27.07.2013 Views

Hent 3 gratis kapitler fra Aralis Hemmelighed - Forlaget Facet

Hent 3 gratis kapitler fra Aralis Hemmelighed - Forlaget Facet

Hent 3 gratis kapitler fra Aralis Hemmelighed - Forlaget Facet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Aralis</strong> <strong>Hemmelighed</strong><br />

FACET<br />

ARALIS HEMMELIGHED<br />

1


2<br />

LISE BIDTRUP<br />

Af samme forfatt er<br />

Børne- og ungdomsbøger:<br />

Den Grønne Krystal, 2005<br />

Spiralportens Vogter, 2006<br />

Shozin Sølvhår 1-4, 2006<br />

Elverfyrstens Søn, 2006<br />

Dværgene <strong>fra</strong> Terra 1-4, 2007<br />

Uhyret <strong>fra</strong> Cachi, 2007<br />

Kvarklogens Broder, 2007<br />

Sandrosen, 2007<br />

Slavetøsen, 2008<br />

Regnbuefolket 1-4, 2008<br />

Shinobi 1-6, 2009<br />

Fru Hachs Broche, 2009<br />

Ånderne <strong>fra</strong> tidernes begyndelse, 2010<br />

Djævel på dåse 1-3, 2010<br />

Slangen <strong>fra</strong> Tchan, 2011<br />

Pectus’ sten, 2011<br />

Voksenromaner:<br />

Flagermuseliljen, 2009<br />

Afk ørsel 12 mod Caribien, 2009


Lise Bidstrup<br />

<strong>Aralis</strong> <strong>Hemmelighed</strong><br />

FORLAGET ARALIS HEMMELIGHED FACET<br />

3


4<br />

<strong>Aralis</strong> <strong>Hemmelighed</strong> - Børnenes bog<br />

Af Lise Bidtrup<br />

Copyright © <strong>Forlaget</strong> <strong>Facet</strong><br />

1. udgave, 2. oplag 2011<br />

Artwork: Søren Klok<br />

Sat med Arno Pro<br />

Printed in Denmark by Scandinavian Book<br />

ISBN-13: 978-87-92366-72-6<br />

Enhver kopiering <strong>fra</strong> denne bog må kun ske eft er reglerne i lov om ophavsret af 14. juni<br />

1995 med senere ændringer.<br />

Korte citater til brug for anmeldelser er tilladt.<br />

Læs mere på forfatt erens hjemmeside www.lisebidstrup.dk<br />

<strong>Forlaget</strong> FACET<br />

Vandværksvej 20B<br />

4581 Rørvig<br />

www.forlaget-facet.dk<br />

LISE BIDTRUP


Indhold<br />

Tak til<br />

Smykket<br />

Drengen med det grå hår<br />

Ingen vej udenom<br />

Ulven<br />

Animalis By<br />

Den eneste chance<br />

Flugt<br />

Krabisumpen<br />

<strong>Aralis</strong> Bjerg<br />

Den Grå Ugle<br />

Værkernes territorium<br />

Alene i fj endtligt land<br />

Opdaget<br />

Endnu en fange<br />

Mødet med Arali<br />

Kong Asinus angriber<br />

Den retmæssige ejer<br />

Eft erskrift<br />

7<br />

9<br />

14<br />

24<br />

28<br />

38<br />

46<br />

50<br />

61<br />

72<br />

84<br />

94<br />

104<br />

113<br />

121<br />

127<br />

140<br />

149<br />

156<br />

ARALIS HEMMELIGHED<br />

5


6<br />

LISE BIDTRUP


Tak til<br />

<strong>Forlaget</strong> <strong>Facet</strong>, som turde give sig i kast med projektet.<br />

