DK (2001-07) - Nilfisk-Advance
DK (2001-07) - Nilfisk-Advance
DK (2001-07) - Nilfisk-Advance
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
SW 700 P/B - SW 850 P/B<br />
SW 5<strong>07</strong>0 P/B - SW 5080 P/B<br />
BRUGERVEJLEDNING<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
INDHOLDSFORTEGNELSE<br />
Model :<br />
Serial No :<br />
Power :<br />
Total<br />
Weight<br />
Prod. No.<br />
Max. axel rear :<br />
Max. axel front :<br />
Noise level :<br />
Voltage :<br />
Manufactured by:<br />
<strong>Nilfisk</strong> - <strong>Advance</strong> Italia<br />
26862 Guardamiglio (Lodi) - Italy<br />
www.nilfisk-advance.com<br />
A2<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong><br />
INDLEDNING/GENERELLE OPLYSNINGER ............................................................................................. 1<br />
UDPAKNING .............................................................................................................................................. 2<br />
TEKNISKE SPECIFIKATIONER ................................................................................................................. 3<br />
BESKRIVELSE AF BETJENINGSORGANER OG KONTROLPANEL ....................................................... 4<br />
KLARGØRING AF EN NY MASKINE (batteridreven udgave) .................................................................. 5-7<br />
KLARGØRING AF EN NY MASKINE (benzindreven udgave) ................................................................. 8<br />
START (batteridreven udgave) ................................................................................................................. 9<br />
START (benzindreven udgave) ................................................................................................................ 10-11<br />
BRUG AF MASKINEN............................................................................................................................... 12-13<br />
JUSTERING OG UDSKIFTNING AF MIDTERSTE BØRSTE ..................................................................... 14-16<br />
JUSTERING OG UDSKIFTNING AF SIDEBØRSTEN ................................................................................ 17-18<br />
RENGØRING OG UDSKIFTNING AF FILTRET .......................................................................................... 19-20<br />
VEDLIGEHOLDELSE ................................................................................................................................21<br />
VEDLIGEHOLDELSE (benzindreven udgave) ......................................................................................... 22-23<br />
VEDLIGEHOLDELSE (benzindreven udgave) ......................................................................................... 24-25<br />
SAMMENFATTENDE TABEL (vedligeholdelse af batteridreven udgave) .............................................. 26<br />
SAMMENFATTENDE TABEL (vedligeholdelse af benzindreven udgave) ............................................. 27<br />
TILBEHØR EKSTRAUDSTYR ................................................................................................................... 28<br />
SIKKERHEDSFUNKTIONER ..................................................................................................................... 29<br />
FEJLSØGNING ......................................................................................................................................... 30-31<br />
SERVICEADRESSER ............................................................................................................................... 32
INDLEDNING/GENERELLE<br />
OPLYSNINGER<br />
1<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong><br />
INDLEDNING<br />
Denne manual vil hjælpe Dem til at få det størst mulige udbytte af Deres Nilÿsk SW 700 P/B -SW 850 P/B - SW<br />
5<strong>07</strong>0 P/B - SW 5080 P/B. Læs den grundigt igennem, før maskinen tages i brug. Speciÿkationer og detaljer kan<br />
ændres uden varsel.<br />
RESERVEDELE OG VEDLIGEHOLDELSE<br />
Når reparationer er påkrævede, bør de udføres af Nilÿsk-<strong>Advance</strong> servicepersonale, der anvender originale<br />
Nilÿsk-<strong>Advance</strong> reservedele og tilbehør. Alle angivelser af “venstre” eller “højre” tager udgangspunkt i maskinens<br />
bevægelse i fremadgående retning.<br />
Ring til Nilÿsk-<strong>Advance</strong> for assistance, reservedele og tilbehør. Angiv venligst Model og Serienummer ved<br />
henvisning til Deres maskine.<br />
ÆNDRINGER OG FORBEDRINGER<br />
Vor virksomhed forbedrer løbende sine produkter og forbeholder sig ret til at foretage ændringer og forbedringer<br />
uden dermed at være forpligtet til også at lade disse omfatte maskiner, der forudgående er blevet solgt.<br />
SERIENUMMER<br />
Deres maskines Model og Serienummer står på Mærkepladen, som sidder på ratstammen. Denne oplysning<br />
skal benyttes, når man bestiller reservedele til maskinen. Anfør Deres maskines Model og Serienummer nedenfor<br />
til senere brug.<br />
MODEL SERIENUMMER<br />
ALMINDELIGE SIKKERHEDSREGLER<br />
Følg nøje nedenstående retningslinjer, således at det undgås, at operatøren kommer til skade og at maskinen<br />
beskadiges. Læs omhyggeligt mærkaterne på maskinen, dæk dem under ingen omstændigheder til og skift dem<br />
omgående ud, hvis de bliver slidte eller beskadiges.<br />
- Dåser, der indeholder væske, må aldrig placeres på maskinen.<br />
- Maskinen bør opbevares ved temperaturer mellem 0° og 40° C.<br />
- Maskinen bør betjenes ved temperaturer mellem 0° og 40° C.<br />
- Luftfugtigheden bør være mellem 30 % og 95 %.<br />
- Benyt ikke maskinen i nærheden af sprængbare genstande.<br />
- Brug ikke maskinen som transportmiddel.<br />
- Lad ikke kostene køre, mens maskinen står stille; dermed undgår man at beskadige gulvet.<br />
- I tilfælde af brand, anvendes pulverslukker. Brug ikke vand.<br />
- Undgå at støde ind i hylder eller stilladser, hvor der er risiko for nedfaldende genstande.<br />
- Tilpas driftshastigheden til gulvforholdende.<br />
- Overskrid ikke de angivne grænser for hældning, så ustabile driftsbetingelser undgås.<br />
- Ved parkering af maskinen, fjernes nøglen, og parkeringsbremsen aktiveres.<br />
- Når der opstår driftsproblemer med maskinen, skal det sikres, at de ikke er forårsaget af mangelfuld<br />
vedligeholdelse. Er dette ikke tilfældet, kontaktes servicecentret for assistance.<br />
- Ved udskiftning af maskinens reservedele, bestilles ORIGINALE reservedele fra en Autoriseret Forhandler.<br />
- Inden vedligeholdelse foretages, skal strømtilførslen til batterierne afbrydes.<br />
- Fjern ikke sikkerhedsanordninger, hvis det kræver brug af værktøj.<br />
- Vask ikke maskinen med vand, trykvand eller med ætsende midler.<br />
- Maskinen bør efterses af et servicecenter for hver 200 arbejdstimer.<br />
- Når maskinen kasseres, skal det foregå korrekt, da den indeholder giftige og skadelige materialer (batterisyre,<br />
olie, etc.), der er underlagt regler, som kræver, at de aÿeveres i særlige centre.<br />
- Maskinen vil ikke frembringe skadende vibrationer.<br />
SIKKERHED<br />
Ingen forholdsregler til hindring af ulykker er effektive uden den fulde medvirken fra den person, der er direkte<br />
ansvarlig for betjening af maskinen.<br />
De ÿeste af de ulykker, der forekommer i en virksomhed, under arbejdet eller ÿytning, skyldes, at grundlæggende<br />
sikkerhedsforanstaltninger ikke overholdes.<br />
En omhyggelig og forsigtig bruger er den bedste garanti mod ulykker og er mere effektiv end nogen forskrift.<br />
Når maskinen er i brug, skal man være opmærksom på omgivelserne og mennesker i nærheden, specielt børn.<br />
GEM DISSE ANVISNINGER!!
