29.07.2013 Views

esab-nyt

esab-nyt

esab-nyt

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nr 1 2011<br />

<strong>esab</strong>-<strong>nyt</strong><br />

S V E J S E T E K N I S K T I D S S K R I F T Å R G A N G 5 1<br />

Prøvesvejs den nye<br />

Aristo ® 300/400/500<br />

Høje krav til<br />

Holmenkollen


2 ESAB NYT NR1/2011<br />

Stærk industri<br />

forener Norden<br />

Sverige, Finland, Norge og Danmark er<br />

alle relativt små lande, der for en stor dels<br />

vedkommende er afhængige af eksport.<br />

Men trods eksportnedgangen i 2009 er<br />

det i dag svært at finde andre regioner i<br />

Europa eller endda i hele verden, der har<br />

lige så stærke industrier. Udviklingen<br />

efter finanskrisen er foregået i hurtigere<br />

takt end forventet, og Norden har haft<br />

gavn af såvel den generelle genoprettelse<br />

af konjunkturerne som den høje<br />

tilvækst i Asien og på vækstmarkederne.<br />

Vi har god adgang til råvarer som olie, skov og jernmalm. Højere råvarepriser<br />

har skabt en god indtjening for mange eksportvirksomheder, og<br />

de brancher, der var hårdest ramt af lavkonjunkturen – værksteds-, stål-<br />

og jernindustrien – er faktisk de, der hurtigst er blevet genoprettet nu, da<br />

konjunkturerne igen er for opadgående.<br />

For os i ESAB er Norden en ufatteligt vigtig region. Ikke kun fordi vi<br />

har vores rødder her, men også fordi vi i Norden er dygtige til at svejse.<br />

Værfts-, offshore- og køretøjsbranchen er blot nogle af de brancher, der<br />

ligger bag vores lange svejsetradition. Disse brancher stiller høje krav til<br />

deres leverandører. De forventer kvalitetsprodukter, know-how, teknisk<br />

support, rådgivning og service – en kombination af viden, erfaring og<br />

<strong>nyt</strong>ænkning, der kun findes hos førende, globale virksomheder med egen<br />

forskning og udvikling. Selv om det sker, at kunder vender sig mod lavtlønslandene,<br />

har vi stadig vores erfaring, kompetence og kvalitet. Man<br />

kan stole på os. Og derfor vender en del af disse kunder da også tilbage,<br />

hvilket er glædeligt.<br />

Apropos <strong>nyt</strong>ænkning kan du i dette nummer blandt andet læse om<br />

nye tilsatsmaterialer til højstyrkestål og COMBIREX – en ny skæremaskine<br />

med exceptionel ydeevne og præcision. Vi præsenterer de nye<br />

Aristo ® -strømkilder 300/400/500, der forener smidighed med intelligens<br />

og styrke. Vi kigger ind bag kulisserne på ESABs laboratorier. Vi besøger<br />

DS Stålkonstruktion i Nordjylland og Lecor Stålteknik uden for Göteborg,<br />

hvoraf sidstnævnte har deltaget i opførelsen af den nye Holmenkollen.<br />

Dansk design i kombination med svensk stålkonstruktion gør dette norske<br />

nationalsymbol til et geometrisk, svejseteknisk og nordisk mesterværk,<br />

som vi alle kan nyde under VM i skiløb i 2011.<br />

Endelig vil jeg gerne reklamere for ESABs Svejsetekniske Dage på<br />

Säröhus. For ikke at gå glip af denne chance for at deltage i det sidste<br />

nye inden for forskning, udvikling og tendenser foreslår jeg, at du allerede<br />

nu booker den 2-3 maj 2011 i din kalender.<br />

God fornøjelse med læsningen!<br />

thomas Ulsøe<br />

<strong>esab</strong> Danmark as<br />

<strong>esab</strong>-<strong>nyt</strong> eR et sVeJseteKnIsK<br />

tIDssKRIFt DeR UDGIVes aF <strong>esab</strong><br />

sVeRIGe FIRe GanGe OM ÅRet.<br />

ansvarlig udgiver: Eugenia Vranjancu<br />

Redaktionsudvalg: Sten Wallin, Eugenia<br />

Vranjancu, Arne Axelsson, Eva-Lena<br />

Bergquist, Juha Lukkari, Tuula Virta, Lars<br />

Frank, Magnus Andersson, Tomas<br />

Andersson, Ylva Åshede, Kjell Tuvemark<br />

ESAB Sverige AB<br />

Box 8004. 402 77 Göteborg<br />

Tel: 031-50 90 00<br />

Fax: 031-50 92 22<br />

www.<strong>esab</strong>.se<br />

Produktion og annoncebestilling:<br />

Tuvemark & Co Reklambyrå AB<br />

Järntorget 4, 413 04 Göteborg<br />

Tel: 031-85 54 80<br />

www.tuvemark.se<br />

Eftertryk er tilladt efter aftale.<br />

Fotograf forside:<br />

Ben Nilsson/photobigben.com<br />

Artist/s: Caroline Nordsell, Katrina<br />

Engman, Anneli Karlsson, Leif Karlsson,<br />

Daniel Johansson, Anders-William Pokka,<br />

Per-Anders Pokka, Matti Vittikko, Hans<br />

Abrahamsson, Lars Thorneus, Mats Persson<br />

& Harpo<br />

Suite: Free Falling<br />

sIDe 6<br />

sIDe 11<br />

Indhold:<br />

sIDe 8<br />

sIDe 16<br />

Den nye HOLMenKOLLen – et GeOMetRIsK<br />

OG sVeJseteKnIsK MesteRVÆRK<br />

Lecor i Kungälv har fremstillet<br />

og monteret stålkonstruktionerne side 3<br />

Ds stÅLKOnstRUKtIOn<br />

VÆLGeR aRIstOROD Højere produktivitet sparer tid og<br />

penge i virksomhedens effektive produktion side 6<br />

CaDDy ® MIG C160I/C200I<br />

er blevet en succes hos ESABs forhandlere side 8<br />

<strong>esab</strong> LanCeReR en<br />

ny RØRHÅnDteRInGsstatIOn PR7/10 side 9<br />

besKytteLsessKO tIL sVeJsnInG side 10<br />

sVeJseteKnIsKe DaGe 2011<br />

Meld dig til allerede nu! side 11<br />

<strong>esab</strong> COMbIReX Ny skæremaskine med<br />

præstationsevne og præcision side 15<br />

bLanDt HVIDe KItLeR OG MIKROsKOPeR<br />

Præsentation af ESABs laboratorier i Göteborg side 16<br />

HVaD InDebÆReR stanDaRDen en 50504?<br />

Gennemgang af grundprincipperne for<br />

validering af buesvejsningsudstyr side 18<br />

tILsatsMateRIaLe tIL HØJstyRKestÅL side 20<br />

MInDRe, sMaRteRe, stÆRKeReR<br />

Nye og kraftfulde Aristo ® 300/400/500 side 22


Den nye Holmenkollen er ikke blot et spektakulært idrætsanlæg med udsigt over hele Oslo.<br />

Da skihopbakken består af ca 2000 asymmetriske bjælkeprofiler er den både et geometrisk<br />