Min far, som praktisk har hjulpet mig med at overholde den<br />

stramme tidsplan.<br />

Fortællingen.dk, Boggnasker.dk, Pallesgavebod.dk, diverse<br />

bibliotekarer og anmelderklubber, der har været så søde at udbrede<br />

kendskabet til projektet til børnene.<br />

Og selvfølgelig en overdimensioneret stor tak til alle de børn,<br />

der har deltaget.<br />

ARALIS HEMMELIGHED<br />

7


8<br />

LISE BIDTRUP


Smykket<br />

ARALIS HEMMELIGHED<br />

9


10<br />

Solen skinnede varmt over den lyse skov. Insekter summede,<br />

og fugle fl øjtede i den skønne sommerdag.<br />

En ung kvinde gik gennem skoven. Over den ene arm havde<br />

hun en kurv, og med mellemrum gjorde hun holdt og plukkede<br />

skovbær og fi ne små blomster. Hendes gang var en anelse vraltende,<br />

og hun pustede anstrengt, hver gang hun bukkede sig<br />

ned. Men hun udstrålede glæde og overskud.<br />

Den gravide mave sad lavt som tegn på, at kvinden snart skulle<br />

føde. Det var tydeligt, at hun ventede barnet med længsel og<br />

glæde.<br />

Hun bukkede sig igen og plukkede en håndfuld skovjordbær,<br />

som hun forsigtigt lagde ned i en plasticskål i kurven for ikke<br />

at komme til at mase dem. Da hun rett ede sig op, satt e hun en<br />

hånd i ryggen. Maven var tung, og hendes krop var præget af<br />

den ekstra vægt.<br />

Et lysende glimt i skovbunden fangede kvindens opmærksomhed.<br />

Hun gik frem mod stedet, skubbede noget stridt græs<br />

til side og så et halssmykke ligge på jorden. Det var delt i to.<br />

Den øverste del var lavet af guld, og den nederste del skinnede<br />

som sølv. Forundret kiggede hun op for at se, om den person,<br />

der havde tabt smykket, var i nærheden, men der var stille i skoven.<br />

Der var ingen andre end hende selv.<br />

Hun samlede smykket op og lod kæden glide ind mellem fi ngrene.<br />

Når hun samlede de to halvdele var forsiden af vedhænget<br />

dækket af fi nurlige tegn og mønstre, og bagsiden dannede et<br />

billede af en bjørn.<br />

Kvinden smilede for sig selv. Hun forestillede sig allerede,<br />

hvor smukt kæden ville hænge om hendes egen hals. Det kunne<br />

LISE BIDTRUP


ikke være svært at samle det ødelagte smykke.<br />

Pludselig buldrede to personer frem i skoven. En tyk sky af<br />

mørk røg indhyllede dem, og blå gnister sprang gennem luften.<br />

Kvinden reagerede hurtigt og klemte sig om bag stammen<br />

af et gammelt egetræ. De to personer råbte ad hinanden, men<br />

kvinden kunne ikke skelne deres ord, der mere lød som brøl og<br />

hæs snerren end som et sprog, hun kendte. Hun stak forsigtigt<br />

hovedet frem og så en stor muskuløs mand i læderrustning, en<br />

skinnende hjelm og en lang, rød kappe i hidsig brydekamp med<br />

en kvinde, der bestemt kunne slå <strong>fra</strong> sig. Hun havde sort, skinnende<br />

hår, der nåede helt ned til jorden, og var klædt i mørkt<br />

skind, der kun dækkede kroppen ned til lårene. Arme og ben<br />

var nøgne, og <strong>fra</strong> lange fl ænger dryppede der allerede rødt blod<br />