UDPAKNING<br />
Løft ledehåndtaget og anbring det i den<br />
ønskede højde.<br />
Stram fastgøringsskruerne efter endt indstilling.<br />
Tag børsten ud af opsamlingskassen.<br />
Sæt kassen ind igen og luk den ved hjælp af<br />
den specielle lukkekrog.<br />
Kontrollér tilstedeværelsen af følgende<br />
komponenter:<br />
1- Børste (tilbehør).<br />
2- Pose med batterikabler, forbindelse til<br />
batteriopladning og sikring (kun til den<br />
elektriske udgave).<br />
3- Teknisk dokumentation (reservedelskatalog,<br />
bruger- og vedligeholdelsesvejledning em til<br />
benzinudgaven, brugervejledning til<br />
motoren).<br />
2<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
TEKNISKE SPECIFIKATIONER<br />
Spænding<br />
Motor<br />
UDGAVER<br />
Effekt ved 3600 O/min.<br />
Motorjustering ved 3000 O/min.<br />
Start<br />
Elektrisk hovedmotor<br />
Hastighed fremad<br />
Maks. hældning<br />
Dimensioner for midterste børste<br />
Midterste børste O/min.<br />
Sidebørste<br />
Sidebørste O/min.<br />
Rengøringsbredde med sidebørste<br />
Forhjul (n°1)<br />
Trækhjul bagtil (n°2)<br />
Affaldskassens kapacitet<br />
Pladefilter<br />
Filterrystning<br />
Længde<br />
Bredde<br />
Højde<br />
Vægt (uden batterier)<br />
Vægt (med batterier) (2)<br />
Anbefalet batteri (2)<br />
Arbejdstid uden genopladning (2)<br />
Totalvægt<br />
Brændstoftank<br />
Motorolie<br />
SW 700 P<br />
SW 5<strong>07</strong>0 B<br />
3<br />
12V<br />
/<br />
/<br />
/<br />
/<br />
600W-3000RPM<br />
max. 4,5 km/h<br />
2%<br />
diam. 265 mm (1)<br />
længde 500<br />
450<br />
diam. 420<br />
80<br />
700 mm<br />
diam. 125<br />
diam. 180<br />
40lt<br />
8 micron-2,5 m2<br />
Manuel/Elektrisk<br />
1180 mm<br />
610 mm<br />
910 mm<br />
90 kg<br />
134 kg<br />
12 V-140 Ah<br />
2 h<br />
/<br />
/<br />
/<br />
SW 700 P<br />
SW 5<strong>07</strong>0 P<br />
/<br />
Honda G150 K1-144cc<br />
3,8 HP (2,8 kW)<br />
3,0 HP (2,2 kW)<br />
Manuel<br />
/<br />
max. 4,5 km/h<br />
2%<br />
diam. 265 mm (1)<br />
længde 500<br />
450<br />
diam. 420<br />
80<br />
700 mm<br />
diam. 125<br />
diam. 180<br />
40lt<br />
8 micron-2,5 m2<br />
Manuel<br />
1180 mm<br />
610 mm<br />
910 mm<br />
/<br />
/<br />
/<br />
2 h<br />
100 kg<br />
2,5 lt<br />
0,7 lt<br />
SW 850 B<br />
SW 5080 B<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong><br />
SW 850 P<br />
SW 5080 P<br />
(1) For tæppe version, diameter 245 mm, kun batteri version.<br />
(2) BEMÆRK: hvis man anvender de optionelle batterier på 240 A/t vil arbejdstiden uden behov for<br />
genopladning øges med 1 time og maskinens vægt øges med 24 kg.<br />
12V<br />
/<br />
/<br />
/<br />
/<br />
600W-3000RPM<br />
max. 4,5 km/h<br />
2%<br />
diam. 265 mm (1)<br />
længde 600<br />
450<br />
diam. 420<br />
80<br />
820 mm<br />
diam. 125<br />
diam. 180<br />
50lt<br />
8 micron-2,5 m2<br />
Manuel/Elektrisk<br />
1180 mm<br />
690 mm<br />
910 mm<br />
105 kg<br />
149 kg<br />
12 V-140 Ah<br />
2 h<br />
/<br />
/<br />
/<br />
/<br />
Honda G150 K1-144cc<br />
3,8 HP (2,8 kW)<br />
3,0 HP (2,2 kW)<br />
Manuel<br />
/<br />
max. 4,5 km/h<br />
2%<br />
diam. 265 mm (1)<br />
længde 600<br />
450<br />
diam. 420<br />
80<br />
820 mm<br />
diam. 125<br />
diam. 180<br />
50lt<br />
8 micron-2,5 m2<br />
Manuel<br />
1180 mm<br />
690 mm<br />
910 mm<br />
/<br />
/<br />
/<br />
2 h<br />
115 kg<br />
2,5 lt<br />
0,7 lt
BESKRIVELSE AF BETJENINGSORGANER<br />
OG KONTROLPANEL<br />
2<br />
BENZINDREVEN UDGAVE BATTERIDREVEN UDGAVE<br />
4<br />
BENZINDREVEN UDGAVE<br />
1- Kørehåndtag<br />
2- Klapløfterhåndtag<br />
3- Starthåndtag<br />
4- Filterrysterhåndtag<br />
5- Motor-startkontakt (on/off)<br />
6- Sugestop<br />
3<br />
4<br />
1<br />
5 6<br />
2<br />
BATTERIDREVEN UDGAVE<br />
1- Kørehåndtag<br />
2- Klapløfterhåndtag<br />
3- Display<br />
4- Voltmeter/Tidsmålerkontakt<br />
5- Filterrysterhåndtag (Standard)<br />
6- Nøgle (on/off) til strømforsyning<br />
7- Filterrysterkontakt<br />
8- Sugestop<br />
5<br />
1<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong><br />
4<br />
3<br />
6<br />
7<br />
8
KLARGØRING AF EN NY MASKINE<br />
(batteridreven udgave)<br />
Herunder gives der oplysninger om den<br />
batteridrevne maskine: denne kræver et batteri<br />
på 12 Volt (anbefalet kapacitet 140 A/t).<br />
Som alternativ er det muligt at anvende 2<br />
batterier på 6 Volt forbundet i serie med større<br />
kapacitet (for eksempel 240 A/t).<br />
Afhængig af det land, hvor maskinen leveres,<br />
findes der tre muligheder:<br />
1- Batteri leveret sammen med maskinen,<br />
monteret, fyldt med syre og klar til brug.<br />
2- Batteri leveret monteret men tomt (d.v.s.<br />
uden flydende elektrolyt).<br />
3- Batteri ikke leveret.<br />
Løft maskinens motorskærm fremad og<br />
undersøg, hvilken mulighed der er blevet<br />
anvendt på maskinen.<br />
Hvis batteriet er monteret, skal man åbne en<br />
af ventilationspropperne og undersøge, om<br />
batteriet er fyldt med elektrolyt.<br />
Hvis batteriet allerede er fyldt med elektrolyt:<br />
1a. Kontrollér elektrolytstanden og fyld op om<br />
nødvendigt. (brug kun destilleret vand).<br />
1b. Genoplad batteriet (se afsnittet<br />
"VEDLIGEHOLDELSE")<br />
i overensstemmelse med oplysningerne på<br />
