30.07.2013 Views

Digital på gravning – en anden etnografi i felten - Jette Rostock

Digital på gravning – en anden etnografi i felten - Jette Rostock

Digital på gravning – en anden etnografi i felten - Jette Rostock

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Når arkæologisk vid<strong>en</strong> bliver til<br />

af <strong>Jette</strong> <strong>Rostock</strong><br />

Køb<strong>en</strong>havns Universitet 2009<br />

<strong>Digital</strong> <strong>på</strong> <strong>gravning</strong><br />

<strong>–</strong> <strong>en</strong> and<strong>en</strong> <strong>etnografi</strong> i felt<strong>en</strong><br />

Under min <strong>etnografi</strong>ske undersøgelse i forbindelse med d<strong>en</strong><br />

arkæologiske ud<strong>gravning</strong> HØM 356 blev jeg opmærksom <strong>på</strong> at det<br />

digitale lå arkæologerne meget <strong>på</strong> sinde <strong>–</strong> <strong>en</strong> digital plantegning var<br />

målet og helst i forbindelse med ud<strong>gravning</strong><strong>en</strong>. Et sådant ønske kom<br />

naturligvis ikke som <strong>en</strong> overraskelse, for man har jo i mange år fra<br />

både c<strong>en</strong>tralt (KUAS) og musealt hold arbejdet <strong>på</strong> at gøre arkæologi<strong>en</strong><br />

mere digital. Det undrede mig dog at man for at komme til <strong>en</strong> digital<br />

plantegning havde taget <strong>en</strong> eg<strong>en</strong> metodik i anv<strong>en</strong>delse <strong>–</strong> <strong>en</strong> metodik<br />

som jeg i hvert fald ikke havde hørt at man b<strong>en</strong>yttede andre steder. En<br />

metodik der indebar flere analoge optegnelser i felt<strong>en</strong> som hjemme <strong>på</strong><br />

museet blev digitalt transformeret af flere omgange for at <strong>en</strong>delig at<br />

<strong>en</strong>de som <strong>en</strong> digital plantegning i Map Info format. Det heterog<strong>en</strong>e<br />

netværk der var i gang omkring dette at få lavet <strong>en</strong> plantegning<br />

involverede naturligvis også rigtig mange <strong>en</strong>titeter. Det der sprang i<br />

øjn<strong>en</strong>e (<strong>på</strong> etnograf<strong>en</strong> med d<strong>en</strong> symmetriske attitude) var dog især at<br />

metodikk<strong>en</strong>, hele process<strong>en</strong> frem mod d<strong>en</strong> digitale plantegning,<br />

involverede rigtig mange medieringer, transformeringer og translationer.<br />

Var det normalt for d<strong>en</strong> arkæologiske vid<strong>en</strong>skonstruktion?<br />

Var noget lign<strong>en</strong>de gæld<strong>en</strong>de <strong>på</strong> andre ud<strong>gravning</strong>er <strong>–</strong> også de<br />

<strong>gravning</strong>er hvor man allerede i felt<strong>en</strong> var digitale?<br />

I <strong>en</strong> telefonsamtale med Kirstine Stub Precht (Hors<strong>en</strong>s museum) blev<br />

det klart at hun i sin <strong>etnografi</strong>ske interview-runde til de arkæologiske<br />

museer ikke havde fået det samme indtryk af metodikk<strong>en</strong> og<br />

digitaliseringsgrad<strong>en</strong> <strong>på</strong> Hørsholm Egns Museum som jeg med min<br />

deltag<strong>en</strong>de observation (se kapitel Etnografier <strong>på</strong> arkæologisk<br />

praksis). Desud<strong>en</strong> fortalte hun mig at de <strong>på</strong> Hors<strong>en</strong>s Museum var<br />

digitale allerede i felt<strong>en</strong> <strong>–</strong> og at de fx b<strong>en</strong>yttede noget de kaldte<br />

