You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Como</strong> <strong>carregar</strong> a <strong>bateria</strong><br />
Use este procedimento para <strong>carregar</strong> a <strong>bateria</strong> ou alimentar a filmadora.<br />
1<br />
2<br />
Canto chanfrado<br />
Desligue a filmadora e a conecte em seguida.<br />
Luz indicadora de<br />
carregamento:<br />
• Acesa = carregando<br />
• Desligada = carregada<br />
(aprox. 2 horas)<br />
Cabo USB para filmadora KODAK, Micro B / 5-Pin<br />
(Use somente o cabo fornecido com a filmadora!)<br />
Carregue a <strong>bateria</strong><br />
sempre que necessário.<br />
Não carregue a <strong>bateria</strong><br />
próximo à água.<br />
Veja as outras opções de carregamento consulte a página 2<br />
Seu plugue<br />
pode ser<br />
diferente do<br />
ilustrado.<br />
Não deixe entrar água na filmadora Feche todos os compartimentos<br />
com firmeza<br />
www.kodak.com/go/playsportsupport 1<br />
PORTUGUÊS (BRASIL)
PORTUGUÊS (BRASIL)<br />
Carregue com um carregador externo ou USB<br />
Não carregue a <strong>bateria</strong> próximo à água!<br />
Carregador USB<br />
1<br />
2<br />
Não deixe entrar água na<br />
filmadora<br />
Conecte a<br />
filmadora e<br />
desligue-a<br />
para iniciar o<br />
carregamento.<br />
Luz indicadora de<br />
carregamento:<br />
• Acesa = carregando<br />
• Desligada = carregada<br />
(aprox. 4 horas)<br />
Feche todos os compartimentos com<br />
firmeza<br />
Adquira <strong>bateria</strong>s www.kodak.com/go/playsportaccessories<br />
2 www.kodak.com/go/easysharecenter
<strong>Como</strong> inserir um cartão SD ou SDHC<br />
Sua filmadora tem memória interna limitada—perfeita para<br />
alguns vídeos e fotos. Recomendamos que você adquira um<br />
cartão SD ou SDHC para maior capacidade de armazenamento.<br />
(O tamanho máximo de cartão suportado é de 32 GB).<br />
ATENÇÃO:<br />
O cartão só pode ser inserido de uma forma; se for forçado<br />
poderá ser danificado. Pode haver danos se o cartão for<br />
inserido ou removido com a filmadora ligada.<br />
1 Desligue a filmadora.<br />
2 Insira o cartão.<br />
Não deixe entrar água na filmadora Feche todos os compartimentos com firmeza<br />
Adquira cartões www.kodak.com/go/playsportaccessories<br />
www.kodak.com/go/playsportsupport 3<br />
PORTUGUÊS (BRASIL)
PORTUGUÊS (BRASIL)<br />
<strong>Como</strong> ligar a filmadora<br />
<strong>Como</strong> configurar a data e hora<br />
OK<br />
Quando solicitado, pressione OK.<br />
para alterar o campo atual.<br />
para avançar/retroceder<br />
campos.<br />
OK para aceitar.<br />
Alterar data/hora posteriormente consulte a página 13<br />
4 www.kodak.com/go/easysharecenter
<strong>Como</strong> gravar vídeos e tirar fotos<br />
Você estará pronto para gravar<br />
vídeos assim que ligar a filmadora.<br />
Inicie/pare a gravação<br />
Normal Saturação<br />
alta<br />
NOTA: A tela LCD anti-reflexo deve<br />
estar ativada no menu Configurações.<br />
Consulte a página 13.<br />
Na Visualização ou em um<br />
menu, pressione para ativar<br />
a Visualização ao vivo<br />
Mais/menos zoom<br />
Alterar modos de gravação<br />
B&W (preto<br />
e branco)<br />
1080p 720p/60 qps 720p WVGA Estático<br />
para para esportes,<br />
visualiza- ação<br />
ção em<br />
uma<br />
HDTV<br />
OK<br />
Na Visualização ao vivo, pressione<br />
para percorrer os filtros da tela<br />
LCD anti-reflexo<br />
Modos de gravação<br />
para visualização<br />
no computador,<br />
compartilhamento<br />
no YouTube e no<br />
Facebook<br />
para<br />
economizar<br />
