You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
(other intervals) (other intervals)<br />
Skiltning / Signs<br />
7-9 15-17<br />
Øvrige tid hours. (other Parking intervals) licence or<br />
Undtagen<br />
køretøjer<br />
med licens<br />
til zonen<br />
2 timer<br />
8-20<br />
7-9 15-17<br />
7-9 15-17<br />
Øvrige tid<br />
(other intervals)<br />
9-15<br />
Øvrige Øvrige tid tid<br />
Stopforbud<br />
Peger pilen op i luften,<br />
gælder forbudet fremad i<br />
kørselsretningen.<br />
7-9 15-17 7-9 15-17<br />
No Stopping<br />
If the arrow points upward,<br />
the No Stopping rule applies<br />
forwards, in the direction of<br />
travel.<br />
‑<br />
Undtagen<br />
køretøjer<br />
med licens<br />
til zonen<br />
2 timer<br />
8-20<br />
9-15<br />
7-9 8 15-17-<br />
208<br />
- 20<br />
(8 7-9 15-17-<br />
15) (8 - 15)<br />
9 - 129<br />
- 12<br />
Stopforbud i myldretiden.<br />
P‑licens eller P‑skive i tiden<br />
9‑15.<br />
No Stopping during rush<br />
parking 7-9 15-17 disc required from<br />
9 a.m. to 3 p.m.<br />
7-9 15-17<br />
8 - 20<br />
(8 - 15)<br />
8 9 - 20 12<br />
(8 - 15)<br />
Stopforbud i myldretiden og Sorte<br />
2<br />
8<br />
timer - 20<br />
2 timer 2 timer 2 9 timer - eller 12 hvide klokkeslæt<br />
parkeringsforbud resten af uden parentes gælder man dag‑<br />
(8 8-20 - 15) 8-20 8-20 8-20<br />
2 timer 2 timer<br />
døgnet. 9 - 12<br />
fredag. Klokkeslæt i parentes<br />
8-20<br />
8-20<br />
No Zone Stopping during Zone rush Zone gælder Zone<br />
lørdage. Zone Røde klokke‑<br />
2 timer 2 timer<br />
8-20<br />
8-20<br />
hours and No Parking during slæt gælder søn‑ og helligdage.<br />
7-9 15-17<br />
Zone Zone<br />
the rest of the day and night. Black or white time<br />
2 timer 2 timer<br />
8-20 9-15 8-20<br />
Zone Zone<br />
8 - 20<br />
(8 - 15)<br />
9 - 12<br />
indications without brackets<br />
Zone Zone<br />
2 timer<br />
2 timer<br />
8-20<br />
8-20 apply Monday to Friday.<br />
(8-15)<br />
(8-15)<br />
Undtagen<br />
Undtagen<br />
køretøjer<br />
køretøjer Time Zone<br />
med licens indications Zone<br />
med licens in brackets<br />
2 til timer zonen<br />
2 til timer zonen<br />
8-20<br />
8-20<br />
(8-15)<br />
(8-15) apply Undtagen on Saturdays. Undtagen Red time<br />
Zone Zone<br />
køretøjer<br />
køretøjer<br />
med licens<br />
med licens<br />
til zonen<br />
til zonen indications apply on Sundays<br />
2 timer<br />
8-20<br />
(8-15)<br />
2 timer<br />
8-20<br />
(8-15)<br />
and on holidays.<br />
Zone<br />
30 min. 8 - 9<br />
Zone<br />
15 - 17<br />
Zone 2 timerZone<br />
8-20<br />
(8-15)<br />
Zone<br />
2 timer<br />
8-20<br />
(8-15)<br />
9-15<br />
Zone<br />
2 timer<br />
8-20<br />
(8-15)<br />
Parkeringsforbud<br />
Peger pilen ned i jorden,<br />