ned på den optrampede jord omkring dem.<br />

De kæmpede indædt. Slog, sparkede og rev hinanden. Kvinden<br />

trak læberne tilbage i en aggressiv snerren, og manden brølede<br />

højt, mens han langede ud eft er hende med en juvelbesat<br />

kniv i hånden.<br />

Den gravide kvinde bed sig i læben. Angsten fi k blodet til at<br />

pumpe hurtigt rundt i hendes krop. De to besynderlige kæmpende<br />

fi k hende til at tvivle på sine egne øjne. De var ikke mennesker,<br />

som hun kendte dem. De virkede som taget ud af en<br />

fi l m . F r e m m e d a r t e d e .<br />

En sammentrækning i maven fi k hendes hjerte til at banke<br />

endnu hurtigere. Smerten jog gennem hendes krop, som om<br />

nogen forsøgte at hive underlivet ud af hende. Sveden piblede<br />

frem på kvindens pande.<br />

Fødslen var ved at gå i gang.<br />

ARALIS HEMMELIGHED<br />

11


12<br />

Panisk kiggede hun endnu engang ud på de kæmpende. De<br />

var tæt omslynget i et arrigt brydergreb. Kvinden havde hakket<br />

tænderne i mandens nakke, men han holdt samtidig hendes<br />

slanke hals i et fast greb mellem sine to enorme hænder.<br />

Den gravide kvinde trak sig bagud. Hun mått e væk. Hun<br />

skulle på hospitalet.<br />

I samme øjeblik tromlede endnu en gruppe mennesker ud i<br />

lysningen til de to kæmpende. De var alle klædt i det samme<br />

besynderlige tøj som manden. Læderrustning. Hjelm. Røde<br />

kapper.<br />

De hvæsede og snerrede. Krumme sværd og slanke knive blev<br />

knuget i dirrende hænder. Kvinden lagde mærke til, at fl okkens<br />

fødder var bare. Beskidte. De nyankomne viste tænder, mens<br />

de bevægede sig nærmere de to kæmpende. Det så ud, som om<br />

de smilede. Hånligt.<br />

I samme nu kiggede den kæmpende kvinde op og fangede<br />

den gravides blik.<br />

Hendes øjne fl akkede desperat mellem manden, der holdt<br />

hende, og den gravide kvinde, der var på vej væk.<br />

De nyankomne bevægede sig langsomt tætt ere på de kæmpende.<br />

Deres våben var hævet over hovederne. De var klar til at<br />

angribe. Den sorthårede kvinde kastede et sidste hadefuldt blik<br />

på dem, lukkede øjnene hårdt i, og ...<br />

Den gravide kvinde mærkede et umenneskeligt sug i maven.<br />

Hun kæmpede for at trække vejret, mens hun tumlede væk <strong>fra</strong><br />

gruppen. Det sidste, hun så, før hun vendte sig om og løb, var,<br />

at den sorthårede kvinde var forsvundet. Som ved et trylleslag.<br />

Hun mærkede fostervandet, der drev ned ad hendes ben. Nu<br />

LISE BIDTRUP


hastede det.<br />

Smykket var glemt. Men det lå i hendes lomme …<br />

ARALIS HEMMELIGHED<br />

13


14<br />

LISE BIDTRUP<br />

Drengen med det grå hår


- Kan du ikke bare blive hjemme?<br />

Adela kiggede irriteret på far, der vendte hovedet bagud for at<br />

bakke ud af indkørslen. Han drejede bilen, så de kørte ned ad<br />

vejen. – Det ved du godt, at jeg ikke kan, skat. Vi har snakket<br />

om det så mange gange.<br />

Adela sukkede demonstrativt. – Men mormor og morfar?<br />

Helt ærligt! De bor længere ude, end kragerne vender.<br />

Far klukkede. Adela hadede, når han klukkede på den måde.<br />

Han behandlede hende som et barn, og det var hun ikke længere.<br />

Hun skulle op i syvende klasse. Hun var næsten voksen.<br />

– Du har godt af at komme lidt ud af byen, sagde han og bremsede<br />

ved et rødt lys. – Bare vent og se, det bliver sikkert den<br />

bedste sommerferie i hele dit liv.<br />

Adela fnøs. Den bedste sommerferie? Alle hendes veninder<br />

skulle noget spændende og smart. Eva skulle til New York,<br />

Tammi rejste snart til Cuba, og Sara var allerede taget af sted<br />

på krydstogt i Middelhavet med sine forældre.<br />

- Hvad er der godt ved at sidde i en skov og glo med to gamle<br />

mennesker? brokkede hun sig.<br />

Far kiggede på hende med øjenbrynene presset sammen i et<br />

V i panden. Han var ved at blive sur, hvilket passede Adela fi nt.<br />

Hvis hun skulle udsætt es for sådan en rådden sommerferie,<br />

skulle han i hvert fald heller ikke være i godt humør.<br />

- Sådan skal du ikke snakke om din mormor og morfar, sagde<br />

han. – Det er sødt af dem, at de åbner deres hus for dig på den<br />

måde.<br />

Adela lagde armene over kors. – Jeg har ikke set dem i århundreder.<br />

Hvad skal jeg lave sammen med dem?<br />

ARALIS HEMMELIGHED<br />

15


16<br />

Far satt e blinklyset til. – Det fi nder du sikkert ud af, skat. Få<br />

nu det bedste ud af det, ikke?<br />

Adela vendte sig væk <strong>fra</strong> ham og kiggede ud af vinduet. Hun<br />