og svejseteknisk mesterværk.<br />

ESAB NYT NR1/2011 3<br />

Norsk nationalsymbol hviler<br />

på svensk stålkonstruktion<br />

D<br />

et er ikke første gang Oslo og<br />

Holmenkollen står i centrum<br />

for internationalt skihop – VM<br />

1966 og 1982 samt OS 1952 er blot<br />

nogle af de skihopkonkurrencer, som<br />

verdens ældste skihopbakke har lagt<br />

ryg til. Forud for VM i Oslo 2011 er det<br />

gamle tårn på skihopbakken dog blevet<br />

revet ned og erstattet med et <strong>nyt</strong>.<br />

Det gamle tårn havde ikke den rigtige<br />

rampeprofil og var for smalt i henhold<br />

til de nye internationale regler. Der blev<br />

indledt en omfattende udbudsrunde,<br />

og fremstilling og montage af stålkonstruktionerne<br />

landede til sidst hos Lecor<br />

Stålteknik i Kungälv. Holmenkollen<br />

blev den anden prestigeopgave inden<br />

for kort tid for den vestsvenske virksomhed,<br />

som også har fremstillet de<br />

”svævende” tagbjælker og taget til det<br />

gamle Ullevi stadion.<br />

KOMPLICeRet MOntaGeaRbeJDe<br />

Holmenkollen er designet af det danske<br />

JDS Architect, som vandt den arkitektkonkurrence,<br />

der blev gennemført i 2007.<br />

Vinderforslaget kaldes ”Holmenkollen Fyr”,<br />

da konstruktionen skal fungere som et<br />

fyrtårn, der belyser den forlængede rampe<br />

mod nattehimlen. De komplekse knudepunkter<br />

med alle deres vinkler, svejsninger<br />

og boltforbindelser skaber desuden<br />

en holdbar og spændende konstruktion.<br />

Konstruktøren har anvendt ståltypen<br />

S460M, der stiller ekstra høje krav til tilsatsmaterialet,<br />

som skal kunne klare en<br />

høj slagsejhed. Lecor Stålteknik anvendte<br />

derfor ESABs OK 48.08, som giver gode<br />

slagsejhedsværdier ned til -40°C, samt<br />

FILARC PZ6102 og FILARC PZ6138. Men<br />

den største udfordring ved Holmenkollen<br />

var ikke fremstillingen eller materialevalget,<br />

men derimod det komplicerede monta-<br />

gearbejde ved en mere end ét tusind ton<br />

tung asymmetrisk og fritstående konsol<br />

uden søjler eller anden støtte.<br />

– Vi delte konstruktionen op i sammenlagt<br />

ti sektioner, siger Tennce Carlsson,<br />

adm.dir. for Lecor Stålteknik. På den måde<br />

var der ingen sektion, der vejede mere end<br />

150 tons, hvilket var den maksimale vægt,<br />

som kunne løftes af den kran, vi skulle<br />

anvende. Produktionen af stålsektionerne<br />

blev udført af en polsk underleverandør,<br />

som vi tidligere har samarbejdet med.<br />

Totalt set har vi sammen med vores polske<br />

leverandør brugt næsten 15 tons tilsatsmateriale<br />

til projektet.<br />

For at sikre præcision blev sektionerne<br />

prøvemonteret på værkstedet i<br />

Polen. Strukturen blev monteret sammen<br />

og justeret ind, og samlingerne blev<br />

mærket og skilt ad igen for at blive malet.<br />

Derefter blev alle komponenter transpor-


Anders Tisell på Svejseteknik i Västra Frölunda sammen<br />

med Per-Arne Åberg, værkstedschef på Lecor Stålteknik.<br />

teret med lastbil til Oslo. Lecors egne<br />

montører samlede dem her på en montageplads,<br />

justerede sektionerne ind med<br />

laser, og svejsede og malede fugerne.<br />

– De fire nederste sektioner, som udgør<br />

de nederste arme i skihopbakken, er<br />

helt og holdent svejsede konstruktioner,<br />

hvorimod de øverste sektioner primært<br />

indeholder skruede samlinger, siger Tennce<br />

Carlsson.<br />

Intens OVeRVÅGnInG FRa nORsKe<br />

MeDIeR Per-Arne Åberg er værkstedschef<br />

på Lecor og fungerede som montagechef<br />

på Holmenkollen. I dag ser han<br />

tilbage på projektet med en blanding af<br />

fryd og skræk.<br />

– Det er jo en helt unik konstruktion.<br />

Noget lignende kommer jeg formentlig<br />

aldrig til at få mulighed for at være med<br />

til igen. Jeg var så fordybet i tegninger,<br />

svejseplaner og telefonmøder i begyndelsen<br />

af projektet, at jeg var mentalt<br />

udmattet i et helt år bagefter – og samtidig<br />

er Holmenkollen det absolut sjoveste,<br />

jeg har været med til.<br />

På spørgsmålet om, hvad der var det<br />

sjoveste, svarer Per-Arne Åberg, at det<br />

første løft var en stor oplevelse, men at<br />

det største øjeblik nok var, da de skulle<br />

sætte den tredje sektion sammen.<br />

– Vi var en smule nervøse, da det var<br />

en kæmpemæssig konstruktion, der<br />

skulle passe sammen med de to forudgående.<br />

Samtidig var vi under intens<br />

overvågning af norske tv-hold, der filmede<br />

hele processen. Men det passede<br />

helt perfekt, og jeg tror, at vi selv blev lidt<br />

overraskede, da det hele passede sammen<br />

ned i mindste detalje.<br />

Lecor køber både svejseudstyr og<br />

tilsatsmateriale gennem ESABs forhandler<br />

Anders Tisell på Svejseteknik i Västra<br />

Frölunda.<br />

– Jeg har et fantastisk godt forhold til<br />

Anders, siger Per-Arne Åberg. Han kommer<br />

her 1-2 gange om ugen og hjælper<br />

med bestillinger, service af maskinerne<br />

og rådgivning i forbindelse med nye<br />

procedurer. Men det sker også, at jeg<br />

ringer direkte til ESAB, hvis jeg har brug<br />

for hjælp til at svejse nye legeringer og<br />

stålsorter. Vi har altid arbejdet sammen<br />

med ESAB, og det fungerer altid godt,<br />

og jeg får altid svar og opbakning.<br />

<strong>nyt</strong> VÆRKsteD MeD KOMPLet<br />

LInJe Selv om idrætsanlæg er spektakulære,<br />

er Lecors største kunder industri<br />

og infrastrukturbyggere. I øjeblikket arbejder<br />

de med brokonstruktioner i det<br />

store vej- og jernbanebyggeri i Götaelvdalen<br />

og er i færd med at bygge et <strong>nyt</strong><br />

værksted, der vil øge kapaciteten med<br />

ca. 6000 tons/år. Anlægget bliver det<br />

første i Sverige med en komplet linje,<br />

hvor der går råbjælker ind i den ene<br />

ende, og det kommer ud i skåret,<br />

boret og gasskåret form i den anden<br />

ende. I en anden del af anlægget skal


der skæres, bores og mærkes plader i<br />

store formater, og i en tredje del skal der<br />

bores, stanses og klippes i stykker af<br />

pladestål. Ekspanderingen vil generere<br />

omkring 15 nye stillinger hos Lecor, som<br />

siden oktober sidste år ejes af BE Group<br />

– en af de førende handels- og servicevirksomheder<br />

i Nordeuropa inden for stål,<br />

specialstål, armering, rustfrit stål og aluminium.<br />

tennCe CaRLssOn, aDM.DIR. hos Lecor Stålteknik, er stolt over at have deltaget i byggeriet<br />

af et af verdens mest besøgte idrætsanlæg.<br />

Faktaboks<br />

FILaRC PZ 6138<br />

En lavlegeret rutil rørtråd til alle positioner<br />

med 0,9% nikkel til applikationer med<br />

strenge krav til slagsejhed ned til -60°C. Den<br />

giver et lavt væskeindhold i svejsegodset,<br />

mindre end 5 ml/100g (H5). Rørtråden er<br />

usædvanligt letsvejset med en blød, stabil<br />

og sprøjtfri bue.<br />

FILaRC PZ 6102<br />

En metalpulverfyldt rørtråd til produktiv<br />

svejsning i ulegerede stål. Faldende og<br />

horisontalt/vertikalt leje, også anvendelig til<br />

kortbue ved positionssvejsning. Pålidelig<br />

slagsejhed ned til -40°C. Den giver et lavt<br />

væskeindhold i svejsegodset, mindre end 5<br />

ml/100g (H5).<br />

OK 48.08<br />

En basisk elektrode med 1 % Ni-legering<br />

med lave slagsejhedsværdier ned til -60°C.<br />

Svejsbarheden er meget fin i alle<br />

positioner. Den giver et lavt væskeindhold i<br />

svejsegodset, mindre end 5 ml/100 g (H5).<br />

Foto: Marco Boella


DS Stålkonstruktion<br />

vælger OK AristoRod <br />

for at få den bedste og mest effektive svejsetråd<br />

Når det drejer sig om bærende stålelementer i skandinavisk byggeri, er der et navn som hele<br />

tiden dukker op: DS-gruppen. En af virksomhederne i denne solidt sammensvejsede konstellation<br />

er DS Stålkonstruktion, som forbruger næsten 200 tons svejsetråd om året.<br />

I marts 2010 valgte de ESAB som samarbejdspartner.<br />

D<br />

S Stålkonstruktion i Hobro,<br />

Nordjylland er et af de otte selskaber<br />

inden for DS-gruppen.<br />

Samtlige virksomheder har<br />

deres eget speciale, og for DS<br />

Stålkonstruktions vedkommende<br />

består dette i fremstilling<br />

af bærende stålkonstruktioner<br />

til industri, landbrug,<br />

kontor, butik og boligbyggeri.<br />

Produktionen foregår i et af<br />

Nordeuropas mest effektive,<br />

erfarne og kvalificerede anlæg<br />

på 30.000 kvadratmeter. Det<br />

imponerende område indeholder<br />

alt fra svejsning til overfladebehandling<br />

i lyse og rene<br />

lokaler. Maskinparken er både<br />

omfattende og topmoderne,<br />

og overalt lyser den ESAB-gule<br />

farve op omkring arbejdsstationerne.<br />

Den sVenD’sKe ÅnD GenneMsy-<br />

ReR HeLe Ds-GRUPPen Det første<br />

frø til DS-gruppen blev sået i 1969, da<br />

Svend Møller Hansen selv svejsede<br />

stålkonstruktioner på eget værksted i<br />

Hobro og svejsede sin første bygningskonstruktion<br />

sammen. Hans nabo ville<br />

have en tilsvarende bygning, og resten<br />

er det man plejer at kalde historie. Svend<br />

Møller Hansen, som ret hurtigt fik tilnavnet<br />

”Stålkongen”, er både jordnær<br />

og udstyret med en god portion sund<br />

fornuft og faste principper. På trods af,<br />

at virksomheden er ekspanderet og har<br />

Key aCCOUnt ManaGeR Gerd Herold og Sten Domino,<br />

arbejdsleder på DS Stålkonstruktioner sammen med ESABs<br />

Hans Rosenberg Christiansen.<br />

stiftet egne datterselskaber, har han<br />

nemlig holdt fast ved sit motto om at<br />

effektivisere på hjemmeplan i stedet for<br />

at flytte produktionen til udlandet.<br />

Desuden har han været<br />

omhyggelig med at omgive sig<br />

med pålidelige medarbejdere,<br />

som har fået lov til at tage egne<br />

initiativer og arbejde frit under<br />

eget ansvar. Svend Møller Hansen<br />

arbejder stadig i virksomheden,<br />

og den ”Svend’ske ånd”<br />

er til stede i alt det der sker inden<br />

for DS-koncernen: Man effektiviserer,<br />

ud<strong>nyt</strong>ter tingene, handler<br />

ud fra sund fornuft og tænker<br />

hele tiden på kundens behov.<br />

– ”Den Svend’ske ånd” indebærer,<br />

at vi optimerer virksomheden<br />

ved at anvende vores<br />

råmateriale så økonomisk som muligt,<br />

siger Gerd Herold, Key Account Manager.<br />

Ofte finder vi f.eks. på nye anvendelsesområder<br />

for restmateriale og<br />

sparer på denne måde penge.