espaço no<br />
cartão de<br />
memória<br />
para<br />
fotos de<br />
5 MP<br />
www.kodak.com/go/playsportsupport 5<br />
PORTUGUÊS (BRASIL)
PORTUGUÊS (BRASIL)<br />
<strong>Como</strong> reproduzir vídeos<br />
Volume<br />
Excluir vídeo/fotos<br />
1<br />
2<br />
3 OK<br />
Visualizar<br />
Vídeo anterior/seguinte<br />
Reproduzir/Pausar<br />
(Mantenha pressionado<br />
para interromper)<br />
Durante a reprodução, ativar a câmera lenta.<br />
Enquanto estiver pausado, pressione para diferentes<br />
visualizações:<br />
1 ou mais Visualização<br />
de miniatura<br />
Visualização na ordem<br />
cronológica<br />
Durante a reprodução, retroceder/avançar rapidamente em<br />
2X/4X/8X/16X.<br />
Enquanto estiver pausado, retroceder/avançar um quadro.<br />
6 www.kodak.com/go/easysharecenter
<strong>Como</strong> transferir, editar e compartilhar on-line<br />
1<br />
2<br />
Conecte a<br />
filmadora. (Ela liga<br />
automaticamente.)<br />
Se esta é a primeira<br />
vez que você se<br />
conecta ao<br />
computador com<br />
sistema operacional<br />
WINDOWS, siga as<br />
instruções para<br />
instalar o ARCSOFT<br />
MEDIAIMPRESSION<br />
no software da<br />
KODAK. Assim, você<br />
poderá transferir e<br />
compartilhar vídeos.<br />
Cabo USB para filmadora KODAK,<br />
Micro B / 5-Pin (Use somente o<br />
cabo fornecido com a filmadora!)<br />
Vídeos e fotos podem ser usados com os produtos da APPLE ILIFE para editar,<br />
personalizar, criar DVDs, compartilhar através do YouTube e dos serviços de<br />
compartilhamento on-line da APPLE (IWEB e MOBILEME) ou com ITUNES<br />
para serem sincronizados com o IPHONE, IPOD ou APPLE TV.<br />
Obtenha suporte sobre o produto ArcSoft www.arcsoft.com/support<br />
Requisitos do sistema de vídeo HD www.kodak.com/go/HDsysreq<br />
www.kodak.com/go/playsportsupport 7<br />
PORTUGUÊS (BRASIL)
PORTUGUÊS (BRASIL)<br />
Vista frontal<br />
Microfone<br />
Luz<br />
indicadora<br />
de gravação<br />
de vídeo<br />
Suporte da alça<br />
Faça o download do Guia Completo<br />
do Usuário.<br />
Lente<br />
Receptor IR, para<br />
controle remoto<br />
opcional<br />
Compartimento<br />
da <strong>bateria</strong>/<br />
compartimento<br />
para cartão<br />
SD/SDHC<br />
www.kodak.com/go/manuals<br />
8 www.kodak.com/go/easysharecenter
Vista posterior<br />
Gravar/OK<br />
Visualização<br />
ao vivo/LCD<br />
anti-reflexo<br />
Modo de<br />
visualização<br />
Excluir<br />
Configurações<br />
Encaixe<br />
para tripé<br />
Alto-falante<br />
Faça o download do Guia Completo<br />
do Usuário.<br />
Botão<br />
Ligar/<br />
Desligar/<br />
Luz indicadora<br />
de carregamento<br />
Saída AV<br />
Saída HDMI<br />
Entrada DC de 5 V,<br />
USB<br />
www.kodak.com/go/manuals<br />
www.kodak.com/go/playsportsupport 9<br />
PORTUGUÊS (BRASIL)
PORTUGUÊS (BRASIL)<br />
Ícones de status<br />
Duração do vídeo Gravando<br />
Gravando<br />
Modo de captura<br />
Modo debaixo d'água<br />
Tempo<br />
decorrido<br />
Número do<br />
vídeo/da foto<br />
(ou direção/<br />
velocidade)<br />
Reproduzindo<br />
Faça o download do Guia Completo do<br />
Usuário<br />
Zoom<br />
Carga da<br />
<strong>bateria</strong><br />
(ou entrada<br />
DC conectada)<br />
Nenhum cartão<br />
inserido<br />
Duração do<br />
vídeo<br />
Volume<br />
Carga da<br />
<strong>bateria</strong><br />
(ou entrada<br />
DC conectada)<br />
Cartão<br />
inserido<br />
www.kodak.com/go/manuals<br />
10 www.kodak.com/go/easysharecenter
1 <strong>Como</strong> aproveitar ainda mais<br />
<strong>Como</strong> excluir vídeos e fotos<br />
