01.08.2013 Views

KODAK PULSE digital billedramme

KODAK PULSE digital billedramme

KODAK PULSE digital billedramme

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>KODAK</strong> <strong>PULSE</strong> <strong>digital</strong> <strong>billedramme</strong><br />

Brugervejledning<br />

www.kodak.com<br />

Få hjælp på www.kodak.com/go/pulseframesupport


Eastman Kodak Company<br />

Rochester, New York 14650, USA<br />

© Eastman Kodak Company, 2010<br />

Alle skærmbilleder er simulerede.<br />

Kodak og Pulse er varemærker tilhørende Eastman Kodak Company.<br />

P/N 4H6784_da


Knapper og stik på bagsiden<br />

USB-stik 2<br />

Hukommelseskortstik 2<br />

1 Se Tilslutning af strømkablet, side 1.<br />

2 Se Visning af billeder fra et hukommelseskort eller USB-enhed, side 12.<br />

Produktfunktioner<br />

Afbryderknap<br />

Knap til<br />

kontrol af<br />

apparatets<br />

duelighed<br />

Jævnstrømsstik 1<br />

www.kodak.com/go/support i<br />

DA


Produktfunktioner<br />

Tryk på skærmikonerne/knapperne<br />

1 2 3 4 5 6 7<br />

8 8<br />

9<br />

1 Afspil – start et diasshow.<br />

2 Kollage – start en afspilning af fem dias, der gentager sig.<br />

3 Information – se oplysninger om billederne.<br />

4 Slet – fjern billeder fra rammen.<br />

5 Kopier – kopier billeder fra et hukommelseskort eller en USB-enhed til rammens interne<br />

hukommelse (vises kun, hvis der er isat et hukommelseskort eller en USB-enhed).<br />

6 Overgangstid – juster, hvor lang tid billedet skal blive på skærmen samt overgangstypen<br />

mellem billederne.<br />

7 Venner – vis billeder grupperet efter de venner, som har sendt dem (du kan også få vist<br />

billeder på et isat hukommelseskort eller en USB-enhed).<br />

8 Forrige/næste – vis det forrige/næste billede på rammen.<br />

9 Kontrol af apparatets duelighed – kontroller/reparer din netværksforbindelse (vises kun, når<br />

der er et netværksproblem).<br />

ii DA<br />

www.kodak.com/go/support


Indholdsfortegnelse 1<br />

1 Kom i gang ............................................................................................1<br />

Tilslutning af strømkablet ..............................................................................1<br />

Tænd/sluk for rammen ..................................................................................2<br />

Indstilling af sprog ........................................................................................3<br />

Tilslutning til dit trådløse netværk..................................................................3<br />

Aktivering af din ramme................................................................................9<br />

Tilføjelse af billeder til din ramme ................................................................10<br />

2 Visning af billeder ...............................................................................11<br />

Visning af billeder fra intern hukommelse ....................................................11<br />

Visning af billeder fra et hukommelseskort eller USB-enhed .........................12<br />

Navigering gennem dine billeder .................................................................14<br />

Ændring af afspilningshastighed og overgangstype......................................15<br />

Visning af billeder som en kollage ...............................................................16<br />

3 Foretag dig flere ting med rammen .....................................................17<br />

Brug af din onlinekonto...............................................................................17<br />

Modtagelse og visning af billeder fra venner................................................18<br />

Sletning af billeder ......................................................................................20<br />

Kopiering af billeder til den interne hukommelse..........................................21<br />

Vedligeholdelse af din ramme......................................................................22<br />

4 Fejlfinding og support .........................................................................24<br />

Få hjælp til din <strong>digital</strong>e <strong>billedramme</strong> ............................................................24<br />

Problemer med rammen ..............................................................................25<br />

Lær mere om din ramme .............................................................................26<br />

www.kodak.com/go/support DA iii


Indholdsfortegnelse<br />

5 Appendiks ...........................................................................................27<br />

Specifikationer for <strong>digital</strong> <strong>billedramme</strong>.........................................................27<br />

Vigtige sikkerhedsinstruktioner....................................................................28<br />

Yderligere pleje og vedligeholdelse..............................................................29<br />

Begrænset garanti.......................................................................................29<br />

Regulativoverholdelse og -vejledning...........................................................31<br />

iv DA<br />

www.kodak.com/go/support


1 Kom i gang<br />

Tilslutning af strømkablet<br />

Hvis mere end ét stik er vedlagt,<br />

skal du bruge det stik, der passer<br />

til stikkontakttypen.<br />

Strømkablet kan se anderledes ud<br />

end det på billedet.<br />

BEMÆRK: Rammen tændes automatisk, når du tilslutter den for første gang.<br />

FORSIGTIG:<br />

Brug ikke dette strømkabel sammen med andre enheder,<br />

herunder <strong>digital</strong>e kameraer.<br />

www.kodak.com/go/support 1<br />

DA


Kom i gang<br />

Tænd/sluk for rammen<br />

BEMÆRK: Rammen tændes automatisk, når du tilslutter den for første gang.<br />

Tryk på afbryderknappen for at tænde eller slukke for rammen.<br />

Afbryderknap<br />

BEMÆRK: Rammen er konfigureret til at spare energi ved automatisk at slukke om natten og<br />

tænde igen om morgenen. Du kan justere tænd/sluk-tiderne eller deaktivere denne<br />

funktion: Når du har oprettet din gratis onlinekonto og aktiveret din ramme (se side 9),<br />

skal du logge på din konto på www.kodakpulse.com og derefter klikke på fanen<br />

Frame Settings (Indstillinger for rammen).<br />

2 DA<br />

www.kodak.com/go/support


Indstilling af sprog<br />

Kom i gang<br />

Skærmen til sprogvalg vises første gang, du tænder rammen. Tryk på dit sprog.<br />