gælder forbudet bagud mod<br />
kørselsretningen.<br />
No Parking<br />
If the arrow points down ward,<br />
the No Parking rule applies<br />
backwards, against the<br />
direction 7-9 15-17 of travel.<br />
7-9 15-17<br />
7-9 15-17<br />
7-9 15-17<br />
7-9 15-17<br />
Parkeringsforbud Øvrige tid i myldre‑<br />
7-9 (other 15-17 intervals)<br />
tiden. P‑licens eller P‑skive i<br />
Øvrige tid<br />
tiden (other 9‑15. intervals)<br />
No Parking during rush hours.<br />
Parking licence or parking<br />
disc required from<br />
9 a.m. to 3 p.m.<br />
7-9 15-17<br />
7-9 9-15 15-17<br />
9-15<br />
2 timer<br />
8-20<br />
(8-15)<br />
30 min. 8 - 9 15 - 17<br />
Koncept og produktion Gagarin ApS ©. Yderligere eksemplarer fås ved henvendelse til BorgerServiceCentret på Frederiksberg Rådhus, telefon 3821 4040 eller www.frederiksberg.dk/parkering<br />
P-<strong>guide</strong><br />
På Frederiksberg varetages<br />
P‑kontrollen af det kommunale<br />
P‑korps. Frederiksberg Kom mune<br />
ønsker med denne brochure at<br />
udbrede kend skabet til P‑regler‑<br />
ne. Det er kommunens håb, at<br />
byens borgere og gæster vil få<br />
glæde af brochuren, og at den<br />
vil bidrage til at højne trafiksikker‑<br />
heden og fremme den lovlige<br />
parkering i byen.<br />
In Frederiksberg, parking<br />
control is carried out by local<br />
parking wardens. With this<br />
brochure, the Municipality of<br />
Frederiksberg wishes to provide<br />
information about parking rules<br />
and regulations, hoping that<br />
citizens and guests will benefit<br />
from the information and that<br />
the brochure will contribute to<br />
improving traffic safety and legal<br />
parking in the area.
VEJ<br />
OLSENS VEJ<br />
EMANUEL<br />
RPFSVEJ<br />
BERINGSVEJ<br />
OURS VEJ<br />
KONGENSVEJ<br />
VEJ<br />
J<br />
GLÆSELS VEJ<br />
GODTHÅBSVÆNGET<br />
FRU GYLLEMBOURGS VEJ<br />
STOCKFLETHSVEJ<br />
EVERSVEJ<br />
SENSVEJ<br />
AZALEAVEJ<br />
AURIKELVEJ<br />
LINDEVANGS ALLÉ<br />
ARVEPRINSENSVEJ<br />
EDVARD<br />
EMIL CHR. HANSENS VEJ<br />
STÆHR JOHANSENS VEJ<br />
VEJ<br />
V.E. GAMBORGS<br />
DRONNINGENSVEJ<br />
MATHILDEVEJ<br />
SØNDRE FASANVEJ<br />
BRØNDKÆRVEJ<br />
BYKILDEVEJ<br />
ORLA<br />
LEHMANNS VEJ<br />
SØNDRE FASANVEJ<br />
VAGTELVEJ<br />
SEEDORFFS<br />
VÆNGE<br />
MARIENDALSVEJ<br />
SOLSORTVEJ<br />
EGERNVEJ<br />
NORDRE FASANVEJ<br />
TERNEVEJ<br />
DROSSELVEJ<br />
VALBY LANGGADE<br />
FUGLEBAKKEVEJ<br />
FUGLEBO<br />
DUEVEJ<br />
ÆRØVEJ<br />
BORUPS ALLÉ<br />
HOLGER DANSKES VEJ<br />
BOGØVEJ<br />
NITIVEJ<br />
KONG GEORGS VEJ<br />
NYELANDSVEJ NYELANDSVEJ<br />
KILEVEJ<br />
SOLVEJ VIRGINIAVEJ<br />
THURØVEJ<br />
LYØVEJ<br />
P. ANDERSENS VEJ<br />
STEEN BLICHERS VEJ<br />
ROSKILDEVEJ<br />
GULDBORGVEJ<br />
NANDRUPSVEJ<br />