så sin elskede storby glide forbi. Forretningerne, kebabretauranterne,<br />

indkøbscenteret, parken med skaterbanen, folk på<br />

cykler og biler i hobetal. Alt det, som hun elskede ved byen. Det<br />

summende liv. De drejede ned ad boulevarden og kom snart<br />

ud på motorvejen. Landskabet ændrede sig. Først blev bygningerne<br />

mindre, så kom fabrikkerne og villaerne, og til sidst var<br />

der marker på begge sider. Adela havde lyst til at tude, men det<br />

var bestemt et af minusserne ved at blive voksen: Hun kunne<br />

ikke længere tude sig til at få sin vilje. Far ville bare bede hende<br />

om at holde op med at skabe sig. Hun overvejede et kort øjeblik<br />

at gøre det bare for at irritere ham, men det pinlige ved at<br />

tude vandt over lysten til at genere ham. I stedet proppede hun<br />

sine høretelefoner i ørerne og skruede op for ipod’en. Så højt,<br />

at hun var sikker på, at far kunne høre den monotone rytme.<br />

Hun lukkede øjnene for at blive fri for at se den dødssyge natur<br />

udenfor. Hun hadede græs, der stak og kildede på anklerne, eller<br />

sand, der kradsede i tøjet og øjnene, eller de små summende<br />

insekter, der altid holdt til ved med træer og buske. Hun var bymenneske,<br />

og det var en forbrydelse at tvinge hende til at skulle<br />

opholde sig et sted, hvor der ingen by var, i en hel lang måned.<br />

Hun forsøgte at fremkalde sin mormor og morfar for sit indre<br />

blik, men hun kunne ikke fastholde deres ansigtstræk. Det var<br />

for lang tid siden, hun sidst havde set dem. De var allerede tudsegamle<br />

dengang. De mått e være nær hundrede nu.<br />

Faktisk havde Adela kun set dem en håndfuld gange. Af en<br />

LISE BIDTRUP


eller anden grund, som hun ikke forstod, virkede det, som om<br />

far havde svært ved at se dem. Noget, som havde med mors forsvinden<br />

at gøre.<br />

Det skete, da Adela var helt spæd, så hun kunne ikke huske<br />

sin mor. Måske bragte morfar og mormor for mange minder<br />

frem for far. Adela kunne tydeligt huske deres rødsprængte<br />

øjne og tårerne, der løb ned ad mormors kinder, når de kom på<br />

besøg. Adela lignede sin mor, og når mormoren så hende, brød<br />

hun altid sammen. Det var pinligt.<br />

Adela sukkede endnu engang tungt. Hun havde helt glemt<br />

mormorens reaktion, hver gang de var sammen. Ikke nok med,<br />

at hun skulle opholde sig på landet med to gamle mennesker.<br />

Den ene af dem ville også vade tudende rundt i en måned. Det<br />

var ikke til at bære.<br />

Adela slog forvirret øjnene op. Hun havde blundet. Far kiggede<br />

på hende med et smil og gav hendes ben et klem. – Godt at se,<br />

du er vågen, sagde han. – Vi er der snart.<br />

Adela gned sine øjne og samlede høretelefonerne op <strong>fra</strong> gulvet.<br />

