06.09.2013 Views

Control-Test M

Control-Test M

Control-Test M

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

017892 Roche – Herr Hallstein<br />

<strong>Control</strong>-<strong>Test</strong> M<br />

DA<br />

Anvendelse<br />

<strong>Control</strong>-<strong>Test</strong> M kalibreringsstrimlen anvendes til kalibrering af<br />

Miditron M, Miditron Junior II, Supertron, Urilux S, cobas u 411,<br />

Urisys 1800 og Urisys 1100 reflektionsfotometre og til kontrol af<br />

analyseinstrumenternes performance.<br />

Resumé<br />

Den brugsklare kalibreringsstrimmel er fremstillet af inaktivt gråt<br />

plastmateriale med konstante reflektionskarakteristika. Kalibreringsværdierne<br />

er fastsat med reference til en hvid standard og er gemt i de<br />

respektive analyseinstrumenters software.<br />

Forholdsregler og advarsler<br />

Til in vitro-diagnostisk brug.<br />

Bortskaffelse af alt affaldsmateriale skal ske i overensstemmelse med<br />

lokale retningslinjer.<br />

Kalibreringsstrimlen må ikke neddyppes i urin. Strimlerne er fremstillet<br />

til engangsbrug.<br />

Opbevaring og holdbarhed<br />

Kalibreringsstrimlerne skal opbevares ved 2-30°C i den originale<br />

beholder. Strimlerne må ikke fryses eller udsættes for direkte sollys.<br />

Opbevar beholderen tæt lukket, når den ikke er i brug. Strimlerne er<br />

holdbare i den originale beholder indtil den udløbsdato (slutningen af<br />

måneden), der er angivet på æsken og etiketten.<br />

Opbevar beholderen horisontalt.<br />

Analyseprocedure<br />

Leverede materialer<br />

• Pakning med 50 strimler, kat.nr. 11379194263<br />

Yderligere nødvendige materialer<br />

• Miditron M, Miditron Junior II, Supertron, Urilux S, cobas u 411,<br />

Urisys 1800 eller Urisys 1100 urinanalyseinstrument.<br />

• Almindeligt laboratorieudstyr<br />

Håndtering<br />

Se brugermanualen til det pågældende analyseinstrument for detaljer<br />

om kalibrering og kontrol af performance.<br />

1. Tag en kalibreringsstrimmel ud af beholderen. For at undgå<br />

kontaminering og falske resultater må de forhøjede felter på<br />

strimlen ikke berøres.<br />

2. Anbring strimlen i instrumentet. Følg instruktionerne i brugermanualen<br />

for korrekt placering af strimlen.<br />

3. Følg brugermanualen for at udføre kalibreringen. Under<br />

rutineforhold anbefales et kalibreringsinterval på to uger<br />

(én uge med Urilux S og Urisys 1100, fire uger med cobas u 411<br />

og Urisys 1800).<br />

LOT<br />

Måling og beregning<br />

Instrumentet måler de forhøjede felter på strimlen ved hjælp af<br />

reflektionsfotometri. Resultaterne beregnes automatisk og udskrives<br />

af instrumentet som reflektionsværdier. For fortolkning af disse<br />

værdier se det pågældende afsnit i brugermanualen. Hvis de opnåede<br />

værdier afviger fra de specificerede tolerancer, skal kalibreringen<br />

gentages med en ny strimmel. Derved kan brugeren kontrollere,<br />

om instrumentet ikke fungerer korrekt, eller om den anvendte strimmel<br />

er snavset eller beskadiget.<br />

+2°C<br />

Referencer<br />

Brugermanualen til det pågældende analyseinstrument.<br />

0088<br />

Symboler<br />

LOT<br />

Følgende symboler anvendes ved mærkning af Roche laboratorie-<br />

LOT<br />

IVD<br />

systemer:<br />

0088<br />

Se brugsanvisningen LOT Lotnummer<br />

LOT<br />

IVD<br />

+30°C<br />

0088<br />

LOT<br />

+30°C<br />

2007–05 +2°C<br />

Temperaturbegrænsning<br />

Anvendes inden<br />

(månedens sidste dag)<br />

Fremstillet af<br />

© 2007 Roche Diagnostics<br />

IVD<br />

0088<br />

LOT<br />

IVD<br />

+2°C<br />

IVD<br />

+2°C<br />

IVD<br />

0088<br />

Roche 0088Diagnostics<br />

GmbH, D-68298 Mannheim<br />

Til in vitro-diagnostisk<br />

brug<br />

Dette produkt opfylder<br />

de +30°C krav, som er angivet i<br />

direktivet om medicinsk<br />

udstyr til in vitrodiagnostik<br />

(98/79/EF).<br />

0088<br />

+30°C<br />

+30°C<br />

+2°C<br />

SVIVD<br />

Användningsområde<br />

+30°C<br />

<strong>Control</strong>-<strong>Test</strong> M kalibreringsremsa används för att utföra kalibrering<br />

