Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Her finder I de sange,<br />
som vi synger mest her i børnehaven.<br />
Tre små ællinger.<br />
Tre små ællinger jeg engang så,<br />
Tykke og tynde var ude at gå,<br />
Men den ene lille ælling med en fjer på sin bag<br />
drillede de andre med sit rap, rap, rap.<br />
Oppe i træet sad der en fugl,<br />
Den ville gerne lege skjul,<br />
Men den ene lille ælling med en fjer på sin bag<br />
drillede de andre med sit rap, rap, rap.<br />
Nede i åen var der en fisk,<br />
Den blev fanget af en dreng der var frisk,<br />
Men den ene lille ælling med en fjer på sin bag<br />
drillede de andre med sit rap, rap, rap.<br />
Flyvemaskinen.<br />
Jeg har en flyvemaskine,<br />
Og den har vinger på,<br />
Du kan tro at de er fine,<br />
For de er malet blå.<br />
Og når jeg flyve om natten,<br />
Så har den lygter på,<br />
Der er ingen der kan ta’’’’ den,<br />
For hvem kan himlen nå.<br />
Min far han sidder og læser,<br />
Men han har lovet mig,<br />
At en dag det rigtig blæser,<br />
Så flyver han og jeg.
Jens Pedersens ko.<br />
Jens Pedersens ko den har horn,<br />
Og benene kan gå sådan på jorden,<br />
Men bag på sidder halen<br />
med den siger det smæk,<br />
med den jager den fluerne væk.<br />
men ved du hvad også den kan,<br />
ja den kan gi’’’’ mælk i en spand,<br />
og så ka’’’’ den muh og stange og glo,<br />
se det er en spændende ko.<br />
MUH!!<br />
Skuffen.<br />
Og vi trækker skuffen ud<br />
Og vi skyder skuffen ind<br />
Mens røgen stiger opad sådan her<br />
På Nørregade bor en bager<br />
Han bager de nysseligste kager<br />
Mens røgen stiger opad sådan her<br />
Bum klaver.<br />
God morgen sol.<br />
God morgen sol, god morgen morgen sol<br />
Som skinner ned på Bellis og Viol<br />
Og ned på jens og Karl de frække fyre<br />
Der står og tisser på en tissemyre.<br />
Men myren skal man ikke tisse på<br />
Så derfor siger jeg lad være og stå<br />
Og tis på myren men gå hjem igen<br />
Med jeres tissemyre tissemænd.
Kaj og Andreas’’s navne sang.<br />
Mit navn er LONE<br />
fordi det var det navn de ku’’ li’’,<br />
den dag jeg blev født<br />
syntes de navnet var sødt,<br />
for jeg ku’’ drømme om den dag<br />
alle mennesker de sagde<br />
at det bedste navn i verden det var LONE,<br />
ja det bedste navn i verden det var LONE.<br />
Der er mulighed for at benytte tre forskellige navne i et enkelt vers.<br />
Lille Peter edderkop.<br />
Lille Peter edderkop<br />
Kravlede op af muren.<br />
Så kom regnen<br />
Og skyllede Peter ned.<br />
Så kom solen<br />
og tørrede Peters Krop.<br />
Lille Peter edderkop<br />
Kravlede atter op.<br />
Der sad en larve.<br />
Der sad en larve på et blad<br />
Og den var temmelig glad<br />
For det var lig den slags blad<br />
Som var dens bedste mad.<br />
Og larven åd så skindet sprak<br />
Men det gjorde ikke et hak
Den smed sit skind og sagde –Pyt<br />
Jeg får et splinter nyt.<br />
Da larven havde ædt sig mæt<br />
Så var den temmelig træt<br />
Den satte frem sit vækkeur<br />
Og tog en sovetur.<br />
Mens larven i sin puppe sov<br />
Så skete der noget sjov<br />
Den vågned i sit soveskjul<br />
Og var en sommerfugl.<br />
Larven Buster.<br />
Der vokser en hæk rundt om bedstemors have<br />
Hun siger den hedder liguster<br />
Her lever en larve med lysegrøn mave<br />
Som kravler og som hedder Buster.<br />
