CalcFree Pro Brugermanual - Guldager
CalcFree Pro Brugermanual - Guldager
CalcFree Pro Brugermanual - Guldager
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong>
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
2 25 Udgave: 8. august 2006<br />
Indholdsfortegnelse<br />
1. Introduktion .......................................................................................... 4<br />
1.1 <strong>Brugermanual</strong>en ........................................................................................................ 4<br />
1.2 Teknologisk baggrund ............................................................................................... 4<br />
2. Anlæggets opbygning .......................................................................... 6<br />
2.1 Mixer .......................................................................................................................... 6<br />
3. Anlægget.............................................................................................. 8<br />
3.1 Formålsbestemt anvendelse...................................................................................... 8<br />
3.2 Beskrivelse af anlæggets rutiner ............................................................................... 8<br />
4. VVS montage....................................................................................... 9<br />
4.1 Grundlæggende sikkerhedsregler ............................................................................. 9<br />
4.2 CO2 trykflaske ............................................................................................................ 9<br />
4.3 Vandmåler ................................................................................................................. 9<br />
4.4 Prøvehaner ................................................................................................................ 9<br />
4.5 Ekstern ventil ........................................................................................................... 10<br />
4.6 Mixer ........................................................................................................................ 10<br />
4.7 Pressostat.................................................................................................................. 9<br />
5. Elektrisk installation............................................................................ 11<br />
5.1 Grundlæggende sikkerhedsregler ........................................................................... 11<br />
5.2 Montering af styreskab ............................................................................................ 11<br />
5.3 Tilslutning af styreskab ............................................................................................ 11<br />
5.3.1 Klemmerække............................................................................................ 11<br />
6. Betjening af flowtransmitter................................................................ 12<br />
6.1 Display ..................................................................................................................... 12<br />
6.2 Transmitterens tastatur og display........................................................................... 12
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
6.3 Menu for normal funktion ......................................................................................... 12<br />
7. Service og vedligeholdelse ................................................................ 13<br />
7.1 Inspektion, service og vedligeholdelse .................................................................... 13<br />
7.2 Rengøring af anlægget ............................................................................................ 13<br />
7.3 Kontrol af hårdhed ................................................................................................... 13<br />
7.4 Udskiftning af flaske................................................................................................. 13<br />
Bilag A. Generel information ................................................................ 14<br />
Bilag B. Grundlæggende sikkerhedsanvisninger ................................. 16<br />
Bilag C. Kuldioxid og kuldioxidblandinger............................................. 18<br />
Bilag D. Forskrifter om trykflasker og oplag af gasser.......................... 22<br />
Bilag E. Overensstemmelseserklæring ................................................ 25<br />
3 25 Udgave: 8. august 2006
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
1.1 <strong>Brugermanual</strong>en<br />
4 25 Udgave: 8. august 2006<br />
1. Introduktion<br />
Denne brugermanual gælder for <strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong>. <strong>Guldager</strong> har bestræbt sig på at give en dækkende<br />
oversigt og information om betjening af dette anlæg. <strong>Brugermanual</strong>en bør gennemlæses<br />
grundigt, inden anlægget tages i brug. Bemærk at bilagene bagest i denne manual indeholder<br />
vigtige oplysninger om ophavsret, garanti o. lign samt sikkerhedsanvisninger.<br />
Er der efter læsning af materialet stadig spørgsmål til denne manual eller til driften af anlægget,<br />
står vi naturligvis altid til rådighed med yderligere oplysninger.<br />
<strong>Guldager</strong> A/S<br />
Hejrevang 1-5<br />
3450 Allerød E-mail: guldager@guldager.com<br />
Telefon: 48 13 44 00 Hjemmeside: www.guldager.com<br />
1.2 Teknologisk baggrund<br />
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong> er udviklet af <strong>Guldager</strong> til anlæg med meget stort forbrug af varmt vand. Det er et<br />
vandbehandlingsanlæg med dosering af kuldioxid (CO2) til forhindring af sten og kalk i varmtvandsinstallationer.<br />
