur 1995 102ff<br />
emigration<br />
– danske emigranter i Australien 1997<br />
184ff<br />
– danske emigranter i USA efter 1. verdenskrig<br />
1995 102ff<br />
enderim 2000 134ff<br />
enevælde 1994 119f; 1996 38ff; 1997<br />
218ff<br />
– adelig reaktion 1987 9ff<br />
– censur 2000 5f<br />
engelsk indflydelse på dansk sprog (se også<br />
danglish) 1975 103ff; 1978 134ff;<br />
1989 191; 1994 5ff<br />
– anaforisk vs. kataforisk henvisning 1994<br />
15<br />
– analytisering 1994 21f<br />
– anglicismer hos Karen Blixen 1981 55ff<br />
– anglificering 1968 77; 1994 7f<br />
– betydningslån 1994 24f<br />
– direkte lån 1994 23<br />
– genitiv-s, apostrof 1994 11f<br />
– gruppesammensætninger 1994 9ff<br />
– initialforkortelser 1994 7<br />
– ledstilling i ledsætninger 1994 16<br />
– lån 1994 5ff; 1997 214ff<br />
– ortografi 1994 9ff<br />
– oversættelseslån 1994 24f<br />
– passivkonstruktioner 1994 14f<br />
– pluralis-s 1994 13f<br />
– syntaks 1994 14ff<br />
– syntetisering 1994 21f<br />
– særskrivning af sammensætninger 1994<br />
9ff<br />
– transitivering 1994 20f<br />
– udtale 1994 6ff<br />
engelsk litteratur<br />
– folkeviser 1976 159f; 1978 24ff<br />
– indflydelse på Georg Brandes 1967 135f<br />
– oversættelser til dansk 1980 5ff; 1981<br />
55ff<br />
– påvirkning af dansk dramatik 1995<br />
147ff<br />
engelsk sprog (se også engelsk indflydelse<br />
på dansk sprog)<br />
– amerikansk og britisk oversættelse 1981<br />
45ff<br />
– frekvenslister 1978 45f<br />
– indflydelse fra skandinavisk 1972 126ff<br />
– oversættelse 1980 5ff; 1981 55ff<br />
engle 2003 76ff<br />
enhedsoplevelse 1988 118f<br />
enjambement 2003 273f<br />
enklise 1977 125f<br />
enklitisk stød 1977 125f<br />
enstrofinger 1973 20ff<br />
epigondigtning i 1800-tallet 2000 134<br />
episk teori (se også fortælleteknik, narratologi)<br />
1978 80ff<br />
episke love 1972 110f<br />
– sagn 1996 101ff<br />
– vandrehistorier 1996 101ff, 130ff<br />
erfaringssprog 1993 133<br />
erindringer 1990 155ff; 1995 161ff; 1996<br />
76ff; 2000 160ff<br />
erindringsroman 1975 40<br />
essay (genre) 1990 130ff, 141f<br />
Estland<br />
– folketro 1972 99<br />
etniske genrebetegnelser 1996 131f<br />
etnobotanik 1976 76ff; 1981 121ff<br />
– gul snerre 1991 199ff<br />
– hjertestrå 1976 77<br />
– katteskæg 1980 146ff<br />
– klammerurt 1991 199ff<br />
– sankthansurt 1973 5ff<br />
– tjørn 1970 124ff<br />
etnologi (se også folkemindeforskning)<br />
1973 183f; 1974 157f<br />
etymologi 1999 5ff<br />
– akronymer 1999 7<br />
– analogi 1999 7<br />
– analogister 1999 6<br />
– argumentatio a nomine 1999 8<br />
– katakrese 1999 7<br />
– konventionalister 1999 6<br />
– naturalister 1999 6<br />
– onomatopoietika 1999 7, 14<br />
eventyr (også folkeeventyr)<br />
– struktur 1989 128ff; 1998 19ff<br />
– trylleeventyr 1990 163ff<br />
eventyrviser 1971 105f<br />
exemplum 1984 121f<br />
exocentriske komposita 1989 151