+2°C<br />

av Miditron M, Miditron Junior II, Supertron, Urilux S, cobas u<br />

411, Urisys +30°C 1800 och Urisys 1100 reflektansfotometrar samt för att<br />

kontrollera +2°C analysinstrumentens prestanda.<br />

Sammanfattning<br />

Den bruksfärdiga kalibreringsremsan är tillverkad av neutralt grått<br />

plastmaterial med konstant reflektanskarakteristik. Kalibreringsvärdena<br />

bestämdes med hänvisning till en vit standard och förvaras<br />

i programvaran för respektive analysinstrument.<br />

Försiktighetsåtgärder och varningar<br />

För in vitro diagnostisk användning.<br />

Allt avfall ska hanteras enligt lokala riktlinjer.<br />

Doppa inte kalibreringsremsan i urin. Remsorna är endast utformade<br />

för engångsbruk.<br />

Förvaring och hållbarhet<br />

Förvara kalibreringsremsorna i originalflaskan vid 2–30 °C. Frys ej<br />

eller utsätt remsorna för direkt solljus. Förvara behållaren noggrant<br />

stängd när den inte används. Remsorna är hållbara i originalflaskan<br />

fram till utgångsdatumet (slutet av månaden) som är angivet på<br />

förpackningen och etiketten.<br />

Förvara röret i horisontalt läge.<br />

Analysprocedur<br />

Medföljer förpackningen<br />

• Förpackning med 50 remsor, kat.nr 11379194263<br />

Medföljer ej förpackningen<br />

• Miditron M, Miditron Junior II, Supertron, Urilux S, cobas u 411,<br />

Urisys 1800 eller Urisys 1100 urinalysis analysinstrument.<br />

• Allmän laboratorieutrustning.<br />

Hantering<br />

Läs i Användarhandboken för respektive analysinstrument för<br />

fullständig information om kalibrerings- och prestandakontroller.<br />

1. Ta ut en kalibreringsremsa ur flaskan. Rör inte remsans upphöjda<br />

ytor för att undvika smitta och falska resultat.<br />

2. För in remsan i analysinstrumentet. Följ instruktionerna i Användarhandboken<br />

för att sätta i remsan rätt<br />

3. Följ Användarhandboken för att utföra kalibreringen. Under rutinförhållanden<br />

rekommenderas ett kalibreringsintervall på två veckor (en<br />

vecka med Urilux S och Urisys 1100, fyra veckor med cobas u 411<br />

och Urisys 1800).<br />

Mätning och uträkning<br />

Analysinstrumentet mäter remsans upphöjda områden med hjälp av<br />

reflektansfotometri. Resultaten räknas ut automatiskt och skrivs ut<br />

av analysinstrumentet som reflektansvärden. Var god läs det berörda<br />

avsnittet i Användarhandboken för tolkning av dessa värden. Om<br />

de erhållna värdena avviker från den angivna toleransen måste<br />

kalibreringen göras om med en ny remsa. På detta sätt kan<br />

användaren kontrollera ifall instrumentet krånglar eller om remsan<br />

som använts är smutsig eller skadad.<br />

Referenser<br />

Användarhandboken för respektive analysinstrument.<br />

0088<br />

Symboler<br />

LOT<br />

Följande symboler används vid etikettering LOT för Roche laboratorie-<br />

IVD<br />

system.<br />

0088<br />

Se bruksanvisning LOT Batch-kod<br />

+2°C<br />

LOT<br />

IVD<br />

LOT<br />

+2°C<br />

+30°C<br />

0088<br />

Temperaturbegränsning<br />

Använd senast<br />

(sista dagen i månaden)<br />

Tillverkat av<br />

2007-05 +30°C<br />

© 2007 Roche Diagnostics<br />

IVD<br />

NO<br />

0088<br />

0088<br />

+2°C<br />

IVD<br />

+30°C uppställda i In Vitro<br />

0088<br />

Tilsiktet bruk<br />

<strong>Control</strong>-<strong>Test</strong> M kalibreringsstrimmel brukes til kalibrering +30°C av<br />

Miditron M, Miditron Junior II, Supertron, Urilux S, cobas u 411,<br />

IVD<br />

+2°C<br />

Urisys 1800 +30°C og Urisys 1100 refleksjonsfotometre og til kontroll av<br />

ytelsesevnen +2°C på analyseinstrumentene.<br />

Sammendrag<br />

Den bruksklare kalibreringsstrimmelen er fremstilt av inaktivt grått<br />

plastmateriale +30°C med konstante refleksjonskarakteristika. Kalibreringsverdiene<br />