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong> bygger på velkendte og dokumenterede teorier (Carbonatsystemet<br />
og Tillman), og opnåede resultater er reproducerbare.<br />
Hvorfor <strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong>?<br />
Installation af <strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong> skal altid begrundes i, at der er problemer med udfældning af kalk.<br />
Ved opvarmning af vand udfældes kalk som sten på overflader i installationen. Stenudfældningen<br />
er direkte afhængig af råvandets hårdhed, og temperatur af opvarmningen. Således har<br />
især installationer med hedt vand i Danmark, hvor der generelt er rimeligt hårdt vand, altid været<br />
særligt udsatte for stenudfældning.<br />
Varmevekslere og varmelegemer holdes fri for sten med <strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong>, men så snart vandet<br />
bliver koldere i rørsystemet med naturligt fald i cirkulationssystemet, kan det blive korrosivt. Derfor<br />
bør der aldrig installeres et anlæg uden at vurdere installationens opbygning og materialevalg.<br />
I mange tilfælde bør der kun installeres anlæg, hvis der samtidig er et Katolyse ® -anlæg,
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
som forhindrer korrosion. Katolyse ® -anlægget kan evt. styres af samme vandmåler som til Calc-<br />
Free <strong>Pro</strong>.<br />
Efter installationen af <strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong> skal det efter en periode vurderes, om kuldioxiddoseringen<br />
er passende.<br />
Begrænsninger<br />
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong> skal som hovedregel ikke anvendes i kobberrørinstallationer. Undtaget er anlæg<br />
med varmelegemer af kobber og anlæg, hvor der er anvendt kobber som sidste del til tapsteder.<br />
Ønskes <strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong> anvendt i rene kobberinstallationer, er dette muligt, dog skal der i disse<br />
situationer foretages en særlig teknisk vurdering. Følgende betingelser vil som hovedregel blive<br />
lagt til grund:<br />
• Vandinstallationen skal være udført forskriftsmæssigt, og vandet skal overholde drikkevandsnormen.<br />
• Især indholdet af bikarbonat i forhold til sulfat kontrolleres. Kun hvis dette er passende<br />
højt, kan en installation anbefales.<br />
• Især i Vestjylland kan dette forhold være kritisk lavt. Desuden skal pH altid være større<br />
end 7.<br />
5 25 Udgave: 8. august 2006
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
Figur 1, Forrådsbeholder med ekstern opvarmning via veksler.<br />
6 25 Udgave: 8. august 2006<br />
2. Anlæggets opbygning<br />
Anlægget kan opbygges på flere måder. Kriterierne for at vælge den optimale løsning er, hvilken<br />
beholder, som er til rådighed samt, hvordan vandet bliver opvarmet. De mest anvendte løsninger<br />
er, 1) Forrådsbeholder med ekstern opvarmning via veksler, 2) Opvarmning ved veksler<br />
og 3) Beholder med indbygget varmelegeme. Se de efterfølgende beskrivelser.<br />
2.1 Mixer<br />
For at sikre en optimal optagelse af CO2, skal der monteres en mixer på tilgangen. Se afsnit 4.3<br />
for beskrivelse, dimension og montage.<br />
1. Forrådsbeholder med ekstern opvarmning via veksler.<br />
• Her får veksleren tilført både vandet til forbrug og det cirkulerende vand på samme<br />
indgang. CO2-doseringen styres af vandmåleren. Ekstern ventil og mixer bør monteres<br />
mellem tilgangen af cirkulationen og veksleren. Se Figur 1.<br />
Koldt vand<br />
Vandmåler<br />
Forrådsbeholder<br />
Prøvehane<br />
Prøvehane<br />
CO 2<br />
Dosering<br />
Mixer<br />
Rustfri<br />
Varmeveksler<br />
Cirkulation
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
2. Opvarmning ved veksler.<br />
• Koldt vand tilføres i den ene ende og cirkulationen i midten af veksleren. Her bør<br />
mixeren sidde på koldtvandstilgangen, med mindre den cirkulerende mængde er<br />
meget stor. Se Figur 2.<br />
Cirkulation<br />
Varmeveksler<br />
Figur 2, Opvarmning via veksler.<br />
3. Beholder med indbygget varmelegeme.<br />
• Her er det kolde vand og cirkulationen oftest ført separat ind i hver sin studs. Her<br />
kan virkningen være nedsat, da det meste af vandet ikke kommer i direkte kontakt<br />
med hedefladen. Mixeren bør monteres på koldvandstilgangen. Se Figur 3.<br />
Prøvehane<br />
Varmtvandsbeholder<br />
Figur 3, Beholder med opvarmning via varmelegeme.<br />
7 25 Udgave: 8. august 2006<br />
Prøvehane<br />
Rustfri<br />
CO 2<br />
Dosering<br />
Mixer<br />
Rustfri<br />
Cirkulation<br />
CO 2<br />
Dosering<br />
Mixer<br />
Prøve-<br />
Vandhane<br />
måler<br />
Prøvehane<br />
Beholder,<br />
med opvarming<br />
i varmelegeme.<br />
Vandmåler<br />
Koldt vand<br />
Koldt vand
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
3.1 Formålsbestemt anvendelse<br />
8 25 Udgave: 8. august 2006<br />
3. Anlægget<br />
Dette anlæg er udelukkende beregnet til at opretholde ligevægten i vandets karbonatsystem,<br />
dvs. kalkindholdet i vandet. Anden anvendelse anses som ikke ”formålsbestemt anvendelse”.<br />
For skader, der måtte opstå som følge heraf, er firmaet <strong>Guldager</strong> A/S IKKE ansvarlig.<br />
Se Bilag A.<br />
3.2 Beskrivelse af anlæggets rutiner<br />
Vandmåler<br />
24 V DC<br />
Pressostat<br />
Signal omsættes<br />
Intern doseringsventil<br />
Ekstern ventil<br />
Figur 4, Diagrammet beskriver rækkefølgen af anlæggets handlinger.<br />
ON grøn LED<br />
Alarm rød LED ved lavt CO2 tryk.<br />
Medfører stop af dosering.<br />
Type Flow Transmitter<br />
Omsætter impuls fra vandmåler til 4-20 mA<br />
styresignal. Se mere i afsnit 6.<br />
Type Mass Flow Regulator<br />
Sikrer at CO2 dosering er proportional med<br />
vandforbrug.<br />
Ventilen er åben for dosering af CO2 ved tilførsel af<br />
forsyningsspænding.<br />
Ventilen lukker ved mangel på forsyningsspænding.