Anterior/<br />
Seguinte<br />
1 Visualizar<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Anterior/Seguinte<br />
Excluir<br />
para escolher,<br />
pressione OK<br />
Cancelar<br />
(sem excluir)<br />
Excluir<br />
www.kodak.com/go/playsportsupport 11
<strong>Como</strong> aproveitar ainda mais<br />
<strong>Como</strong> visualizar em uma TV<br />
Cabo HDMI<br />
Uso da alimentação CA consulte a página 1<br />
Cabo AV<br />
Configure a entrada para TV para que ela corresponda à sua conexão.<br />
Para reprodução em som estéreo, use um cabo HDMI.<br />
Compra de acessórios www.kodak.com/go/playsportaccessories<br />
12 www.kodak.com/go/easysharecenter
<strong>Como</strong> aproveitar ainda mais<br />
<strong>Como</strong> acessar o menu de configurações<br />
Pressione o botão<br />
Configurações para<br />
acessar o menu<br />
Configurações.<br />
Data/hora<br />
LCD antireflexo<br />
Saída de<br />
vídeo da TV<br />
Estabilização<br />
de imagem<br />
eletrônica<br />
Brilho da<br />
tela LCD<br />
Detecção<br />
de rosto<br />
Volume/<br />
Sons<br />
Formatar<br />
cartão<br />
Ganho do<br />
microfone<br />
Informações<br />
da filmadora<br />
Modo debaixo<br />
d'água<br />
Data/hora—Configure a data/hora.<br />
Saída de vídeo da TV—Escolha a configuração (NTSC, PAL) para sua região.<br />
Brilho da tela LCD—Configure o brilho da tela LCD. (A opção Automático faz<br />
com que a filmadora configure o brilho.)<br />
Volume/Sons—Ative/desative os sons. (Quando a luz indicadora de gravação de<br />
vídeo apaga.)<br />
Ganho do microfone—Escolha a sensibilidade do microfone interno.<br />
Modo debaixo d'água—É ativada para gravar vídeos e capturar fotos debaixo<br />
d'água.<br />
LCD anti-reflexo—É ativada para aprimorar a visibilidade da tela LCD em<br />
ambientes externos e com muita luz.<br />
Estabilização de imagem eletrônica—Ative para reduzir a perda de foco em vídeos.<br />
Detecção de rosto—Ative/desative a detecção de rosto.<br />
Formatar cartão—Apaga o conteúdo do cartão, formata o cartão.<br />
Informações da filmadora—Visualize as versões do firmware e software ARCSOFT.<br />
www.kodak.com/go/playsportsupport 13
<strong>Como</strong> aproveitar ainda mais<br />
<strong>Como</strong> usar a filmadora debaixo d'água<br />
ATENÇÃO:<br />
A filmadora não flutua. Para evitar que ela afunde, segure-a pela alça.<br />
Para manter a resistência à água da filmadora, feche todos os<br />
compartimentos com firmeza. Não abra os compartimentos quando<br />
estiver debaixo d'água ou com as mãos molhadas. A resistência à<br />
prova d'água pode ser comprometida se a filmadora for derrubada.<br />
1 Pressione o botão Configurações e escolha Modo debaixo d'água .<br />
2 Pressione para escolher a marca de seleção e pressione OK.<br />
3 Pressione o botão Visualização ao vivo e grave vídeos/capture fotos<br />
normalmente.<br />
4 Depois de gravar vídeos/fotografar debaixo d'água, desative o Modo<br />
debaixo d'água.<br />
3 metros<br />
(9,8 pés)<br />
Depois de usar a filmadora na água<br />
■ Remova a água ou resíduos. Se a filmadora foi usada em água quimicamente<br />
tratada ou salgada, lave-a em água fresca, usando uma toalha macia para<br />
secá-la.<br />
■ Se entrou água na filmadora, retire a <strong>bateria</strong> e o cartão. Deixe a filmadora<br />
secar naturalmente durante pelo menos 24 horas.<br />
14 www.kodak.com/go/easysharecenter
2 <strong>Como</strong> obter ajuda<br />
Ícone Solução<br />
■ Bateria fraca. Carregue a <strong>bateria</strong>.<br />
■ A memória interna ou o cartão está quase cheio.<br />