HOWITZVEJ<br />
POUL<br />
MØLLERS VEJ<br />
FALSTERSVEJ<br />
ANDEBAKKESTI<br />
LOLLANDSVEJ<br />
BENTZONSVEJ<br />
SOLBJERGVEJ<br />
SPROGØVEJ<br />
LANGE-<br />
LANDS<br />
PLADS<br />
BISPEENGBUEN<br />
HOSPITALS-<br />
NORDRE FASANVEJ<br />
MARIENDALSVEJ<br />
HOWITZVEJ<br />
PRIORVEJ<br />
SMALLEGADE<br />
FREDERIKSBERG BREDEGADE<br />
STORM<br />
VEJ<br />
PETERSENS VEJ<br />
BJARKESVEJ<br />
LANGELANDSVEJ<br />
JERNBANESTIEN<br />
FREDERIK VI's ALLÉ<br />
PILE ALLÉ<br />
SOFIES<br />
MUNKENSVEJ<br />
VEJ<br />
GODTHÅBSVEJ<br />
ROLFS PLADS<br />
YRSAVEJ<br />
SYLOWS PLADS<br />
Salg af alle former for P‑licens<br />
Sale of all types of parking licences<br />
Salg af 1‑dags P‑licens<br />
Sale of 1‑day parking licences<br />
AKSEL MØLLERS HAVE<br />
SOLBJERG PLAD S<br />
KRONPRINSESSE<br />
SYLOWS ALLÉ<br />
AKSEL MØLLERS HAVE<br />
FREDERIKSBERG<br />
RUNDDEL<br />
BAKKEGÅRDS ALLÉ<br />
ANE KATRINES VEJ<br />
HELGESVEJ<br />
ROLFSVEJ<br />
FOLKVARSVEJ<br />
JACOBYS ALLÉ<br />
SCHLEGELS ALLÉ<br />
ADILSVEJ<br />
MARIENDALSVEJ<br />
DRONNING OLGAS VEJ<br />
KONG GEORGS VEJ<br />
HOLGER DANSKES VEJ<br />
ROSENHAVEN<br />
FALKONER<br />
DR. PRIEMES VEJ<br />
ASMUSS NS ALLÉ<br />
BRØNDSTEDS<br />
ALLÉ<br />
HALLS ALLÉ<br />
SINDSHVILEVEJ<br />
SAGASVEJ<br />
E<br />
ALLÉ<br />
HOSTRUPSVEJ<br />
HORTENSIAVEJ<br />
HOLLÆNDERVEJ<br />
PRINS CONSTANTINS<br />
GRUNDTVIGS VEJ<br />
EDISONSVEJ<br />
VESTERBROGADE<br />
RAHBEKS ALLÉ<br />
ROARSVEJ<br />
CHRISTIAN<br />
RICHARDT<br />
VEJ<br />
RATHSACKSVEJ<br />
SANKT NIKOLAJ VEJ<br />
HENRIK STEFFENS<br />
AMICISVEJ<br />
DR. ABILDGAARDS ALLÉ<br />
NYVEJ<br />
MAGLEKILDEVEJ MADVIGS ALLÉ<br />
FRYDENDALSVEJ<br />
FALKONER-<br />
CHRISTIAN WINTHERS VEJ<br />
VÆNGE<br />
CERESVEJ<br />
ASGÅRDSVEJ<br />
ÅGADE<br />
KOCHSVEJ<br />
VEJ<br />
GRUNDTVIGS<br />
VEJ<br />
SIDEVEJ<br />
HENRIK IBSENS VEJ<br />
BIANCO LUNOS<br />
PLATANVEJ<br />
ALLÉ<br />
BÜLOWSVEJ<br />
GAMMEL KONGEVEJ<br />
CARIT ETLARS VEJ<br />
MARTENSENS ALLÉ<br />
FREDERIKSBERG ALLÉ<br />
CARSTENSGADE<br />
RIDEBANEVEJ<br />
FRANCKES<br />
STIGBØJLEN<br />
VEJ<br />
ACACIA<br />
VEJ<br />
FALKONERGÅRDSVEJ<br />
L. I. BRANDES ALLÉ<br />
GRØNNEGÅRDSVEJ<br />
THORVALDSENSVEJ<br />
DYRLÆGEVEJ<br />
ÅGADE<br />
NORDRE STI<br />
SØNDRE STI<br />
ROLIGHEDSVEJ<br />
N. J. FJORDS ALLÉ<br />
PALUDAN MÜLLERS VEJ<br />
LINDEVEJ<br />
HELENEVEJ<br />
MYNSTERSVEJ<br />
ENGTOFTEVEJ<br />
CARL BERNHARDS VEJ<br />
BOMHOFFS HAVE<br />
AMALIEVEJ<br />
KASTANIEVEJ<br />
URANIAVEJ<br />
ALHAMBRAVEJ<br />
HAUCHSVEJ<br />
KINGOSGADE<br />
ÅBOULEVARD<br />
HAVE-<br />
INGEMANNSVEJ<br />
TÅRNBORGVEJ<br />
SELSKABETS<br />
VEJ<br />
FUGLEVANGSVEJ<br />
HARSDORFFSVEJ<br />
BRORSONSGADE<br />
BOYES GA DE<br />
J. M. THIELES VEJ<br />
BILLE BRAHES<br />