”Fortæl os lidt mer’’, fortæl os lidt mer’’<br />
fortæl os lidt mer’’ om Buster”<br />
Han lever af blade og spiser en masse<br />
Til sidst er han lige ved at sprække<br />
Men tænk så begynder den smækfede basse<br />
At spinde og hækle og strikke.<br />
”Fortæl os lidt mer’’…………”<br />
Han strikker en pose, der hedder en puppe<br />
Og hænger den op som en køje<br />
Så gaber han højlydt og si’’r han vil snuppe<br />
Sig en på sit søvnige øje.<br />
”Fortæl os lidt mer’’…………”<br />
Mens Buster han sover og snorker og puster<br />
Så sker der de særeste sager<br />
Det trolder og tryller i Busters liguster<br />
Så pupper den knirker og knager.<br />
”Fortæl os lidt mer’’…………”<br />
Til sidst springer puppen så op med et smæld<br />
Buster vågner og smider sin dyne<br />
Men tænk han kan slet ikke kende sig selv
Da han endlig er kommet til syne<br />
”Fortæl os lidt mer’’…………”<br />
For Buster har fået de flotteste vinger<br />
Den dejligste fødselsdags gave<br />
Han flyver og flagrer og svæver og svinger<br />
Omkring over bedstemors have<br />
”Fortæl os lidt mer’’…………”<br />
Den yndigste sommerfugl sværmer for Buster<br />
En dame med dejlige farver<br />
Og de to får æg i den gamle liguster<br />
Som bli’’r til små grønne larver.<br />
”Fortæl os lidt mer’’…………”<br />
Jamen jeg kan ikke mer’’ jeg kan ikke mer’’<br />
Jeg kan ikke mer’’ om Buster.<br />
Bim bam busse.<br />
Bim bam busse, jeg er en haletusse.<br />
Det eneste jeg drømmer om,<br />
det er at blive smuk og skøn,<br />
og undgå storkens spidse næb,<br />
og også undgå slid og slæb.<br />
Bim bam busse, jeg er en haletusse.<br />
Bim bam busse, jeg er en haletusse.<br />
Jeg boltrer mig i andemad,<br />
så jeg kan sagtens være glad,<br />
og selv om vandet det er vådt,<br />
så svømmer jeg dog ganske godt.<br />
Bim bam busse, jeg er en haletusse<br />
Blæsten.<br />
Blæsten kan man ikke få at se<br />
det er der ikke noget at gøre ved,<br />
men når møllen rigtig svinger<br />
rundt med sine store vinger,<br />
så det let at gætte at det blæser.
Blæsten kan man ikke få at se<br />
Det er der ikke noget at gøre ved,<br />
Men når støv og visne blade<br />
Flyver rundt på vej og gade,<br />
så det let at gætte at det blæser.<br />
Blæsten kan man ikke få at se<br />
Det er der ikke noget at gøre ved,<br />
men når alle vimpler vajer<br />
og når alle skilte svajer,<br />
så det let at gætte at det blæser.<br />
Blæsten kan man ikke få at se<br />
Det er der ikke noget at gøre ved,<br />
men når luften rigtig suser,<br />
og når alle træer bruser,<br />
så det let at gætte at det blæser.<br />
En kort en lang.<br />
En kort en lang, en trekant, en stang,<br />
en klokke, der siger ding-dang.<br />
En mand, en spand, en lille sjat vand.<br />
En lille sjat vand, en mand, en spand.<br />
En kort en lang, en trekant, en stang,<br />
en klokke, der siger ding-dang.<br />
En mus, et kat, en gammel høj hat,<br />
en gammel høj hat, en mus, et kat.<br />
En kort en lang, en trekant, en stang,<br />
en klokke, der siger ding-dang.<br />
En snor, en kniv, et lokomotiv,<br />
et lokomotiv, en snor, en kniv.<br />
En kort en lang, en trekant, en stang,<br />
en klokke, der siger ding-dang.<br />
En måne, en stjerne, en skov i det fjerne,<br />
en skov i det fjerne, en måne, en stjerne,<br />
En kort en lang, en trekant, en stang,<br />
en klokke, der siger ding-dang.