Transfira os vídeos e as fotos para o computador.<br />
■ Cartão corrompido ou inutilizável. Transfira vídeos e<br />
fotos para o computador e formate (apague o conteúdo)<br />
o cartão na filmadora ou no leitor de cartões.<br />
■ A memória interna está cheia. Transfira vídeos e fotos<br />
para o computador ou use um cartão SD/SDHC para<br />
gravar mais vídeos e tirar mais fotos.<br />
■ O cartão está cheio. Transfira vídeos e fotos para o<br />
computador ou use outro cartão.<br />
■ Arquivo desconhecido. Transfira os vídeos e as fotos para<br />
o computador.<br />
■ Ocorreu um erro. Transfira vídeos e fotos para o<br />
computador e formate (apague o conteúdo) o cartão.<br />
www.kodak.com/go/playsportsupport 15
<strong>Como</strong> obter ajuda<br />
Problema Solução<br />
Sem energia. ■ Verifique se a <strong>bateria</strong> foi inserida corretamente<br />
e está carregada.<br />
A tela LCD não está<br />
nítida.<br />
A tela LCD está em<br />
preto e branco.<br />
Os vídeos são<br />
cortados ou pulam<br />
quando executados<br />
no computador.<br />
Os vídeos estão fora<br />
de foco.<br />
Os vídeos não são<br />
reproduzidos na TV.<br />
■ Escolha uma configuração de tela LCD antireflexo<br />
(consulte a página 13).<br />
■ Escolha outra configuração de tela LCD antireflexo<br />
(consulte a página 13).<br />
■ Use o software ARCSOFT MEDIAIMPRESSION<br />
para o software KODAK durante a reprodução<br />
de vídeos (consulte a página 7).<br />
■ Verifique se os requisitos do sistema do<br />
computador foram atendidos. Acesse<br />
www.arcsoft.com/support.<br />
■ Verifique se a lente está limpa.<br />
■ Ligue o Estabilizador de imagem eletrônico<br />
(consulte a página 13).<br />
■ Se estiver usando um tripé, desligue o<br />
Estabilizador de imagem eletrônico.<br />
■ Para vídeos debaixo d'água, consulte a<br />
página 14.<br />
■ Verifique se o cabo HDMI ou AV está conectado<br />
de forma correta diretamente à entrada da TV<br />
(consulte a página 12).<br />
■ Verifique se as configurações de menu da TV<br />
estão corretas para conexão HDMI ou AV.<br />
■ Verifique se a saída de vídeo está configurada<br />
corretamente (consulte a página 13).<br />
16 www.kodak.com/go/easysharecenter
Problema Solução<br />
Os vídeos estão em<br />
baixa resolução e/ou<br />
não foram salvos.<br />
Problemas com o<br />
software ARCSOFT.<br />
<strong>Como</strong> obter ajuda<br />
■ Se não há cartão inserido e a filmadora é<br />
alimentada pelo adaptador CA, os vídeos serão<br />
gravados em baixa resolução e não serão salvos.<br />
(A filmadora está no modo Demo.) Insira um<br />
cartão ou desconecte o adaptador CA.<br />
■ Acesse www.arcsoft.com/support.<br />
NOTA: Se o problema continuar, acesse www.kodak.com/go/support e clique em Soluções<br />
ereparos.<br />
<strong>Como</strong> obter ajuda na Web<br />
Suporte ao produto<br />
(Perguntas mais frequentes,<br />
informações sobre solução<br />
de problemas, manutenção,<br />
etc.)<br />
Informações sobre soluções<br />
e reparos<br />
Acessórios para filmadora<br />
(controles remotos, cartões,<br />
etc.)<br />
Faça o download dos mais<br />
recentes software e<br />
firmware da filmadora<br />
www.kodak.com/go/playsportsupport<br />
www.kodak.com/go/itg<br />
www.kodak.com/go/playsportaccessories<br />
www.kodak.com/go/playsportdownloads<br />
Suporte para os acessórios www.kodak.com/go/support<br />
www.kodak.com/go/playsportsupport 17
<strong>Como</strong> obter ajuda<br />
Demonstrações on-line da<br />
sua filmadora<br />
www.kodak.com/go/howto<br />