+2°C ble bestemt med referanse til en hvit standard og lagret i<br />

LOT<br />

IVD För in vitro diagnostisk<br />

användning<br />

IVD<br />

+2°C<br />

Denna produkt uppfyller<br />

kraven för riktlinjer<br />

0088<br />

Diagnostics Directive<br />

98/79/EC.<br />

+30°C<br />

Roche Diagnostics GmbH, D-68298 Mannheim<br />

softwaren til de respektive analyseinstrumentene.<br />

Forholdsregler og advarsler<br />

Til in vitro diagnostisk bruk.<br />

Fjerning av alle avfallsmaterialer skal følge lokale retningslinjer.<br />

Kalibreringstrimmelen må ikke dyppes i urin. Strimlene er fremstilt til<br />

engangsbruk.<br />

Oppbevaring og holdbarhet<br />

Oppbevar strimlene i originalboksen ved 2-30°C. Strimlene må ikke<br />

fryses eller eksponeres for direkte sollys. Oppbevar boksen tett lukket<br />

når den ikke er i bruk. Strimlene er holdbare i den originale boksen<br />

inntil utløpsdatoen (slutten av måneden) spesifisert på boksen og<br />

etiketten.<br />

Oppbevar boksen horisontalt.<br />

LOT<br />

Analyseprosedyre<br />

Medfølgende materialer<br />

• Pakning med 50 strimler, kat.nr. 11379194263<br />

Ytterligere nødvendige materialer<br />

• Miditron M, Miditron Junior II, Supertron, Urilux S, cobas u 411,<br />

Urisys 1800 eller Urisys 1100 urinanalyseinstrument.<br />

• Alminnelig laboratorieutstyr.<br />

Håndtering<br />

Se brukermanualen til det gjeldende analyseinstrument for detaljer om<br />

kalibrering og kontroll av ytelsesevne.<br />

1. Ta en kalibreringsstrimmel ut av boksen. For å unngå kontaminering<br />

og falske resultater skal ikke de forhøyede feltene på strimmelen<br />

berøres.<br />

2. Plassér strimmelen i analyseinstrumentet. Følg instruksjonene i<br />

brukermanualen for korrekt plassering av strimmelen<br />

3. Følg brukermanualen for å utføre kalibreringen. Under rutineforhold<br />

anbefales det et kalibreringsintervall på to uker (én uke med<br />

Urilux S og Urisys 1100, fire uker med cobas u 411 og<br />

Urisys 1800).<br />

Måling og beregning<br />

Instrumentet måler de forhøyede feltene på strimmelen<br />

ved hjelp av refleksjonsfotometri. Resultatene beregnes automatisk og<br />

printes ut av analyseinstrumentet som refleksjonsverdier. For å tolke<br />

disse verdiene, se det gjeldende avsnittet i brukermanualen. Hvis<br />

de oppnådde verdiene avviker fra den spesifiserte toleransegrense,<br />

skal kalibreringen gjentas med en nye strimmel. Da kan brukeren<br />

kontrollere om instrumentet ikke fungerer LOT korrekt eller om den brukte<br />

strimmelen er skitten eller beskadiget.<br />

Referanser<br />

Brukermanualen til det gjeldende analyseinstrument.<br />

LOT Symboler<br />

Følgende symboler brukes ved merking av Roche laboratorie-<br />

IVDsystemer:<br />

0088<br />

Vennligst se<br />

brukerveiledningen<br />

LOT Lotnummer<br />

+2°C<br />

0088<br />

IVD<br />

LOT<br />

+2°C<br />

+30°C<br />

0088<br />

Oppbevares ved<br />

Utløpsdato<br />

(siste dag i måneden)<br />

Produsert av<br />

+30°C<br />

IVD Til in vitro diagnostisk bruk<br />

+2°C<br />

pi_05065224001_01_Int_594x210.indd 1 19.07.2007 14:32:19<br />

LOT<br />

+2°C<br />

IVD<br />

0088 Dette produktet oppfyller<br />

kravene som er oppført<br />

for +30°C medisinsk utstyr til in<br />

vitro-diagnostikk i<br />

Europaparlamentets<br />

Rådsdirektiv 98/79/EF.<br />

0088<br />

+30°C<br />

LOT<br />

2007-05<br />

© 2007 Roche Diagnostics<br />

0088<br />

Roche Diagnostics GmbH, D-68298 Mannheim<br />

IVD<br />

CS +30°C<br />

Použití +2°C<br />

Kalibrační proužek <strong>Control</strong>-<strong>Test</strong> M je používán k provedení kalibrace<br />