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
9 25 Udgave: 8. august 2006<br />
4. VVS montage<br />
4.1 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger<br />
Jf. maskindirektivet skal <strong>Guldager</strong> A/S oplyse om, at alle, inden påbegyndelse af arbejde, er<br />
forpligtet til at læse de grundlæggende sikkerhedsanvisninger, se Bilag B.<br />
4.2 CO2 trykflaske<br />
Før tilslutning af trykflaske, skal ledningsføringen og CO2 slangerne kontrolleres. Ved uhensigtsmæssig<br />
behandling og opbevaring af CO2, kan der opstå fare for personer. Der henvises til<br />
sikkerhedsforskrifterne, som leveres med trykflasken, samt bilagene bagest i dette materiale.<br />
Bemærk<br />
CO2 trykflaske(-r) hører ikke til <strong>Guldager</strong>s leverance. De kan lejes hos fx AGA og Hede Nielsen.<br />
Til leverandøren skal oplyses at CO2 trykflasken skal anvendes til levnedsmiddel-/drikkevandskvalitet.<br />
4.3 Vandmåler<br />
Vandmåleren monteres som vist i afsnit 1, figurerne 1, 2 eller 3. CO2-doseringen styres enten<br />
direkte af vandmåleren med optokobler pulsudgang eller via en CTS udgang fra et elektrolyse-<br />
/Katolyse ® -anlæg, begge med 1 impuls/l.<br />
4.4 Prøvehaner<br />
Til kontrol af hårdhed og pH skal der monteres en prøvehane umiddelbart før og efter veksleren<br />
eller beholderen. Se afsnit 2, figurerne 1, 2 eller 3.<br />
4.5 Pressostat<br />
Anlægget er beregnet ud fra et CO2-tryk på 8 bar og et vandtryk på 4 bar. Pressostaten er normalt<br />
stillet på 6 bar. Ved andre trykforhold, skal pressostaten indstilles til mellem CO2- og vandtrykket.
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
Ekstern ventil<br />
Den eksterne ventil monteres i tilgangen til en ½” tilgang i selve mixeren, hvor<br />
ventilen skal monteres. Se afsnit 2, Figur 1, Figur 2 og Figur 3 samt Figur 5.<br />
I forbindelse med ventilen er monteret en kontraventil, der skal forhindre vand<br />
i at trænge tilbage i CO2-systemet ved manglende tryk.<br />
Afspærringsventilen er udelukkende til et serviceformål.<br />
Figur 5,<br />
Ekstern ventil<br />
4.6 Mixer<br />
En mixer består af et rustfrit rør, hvori der er fastsvejset rustfrie lameller. Ved at vandet samt<br />
CO2-doseringen føres gennem lamellerne i røret, vil man altid opnå en ligeligt fordelt blanding.<br />
Mixer bør monteres vandret.<br />
Figur 6, Vertikalt snit i en mixer.<br />
Tabel 1 viser størrelserne på mixere ved forskellige vandflowmængder. Størrelsen vælges ud<br />
fra at gennemstrømningen skal være størst mulig. Kolonnerne D1, D2 og Længde refererer til<br />
Tabel 1.<br />
Tabel 1, Til bestemmelse af mixer størrelse.<br />
Længde<br />
D1<br />
Mejerirør Gevindrør<br />
D2 Længde Flowmængde, vand<br />
1” ½“ muffe 500 1,25-2,5 m 3 /h<br />
1¼” ½“ muffe 500 2,5-5,0 m 3 /h<br />
1½” ½“ muffe 600 5,0-10,0 m 3 /h<br />
51 mm 2” ½“ muffe 600 10,0-15,0 m 3 /h<br />
63,5 mm ½“ muffe 600 15,0-20,0 m 3 /h<br />
76,1 mm ½“ muffe 750 20,0-40,0 m 3 /h<br />
101,6 mm ½“ muffe 850 > 40 m 3 /h<br />
10 25 Udgave: 8. august 2006<br />
D2<br />
D1
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
X1<br />
1 2 3 4 5 6 7<br />
X1 1 2 3 4 5 6 7 X1 X2 8 9 10 11<br />
common<br />
NO<br />
NC<br />
Alarm<br />
Pot-fri<br />
L÷<br />
L+<br />
Forbrug<br />
Kg/h<br />
4-20 mA<br />
24 V dc<br />
Til CTS<br />
L÷<br />
X1<br />
X2<br />
11 25 Udgave: 8. august 2006<br />
5. Elektrisk installation<br />
5.1 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger<br />
Jf. maskindirektivet skal <strong>Guldager</strong> A/S oplyse om, at alle, inden påbegyndelse af arbejde, er<br />
forpligtet til at læse de grundlæggende sikkerhedsanvisninger, se Bilag B.<br />
5.2 Montering af styreskab<br />
Styreskab monteres på væg, så låget kan åbnes frit, og der er fri adgang til slange- og ledningsforbindelser<br />
i bunden af skabet. Styreskabets mål er 400 x 300 x 150 mm (H x B x D).<br />
5.3 Tilslutning af styreskab<br />
Styrepanelet skal tilsluttes egen gruppe med en 10 A sikring eller sammen med elektrolyseeller<br />
Katolyse ® -anlægget. Der skal monteres en afbryder umiddelbart før. Styrepanelet skal jordes,<br />
og der må ikke ændres ved styrepanelet.<br />
Vandmåler tilsluttes med minimum 3 x 0,5 mm 2 . Magnetventil tilsluttes med minimum 3 x 0,75<br />
mm 2 . Alarmkontakter tilsluttes efter ønske, maks. 250 V~/6 A.<br />
5.3.1 Klemmerække<br />
L+<br />
Vandflow<br />
Puls OUT<br />
Opencollector<br />
+ Ekstern magnetventil<br />
8 9 10 11<br />
÷ Ekstern magnetventil<br />
Grøn leder<br />
Hvid leder<br />
Brun leder<br />
Sensor kabel<br />
fra vandmåler<br />
X2<br />
X2<br />
X3<br />
X3<br />
N<br />
N<br />
Tilslutning<br />
230 V ac<br />
L1<br />
2,5 AT<br />
F1<br />
L1<br />
X3<br />
X3
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
6. Betjening af flowtransmitter<br />
Flowtransmitter 8025 betjenes ved hjælp af 3 hovedmenuer med undermenuer. Hovedmenuerne<br />
er Display (funktionsmenu), Kalibrerings- og Test menu.<br />
6.1 Display<br />
Her vises flow, udgangsstrøm, hoved-totalisator og dag-totalisator. Der er også i denne menu at<br />
dag-totalisatoren kan nulstilles.<br />
Bemærk: For at kontrollere kulsyreforbruget skal skabet åbnes og flow kan aflæses på ventilen.<br />
6.2 Transmitterens tastatur og display<br />
Valg af talværdi,<br />
værdier 0-9<br />
Valg af menupunkter,<br />
lodret og vandret<br />
6.3 Menu for normal funktion<br />
I den normale Funktionsmenu vises følgende værdier:<br />
Flow<br />
12 25 Udgave: 8. august 2006<br />
Udgangssignal 4…20 mA, proportionalt med flow i det valgte måleområde.<br />
Hoved-totalisator<br />
Dag-totalisator. Et punktum bag værdien angiver at det er dagtotalisator.<br />
Nulstilling: Tryk samtidig i 2 sekunder.