Bassen dunkede stadig <strong>fra</strong> de små højtt alere. Hun kiggede<br />

ud af vinduet. Træer. Der var ikke andet end træer, ligegyldigt<br />

hvad vej hun kiggede. Hun skutt ede sig. Den her måned ville<br />

med garanti blive endnu værre, end hun forestillede sig.<br />

- Se. Far pegede fremad mod et lille bindingsværkshus, der<br />

dukkede op mellem de knortede stammer og grene. – Der er<br />

det.<br />

Adela sagde ingenting. Hendes hjerte sank lige så stille ned i<br />

maven, og en sort sky gled ind foran hendes humør. Hun ville<br />

ARALIS HEMMELIGHED<br />

17


18<br />

hellere i fængsel.<br />

Far kørte langsomt op ad en tilgroet indkørsel, der tydeligvis<br />

ikke havde haft besøg af en bil i umindelige tider. Ude foran<br />

huset stod to mennesker.<br />

Adela kneb øjnene sammen. Hun kunne godt kende dem,<br />

nu hun så dem. Det var, som om de ikke havde ændret sig det<br />

mindste på trods af alle de år, der var gået siden sidst.<br />

Morfar havde en sort T-shirt og blå Kansasbukser på, og mormor<br />

stod i en lys, blå kjole og smilede imod dem. Hun begyndte<br />

at vinke. Far vinkede igen.<br />

- Hvorfor kunne jeg ikke bare være hos farmor og farfar, sagde<br />

Adela surt.<br />

Far blev ved med at smile til de to gamle mennesker. – Nu<br />

stopper du! De er ikke hjemme, og du får det fi nt her.<br />

Han bremsede bilen, drejede nøglen om og steg ud. Mormor<br />

gav ham et varmt knus. Morfar gav ham hånden. Adela steg<br />

langsomt ud. Hun havde lyst til at proppe høretelefonerne i<br />

ørerne igen for at slippe for at høre på de andre.<br />

Mormor kom hen til hende med udbredte arme. En kuldegysning<br />

for igennem Adela. Hun havde ikke lyst til at kramme<br />

den gamle dame. Mormor lagde hænderne på hendes skuldre<br />

og smilede bredt.<br />

- Hvor er du dog blevet stor, Adela, sagde hun, og Adela syntes<br />

næsten, hun lød stolt. – Din far har slet ikke fortalt, at du er<br />

blevet en voksen, ung dame.<br />

Adela smilede og kiggede ned på sine tæer. Hun vidste ikke,<br />

hvad hun skulle sige. Mormors ord varmede, selvom hun sikkert<br />

ikke mente dem. Ingen andre kaldte Adela voksen ud over<br />

LISE BIDTRUP


hende selv.<br />

- Jaså. Morfar rakte en stor næve frem mod Adela. Han havde<br />

et varmt, fast håndtryk. – Så lille Adela er blevet stor? Det må<br />

jeg nok sige.<br />

Hans kiggede tilfreds på hende og smilede med de mørke<br />

øjne.<br />

- Ja, tiden fl yver, sagde far omme bag bilen, hvor han var ved<br />

at hive Adelas kuff ert ud af bagagerummet.<br />

Mormor klappede i hænderne. – Kom indenfor, søde venner.<br />

Du bliver da til en kop kaff e, ikke Jens?<br />

Far kiggede hurtigt på uret og nikkede. – Jo, en kop kaff e ville<br />

være dejligt. Det er en lang tur tilbage til byen.<br />

Adela satt e sig på sengen i det værelse, der skulle være hendes<br />

de næste fi re lange uger. Tapetet på væggene var lyserødt med<br />

lilla blomster, og der hang en sengehimmel over den mørke træseng,<br />

som virkede alt for kort. En gammeldags skrivepult stod<br />

ved siden af døren, og <strong>fra</strong> loft et dinglede en grim lysekrone, der<br />