Mariehønen Evigglad.<br />
Mariehønen Evigglad<br />
gik tur på et rabarberblad,<br />
og mødte Søren snegl der lå<br />
og sov med sneglehuset på.<br />
Så blev det regn og tordenvejr<br />
og Evigglad fik våde tæer<br />
så derfor slog hun banke slag<br />
på sneglehusets lille tag.<br />
Og Søren råbte højt kom ind<br />
I læ for torden regn og vind<br />
Her er lidt snævert som du ser<br />
Men der er lunt og tørvejr her.<br />
Så sad de bege to og lo<br />
I Sørens lille snegle bo<br />
Og hvis jeg ikke tager fejl<br />
Bliver Evigglad til Madam Snegl.<br />
En lille hest på lodne ben.<br />
En lille hest på lodne ben<br />
gik tur på gadens hårde sten<br />
den var så træt i sine hove<br />
og vil’’ så gerne hjem og sove.<br />
I en butik på Nørrebro<br />
gik hesten ind og så på sko<br />
men da den ikke havde penge<br />
så fik den lov at vente længe.<br />
I tyve år sad hesten der<br />
men så kom der en barbér<br />
han gav den et par kludesutter<br />
så løb den hjem på to minutter!<br />
Hjulene på bussen.
Hjulene på bussen drejer rundt, rundt, rundt,<br />
rundt, rundt, rundt,<br />
rundt, rundt, rundt,<br />
hjulene på bussen drejer rundt, rundt, rundt,<br />
gennem hele byen.<br />
Dørene i bussen siger - åben og lukke, …<br />
Pengene i bussen siger – klir, klir, klir…<br />
Folkene i bussen siger – snakke, snakke…<br />
Børnene i bussen siger – vræl, vræl, vræl…<br />
Hundene i bussen siger – vov, vov, vov…<br />
Sure Fru. Madsen siger – hold så op…<br />
Hjulene på bussen drejer rundt, rundt, rundt,<br />
rundt, rundt, rundt,<br />
rundt, rundt, rundt,<br />
hjulene på bussen drejer rundt, rundt, rundt,<br />
gennem hele byen.<br />
Lille sky.<br />
Lille sky gik morgen tur<br />
på den blanke himmel,<br />
tegnede skygge på en mur,<br />
så på verdens vrimmel.<br />
Kiggede i søens vand,<br />
så sin egen mave,<br />
så en lille vralte-and<br />
gå i præstens have.<br />
Kunne ikke holde sig,<br />
havde ingen potte,<br />
lod det dryppe på en vej<br />
skønt den ikke måtte.<br />
Løb med blæsten hjem igen,<br />
så et bjerg med sne på,<br />
fik en lille smule skænd<br />
og en anden ble på.
Papegøjen fra Amerika.<br />
Jeg er en papegøje fra Amerika.<br />
Min far var papegøje-fiske-pakker.<br />
Jeg sagde ingenting, men mor hun sagde nu og da<br />
han lærer nok at synge når han snakker.<br />
Nu synger jeg - å falleri og fallera<br />
hvis nogen spørg mig, hvor jeg kommer fra<br />
så svarer jeg – å falleri og a ha, ha,<br />
jeg er en papegøje fra Amerika.<br />
Jeg boede i en skov til jeg blev konfirmeret.<br />
Så blev jeg fanget af en fuglefanger.<br />
Han lærte mig at synge da han selv var for genert<br />
og siden blev jeg operettesanger.<br />
Nu synger jeg - å falleri og fallera…<br />
En dag kom der en skipper ind og købte mig,<br />
for femogtyve kroner og en blomme.<br />
Jeg spiste blommen selv og skreg hurra, og fløj min vej<br />
og siden kom jeg her til Kardemomme.<br />
Her synger jeg – å falleri og fallera<br />
Og byder man mig sukker siger jeg ja.<br />
For alle ved – å falleri og a ha, ha,<br />
at jeg er papegøjen fra Amerika.<br />
Rapanden Rasmus.<br />
Rapanden Rasmus fra Rinkenæs sogn<br />
kørte en tur i sin enspændervogn.<br />
Hesten for vognen blev træt af at gå<br />
først gik den baglæns så gik den i stå.
Rasmus tog selen om halsen og fløj<br />
hesten sad bagved i vognen og røg<br />
og ih hvor de gloede i Rinkenæs sogn<br />
da Rasmus kom flyvende med hyp hest og vogn.<br />
Se den lille kattekilling.<br />
Se den lille kattekilling,<br />
nej, hvor er den sød.<br />
Den har fine, hvide poter<br />
og en pels så blød.<br />
Den kan sige mijav og spinde<br />
ligesom sin mor,<br />
den skal snart få lært at finde<br />
hen, hvor musen bor.<br />
Lille mus kom op af hullet<br />
kom og leg tagfat.<br />
Har du ikke lyst at lege<br />
med den lille kat?<br />
Nej, det må jeg ikke<br />
for min far og min mor,<br />
for de siger, at det var dig,<br />
der åd min storebror.<br />
Nej, det var det ikke,<br />
det var smedens grimme kat,<br />
den der bor i Århusgade<br />
nummer 65.<br />
Fætter Mikkel.<br />
På en skrammelplads mellem jern og glas<br />
og en masse andet affald.<br />
Fætter Mikkel gik mellem rusten blik<br />
med sin sæk og med et syvtal.<br />
For der lød en skøn musik<br />
der hvor fætter Mikkel gik<br />
og så spillede han på en gammel spand<br />
for han var en spillemand.