følgende sider.<br />
Advarsel: inden genopladningen foretages,<br />
skal batteriets forbindelse til maskinen være<br />
afbrudt.<br />
Under genopladningen skal alle batteriets<br />
propper være åbne.<br />
Når genopladningen er fuldført, kan man igen<br />
oprette batteriets forbindelse til maskinen.<br />
5<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
KLARGØRING AF EN NY MASKINE<br />
(batteridreven udgave)<br />
2- Hvis batteriet leveres uden væske (d.v.s. tørt),<br />
skal det fyldes med svovlsyre til batterier<br />
(densitet på mellem 1,27 og 1,29 Kg ved<br />
25°C) i overensstemmelse med de<br />
instruktioner, der er angivet i følgende afsnit.<br />
PÅFYLDNING AF SYRE I BATTERIERNE<br />
Vær meget påpasselig under arbejde med<br />
svovlsyre fordi denne er ætsende; hvis den<br />
kommer i kontakt med huden eller øjnene,<br />
skal man skylle grundigt med vand og søge<br />
læge.<br />
Påfyldningen af batteriet skal ske i et godt<br />
udluftet område.<br />
Fyld cellerne (eller de enkelte elementer) i<br />
batteriet med syre; det korrekte niveau kan<br />
vejledende angives til 10 ÷ 15 mm over<br />
elektroderne.<br />
Efter en time skal der om nødvendigt fyldes syre<br />
i cellerne igen.<br />
Lad batterierne hvile uden at anvende dem i<br />
endnu en time; foretag derefter en ny påfyldning<br />
(se oplysningerne i afsnittet<br />
“VEDLIGEHOLDELSE”).<br />
Under genopfyldningen skal alle batteriets<br />
propper være åbne.<br />
Advarsel: inden man påbegynder<br />
genopladningen, skal batteriets forbindelse<br />
til maskinen være afbrudt.<br />
6<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
KLARGØRING AF EN NY MASKINE<br />
(batteridreven udgave)<br />
Efter fuldført genopladning skal man lukke alle<br />
batteriets propper og rengøre den øverste del<br />
for eventuelle syrerester.<br />
Opret batteriets forbindelse til maskinen.<br />
3- Hvis maskinen er blevet leveret uden batteri,<br />
skal dette anskaffes og installeres.<br />
Det anbefales, at valg af det nye batteri, og<br />
installering af samme, udføres af en specialist i<br />
batterier.<br />
De kabler til elektrisk forbindelse, der leveres<br />
med maskinen, kan anvendes til tilslutning af<br />
batteriet.<br />
Advarsel: inden man påbegynder<br />
genopladning, skal batteriets forbindelse til<br />
maskinen være afbrudt.<br />
Anbring børsten som angivet på tegningen; sørg<br />
for at fastgøringsprofilerne befinder sig ud for<br />
de tilhørende åbninger. Sammenkoblingen<br />
udføres med et tryk med hånden.<br />
Nu er maskinen klar til brug.<br />
7<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
KLARGØRING AF EN NY MASKINE<br />
(benzindreven udgave)<br />
Herunder gives der oplysninger om<br />
maskinudgaven med benzindreven motor:<br />
Fyld tanken med blyfri benzin.<br />
Kontrollér motorens oliestand, og hvis den er<br />
utilstrækkelig skal man fylde op.<br />
Læs brugervejledningen for Honda-motoren.<br />
Anbring børsten som vist på tegningen; sørg<br />
for at fastgøringsprofilerne befinder sig ud for<br />
de tilhørende åbninger. Sammenkoblingen<br />
udføres med et tryk med hånden.<br />
Nu er maskinen klar til brug.<br />
8<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
START<br />
(batteridreven udgave)<br />
Indsæt tændingsnøglen, drej den med uret:<br />
hovedmotoren tændes herved og displayet “A”<br />
viser batteriets spændingsværdi.<br />
Kontrollér batteriets opladningstilstand ved<br />
hjælp af det tilhørende display.<br />
Displayet har to funktioner: Voltmeter og<br />
timetæller. Voltmetret har en indbygget<br />
blokeringsfunktion, der griber ind ved<br />
underspænding og således automatisk<br />
deaktiverer alle funktioner, inklusiv<br />
trækfunktionen, når batteriet går ned under en<br />
spænding, der svarer til ca. 9,5 Volt (displayet<br />
blinker). I dette tilfælde skal man genoplade<br />
batteriet (se afsnittet “VEDLIGEHOLDELSE”).<br />
For at se maskinens samlede antal arbejdstimer<br />
på displayet (timetæller-funktion) skal man<br />
trykke én gang på tasten “B” til datavalg på<br />
displayet. Når man trykker én gang til på tasten<br />
til datavalg, vil det samlede antal<br />
arbejdsminutter blive vist. Hvis man trykker en<br />
tredje gang, eller som alternativ venter 10<br />
sekunder, vil batterispændingen blive vist.<br />
For at standse motoren skal man dreje nøglen<br />
mod uret.<br />
9<br />
B<br />
A<br />
B<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong><br />
A
START<br />
(batteridreven udgave)<br />
N.B.: læs brugervejledningen for Hondamotoren.<br />
Drej på benzinhanen, som vist på tegningen,<br />
for at åbne for brændstoffet.<br />
Flyt starthåndtaget som vist på tegningen.<br />
N.B.: brug ikke starthåndtaget, hvis motoren<br />
er varm og hvis den omgivende temperatur<br />
er høj.<br />
Drej vælgeren på “ON”.<br />
Træk langsomt i starthåndtaget, indtil der føles<br />
modstand, og træk derefter hårdt.<br />
Advarsel: lad ikke starthåndtaget vende brat<br />
tilbage; før det med hånden.<br />
Når motoren er lidt varm skal man gradvis<br />
bringe starthåndtaget “A” tilbage til<br />
udgangspositionen.<br />
Omdrejningstallet fastsættes og må ikke<br />
ændres.<br />
10<br />