H. C. ØRSTEDS VEJ<br />
SANKT THOMAS<br />
ALLÉ<br />
ERIK<br />
INGEMANNSVEJ<br />
STEENWINKELSVEJ PLADS<br />
MENVEDS<br />
VEJ<br />
VEJ<br />
LYKKESHOLMS ALLÉ<br />
SVANEMOSEGÅRDSVEJ<br />
JOHNSTRUPS ALLÉ<br />
SANKT KNUDS VEJ<br />
VESTERBROGADE<br />
FORCHHAMMERSVEJ<br />
DANASVEJ<br />
STEENSTRUPS ALLÉ<br />
FORHÅBNINGSHOLMS ALLÉ<br />
ALLÉ<br />
SVEND TRØSTS VEJ<br />
SVANHOLMSVEJ VODROFFS TVÆRG ADE<br />
TULLINSGADE<br />
WORSAAESVEJ<br />
SCHØNBERGSGADE<br />
JACOB<br />
SANKT MARKUS ALLÉ<br />
NIELS EBBESENS VEJ<br />
CARL PLOUGS VEJ<br />
DANNEFÆRDS VEJ<br />
ROSENØRNS ALLÉ<br />
VÆRNEDAMSVEJ<br />
2-timers parkeringszone<br />
på Frederiksberg<br />
Two-hour parking zone in Frederiksberg<br />
Husk P-skiven<br />
I P‑zonen kan du kun parkere gratis i 2‑timer. Be græns ningen<br />
gælder mandag‑fredag kl. 8‑20 og lørdag kl. 8‑15.<br />
Remember to set the parking disc<br />
Free parking is allowed for 2 hour in the parking zone. The limit<br />
applies Monday to Friday from 8 a.m. to 8 p.m. and Saturday<br />
from 8 a.m. to 3 p.m.<br />
Hvorfor 2-timers parkeringszone?<br />
Parkeringszonen er vedtaget af kommunalbestyrelsen på<br />
Frederiksberg. Baggrunden er et bredt ønske om:<br />
• At begrænse langtidsparkering i området<br />
At skaffe bedre parkeringsmuligheder for bilister med<br />
• tilknytning til området<br />
At forbedre parkeringsmulighederne for kunder til de lokale<br />
• butikker<br />
ADOLPH STEENS<br />
DANASVEJ<br />
LUND<br />
VODROFFS-<br />
PRINSESSE MARIES ALLÉ<br />
JULIUS THOMSENS GADE<br />
VODROFFSVEJ<br />
HERMAN<br />
TRIERS<br />
MARTINSVEJ<br />
NORSVEJ<br />
SVEASVEJ<br />
Why a two-hour parking zone?<br />
The parking zone has been approved by<br />
Frederiksberg municipal council. The background<br />
SUOMISVEJ<br />
FILIPPAVEJ<br />
for this decision is a general desire to:<br />
• Limit long‑term parking in<br />
Frederiksberg<br />
SVINERYGGEN<br />
• To ensure better parking for motorists<br />
with a local affiliation with the area<br />
• To improve parking facilities for<br />
customers of local shops<br />
P-licens<br />
Har du behov for at parkere i P‑zonen i<br />
mere end 2 timer, kan du købe en P‑licens,<br />
der fritager for 2‑timers be græns ningen.<br />
Licenser findes bl.a. som 1‑dags‑ og<br />
månedslicens. P‑licen ser fritager ikke for<br />
P‑restriktioner på strækninger, hvor særlige<br />
skilte markerer andre tids‑ eller P‑begrænsniger.<br />
Parking licence<br />
If you need to park in the parking zone for more than two<br />
hours, you can buy a parking licence which gives exemption<br />
from the 2‑hour limit. 1‑day and monthly licences are available.<br />
Parking licences do not apply in areas where special signs<br />
indicate other time or parking restrictions.