Det var fuglesang der i luften hang<br />
over hele skrammel<br />
Det var skønt kan du tro det var stereo<br />
fætter Mikkel brummede bassen.<br />
For der lød en skøn musik<br />
Der hvor fætter Mikkel gik<br />
og så spillede han på gammel spand<br />
for han var en spillemand.<br />
Jeg er en glad lille cowboy.<br />
Jeg er en glad lille cowboy, fra Texas prærie land<br />
at ride og kaste med lasso er det jeg allerbedst kan. Jubbi jah, jubbi jah, er det jeg allerbedst kan.<br />
Og når jeg strigler min pony, så bliver den blank og sort så svinger jeg mig i sadlen og rider langt,<br />
langt bort.<br />
Jubbi jah, jubbi jah, og rider langt, langt bort<br />
Så griber jeg min skyder, og skyder alt hvad jeg kan<br />
men den er ikke farlig, den skyder kun med vand.<br />
Jubbi jah, jubbi jah, den skyder kun med vand.<br />
Og når det så bliver aften, så får min pony fri<br />
så løber den ud på prærien, det kan den allerbedst li’’.<br />
Jubbi jah, jubbi jah, det kan den allerbedst li’’.<br />
Så sætter jeg mig ved bålet, og synger en aftensang<br />
så går jeg til ro ved bålet og sover natter lang.<br />
Jubbi jah, jubbi jah, og sover natter lang.<br />
I Afrika.<br />
I Afrika hvor løven går<br />
og brøler midt om natten,
sad der en dreng på fire år<br />
og rakte tunge af den.<br />
Molak, molak, mak, mak, mak,<br />
molak, molak, mak, mak ,mak<br />
molak, molak, mak, mak ,mak<br />
og rakte tunge af den.<br />
Da løven brølede igen<br />
til ingen verdens nytte,<br />
gik drengen ganske rolig hen<br />
og bad den holde bøtte.<br />
…<br />
og bad den holde bøtte.<br />
Men da den åd en paraply,<br />
som var den gamle tantes,<br />
løb drengen atter hjem igen,<br />
hvor ingen løver fandtes!<br />
…<br />
hvor ingen løver fandtes!<br />
Edderkopperne.<br />
Og der var 1-2-3-4-5 små edderkopper,<br />
Der ville gå i skole.<br />
Ja, der var 1-2-3-4-5 små edderkopper.<br />
Der ville gå i skole.<br />
Så gik de op på skolens kontor<br />
og sagde – Hej, hr. Inspektør,<br />
kan vi få lov at lærer noget<br />
af det som skolebørnene gør?<br />
men tror du 1-2-3-4-5 små edderkopper<br />
at de måtte gå i skole?<br />
ja, tror du 1-2-3-4-5 små edderkopper<br />
de måtte gå i skole?<br />
- vi har jo ingen klasser her<br />
med plads til edderkopper små,<br />
Jeg må desværre sige jer<br />
at I igen er nødt til at gå!<br />
Og så gik 1-2-3-4-5 små edderkopper<br />
Ud i den store verden
Ja, så gik 1-2-3-4-5 små edderkopper<br />
Ud i den store verden<br />
Der lærte de en hel masse ting,<br />
for ude i verden bli’’’’r man klog.<br />
Nu kan de alle snakke på forskellige edderkoppesprog.<br />
Bumletoget.<br />
Ud i det blå med Bumletoget.<br />
Nu skal vi af sted!<br />
Ud i det blå med Bumletoget.<br />
Hvem vil være med?<br />
Hæng bare på.<br />
Sig ikke nej!<br />
nu kører toget.<br />
vi er på vej!<br />
”Hej! ”<br />
Nord og syd og øst og vest.<br />
Nord og syd og øst og vest er alle vegne hen.<br />
Når i Vesterhavet<br />
solen er begravet,<br />
står den op i Østersø den næste dag igen.<br />
Mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag... mon<br />
ikke vi skal bruge<br />
denne hele uge<br />
for at sove rigtig længe søndag morgenstund.<br />
Januar og februar og marts, april og maj.<br />
Først i juni kommer<br />
søndenvinden og sommer.<br />
Fra sankthans går dagene igen den korte vej.<br />
Juni og august - og nu står rugen tung og gul.<br />
Så bli'r det september<br />
oktober og november<br />
og til allersidst december, og så er det jul.