reflektančních fotometrů Miditron M, Miditron Junior II, Supertron,<br />

Urilux S, cobas u 411, Urisys 1800 a Urisys 1100 a pro kontrolu<br />

výkonu analyzátorů.<br />

Souhrn<br />

Kalibrační proužek, který je připraven k použití, je vyroben z inertního<br />

šedého umělohmotného materiálu s konstantními vlastnostmi<br />

reflektance. Hodnoty kalibrace byly stanoveny s odkazem na bílý<br />

standard a jsou uloženy v softwaru příslušného analyzátoru.<br />

Bezpečnostní opatření a varování<br />

Pro diagnostické použití in vitro.<br />

Likvidace všech odpadních materiálů musí probíhat v souladu<br />

s místními předpisy.<br />

Kalibrační proužek nenořte do moče. Proužky jsou určeny pouze pro<br />

jedno použití.<br />

Uskladnění a stabilita<br />

Kalibrační proužky skladujte v původní nádobě při teplotách 2–30°C.<br />

Kalibrační proužky nemrazte a nevystavujte přímému slunečnímu<br />

světlu. Nádobu uchovávejte pevně uzavřenou, není-li používána.<br />

Proužky jsou v původní nádobě stabilní až do data exspirace, které je<br />

uvedeno na krabici a na štítku.<br />

Zkumavku skladujte v horizontální poloze.<br />

Postup stanovení<br />

Dodávaný materiál<br />

• Balení s 50 proužky, Kat. č. 11379194263<br />

Další potřebné materiály<br />

• Analyzátor pro rozbor moči Miditron M, Miditron Junior II, Supertron,<br />

Urilux S, cobas u 411, Urisys 1800 nebo Urisys 1100.<br />

• Celkové vybavení laboratoře.<br />

0 5065224001(01)<br />

V1/R1 (black) – 2007-07


Zacházení<br />

Pro úplné informace o kalibraci a kontrole výkonu viz Návod k použití<br />

příslušného analyzátoru.<br />

1. Z nádoby vyjměte kalibrační proužek. Zvýšených částí proužku se<br />

nedotýkejte, aby se zabránilo kontaminaci a zkreslení výsledků.<br />

2. Proužek vložte do analyzátoru. Pro správné umístění proužku<br />

dodržujte instrukce v Návodu k použití.<br />

3. Pro provedení kalibrace dodržujte Návod k použití. Za standardních<br />

podmínek se doporučuje 2-týdenní kalibrační interval (1 týden s<br />

Urilux S a Urisys 1100, 4 týdny s cobas u 411 a Urisys 1800).<br />

Měření a výpočet<br />