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
7. Service og vedligeholdelse<br />
7.1 Inspektion, service og vedligeholdelse<br />
Der anbefales en årlig serviceinspektion, hvor anlæggets betjeningspersonale følgelig skal informeres,<br />
inden servicearbejde påbegyndes.<br />
7.2 Rengøring af anlægget<br />
Anlægget skal holdes i rengjort stand. Bemærk, at ved adskillelse og reparation af trykbærende<br />
udstyr skal vandet være lukket, og hovedafbryderen til strømmen være slået fra.<br />
7.3 Kontrol af hårdhed<br />
Til kontrol af totalhårdhed, tappes vand fra prøvehaner, som er vist på figurerne i afsnit 2. Prøverne<br />
tappes under forbrug og CO2. Doseringen skal være justeret, så målingerne af totalhårdhed,<br />
før og efter veksler eller beholder har samme værdi.<br />
7.4 Udskiftning af flaske<br />
Ved udskiftning af flaske skal flg. punkter overholdes. For yderligere forskrifter om trykflasker og<br />
oplag af gasser, se Bilag D.<br />
1. Ventilen på den tomme flaske lukkes.<br />
2. Beskyttelseshætten fra den fulde flaske fjernes.<br />
Bemærk<br />
Hvis CO2 trykket falder<br />
3. Omløbermøtrikken på den tomme flaske løsnes med en til under minimums-<br />
skiftenøgle.<br />
trykket (som indstillet<br />
4. Pakningen på reduktionsventilen kontrolleres og udskiftes, hvis på pressostaten),<br />
den er defekt.<br />
bliver doseringsforløbet<br />
afbrudt, og den<br />
5. Reduktionsventilen med pakningen påmonteres den fulde flaske. røde lysdiode ”Alarm”<br />
6. Omløbermøtrikken spændes fast med skiftenøgle.<br />
lyser, se afsnit 3.2.<br />
7. Flaskeventilen åbnes langsomt, og trykstigning kontrolleres.<br />
8. Omløbermøtrikken og reduktionsventilen kontrolleres for tæthed (hvis den er utæt, skal<br />
flaskeventilen lukkes omgående).<br />
9. Beskyttelseshætten påskrues den tomme flaske.<br />
13 25 Udgave: 8. august 2006
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
Bilag A. Generel information<br />
Ophavsret<br />
Denne brugermanual er kun bestemt for kunder, der har købt et <strong>CalcFree</strong> anlæg og dets personale.<br />
Ophavsretten til denne brugermanual tilhører fortsat firmaet <strong>Guldager</strong> A/S. Mangfoldiggørelse<br />
er kun tilladt til eget brug, og tilladelsen omfatter udelukkende sikkerhedsanvisningerne.<br />
Kopiering af tegninger, diagrammer og reservedelslister er IKKE tilladt.<br />
Garanti og ansvar<br />
<strong>Guldager</strong> A/S yder garanti på 12 måneder på samtlige af anlæggets mekaniske og elektriske<br />
komponenter samt på anlæggets mekaniske konstruktion. Garantien er gældende fra overdragelsesdatoen.<br />
Inden for denne periode udbedres eller efterleveres alle komponenter, der måtte<br />
blive ubrugelige på grund af fejlkonstruktion, materialefejl eller mangelfuld udførelse.<br />
<strong>Guldager</strong> A/S er ikke ansvarlig for skade, forvoldt af leverancen efter overtagelsen:<br />
a. på fast ejendom eller løsøre, som indtræder, mens leverancen er i køberes besiddelse,<br />
b. på produkter, der er fremstillet af køberen, eller på produkter, hvori disse indgår, eller<br />
for skade på fast ejendom eller løsøre, som disse produkter som følge af leverancen<br />
forårsager.<br />
I intet tilfælde er leverandøren ansvarlig for driftstab, tabt fortjeneste eller andre økonomiske<br />
konsekvenstab.<br />
Personalets pligter<br />
Alle personer, der arbejder med dette anlæg, er inden arbejdets påbegyndelse forpligtet til:<br />
• At overholde de grundlæggende forskrifter for arbejdssikkerhed og forebyggelse af<br />
ulykker.<br />
• At læse Bilag B.<br />
• At læse sikkerhedsinstruktioner og advarslerne fra andre leverancer tilsluttet anlægget.<br />
14 25 Udgave: 8. august 2006
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
Opfyldelse af CE-mærkning<br />
For at opfylde kravene i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv nr. 98/37/EF (Maskindirektivet)<br />
og direktiv nr. 97/23/EF (Trykbærende udstyr) må dette anlæg kun opstilles af uddannet og autoriseret<br />
personale i henhold til anlæggets ”formålsbestemte anvendelse”, hvis <strong>Guldager</strong> A/S<br />
skal have status som producent. Følgelig er det også kun <strong>Guldager</strong> A/S, der må bekræfte overensstemmelse<br />
med direktiverne i form af ”Overensstemmelseserklæringen” samt anbringe CEmærket<br />
for myndighedernes kontrolformål.<br />
I ethvert andet tilfælde er <strong>Guldager</strong> A/S udelukkende producent af ”det oprindelige anlæg”, som<br />
efter ændringer skal betragtes som enkeltkomponenter. Ansvaret for anlægget med samtlige<br />