Fotogrammetri ved <strong>en</strong> ud<strong>gravning</strong> af skeletgrave i Hors<strong>en</strong>s by. I<br />

modsætning til Hørsholms Egns Museum var der altså i deres metodik<br />

ikke involveret <strong>en</strong> efterfølg<strong>en</strong>de ”digitalisering”: man kom hjem med<br />

de digitale data, lagde d<strong>en</strong> ind i computer<strong>en</strong> via software, fik derved<br />

<strong>en</strong> digital plantegning der kunne arbejdes videre med <strong>–</strong> og kunne<br />

desud<strong>en</strong> forholdsvis direkte udprinte <strong>en</strong> plantegning. Det var dog især<br />

fotogrammetri<strong>en</strong> jeg blev interesseret i at se i anv<strong>en</strong>delse.<br />

80


<strong>Digital</strong> <strong>på</strong> <strong>gravning</strong> <strong>–</strong> <strong>en</strong> and<strong>en</strong> <strong>etnografi</strong> i felt<strong>en</strong><br />

En <strong>etnografi</strong> i felt<strong>en</strong><br />

<strong>–</strong> ud<strong>gravning</strong> af kirkegård i Hors<strong>en</strong>s<br />

I foråret 2009 tog jeg et par dage til Hors<strong>en</strong>s for at se <strong>på</strong> opmåling og<br />

registrering af grave ved d<strong>en</strong> arkæologisk ud<strong>gravning</strong> af d<strong>en</strong> middelalderlige<br />

kirkegård ved Hors<strong>en</strong>s’ gamle Johanitterkloster i Ole Worms<br />

Gade i Hors<strong>en</strong>s (journalnummer HOM 1649).<br />

Marie Foged Klem<strong>en</strong>s<strong>en</strong> fra Hors<strong>en</strong>s Museum var feltleder, og der<br />

deltog yderligere 4-5 arkæologer og arkæologistuder<strong>en</strong>de. Det var<br />

straks tydeligt at det var <strong>en</strong> kompliceret sag at udgrave alle disse<br />

grave. De lå ikke bare i 4 <strong>–</strong> 5 lag, m<strong>en</strong> ud<strong>gravning</strong>sfeltet var g<strong>en</strong>nemkrydset<br />

af rør <strong>på</strong> kryds og tværs: kloak, vand, fjernvarme og bygas.<br />

Med det samme kunne jeg se at det var et vanskeligt sted at udlægge<br />

et fast målesystem, m<strong>en</strong> det var heller ikke nødv<strong>en</strong>digt i dette tilfælde.<br />

Fotogrammetri<br />

Alt udstyr som man havde behov for i arbejdet med at komme frem til<br />

<strong>en</strong> digital udgave (translation) af plantegning<strong>en</strong> var til stede i forbindelse<br />

med ud<strong>gravning</strong><strong>en</strong>:<br />

<strong>Digital</strong>t kamera<br />

Totalstation<br />

Computer med nødv<strong>en</strong>digt software i skurvogn<strong>en</strong><br />

81


<strong>Digital</strong> <strong>på</strong> <strong>gravning</strong> <strong>–</strong> <strong>en</strong> and<strong>en</strong> <strong>etnografi</strong> i felt<strong>en</strong><br />

Og mange flere <strong>en</strong>titeter i det heterog<strong>en</strong>e netværk<br />

En grav bliver målt op og indplaceret i plan<strong>en</strong> over hele ud<strong>gravning</strong>sfeltet.<br />

Det gøres ved:<br />

Frilæggelse af skelet og grav <strong>–</strong> hver <strong>en</strong>kelt grav graves separat.<br />