BEMÆRK: Hvis en anden har konfigureret din ramme, kan sproget allerede være valgt, og<br />

skærmbilledet til valg af sprog vises muligvis ikke.<br />

Når du har indstillet dit sprog, kan du kun ændre<br />

det via webstedet for <strong>KODAK</strong> <strong>PULSE</strong>. Når du har<br />

oprettet din gratis onlinekonto og aktiveret din<br />

ramme (se side 9), skal du logge på din konto på<br />

www.kodakpulse.com og derefter klikke på fanen<br />

Frame Settings (Indstillinger for rammen).<br />

Tilslutning til dit trådløse netværk<br />

Når du forbinder din ramme til internettet via dit trådløse netværk, kan du udføre en<br />

række aktiviteter, herunder tilføje billeder fra din computer til rammen, modtage<br />

billeder fra venner, redigere indstillingerne for rammen m.v.<br />

BEMÆRK: Hvis du ikke er sikker på, at du har et trådløst netværk, skal du spørge vedkommende,<br />

der konfigurerede dit netværk.<br />

Brug af konfigurationsguiden til netværket<br />

Første gang du konfigurerer rammen, vises opsætningsguiden til netværket.<br />

BEMÆRK: Hvis en anden person konfigurerede din ramme, vises der muligvis færre trin på<br />

skærmbilledet.<br />

1 Tryk på Start.<br />

Tryk på Tilbage for at gå til skærmbilledet for<br />

sprogvalg, eller tryk på Afslut for at afslutte<br />

konfigurationen af den trådløse forbindelse og gå til<br />

diasshowvisningen (se Kapitel 2, Visning af billeder).<br />

Tilgængelige trådløse netværk vises.<br />

Hvis dit trådløse netværk ikke vises, skal du se side 5.<br />

www.kodak.com/go/support 3<br />

DA


Kom i gang<br />

2 Tryk på dit netværk.<br />

Hvis din router understøtter Wi-Fi Protected Setup<br />

(WPS), skal du se side 6.<br />

Hvis dit netværk er sikkert, skal du vælge din<br />

Wi-Fi-sikkerhedstype, når du bliver bedt om det, og<br />

derefter indtaste sikkerhedskoden til dit netværk<br />

ved hjælp af skærmtastaturet:<br />

BEMÆRK: Der skelnes mellem store og små bogstaver i<br />

adgangskoder.<br />

Tryk på for at skifte mellem store og små<br />

bogstaver.<br />

Tryk på for at indtaste tal og specialtegn.<br />

Når du er færdig, skal du trykke på OK.<br />

Hvis du ikke kender din sikkerhedstype eller din<br />

sikkerhedskode, skal du spørge den person, der har<br />

konfigureret dit netværk.<br />

Rammen scanner efter dit trådløse netværk. Der<br />

vises en meddelelse, når forbindelsen er oprettet.<br />

4 DA<br />

www.kodak.com/go/support


Kom i gang<br />

Hvis dit trådløse netværk ikke vises<br />

Flyt rammen tættere på routeren, og tryk derefter på Opdater.<br />

Hvis dit trådløse netværk stadig ikke vises, udsendes netværksnavnet (SSID) muligvis<br />

ikke. Sådan indtaster du det manuelt:<br />

1 Tryk på Non-Broadcast.<br />

Skærmtastaturet vises.<br />

2 Indtast dit SSID. Hvis du ikke kender dit SSID, skal<br />

du spørge den person, som har konfigureret dit<br />

netværk.<br />

BEMÆRK: Der skelnes mellem store og små bogstaver i SSID'er.<br />

Hvis dit netværk er sikkert, skal du vælge din<br />

Wi-Fi-sikkerhedstype, når der bliver bedt herom, og<br />

derefter indtaste sikkerhedskoden til dit netværk.<br />

BEMÆRK: Der skelnes mellem store og små bogstaver i<br />

adgangskoder.<br />

3 Når du er færdig, skal du trykke på OK.<br />

www.kodak.com/go/support 5<br />

DA


Kom i gang<br />

Hvis din router understøtter Wi-Fi Protected Setup (WPS)<br />

Når du har valgt dit netværk, vises skærmbilledet for WPS.<br />

Tryk på WPS-knappen på din router for automatisk at oprette forbindelse til dit<br />

trådløse netværk.<br />

Hvis dit netværk er sikkert, skal du trykke på Indtast sikkerhedskode,<br />

og derefter indtaste sikkerhedskoden for dit netværk. Hvis du ikke kender din<br />

sikkerhedskode, skal du spørge den person, som har konfigureret dit netværk.<br />

Hvis der kræves en PIN-kode til dit netværk, skal du trykke på Avanceret<br />

PIN-kode, og derefter indtaste PIN-koden. (PIN-koden findes normalt på selve<br />

routeren). Hvis du ikke kender din PIN, skal du spørge den person, som har<br />

konfigureret dit netværk.<br />

Sådan åbner du opsætningsguiden til netværket på et senere tidspunkt<br />

Knap til kontrol<br />

af apparatets<br />

duelighed<br />

1 På bagsiden af rammen skal du trykke på knappen<br />

til kontrol af apparatets duelighed.<br />

2 På berøringsskærmen skal du efter fuldført kontrol<br />

af netværksstatus trykke på Netværk.<br />

BEMÆRK: Du kan også trykke på Reparer, hvis funktionen<br />

vises. Hvis du vælger denne løsning, skal du følge<br />

instruktionerne på skærmen.<br />

6 DA<br />

www.kodak.com/go/support


3 Tryk på Guide til netværksopsætning.<br />

4 Tryk på Start.<br />

Avanceret netværkskonfiguration<br />

Kom i gang<br />

BEMÆRK: Hvis en anden person konfigurerede din ramme,<br />

vises der muligvis færre trin på skærmbilledet.<br />

Tilgængelige trådløse netværk vises.<br />

Hvis du vil redigere netværksindstillingerne, herunder DHCP, IP-adresse, undernetmaske,<br />

gateway, DNS-adresse og proxy-oplysninger, skal du se Sådan åbner du opsætningsguiden<br />

til netværket på et senere tidspunkt, side 6 og derefter trykke på Avanceret<br />

netværkskonfiguration.<br />

Hvis du vil rydde alle netværksindstillinger, skal du trykke på Fjern fra netværk.<br />

www.kodak.com/go/support 7<br />

DA


Kom i gang<br />

Er din ramme allerede konfigureret?<br />

Nej, jeg skal konfigurere min ramme.<br />

Intet problem – det er meget enkelt! Efter oprettelse af forbindelse til dit trådløse<br />

netværk, behøver du kun at aktivere rammen (se side 9) og derefter tilføje billeder<br />

(se side 10).<br />

Ja, en anden person har konfigureret min ramme, eller jeg har allerede aktiveret min<br />

ramme under min konto på www.kodakpulse.com.<br />

Godt nyt: Konfigurationen er netop blevet nemmere! Når du har oprettet forbindelse<br />

til dit netværk, bliver du muligvis bedt om at bekræfte dine oplysninger. Tryk på OK<br />

hvis de oplysninger, der vises, er korrekte, eller Ikke mig hvis de ikke er korrekte.<br />

Hvis du trykker på OK, vises der et velkomstskærmbillede. Hvis der allerede er føjet<br />

billeder til din ramme, er funktionen Afspil tilgængelig. Tryk på Afspil for at få vist<br />

billederne.<br />

Hvis du vil tilføje flere billeder til din ramme, skal du se side 10.<br />

Yderligere oplysninger om visning af billeder på din ramme findes under side 11.<br />