juridiske konsekvenser overgår dermed til det firma eller det montagefirma, der har udført ændringerne.<br />
Det er vigtigt at pointere, at der efter ændring af anlægget skal udarbejdes et nyt<br />
komplet teknisk dossier med opdateret risikovurdering, komponentliste mv.<br />
Ved ændringer af konstruktionen, brug af andre komponenter eller sikkerhedsrelevante komponenter,<br />
bortfalder Overensstemmelseserklæringen.<br />
15 25 Udgave: 8. august 2006
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
Bilag B. Grundlæggende sikkerhedsanvisninger<br />
Overhold anvisningerne<br />
En forudsætning for, at man kan håndtere anlægget sikkerhedsmæssigt korrekt, og for, at det i<br />
videst muligt omfang fungerer uden driftsforstyrrelser, er kendskab til de grundlæggende sikkerhedsanvisninger<br />
og sikkerhedsforskrifter.<br />
Dette bilag indeholder de vigtigste anvisninger for sikkerhedsmæssig korrekt håndtering af anlægget.<br />
Denne brugermanual inkl. sikkerhedsanvisninger skal overholdes af alle personer, der<br />
arbejder med eller omkring anlægget. Sikkerhedsforskrifter – også virksomhedens interne – der<br />
supplerer disse, skal ligeledes overholdes.<br />
<strong>Brugermanual</strong>en skal opbevares i synlig nærhed af det område, hvor operatørpersonalet betjener<br />
anlægget, og sikkerhedsanvisninger og advarsler skal være anbragt permanent og synligt i<br />
nærheden af anlægget.<br />
Virksomhedens pligter<br />
Virksomheden er forpligtet til kun at lade personer, der opfylder følgende forudsætninger, arbejde<br />
ved anlægget. Dvs. personer,<br />
• som er blevet instrueret i betjening af anlægget.<br />
• der har læst dette bilag om grundlæggende sikkerhedsanvisninger.<br />
Kontrol af anlægget<br />
Det påhviler arbejdsgiveren at drage omsorg for, at anlæggets indretning underkastes sikkerhedsteknisk<br />
kontrol efter behov, dog mindst én gang om året. Kontrollen skal foretages af en<br />
sagkyndig. Der skal føres rapport over kontrolresultaterne.<br />
En sagkyndig er en person, der på grundlag af sin faglige uddannelse og erfaring råder over<br />
tilstrækkelig viden om det pågældende arbejdsredskab, og er fortrolig med de relevante statslige<br />
arbejdssikkerhedsforskrifter, forskrifter til forebyggelse af ulykker, retningslinier, sikkerhedsbestemmelser<br />
og generelt anerkendte tekniske regler (f.eks. DIN normer, VDE bestemmelser) i<br />
et sådant omfang, at vedkommende er i stand til at vurdere arbejdsredskabets sikkerhedsmæs-<br />
16 25 Udgave: 8. august 2006
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
sige stand. Disse krav opfyldes f.eks. af montører fra <strong>Guldager</strong> A/S og af medarbejdere med en<br />
tilsvarende uddannelse.<br />
Farer ved håndtering af dette anlæg<br />
Dette anlæg er konstrueret efter den nuværende tekniske udvikling og de p.t. gældende sikkerhedstekniske<br />
regler. Til trods herfor, kan der ved ukyndig anvendelse opstå farlige situationer<br />
for operatøren og andre personer, samt beskadigelse af anlægget hhv. anden materiel skade.<br />
Anlægget må derfor kun benyttes til anlæggets normale anvendelsesformål, se afsnit 3.1, og i<br />
sikkerhedsmæssig forsvarlig stand.<br />
Fejl, der har betydning for sikkerheden, eksempelvis brud på trykbærende dele og andre lignende<br />
faremomenter, skal omgående afhjælpes på fagligt korrekt vis, eller foranlediges afhjulpet<br />
af autoriseret personale.<br />
Sikkerhedsregler for CO2 (Kuldioxid)<br />
CO2 er ikke en del af <strong>Guldager</strong> A/S leverance. Sikkerhedsregler fra leverandør skal overholdes.<br />
Se i øvrigt Bilag C.<br />
Rest risici<br />
Til trods for alle tekniske sikkerhedsanordninger, personligt beskyttelsesudstyr og optimale organisationsmæssige<br />
forholdsregler, er det ikke muligt at udelukke skade på materiel eller endda<br />
personskade.<br />
Skulle der trods alle sikkerhedsforanstaltninger opstå et uheld, skal <strong>Guldager</strong> informeres. Især<br />
inden for rammerne af vores pligt til at holde opsyn med vores produkter bestræber vi os på at<br />
reagere på selv den mindste uregelmæssighed, således at evt. eksisterende rest risici kan reduceres<br />
til et minimum eller elimineres helt gennem den teknologiske udvikling.<br />
17 25 Udgave: 8. august 2006
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
Bilag C. Kuldioxid og kuldioxidblandinger<br />
1. Identifikation af Kuldioxid, CO2.<br />
• <strong>Pro</strong>duktet kendes også under navnet: Kulsyre.<br />
• Desuden blandinger med over 0,5 % kuldioxid i andre gasser.<br />