A<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
START<br />
(batteridreven udgave)<br />
Hvis De ønsker at standse motoren, indstilles<br />
omkobleren “C” til “OFF”.<br />
og hanen "D" drejes til "OFF/CLOSED".<br />
11<br />
C<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong><br />
D
BRUG AF MASKINEN<br />
Sænk sidebørsten.<br />
BATTERIDREVEN UDGAVE<br />
Mens motoren er i bevægelse, skal man<br />
kontrollere, at det runde håndtag “A” er sænket<br />
(opsugning tilsluttet); ved at trække i<br />
trækhåndtaget “B” skal man afstemme<br />
fremdriftshastigheden med mængden og arten<br />
af det affald, der skal opsamles.<br />
Maskinens trækkraft nedsættes, når håndtaget<br />
“B” udløses.<br />
BENZINDREVEN UDGAVE<br />
Mens motoren er i bevægelse skal man<br />
kontrollere, at det runde håndtag “A” er sænket<br />
(opsugning tilsluttet); ved at trække i<br />
trækhåndtaget “B” skal man afstemme<br />
fremdriftshastigheden med mængden og arten<br />
af det affald, der skal opsamles.<br />
Maskinens trækkraft nedsættes, når håndtaget<br />
“B” udløses.<br />
Ved opsamling af let og voluminøst affald skal<br />
man løfte forreste klap ved hjælp af venstre<br />
håndtag. (Hold ikke håndtaget nedtrykket for<br />
længe for ikke at nedsætte maskinens<br />
sugekapacitet).<br />
Hvis der opstår behov for at arbejde på en våd<br />
overflade, er det nødvendigt at deaktivere<br />
opsugningen af hensyn til papirfiltrene; dette<br />
gøres ved at trække i det runde håndtag “A”<br />
(opad) som vist på tegningen.<br />
For at genaktivere opsugningen skal man løfte<br />
håndtaget “B”, som vist på tegningen.<br />
12<br />
B<br />
B<br />
A<br />
B<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong><br />
A<br />
A
BRUG AF MASKINEN<br />
For at udføre et godt fejearbejde er det<br />
nødvendigt at luftfiltrene altid er rene.<br />
Aktivér filterrystningen (denne handling kan<br />
også udføres, mens maskinen er i bevægelse)<br />
ved at trække i det runde håndtag, og derefter<br />
slippe det, som vist på tegningen.<br />
Advarsel: deaktivér altid ventilatorens<br />
opsugning under denne handling.<br />
Gentag handlingen efter hver 15-20<br />
arbejdsminutter, afhængig af den type snavs<br />
man opsamler, inden tømning af affaldskassen,<br />
og ved fuldført arbejde.<br />
Inden man henstiller maskinen skal man altid<br />
sørge for at:<br />
- sidebørsten er løftet fra gulvoverfladen.<br />
BATTERIDREVEN UDGAVE<br />
at tændingsnøglen står på “OFF”.<br />
BENZINDREVEN UDGAVE<br />
at vælgeren står på “OFF”.<br />
Når arbejdet er fuldført, og hver gang den<br />
bagerste affaldskasse er fyldt, skal man sørge<br />
for at tømme den.<br />
BATTERIDREVEN UDGAVE<br />
Denne udgave kan leveres med en elektrisk<br />
filterrystnings-anordning som ekstraudstyr;<br />
denne styres ved hjælp af trykknappen “A”.<br />
Under brug af filterrystnings-anordningen<br />
standses opsugningsventilatoren automatisk.<br />
13<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong><br />
A
INDSTILLING OG UDSKIFTNING<br />
AF MIDTERSTE BØRSTE<br />
Advarsel: denne handling skal udføres med<br />
slukket maskine; afbrudt nøgle (ved<br />
batteridreven udgave), vælger på “OFF” (ved<br />
benzindreven udgave) og på en plan<br />
overflade.<br />
Når den midterste børste er blevet lettere slidt,<br />
er det nødvendigt at indstille dens højde for at<br />
udligne sliddet på børsten så meget som muligt.<br />
Slæk de runde håndtag “A” på begge sider af<br />
maskinen, sænk børsten mod gulvoverfladen<br />
ved at bringe viseren “B” i et passende omfang<br />
i den retning, der er vist på tegningen; viseren<br />
“B” skal bringes i samme stilling på begge sider<br />
af maskinen.<br />
For at kontrollere, at den midterste børste er<br />
placeret korrekt, skal man følge nedenstående<br />
fremgangsmåde: lad børsten dreje på en plan<br />
overflade, mens maskinen er standset, og<br />
undersøg at det mærke børsten efterlader på<br />
gulvet har en bredde på mellem 2 til 4 cm.<br />
Hvis børstens funktion ikke er korrekt, skal man<br />
gentage indstillingen.<br />
Når børsten er betydeligt slidt, skal den<br />
udskiftes.<br />
For at foretage udskiftningen skal man løfte<br />
motorskærmen for at afbryde<br />
sikkerhedsanordningen; slæk det runde<br />
håndtag, der er vist på tegningen, i venstre side.<br />
Fjern låget ved at trykke det nedad.<br />
14<br />
B<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong><br />
A<br />
A
INDSTILLING OG UDSKIFTNING<br />
AF MIDTERSTE BØRSTE<br />
Træk den slidte børste ud.<br />
Om nødvendigt, fjern navet fra den slidte børste<br />
og anbring det på den nye børste; sørg for at<br />
hårene har samme hældningsretning (se efterfølgende<br />
tegning).<br />
Bemærk:<br />
Inden den nye børste indsættes, skal man bringe<br />
indstillingsanordningen i positionen for maksimal<br />
afstand fra gulvoverfladen.<br />
Indsæt den nye børste, og sørg for at navet er<br />
indsat på slæbeindretningen.<br />
Omdrejningsretning og hældning af hårene på<br />
midterste børste.<br />
Genmontér låget,<br />
15<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
INDSTILLING OG UDSKIFTNING<br />
AF MIDTERSTE BØRSTE<br />
og skru det runde håndtag på igen.<br />
HOVEDBØRSTENS JUSTERING<br />
PÅ TÆPPERENSEREN<br />