<strong>esab</strong> eR Den Rette PaRtneR tIL<br />

eFFeKtIV PRODUKtIOn For DS Stålkonstruktion<br />

er det vigtigt både at levere<br />

kvalitetsprodukter og at være pålidelige,<br />

kreative og løsningsorienterede.<br />

– Vi vil være kundens partner under<br />

udførelsen af opgaven, siger Gerd Herold.<br />

For at lykkes med dette, skal vi have en<br />

toptrimmet og effektiv produktion, hvor<br />

alle dele fungerer perfekt. Derfor er vi<br />

også meget omhyggelige med hvilke<br />

partnere, vi sætter vores lid til.<br />

Da DS Stålkonstruktion forbruger<br />

næsten 200 tons svejsetråd om året, vil<br />

de naturligvis have den bedste og mest<br />

effektive tråd.<br />

– En stor del af svejsearbejdet udføres<br />

med robotter, men vi har også meget<br />

manuelt arbejde.<br />

Vi stiller høje krav til vores tilsatsmateriale,<br />

og i ESAB har vi fundet en partner<br />

som kan leve op til disse krav.<br />

MeD MaRatHOn PaC bliver afbrydelserne<br />

få og korte.<br />

taRLaK KaROL forbereder en plade før svejsningen.<br />

HØJeRe KVaLItet MeD aRIstOROD<br />

I MaRatHOn PaC Sten Domino<br />

er overværkfører hos DS Stålkonstruktion,<br />

og han priser de fordele som<br />

AristoRod i Marathon Pac byder på:<br />

Effektiv og problemfri fødning på op til<br />

12 meter mellem pakning og maskine,<br />

meget stabil lysbue ved høje svejsestrømme,<br />

beskedent sprøjt og reduceret<br />

slitage på kontaktmundstykket.<br />

– Vi har kun brugt AristoRod i Marathon<br />

Pac siden marts måned 2010, men vi<br />

har allerede gjort vældig gode erfaringer,<br />

siger Sten Domino. Dels har vi fået højere<br />

produktivitet og dermed lavere omkostninger,<br />

dels har vi fået en højere og<br />

mere jævn kvalitet og – ikke mindst –<br />

mindre røgudvikling, hvilket har givet et<br />

renere miljø.<br />

Sten Domino og Hans Rosenberg<br />

Christiansen fra ESAB holder tæt kontakt,<br />

og man afprøver hele tiden nye idéer.<br />

en stOR DeL aF svejsningen er rent<br />

håndarbejde.<br />

ESAB NYT NR1/2011 7<br />

– Supporten fungerer vældig godt,<br />

erklærer Sten Domino. ESAB er en partner<br />

i den klasse vi på DS Stålkonstruktioner<br />

ønsker, og samarbejdet er ”RIGTIG<br />

GODT”.<br />

Faktaboks<br />

OK aristoRod 12.50<br />

Uforkobret mangan- og kisellegeret massivtråd<br />

til MIG/MAG-svejsning af ulegerede<br />

stål. OK AristoRod 12.50 har ESABs ASC<br />

overfladeteknologi, der er modstandsdygtig<br />

over for korrosion under lagring, er lettere<br />

at føde, giver mindre røg og en mere stabil<br />

lysbue.<br />

Marathon Pac <br />

Bulk-emballage til svejsetråd. Reducerer<br />

tiden til spoleskift, er enkel at genbruge og<br />

giver perfekt fremfødning til svejsehovedet.<br />

MaRtIn RytteR Jensen, svejser med<br />

New-Tech 6-13 ADC og ESAB Proban jakke.


8 ESAB NYT NR1/2011<br />

Den nye Caddy ® Mig gør<br />

amatører til svejseeksperter<br />

C<br />

addy ® Mig C160i/200i er blevet<br />

en salgssucces. Siden<br />

lanceringen af de kompakte<br />

strømkilder har både brugerne og tidsskriftet<br />

Ny Teknik prist produkterne i<br />

høje toner. Journalist ved Ny Teknik,<br />

Niklas Dahlin, skriver: ”Da jeg skulle<br />

teste en moderne, enkel og bærbar<br />

MIG-svejsning (Caddy ® Mig C200i)<br />

var jeg lidt i tvivl, men min skepsis forsvandt,<br />

da jeg satte svejsepistolen til<br />

stålet. Den eneste indstilling, som var<br />

nødvendig, var materialetykkelsen. På<br />

et par timer var jeg i stand til at lave<br />

lidt pladearbejde, uden at jeg behøvede<br />

at skamme mig alt for meget. Det<br />

var som at tage en cello, som kan lære<br />

én at spille kammermusik”.<br />

UPPsaLa MasKIn OCH VeRKtyG<br />

er en af ESABs forhandlere, som har<br />

mærket den store interesse for de nye<br />

produkter. Dick Åhlund, salgsansvarlig,<br />

mener at det skyldes at Caddy ® Mig<br />

C160i og Caddy ® Mig C200i udfyldte<br />

et tomrum i sortimentet.<br />

– Vi blev næsten selv overraskede<br />

over at produkterne kunne holde et så<br />

godt kvalitetsniveau. Det blev en saltvandsindsprøjtning<br />

for sælgergruppen<br />

med produkter,<br />

der føltes som nye og friske<br />

og som appellerede direkte<br />

til vores kundekreds. Vores<br />

sælger Mats Björk tager ud<br />

til kunderne og fremviser<br />

strømkilderne, mens Magnus<br />

Åsenfält, vores interne sælger,<br />

demonstrerer dem direkte<br />

i butikken.<br />

– Salget har været størst<br />

på Caddy ® Mig C160i, men<br />

det skyldes nok mest, at<br />

den blev lanceret først. Salget af Caddy<br />

® Mig C200i er derimod steget mest<br />

i den seneste tid. Vores kundekreds er<br />

meget bred, med alt fra speditionsfirmaer,<br />

beslagsmede og jordbæravlere<br />

til større industrivirksomheder. Maskinerne<br />

er meget velegnede til reparation<br />

og vedligeholdelse. Den høje kvalitet,<br />

Mats bJöRK OG MaGnUs ÅsenFäLt på Uppsala<br />

Maskin och Verkstad sætter pris på brugervenligheden af<br />

den nye kompakte Caddy ® Mig.