2. Sammensætning/oplysning om indholdsstoffer.<br />
• Kuldioxid og kuldioxidholdige gasblandinger med kuldioxidindhold >0,5 %<br />
i de inaktive gasser N2, Ar, He evt. med O2 21%.<br />
3. Fareidentifikation.<br />
• Gasformigt kuldioxid påvirker åndedrætsfunktionen.<br />
• Op til 5 % CO2 giver forøget åndedrætshastighed, hovedpine etc.<br />
• Over 5 % CO2 medfører risiko for bevidstløshed og død.<br />
• Grænseværdien for koncentration i lokaler eller områder, hvor personel befinder<br />
sig, er 5000 ppm.<br />
• Fast kuldioxid (tøris/sne) omdannes ved sublimation til gasformigt kuldioxid.<br />
• Både flydende og fast kuldioxid er meget koldt (-79 °C), hvorfor hudkontakt med<br />
gassen eller dele kølet af denne medfører risiko for forfrysninger.<br />
4. Førstehjælpsforanstaltninger.<br />
• Personer, der er påvirket af gasformigt kuldioxid, skal bringes i fri luft.<br />
• Ved bevidstløshed bringes den tilskadekomne i fri luft, og der ydes førstehjælp.<br />
Tilkald ambulance.<br />
• Forfrysninger i forbindelse med brug af kuldioxid behandles som almindelige forbrændinger.<br />
Den tilskadekomne bringes under lægebehandling.<br />
5. Brandbekæmpelse.<br />
• Kuldioxid samt de blandinger, der er dækket af denne brugsanvisning, er ubrændbare.<br />
• Ved brand forhindres yderligere tilstrømning af kuldioxid til brandstedet ved at<br />
afspærre forsyningen.<br />
18 25 Udgave: 8. august 2006
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
• Trykflasker med indhold af kuldioxid eller kuldioxidblandinger vil som andre trykflasker<br />
udvise trykstigning ved opvarmning og brandpåvirkning med eventuel eksplosion<br />
til følge.<br />
• Løse kuldioxidflasker skal om muligt fjernes fra farezonen. Opvarmede flasker køles<br />
med vand fra dækket stilling.<br />
• Trykflasker, der har været udsat for opvarmning eller anden overlast, returneres til<br />
leverandøren med tydelig mærkning.<br />
6. Forholdsregler over for udslip ved uheld.<br />
• I tilfælde af utilsigtet udstrømning af kuldioxid og kuldioxidholdige gasser afspærres<br />
forsyningen. Derefter sørges for rigelig ventilation med frisk luft.<br />
7. Håndtering og opbevaring.<br />
• Arbejdspladsen skal være vel ventileret, så grænseværdien for kuldioxid ikke<br />
overskrides, og gener på grund af kortvarige, høje koncentrationer af gassen undgås.<br />
• Da kuldioxid i forhold til atmosfærisk luft er en tung gasart, vil udstrømmende kuldioxid<br />
have en tendens til at samle sig på lavere steder i lokalet - f.eks. ved gulv,<br />
fordybninger, kældre mv.<br />
• Kontrollér, at korrekt trykflaske benyttes. Der anvendes samme tilslutningsgevind<br />
for kuldioxid som for oxygen og visse andre gasser.<br />
• Opbevaring skal ske i henhold til gældende myndighedsregler.<br />
8. Eksponeringskontrol/personlige værnemidler.<br />
• Arbejdspladsen skal være vel ventileret - evt. med punktudsugning.<br />
• Grænseværdien er 5000 ppm.<br />
• Ved arbejde med koldt kuldioxid eller dele kølet heraf bruges beskyttende påklædning,<br />
beskyttelsesbriller og handsker (f.eks. læder).<br />
9. Fysisk/kemiske egenskaber.<br />
• Udseende: Usynlig gas/sne, tøris i fast form.<br />
• Lugt: Lugtløs, men giver en let stikkende fornemmelse ved indånding.<br />
• Relativ vægtfylde (gas): 1,52<br />
• Sublimationspunkt (fast): -79 ° C<br />
• Opløselighed: Delvis vandopløselig<br />
19 25 Udgave: 8. august 2006
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
10. Stabilitet og reaktivitet.<br />
• Kuldioxid er en ret reaktionstræg gas, der med vand danner en svag syre.<br />
11. Toksikologiske oplysninger.<br />
• Kuldioxid påvirker åndedrætsfunktionen - over 5 % CO2 i indåndingsluft medfører<br />
risiko for bevidstløshed og død.<br />
• Grænseværdien er 5000 ppm.<br />
12. Miljøoplysninger.<br />
• Kuldioxid er ikke klassificeringspligtigt.<br />
13. Bortskaffelse.<br />
• Flasker med restindhold af kuldioxid og kuldioxidholdige blandinger returneres til<br />
leverandøren.<br />
14. Transportoplysninger.<br />
• Se afsnit Bilag D.<br />
• ADR-transportklassifikation fremgår af flaskens indholdsetiket.<br />
15. Oplysninger om regulering.<br />
<strong>Pro</strong>duktmærkning omfatter:<br />
• ADR-fareseddel nr. 2 (komprimeret gas).<br />
• RAs er kvælende i høje koncentrationer.<br />
• S9 Flasken skal opbevares på et godt ventileret sted.<br />
• S23 Undgå indånding af gassen.<br />
• Grænseværdien for kuldioxid er 5000 ppm.<br />
20 25 Udgave: 8. august 2006
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