Private fællesveje<br />
Nogle private fællesveje indgår<br />
ikke i 2‑timers P‑zonen. Ved<br />
indkørslen til disse veje er der<br />
en ophørs tavle. Der er P‑zone‑<br />
tavle, hvor du kører ind i P‑zonen<br />
igen. Parkering på de private<br />
fælles veje kan være forbudt<br />
for uvedkom men de. Et sådant<br />
forbud vil da fremgå af lokale<br />
skilte.<br />
Private roads<br />
Some private roads are not<br />
included in the 2‑hour parking<br />
zone. There are signs indicating<br />
that you are leaving the parking<br />
zone area and signs when you<br />
enter the parking zone again.<br />
Parking on private roads may be<br />
Ophørstavle<br />
Sign indicating that you are<br />
leaving the parking zone area<br />
prohibited for unauthorized persons. Local signs will indicate<br />
such a restriction.<br />
P-licenser<br />
Der findes fire forskellige former for p‑licenser.<br />
På www.frederiksberg.dk kan du ansøge om beboer‑, erhvervs‑<br />
og månedslicens. Fra 1. marts 2009 kan du også købe 1‑dags<br />
licens på kommunens hjemmeside.<br />
Alle former for p‑licenser til 2‑timers p‑zonen kan købes i Borger ‑<br />
ServiceCenter, Parkering og Teknik på Frederiksberg Rådhus.<br />
Parking permits<br />
There are three types of parking permits.<br />
Log onto www.frederiksberg.dk to apply for a resident, business<br />
or monthly parking permit. From 1 March 2009, you can also<br />
purchase a 1‑day licence on the municipality’s website.<br />
All types of parking permit for the two‑hour parking zone can be<br />
purchased at the Citizen Service Centre, and at the department<br />
of Parking, Traffic and Technology at Frederiksberg Town Hall.<br />
Åbningstider<br />
BorgerServiceCentret er åbent mandag ‑ torsdag fra kl. 10‑17<br />
og fredag og lørdag fra kl. 10‑14.<br />
Opening hours<br />
BorgerServiceCentret (CitizenServiceCentre) is open Monday ‑<br />
Thursday from 10.00 ‑ 17.00 and Friday ‑ Saturday from 10.00<br />
‑ 14.00.<br />
Licens til delebiler og el-biler<br />
Biler, der er registreret i en delebilsklub eller et delebilsselskab,<br />
og som opfylder kommunens fastsatte krav, kan få gratis licens.<br />
Licens til el‑biler er ligeledes gratis.<br />
Permit for car sharing and electrically powered vehicles<br />
Cars that are registered with a car share club or a car share<br />
company and which comply with the municipality’s established<br />
requirements are eligible for a free parking permit. Permits for<br />
electrically powered vehicles are also free.<br />
Erhvervslicenser<br />
Du kan købe en erhvervslicens ‑ til højst 2 biler ‑ hvis:<br />
• Virksomheden har firmaadresse i P‑zonen og<br />
• Bilen er indregistreret i firmaets navn<br />
Erhvervslicensen koster 1.200 kr. om året pr. bil for de 2<br />
første biler. Til virksomhedens øvrige biler kan der købes<br />
månedslicenser.<br />
Business parking permits<br />
A business parking permit can be purchased ‑ for a maximum<br />
of two vehicles ‑ if:<br />
• The company’s business address is within the parking zone and<br />
• The vehicle is registered in the company’s name<br />
The annual cost of a business parking permit is DKK 1,200 per<br />
vehicle for the first two vehicles. Monthly parking permits can<br />
be bought for the company’s remaining car fleet.<br />
Beboerlicens<br />
Du kan købe en beboerlicens, hvis du har:<br />
• Folkeregisteradresse i P‑zonen, og<br />
• Du står registreret som ejer/bruger på bilens<br />
registreringsattest til privat kørsel, eller<br />
• Du bruger din firmabil til privat kørsel.<br />
Beboerlicensen gælder for ét år ad gangen og koster 150 kr.<br />
En beboerlicens gælder kun for det køretøj (reg. nr.), den er<br />
udstedt til.<br />
Resident parking permit<br />
A resident parking permit can be purchased if:<br />
your address is registered at the National Register of Persons<br />
• and is inside the parking zone, and<br />
You are registered as the owner/user on the car registration<br />
• certificate for private use, or<br />
• You use your company car for private use.<br />
The resident parking permit is valid for one year at a time and<br />
costs DKK 150. A resident parking permit is only valid for the<br />
vehicle (registered number plate) it is issued for.