Hvis du trykker på Ikke mig, vises der et bekræftelsesskærmbillede. Hvis du trykker<br />

på Ikke mig igen, slettes alle billeder på rammen, og rammen fjernes fra den aktuelle<br />

onlinekonto. Du kan derefter konfigurere rammen på ny og begynde med Aktivering<br />

af din ramme, side 9.<br />

8 DA<br />

www.kodak.com/go/support


Aktivering af din ramme<br />

Kom i gang<br />

Aktiveringsskærmbilledet vises første gang, du opretter forbindelse til dit trådløse<br />

netværk (se side 3). Aktivering af din ramme er det første skridt, når det drejer sig<br />

om at føje billeder fra din computer til rammen ved brug af et gratis, internetbaseret<br />

program. Derudover kan du konfigurere din konto, således at du og dine venner kan<br />

sende billeder til rammen via e-mail. Du kan også føje billeder til din ramme fra<br />

<strong>KODAK</strong> Gallery eller fra sociale netværkskonti på FACEBOOK.<br />

BEMÆRK: Hvis en anden person har konfigureret din ramme, eller hvis du har føjet rammen til<br />

din konto på www.kodakpulse.com, er din ramme muligvis allerede aktiveret, og<br />

aktiveringsskærmbilledet vises muligvis ikke.<br />

Du kan aktivere flere forskellige rammer på din konto.<br />

1 Noter og gem aktiveringskoden fra skærmbilledet.<br />

BEMÆRK: Du kan også finde en 12-cifret aktiveringskode<br />

under serienummeret på produktets emballage.<br />

Begge aktiveringskoderne kan anvendes.<br />

2 På computeren skal du gå til www.kodakpulse.com<br />

for at oprette en konto eller logge på din<br />

eksisterende konto. Følg instruktionerne, og indtast<br />

din aktiveringskode, når du bliver bedt om det.<br />

Rammen kommunikerer med internetserveren<br />

for at bekræfte dine kontooplysninger.<br />

www.kodak.com/go/support 9<br />

DA


Kom i gang<br />

Tilføjelse af billeder til din ramme<br />

Når du har aktiveret din ramme (se side 9), skal du bruge din gratis onlinekonto til at<br />

føje billeder, som er lagret på din computer, til din ramme.<br />

1 På computeren skal du gå til www.kodakpulse.com og derefter oprette en konto<br />

eller logge på din eksisterende konto.<br />

Hvis din ramme ikke er blevet aktiveret, skal du gøre det nu (se side 9).<br />

VIGTIGT: Rammen skal aktiveres, før du kan tilføje billeder fra din computer.<br />

2 Følg instruktionerne for at vælge billeder, der skal overføres til din ramme. Du kan<br />

også invitere gæster til at føje billeder til din ramme. Klik på Help (Hjælp) for at få<br />

yderligere oplysninger.<br />

BEMÆRK: Du kan også kopiere billeder fra et hukommelseskort eller en USB-enhed til rammens<br />

interne hukommelse (se side 21).<br />

10 DA<br />

www.kodak.com/go/support


2 Visning af billeder<br />

Billeder afspilles fra rammens interne hukommelse, når der ikke er isat et internt<br />

hukommelseskort eller en USB-enhed.<br />

Billeder fra et hukommelseskort eller en USB-enhed afspilles, når et sådant kort eller<br />

en sådan enhed indsættes i rammen.<br />

BEMÆRK: Rammen indeholder forudindlæste prøvebilleder, der kun afspilles, når der ikke er<br />

indlæst øvrige billeder (fra et hukommelseskort, en USB-enhed eller den interne<br />

hukommelse). Prøvebilleder kan ikke slettes.<br />

Hvis du vil forlade diasshowet med prøvebilleder, skal du føje billeder til din ramme<br />

(se side 10), isætte et hukommelseskort eller en USB-enhed (se side 12) eller trykke<br />

på knappen til kontrol af apparatets duelighed på rammens bagside (se side 25).<br />

Visning af billeder fra intern hukommelse<br />

Tænd for rammen. Hvis det er første gang, skal du se Kapitel 1, Kom i gang.<br />

Hvis der ikke er isat et hukommelseskort eller en USB-enhed, afspilles<br />

billederne fra rammens interne hukommelse automatisk.<br />

Hvis du i øjeblikket får vist billeder fra et hukommelseskort eller<br />

en USB-enhed, skal du fjerne hukommelseskortet eller USB-enheden, eller:<br />

a Tryk på skærmen for at få vist menufunktionerne.<br />

b Tryk på venneknappen .<br />

c Tryk på Afspil alle .<br />

Billederne fra din rammes interne hukommelse afspilles automatisk.<br />

www.kodak.com/go/support DA 11


Visning af billeder<br />

Visning af billeder fra et hukommelseskort eller<br />

USB-enhed<br />

Tænd for rammen. Isæt et hukommelseskort, eller tilslut en USB-enhed med billeder.<br />

Isæt kortet ved at skubbe det hele vejen ind i stikket, indtil det stopper.<br />

Fjern kortet ved at trække det ud af stikket.<br />

Øvre stik*:<br />

SECURE DIGITAL (SD), SECURE DIGITAL High<br />

Capacity (SDHC)<br />

MULTIMEDIA CARD (MMC)<br />

XD-Picture Card<br />

MemoryStick (MS), MS PRO<br />

Nedre stik:<br />

MS Duo, MS PRO Duo<br />

*VIGTIGT: Isæt ikke et MS Duo- eller MS<br />

PRO Duo-kort i det øvre stik. Det kan<br />

være vanskeligt at fjerne igen.<br />

12 DA<br />

www.kodak.com/go/support


Understøttede USB-enheder omfatter flashdrev,<br />

kortlæsere, harddiske* m.v.<br />

USB-enheder og -kabler sælges separat.<br />

* Eksterne harddiske skal drives af egen<br />

strømforsyning og været formateret som<br />

FAT32.<br />

Afspilningen af dine billeder begynder automatisk.<br />

Visning af billeder<br />

Hvis du i øjeblikket får vist billeder fra den interne hukommelse, skal du<br />

fjerne hukommelseskortet eller USB-enheden og derefter indsætte det eller den igen,<br />

eller:<br />

a Tryk på skærmen for at få vist menufunktionerne.<br />

b Tryk på venneknappen .<br />

c Tryk på Afspil alle .<br />

BEMÆRK: Udseendet af knappen Afspil alle afhænger af den installerede medietype.<br />