På tæpperenseren vil det være nødvendigt at<br />
indstille afstanden mellem gulvet og.<br />
hovedbørsten, som angivet på klæbemærket.<br />
For at kunne indstille maskinen i overensstemmelse<br />
med tæppets hårlængde, er skruen „A“ en<br />
smule løs, hvorved centralbørstens spændeplade<br />
kan indstilles til den ønskede højde (fra 1 til10).<br />
Børsten skal indstilles således at den lige netop<br />
er i berøring med tæppet.<br />
16<br />
A<br />
A<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
INDSTILLING OG UDSKIFTNING<br />
AF SIDEBØRSTEN<br />
Når sidebørsten er blevet slidt, skal man indstille<br />
den i højden for at udligne sliddet så meget som<br />
muligt.<br />
Sænk børsten (med motoren i bevægelse)<br />
Kontrollér at berøringsområdet på gulvoverfladen<br />
er som vist på tegningen.<br />
Advarsel: denne handling skal udføres med<br />
slukket maskine, afbrudt nøgle (ved<br />
batteridreven udgave), vælger på “OFF” (ved<br />
benzindreven udgave) og på en plan<br />
overflade.<br />
For at ændre på berøringsområdet med<br />
gulvoverfladen skal man slække kontramøtrikken<br />
“A” og dreje skruen “B”, mens møtrikken “C”<br />
holdes fast. Herefter skal man stramme<br />
kontramøtrikkerne “A” og “C”.<br />
Start børsten igen og kontrollér, at berøringen<br />
med gulvoverfladen er som ønsket. Om<br />
nødvendigt skal man gentage indstillingen, indtil<br />
man opnår korrekt placering.<br />
Når børsten er betydeligt slidt, skal den udskiftes;<br />
for at gøre dette er det tilstrækkeligt at trykke de<br />
små klapper indad og fjerne børsten.<br />
Montér den nye børste ved at følge modsat<br />
rækkefølge og ved at trykke med hænderne uden<br />
at bruge for megen kraft.<br />
17<br />
C<br />
B A<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
INDSTILLING OG UDSKIFTNING<br />
AF SIDEBØRSTEN<br />
Bemærk: når børsten udskiftes, skal man sørge<br />
for, at indretningerne til indstilling af<br />
højden er ført tilbage til<br />
udgangspositionen (der svarer til<br />
stillingen for uslidt børste).<br />
For at ændre berøringsområdet mod<br />
gulvoverfladen skal man slække kontramøtrikken<br />
“A” og dreje skruen “B”, mens møtrikken “C”<br />
holdes fast. Herefter skal man stramme<br />
kontramøtrikkerne “A” og “C”.<br />
18<br />
B<br />
C<br />
A<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
RENGØRING OG UDSKIFTNING<br />
AF FILTRET<br />
Filtret kræver fuldstændig rengøring med jævne<br />
mellemrum.<br />
Bemærk:<br />
Efter kundens ønsker kan maskinen leveres med<br />
2 funktionsmuligheder:<br />
1- manuel filterrystnings-anordning (batteri- eller<br />
benzindreven udgave).<br />
2- elektrisk filterrystnings-anordning (kun<br />
batteriudgave).<br />
Løft motorskærmen for at fjerne filtret.<br />
Drej stængerne, anbragt på siderne af låget til<br />
fastgøring af filtret, 180° udad.<br />
Bøj støttebøjlerne for stængerne udad, som vist<br />
på tegningen.<br />
Afbryd kabelforbindelsen til den elektriske motor<br />
for filterrystningen (hvis den er installeret) for at<br />
kunne flytte låget til fastgøring af filtret fremad.<br />
Løft den manuelle filterrystnings-anordning lidt for<br />
at kunne fjerne filtret.<br />
19<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
RENGØRING OG UDSKIFTNING<br />
AF FILTRET<br />
Træk pladefiltret ud.<br />
Rengør filtret ved hjælp af trykluft (trykket må ikke<br />
være højere end 6 bar) fra siden med<br />
beskyttelsesnettet.<br />
Hvis filtret viser tegn på beskadigelse, eller hvis<br />
det ikke er muligt at gøre det passende rent, skal<br />
det udskiftes.<br />
Bestil den originale reservedel fra Deres<br />
forhandler.<br />
Der kan også leveres vaskbare filtre af polyester.<br />
Efter rengøringen skal filtret og fastgøringslåget<br />
genmonteres.<br />
Drej de to stænger på siderne af låget indad.<br />
Tilslut kablet til den elektriske motor for<br />
filterrystningen igen (hvis det forefindes).<br />
20<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
VEDLIGEHOLDELSE<br />
INDSTILLING AF KABEL TIL<br />
TRÆKAKTIVERING<br />
Hvis der opstår behov for at spænde kablet, der<br />
styrer trækket.<br />
Indstillingsanordningen er anbragt, som vist på<br />
tegningen for den benzindrevne udgave.<br />
Lejet for indstillingsanordningen i den<br />
batteridrevne udgave, er som vist på tegningen.<br />
For at udføre indstillingen skal man slække<br />
kontramøtrikken “A” og dreje indstillingsmøtrikken<br />
”B” med uret.<br />
Kontrollér at stramningen er udført korrekt ved at<br />
aktivere betjeningshåndtaget for trækket.<br />
21<br />
A<br />
B<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
VEDLIGEHOLDELSE<br />
(batteridreven udgave)<br />
BATTERIKONTROL OG GENOPLADNING<br />
Kontrollér jævnligt elektrolytniveauet inden i<br />
batteriet. Løft motorskærmen og åbn cellernes<br />
propper: om nødvendigt skal man fylde destilleret<br />
vand i cellerne.<br />
Elektrolytniveauet skal være ca. 10 ÷ 15 mm over<br />
elektroden.<br />
Efter påfyldningen skal man lukke cellerne med<br />
propperne, og rengøre den øverste del af<br />
batteriet.<br />
Advarsel: vær yderst forsigtig:<br />
batterivæsken er ætsende; hvis den kommer<br />
i kontakt med huden eller øjnene, skal man<br />