Registre sua filmadora www.kodak.com/go/register<br />
Participe do chat on-line, www.kodak.com/go/contact<br />
envie um e-mail, envie uma<br />
carta ou telefone para a<br />
<strong>Kodak</strong> (o chat não está<br />
disponível em todos os<br />
idiomas)<br />
Informações sobre o<br />
software ARCSOFT<br />
Ajuda sobre o sistema<br />
operacional WINDOWS e<br />
como trabalhar com fotos<br />
digitais<br />
www.arcsoft.com/support<br />
www.kodak.com/go/pcbasics<br />
18 www.kodak.com/go/easysharecenter
3 Apêndice<br />
ATENÇÃO:<br />
Não desmonte este produto. Ele não contém nenhuma peça cuja manutenção possa ser feita<br />
pelo usuário. Se precisar de serviços de manutenção, procure pessoal qualificado. Os<br />
adaptadores CA e os carregadores de <strong>bateria</strong>s da <strong>Kodak</strong> devem ser usados somente em<br />
ambientes fechados. O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes daqueles aqui<br />
especificados pode resultar em choques e/ou riscos de danos elétricos ou mecânicos. Se a<br />
tela LCD quebrar, não toque no vidro ou no cristal líquido. Entre em contato com a<br />
Assistência técnica da <strong>Kodak</strong>.<br />
■ O uso de um acessório que não seja recomendado pela <strong>Kodak</strong> pode causar incêndio,<br />
choque elétrico ou lesões. Para acessórios aprovados, acesse<br />
www.kodak.com/go/playsportaccessories.<br />
■ Use somente computadores com conexão USB certificada, equipados com placa-mãe<br />
limitadora de corrente. Entre em contato com o fabricante do computador se tiver<br />
alguma dúvida.<br />
■ Ao usar este produto no avião, observe todas as instruções da companhia aérea.<br />
■ Ao remover a <strong>bateria</strong>, aguarde até que esfrie; ela pode estar quente.<br />
■ Siga todas as mensagens e instruções fornecidas pelo fabricante da <strong>bateria</strong>.<br />
■ Use apenas <strong>bateria</strong>s aprovadas para este produto para evitar risco de explosão.<br />
■ Mantenha as <strong>bateria</strong>s fora do alcance de crianças.<br />
■ Não deixe as <strong>bateria</strong>s encostarem em objetos metálicos, inclusive moedas. Se isso<br />
ocorrer, a <strong>bateria</strong> pode sofrer um curto–circuito, des<strong>carregar</strong>–se, superaquecer ou vazar.<br />
■ Não desmonte, inverta nem exponha as <strong>bateria</strong>s a líquidos, umidade, fogo ou<br />
temperaturas extremas.<br />
■ Remova as <strong>bateria</strong>s ao guardar a filmadora. No caso de o fluido da <strong>bateria</strong> vazar dentro<br />
do produto, entre em contato com a Assistência técnica da <strong>Kodak</strong>.<br />
■ No caso de o fluido da <strong>bateria</strong> vazar e entrar em contato com a pele, lave a área afetada<br />
imediatamente com água e consulte seu médico. Para obter outras informações<br />
relacionadas à saúde, entre em contato com a Assistência técnica da <strong>Kodak</strong> da sua<br />
região.<br />
■ Acesse www.kodak.com/go/reach para obter informações sobre a presença de<br />
substâncias na "lista de candidatos" em conformidade com o artigo 59(1) do<br />
Regulamento (EC) Número 1907/2006 (REACH).<br />
■ Descarte as <strong>bateria</strong>s de acordo com os regulamentos locais e nacionais. Acesse<br />
www.kodak.com/go/kes.<br />
www.kodak.com/go/playsportsupport 19
Apêndice<br />
Cuidados e manutenção<br />
■ Antes de inserir ou remover o cartão/a <strong>bateria</strong>, verifique se suas mãos, a filmadora e o<br />
cartão/a <strong>bateria</strong> estão totalmente secos.<br />
■ Não use a filmadora abaixo de 3 metros de profundidade (9,8 pés).<br />