Billederne på dit hukommelseskort eller din USB-enhed afspilles.<br />

www.kodak.com/go/support 13<br />

DA


Visning af billeder<br />

Navigering gennem dine billeder<br />

Tryk på skærmen for at få vist menufunktionerne.<br />

Tryk på < eller >, eller træk fingeren langs skærmen til venstre eller højre for at navigere i<br />

dine billeder.<br />

Tryk på afspilningsknappen for at starte diasshowet. Tryk på skærmen for at stoppe<br />

diasshowet.<br />

Tryk på informationsknappen for at få vist oplysninger om billedet.<br />

Afspil<br />

Forrige billede Næste billede<br />

Oplysninger<br />

14 DA<br />

www.kodak.com/go/support


Visning af billeder<br />

Ændring af afspilningshastighed og overgangstype<br />

Juster, hvor længe billedet skal blive på skærmen samt overgangstypen mellem<br />

billederne.<br />

1. Tryk på skærmen for at få vist indstillinger for<br />

skærmmenuen, og tryk derefter på knappen til<br />

indstilling af overgangstid .<br />

2. Vælg en overgangstype (se nedenfor).<br />

3 sekunder, skift (standard) – billederne skifter hvert 3. sekund med flydende<br />

overgang.<br />

10 sekunder, blegning – billederne skifter hvert 10. sekund og blegner i<br />

forbindelse med overgangen.<br />

10 sekunder, zoom og panorer – billederne vises med en langsom zoom- og<br />

panoreringseffekt og blegner i overgange hvert 10. sekund.<br />

30 sekunder, blegning – billederne skifter hvert 30. sekund og blegner i<br />

forbindelse med overgangen.<br />

30 minutter, blegning – billederne skifter hvert 30. minut og blegner i forbindelse<br />

med overgangen.<br />

Smart – billederne skifter hvert 3. sekund til at begynde med, men hvis der ikke trykkes<br />

på skærmen, forøges overgangstiden gradvist til intervaller à op til 30 minutter.<br />

www.kodak.com/go/support 15<br />

DA


Visning af billeder<br />

Visning af billeder som en kollage<br />

Vis gentagen afspilning af fem dias.<br />

Tryk på skærmen for at få vist indstillinger<br />

for skærmmenuen, og tryk derefter på<br />

kollageknappen .<br />

Fem billeder vises i tilfældig rækkefølge på skærmen<br />

og skifter med et par sekunders mellemrum.<br />

Tryk på et billede for at afslutte<br />

kollagetilstand.<br />

Billedet vises derefter på hele skærmen.<br />

16 DA<br />

www.kodak.com/go/support


3 Foretag dig flere ting med<br />

rammen<br />

Brug af din onlinekonto<br />

Når du har oprettet din gratis onlinekonto og aktiveret din ramme (se side 9), kan du<br />

bruge funktionerne på www.kodakpulse.com til at:<br />

- føje en ny <strong>KODAK</strong> <strong>PULSE</strong> <strong>digital</strong> <strong>billedramme</strong> - tilføje/fjerne billeder til/fra din ramme<br />

til din konto<br />

- knytte en e-mail-adresse til din ramme - invitere gæster til at føje billeder til din ramme<br />

- tilføje billeder fra din <strong>KODAK</strong> Gallery-konto - tilføje billeder fra FACEBOOK-konti, som du<br />

vælger<br />

- redigere indstillinger for rammen, herunder - få mere at vide om din ramme<br />

tidszone, tænd/sluk-tider, diasshowovergang,<br />

sprog og kontooplysninger<br />

www.kodak.com/go/support 17<br />

DA


Foretag dig flere ting med rammen<br />

Modtagelse og visning af billeder fra venner<br />

Modtagelse af billeder fra venner<br />

Når din ramme modtager nye billeder fra en ven (se side 10), tilføjes de nye billeder til<br />

rammen, og der vises en meddelelse.<br />

Tryk på Afspil nu for at få vist de nye billeder som et diasshow. Når diasshowet er<br />

forbi, skal du trykke på Afspil igen for at få vist dem igen, eller trykke på Udført for<br />

at afslutte.<br />

Tryk på Afspil senere for at få vist billederne i tilfældig rækkefølge i et diasshow<br />

sammen med de billeder, der allerede er på din ramme.<br />

BEMÆRK: Der vises en rød prik på venneknappen, når der er blevet føjet nye billeder<br />

til din ramme.<br />

Visning af billeder fra venner<br />

1 Tryk på skærmen for at få vist menufunktionerne,<br />

og tryk derefter på venneknappen .<br />

Der vises en liste over alle de venner, der har delt<br />

billeder med dig.<br />

18 DA<br />

www.kodak.com/go/support


Foretag dig flere ting med rammen<br />

2 Tryk på navnet på den ven, hvis billeder du vil se.<br />

BEMÆRK: Der vises en rød prik ved siden af venner<br />

som for nylig har føjet billeder til din ramme.<br />

Hvis du vil have vist de billeder, der er afsendt fra<br />

samtlige venner, skal du trykke på Afspil alle .<br />

Hvis du vil have vist de billeder, der senest er blevet<br />

afsendt fra samtlige venner, skal du trykke på<br />

Afspil seneste .<br />

BEMÆRK: En rød prik og funktionen Afspil<br />

seneste vises, når der er blevet<br />

tilføjet nye billeder til rammen.<br />

Billederne vises som et diasshow.<br />

3 Når diasshowet er forbi, skal du trykke på Afspil<br />

igen for at få vist dem igen, eller trykke på Udført<br />

for at afslutte.<br />

www.kodak.com/go/support 19<br />

DA


Foretag dig flere ting med rammen<br />

Sletning af billeder<br />

Du kan slette billeder fra rammens interne hukommelse eller fra et isat<br />

hukommelseskort eller en USB-enhed.<br />

VIGTIGT: Hvis du vil forhindre sletning af billeder fra et isat hukommelseskort<br />

eller en USB-enhed, skal du fjerne kortet eller enheden, før du sletter<br />

billeder fra rammen.<br />

1 Naviger til det billede, du vil slette, og tryk derefter<br />

på slet-knappen .<br />

2 Tryk på Slet billede for at bekræfte sletning.<br />

Det valgte billede slettes.<br />

Afslut uden at slette ved at trykke på Annuller.<br />

Du kan slette flere billeder fra rammens interne hukommelse via <strong>KODAK</strong> <strong>PULSE</strong>webstedet.<br />

Når du har oprettet din gratis onlinekonto og aktiveret din ramme (se<br />

side 9), skal du logge på din konto på www.kodakpulse.com og derefter klikke på<br />

fanen All Pictures (Alle billeder).<br />

20 DA<br />

www.kodak.com/go/support


Foretag dig flere ting med rammen<br />

Kopiering af billeder til den interne hukommelse<br />

Kopier billeder fra et hukommelseskort eller en USB-enhed til rammens interne<br />

hukommelse.<br />

BEMÆRK: Kopiering til et hukommelseskort eller USB-enhed understøttes ikke.<br />