PeR aRne sOLHeIM, sælger for TOOLS i<br />

Ålesund, sammen med den regionsansvarlige<br />

for svejsning, TOOLS region Nord, Terje Aulstad.<br />

smidigheden med de bærbare MIG/<br />

MAG svejsemaskiner, og at de er så<br />

enkle at indstille, er hovedargumenterne<br />

som kunderne tager til sig. Også<br />

det faktum, at den almindelige bruger<br />

får tilstrækkeligt stor effekt med blot en<br />

10A sikring, bidrager til dette, afslutter<br />

Dick Åhlund. TOOLS MASKIN OCH<br />

SKIPSUTSTYR i Norge er en anden<br />

forhandler, der også har mærket interessen<br />

fra kunderne. Terje Aulstad, TOOLS<br />

region Nord-ansvarlig, siger: – TOOLS<br />

Nord var blevet en større region, og vi<br />

ville fokusere mere på svejseprodukter.<br />

Derfor lavede vi en salgskampagne med<br />

Caddy® Mig C200i i seks uger. Vinderen<br />

af salgskonkurencen blev Per-Arne<br />

Solheim.<br />

– Jag havde aldrig solgt svejsemaskiner<br />

før og kan ikke selv svejse, men<br />

kunderne efterspurgte en let maskine<br />

med digitalt display som er nem at<br />

indstille, siger Per-Arne Solheim. Kunderne<br />

synes godt om den bærbare<br />

Caddy ® Mig C200i, som jeg bare tager<br />

med i bilen. Det tager max 10-15 minutter<br />

at vise, hvordan man indstiller de<br />

optimale svejseparametre med QSet -<br />

funktionen eller med manuel justering.<br />

– I Norge er fiskerierhvervet<br />

stort, med svejsning i sort stål,<br />

3-4 mm tykt gods. To bådebyggere<br />

har også købt nogle bærbare<br />

200A-maskiner, hvor<br />

svejsningen foregår både<br />

udendørs og indendørs, fortsætter<br />

Terje Aulstad. Ved svejsning<br />

i stål med gasløs rørtråd<br />

(Coreshield 15) kræves ingen beskyttelsesgas,<br />

kun nettilslutning eller tilslutning<br />

til generator.<br />

– TOOLS Maskin og Skipsutstyrs<br />

kunder værdsætter Caddy ® Mig C200i,<br />

den lave vægt, det digitale display, den<br />

enkle måde at indstille på og mulighe-<br />

Øget produktivitet<br />

ved svejsning af rør<br />

ESAB lancerer en håndteringsstation<br />

PR7/10 med støttebuk<br />

MTS 3 til svejsning af rør.<br />

PR7/10 letter håndtering og<br />

svejsning af rør med bukninger, flanger<br />

og T-stykker, forbedrer ergonomien for<br />

operatøren og øger produktiviteten<br />

betydeligt.<br />

Rørhåndteringsstationen PR7/10 kan<br />

anvendes til manuel svejsning eller integreres<br />

i en mekaniseret svejsestation.<br />

Stationen kan klare en punktbelastning<br />

på 3,5 tons og kan rotere objekter op<br />

til 10 tons. Stationen giver en øget<br />

fleksibilitet i produktionen, da både<br />

nyHeD<br />

svejsning, montering og øvrig bearbejdning<br />

foregår med objektet i samme<br />

opspænding. PR7/10 betjenes med en<br />

fjernkontrol.<br />

Tekniske data<br />

Arbejdsområde: Ø 50-920 mm<br />

Rotationshastighed: 74-740 mm/min<br />

Max belastning: 3.5 tons<br />

Max rotationskapacitet: 10 tons<br />

ESAB NYT NR1/2011 9<br />

den for MIG-brazing, siger Per-Arne<br />

Solheim.<br />

– Det bedste ved vores kampagne<br />

er, at når vores andre sælgere ser, at<br />

Per-Arne, som aldrig tidligere har solgt<br />

en svejsemaskine, nu har solgt Caddy ®<br />

Mig C200i i så stort antal, bliver de<br />

motiverede til selv at sælge mere svejseudstyr,<br />

og kunderne forstår, hvor let<br />

maskinen faktisk er at indstille, afslutter<br />

Terje Aulstad.<br />

Caddy ® Mig C160i/C200i leveres komplet<br />

og klar til svejsning. For detaljeret produktinformation,<br />

se www.<strong>esab</strong>.se/nyheter


10 ESAB NYT NR1/2011<br />

beskyttelsessko<br />

ved svejsning<br />

I<br />

I mere end 100 år har ESAB været<br />

aktiv inden for svejsning og skæring,<br />

og det har givet os vigtig praktisk<br />

viden om det, der udmærker gode<br />

sikkerhedssko til svejsning. Alle ESABs<br />

svejsesko er fremstillet af kraftigt læder<br />

i høj kvalitet, og det gør dem modstandsdygtige<br />

over for svejsesprøjt. Ud<br />

over at beskytte svejseren forlænger<br />

sVeJsesKO saFety halvhøj er CE-godkendt<br />

i henhold til højeste beskyttelsesklasse S3, men<br />

opleves lige så komfortable som almindelige<br />

arbejdssko. Det bløde indvendige mikrofiberfor giver<br />

god varmeafledning og pasform. Størrelse 40-46.<br />

VeLCROLUKnInG gør<br />

skoen let at tage på og af. Det<br />

glatte design beskytter mod<br />

at svejsesprøjt sætter sig fast<br />

og brænder hul. Overdelen er<br />

desuden vandafvisende.<br />

sIKKeRHeDssKO skal være bekvemme og have<br />

lang levetid. ESAB løser dette ved at anvende en<br />

DD-sål (double density-sål). En sådan sål består<br />

af to forskellige materialer. Sålen der vender mod<br />

foden er anatomisk formstøbt med forstærket<br />

svang for højeste komfort. Denne konstruktion<br />

nedsætter også risikoen for forvridning. Undersiden<br />

er fremstillet af slidstærkt, skridsikkert og<br />

oliebestandigt materiale, hvilket giver en lang<br />

levetid. Sålen tåler også varme op til 170°C.<br />

det skoenes levetid. Desuden skal beskyttelsesskoene<br />

være syet med overlappende<br />

sømme, da man ellers risikerer,<br />

at svejselopper havner i ”lommer”<br />

og brænder igennem.<br />

ESAB har udviklet en speciel svejsesko<br />

og en svejsestøvle. Ved hård svejsning<br />

anbefales anvendelse af galocher.<br />

KRaFtIG PLØs forhindrer svejselopper<br />

i at trænge ind i skoen.<br />

ESAB svejsesko Safety halvhøj,<br />

Artikel nr 0700 010 188 osv, str<br />

40-46<br />

ESAB svejsestøvle<br />

Safety Rigger,<br />

Artikel nr<br />

0700 010 194 osv,<br />

str 40-46<br />

TeMA: eSAb<br />

UDDANNeLSe<br />

Lædergaloche med velcrohæfte,<br />

art nr 0700 010 008<br />

sPeCIeL tÅbesKytteLse<br />

klarer slagenergi på mindst<br />

200 J og har en knusnings/<br />

trykstyrke på mindst 15 kN.<br />

saLLe sØMMe eR syet med Nomex ® sytråd, som<br />

er flammesikret og i højeste kvalitet. Udsatte sømme<br />

er nitteforstærket for at give skoen lang levetid.


Velkommen til<br />

Svejsetekniske Dage<br />

ESAB NYT NR1/2011 11<br />

Sæt allerede nu kryds ved 2-3 maj 2011 i din kalender. Så er det nemlig tid for ESABs<br />

Svejsetekniske Dage på Säröhus i et smukt miljø med skøn havudsigt. I to dage vil<br />

vi i både teori og praksis præsentere det sidste nye inden for forskning og udvikling,<br />

trends, og hvordan man undgår svejsefejl. Mere information inklusive udførligt program<br />

sendes ud i en separat indbydelse.<br />

Vi ser frem til at møde jer på de Svejsetekniske Dage!<br />

InteResseKUPOn<br />

Ja, jeg er interesseret i at få en indbydelse med mere information.<br />

Virksomhed<br />

Navn<br />

Adresse<br />

Postnummer/By<br />

Land<br />

Send en e-mail til marianne.bladh@<strong>esab</strong>.se eller med posten til ESAB Sverige AB, Att: Marianne Bladh, Box 8004, 402 77 Göteborg, Fax: 031 50 92 22


12 ESAB NYT NR1/2011<br />

eSAbs<br />

kantsømslærer<br />

spar tid og penge<br />

ESABs kantsømslærer, KL-1 og KL-2 er præcisionsværktøj<br />

til måling af svejsesømme. Begge typer er laserskåret<br />

i refleksfrit rustfrit stål med lasergravering,<br />

der gør måleresultaterne lettere at aflæse. KL-1 måler<br />

A-mål under 45°. Med KL-2 måler A-mål, katetemål på<br />

kantsømme og overhøjden på stumpsømme.<br />

Dermed kan man med ESABs kantsømlærer kontrollere,<br />

at svejsesømmen overholder de specificerede geometriske<br />

mål. Hver enkelt kantsømslærer er individuelt<br />

kvalitetskontrolleret og følges af et valideringscertifikat.<br />

Har du styr på dit A-mål og overhøjden på svejsesømmen<br />

er der tid og penge at spare.<br />

A-mål<br />

A-mål: 3= 0,10 kg/m<br />

A-mål: 4= 0,16 kg/m<br />

A-mål: 6= 0,33 kg/m<br />

KL-2 kantsømslærer<br />

KL-2 kantsømslærer<br />

Som det fremgår af ovenstående er det yderst vigtig, at<br />

holde styr på A-mål og overhøjde på svejsesømme. Det<br />

giver besparelser til tilsatsmateriale og samtidig større<br />

produktionshastighed (flere meter svejsning i timen).<br />

Alt til kap –og skærpning af rør<br />

AXXAIR udvikler og producerer<br />

markedets bredeste sortiment<br />

af orbitale rørkapmaskiner<br />

Opgradér din kapmaskine<br />

til en skærpemaskine med<br />

modul GA10<br />

Modul GA10<br />

WWW.JERGO.DK WWW.JERGO.SE<br />

TEL +45 22 93 64 63<br />

FAX +46(0)42-362118<br />

TEL +46(0)42-362110<br />

FAX +46(0)42-362118


Maskinafskærmning<br />

Häfla fabrikken, som er en del af Weland<br />

koncernen, producerer hvad vi mener er<br />

markedes mest komplette og fleksible<br />

maskinafskærmning.<br />

Maskinafskærmningen kan drejes i justerbare<br />

vinkler omkring dets søjler, og udgør<br />

et komplet standardprogram inkl. låger,<br />

greb, søjlefødder og forskellige maskevidder<br />

alt afhængig af afstanden til maskinen.<br />

Alt iht. til de krav, der findes om at<br />

beskytte mennesker og maskiner.<br />

Rugvænget 32 • 2630 Taastrup • Telefon 43 99 75 55 • Telefax 43 99 85 83<br />

E-mail:weland@weland.dk • www.weland.dk


14 ESAB NYT NR1/2011<br />

Er du træt af røg?<br />

Med den nye generation af kobberfri MAG-svejsetråd<br />

mindskes røgen betydeligt. Fordelene ved AristoRod TM<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Meget stabil lysbue ved høj svejsestrøm<br />

Meget lidt sprøjt<br />

Fremragende startegenskaber<br />

• Ensartet, problemløs trådfremføring<br />

– selv ved høj hastighed over lang afstand<br />

•<br />

Mindre slitage på kontaktdyse<br />

•<br />

•<br />

Bedre korrosionsbeskyttelse<br />

Mindre svejserøg<br />

• Højere nedsmeltningsydelse, færre stop til<br />

vedligeholdelse og mindre efterbearbejdning<br />

– resultat: øget produktivitet og lavere<br />

svejseomkostninger<br />

GLOBAL SOLUTIONS FOR LOCAL CUSTOMERS - EVERYWHERE<br />

A/S ESAB, Telefon 36 30 01 11, e-mail <strong>esab</strong>@<strong>esab</strong>.dk, www.<strong>esab</strong>.dk