Hvis der er en krokodille.<br />
Hvis der er en krokodille i dit badekar,<br />
ska' du ikke være bange, for den er så rar,<br />
men ta' og gi' den en kop kaffe og en go' cigar!<br />
Hvis der sidder en gorilla i dit cykelskur,<br />
ska' du bare ta' det roligt, den bli'r ikke sur,<br />
når den får et par bananer og cykeltur.<br />
Hvis der ligger en løve på dit skrivebord,<br />
ska' du ikke løbe ud å' si' det te' din mor.<br />
Når du klapper den på ryggen, gør den ikke spor<br />
Heksemutter.<br />
Heksemutter lod en tudse<br />
riste som en ren karudse.<br />
Rimme-rum, rimmer-rum<br />
røg i ringe, uhm, uhm, uhm!<br />
Ture-lure lo af lykke,<br />
for hun fik et rumpestykke.<br />
Rimme-rum.........<br />
Trolle-rolle græd af harme,<br />
han fik kun de rådne tarme.<br />
Rimme-rum.........<br />
Tokke-nokke kom for silde,<br />
han fik lamperøg ved gilde.<br />
Rimme-rum, rimmer-rum<br />
røg i ringe, uhm, uhm, uhm<br />
Den lille undulat.
Jeg er en lille undulat<br />
jeg har så ondt i min mave<br />
for dem jeg bor hos,<br />
ja, dem jeg bor hos<br />
de er så nærige med mad.<br />
De gir' mig sild hver eneste dag<br />
og det vil jeg ikke have,<br />
for jeg vil hellere<br />
meget hellere<br />
ha' Coca cola og is.<br />
Det regner, det regner.<br />
Det regner, det regner den hele dag,<br />
:/: dryppe, dryp, dryp, dryp. :/:<br />
Hvor kommer dog alle de dråber fra?<br />
:/: dryppe, dryp, dryp, dryp. :/:<br />
Jeg tror, at de bor i den sorte sky.<br />
:/: dryppe, dryp, dryp, dryp. :/:<br />
Nu falder de ned over land og by.<br />
:/: dryppe, dryp, dryp, dryp. :/:<br />
Og nu bliver græsset så vådt, så vådt,<br />
:/: dryppe, dryp, dryp, dryp. :/:<br />
men regnen gør alle småblomsterne godt.<br />
:/: dryppe, dryp, dryp, dryp. :/:<br />
Når skyen er borte, bli'r himlen blå,<br />
:/: dryppe, dryp, dryp, dryp. :/:<br />
os då skinner solen på græs og strå.<br />
:/: dryppe, dryp, dryp, dryp. :/:<br />
Vi har lejrbål her.
Vi har lejrbål her<br />
Mellem stammer og træ’’r<br />
På den lille ø<br />
I den blanke sø.<br />
Det er Mexikos land<br />
Og en modig mand<br />
Han ka’’ klar’’ sig der<br />
Med et godt gevær.<br />
Men på >> Danger Hill
Så havde han en kone<br />
Hun slog ham meget tit<br />
Så slog han bare løs igen<br />
Og så var de jo kvit.<br />
”syng med nu……..”<br />
Hans 34 sønner<br />
De lavede kommers<br />
Den ældste han var 15 år<br />
Den yngste var 70.<br />
”syng med nu……..”<br />
De boede i en hytte<br />
Langt ude i en skov<br />
Og levede af agerbrug<br />
Og alt tilfældig sjov.<br />
”syng med nu…….”<br />
I hytten var en stue<br />
Den var ikke vid’’re stor<br />
Når alle var derinde<br />
Stod de halve udenfor<br />
”syng med nu……”<br />
På taget sider hanen<br />
Hvis ikke den er fløj’’n<br />
Og hvis det hele ej er sandt<br />
Så tror jeg det er løgn.<br />
” syng med nu………”<br />
Krabbesang.<br />
Der lå en lille krabbe,<br />
På havets dybe bund,<br />
Og når der ingen fare var,<br />
Så tog den sig en blund.<br />
”og krabben var så sød,<br />
på maven var den blød,<br />
den lå så stille at man,<br />
faktisk troede den var død.<br />
Så kom den slemme fisker,<br />
Og selvom han var mæt,<br />
Så fangede han den lille krabbe,<br />
I sit fiskernet.<br />
” og krabben………..