■ Não abra/feche os compartimentos da filmadora debaixo d'água.<br />
■ A filmadora não irá flutuar. Use sempre a alça.<br />
■ Se entrou água na filmadora, retire a <strong>bateria</strong> e o cartão. Deixe todos os componentes<br />
secarem naturalmente durante, pelo menos, 24 horas antes de usar a filmadora.<br />
■ Se a filmadora foi usada em água quimicamente tratada ou salgada, lave-a em água<br />
fresca, usando uma toalha macia para secá-la.<br />
■ Remova a sujeira ou areia das travas dos compartimentos—resíduos podem<br />
comprometer a trava e causar vazamento na água.<br />
■ Não exponha a filmadora a temperaturas abaixo de 0 (32° F) ou maiores do que 40° C<br />
(104° F) por longos períodos—a integridade das travas pode ser comprometida.<br />
Aguarde até a filmadora atingir a temperatura de operação antes de usá-la.<br />
■ Sopre suavemente a lente e a tela LCD para remover poeira e sujeira. Passe suavemente<br />
um pano macio e sem fiapos ou um lenço para limpeza de lente sem produtos de<br />
limpeza. Não use soluções de limpeza, a menos que tenham sido desenvolvidas<br />
especialmente para lentes de filmadora. Evite que produtos químicos, como loção<br />
bronzeadora, entrem em contato com as superfícies pintadas da filmadora.<br />
■ É possível obter contratos de manutenção no seu país. Entre em contato com um<br />
revendedor de produtos KODAK para obter mais informações.<br />
■ Para obter informações sobre descarte e reciclagem de filmadoras, entre em contato<br />
com as autoridades locais. Nos EUA, acesse o site da Electronics Industry Alliance<br />
www.eiae.org ou o site da <strong>Kodak</strong> www.kodak.com/go/support.<br />
20 www.kodak.com/go/easysharecenter
Apêndice<br />
Termo de Garantia – Produto Eletrônico e/ou Acessório <strong>Kodak</strong><br />
Leia com atenção as informações aqui contidas<br />
Durante o prazo de vigência desta garantia, ocorrendo defeitos comprovadamente<br />
provocados por defeitos de materiais e/ou falhas de fabricação, estritamente nas condições<br />
estabelecidas neste Termo de Garantia, a <strong>Kodak</strong> Brasileira Comércio de Produtos para<br />
Imagem e Serviços Ltda., inscrita no CNPJ/MF sob no. 61.186.938/0001-32,<br />
providenciará a reparação do produto eletrônico e/ou Acessório <strong>Kodak</strong> (excluindo as pilhas),<br />
objeto desta Garantia, de forma a restabelecer seu perfeito funcionamento.<br />
Este Termo de Garantia é válido exclusivamente no Brasil.<br />
Prazo<br />
A <strong>Kodak</strong> garante que os produtos eletrônicos e acessórios <strong>Kodak</strong> que os acompanham,<br />
exceto as pilhas, estarão livres de defeitos de materiais e/ou defeito de fabricação por um<br />
ano de garantia legal, contados a partir da emissão da nota fiscal de compra do produto.<br />
O Consumidor deverá manter em seu poder a Nota Fiscal de Compra (original) do produto<br />
eletrônico e/ou acessório <strong>Kodak</strong>, para apresentação quando solicitado.<br />
Cobertura da Garantia<br />
A garantia cobre a substituição de componentes ou conjuntos que, por defeito de fabricação,<br />
venham a provocar falhas no produto eletrônico e/ou acessório <strong>Kodak</strong>. A garantia não cobre<br />
troca de peças que se desgastem normalmente com o uso do produto eletrônico e/ou<br />
acessório <strong>Kodak</strong>.<br />
A presente garantia não se aplica às pilhas usadas no produto eletrônico <strong>Kodak</strong>, com<br />
exceção as pilhas e as <strong>bateria</strong>s da marca <strong>Kodak</strong>.<br />