1 Isæt et hukommelseskort eller en USB-enhed<br />

(se side 12).<br />

Afspilningen af billeder starter.<br />

2 Tryk på skærmen for at få vist menuindstillinger,<br />

og tryk derefter på kopieringsknappen .<br />

FORSIGTIG:<br />

Hvis du fjerner et kort eller afbryder<br />

forbindelsen til en enhed under<br />

kopiering, risikerer du at beskadige<br />

kortet, billederne eller enheden.<br />

3 Hvis du vil kopiere alle billederne på kortet eller<br />

USB-enheden, skal du trykke på Aktuelt billede.<br />

Hvis du vil kopiere alle billederne på kortet eller<br />

USB-enheden, skal du trykke på Alle billeder.<br />

De valgte billeder kopieres til rammens interne<br />

hukommelse.<br />

Afslut uden at kopiere ved at trykke på Annuller.<br />

BEMÆRK: De kopier, der føjes til rammen, tilpasses automatisk<br />

til en lavere opløsning (mindre størrelse). Fuld<br />

opløsning er unødvendig til visning og fylder hurtigt<br />

rammens hukommelse.<br />

www.kodak.com/go/support 21<br />

DA


Foretag dig flere ting med rammen<br />

Vedligeholdelse af din ramme<br />

Rengøring af din ramme<br />

VIGTIGT: Afbryd altid strømforsyningen før rengøring. Brug ikke vand,<br />

rengøringsmidler eller andre opløsningsmidler på rammen eller nogen<br />

af dens dele.<br />

Aftør forsigtigt rammen og skærmen med den medfølgende renseklud. Fingeraftryk<br />

på rammen fjernes med et let tryk.<br />

Kontrol af oplysninger om rammen<br />

Brug Om til at kontrollere:<br />

- serienummer - navnet på din konto til rammen<br />

- firmwareversion - administrators navn for kontoen til rammen<br />

- MAC-adresse - ejers navn for kontoen til rammen<br />

Knap til kontrol<br />

af apparatets<br />

duelighed<br />

1 På bagsiden af rammen skal du trykke på knappen<br />

til kontrol af apparatets duelighed.<br />

2 Efter test af netværksforbindelsen skal du trykke<br />

på Om.<br />

22 DA<br />

www.kodak.com/go/support


Foretag dig flere ting med rammen<br />

Kontrol af firmware<br />

Firmware er den software, der styrer rammen. Rammen spørger dig automatisk, når<br />

ny firmware bliver tilgængelig. Følg instruktionerne på skærmen for at installere den.<br />

Sådan kan du når som helst kontrollere, om der er nye opdateringer til firmwaren:<br />

1 Følg instruktionerne i Kontrol af oplysninger om rammen, side 22.<br />

2 Tryk på Søg efter opdateringer til ramme for at kontrollere, om ny firmware<br />

er tilgængelig.<br />

Hvis oplysningen Ny opdatering tilgængelig vises, er der ny firmware<br />

tilgængelig til download. Tryk på funktionen for at starte opdateringen.<br />

FORSIGTIG:<br />

Sluk ikke for rammen under opdateringen. Ellers kan rammen<br />

tage permanent skade!<br />

Skærmbilledet for firmwareopgradering vises på rammen, mens den nye firmware<br />

downloades og installeres.<br />

www.kodak.com/go/support 23<br />

DA


4 Fejlfinding og support<br />

Der findes trinvis instruktioner på www.kodak.com/go/pulseframesupport. Vælg<br />

Step-by-Step Solutions & Repair (Trinvise løsninger og reparation).<br />

Få hjælp til din <strong>digital</strong>e <strong>billedramme</strong><br />

Knappen Hjælp<br />

Tryk på knappen Hjælp (tilgængelig på de fleste skærmbilleder), for at få mere at<br />

vide om funktionerne på det skærmbillede, du får vist.<br />

Problemer med trådløse netværksforbindelser<br />

Hvis der opstår et problem med din trådløse netværksforbindelse, vises knappen til<br />

kontrol af apparatets duelighed . Tryk på denne knap for at køre en forbindelsestest.<br />