Klargøring til fotografering<br />

1. Rundt om grav<strong>en</strong> placeres 6 punkter med tydelige søm <strong>–</strong> de skal<br />

s<strong>en</strong>ere kunne ses <strong>på</strong> et foto.<br />

2. Skilt med grav<strong>en</strong>s og lokalitet<strong>en</strong>s nummer skrives og placeres<br />

ved grav<strong>en</strong><br />

3. Målestok lægges ved<br />

4. Finder kamera frem og tager det op af kass<strong>en</strong><br />

<strong>Digital</strong>t foto tages<br />

5. Kameraet holdes tilnærmelsesvis i lod over grav<strong>en</strong>, og et<br />

digitalt foto, hvor alle søm skal være ind<strong>en</strong>for - tages. (1. <strong>en</strong><br />

translation er nu gemt i kameraet).<br />

Udprint af foto<br />

6. D<strong>en</strong>ne digitale translation bringes ind til computer<strong>en</strong> i skurvogn<strong>en</strong><br />

<strong>–</strong> hvor d<strong>en</strong> via software og printer printes ud som et<br />

billede (2. <strong>en</strong>dnu <strong>en</strong> translation)<br />

7. Det digitale foto gemmes som rasterbillede i computer<strong>en</strong> i<br />

JPEG format og opløsning 450 dpi (3. <strong>en</strong>dnu <strong>en</strong> translation)<br />

82


<strong>Digital</strong> <strong>på</strong> <strong>gravning</strong> <strong>–</strong> <strong>en</strong> and<strong>en</strong> <strong>etnografi</strong> i felt<strong>en</strong><br />

Klargøring til opmåling af grav<strong>en</strong>s målesøm<br />

8. Det udprintede billede bringes ud i felt<strong>en</strong><br />

9. De 6 målepunkter bliver målt op med totalstation og<br />

koordinaterne skrevet ind <strong>på</strong> papiret under billedet (4. <strong>en</strong>dnu <strong>en</strong><br />

translation)<br />

De 6 koordinater kontrolleres<br />

10. Papiret med fotoet og de indskrevne koordinater bringes tilbage<br />

til person<strong>en</strong> ved computer<strong>en</strong> i skurvogn<strong>en</strong>.<br />

11. Målesømm<strong>en</strong>es placering <strong>på</strong> det digitale foto (som allerede<br />

ligger i computer<strong>en</strong> i et software program) skal kontrolleres <strong>–</strong> er<br />

fotoet taget i lod sådan at koordinatpunkterne ligger med kun <strong>en</strong><br />

lille usikkerhedsmarg<strong>en</strong>? Det lagrede rasterbillede i JPEG<br />

format h<strong>en</strong>tes ind og i Air Foto og målesømm<strong>en</strong>es placering<br />

kontrolleres (i <strong>en</strong> proces der bl.a. kræver indtastning af<br />

koordinaterne) Hvis de ikke ligger ind<strong>en</strong> for <strong>en</strong> vis usikkerhedsmarg<strong>en</strong><br />

skal et nyt digitalt foto tages ude i feltet. Det holder <strong>–</strong><br />

fotoet og koordinaterne er godk<strong>en</strong>dt.<br />

I ud<strong>gravning</strong><strong>en</strong><br />

12. Når opmåling<strong>en</strong> og billedkvalitet er godk<strong>en</strong>dt <strong>–</strong> det vil sige når<br />

det ligger ind<strong>en</strong>for <strong>en</strong> vis usikkerhedsmarg<strong>en</strong> <strong>–</strong> så går han ud i<br />

felt<strong>en</strong> og meddeler udgraver<strong>en</strong>, at hun gerne må fjerne søm og<br />

grave videre.<br />

13. I feltet får udgraver<strong>en</strong> besked om at nu kan der graves videre <strong>på</strong><br />

grav<strong>en</strong>, målesøm fjernes, skeletdele måles og kan pakkes <strong>–</strong><br />

beskrivels<strong>en</strong> i dataarket færdiggøres (<strong>en</strong> translation).<br />