Månedslicens<br />
Du kan købe en månedslicens,<br />
hvis:<br />
Du er erhvervsdrivende med<br />
• virksomhed i P‑zonen<br />
Dit arbejdssted er placeret i<br />
• P‑zonen<br />
Du er gæst hos en beboer eller<br />
• erhvervsdrivende i P‑zonen eller<br />
Du er beboer i P‑zonen men ikke<br />
• registreret ejer/bruger af bilen<br />
Månedslicensen gælder i en eller<br />
flere måneder og koster<br />
200 kr. pr. måned.<br />
Monthly parking permit<br />
You can purchase a monthly<br />
parking permit if:<br />
• You are a business owner whose<br />
business lies within the parking zone<br />
INFO-tavle<br />
INFO-table<br />
• Your place of work is located within the parking zone<br />
• You are the guest of the resident or business owner within<br />
the parking zone or<br />
• You are a resident living within the parking zone but not the<br />
registered owner/user of the vehicle.<br />
The monthly parking permit is valid for one or more months<br />
and costs DKK 200 per month.<br />
1-dags licens<br />
Alle kan købe en 1‑dags licens, som er ud ‑<br />
formet som en skrabebillet. Bilisten skraber<br />
selv dato, måned og år. 1‑dags licensen<br />
koster 35 kr. Fra 1. marts 2009 kan du købe<br />
dagslicens på www.frederiksberg.dk.<br />
Med et abonnement hos Easy Park eller Siemens Mobile<br />
Parking kan du også vælge at købe en elektronisk 1‑dags licens<br />
via din mobiltelefon. Nærmere oplysninger fås på telefon. Easy<br />
Park 7022 1208 ‑ Siemens Mobile Parking 4477 4850.<br />
One-day parking permit<br />
Anyone can buy a one‑day parking permit, which is designed<br />
like a scratch card. The motorist scratches the date,<br />
month and year. A one‑day parking permit costs DKK 35.<br />
From 1 March 2009, you can purchase a one‑day licence on<br />
www.frederiksberg.dk<br />
With an Easy Park or Siemens Mobile Parking subscription you<br />
can also opt to buy a one‑day electronic parking permit via<br />
your mobile phone. For further information, please call Easy<br />
Park on: 7022 1208, or Siemens Mobile Parking on: 4477 4850.<br />
Salgssteder<br />
Nedenstående forhandlere er markeret på kortet i <strong>guide</strong>ns<br />
side 2‑3.<br />
Sales outlets<br />
The vendors below are marked on the map, located on pages<br />
2‑3 of the <strong>guide</strong>.<br />
ABS Thurøgården ApS<br />
Thurøvej 13‑15, 2000 Frb.<br />
A.C. Marked<br />
Mariendalsvej 50A, 2000 Frb.<br />
BorgerServiceCentret<br />
Frb. Rådhus, 2000 Frb.<br />
Filialbiblioteket<br />
Danasvej 30 B, 1910 Frb. C<br />
Frederiksberg Hovedbibliotek<br />
Solbjergvej 21, 2000 Frb.<br />
Frederiksberg Svømmehal A/S<br />
Helgesvej 29, 2000 Frb.<br />
Hansens Efterfølger<br />
Nyelandsvej 20, 2000 Frb.<br />
Holte Vinlager<br />
Frederiksberg Allé 28,<br />
1820 Frb. C<br />
Kiosk 23<br />
Åboulevard 23, 1820 Frb. C<br />
K&K Kiosk<br />
Falkoner Allé 33, 2000 Frb.<br />
Kvik Spar<br />
Frederiksberg Allé 53,<br />
1820 Frb. C<br />
Mælkebøtten<br />
Vesterbrogade 198,<br />
1800 Frb. C<br />
Rådhus Service Butik<br />
Smallegade 14, 2000 Frb.<br />
Skjold Burne<br />
Godthåbsvej 52, 2000 Frb.<br />
Spar<br />
Godthåbsvej 142, 2000 Frb.<br />
Statoil Detail A/S<br />
H.C. Ørsteds Vej 25‑27,<br />
1879 Frb. C<br />
Tobakshjørnet<br />
Gammel Kongevej 127,<br />
1850 Frb. C<br />
Ved arrangementer:<br />
Forum København ApS<br />
Julus Thomsens Plads 1<br />
1925 Frb C<br />
Vin og Tobak<br />
Vodroffsvej 21, 1900 Frb C<br />
Ørstedskiosken<br />
H.C. Ørsteds Vej 48 B<br />
1879 Frb C<br />
7‑eleven på Frederiksberg<br />
Falkoner Allé 11, 2000 Frb<br />
Falkoner Allé 86, 2000 Frb<br />
Finsensvej 2, 2000 Frb<br />
Borups Allé 116, 2000 Frb<br />
Gammel Kongevej 111,<br />
2000 Frb
8 7-9 - 15-17 20 8 - 20<br />
(8 - 15) (8 - 15)<br />
Skiltning 9 - 12af<br />
2-timers 9 - 12P-zonen<br />
Signs 7-9 in the 15-17 2-hour parking zone<br />