Analyzátor měří zvýšené plochy proužku použitím reflektanční<br />

fotometrie. Výsledky jsou automaticky vypočítány a vytištěny<br />

analyzátorem jako hodnoty reflektance. Pro interpretaci těchto<br />

hodnot viz odpovídající část v Návodu k použití. Liší-li se získané<br />

hodnoty od specifikované tolerance, musí být kalibrace zopakována<br />

s novým proužkem. To umožní uživateli ověřit, zda se jedná o chybu<br />

přístroje nebo zda je proužek ušpiněn nebo poškozen.<br />

LOT<br />

+2°C<br />

Odkazy<br />

Návod k použití příslušného analyzátoru.<br />

0088<br />

Symboly<br />

LOT<br />

Uvedené symboly jsou používány při značení pro laboratorní<br />

systémy Roche.<br />

LOT<br />

IVD<br />

0088<br />

Pro použití čtěte<br />

LOT Kód šarže<br />

instrukce<br />

LOT<br />

IVD<br />

+30°C<br />

0088<br />

LOT<br />

+30°C<br />

2007-05 +2°C<br />

Teplotní omezení<br />

0088<br />

Roche Diagnostics GmbH, D-68298 Mannheim<br />

IVD<br />

Použijte do<br />

(posledního dne měsíce)<br />

Vyrobeno<br />

© 2007 Roche Diagnostics<br />

IVD<br />

0088<br />

LOT<br />

IVD Pro diagnostické použití<br />

in vitro<br />

+2°C<br />

IVD<br />

+2°C<br />

IVD<br />

+2°C<br />

Tento výrobek splňuje<br />

požadavky +30°C pokynů<br />

popsaných ve směrnici<br />

98/79/ES pro In Vitro<br />

Diagnostics.<br />

0088<br />

0088<br />

+30°C<br />

+30°C<br />

PL<br />

Zastosowanie<br />

Pasek kalibracyjny <strong>Control</strong>-<strong>Test</strong> M stosowany jest do kalibracji<br />

reflektancji fotometru i sprawdzenia działania analizatorów<br />

Miditron M, Miditron Junior II, Supertron, Urilux S, cobas u 411,<br />

Urisys 1800 i Urisys 1100.<br />

Podsumowanie<br />

Gotowy do użycia pasek kalibracyjny wykonany jest z szarego<br />

obojętnego chemicznie tworzywa o stałej charakterystyce odbiciowej.<br />

Wartości kalibracji zostały określone w odniesieniu do białego<br />

standardu i przechowywane są w oprogramowaniu analizatora.<br />

Zalecenia i środki ostrożności<br />

Przeznaczone do celów diagnostyki in vitro.<br />

Wszelkie odpady należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami.<br />