var alt for stor til sådan et lille værelse.<br />

De voksne snakkede og drak kaff e i stuen. Adela havde sagt, at<br />

hun ville pakke ud, men da hun havde set den gamle kommode,<br />

hvor hendes tøj skulle ligge, valgte hun i stedet at lade det hele<br />

blive i kuff erten. Kommoden lugtede støvet. Sengen lugtede<br />

også. Hele værelset lugtede. Adela vrængede på næsen og hev<br />

sin mobil frem. Det eneste, der kunne få hende i en smule bedre<br />

humør, var at dele sin ulykke med en af veninderne.<br />

- Hvad?<br />

Hun kiggede på det lysende display. Ingen forbindelse. De-<br />

ARALIS HEMMELIGHED<br />

19


20<br />

sperat bevægede hun sig rundt i værelset for at fange lidt kontakt.<br />

Hun holdt endda hånden langt ud af vinduet. Ingenting.<br />

Telefonen var død. Adela kastede den opgivende på sengen og<br />

lod sig selv dumpe ned ved siden af den. Hun gemte hovedet i<br />

puden og bed tænderne hårdt sammen. Det her var uden sammenligning<br />

det værste, hun nogensinde havde oplevet.<br />

Og det ville vare en måned!<br />

Far stak hånden ud af vinduet og vinkede, og et øjeblik eft er<br />

havde skovens tætt e træer opslugt bilen, så det eneste, der var<br />

tilbage, var den forsvindende lyd af en spindende motor.<br />

Adela blev stående uden for huset et godt stykke tid eft er, at<br />

mormor og morfar var gået ind. Hun havde en knugende fornemmelse<br />

i brystet og en genstridig klump i halsen. Selvom hun<br />

havde vidst i lang tid, at hun skulle holde sommerferie på dett e<br />

gudsforladte sted, var det først nu, at virkeligheden rigtigt sank<br />

ind. Hun satt e sig på en bænk ved siden af hoveddøren, hvor<br />

den hvide maling skallede af i store fl ager. Alt her hos mormor<br />

og morfar virkede, som om det var ved at falde <strong>fra</strong> hinanden.<br />

Taget af huset manglede et hjørne. Det var dækket af en presenning,<br />

der var grøn af mos. Haven var fuldstændig tilgroet, og en<br />

gren <strong>fra</strong> et højt træ var på en eller anden måde vokset ind i og<br />

blevet en del af skorstenen.<br />

Adela lagde armene om sig selv. På trods af at det var sommer<br />

og varmt i luft en, havde hun det koldt. Hun følte sig ensom og<br />

utryg. Langt væk <strong>fra</strong> vante omgivelser.<br />

- Er du til tærte?<br />

Adela kiggede op og mødte mormors blide blik i det åbne<br />

LISE BIDTRUP


køkkenvindue. En lifl ig duft af bagværk bølgede ud derinde<strong>fra</strong>.<br />