Han kom den i en gryde,<br />
Og kogte den i vand,<br />
Til middag skulle den spises af<br />
Den slemme fiskermand.<br />
” og krabben var så sød,<br />
på maven var den rød,<br />
den lå så stille,<br />
for nu var den faktisk rigtig død<br />
Forårssang.<br />
Når forårssolen kommer<br />
I Marts, April og Maj<br />
Så nærmer vi os sommeren<br />
Vi er på rette vej.<br />
Kuk kuk – kuk kuk<br />
Tralalalalalaj<br />
Så nærmer vi os sommeren<br />
Vi er på rette vej.<br />
Og solen smelter sneen<br />
Det bli’’r til smelte vand<br />
Det løber ned i dalen<br />
Så hurtig som det kan<br />
Kuk kuk o.s.v.<br />
Og honning bien summer<br />
Den flyver rask af sted<br />
Besøger alle blomster<br />
Og får lidt honning med<br />
Kuk kuk o.s.v.<br />
I skoven kukker gøgen<br />
Sin glade melodi<br />
For nu er våren kommen<br />
En vinter er forbi<br />
Kuk kuk o.s.v.
En lille frø i mosen sad.<br />
En lille frø i mosen sad<br />
Kvak-kvak, Kvak-kvak, Kvak-kvak,<br />
Den hopped’’ op og var så glad<br />
Kvak-kvak, Kvak-kvak, Kvak-kvak,<br />
Men hør nu hvad der skete mer,<br />
Kvak-kvak, Kvak-kvak, Kvak-kvak,<br />
Stork langeben vor frømand ser,<br />
Ak–ak, ak-ak, ak–ak.<br />
Du lille frø nu ta’’r jeg dig<br />
Kvak-kvak, Kvak-kvak, Kvak-kvak,<br />
Tre sultene unger venter mig.<br />
Tak-tak, tak-tak, tak-tak.<br />
I en skov en hytte lå.<br />
I en skov en hytte lå,<br />
Nissen gennem ruden så,<br />
Haren kom på lette tå,<br />
Bankede derpå<br />
”Nisse hjælp mig i min nød,<br />
skyder jægeren er jeg død”<br />
”Lille hare, komkun ind,<br />
ræk mig poten din”<br />
Jægeren kom til hytten hen<br />
”sig mig nisse lille ven,<br />
har du set en hare fin,<br />
her på marken din”<br />
”Nej, hr. jægere, har jeg ej,<br />
gå du blot igen din vej”.<br />
Jægeren vendte sig og gik,<br />
Haren ej han fik.
Jeg har en rokketand.<br />
Jeg har en rokketand,<br />
Og du kan tro den rokker,<br />
Min far vil hive i min tand,<br />
Men jeg si’’r – nej for pokker,<br />
Det er min egen rokketand,<br />
Min rokke – rokke – rokke – tand.,<br />
Det er min egen rokketand,<br />
Min rokke – rokke – rokke – tand.<br />
Jeg har en rokketand<br />
Den rokker mens jeg snakker<br />
Min mor vil ha’’ min tand<br />
Jeg får en ny men jeg takker<br />
Men jeg vil ha’’ min rokketand,<br />
Min rokke – rokke – rokke – tand.<br />
Men jeg vil ha’’ min rokketand,<br />
Min rokke – rokke – rokke – tand.<br />
Jeg har en rokketand<br />
Den rokker når jeg drikker<br />
Min tand den kan li’’ saftevand<br />
Og jeg si’’r –skål – og hikker<br />
For jeg kan li’’ min rokketand<br />
Min rokke – rokke – rokke – tand.<br />
For jeg kan li’’ min rokketand<br />
Min rokke – rokke – rokke – tand.<br />
Ole’’s nye autobil.<br />
Ole’’s nye autobil<br />
Kør’’ i timen otte mil,<br />
Tøf-tøf-tøf-tøf-tøf<br />
Tøf-tøf-tøf-tøf-tøf<br />
Den ka’’ skyd’’ en vældig fart,<br />
Når den får en rigtig start.<br />
Tøf…….