Paska nie należy zanurzać w moczu. Paski przeznaczone są do<br />

jednorazowego użycia.<br />

Przechowywanie i trwałość<br />

Paski kalibracyjne należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu<br />

w temp. 2–30°C. Pasków nie należy zamrażać ani wystawiać na<br />

działanie światła słonecznego. Pojemnik z paskami należy<br />

przechowywać szczelnie zamknięty. Paski są stabilne w oryginalnym<br />

opakowaniu do upływu daty ważności (koniec miesiąca) podanej na<br />

pudełku i na etykiecie.<br />

Pudełko należy przechowywać w pozycji poziomej.<br />

Procedura testu<br />

Materiały dostarczone w zestawie<br />

• Opakowanie 50 pasków, nr kat. 11379194263<br />

Niezbędne materiały dodatkowe<br />

• Analizatory do analizy moczu Miditron M, Miditron Junior II,<br />

Supertron, Urilux S, cobas u 411, Urisys 1800 lub Urisys 1100.<br />

• Podstawowe wyposażenie laboratoryjne.<br />

Postępowanie z odczynnikami<br />

W celu uzyskania dodatkowych informacji dotyczących kalibracji<br />

i oznaczania należy odnieść się do Instrukcji Obsługi.<br />

1. Wyjąć pasek kalibracyjny z pudełka. Nie dotykać wypukłych pól<br />

na pasku, ponieważ może to spowodować jego kontaminację i w<br />

rezultacie uzyskanie fałszywych wyników.<br />

2. Włożyć pasek do analizatora. Pasek należy umieścić w analizatorze<br />

według wskazówek podanych w Instrukcji Obsługi.<br />

3. Kalibrację należy wykonać według wskazówek podanych w<br />

Instrukcji Obsługi. W normalnych warunkach zalecana jest<br />

kalibracja co 2 tyg. (co 1 tydzień dla Urilux S i Urisys 1100,<br />

co 4 tyg. dla cobas u 411 i Urisys 1800).<br />

Pomiary i obliczenia<br />

Analizator mierzy wypukłe pola znajdujące się na pasku metodą<br />

refraktometrii. Wyniki są automatycznie przeliczane i drukowane przez<br />

analizator jako wartości reflektancji. W celu interpretacji wyników<br />

należy odnieść się do odpowiedniej części Instrukcji Obsługi. Jeżeli<br />

wartości otrzymane różnią się od podanych zakresów, kalibrację<br />

należy powtórzyć używając do tego nowego LOT paska. Pozwoli to<br />

użytkownikowi wykluczyć albo wadę paska, albo nieprawidłowe<br />

działanie aparatu.<br />

LOT<br />

+2°C<br />

Literatura 0088<br />

Instrukcja Obsługi dla danego analizatora.<br />

LOT<br />

Symbole<br />

Na etykietach Roche.stosowane są LOT następujące symbole.<br />

IVD<br />

0088<br />

Sprawdzić Instrukcję LOT Seria<br />

LOT<br />

IVD<br />

LOT<br />

+30°C<br />

Ograniczenia<br />

temperaturowe<br />

0088<br />

Przydatny do<br />

(ostatniego dnia<br />

miesiąca)<br />

Producent<br />

+30°C<br />

2007–05 +2°C<br />

© 2007 Roche Diagnostics<br />

IVD<br />

HU<br />

IVD Do użytku diagnostycznego<br />

in vitro<br />

+2°C<br />

IVD<br />

+2°C<br />

IVD<br />

Roche Diagnostics GmbH, D-68298 Mannheim<br />

0088<br />

Produkt spełnia<br />

wymagania +30°C zawarte w<br />

wytycznych diagnostyki<br />

in vitro<br />

(In Vitro Diagnostics<br />

0088 Directive) 98/79/EC.<br />

0088<br />

+30°C<br />

+30°C<br />

Használati javaslat<br />

A <strong>Control</strong>-<strong>Test</strong> M kalibrációs csíkot a +2°C Miditron M, Miditron Junior II,<br />