A <strong>Kodak</strong> restringe sua responsabilidade ao conserto/substituição do produto eletrônico e/ou<br />
acessório <strong>Kodak</strong> durante a vigência desta garantia e desde que sejam atendidas as<br />
condições acima, não concedendo qualquer outra garantia adicional, de comercialização ou<br />
de funcionamento, incluindo sem limitação a perda de receita ou lucro, utilização,<br />
reinvindicações de terceiros, seja expressa ou implícita.<br />
Responsabilidade do Consumidor<br />
Será de responsabilidade do Consumidor manter o produto eletrônico e/ou acessório <strong>Kodak</strong><br />
em boas condições de conservação e uso, seguindo todas as determinações constantes no<br />
manual.<br />
Limitações da garantia<br />
A garantia do produto eletrônico e/ou acessório <strong>Kodak</strong> não cobre:<br />
- Itens de consumo natural, como pilhas, exceto as pilhas recarregáveis e <strong>bateria</strong>s (<strong>Kodak</strong>).<br />
- Danos ou defeitos causados ao sistema pela adição de softwares não instalados ou não<br />
autorizados pela <strong>Kodak</strong>.<br />
- Danos ou defeitos causados pela instalação de quaisquer acessórios ou alterações, físicas<br />
ou em softwares, não autorizadas pela <strong>Kodak</strong>.<br />
www.kodak.com/go/playsportsupport 21
Apêndice<br />
- Danos ou defeitos no produto eletrônico e/ou acessório <strong>Kodak</strong> causados por imprudência,<br />
negligência, imperícia do Consumidor ou de terceiros e utilização com finalidades<br />
diferentes daquelas para as quais o produto eletrônico e/ou acessório <strong>Kodak</strong> foi projetado.<br />
- Danos ou defeitos causados por quedas, impactos, acidentes, variação de tensão elétrica,<br />
uso abusivo ou em ambientes inadequados.<br />
- Danos ou defeitos causados por caso fortuito ou força maior, tais como: enchente,<br />
incêndio, vandalismo, descarga elétrica e etc.<br />
- Danos ou defeitos causados pela tentativa de ajuste, atualização ou conserto, executados<br />
por pessoas não autorizadas pela <strong>Kodak</strong>, ou violação do Produto eletrônico e/ou acessório<br />
<strong>Kodak</strong>.<br />
- Serviços resultantes de operação inadequada, alteração nas configurações, erros ao seguir<br />
as instruções ou qualquer outra circunstância fora do controle da <strong>Kodak</strong>.<br />
A limitação e exclusão da responsabilidade descrita aqui se aplicam à <strong>Kodak</strong> e aos seus<br />
fornecedores.<br />
Procedimento para Atendimento da Garantia:<br />
Caso o Produto eletrônico e/ou acessório <strong>Kodak</strong> apresente irregularidade no funcionamento,<br />
o Consumidor deverá contatar o Centro de Informação ao Consumidor através do telefone<br />
0800-891-4213.<br />
Será realizado um pré-atendimento para solução da irregularidade por telefone. Não sendo<br />
possível esta solução e verificada a necessidade de análise do produto eletrônico e/ou<br />
acessório <strong>Kodak</strong> para possível reparo, este deverá ser enviado à <strong>Kodak</strong>. O atendente<br />
informará a forma de envio do produto, sem que haja custo para o Consumidor.<br />
Anexe junto ao produto eletrônico e/ou acessório <strong>Kodak</strong>, seu nome e endereço completo,<br />
problema apresentado e cópia da nota fiscal de venda.<br />
As despesas com frete para envio e retorno do produto eletrônico e/ou acessório <strong>Kodak</strong><br />
serão pagas pela <strong>Kodak</strong>, porém somente daquelas que estiverem acompanhadas de cópia da<br />
nota fiscal e dentro do prazo de garantia.<br />