- Mja, svarede Adela tøvende. Hun mått e tænke på vægten.<br />

Det ville ikke være særlig sejt at komme tilbage til skolen eft er<br />

en rigtig skodsommerferie og veje mere end de andre.<br />

Mormor blinkede til hende. – Et lille stykke kan vel ikke skade?<br />

Adela trak på skuldrene. – Ok... Det lyder dejligt, tilføjede<br />

hun en anelse for langsomt til rigtigt at være høfl igt.<br />

- Du kan jo komme ind og hjælpe.<br />

Adelas hjerte begyndte at hamre. Hun kunne ikke overskue<br />

at snakke med de gamle endnu. Hun var bange for, at de ville<br />

tale om gamle minder eller om mor. Hun havde ikke lyst til noget<br />

af det.<br />

- Øh, jeg havde tænkt mig at... Adela kiggede rundt for hurtigt<br />

at fi nde på en passende undskyldning. - ... at se mig lidt om i<br />

skoven.<br />

Mormor nikkede. – Jamen, så god tur da. Far nu ikke vild.<br />

- Det skal jeg nok lade være med.<br />

Adela rejste sig. Mormor blev stående i vinduet og kiggede<br />

smilende på hende. Adela knytt ede hænderne. Hun havde håbet<br />

på, at mormor ville gå tilbage til sit bagværk, så hun bare<br />

kunne smutt e et andet sted hen og sætt e sig i nærheden af huset.<br />

Hun havde på ingen måde lyst til at vade rundt i en åndssvag<br />

skov.<br />

Mormor vinkede.<br />

Adela vinkede tilbage og begyndte at gå. Satans! Der var ingen<br />

vej udenom.<br />

Hun havde ikke gået langt, før huset var forsvundet mellem<br />

ARALIS HEMMELIGHED<br />

21


22<br />

træerne. Skoven var tætt ere end noget, hun havde oplevet før.<br />

Det var uhyggeligt. Adela ville langt hellere befi nde sig i en<br />

mørk gyde i storbyen midt om natt en end ude i en klam skov. I<br />

gyden ville hun i det mindste vide, hvad hun skulle gøre. Skoven<br />

var fremmed og ugæstfri.<br />

Lidt længere fremme brød solen igennem det tætt e, grønne<br />

bladhang. Vandet i en stille sø fi k dens stråler til at tegne sølvglimmer<br />

på overfl aden. Adela bestemte sig for, at det var det<br />

perfekte sted at stoppe. Det var muligt at se en anelse himmel,<br />

og huset var ikke langt væk. Hun børstede sippet lidt mos og<br />

gamle blade af en fl ad sten ved søbredden og satt e sig på den. I<br />

mangel af andet at lave tændte hun for ipod’en og overdøvede<br />

skovens uhyggelige stilhed med musikken. Hun lænede sig tilbage,<br />

lukkede øjnene og nød solens varme i ansigtet. Det her<br />

var ikke så ringe, men hold da op, hvor ville det blive kedeligt i<br />

en hel måned.<br />

Pludselig gled noget ind foran solen, og en kølig skygge ramte<br />

Adela. Hun sprang op og glemte i skyndingen, at stenen, hun<br />

lå på, var i vandkanten. Hun spjætt ede den ene fod i søen og<br />

kunne straks mærke vandet trænge helt ind til huden.<br />

- Hvad har du gang i?<br />

Stemmen var drillende. Adela kiggede op. En dreng på hendes<br />

egen alder eller måske et år ældre stod lige ved siden af hende<br />

med begge hænder i siden.<br />

Adela rystede foden. Vandet sprøjtede af i store dråber.<br />

- Hvad jeg har gang i? snerrede hun. – Du gav mig et chok.<br />

Hvad er du for én, der lister sig ind på folk på den måde?<br />

Drengen trak på skuldrene, hans hår skinnede gråt i solens<br />

LISE BIDTRUP


lys. Adela havde aldrig før set en dreng med gråt hår. – Jeg listede<br />

nu ikke ligefrem, men du hørte mig ikke på grund af de<br />

der tingester i dine ører.<br />

Adela kom op at stå, hun brød sig ikke om at kigge op på drengen.<br />

Det hjalp ikke helt. Selv når hun stod på stenen, var han et<br />

halvt hoved højere end hende.<br />

- Hvad vil du? Jeg vil gerne være i fred.<br />

Adela kiggede undersøgende på ham. Han stirrede helt åbenlyst<br />

på hende, som om han aldrig havde set en pige før. Hans<br />

øjne bevægede sig nedad. Adela holdt hånden op til brystkassen.<br />

Idiot.<br />

- Søen er bundløs, sagde drengen. – Du må ikke bade i den.<br />

Adela klemte øjnene sammen. Han gjorde grin med hende.<br />

Det gjorde folk ikke ustraff et. – Jeg badede ikke, svarede hun. –<br />

Du skræmte livet af mig med dit listeri. Du må betale, hvis min<br />

sko er gået i stykker. Den er af læder <strong>fra</strong> Milano, og det kan ikke<br />

tåle vand.<br />

Drengens øjne gled ned til Adelas fødder. – Sko, der ikke kan<br />

tåle vand? Det lyder åndssvagt.<br />

- Du lyder åndssvag, snappede Adela, gik værdigt ned <strong>fra</strong> stenen<br />

og fortsatt e hen mod huset uden at se sig tilbage.<br />

- Hey, råbte drengen. – Hvad hedder du?<br />

- Det rager ikke dig, hviskede Adela og åndede lett et ud, da<br />

hendes mormors og morfars hjem dukkede op mellem træerne.<br />

ARALIS HEMMELIGHED<br />

23


24<br />

LISE BIDTRUP<br />

Ingen vej udenom


Det eneste lys i det lille rum kom <strong>fra</strong> pejsen, hvor en kævle<br />

sprutt ede gnister og fl ammer op i luft en. En gammel, krumrygget<br />

mand sad i en slidt lænestol, og på gulvet foran ham sad<br />

drengen med det grå hår.<br />

- Er du sikker, Alec? spurgte den gamle mand alvorligt.<br />

Alec nikkede ihærdigt. – Helt sikker, bedstefar. Det var den.<br />

Jeg kunne kende den og også mærke det. Der var kræft er i den.<br />

Den gamle mand førte en hånd hen over sit tynde hår. Det<br />

gyldne lys <strong>fra</strong> pejsen spillede i hans øjne, der så unaturligt levende<br />