Ny skæremaskine med høj<br />

præstationsevne og præcision<br />

nyHeD<br />

D<br />

en nye COMBIREX har exceptionellemaskinegenskaber<br />

takket være sit højtydende<br />

drivsystem og den kvalitative portal.<br />

Maskinen kan anvendes til præcisionsplasmaskæring<br />

og gasskæring.<br />

COMbIReX kan udstyres med plasmabrænder<br />

eller op til fire brændere til<br />

gasskæring, eller en kombination bestående<br />

af en plasmabrænder og op til<br />

tre gasbrændere.<br />

Sammen med styresystemet VISION <br />

og CAM-modulet COLUMBUS udgør<br />

COMBIREX hjørnestenen i et automatisk<br />

produktionssystem.<br />

Den nye COMbIReX kan med sit<br />

modulopbyggede design anvendes i<br />

værksteder og fremstillingsvirksomheder<br />

i alle størrelser, da der er mulighed<br />

for at forlænge skæremaskinens<br />

arbejdslængde. Takket være det kompakte<br />

design sparer man værdifuld<br />

gulvplads i værkstedet.<br />

Tekniske data<br />

Skærebredde 1500-3000 mm.<br />

Skærelængde Op til 16000 mm<br />

Skæreprocesser Plasmaskæring og gasskæring<br />

PLasMasKÆRInG<br />

Tykkelse Op til 60 mm (afhængigt<br />

af plasmabrænder)<br />

Antal brændere 1 plasmabrænder<br />

GassKÆRInG<br />

Tykkelse Max 200 mm<br />

Hulslag Max 150 mm (med en<br />

gasbrænder)<br />

Antal brændere 1-4 gasbrændere<br />

Gasser<br />

Acetylen, propan, naturgas,<br />

blandingsgas<br />

Maskinhastighed 20000 mm/min


16 ESAB NYT NR1/2011<br />

blandt hvide kitler og mikroskoper<br />

Der findes et antal laboratorier på ESABs afdeling i Göteborg. Men hvad er forskellen mellem et metallografisk<br />

og et mekanisk laboratorium? Hvad foregår der egentlig på det kemiske laboratorium? Og hvor stor forskel<br />