16. Andre oplysninger.<br />
• Gasformigt kuldioxid og kuldioxidholdige blandinger anvendes som beskyttelsesgas<br />
inden for metal-, kemi- og fødevareindustri. Andre anvendelsesområder er<br />
bedøvelse af svin, vandbehandling, gartnerier m.v.<br />
• Flydende/fast kuldioxid anvendes til køleformål - hovedsageligt i fødevareindustrien.<br />
• Der kræves ingen særlig uddannelse i forbindelse med brugen af kuldioxid.<br />
• En brugsanvisning udarbejdet for de lokale forhold skal være tilgængelig på arbejdsstedet.<br />
21 25 Udgave: 8. august 2006
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
Bilag D. Forskrifter om trykflasker og oplag af gasser<br />
Modtagelse<br />
Kontroller ved modtagelsen, at trykflasken er mærket korrekt med det ønskede indhold.<br />
Returnering<br />
Flasken skal returneres med et resttryk på ca. 2 bar, og aftagelige ventilbeskyttelseshætter være<br />
monteret.<br />
Intern transport<br />
Ved transport/flytning skal flaskeventilens beskyttelseshætte altid være monteret.<br />
Under transport skal flasken altid være fastspændt, hvilket også er gældende, når flasken<br />
transporteres på flaskevogn. For den manuelle transport af trykflasker gælder Arbejdstilsynets<br />
bekendtgørelse nr. 016 af 16. december 1992 om “Manuel håndtering”, AT-meddelelse nr.<br />
4.05.1 af januar 1994 om “Manuel håndtering” samt AT-meddelelse nr. 4.05.2 af oktober 1994<br />
om “Vurdering af løft”.<br />
Transportable trykflasker<br />
… skal opfylde følgende regler:<br />
• Arbejdstilsynets bekendtgørelse “Om trykbeholdere, der transporteres med indhold”,<br />
nr. 43 af 25. januar 1999-2.<br />
• Arbejdstilsynets ændrede bekendtgørelse “Om trykbeholdere, der transporteres med<br />
indhold”, nr. 147 af 7. marts 1995.<br />
• Arbejdstilsynets bekendtgørelse “Om Visse EF-direktiver om trykbeholdere”, nr. 564 af<br />
1. juli 1997.<br />
• Den til enhver tid gældende ”ADR-Konvention om transport af farligt gods”.<br />
• Indstemplingerne i flaskerne er meget vigtige informationer både for medarbejderne<br />
på fyldestationen og for myndighederne. Ændringer er forbudt.<br />
22 25 Udgave: 8. august 2006
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
Oplag og opbevaring<br />
Oplagsregler for trykflasker findes i Justitsministeriets bekendtgørelse af 30. september 1944<br />
om ”Opbevaring af transportable beholdere med sammentrykte, fordråbede eller under tryk opløste<br />
luftarter”. Se evt. DS/INF 111 - centralanlæg for gasser.<br />
For oplag af fordråbede, brændbare gasser henvises til “Tekniske forskrifter for F-gas” fra Statens<br />
Brandinspektion af 15. juni 1985 samt til Beredskabsstyrelsens udkast af 10. september<br />
1996 “Tekniske forskrifter for opbevaring og håndtering af beholdere med komprimerede, fordråbede<br />
eller under tryk opløste gasser”.<br />
Opbevaring<br />
• Fyldte og tomme trykflasker skal holdes adskilt.<br />
• Trykflasker skal opbevares på egnede steder i oprejst stilling på et plant og fast underlag<br />
– trykflasker må aldrig selv bruges som underlag/støtte.<br />
• Trykflasker må ikke kunne vælte. Forbrugeren skal altid sikre sig, at flasken er fastgjort,<br />
f.eks. med kæde.<br />
Det omkringliggende<br />
• Lad aldrig trykflasker komme i forbindelse med elinstallationer.<br />
• Trykflasker må aldrig anbringes i nærheden af varmekilder, så som ovne og radiatorer.<br />
• Trykflasker må ikke opbevares i nærheden af brændbare materialer, som f.eks. olieprodukter.<br />
• Hold flaskerne i passende afstand fra svejse- og skærearbejder.<br />
• Brug aldrig en svejseflamme til at spore lækager, men benyt et dertil egnet medie. En<br />
tændt brænder må aldrig rettes mod en trykflaske.<br />
Værktøj<br />
• Brug kun udstyr, der er beregnet til den specifikke gas.<br />
• Det er forbudt at påfylde trykflasker med samme eller andre gasser.<br />
• Indvendig forurening af flasken er forbudt.<br />
• Anvend aldrig adapter/overgangsstykker.<br />
Betjening af ventiler<br />
23 25 Udgave: 8. august 2006
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
• Sørg for, at flaskerne altid er opstillet således, at ventilerne er let tilgængelige.<br />
• Stå aldrig foran ventilåbningen ved betjening.<br />
• En flaskeventil skal åbnes langsomt, og luk flaskeventilen, når arbejdet er afsluttet –<br />
luk aldrig en flaskeventil hårdere end nødvendigt. De fleste flaskeventiler bliver ødelagt<br />
ved for kraftig lukning.<br />
• Brug aldrig vold under betjening af flaskeventilerne. Hvis en ventil går stramt, læg da<br />