Hvis der eksisterer et problem, vil det være beskrevet på skærmen.<br />

Tryk på knappen Reparer for at starte guiden til netværksopsætning. Du kan<br />

også trykke på knappen for trådløst netværk , hvis du manuelt vil redigere<br />

netværksindstillingerne. Følg vejledningen på skærmen.<br />

24 www.kodak.com/go/support<br />

DA


Kontrol af din netværksforbindelse<br />

Knap til kontrol<br />

af apparatets<br />

duelighed<br />

Problemer med rammen<br />

Fejlfinding og support<br />

Du kan til enhver tid kontrollere status for din<br />

netværksforbindelse ved at trykke på knappen til<br />

kontrol af apparatets duelighed på bagsiden af<br />

rammen.<br />

Hvis... Kan du forsøge et eller flere af følgende<br />

Rammen kan ikke<br />

tændes.<br />

Jeg kan ikke afslutte<br />

diasshowet med<br />

prøvebilleder.<br />

Rammen tændes og<br />

slukkes af sig selv.<br />

Rammen fryser eller<br />

fungerer ikke korrekt.<br />

Aktiveringskoden til<br />

rammen vises ikke<br />

længere.<br />

Kontroller, at det strømkabel, der fulgte med rammen, er ordentligt<br />

tilsluttet (se side 1).<br />

Tag strømkablet ud i 5 sekunder, og sæt det så i igen. Hvis rammen<br />

ikke tændes automatisk, skal du trykke på afbryderknappen.<br />

Tilføj billeder til din ramme (se side 10).<br />

Isæt et hukommelseskort eller USB-enhed (se side 12).<br />

Tryk på knappen til kontrol af apparatets duelighed på bagsiden af<br />

rammen (se side 25).<br />

Energibesparelsesskemaet er aktiveret. Du kan redigere tænd/<br />

sluk-tiderne eller deaktivere denne funktion ved at gå til<br />

www.kodakpulse.com, logge på din konto og derefter klikke på<br />

fanen Frame Settings (Indstillinger for rammen).<br />

Tag strømkablet ud i 5 sekunder, og sæt det så i igen. Tryk på<br />

afbryderknappen, hold den nede (i ca. 2 sekunder), og slip den<br />

derefter.<br />

Hvis du vil have vist aktiveringskoden igen, skal du trykke på<br />

knappen til kontrol af apparatets duelighed på bagsiden af<br />

rammen og derefter trykke på Reparer.<br />

www.kodak.com/go/support 25<br />

DA


Fejlfinding og support<br />

Hvis... Kan du forsøge et eller flere af følgende<br />

Der sker ingenting,<br />

når der tilsluttes et<br />

hukommelseskort eller<br />

en USB-enhed.<br />

Lær mere om din ramme<br />

Isæt et certificeret hukommelseskort af typen SD, SDHC, MMC, XD,<br />

eller MS med billeder i det øvre kortstik, og skub det derefter ind<br />

for at sætte det på plads (se side 12).<br />

Isæt et certificeret hukommelseskort af typen MS Duo eller MS<br />

PRO Duo med billeder i det nedre kortstik, og skub det derefter ind<br />

for at sætte det på plads (se side 12).<br />

BEMÆRK: Isæt ikke et MS Duo- eller MS PRO Duo-kort i det øvre stik.<br />

Det kan være vanskeligt at fjerne det.<br />

Kontroller, at USB-enheden er korrekt isat (se side 12).<br />

Kontroller, at filformatet på dine billeder er understøttet (se side 27).<br />

BEMÆRK: Det kan tage længere tid at få vist billeder, hvis filerne er<br />

store, eller hvis du bruger et hukommelseskort eller en<br />

anden tilsluttet enhed med stor hukommelse.<br />

www.kodakpulse.com Aktiver din ramme<br />

Rediger avancerede indstillinger<br />

Administrer din konto<br />

Vis Hjælp<br />

www.kodak.com/go/pulseframe Få mere at vide om din ramme.<br />

www.kodak.com/go/pulseframesupport Interaktive øvelser<br />

Ofte stillede spørgsmål<br />

Downloads<br />

Produktregistrering<br />

26 DA<br />

www.kodak.com/go/support


5 Appendiks<br />

Specifikationer for <strong>digital</strong> <strong>billedramme</strong><br />

Yderligere specifikationer findes på www.kodak.com/go/<strong>digital</strong>framesupport.<br />

<strong>KODAK</strong> <strong>PULSE</strong> <strong>digital</strong> <strong>billedramme</strong><br />

Farveskærm<br />

17,8 cm-berøringsskærm, 800 x 600 pixel, 4:3-formatforhold, 14,2 x 10,6 cm aktivt område<br />

Intern lagerkapacitet<br />

512 MB-billeder, der føjes til rammen, komprimeres uden mærkbar indvirkning på billedkvaliteten<br />

med henblik på at optimere lagerkapaciteten<br />

Strømforsyning<br />

Producent, modelnr.: Malata MPA-05015, jævnstrømsstikstik i EIAJ-klasse 2<br />

Indgang: 100-240 V AC 50/60 Hz. Udgang: 5 V DC 1,5 A<br />

Kommunikation med USB-enheder<br />

USB 2.0 High Speed type A<br />

Netværkskompatibilitet med Wi-Fi<br />

Certificeret kompatibilitet med 802.11 b/g-routere<br />

Andre funktioner<br />

Billedformater JPEG, EXIF 2.2<br />

Hukommelseskort Øvre kortstik: SD, SDHC, MMC, XD, MS, MS PRO<br />

(se side 12) Nedre kortstik: MS Duo, MS PRO Duo<br />

www.kodak.com/go/support 27<br />

DA


Appendiks<br />

<strong>KODAK</strong> <strong>PULSE</strong> <strong>digital</strong> <strong>billedramme</strong><br />

Temperatur Drift: 0 til 40 °C<br />

Opbevaring: -32 til 71 °C<br />

Størrelse 19,1 x 15,6 x 2,5 cm<br />

Vægt 490 g med vekselstrømsadapter<br />

Vigtige sikkerhedsinstruktioner<br />

FORSIGTIG:<br />

Du må ikke skille produktet ad. Det indeholder ingen dele, der kan<br />

repareres af brugeren. Eftersyn skal udføres af en kvalificeret<br />

tekniker. Vekselstrømsadaptere og batteriopladere fra <strong>KODAK</strong> er<br />

udelukkende beregnet til indendørsbrug. Brug af andre instrumenter,<br />

justeringer eller procedurer end dem, der er angivet heri, kan<br />

udsætte brugeren for elektrisk stød og/eller indebære mekaniske<br />

risici. Hvis LCD-skærmen går i stykker, må du ikke røre ved glasset<br />

eller væsken. Kontakt Kodaks kundeservice.<br />

FORSIGTIG:<br />

Ved anvendelse af dette produkt bør det installeres og betjenes<br />

med en minimumsafstand på 20 cm mellem antennen og dig, når<br />

det drejer sig om 2,4 GHz-udstyr. Denne radiosender må ikke<br />

placeres sammen med eller anvendes i forbindelse med andre<br />

antenner eller radiosendere.<br />

Brug af tilbehør, der ikke anbefales af Kodak, kan forårsage brand, elektrisk stød<br />

eller skade. Besøg www.kodak.com/go/accessories for at få oplysninger om<br />

godkendt tilbehør.<br />

Brug kun den vekselstrømsadapter, der fulgte med rammen. Brug af andre<br />

vekselstrømsadaptere kan beskadige <strong>billedramme</strong>n og medføre, at garantien<br />

bortfalder.<br />

Stil ikke rammen i nærheden af åben ild som f.eks. tændte lys eller varmeapparater.<br />

Produktet må ikke udsættes for væske, fugt eller ekstreme temperaturer.<br />

28 DA<br />

www.kodak.com/go/support


Yderligere pleje og vedligeholdelse<br />

Appendiks<br />

Pas på, at der ikke kommer kemikalier, f.eks. hudcreme, på malede overflader.<br />

Serviceaftaler er til rådighed i visse lande. Kontakt en forhandler af <strong>KODAK</strong>produkter<br />

for at få yderligere oplysninger.<br />

Du kan få oplysninger om bortskaffelse eller genbrug af <strong>digital</strong>e rammer hos de<br />

lokale myndigheder. Hvis du befinder dig i USA, kan du besøge Electronics Industry<br />

Alliances på www.eiae.org eller www.kodak.com/go/<strong>digital</strong>framesupport.<br />

Begrænset garanti<br />

Kodak garanterer, at <strong>KODAK</strong>'s elektroniske forbrugerprodukter og tilbehør<br />

("produkter"), ekskl. batterier, er fri for fejl og mangler i både materiale og håndværk<br />

i ét år fra salgsdatoen. Opbevar den daterede købskvittering. Bevis på købsdato vil<br />

blive afkrævet ved anmodning om reparation under garantien.<br />

Begrænset garantidækning<br />

Der kan kun opnås service under garantien i det land, hvor produktet er købt. Du kan blive<br />

nødt til for egen regning at sende produktet til det autoriserede servicecenter i det land,<br />

hvor produktet blev købt. Kodak reparerer eller erstatter produkter, hvis de ikke fungerer<br />

ordentligt i garantiperioden, iht. de heri angivne betingelser og/eller begrænsninger.<br />