Bilen den er rød og fin,<br />
Dufter aldrig af benzin.<br />
Tøf…….<br />
Men en dag den løb bardus<br />
Ind i søsters dukkehus.<br />
Tøf…….<br />
Dukkefar og dukkemor<br />
Sad så pænt ved kaffebord<br />
Tøf…….<br />
Kaffetår og porcelæn<br />
Flød på dugen ren og pæn.<br />
Tøf…….<br />
Og den stakkels dukkefar<br />
Nu han ingen hoved har.<br />
Tøf……..<br />
Sansesangen.<br />
Jeg kan høre med mit øre<br />
Bilerne som kør på gaden<br />
Og musik til middagsmaden<br />
Jeg kan høre hvad du siger<br />
Til mig.<br />
Jeg kan se med mine øjne<br />
Røde, grønne, gule biler<br />
Og dit ansigt nå’’ du smiler<br />
Jeg kan se det når du kommer<br />
Til mig<br />
Jeg kan lugte med min næse<br />
Stanken fra bilerne på gaden<br />
Og den gode lugt af made<br />
Jeg kan lugte når du slipper<br />
En prut.<br />
Jeg kan smage med min tunge<br />
Søde bolsjer og citroner
Frikadeller og maloner<br />
Jeg kan smage når du gi’’r mig<br />
Noget rart.<br />
Jeg kan mærke med mig selv<br />
Jeg kan mærke noget gør ondt<br />
Jeg kan mærke noget er rundt<br />
Jeg kan mærke når du gi’’r mig<br />
Et knus.<br />
Petersen og Poulsen.<br />
Petersen og Poulsen<br />
Og Pallesen og Pill<br />
Tog ud en dejlig sommernat<br />
I posemandens bil.<br />
Bilen havde ingen hjul<br />
Og heller ingen rat<br />
Men det var også lige fedt<br />
For det var nemlig nat.<br />
Skoven var en sølle skov<br />
For det var ingen træ’’r<br />
Men det var lige fedt med det<br />
For det var dejlig vejr.<br />
Petersen og Poulsen<br />
Og Pallesen og Pill<br />
Har aldrig haft en bedre tur<br />
I posemandens bil.<br />
Tælle til en.<br />
Tælle til en<br />
Og tælle til to<br />
Hønen går ikke<br />
Med strømper og sko
Tælle til tre<br />
Og fire er nemt<br />
Æg bli’’r til røræg<br />
Når hønen bli’’r klemt.<br />
Tælle til fem<br />
Og tælle tilseks<br />
Er du en trold<br />
Får du børn med en heks.<br />
Tælle til syv<br />
Og otte og ni<br />
Knaphuller vokseer<br />
Der ingenting i.<br />
Tælle til ti<br />
Den sidste skal stå<br />
Alle de andre<br />
Tager nathuer på.<br />
Ude midt i rude skov.<br />
Ude midt i rude skov<br />
Har jeg gemt min hule.<br />
Hvis du tør må du få lov<br />
At komme med derud<br />
Men så må du love mig<br />
At være musestille<br />
Så skal jeg fortælle dig<br />
Hvordan du finder vej<br />
Hvis du tager en linje ti<br />
Og springer på et S – tog<br />
Og løber ad en lille sti<br />
Så kommer du forbi<br />
En have med et rødt stakit<br />
En plads med rustne biler<br />
Et hus der vist engang var hvidt<br />
Så er du der om lidt.