vaske omhyggeligt med vand og søge læge.<br />
Når der opstår behov herfor, skal man genoplade<br />
batteriet under overholdelse af nedenstående<br />
instruktioner:<br />
- sluk maskinen med hovednøglen;<br />
- løft motorskærmen;<br />
- afbryd batteriets forbindelse til maskinen;<br />
- opladningen skal foregå i et godt udluftet<br />
område;<br />
- åbn alle battericellernes (eller elementernes)<br />
propper;<br />
- opret batteriforbindelsen til batteriopladeren;<br />
- forbind batteriopladeren til nettet (nettets<br />
spænding og frekvens skal være lig med de<br />
tilsvarende værdier for batteriopladeren).<br />
22<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
VEDLIGEHOLDELSE<br />
(batteridreven udgave)<br />
Efter udført opladning skal man afbryde batteriet<br />
fra batteriopladeren og slutte det til maskinen igen.<br />
Luk alle propperne og rengør den øverste del af<br />
batteriet.<br />
23<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
VEDLIGEHOLDELSE<br />
(benzindreven udgave)<br />
Det er af grundlæggende betydning, at man læser<br />
Bruger- og vedligeholdelsesvejledningen for<br />
Honda-motoren; herunder opregner vi nogle<br />
praktiske råd;<br />
Kontrollér motorens oliestand to gange om ugen<br />
ved hjælp af den tilhørende pind; ved eventuel<br />
efterfyldning skal man anvende den olie, der er<br />
angivet i Bruger- og<br />
vedligeholdelsesvejledningen for Hondamotoren.<br />
Bemærk: motorolien skal udskiftes første gang<br />
efter 20 timers arbejde, eller under alle<br />
omstændigheder inden udgangen af<br />
en måned. Herefter skal den udskiftes<br />
hver 100 timer eller inden udgangen<br />
af 8 måneder.<br />
Ved udskiftning af motorolien skal man følge<br />
nedenstående fremgangsmåde:<br />
Tag afløbsrøret af og sæt den ind i den specielle<br />
åbning, der findes på maskinens side.<br />
Drej den prop af, der er udstyret med målepind<br />
for motorolien.<br />
Fjern proppen fra afløbsrøret og lad den brugte<br />
olie løbe ud.<br />
Bemærk: det anbefales at lade olien løbe af,<br />
når motoren er varm.<br />
Opsaml den brugte olie i specielle beholdere og<br />
bortskaf den i overensstemmelse med de<br />
gældende nationale regler.<br />
Bemærk: hold afløbsrøret åbent og løftet under<br />
påfyldningen.<br />
24<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
VEDLIGEHOLDELSE<br />
(benzindreven udgave)<br />
Anvend en tragt ved påfyldning af den nye olie<br />
(som beskrevet i ”Hondamotorens Betjenings- og<br />
vedligeholdelsesmanual”) gennem åbningen til<br />
kontrol af niveauet, genindsæt proppen med pind<br />
og genmontér lukkeproppen på afløbsrøret.<br />
Efter fuldført handling skal man kontrollere<br />
oliestanden ved hjælp af den specielle pind.<br />
Kontroller motorens luftfilter regelmæssigt.<br />
Om nødvendigt renses filtret ”A” med vand og<br />
sæbe, eller med andre husholdningsmidler.<br />
Herefter tørres det omhyggeligt.<br />
Rengøring af luftfiltret ”B” foretages med trykluft<br />
(maks. 6 bar).<br />
Sæt filtret og låget tilbage på plads.<br />
25<br />
A B<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
SAMMENFATTENDE TABEL<br />
(vedligeholdelse af den batteridrevne udgave)<br />
KONTROLLÉR<br />
Niveau for batterivæske<br />
og spænding<br />
Kontrollér de små kul i den elektriske<br />
motor; udskift dem eventuelt hvis de<br />
er slidte.<br />
Remmenes spænding<br />
Filterrystnings-anordning<br />
Stramning af møtrikker og skruer<br />
Slidtilstand for børsterne i midten<br />
og i siden<br />
Rengøring af filter og plade<br />
Tæthed af pakninger for filter<br />
og klapper<br />
Justering af kabler<br />
til betjeningsorganer<br />
26<br />
VED<br />
LEVERINGEN<br />
HVER<br />
30/t<br />
ELLER HVER<br />
2. UGE<br />
HVER<br />
50/t<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong><br />
Advarsel: denne handling skal udføres med slukket maskine og afbrudt nøgle. Alle<br />
almindelige eller ekstraordinære vedligeholdelsesindgreb skal udføres af kompetent personale,<br />
eller ved et autoriseret servicecenter.<br />
Bemærk: batteriets funktionsdygtige levetid afhænger af regelmæssigheden af den almindelige<br />
vedligeholdelse (kontrol af standen og elektrolyttens densitet). Hvis maskinen endvidere<br />
ikke bruges over en længere periode (for eksempel mellem 4 og 6 uger) skal man<br />
genoplade batteriet for at sikre, at dettes spænding aldrig falder ned under grænsen på<br />
9,5 Volt. Ubrugte batterier aflader af sig selv.<br />
HVER<br />
100/t<br />
HVER<br />
500/t
SAMMENFATTENDE TABEL<br />
(vedligeholdelse benzindreven udgave)<br />
KONTROLLÉR<br />
27<br />
VED<br />
LEVERINGEN<br />
HVER<br />
20/t<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong><br />
Advarsel: disse handlinger skal udføres med slukket maskine.<br />
Alle almindelige og ekstraordinære vedligeholdelsesindgreb skal udføres af kompetent<br />
personale, eller ved et autoriseret servicecenter.<br />
Ved vedligeholdelse af motoren skal man rette sig efter de oplysninger, der indeholdes i<br />
dennes brugervejledning.<br />
Rengøring af motorens luftfilter<br />
Rengøring af pladefiltret<br />
Kontrol af motorens oliestand 1. GANG<br />
Udskiftning af motorolien<br />
Remspænding<br />
Filterrystnings-anordning<br />