Service under garantien dækker såvel arbejdskraft som justeringer og/eller udskiftning af<br />

dele. Hvis Kodak ikke er i stand til at reparere eller erstatte et Produkt, vil Kodak, efter eget<br />

valg, refundere købsprisen for Produktet, forudsat at Produktet er returneret til Kodak<br />

sammen med bevis for den betalte købspris. Reparation, udskiftning eller refusion af<br />

købsprisen er de eneste muligheder under garantien. Hvis der foretages udskiftninger<br />

under reparation, kan der være tale om fabriksrenoverede dele eller dele indeholdende<br />

fabriksrenoverede materialer. Hvis det er nødvendigt at udskifte hele produktet, kan det<br />

blive erstattet med et fabriksrenoveret produkt. Fabriksrenoverede produkter, dele og<br />

materialer er dækket under den længste af de to mulige perioder: Den resterende<br />

garantiperiode for det oprindelige produkt eller 90 dage fra datoen for reparationen eller<br />

udskiftningen.<br />

www.kodak.com/go/support 29<br />

DA


Appendiks<br />

Begrænsninger<br />

Garantien dækker ikke omstændigheder uden for Kodaks kontrol. Denne garanti dækker<br />

ikke, hvis skaden er opstået ved forsendelse, uheld, ændringer, tilpasning, uautoriseret<br />

eftersyn, forkert brug, misbrug, anvendelse sammen med inkompatibelt tilbehør eller<br />

udstyr, manglende overholdelse af Kodaks brugs-, vedligeholdelses- eller<br />

ompakningsvejledninger, manglende anvendelse af dele leveret af Kodak (som f.eks.<br />

adaptere og kabler) eller krav fremsat efter garantiens udløb. Kodak yder ingen anden<br />

udtrykkelig eller underforstået garanti på dette produkt og fraskriver sig underforståede<br />

garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål. I tilfælde af, at fraskrivelse af<br />

en underforstået garanti er uden retsvirkning i henhold til gældende lovgivning, vil den<br />

underforståede garanti gælde ét år fra købsdatoen eller en længere periode, hvis<br />

lovgivningen kræver det. Det er udelukkende op til Kodak at vælge mellem reparation,<br />

udskiftning og refusion. Kodak er ikke ansvarlig for nogen speciel skade, følgeskade eller<br />

indirekte tab i forbindelse med salg, køb eller brug af dette produkt, uanset årsagen.<br />

<strong>KODAK</strong> hæfter ikke for nogen speciel, hændelig skade eller følgeskade (inklusive, men<br />

ikke begrænset til, tab af indtægt eller overskud, nedetid, tab af brug af udstyret, udgift<br />

til erstatningsudstyr, lokaler eller eftersyn eller erstatningskrav fra kunder for sådanne<br />

skader, der stammer fra køb, brug eller mangler ved produktet), uanset årsag; eller for<br />

misligholdelse af skriftlig direkte eller underforstået garanti.<br />

Kundens rettigheder<br />

Nogle stater eller retskredse tillader ikke fraskrivelse eller begrænsning af ansvar for<br />

hændelige skader eller følgeskader, og derfor gælder ovenstående fraskrivelse eller<br />

begrænsning muligvis ikke for dig. Nogle stater eller retskredse tillader ikke<br />

begrænsninger i varigheden af underforståede garantier, og derfor gælder<br />

ovenstående begrænsning muligvis ikke for dig. Denne garanti giver dig bestemte<br />

rettigheder, og du kan have andre rettigheder, der varierer alt efter retskreds.<br />

30 DA<br />

www.kodak.com/go/support


Uden for USA og Canada<br />

Appendiks<br />

Uden for USA og Canada kan vilkårene og betingelserne i denne garanti være<br />

anderledes. Medmindre Kodak yder en skriftlig garanti til køberen, eksisterer der ikke<br />

nogen garanti eller noget ansvar ud over de i lovgivningen fastsatte minimumskrav,<br />

selvom der er opstået mangler, skader eller tab som følge af forsømmelighed eller<br />

anden handling.<br />

Regulativoverholdelse og -vejledning<br />

FCC-overholdelse og vejledning<br />

<strong>KODAK</strong> <strong>PULSE</strong> <strong>digital</strong> <strong>billedramme</strong>, model W730<br />

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B<br />

<strong>digital</strong> device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to<br />

provide reasonable protection against harmful interference in a residential<br />

installation.<br />

This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not<br />

installed or used in accordance with the instructions, may cause harmful interference<br />

to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not<br />

occur in a particular installation.<br />

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,<br />

which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged<br />

to try to correct the interference by one or more of the following measures: 1) reorient<br />

or relocate the receiving antenna; 2) increase the separation between the equipment<br />

and the receiver; 3) connect the equipment to an outlet on a circuit different from that<br />

to which the receiver is connected; 4) consult the dealer or an experienced radio/TV<br />

technician for additional suggestions.<br />

Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for<br />

compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Where shielded<br />

interface cables have been provided with the product or specified additional<br />

components or accessories elsewhere defined to be used with the installation of the<br />

product, they must be used in order to ensure compliance with FCC regulation.<br />

www.kodak.com/go/support 31<br />

DA


Appendiks<br />

FCC og Industry Canada<br />

This device complies with Industry Canada RSS-210 and FCC Rules. Operation is<br />

subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful<br />

interference, and (2) this device must accept any interference received, including<br />

interference that may cause undesired operation.<br />

Canadisk DOC-erklæring<br />

DOC Class B Compliance – This Class B <strong>digital</strong> apparatus complies with Canadian<br />

ICES-003.<br />

Observation des normes-Classe B – Cet appareil numérique de la classe B est<br />

conforme à la norme NMB-003 du Canada.<br />

ENERGY STAR ®<br />

ENERGY STAR ® -klassificeret produkt.<br />

32 DA<br />

www.kodak.com/go/support


EU-overensstemmelseserklæring<br />

Appendiks<br />

Eastman Kodak Company erklærer hermed, at dette <strong>KODAK</strong>-produkt overholder de<br />

vigtigste krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EC.<br />

Denne <strong>digital</strong>e <strong>billedramme</strong> (<strong>KODAK</strong> <strong>PULSE</strong> <strong>digital</strong> <strong>billedramme</strong>) sender ved 10 dBm.<br />

I Frankrig er sendestyrken ved lov begrænset til 10 dBm for udendørs anlæg. Brug<br />

kun de trådløse funktioner på denne enhed indendørs, når den bruges i Frankrig.<br />