kan et <strong>nyt</strong> mikroskop gøre?<br />

U<br />

nder afdelingen ”Forskning og<br />

udvikling af tilsatsmateriale”<br />

findes der to laboratorieenheder,<br />

hvor der i alt arbejder ca. 20 metallurger,<br />

fysikere, laboratorieteknikere<br />

og kemikere. Den ene enhed er centrallaboratoriet<br />

(som egentlig består af<br />

et kemisk, et metallografisk og et mekanisk<br />

laboratorium), og den anden<br />

enhed er testproduktion. Inden for<br />

centrallaboratoriet fremstilles kemiske<br />

analyser, analyser af metallers mikrostrukturer<br />

samt slag- og trækprøver,<br />

mens testproduktionen arbejder med<br />

at fremstille analyseprøver af elektroder,<br />

rørtråde og flux i forbindelse med<br />

udviklings- og forbedringsarbejde.<br />

anaLyse aF MIKROstRUKtUReR<br />

Eva-Lena Bergquist er metallurg på<br />

ESABs metallografiske laboratorium.<br />

Det er her, ESABs kunder henvender<br />

sig, hvis der opstår problemer med svejsegodset,<br />

f.eks. sprækker og huller, eller<br />

hvis de skal begynde at fremstille noget<br />

<strong>nyt</strong> og ønsker hjælp til at opnå den optimale<br />

svejseprocedure.<br />

– Vi får sammenlagt 40-50 kundeforespørgsler<br />

ind om året, siger Eva-Lena<br />

Bergquist. Når analysematerialet er kommet,<br />

udføres en vurdering af, hvilke<br />

undersøgelser der skal foretages. De<br />

varierer nemlig afhængigt, af hvad kundens<br />

problem er.<br />

– En kunde kan f.eks. have været ude<br />

for sprækkedannelse i sit svejsegods,<br />

siger Eva-Lena Bergquist. I et sådant<br />

tilfælde begynder vi med at fastslå, hvilken<br />

sprækketype, det drejer sig om. Det<br />

gør vi ved at studere brudfladen ved<br />

hjælp af både lysoptisk mikroskop og<br />

elektronmikroskop. Vi ønsker også at se,<br />

hvordan sprækken ligger orienteret i<br />

svejsestrengen, og til det formål præparerer<br />

vi oftest et tværsnit gennem svejsningen<br />

i sprækkeområdet. Så kan vi se,<br />

hvordan sprækken løber, men også<br />

hvordan mikrostrukturen ser ud i det<br />

område, hvor sprækken er opstået.<br />

Præpareringen af en sådan analyse<br />

består af en slibnings- og poleringsprocedure,<br />

hvor vi i sidste fase polerer med<br />

et poleringsmiddel, som kan have ned<br />

til 0.25 µm kornstørrelse.<br />

En vigtig oplysning i arbejdet med at<br />

bestemme årsagen til sprækkedannelsen<br />

er også den kemiske sammensætning i<br />

svejsegodset. Der foretages en analyse<br />

af denne i vores kemiske laboratorium.<br />

I vores mekaniske laboratorium testes<br />

dernæst slagsejhed og trækfasthed.<br />

– Når analysen er klar, skrives en rapport<br />

med slutkonklusioner og anbefalinger,<br />

siger Eva-Lena Bergquist. Anbefalingerne<br />

kan f.eks. bestå i ændringer af<br />

svejseparametre, udskiftning af tilsatsmateriale<br />

eller skift til anden fugeudformning.<br />

<strong>nyt</strong> MIKROsKOP GIVeR MeRe In-<br />

FORMatIOn Hos ESAB er mulighederne<br />

for at analysere mikrostrukturer<br />

blevet mere raffinerede siden efteråret<br />

2010. Da foretog man nemlig en stor<br />

investering i form af et <strong>nyt</strong> og kraftfuldt<br />

mikroskop, som kaldes FEG-SEM (Field<br />

Emission Gun-Scanning Electron Microscope).<br />

I sådan et mikroskop er opløs-<br />

ningen meget høj (1,2 nanometer), hvilket<br />

er ca 5 gange højere end et<br />

konventionelt SEM-mikroskop (Scanning<br />

Electron Microscope). Sammenlignet<br />

med et optisk mikroskop er forskellene<br />

endnu større.<br />

– I vores tidligere udstyr kunne vi<br />

bruge maksimalt 8.000 – 10.000 gange<br />

forstørrelse, men det nye mikroskop<br />

giver os information i forstørrelser op til<br />

måske 100.000 gange, siger Eva-Lena<br />

Bergquist. Den fantastiske opløsning<br />

indebærer sammen med nye detektorer,<br />

at vi kan se finere detaljer og f.eks. arbejde<br />

med automatiserede analyser af<br />

indkapslet slagge. Vi kan også hurtigt<br />

udarbejde et kort over lokal kemisk sammensætning<br />

og bruge EBSD-teknik<br />

(Electron Backscatter Diffraction) for at<br />

skaffe information om den krystallografiske<br />

struktur i svejsegodset.<br />

KeMIsKe anaLyseR OG KVaLItetssIKRInG<br />

<strong>esab</strong>s kemiske laboratorium<br />

følger hele udviklingsprocessen for nye


eVa-Lena beRGqVIst analyserer mikrostrukturer<br />

og brudflader i mikroskop.<br />

produkter, fra indkøb og evaluering af<br />

nye råmaterialer (mineraler, metalpulver<br />

og jernlegeringer) til analyse af tilsatsmaterialer,<br />

metaller, svejsegods, svejserøg<br />

og slagger. Et veludstyret laboratorium<br />

gør det lettere at foretage analyser<br />

inden for uorganisk analytisk kemi.<br />

– Vi arbejder primært sammen med<br />

produktudviklingsafdelingen, siger Ann-<br />

Christin Norlander, chef for de centrale<br />

laboratorier. Men vi har også et kvalitets-<br />

nyHeD<br />

PowerCut 1600<br />

PowerCut 1600 PowerCut 1600 er<br />

en kraftfuld plasmastrømkilde på 90A til<br />

højproduktiv skæring og mejsling i alle<br />

elektrisk ledende materialer. Den er udstyret<br />

med den ergonomisk udformede<br />

PT-38 brænder med blow-back teknologi,<br />

med pilotbue uden HF. Den lange<br />

levetid på sliddele giver lave løbende<br />

skæreomkostninger.<br />

HØJPRODUKtIV sKÆRInG OG<br />

FUGnInG Udstyret anbefales til plas-<br />

ann-CHRIstIn nORLanDeR er chef for<br />

ESABs centrallaboratorium.<br />

sikrende ansvar og yder support til ESABs<br />

øvrige laboratorier rundt om i verden.<br />

Disse laboratorier (totalt ca 15 stk) er<br />

koblet op til lokale produktionsenheder<br />

for tilsatsmateriale. Det kemiske laboratorium<br />

på Lindholmen er ansvarligt for,<br />

at de får den rigtige dokumentation i<br />

form af metodebeskrivelser og kravspecifikationer<br />

for vores råmaterialer. Det<br />

kan for eksempel være specifikationer<br />

på fugtindhold, eller hvordan sigtekurven<br />

maskæring i stål op til 38 mm i godstykkelse.<br />

Produktivitetsskæring op tll<br />

25 mm i godstykkelse, hulslagning op<br />

til 19 mm.<br />

Plasmafugning er en meget effektiv<br />

måde at bearbejde materiale på, med<br />

fremragende produktivitet, lavere lydniveau<br />

og færre partikler sammenlignet<br />

med traditionel kulbuefugning.<br />

Strømkilden er konstrueret til vanskelige<br />

forhold. Det kompakte design<br />

gør sammen med et korrosionsbestandigt,<br />

flamme- og stødsikkert kabinet<br />

ESAB NYT NR1/2011 17<br />

skal se ud.<br />

– Vi hjælper også med kalibreringsmateriale,<br />

uddanner personale og giver<br />

anbefalinger ved indkøb af <strong>nyt</strong> laboratorieudstyr.<br />

En stor del af vores arbejde har som<br />

formål at kvalitetssikre produkterne, så<br />

kunderne ved, at det er samme kvalitet<br />

i tilsatsmaterialet, uanset hvor i verden<br />

det er fremstillet, afslutter Ann-Christin<br />

Norlander.<br />

udstyret meget robust. Alle følsomme<br />

komponenter er afskærmet fra fugt og<br />

partikler. Udstyret er også IP23-godkendt<br />

til udendørs anvendelse.<br />

PLasMabRÆnDeR Pt-38 MeD<br />

bLOW-baCKteKnOLOGI Brænderen<br />

PT-38 er udviklet til højproduktiv<br />

skæring og mejsling. Den er konstrueret<br />

med blow-back teknologi og pilotbuen<br />

starter uden HF og forstyrrer derfor<br />

ikke elektronisk udstyr i omgivelserne.<br />

Brænderen består af blot fire sliddele<br />

(isolator, elektrode, mundstykke og beskyttelseskappe),<br />

hvilket gør det nemt<br />

at udskifte sliddele på feltet. For at minimere<br />

belastningen leveres brænderen<br />

altid med trækaflastning.<br />

ManUeL eLLeR MeKanIseRet<br />

PLasMasKÆRInG PowerCut 1600<br />

er tilpasset både til manuel (PT-38) og<br />

mekaniseret skæring (PT-37). Brænderen<br />

monteres enkelt og hurtigt uden<br />

værktøj. Tilslut blot brænderens kabel<br />

til kontakten på panelet og luftslangen<br />

til hurtig-koblingen. Dette gør udstyret<br />

specielt velegnet til anvendelse, når arbejdet<br />

kræver både manuel og mekaniseret<br />

skæring.


Standarden eN 50504 til<br />

validering af svejseudstyr<br />

D<br />

igitalt display opleves af de<br />

fleste som præcist, men hvordan<br />

ved svejseren, at udstyret<br />

virkelig leverer den angivne strøm,<br />

spænding og fødningshastighed, der<br />

vises?<br />

Svaret på dette hedder løbende vedligeholdelse<br />

og validering i henhold til<br />

den nye standard EN 50504. Hvis man<br />

én gang om året sikrer, at virksomhedens<br />

svejseudstyr valideres, får svejserne de<br />

forudsætninger, der er nødvendige for<br />

at levere den rigtige svejsekvalitet. Med<br />

den nye europæiske standard EN 50504<br />

(”Validering af buesvejsningsudstyr”) er<br />

der grund til igen at gennemgå og op-<br />

datere begrundelserne for validering af<br />

svejseudstyr.<br />

Når man taler om validering, skal<br />

også SFS-EN ISO 3834 (”Kvalitetsstandard<br />

for svejsning”), behandles, da<br />

man i denne standard har defineret<br />

visse grundkrav til service og vedligeholdelse<br />

af svejseudstyr. I standarden<br />

SFS-EN ISO 3834-2 fastslås, at producenter<br />

skal udarbejde serviceplaner for<br />

deres udstyr, og at der skal gennemføres<br />

løbende servicekontrol af de udstyrsdetaljer<br />

og svejseparametre, der<br />

har betydning. Standarden opregner<br />

eksempler på udstyrsdetaljer, der skal<br />

inspiceres, bl.a. tilstanden i svejseud-<br />

seRVICeMOntØRen Ville-Veikko Ripatti fra servicevirksomheden<br />

Laitehuolto Tevicon i Finland validerer en Caddy ® Tig 2200i AC/DCstrømkilde<br />

ved hjælp af ESAB Checkmaster 9000.<br />

Moderne svejseudstyr har digitale paneler, der viser den aktuelle spænding, strøm og fødningshastighed.<br />

Hvis svejseudstyret er fremstillet i henhold til standarden EN 60974-1, har producenten<br />

testet, at udstyret viser de korrekte værdier i fremstillingsprocessen. Hvad sker der så derefter?<br />

styrets ampere- og voltmålere. Udarbejdelse<br />

af rapporter om serviceinspektioner<br />

er også et krav. Desuden stiller<br />

standarden SFS-EN ISO 17662 (”Svejsning<br />

– Kalibrering, verificering og validering<br />

af udstyr til svejsning og beslægtede<br />

metodikker”) krav til udstyr, der<br />

anvendes til overvågning af procesvariabler.<br />

Også denne standard fastslår,<br />

at ampere- og voltmålere i svejseudstyr,<br />

der anvendes til overvågning af variabler<br />

i svejseprocessen, skal valideres. Validering<br />

af svejseudstyr er med andre ord<br />

en del af kvalitetskontrollen, når det<br />

gælder svejsning.