2‑timers P‑zonen er afmærket med P‑zonetavler, der viser,<br />
Øvrige tid<br />
at du nu (other kører intervals) ind i P‑zonen. Ophørstavler er placeret på de<br />
steder, hvor du forlader P‑zonen.<br />
The 2 timer 2‑hour parking 2 timer zone 2 timer is marked with 2 timer parking zone signs<br />
8-20<br />
8-20 8-20<br />
8-20<br />
showing that you are entering a parking zone and signs<br />
indicating Zone that you Zone are Zone leaving the zone. Zone<br />
Zone<br />
2 timer<br />
8-20<br />
(8-15)<br />
Undtagen<br />
køretøjer<br />
med licens<br />
til zonen<br />
7-9 15-17<br />
9-15<br />
Zone<br />
2 timer<br />
8-20<br />
(8-15)<br />
Undtagen<br />
køretøjer<br />
med licens<br />
til zonen<br />
Zone<br />
2 timer<br />
8-20<br />
(8-15)<br />
Undtagen<br />
køretøjer<br />
med licens<br />
til zonen<br />
Når du har passeret skiltet, er<br />
du inde i 2‑timers P‑zonen,<br />
8 - 20<br />
hvor 2‑times begrænsning for<br />
(8 parkering - gælder 15) mandag til<br />
fredag 9 i - tiden 128‑20<br />
og lørdag<br />
30 min. 8 - 9 15 - 17<br />
i tiden 8‑15.<br />
When you pass the sign, you<br />
enter the 2‑hour parking zone<br />
where the 2‑hour limit applies<br />
from Monday to Friday from<br />
2 timer 2 timer<br />
8 a.m. 8-20to<br />
8 p.m. 8-20 and Saturday<br />
from 8 a.m. to 3 p.m.<br />
Zone Zone<br />
Anden skiltning<br />
I 2‑timers P‑zonen er der strækninger, hvor skilte markerer<br />
andre tids‑ eller P‑begrænsniger. På disse strækninger er det<br />
altid skiltene på stedet, der gælder.<br />
Zone Zone<br />
Other 2 timer signs 2 timer<br />
8-20<br />
8-20<br />
In the (8-15) 2‑hour parking (8-15) zone, there are areas where signs indicate<br />
Undtagen<br />
Undtagen<br />
other køretøjer time or parking køretøjer restrictions. Here, the signs on the site<br />
med licens<br />
med licens<br />
til zonen<br />
til zonen<br />
always take precedence.<br />
30 min. 8 - 9 15 - 17<br />
Zone<br />
2 timer<br />
8-20<br />
(8-15)<br />
Undtagen<br />
køretøjer<br />
med licens<br />
til zonen<br />
Eksempler på andre parkeringsrestriktioner<br />
Examples of other parking restrictions<br />
Når du har passeret skiltet, er<br />
du uden for 2‑timers P‑zonen.<br />
When you pass the sign<br />
again, you leave the 2‑hour<br />
parking zone.<br />
30 min. 8 - 9 15 - 17<br />
Eksempler på parkering<br />
Examples of parking<br />
Tegningerne i denne folder er vejledende. Hvor andet fremgår<br />
X - Lysreguleret<br />
af lokale skilte, skal de lokale skilte altid følges.<br />
The drawings in this brochure are indicative. If local signs<br />
indicate otherwise, they take precedence.<br />
Vej og opmarchfelt med spærrelinie<br />
Road and carriageway with a stop line<br />
5 m 5 m<br />
least 3 metres Gul kantsten between the car and the stop line, you may park<br />
Fortov / Pavement<br />
mindre end 3 m<br />
less than 3 m<br />
5 m<br />
spærrelinie<br />
stop line<br />
mindst 3 m<br />
at least 3 m<br />
Ved spærrelinie må du parkere indtil<br />
5 meter fra spærre linien. Er der<br />
mindst 3 meter mellem bilen og<br />
spærrelinien, må du parkere ud for<br />
spærrelinien. Vedrørende parkering op<br />
til fodgængerfelt, se tegning på næste<br />
side. I op marchfelt må du parkere indtil<br />
5 meter før spærre liniens begyndelse.<br />
You may park up to 5 metres from the stop line. If there is at<br />
next to the stop line. For parking close to a pedestrian crossing,<br />
see the drawing on the next page. In the carriageway, you may<br />
park up to 5 metres before the stop line starts.<br />
Ind- og udkørsel til og fra ejendom<br />
Entrance and exit roads to and from buildings<br />
Det er ikke tilladt at parkere ud for ind‑ og udkørsel til og fra<br />
ejendom.<br />
It is not permitted to park in front of the entrance and exit<br />
roads to and from buildings.