Der findes en kopi af overensstemmelseserklæringen på<br />

www.kodak.com/go/declarationofconformity.<br />

Australsk C-Tick<br />

N137<br />

Mærkning af affald såsom elektrisk og elektronisk udstyr<br />

I Europa: Det påhviler brugeren selv at sørge for, at dette udstyr, når det kasseres,<br />

afleveres på et til formålet oprettet indsamlingssted (adskilt fra kommunalt affald) for<br />

at beskytte mennesker og miljø. For yderligere oplysninger skal du kontakte din<br />

forhandler, indsamlingssted eller relevante lokale myndigheder, eller gå ind på<br />

www.kodak.com/go/recycle.<br />

Produktets vægt med adapter: 490 g.<br />

www.kodak.com/go/support 33<br />

DA


Appendiks<br />

Russisk GOST-R<br />

Bemærk<br />

Eastman Kodak Company<br />

Rochester, New York 14650, USA<br />

Når denne <strong>digital</strong>e ramme tilsluttes et trådløst netværk, er det muligt at se billeder<br />

direkte fra internettet.<br />

Eastman Kodak Company, dets datterselskaber og associerede selskaber har ingen<br />

kontrol med og er ikke ansvarlige for det viste indhold.<br />

34 DA<br />

www.kodak.com/go/support


Indeks 1<br />

A<br />

administratornavn, kontrol af i<br />

rammen, 22<br />

afpille<br />

knap, 14<br />

afspille<br />

hastighed og overgangstype,<br />

ændre, 15<br />

knap, ii<br />

afspille/vise billeder, 11–16, 18<br />

aktivering<br />

kode,9,25<br />

ramme, 9, 25<br />

B<br />

billeder<br />

afspilningshastighed, 15<br />

besked om nye billeder, 18<br />

navigere i, 14<br />

oplysninger, vise, 14<br />

prøve, forudindlæste, 11<br />

slette, 20<br />

tilføje til ramme, 10<br />

vise billeder fra venner, 18<br />

vise nye billeder, 18<br />

vise som collage, 16<br />

visning fra hukommelseskort, 12<br />

visning fra intern hukommelse, 11<br />

visning fra USB-enhed, 13<br />

bortskaffe, genbruge, 29<br />

C<br />

collage<br />

knap, ii, 16<br />

vise billeder som, 16<br />

D<br />

diasshow<br />

ændring af<br />

overgangshastighed/type, 15<br />

forlade prøvebilleder, 25<br />

start og stop, 14<br />

E<br />

ejernavn, kontrollere på ramme, 22<br />

F<br />

fejlfinding og support, 24–25<br />

filformater, understøttede, 27<br />

firmware, kontrol af<br />

version/opdatering, 23<br />

G<br />

garanti, 29<br />

genbruge, bortskaffe, 29<br />

H<br />

hastighed, ændre overgangstid, 15<br />

hjælp<br />

knap, 24<br />

med rammeproblemer, 25<br />

med trådløs netværksforbindelse, 24<br />

www.kodak.com/go/support DA 35


Indeks<br />

på skærmen, 24<br />

URL'er til support, 26<br />

hukommelseskort<br />

stik,i,12<br />

understøttede typer, 12, 27<br />

vise billeder fra, 12<br />

I<br />

intern hukommelse<br />

kapacitet, 27<br />

kopiere til intern hukommelse, 21<br />

vise billeder fra, 11<br />

Internet<br />

konto, brug af, 17<br />

internet<br />

få yderligere oplysninger fra, 26<br />

rammeaktivering, 9, 25<br />

K<br />

knap<br />

afspille, ii<br />

collage, ii, 16<br />

forrige/næste, ii<br />

hjælp, 24<br />

kontrol af apparatets duelighed<br />

(bagpanel),i,6,22,25<br />

kontrol af apparatets duelighed<br />

(ikon), ii, 24<br />

kopiere, ii, 21<br />

oplysninger, ii<br />

overgangstid, ii<br />

reparer, 24<br />

slette, ii, 20<br />

strøm, i, 2<br />

venner, ii, 18<br />

knap til forrige/næste, ii, 14<br />

knappen reparer, 24<br />

kontonavn, kontrol af i rammen, 22<br />

kontrol af apparatets duelighed<br />

knap (bagpanel), i, 6, 22, 25<br />

knap (ikon), ii, 24<br />

kopiere<br />

billeder til intern hukommelse, 21<br />

knap, ii, 21<br />

kort, hukommelse<br />

stik, i, 12<br />

understøttede typer, 12, 27<br />

vise billeder fra, 12<br />

L<br />

lagerkapacitet, intern hukommelse, 27<br />

M<br />

MAC-adresse, kontrol af, 22<br />

N<br />

navigere i billeder, 14<br />

netværk, trådløst. Se trådløst netværk<br />

nye billeder, 18<br />

O<br />

opdatere firmware, 23<br />

oplysninger<br />

billed, 14<br />

få mere indhold fra internettet, 26<br />

knap, ii, 14<br />

mere indhold i rammen, 24<br />

36 DA<br />

www.kodak.com/go/support


overgangstid<br />

ændre hastighed og<br />

overgangstype, 15<br />

knap, ii, 15<br />

P<br />

pleje/vedligeholdelse, 22, 29<br />

problem<br />

med ramme, 25<br />

med trådløs netværksforbindelse, 24<br />

R<br />

regulativer, 31<br />

rengøring af rammen, 22<br />

S<br />

serienummer, kontrollere, 22<br />

sikkerhedsoplysninger, 28<br />

skærm<br />

ikoner/knapper, ii<br />

rengøring, 22<br />

slette<br />

billeder, 20<br />

knap, ii, 20<br />

specifikationer, ramme, 27<br />

sprog, indstilling, 3<br />

stik<br />

strøm, i, 1<br />

USB, i, 13<br />

strøm<br />

automatisk til/fra<br />

(energisparer), 2, 25<br />

forsyning, specifikationer, 27<br />

knap, i, 2<br />

problemer, 25<br />

stik, i, 1<br />

tilslutning, 1<br />

T<br />

tastatur, på skærmen, 4<br />

tilføje billeder til ramme, 10<br />

trådløs forbindelse<br />

hjælp, 24<br />

trådløst netværk<br />

avancerede indstillinger, 7<br />

kompatibilitet, 27<br />

opsætningsguide, 3<br />

sikkerhedskode,4,5,6<br />

sikkerhedstype, vælge, 4, 5, 6<br />

tilslutning til, 3<br />

udsendes ikke/vises ikke, 5<br />

WPS-routere, 6<br />

U<br />

USB<br />

enhed, vise billeder fra, 13<br />

stik, i, 13<br />

type, 27<br />

Indeks<br />

www.kodak.com/go/support DA 37


Indeks<br />

V<br />

vedligeholdelse/pleje, 22, 29<br />

vekselstrømsadapter<br />

sikkerhedsoplysninger, 28<br />

specifikationer, 27<br />

tilslutning, 1<br />

venner<br />

knap, ii, 18<br />

modtage billeder fra, 18<br />

vise billeder fra, 18<br />

vise billeder<br />

fra hukommelseskort, 12<br />

fra intern hukommelse, 11<br />

fra USB-enhed, 13<br />

fra venner, 18<br />

nye, 18<br />

som collage, 16<br />

38 DA<br />

www.kodak.com/go/support

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!