Det digitale foto rettes op<br />

14. det digitale foto kan nu rettes op<strong>–</strong> programmet, Air Foto, kan<br />

vride billedet så målpunkterne ligger tilnærmelsesvist rigtigt i<br />

forhold til de geografiske data (5. <strong>en</strong>dnu <strong>en</strong> translation).<br />

Grav og skelet digitaliseres<br />

15. I Map Info (<strong>en</strong>dnu <strong>en</strong> software <strong>på</strong> ban<strong>en</strong>) digitaliseres med<br />

fotoet i i baggrund<strong>en</strong> <strong>–</strong> <strong>en</strong> digital tegning af skelet og grav foreligger<br />

derefter (6. <strong>en</strong>dnu <strong>en</strong> translation).<br />

Indplacering af grav i plantegning<br />

16. D<strong>en</strong>ne digitale tegning af d<strong>en</strong> <strong>en</strong>kelte grav indplaceres i d<strong>en</strong><br />

samlede plantegning.<br />

Endelige plantegning<br />

17. På d<strong>en</strong> måde har man til sidst <strong>en</strong> plantegning over hele årets og<br />

sidste års ud<strong>gravning</strong>sfelt (7. <strong>en</strong>dnu <strong>en</strong> translation).<br />

83


<strong>Digital</strong> <strong>på</strong> <strong>gravning</strong> <strong>–</strong> <strong>en</strong> and<strong>en</strong> <strong>etnografi</strong> i felt<strong>en</strong><br />

Analogt arkiv<br />

18. Det udprintede analoge billede af grav<strong>en</strong> med målsømsopmåling<br />

gemmes i <strong>en</strong> mappe - udover at det oprettede digitale<br />

foto er lagret i computer<strong>en</strong> (<strong>en</strong> translation).<br />

19. Desud<strong>en</strong> gemmes <strong>en</strong> nøje beskrivelse af grav<strong>en</strong> i skemaform<br />

(<strong>en</strong> translation).<br />

Det tager ca. 10 minutter at komme fra punkt 6 <strong>–</strong> 19.<br />

Når grav<strong>en</strong> er væk og knoglerne samlet op og lagt i kasser <strong>–</strong> hvilket<br />

også er <strong>en</strong> del af process<strong>en</strong> og netværket der bringer vid<strong>en</strong> til veje <strong>–</strong> så<br />

kan udgraver<strong>en</strong> gå i gang med d<strong>en</strong> næste grav. Måske d<strong>en</strong> lige ved<br />

sid<strong>en</strong> af.<br />

De translationer der er gjort ved ud<strong>gravning</strong><strong>en</strong> af d<strong>en</strong> første grav, både<br />

de digitale i computer<strong>en</strong> og de analoge i mapperne, kan udgraver<strong>en</strong> gå<br />

tilbage til i sit videre ud<strong>gravning</strong>sarbejde, hvis der bliver brug for det.<br />

Dette kan være <strong>en</strong> fordel, hvis man ønsker at samm<strong>en</strong>holde oplysninger<br />

fra tidligere udgravede grave med d<strong>en</strong> man nu er i gang<br />

med. Det kan være at hun undervejs i process<strong>en</strong> fx undre sig over<br />

hvorledes to grave forholder sig til hinand<strong>en</strong> (eks. stratigrafisk). Eller<br />

hun kan under ud<strong>gravning</strong><strong>en</strong> støde <strong>på</strong> noget som hun tænker kan<br />

belyse noget i <strong>en</strong> tidligere gravet grav. En uafklaret observation ved<br />

første grav kan måske ved samm<strong>en</strong>ligning med <strong>en</strong> and<strong>en</strong> grav blive<br />

afklaret. Således bliver de forskellige translationer <strong>–</strong> udprintede<br />

billede af grav, dataarket, det digitale foto <strong>–</strong> <strong>en</strong>titeter i d<strong>en</strong> fortsatte<br />

vid<strong>en</strong>sproduktion. Måske vil de i process<strong>en</strong> selv blive omformet. Det<br />

kan være at der i dataarket bliver indskrevet nye ting fx om stratigrafi.<br />

De analoge og digitale translationer indgår altså i et nyt heterog<strong>en</strong>t<br />

netværk <strong>–</strong> ny vid<strong>en</strong>, omformet vid<strong>en</strong> skabes allerede ude i felt<strong>en</strong>.<br />