Ude midt i rude skov<br />
Har jeg gemt min hule<br />
Men det er forbudt ved lov<br />
At sige hvor den er.<br />
Hvis du viser nogen vej<br />
Så siger jeg aldrig mere<br />
Nogen hem’’lighed til dig<br />
For så er du jo fej.<br />
Påskehøne<br />
Der har været en lille påskehøne,<br />
den har lagt et påskeæg,<br />
og vi ved ikke hvor den har lagt det,<br />
For den har ikke sagt det.<br />
se oppe se nede, du skal bare lede.<br />
Se ude, se inde, prøv om du ka’’ finde<br />
det lille påske æg.<br />
Revne gulerødder.<br />
Revne gulerødder<br />
Ned i mine fødder<br />
Vællingen der var så varm<br />
Løber i min højre arm<br />
Sludder, pludder, mudder.<br />
Mælken nid i tæerne<br />
Boller her i knæerne<br />
Havregryn med sukker på<br />
Har jeg i min store tå<br />
Sludder, pludder, mudder.<br />
Sovsen ned i låret<br />
Katofler op i håret<br />
Her i navlen sidder en sild
Og kigger ud, la’’ vær, og kild<br />
Sludder, pludder, mudder.<br />
Rim og remser.<br />
Sofus fra sørøverskibet.<br />
Sofus fra sørøverskibet ”Piraten”<br />
Læste en dag i Social Demokraten,<br />
at der var udsat dusør på en krone<br />
hvis man ku fange ham selv og hans kone.<br />
Sørøver Sofus, som ikke var bange,<br />
Skyndte sig hjem og tog konen til fange,<br />
men da de kom med sig selv i en kasse<br />
sagde betjenten det ikke ku passe.<br />
Sørøver Sofus blev gal, det er klart,<br />
Skyndte sig hjem med sig selv i en fart.<br />
Og da han kom med sig selv i en sæk,<br />
fik han en krone og skyndte sig væk!<br />
Opfinder Olsen fra opfinderland.<br />
Opfinder Olsen<br />
fra Opfinderland<br />
opfinder mer<br />
end en opfinde kan.<br />
Nu har han opfundet<br />
gafler med vanter<br />
og lyseblå snabelsko<br />
til elefanter.<br />
Og snart vil han opfinde<br />
frakker til træer,<br />
så de kan stå ude<br />
i alle slags vejr!
Tykke trille.<br />
Tykke Trille<br />
faldt som lille<br />
ned fra femte sal,<br />
ramte Fanden<br />
midt i panden.<br />
Kors hvor blev han gal!<br />
Med en banden<br />
flækkede Fanden<br />
som en kokosnød.<br />
Fryd dig, verden,<br />
for nu er den<br />
lede Fanden død!<br />
Sikken et hus.<br />
Sikken et hus!<br />
Mus i mit krus!<br />
Rotter i potter<br />
Og katte med kutter<br />
Og fem hottentotter<br />
Der sidder og prutter!<br />
’’<br />
Peter og Pelle og Povl.<br />
Peter og Pelle og Povl<br />
har gravet et hul med en skovl
og hullet er større i meter<br />
end Povl og Pelle og Peter.<br />
Pludselig kommer en ged<br />
og stanger dem alle derned.<br />
Ja, der er hvad jeg kan fortælle<br />
om Peter og Povl og Pelle!<br />
Inde i min mosters mave.<br />
Inde i min mosters mave<br />
er en lille børnehave.<br />
Hun skal nemlig være mor<br />
til en tvilling og hans bror.<br />
Når jeg lytter med mit øre<br />
tæt mod maven, kan jeg høre<br />
to små glade unger kravle<br />
inde bag min mosters navle.<br />
Alle mødre har en mave<br />
som engang var en børnehave.<br />
Hvis man ikke går i kloster<br />
Får man børn som lille moster!<br />
Pippi Langstrømpe.<br />
Her går det hopsahejsa,<br />
nu skal du se på migsa,<br />
kan åh, kan du gætte,<br />
kan du gætte hvem, jeg er?<br />
Ved du allerede,<br />
hvad en pi' som mig skal hedde?<br />
Blæs på med at spørge,<br />
for jeg sir' der, som det er:<br />
Her kommer Pippi Langstrømp'<br />
tu-la-hop, tu-la-hej, tula-hop-sasa.
Her kommer Pippi Langstrømp'<br />
ja, her kommer faktisk jeg.<br />
Har du set min abe,<br />
min søde lille fine abe?<br />
Har du set Hr. Nilsson,<br />
ja, han hedder faktisk så'n.<br />
Har du set min villa,<br />
min Villa Villekulla Villa,<br />
Ved du allerede,<br />
hvorfor villa'n hedder så'n?<br />
Der bor jo Pippi Langstrømp'<br />
tu-la-hop, tu-la-hej, tu-la-hop-sasa.<br />
Der bor jo Pippi Langstrømp'<br />
ja, der bor jo faktisk jeg.<br />
Heldigt gik det til a',<br />
jeg har abe, hest og villa.<br />
En vadsæk fyldt med penge,<br />
er det også rart at ha'.<br />
Kom nu alle venner,<br />
hver dreng og pige, som jeg kender.<br />
Nu skal vi ha' løjer,<br />
tu-la-hej, tu-la-hop-sasa.<br />
Her kommer Pippi Langstrømp'<br />
tu-la-hop, tu-la-hej, tula-hop-sasa.<br />
Her kommer Pippi Langstrømp'<br />
ja, her kommer faktisk jeg.