Confirmado o defeito, a <strong>Kodak</strong> procederá ao reparo do produto eletrônico e/ou acessório<br />
<strong>Kodak</strong>, não sendo possível o reparo, substituirá por outro de modelo equivalente ou superior,<br />
e encaminhará para o Consumidor.<br />
ATENÇÃO: O consumidor se responsabiliza, exclusivamente, em fazer uma cópia das<br />
imagens arquivadas no produto antes de enviá-lo à <strong>Kodak</strong>.<br />
Não esquecer de preencher também os dados do remetente!<br />
Informações<br />
Em caso de dúvidas ou para mais informações, ligue para o Centro de Informação ao<br />
Consumidor através do telefone 0800-891-4213.<br />
Caso o seu produto eletrônico e/ou acessório <strong>Kodak</strong> esteja fora do período de garantia, ligue<br />
também para o Centro de Informação ao Consumidor e informe-se sobre o preço do<br />
conserto.<br />
22 www.kodak.com/go/easysharecenter
Apêndice<br />
Fora dos Estados Unidos e do Canadá<br />
Fora dos Estados Unidos e do Canadá, os termos e as condições desta garantia podem ser<br />
diferentes. A menos que o comprador receba uma garantia <strong>Kodak</strong> específica por escrito<br />
emitida por uma empresa <strong>Kodak</strong>, não existe garantia ou responsabilidade além dos<br />
requisitos mínimos impostos por lei, mesmo que o defeito, dano ou perda sejam decorrentes<br />
de negligência ou de outros atos.<br />
Conformidade e recomendações da FCC<br />
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital<br />
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable<br />
protection against harmful interference in a residential installation. The KODAK High<br />
Performance USB AC Adapter K20-AM complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is<br />
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,<br />
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may<br />
cause undesired operation.<br />
CE<br />
A Eastman <strong>Kodak</strong> Company declara que este produto KODAK está em conformidade com as<br />
principais exigências e outras provisões relevantes da Diretiva 1999/5/EC.<br />
MPEG-4<br />
É proibido o uso deste produto, de qualquer maneira, relacionado ao padrão visual MPEG-4,<br />
salvo para um consumidor engajado em atividades pessoais e não comerciais.<br />
Declaração DOC canadense<br />
DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with Canadian<br />
ICES-003.<br />
Observation des normes-Classe B—Cet appareil numérique de la classe B est conforme<br />
à la norme NMB-003 du Canada.<br />
C-Tick australiana<br />
N137<br />
Classe B da VCCI ITE<br />
www.kodak.com/go/playsportsupport 23
Apêndice<br />
Regulamentação de íon de lítio coreana<br />
Classe B da ITE coreana<br />
24 www.kodak.com/go/easysharecenter
RoHS chinesa<br />
Apêndice<br />
Eastman <strong>Kodak</strong> Company<br />
Rochester, New York 14650, EUA<br />
<strong>Kodak</strong>, 2009<br />
Todas as imagens de tela são ilustrativas.<br />
<strong>Kodak</strong> e Playsport são marcas comerciais da Eastman <strong>Kodak</strong> Company.<br />
ArcSoft e MediaImpression são marcas comerciais da ArcSoft, Inc.<br />
Apple, iLife, iWeb, MobileMe, iTunes, iPhone, iPod, e Apple TV são marcas comerciais da<br />
Apple, Inc.<br />
HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou<br />
marcas registradas da HDMI Licensing LLC.<br />
Facebook e o logotipo Facebook são marcas registradas da Facebook, Inc.<br />
YouTube e o logotipo YouTube logo são marcas registradas do YouTube, LLC.<br />
4H6811_pt-br<br />
www.kodak.com/go/playsportsupport 25