teRMeR OG DeFInItIOneR I standarden<br />

EN 50504 er validering defineret<br />

som en foranstaltning, der har til hensigt<br />

at vise, at et svejsesystem eller en komponent<br />

opfylder foranstaltningsbeskrivelsen.<br />

Kalibrering er derimod defineret<br />

som en foranstaltning, der har til hensigt<br />

at fastsætte størrelsesordenen på fejl i<br />

en måleanordning.<br />

Termen kalibrering anvendes ofte til<br />

at beskrive inspektioner, der har til hensigt<br />

at sikre, at et svejseaggregats udgående<br />

effekt svarer til producentens<br />

specifikationer, også når disse inspektioner<br />

ikke på alle punkter opfylder den<br />

præcise definition af kalibrering. Der har<br />

derfor været et behov for en anden term,<br />

der på en bedre måde beskriver foranstaltninger,<br />

der har til hensigt at sikre, at<br />

svejseudstyr har en formålstjenlig tilstand.<br />

Den valgte term for dette er validering.<br />

GeneReLt Kvaliteten af en svejsefuge<br />

styres i første omgang af svejseren, de<br />

anvendte materialer og svejseudstyret.<br />

I visse svejseprocesser som elektrodesvejsning<br />

er det svejseren, der kontrollerer<br />

processen ud fra sin erfaring og<br />

faglige kompetence, samtidig med at<br />

varmetilførslen bl.a. kontrolleres ved<br />

måling af svejsestrengens længde.<br />

I øvrige svejseprocesser er kvaliteten<br />

af en svejsning imidlertid afhængig af<br />

præcise indstillinger af parametre som<br />

strøm, spænding, fødningshastighed,<br />

gasflow, pulsparametre osv.<br />

Standarden EN 50504 handler mest<br />

om validering af svejseudstyr, der er<br />

fremstillet i henhold til standarden EN<br />

60974-1, som på sin side definerer to<br />

præcisionsklasser med hensyn til validering.<br />

Præcisionsklassen, der følger<br />

standarden EN 60974-1, kaldes ”standard<br />

grade” og er egnet til generel anvendelse<br />

ved validering af standardsvejseudstyr.<br />

I EN 50504 defineres også en<br />

mere krævende præcisionsklasse, der<br />

kaldes ”precision grade”. Svejseudstyr,<br />

der er omfattet af standarden EN 50504<br />

er udstyret med en indstillingsanordning,<br />

ved hjælp af hvilken man kan kontrollere<br />

anlæggets udgående effekt. Indstillingsanordninger<br />

til reelle måleenheder (ampere,<br />

volt og meter pr. minut) kan valideres,<br />

hvorimod uniformiteten/repeterbarheden<br />

hos indstillingsanordninger til vilkårlige<br />

enheder (cifre, bogstaver og symboler)<br />

blot kontrolleres. Standarden EN 50504<br />

definerer valideringsmetoder til svejseudstyr,<br />

samtidig med at den kan anvendes<br />

på strømkilder, fødesystemer og<br />

instrumentering.<br />

VaLIDeRInG I HenHOLD tIL en<br />

50504 Ved validering af hele indstillings-<br />

og måleområder vælges minimums-<br />

og maksimumsindstilling samt<br />

tre andre målepunkter med lige store<br />

intervaller mellem minimums- og maksimumsindstillingen<br />

som valideringspunkter.<br />

Validering kan også udføres på<br />

en begrænset del af indstillingsområdet<br />

(for en separat indstilling eller for visningsområdet<br />

på et display), hvorved<br />

man kan fokusere på et udvalgt partielt<br />

måleområde. Som valideringspunkter<br />

kan man også vælge udvalgte punkter<br />

inden for indstillingsområdet, f.eks. i<br />

henhold til svejsedatabladet. Man bør<br />

aftale måleområdet for validering, inden<br />

man træffer valideringsforanstaltninger.<br />

Ved validering belastes strømkilden<br />

med en konventionel belastningsspænding<br />

i henhold til standarden EN 60974-<br />

1. Når man belaster strømkilden, begynder<br />

man med det laveste<br />

valideringspunkt og fortsætter opad for<br />

derefter at gå fra det højeste valideringspunkt<br />

til det laveste. Ved hvert<br />

valideringspunkt udfører man således<br />

to sammenlignende målinger, hvis middelværdi<br />

man senere anvender til at<br />

fastsætte afvigelser fra reguleringsindstillinger<br />

eller fra den værdi der er vist på<br />

displayet. Ved valideringsmålinger skal<br />

man registrere indstillingerne af strøm<br />

eller spænding eller de reelle måleværdier<br />

for strøm og/eller spænding, som<br />

er vist på strømkildens display.<br />

De to reelle måleværdier, som er vist<br />

på strømkildens display for strøm og/<br />

eller spænding samt middelværdien af<br />

to reelle måleværdier skal også registreres.<br />

Resultaterne af valideringsmålingerne<br />

skal fremgå af valideringscertifikatet.<br />

Efter gennemført validering skal<br />

udstyret forsynes med et valideringsmærke<br />

som viser, at udstyret er godkendt<br />

eller afvist. Principperne for validering<br />

af fødesystemet er de samme som for<br />

ESAB NYT NR1/2011 19<br />

validering af strømkilder. Præcisionskravet<br />

til ”standard grade” er ± 10 %.<br />

Ved måling af fødningshastigheden<br />

skal man registrere den indstillede fødningshastighed<br />

eller to af de reelle måleværdier<br />

der vises på displayet for<br />

fødningshastigheden sammen med<br />

middelværdien af to reelle måleværdier.<br />

Der skal udføres validering på niveau<br />

med præcisionsklassen ”Standard<br />

grade” hvert år. Det kan være nødvendigt<br />

at gennemføre validering oftere end<br />

dette, hvis der er grund til at tro, at<br />

udstyrets ydeevne er forringet. Der skal<br />

altid udføres validering efter reparation<br />

eller en foranstaltning, der påvirker<br />

valideringen. Et valideringscertifikat skal<br />

indeholde følgende oplysninger:<br />

• serienummer for det testede<br />

svejseudstyr<br />

• temperatur og netspænding under<br />

valideringen<br />

• afprøvede udstyrsfunktioner<br />

• valideringsmetode og betegnelser<br />

for det anvendte prøvningsudstyr<br />

• valideringens præcisionsklasse<br />

• valideringsområde<br />

• måleresultat fra valideringen<br />

sammenlignet med udstyrets display<br />

og indstilling<br />

• resultat af valideringen<br />

• dato og oplysninger om virksomheden,<br />

der har gennemført valideringen<br />

Validering af buesvejsningsudstyr i<br />

henhold til standard EN 50504 omfatter<br />

mange detaljer som f.eks. måleteknikker<br />

og specielt afprøvningsudstyr. Det<br />

har ikke været muligt at gennemgå alt<br />

dette inden for rammerne af denne<br />

artikel.<br />

<strong>esab</strong>s aUtORIseReDe seRVICe-<br />

VÆRKsteDeR Sandheden er imidlertid<br />

at validering af buesvejsningsudstyr<br />

kræver særskilte kundskaber, specialudstyr<br />

og god dømmekraft. ESAB uddanner<br />

sit servicepersonale til det niveau,<br />

der kræves for den nye standard, hvilket<br />

indebærer, at ESABs autoriserede<br />

serviceværksteder kan tilbyde alt fra<br />

service og reparation af svejseudstyr til<br />

validering i henhold til den nye standard<br />

EN 50504.<br />

Du finder kontaktoplysninger på den<br />

nærmeste autoriserede ESAB serviceværksted<br />

på www.<strong>esab</strong>.dk.