ud i forhold til resten af hans fremtoning.<br />

Alec trak benene op under sig og hvilede hovedet på knæene.<br />

– Kan jeg ikke bare snuppe den?<br />

- Nej!<br />

Mandens udbrud kom pludseligt og højt. Han løft ede en kroget<br />

pegefi nger op mod Alec. – Du rører den ikke. Den er forhekset.<br />

Den hører sammen med sin ejer. Den kan ikke stjæles.<br />

Den kan ikke skilles <strong>fra</strong> personen, der har den på. Der sker frygtelige<br />

ting, hvis man stjæler den.<br />

- Men hvordan gør jeg så?<br />

Manden svarede ikke. I stedet lænede han sig tilbage og kiggede<br />

ind i pejsen med tænksomme øjne. Sådan sad han i nogen<br />

tid uden at sige noget. Det var Alec, der til sidst brød tavsheden.<br />

- Jeg ville ønske, at du kunne hjælpe, bedstefar, sagde han med<br />

en klump i halsen.<br />

Den gamle mand kiggede med et blik fuld af ømhed på Alec.<br />

– Det ville jeg også, kære ven. Det ville jeg virkelig. Men jeg kan<br />

jo dårligt komme ud af sengen om morgenen. Jeg er slet ikke i<br />

stand til at hjælpe.<br />

ARALIS HEMMELIGHED<br />

25


26<br />

Alec rejste sig og smed endnu en kævle i pejsen. Ilden spruttede<br />

en smule, og hurtigt fangede fl ammerne det nye træ.<br />

- Kan vi ikke få hjælp af nogen andre? spurgte Alec forsigtigt.<br />

Hans bedstefar sukkede. – Vi kan ikke stole på andre, det ved<br />

du godt. Husk på, hvad det skete med Korgis gruppe.<br />

Alec tav. Han kunne alt for godt huske Korgis gruppe. De<br />

havde været tæt på. Det var lige ved at lykkes for dem at overliste<br />

Arali. Men i sidste øjeblik trævlede dronningens hemmelige<br />

spioner gruppen op og tilintetgjorde den. Alecs blik formørkedes<br />

ved tanken om Arali. Ondskab og magtbegær, det var, hvad<br />

der drev hende.<br />

I begyndelsen var hendes plan blot at <strong>fra</strong>vriste Kong Asinus<br />

hans magt, men pludselig, et par år eft er at Alec blev født, var<br />

Arali begyndt at søge eft er Den Grå Ugle. Ingen vidste hvorfor,<br />

og ingen havde lyst til at fi nde ud af det, men nogle få modige<br />

folk <strong>fra</strong> Animali-stammen var fl ygtet med den dyrebare og magiske<br />

fi gur, så hun ikke kunne få fi ngre i den.<br />

Heller ingen i Animali vidste, hvor mændene, der vogtede<br />

uglen, befandt sig. Det var den bedst bevarede hemmelighed i<br />

Alecs stamme.<br />

Alec vendte sig mod sin bedstefar. – Hvad så nu?<br />

Bedstefars øjne var alvorlige. – Du skal have fat i den. Koste,<br />

hvad det vil. Du ved, det må gøres, hvis vi skal bryde <strong>Aralis</strong><br />

magt. Du må tage pigen med.<br />

Alec nikkede. Han vidste det godt, men det var ikke ensbetydende<br />

med, at han brød sig om det. Han havde allerede nu en<br />

ubehagelig, urolig fornemmelse i maven, og han vidste med sig<br />

LISE BIDTRUP


selv, at den ikke ville forsvinde, før det hele var overstået.<br />

- Det er også bare det, at...<br />

Bedstefar løft ede det ene øjenbryn.<br />

- Hvad?<br />

Alec slog ud med armene.<br />

- Hun er utålelig, stønnede han. – En rigtig pestilens.<br />

Bedstefar smilede. – Sådan er piger i den alder vist. Det kan<br />

der ikke gøres noget ved.<br />

Alec sukkede. Han mått e af sted igen, hvis han skulle nå tilbage<br />

til pigen inden alt for længe.<br />

ARALIS HEMMELIGHED<br />

27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!