Cykelsti-udkørsel<br />
Bicycle path exit<br />
X - Fodgængerfelt<br />
5 m<br />
Cykelsti / Bicycle path<br />
Fortov / Pavement<br />
Du må parkere indtil 5 meter før cykelsti‑udkørsel. Efter<br />
cykelstiudkørsel må du holde helt op til udkørslen.<br />
You may park up to 5 metres before a bicycle path exit, but you<br />
may park immediately after the exit.<br />
Fodgængerfelt<br />
Pedestrian crossing<br />
Gul kantsten 5 m<br />
Du må parkere<br />
indtil 5 meter før et<br />
fodgængerfelt. Efter<br />
et fodgængerfelt må der parkeres helt op til feltet.<br />
You may park up to 5 metres before a pedestrian crossing, but<br />
you may park immediately after.<br />
Parkering i 2. position<br />
Parallel parking<br />
Det er ikke tilladt<br />
at parkere ved<br />
siden af andet<br />
Fortov / Pavement<br />
køretøj, som holder ved kørebanens kant<br />
It is not permitted to park alongside of vehicles that are parked<br />
on the side of the road.<br />
Busbane / Bus lane<br />
Busbane<br />
Bus-stop<br />
BUS<br />
Fortov / Pavement<br />
BUS<br />
I busbaner er der stopforbud. Stopping is prohibited in<br />
bus lanes.<br />
Vejkryds / T-kryds<br />
Crossings / T-crossings<br />
Busbane<br />
10 m<br />
10 m<br />
10 m<br />
Du må ikke standse eller<br />
parkere i vejkryds eller<br />
inden for en afstand af<br />
10 m fra den tværgående<br />
køre banes eller cykelstis<br />
nærmeste kant.<br />
You are not allowed to park in a crossing or within a distance of<br />
10 metres from the edge of the road or bicycle path.<br />
Parkering delvis på fortov<br />
Partial parking on pavements<br />
Fortov / Pavement<br />
Køretøj med en tilladt totalvægt under 3.500 kg må standses<br />
eller parkeres delvis på fortov med maksimalt halvdelen af<br />
køretøjet og højst 2 hjul i køretøjets længderetning, såfremt<br />
dette ikke er til fare eller ulempe for færdslen på fortovet.<br />
Det er forbudt at standse eller parkere helt på fortov og helt<br />
eller delvis på cykelsti, gangsti, helleanlæg, rabat eller lignende,<br />
medmindre andet er tilkendegivet ved afmærkning. Dette<br />
gælder dog ikke cykler og tohjulede knallerter.<br />
Vehicles with a permitted total weight below 3,500 kg are<br />
permitted to stand or park partially on the pavement, with a<br />
maximum of half of the vehicle and no more than 2 wheels<br />
along the length of the vehicle, insofar as it does not pose a<br />
danger or obstacle to pedestrian traffic on the pavement.<br />
It is forbidden to stand or park entirely on the pavement, as<br />
well as partially or fully on a bicycle lane, traffic island, hard<br />
shoulder or the like, unless otherwise explicitly stated on<br />
posted signs. However, this does not apply to bicycles and<br />
two‑wheel motor scooters.