en læderrem eller lignende omkring håndhjulet, og brug begge hænder til åbningen –<br />
brug aldrig rørtænger eller lignende værktøj. Flaskeventiler må under ingen omstændigheder<br />
smøres.<br />
• Fjern reduktionsventilen, når flasken ikke er i brug.<br />
• Hvis en lækage opstår i flaskeventilen, og denne ikke kan afspærres ved håndkraft,<br />
skal trykflasken transporteres sikkert til et vel ventileret område, der samtidig er fri for<br />
tændekilder og brændbare materialer. Kontakt straks leverandøren. Inden returnering<br />
mærkes flasken tydeligt: Defekt ventil.<br />
Reparation af flaske<br />
Foretag ALDRIG selv reparationer på flaskeventiler. Hvis flaskeventilen er defekt, returneres<br />
flasken til leverandøren med en fastbundet mærkeseddel, der oplyser om ventilens defekt.<br />
Rengøring<br />
Hold altid slanger, reduktionsventiler og gasforbrugende udstyr i forskriftsmæssig orden, og<br />
opbevar udstyret i rene omgivelser fri for olie og fedtstof.<br />
24 25 Udgave: 8. august 2006
<strong>CalcFree</strong> <strong>Pro</strong><br />
<strong>Brugermanual</strong><br />
Bilag E. Overensstemmelseserklæring<br />
Declaration of Conformity<br />
Konformitätserklärung<br />
I henhold til maskindirektivet 98/37/EØF, Bilag II, A<br />
According to the following directive: Machinery 98/37/EØF, Encl. II, A<br />
gemäß den Richtlinien für Maschinen 98/37/EG, Anlage II, A<br />
<strong>Guldager</strong> A/S<br />
Hejrevang 1-3,<br />
3450 Allerød<br />
erklærer på eget ansvar at følgende produkt:<br />
declare, under own responsibility, that the following product:<br />
bestätigt unter Eigenverantwortung, dass das folgende <strong>Pro</strong>dukt:<br />
<strong>CalcFree</strong><br />
(navn, type eller model, parti, portion eller serienummer, eventuelt kilde og antal emner)<br />
(name, type or model, part, batch, or serial number, source, if any, and number of subjects)<br />
(Name, Typenbezeichnung oder Modell, Partie, Portion oder Seriennummer, evtl. Quelle und Stückanzahl)<br />
som er omfattet af denne erklæring, er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normative<br />
dokument(er)<br />
which is covered by this declaration, complies with the following standard(s) or other normative document(s)<br />
umfaßt von dieser Konformitätserklärung, in Übereinstimmung mit den folgenden Richtlinien oder anderen normativen Dokumenten ist<br />
EN 1050, EN 292-1, EN 292-2, EN 292-2/A1, EN 1708-1, EN 418, EN 954-1, EN 60439-1, EN 60204-1<br />
(titel og/eller nummer samt udgivelsesdato for standard eller andre normative dokumenter)<br />
(title and/or number and date of publication of standard or other normative documents)<br />
(Titel und/oder Nummer sowie Erscheinungsdatum für Standards oder andere normativen Dokumente)<br />
i henhold til bestemmelserne i Direktiv: Maskindirektivet (98/37/EØF), Trykbærende udstyr (97/23/EØF), Lavspændingsdirektivet<br />
(73/23/EØF) og EMC-direktivet (89/336/EØF)<br />
As stated in the requirements of the following directives: Machinery (98/37/EF), Pressurized Equipment (97/23/EF), Low Voltage Electrical Equipment<br />
(73/23/EØF), and EMC (Electromagnetic Compatibility, 89/336/EØF)<br />
gemäß den Bestimmungen der folgenden Richtlinien: Maschinen (98/37/EWG), Druckgeräte (97/23/EWG), elektrische Betriebsmittel zur Verwendung<br />
innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (73/23/EWG) und die elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EG).<br />
Leverandørerklæringer er indhentet fra vore underleverandører – alle komponenter overholder nedenstående<br />
direktiver:<br />
Statements from sub-suppliers have been asked for – all components observe the directives mentioned below<br />
Lieferantenerklärungen wurde von unseren Zulieferanten eingeholt – alle Komponente erfüllen die nachfolgenden Direktiven.<br />
73/23/EC, 89/336/EC, 89/392/EC, 97/23/EF<br />
(overensstemmelseserklæring, oversigt over normative dokumenter, direktiver og standarder benyttet til konstruktion af lev. komponenter)<br />
(declaration of conformity, review of normative documents, directives, and standards used for construction of delivered components)<br />
(Konformitätserklärung, Übersicht über normative Dokumente, Direktiven und Standards benutzt zur Konstruktion der gelieferten Komponenten)<br />
25 25 Udgave: 8. august 2006<br />
Allerød, den 22/08-2002<br />
Per Jensen<br />
(udstedelsessted og dato) (navn og underskrift eller tilsvarende identifikation af bemyndiget person)<br />
(Place, date) (name, and signature of subscriber)<br />
(Ort, Datum) (Name und Unterschrift des Unterzeichn