Jonstrup HØM 356 og HOM 1649<br />

- konklusioner<br />

Translationerne indgår i nye netværk <strong>–</strong> allerede ude i felt<strong>en</strong>.<br />

Man kan altså g<strong>en</strong>bruge translationerne som kan indgå i nye<br />

heterog<strong>en</strong>e netværk allerede ude i felt<strong>en</strong> <strong>–</strong> d<strong>en</strong>ne oplysning kan synes<br />

ret banal. Vi k<strong>en</strong>der det fra store boplads<strong>gravning</strong>er hvor <strong>en</strong> analog<br />

84


<strong>Digital</strong> <strong>på</strong> <strong>gravning</strong> <strong>–</strong> <strong>en</strong> and<strong>en</strong> <strong>etnografi</strong> i felt<strong>en</strong><br />

plantegning (håndtegnet eller udprintet) kan være behjælpelig når der<br />

skal spores huse og hegn <strong>på</strong> række. Plantegning<strong>en</strong> indgår i det heterog<strong>en</strong><br />

netværk som <strong>en</strong>titet samm<strong>en</strong> med jord<strong>en</strong>/fyldskifter, evt. linial og<br />

arkæolog<strong>en</strong>s øjne og hans teorier om hvordan et hus skal se ud.<br />

I de to <strong>en</strong>ografiske undersøgelser jeg har udført viste det sig at d<strong>en</strong>ne<br />

b<strong>en</strong>ytter sine translation<strong>en</strong> ude i felt<strong>en</strong> (HOM 1649) <strong>–</strong> <strong>en</strong>dda samm<strong>en</strong><br />

med andet (fx software og totalstation, filtp<strong>en</strong> og papir) skabe nye<br />

translationer. På d<strong>en</strong> and<strong>en</strong> ud<strong>gravning</strong> b<strong>en</strong>yttede man ikke i nær så<br />

høj grad sine translationer (HØM 356) i selve d<strong>en</strong> vid<strong>en</strong>sproduktion<br />

der fandt sted ude i felt<strong>en</strong> <strong>–</strong> m<strong>en</strong> også <strong>på</strong> HØM 356 b<strong>en</strong>yttede man i<br />

felt<strong>en</strong> fx de lister hvori man havde beskrevet fyldskifterne.<br />

Det ser dog ud til at det bliver betydeligt nemmer at få de forskellige<br />

translationer med i d<strong>en</strong> videre vid<strong>en</strong>sproduktion hvis man er digitale i<br />

felt<strong>en</strong>.<br />

Vid<strong>en</strong> ér ikke, m<strong>en</strong> performes<br />

Når vid<strong>en</strong> konstrueres sker det ved mediering <strong>på</strong> mediering. Vid<strong>en</strong>sproduktion<strong>en</strong><br />

består af adskillige translationer <strong>–</strong> translationer der<br />

indgår i nye heterog<strong>en</strong>e netværk og nye medieringer, der ig<strong>en</strong> skaber<br />

nye translationer.<br />

Både undersøgels<strong>en</strong> i forbindelse med HOM 1649 og HØM 356 viser<br />

at vid<strong>en</strong> ikke bliver til <strong>på</strong> <strong>en</strong> gang, m<strong>en</strong> ig<strong>en</strong> og ig<strong>en</strong> g<strong>en</strong>nem mange<br />

medieringer og transformationer. Vid<strong>en</strong> ér ikke, m<strong>en</strong> performes.<br />

85

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!