nyHeD<br />

Nye tilsatsmaterialer<br />

til højstyrkestål<br />

e<br />

SAB lancerer nye trådelektroder<br />

til MAG- og pulverbuesvejsning<br />

af højstyrkestål. Ved<br />

at anvende højstyrkestål kan pladetykkelsen<br />

formindskes og hermed<br />

vægten af de svejsede produkter. Tyndere<br />

plader med mindre fugevolumen<br />

kræver desuden mindre forbrug af<br />

svejsearbejde.<br />

OK tUbROD 15.27s Rørtrådelektroden<br />

til pulverbuesvejsning er beregnet<br />

til svejsning af højstyrkestål EN S690Q,<br />

bl.a. Weldox 700 (SSAB), N-A-XTRA 700<br />

(ThyssenKrupp Steel), Dillimax 700 (Dillinger)<br />

og S690 QL (Rautaruukki). De<br />

mekaniske egenskaber hos S690 er<br />

anført i standarden EN 10025-6 (Varmvalsede<br />

konstruktionsstål. Afsnit 6:<br />

Flade produkter af højstyrkestål i sejhærdet<br />

tilstand):<br />

• strækgrænse: min. 690 MPa<br />

• brudstyrke: 770–940 MPa<br />

• forlængelse: min. 14 %<br />

• slagsejhed, længdegående prøvestave:<br />

- S690Q: min. 30 J @ -20°C<br />

- S690Q: min. 30 J @ -40°C<br />

- S690QL1: min. 30 J @ -60°C<br />

Med rørelektrode opnås en indsvejsningshastighed<br />

(kg/h) som er 25–30 %<br />

større end for den tilsvarende massive<br />

trådelektrode OK Autrod 13.43, hvilket<br />

giver øget produktivitet ved pulverbuesvejsning.<br />

Rørelektroden kan svejses<br />

med enten pulver OK Flux 10.62 eller<br />

10.47.<br />

De mekaniske egenskaber i rent svejsegods<br />

som opnås ved svejsning med<br />

pulver OK Flux 10.62 er:<br />

• strækgrænse: min. 690 MPa<br />

• brudstyrke: 760–940 MPa<br />

• forlængelse: min. 17 %<br />

• slagsejhed: min. 70 J @ -40°C<br />

Den typiske kemiske sammensætning<br />

i rent svejsegods er: 0.08%C, 0.4%Si,<br />

2.0%Mn, 2.5%Ni og 0,3%Mo.<br />

Hydrogenindholdet i svejsegodset er<br />

usædvanligt lavt og opfylder kravene til<br />

hydrogenklasse H5 (< 5 ml/100 g), hvilket<br />

med henblik på risikoen for hydrogenrevner<br />

er et krav til stål og svejsegods<br />

i disse høje styrkegrader.<br />

Svejsekombinationerne OK Tubrod<br />

15.27S/OK Flux 10.62 er godkendt af<br />

Lloyds (4Y69M H5) og ABS (4YQ690M<br />

H5).<br />

sVeJsnInGsPROCeDUReKOntROL:<br />

• stål: S690QL<br />

• pladetykkelse: 40 mm<br />

• fugetype: asymmetrisk 60°/70°-Xfuge,<br />

spaltebredde 6 mm<br />

• trådelektrode+pulverkombination:<br />

OK Tubrod 15.27S+OK Flux 10.62<br />

• rodstreng: OK Tubrod 15.27 (rundt<br />

keramisk rodfundament)<br />

• side 1: 22 strenge<br />

• side 2: 7 strenge<br />

• tråddiameter: 4.0 mm<br />

• svejsestrøm: 500-700 A.<br />

Billeder: Bronto Skylift AB


• buespænding: 26-35 V.<br />

• varmetilførsel: 1,5–2,4 kJ/mm<br />

• resultat:<br />

• strækgrænse: 764 MPa<br />

• brudstyrke: 829 MPa<br />

- slagsejhed (side 1): 49, 79, 59/62 J<br />

@ -60°C<br />

- slagsejhed (side 2): 52, 34, 46/44 J<br />

@ -60°C<br />

tRÅDeLeKtRODeR tIL ULtRa-<br />

HØJstyRKestÅL Højstyrkestål med<br />

en strækgrænse på mindst 900 MPa<br />

kaldes ofte ultrahøjstyrkestål. Disse stål<br />

er bl.a. Rautaruukkis Optim 900 QC, 960<br />

QC og 1100 QC, SSAB:s Weldox 900,<br />

960, 1030, 1100, 1300, SSAB:s Domex<br />

960, Docol 1000 og 1200 samt ThyssenKrupps<br />

XABO 890, 960 og 1100.<br />

Cifferbetegnelserne i navnene på disse<br />

stål anfører minimumsværdien på disses<br />

strækgrænse målt i MPa.<br />

OK AristoRod 89 og Coreweld 89<br />

har en strækgrænse som matcher stål i<br />

trækstyrkeklassen 900 og en smule lavere<br />

strækstyrke (undermatching) end<br />

stål af højere styrke, for hvilke der mangler<br />

matchende tilsatsmateriale på markedet.<br />

Styrken i svejsegods produceret<br />

med disse nye trådelektroder er ofte<br />

tilstrækkelige også til stål af højere styrke,<br />

afhængigt af de krav som objektet<br />

stiller. I fugesvejsning kan svejsegodsets<br />

styrke blive noget større. I stænger og<br />

lignende er svejsningerne desuden ofte<br />

længdegående, hvilket betyder at styrkebelastningen<br />

bliver forholdsvis lille.<br />

Ved svejsning af ultrahøjstyrkestål<br />

skal hydrogenindholdet i svejsegodset<br />

på grund af risikoen for hydrogenrevner<br />

være så lav som mulig og mindst svare<br />

til kravene i hydrogenklasse H5 (mindre<br />

end 5 ml/100 g). Disse nye trådelektroder<br />

opfylder rigeligt dette krav til hydrogenklasse,<br />

det typiske hydrogenindhold er<br />

mindre end 2 ml/100 g for trådelektroden<br />

OK AristoRod og mindre end 3 ml/100<br />

g for den metalpulverfyldte trådelektrode.<br />

MassIV tRÅD OK aRIstOROD 89<br />

tIL MaG-sVeJsnInG OK AristoRod <br />

89 er en uforkobret trådelektrode med<br />

såkaldt ASC-overfladebehandling, hvilket<br />

giver udmærkede trådfødnings- og<br />

svejseegenskaber. Trådelektroden leveres<br />

både i spoler og i Marathon Pac <br />

bulk-emballage.<br />

beskyttelsesgas:<br />

- EN ISO 14175: M20 (Ar+5-15%CO 2 )<br />

og M21 (Ar+15-25%CO 2 )<br />

Klassificering: tråd<br />

- EN ISO 16834-A: G Mn4Ni2CrMo<br />

- AWS A5.28: ER120S-G<br />

Klassificering: svejsegods<br />

(gas/trådkombination)<br />

- EN ISO 16834-A: G 89 4 M Mn4Ni-<br />

2CrMo<br />

typisk kemisk sammensætning i<br />

trådelektroden:<br />

- 0.10%C, 0.8%Si, 1.9%Mn, 0.4%Cr,<br />

2.2%Ni, 0.55%Mo<br />

typiske mekaniske egenskaber i<br />

rent svejsegods<br />

• strækgrænse: 920 MPa<br />

• brudstyrke: 1000 MPa<br />

- forlængelse: 18 %<br />

• slagsejhed: 60 J @ -40°C<br />

Godkendelser:<br />

- TUV<br />

- DB<br />

- CE<br />

sVeJsnInGs-<br />

PROCeDUReKOntROL:<br />

• stål: Weldox 900<br />

• pladetykkelse: 15 mm<br />

• fugetype: 60°-V-fuge<br />

• tråddiameter: 1.2 mm<br />

beskyttelsesgas: 82%Ar+18%CO 2<br />

• svejseposition: Horisontal position<br />

(PA)<br />

• svejsestrøm: 259-289 A.<br />

• buespænding: 25 V<br />

• varmetilførsel: 0,9 kJ/mm<br />

• afkølingshastighed t8/5: 6–7 s<br />

• resultat:<br />

- brudgrænse (tværgående træktest):<br />

1017 og 1034 MPa<br />

• slagsejhed: 45, 46, 51 mv 47 J @<br />

-40 °C<br />

MaG-RØRtRÅD COReWeLD 89<br />

Coreweld 89 er en metalpulverfyldt<br />

trådelektrode, hvor fyldningen hovedsageligt<br />

består af jernpulver og legeringsemner.<br />

besKytteLsesGas:<br />

- EN ISO 14175: M20 og M21<br />

Klassificering: tråd<br />

- EN ISO 16834-A: G 89 4 Z M M 2 H5<br />

AWS A5.28 E120C-G<br />

typisk kemisk sammensætning i<br />

rent svejsegods:<br />

- 0.10%C, 0.8%Si, 1.3%Mn, 0.6%Cr,<br />

2.5%Ni, 0.7%Mo<br />

Typiske mekaniske egenskaber i rent<br />

svejsegods:<br />

• strækgrænse: 930 MPa<br />

• brudstyrke: 995 MPa<br />

• forlængelse: 19 %<br />

• slagsejhed: 90 J @ -40°C<br />

sVeJsnInGs-<br />

PROCeDUReKOntROL<br />

• stål: S690Q:<br />

ESAB NYT NR1/2011 21<br />

• pladetykkelse: 16 mm<br />

• fugetype: 60°-V-fuge<br />

Horisontal position (PA)<br />

• strenge: 1x2+2x2+3x1= 9 strenge<br />

• tråddiameter: 1.2 mm<br />

beskyttelsesgas: 92%Ar+8%CO 2<br />

• svejsestrøm: 235 A<br />

• buespænding: 23.5 V<br />

• varmetilførsel: 1.0 kJ/mm<br />

• resultat: Træktest i svejsningens<br />

længderetning (svejsegods)<br />

• strækgrænse: 920 MPa<br />

• brudstyrke: 1058 MPa<br />

• resultat: svejsegods<br />

• slagsejhed: mv 47 J @ -40°C og mv<br />

40 J @ -60°C<br />

JUHA LUKKARI, ESAB Oy, Helsingfors


nyHeD<br />

Mindre, smartere, stærkere<br />

Nye og kraftfulde Aristo ® 300/400/500<br />

Kraftfulde, kompakte og med svejseegenskaber i topklasse – sådan kommer du til at opleve<br />

ESABs nye inverterbaserede strømkilder på 300, 400 og 500A til MIG/MAG- og MMA-svejsning.<br />

KOMPaKte OG KRaFtFULDe De nye<br />

Aristo ® 300/400/500 strømkilder er på<br />

trods af deres kompakte design meget<br />

kraftfulde. Imponerende intermittensfaktor,<br />

hele 80% ved 400A.<br />

stabIL OG PRObLeMFRI tRÅDFØDnInG<br />

Det nye trådfødningssystem Aristo ®<br />

F 300 sætter nye standarder i svejsebranchen.<br />

For at sikre stabil og problemfri<br />

fødning af rørtråd og massivtråd Ø0,8-<br />

1,6 mm har ESAB som standard valgt Ø<br />

40 mm 4-hjulsdrevne fødningsruller med<br />

kuglelejer. Jo større diameter fødningsrullerne<br />

har, desto større er kontaktoverfladen<br />

for tråden, og desto mere stabil<br />

bliver trådfødningen. Fødningsruller med<br />

kuglelejer har ca 50% længere levetid<br />

end tilsvarende ruller med glidelejer.<br />

HØJ FUnKtIOnaLItet Indstillingspanelet<br />

MA43 er et avanceret basispanel<br />

med digitalt display der giver præcis<br />

indstilling og aflæsning af svejseparametre.<br />

Panelet understøtter både MIG/MAG-<br />

og MMA-svejsning. Her finder du alle de<br />

funktioner, der kræves til industriel svejsning,<br />

inkl. programskift med svejsepistol.<br />

For øget produktivitet og flere indstillingsmuligheder<br />

anbefales i stedet det<br />

synergiske panel MA44, der indeholder<br />

35 forprogrammerede synergilinjer, ESABs<br />

patenterede QSet - funktion, krybestart<br />

og kraterfyldning.<br />

DObbeLtFUnKtIOnaLItet – tO<br />

sVeJseMasKIneR I saMMe sVeJseUDstyR<br />

Nu bliver det let for MIG/<br />

MAG-svejsere, der også ønsker at svejse<br />

MMA eller TIG (med Live-Tig start)<br />

eller kulfugning. Supplér blot udstyret<br />

med indstillingspanelet A44, der integreres<br />

i strømkilden, se billede.<br />

aRIstO ® 300/400/500<br />

kombinationer.<br />

Faktaboks<br />

• Komplet digital (CANbus) inverterbaseret<br />

strømkilde på 300, 400 eller 500A til MIG/<br />

MAG- og MMA-svejsning. Kraftfulde, kompakte<br />

og med svejseegenskaber i topklasse<br />

• Høj intermittensfaktor – 300A @ 100%,<br />

400A @ 80%, 500A @ 60%<br />

• Fødningssystem med Ø 40 mm 4-hjulsdrevne<br />

fødningsruller med kuglelejer. Stabil og<br />

problemfri fødning af solid- og massivtråd<br />

Ø 0,8-1,6 mm<br />

• Memory-funktion til tre sæt parametre.<br />

Programskift med svejsepistol.<br />

• Op til 35 forprogrammerede synergilinjer<br />

(MA44) – garanterer optimale svejseparametre<br />

• QSet-funktion (MA44) – giver automatisk<br />

optimale svejseparametre ved kortbuesvejsning<br />

• Krybestart (MA44) – optimerer startegenskaberne<br />

• Kraterfyldningsfunktion (MA44) – mindsker<br />

risikoen for svejsedefekter<br />

• ESAB Logic Pump – forhindrer overophedning<br />

• TrueArcVoltage-system – måler altid den<br />

præcise buespænding<br />

For detaljeret produktinformation kontakt din ESAB-forhandler eller gå ind på www.<strong>esab</strong>.se og læs under ”Sidste <strong>nyt</strong>”.


NYHED<br />

AUTORISERET<br />

SERVICE<br />

DanRob A/S er autoriseret ESAB servicepartner.<br />

• Automation<br />

• Skæring<br />

• Svejsning<br />

• Servicekontrakt<br />

ESAB NYT NR1/2011 23<br />

KRaFtFULD, KOMPaKt og med svejseegenskaber af højeste kvalitet<br />

- sådan vil du opleve ESABs nye inverterbaserede strømkilde på<br />

300, 400 eller 500A til MIG/MAG- og MMA-svejsning.<br />

Damgaardvej 12 • 5500 Middelfart<br />

Tlf.: 64411900 • www.danrob.dk<br />

John Tom<br />

Rasmus<br />

Benny Rene


Mindre, smartere,<br />

Aristo ® 300/400/500<br />

stærkere<br />

Kraftfuld, kompakt og med svejseegenskaber af højeste kvalitet - sådan vil<br />

du opleve ESABs nye inverterbaserede strømkilde på 300, 400 eller 500A til<br />

MIG/MAG- og MMA-svejsning. Stabil og problemfri trådfremføring med Ø 40<br />

mm trådruller med kuglelejer og 4-hjulsdrift. Digital display for precis indstilling<br />

og aflæsning, høj intermittensfaktor (80% ved 400A) og programskift med<br />

svejsepistol som standard. 35 forprogrammerede synergilinjer og ESABs<br />

patenterade QSet-teknologi som tilvalg.<br />

Kontakt din nærmeste ESAB repræsentant for mere information, www.<strong>esab</strong>.dk<br />

A/S ESAB<br />

Nordager 22, 1. sal<br />

6000 Kolding<br />

Tel. +45 36 30 01 11 Fax. +45 36 30 40 03<br />

<strong>esab</strong>@<strong>esab</strong>.dk<br />

www.<strong>esab</strong>.dk<br />

POSTTIDNINGAR UTRIKES<br />

Aristo ®<br />

300/400/500

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!