Stramning af møtrikker og skruer<br />
Slidtilstand af børsterne i<br />
midten og i siden<br />
Tæthed af pakninger for<br />
filter og klapper<br />
Justering af kabler<br />
til betjeningsorganer<br />
2 GANGE<br />
OM<br />
UGEN<br />
1. GANG INDEN<br />
UDGANGEN AF<br />
EN MÅNED<br />
HVER<br />
50/t<br />
HVER<br />
100/t<br />
ELLER INDEN<br />
UDGANGEN AF<br />
8 MÅNEDER
EKSTRAUDSTYR<br />
Højkapacitets-batterier til den elektriske udgave<br />
Batterioplader.<br />
Forskellige typer børster (til anbringelse i midten<br />
eller i siden) til forskellige arbejdsopgaver.<br />
Vaskbart filter af polyester.<br />
Henvend Dem til forhandleren vedr. ekstraudstyr.<br />
28<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
SIKKERHEDSFUNKTIONER<br />
Den batteridrevne udgave er udstyret med<br />
display.<br />
Displayet har to funktioner: Voltmeter og<br />
timetæller. Voltmeteret har en indbygget<br />
blokeringsfunktion, der griber ind ved<br />
underspænding, og således automatisk<br />
deaktiverer alle funktioner, inkluderet<br />
trækfunktionen, når batteriet går ned under en<br />
spænding der svarer til ca. 9,5 Volt (displayet<br />
blinker). I dette tilfælde skal man genoplade<br />
batteriet (se afsnittet “VEDLIGEHOLDELSE”).<br />
SIKKERHEDS-MIKROKONTAKT<br />
Denne kontakt aktiveres, når maskinens motorhjelm<br />
åbnes.<br />
Derved standses den elektriske motor eller<br />
benzinmotoren, og samtlige maskindele går i stå.<br />
SIKKERHEDSANORDNING FOR DEN<br />
MIDTERSTE BØRSTE.<br />
Gør det nødvendigt for operatøren at løfte<br />
motorskærmen for at få adgang til det runde<br />
håndtag på låget til rummet for den midterste<br />
børste.<br />
Løftning af motorskærmen aktiverer sikkerhedsmikroafbryderen<br />
og den midterste børste<br />
standses således.<br />
29<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
PROBLEMLØSNING<br />
30<br />
BATTERIDREVET VERSION<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong><br />
MASKINEN VIL IKKE STARTE 1) KONTROLLER, AT BATTERIERNE ER OPLADET OG VIRKER<br />
FORSKRIFTSMÆSSIGT<br />
2) KONTROLLER FORBINDELSERNE TIL BATTERIET/NØGLEN C1<br />
3) KONTROLLER STARTNØGLEN (C1)<br />
4) KONTROLLER MOTORENS VIRKEEVNE OG<br />
MIKROKONTAKTENS FORBINDELSER (MSW 1)<br />
5) KONTROLLER SOLENOIDESTARTEREN (TL 1)<br />
6) KONTROLLER SIKRINGEN F1 - den skal være sat til det<br />
elektriske ledningsnet<br />
7) KONTROLLER MOTORENS VIRKEEVNE (M1)<br />
MASKINENS TRÆKKRAFT VIRKER<br />
IKKE<br />
1) KONTROLLER REMSPÆNDINGEN<br />
2) KONTROLLER JUSTERINGEN AF TRÆKHÅNDTAGETS KABEL<br />
3) KONTROLLER JUSTERINGEN AF DRIVHJULET<br />
MASKINEN VIL IKKE FEJE 1) KONTROLLER, AT DER IKKE FINDES FREMMEDLEGEMER I<br />
HOVEDBØRSTENS DREJEMEKANISME (TOV, TRÆ) OG<br />
KUGLELEJER<br />
2) KONTROLLER KILEREMMEN OG REMSTRAMMEREN<br />
3) KONTROLLER HOVEDBØRSTENS HØJDEINDSTILLING<br />
HOVEDBØRSTEN VIL IKKE DREJE 1) KONTROLLER REMSPÆNDINGEN<br />
2) KONTROLLER REDUKTIONSGEARETS VIRKEEVNE<br />
MASKINEN VIL IKKE SUGE 1) KONTROLLER, AT FILTRET IKKE ER TILSTOPPET<br />
2) KONTROLLER, AT ALLE LEDNINGER OG ANDRE<br />
MEKANISMER, SOM ANVENDES VED FRAKOBLING<br />
AF VENTILATOREN, VIRKER FORSKRIFTSMÆSSIGT<br />
FILTERRYSTEREN VIRKER IKKE 1) KONTROLLER DE ELEKTRISKE FORBINDELSER<br />
2) KONTROLLER KONTAKTENS VIRKEEVNE (C2)<br />
3) KONTROLLER RELÆETS VIRKEEVNE (RL1)<br />
4) KONTROLLER MOTORENS VIRKEEVNE (M2)<br />
ALLE FUNKTIONER GÅR I STÅ,<br />
MENS MASKINEN KØRER<br />
1) KONTROLLER, AT BATTERIERNE ER I GOD STAND (MULIG<br />
AFHJÆLPNING AF BATTERIET UNDERSPÆNDING AFBRUDT. -<br />
9,5 Volt -)<br />
2) KONTROLLER SIKRINGEN F1. KONTROLLER DEN ELEKTRISKE<br />
MOTORS SUGEEFFEKT M1; HVIS SUGEEFFEKTEN ER OVER<br />
80 Amp, SKAL EVENTUELLE FREMMEDLEGEMER FJERNES<br />
FRA HOVEDBØRSTENS DREJEMEKANISME, HVOREFTER<br />
BØRSTENS HØJDEINDSTILLING KONTROLLERES.
PROBLEMLØSNING<br />
31<br />
BENZINDREVET VERSION<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong><br />
MOTOREN VIL IKKE STARTE 1) KONTROLLER, AT DER ER BENZIN I TANKEN<br />
2) KONTROLLER, AT TANKENS HANE ER INDSTILLET TIL ”ON”<br />
3) KONTROLLER AT KONTAKTEN (C1) ER KORREKT INDSTILLET<br />
(ON/OFF) OG VIRKER FORSKRIFTSMÆSSIGT<br />
4) KONTROLLER MIKROKONTAKTENS FORBINDELSER OG<br />
VIRKEEVNE MSW<br />
5) GENNEMGÅ DEN ELEKTRISKE STOPLEDNING, FOR DERVED<br />
AT FOREBYGGE EVENTUELLE KORTSLUTNINGER (BRUDT<br />
ISOLATION) PÅ MASKINENS LEDNINGER<br />
6) KONTROLLER, AT BENZINMOTORENS LUFTFILTER OG<br />
TÆNDRØR ER I GOD STAND (SE AFSNITTET<br />
”VEDLIGEHOLDELSE”)<br />
MOTOREN VIL IKKE STANDSE 1) KONTROLLER, AT KONTAKTEN (C1) ER KORREKT INDSTILLET<br />
(ON/OFF) OG VIRKER FORSKRIFTSMÆSSIGT<br />
2) KONTROLLER STOPMOTORENS KABEL- OG<br />
LEDNINGSFORBINDELSER<br />
MASKINEN ARBEJDER IKKE TIL-<br />
FREDSSTILLENDE<br />
1) MOTORENS OMDREJNINGSTAL (OMDR./MIN.): INDSTILLES TIL<br />
3000 OMDR./MIN.<br />
MOTOREN STANDSER 1) KONTROLLER BRÆNDSTOFSTANDEN<br />
2) KONTROLLER BENZINMOTORENS LUFTFILTER OG TÆNDRØR<br />
3) KONTROLLER VIRKEEVNE, FORBINDELSER OG ISOLATION<br />
PÅ KONTAKTEN (C1), MIKROKONTAKTEN (MSW) SAMT<br />
STOPMOTORENS ELEKTRISKE LEDNINGER<br />
VEDR. AFSNITTENE: “MASKINEN VIL IKKE FEJE”, “MASKINEN VIL IKKE SUGE”, “SIDEBØRSTEN VIL IKKE<br />
DREJE”, SE AFSNITTET „BATTERIDREVET VERSION“.
SERVICE ADDRESSES<br />
AUSTRALIA<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> Pty. Ltd.<br />
ACN 003 762 623<br />
Head office: 17 Leeds Street, Rhodes, N. S. W. 2138<br />
Tel. (02) 9736 1244 - Fax (02) 9736 3910<br />
Customer Responce Centre:<br />
Tel.1 800 011 013<br />
BELGIQUE/BELGIË/LUXEMBOURG<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> s.a./n.v.<br />
Doornveid/Sphere Business Park<br />
Industrie Asse 3, nr 11- bus 41<br />
1731 Zellik-Asse<br />
Tel.(02) 467.60.50 Fax (02) 463.44.16<br />
CANADA<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> Ltd<br />
396 Watline Avenue<br />
Mississauga, Ontario L4Z 1X<br />
Tei.(905) 712-3260 - Fax (905) 712-3255<br />
DANMARK<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> Nordic A/S<br />
Myntevej 3, 8900 Randers<br />
Tel.86 42 84 33 - Fax 86 41 19 55<br />
DEUTSCHLAND<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> AG<br />
Siemensstraße 25-27<br />
25462 Rellingen<br />
Tei. (04101) 3990 - Fax (04101) 399191<br />
Zentraler Kundenservice / Customer Hotline<br />
Tel.0180 53 56 797<br />
ESPAÑA<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong>, S.A.<br />
Torre D’Ara<br />
Passeig dei Rengie, 5 -P1.10<br />
E-08302 Mataró (Barcelona)<br />
Spain<br />
Tel.: 93 741 2400<br />
Fax: 93 757 8020<br />
nilfisk@nilfisk-advance.es<br />
Teléfono nacional de servicio Comercial: 902 200 201<br />
Teléfono nacional ce servicio Técnico: 902 300 301<br />
Delegaciones, Distribuidores y Servicio Técnico a domicilio en todas las<br />
regiones de España<br />
FINLAND/SUOMI<br />
Oy Tecalemit AB<br />
Hankasuontie 13, 00390 Helsinki<br />
Tel.(89) 547 701- Fax (89) 547 1779<br />
FRANCE<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> S.A<br />
BP 246<br />
91944 Courtaboeuf Cedex<br />
Tel.(01) 69.59.87.00 Télécopie (01) 69.59.87.01<br />
PORTUGAL<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> Lda.<br />
Rua Cândido de Figueiredo, 91-i, 1500-133 LISBOA<br />
Tel. 01/784142-Fax 01/785613<br />
Porto 02/526766 - Fax 02/52<strong>07</strong>39<br />
Açores 096/628092/3 - Fax 096/628129<br />
Madeira 091/228965 - Fax 091/228796<br />
SCHWEIZ / SUISSE<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> AG<br />
Ringstrasse 19, 9533 Kirchberg/Wil<br />
Tel.719 23 52 83 - Fax 719 23 84 44<br />
SINGAPORE<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> Pte. Ltd.<br />
10, Woodiands Loop<br />
Singapore 738388<br />
Tel. (65) 759 9100 - Fax (65) 759 9133<br />
SVERIGE<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> AB<br />
Sjöbjörnsvägen 5, 117 67 Stockholm<br />
Tel. 085 55 944 00 - Fax 085 55 944 30<br />
TAIWAN<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> Ltd<br />
1 F, No.23, Lane 132, Sec. 2<br />
Ta An Road, Taipei<br />
Tel.700 22 68 - Fax 784 08 43<br />
32<br />
UNITED KINGDOM<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> limited<br />
Newmarket Road<br />
Bury St. Edmunds<br />
Suffolk IP 33 35R<br />
Tel.(01284) 763163 - Fax (01284) 750562<br />
USA<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> inc.<br />
14600 21st Avenue North<br />
Plymouth, MN 55447-3408<br />
Tel. +1612 475 2235 - Fax 1612 473 1764<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> of America, lnc.<br />
300 Technology Drive<br />
Malvern, PA 19355<br />
Tel. (610) 647 647-6427<br />
ÖSTERREICH<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> GmbH<br />
Vorarlberg Allee 46<br />
1230 Wien<br />
Tel. 1 616 58 30 - Fax 1616 58 30 40<br />
HONG KONG<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> Ltd<br />
<strong>2001</strong>, 20/F HK Worsted Mills<br />
Industrial Building<br />
31-39 Wo Tong Tsui Street<br />
Kwai Chung, N.T.<br />
Tel. 2427 59 51- Fax 2487 5828<br />
IRELAND<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> Ltd<br />
28 Sandyford Office Park<br />
Dublin 18<br />
Tel. +353 12943838 - Fax +353 12943845<br />
ITALIA<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> Italia S.p.A<br />
Località Novella Terza<br />
26862 Guardamiglio (Lodi) Italia<br />
www.nilfisk-advance.com<br />
Phone: +39 0377 451124 - Fax: +39 0377 51443<br />
JAPAN<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> Inc.<br />
3-4-9 Chigasaki Minami<br />
Tsuzuki-Ku Yokohama 224<br />
Tel.045-942-7741- Fax 045-942-6545<br />
MALAYSIA<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> Sdn Bhd<br />
Lot 2, 1st. Floor<br />
Lorong l9/1A<br />
46300 Petaling Jaya<br />
Selangor Darul Ehsan<br />
Tel.03-7568188/03-7568189/03-7568388- Fax 03-7566828<br />
NEDERLAND<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> B.V.<br />
Flevolaan 7, Postbus 341<br />
1380 AH Weesp<br />
Tel. 0294-462121- Fax 0294-430053<br />
NEW ZEALAND<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> Limited<br />
477 Great South Road, Penrose<br />
Auckland<br />
Tel. (09) 525 0092 - Fax (09) 525 6440<br />
NORGE<br />
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> AS<br />
Enebakkvn, 119, 0680 Oslo, Postboks 196, Manglerud, 0612 Oslo<br />
Tel. 22 08 63 50 - Fax 22 08 63 63<br />
Distriktsrepresentanter over hele landet<br />
S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong>
<strong>Nilfisk</strong>-<strong>Advance</strong> Italia S.p.A<br />
Località Novella Terza<br />
26862 Guardamiglio (Lodi) Italia<br />
www.nilfisk-advance.com<br />
Phone: +39 0377 451124<br />
Fax: +39 0377 51443<br />
Printed in Italy<br />
COD. S31N<strong>DK</strong>5080(2)<strong>2001</strong>-<strong>07</strong> Graphic project PROMIND Brescello Italy