IVD<br />

Supertron, Urilux S, cobas u 411, Urisys 1800 és Urisys 1100 reflektancia<br />

fotométerek +30°C kalibrációjának végrehajtására és az analizátorok<br />

minőség-ellenőrzésáre használják.<br />

+2°C<br />

0088<br />

Összegzés<br />

+30°C<br />

A használatra kész kalibrációs csík semleges hatású, szürke, állandó<br />

reflektacia +2°C jellemzőkkel rendelkező műanyagból készült. A kalibrációs<br />

értékeket a fehér standardhoz viszonyítva határozták meg. Ezek be<br />

vannak építve az egyes analizátor szoftverjébe.<br />

Óvintézkedések és figyelmeztetések<br />

In vitro diagnosztikai felhasználásra.<br />

A keletkező hulladékanyagokat a helyi előírásoknak megfelelően kell<br />

kezelni.<br />

A kalibrációs csíkot nem szabad vizeletbe meríteni. A csíkok egyszeri<br />

felhasználásra készültek.<br />

Tárolás és eltarthatóság<br />

A kalibrációs csíkokat az eredeti flakonban 2–30°C-on kell tárolni. A<br />

csíkokat ne fagyassza le és ne tegye ki közvetlen napfény hatásának.<br />

Használaton kívül a tárolóedényt tartsa szorosan lezárva. Az eredeti<br />

flakonban a csíkokat a dobozon és a címkén szereplő lejárati dátumig<br />

(hónap vége) lehet eltartani.<br />

A csövet vízszintes helyzetben kell tárolni.<br />

A vizsgálat menete<br />

A gyártó által biztosított anyagok<br />

• Csomag 50 csíkkal, Kat. sz: 11379194 263<br />

További szükséges anyagok<br />

• Miditron M, Miditron Junior II, Supertron, Urilux S, cobas u 411,<br />

Urisys 1800 vagy Urisys 1100 vizeletelemző analizátor.<br />

• Általános laboratóriumi felszerelés.<br />

Kezelés<br />

A kalibráció és a minőség-ellenőrzés részletes leírását az adott<br />

analizátor Kezelői kézikönyve (Operator‘s Manual) tartalmazza.<br />

1. Vegyen ki egy kalibrációs csíkot a flakonból. Ne érjen hozzá a<br />

csík kiemelkedő részeihez, hogy elkerülje az elfertőződést és az<br />

eredmények meghamisítódását.<br />

2. Helyezze be a csíkot az analizátorba. A Kezelői kézikönyv előírásai<br />

tartalmazzák, hogy milyen a csík megfelelő poziciója.<br />

3. A kalibráció végrehajtása során kövesse a Kezelői kézikönyv<br />

előírásait. Rutinkörülmények között kéthetes (Urilux S és<br />

Urisys 1100 esetén egyhetes, cobas u 411 és Urisys 1800<br />

esetén négyhetes) kalibrációs időköz ajánlott.<br />

A mérés végrehajtása és számítás<br />

Az analizátor reflektancia fotometriás módszerrel megméri a csík<br />

kiemelkedő részeit. Az analizátor az eredményeket automatikusan<br />

kiszámítja, és a reflektancia értékeket kinyomtatja. Az értékek<br />

értelmezéséhez kérjük forduljon a Kezelői kézikönyv megfelelő<br />

fejezetéhez. Ha a kapott értékek a megadott tűrési sávon kívül esnek,<br />

a kalibrációt új csíkkal meg kell ismételni. Ez lehetővé teszi a<br />

felhasználónak, hogy ellenőrizze, jól működik-e a berendezés,<br />

és hogy a használt csík nem piszkolódott-e be vagy nem rongálódott-e<br />

meg.<br />

Irodalomjegyzék<br />

Az adott analizátor Kezelői kézikönyve (Operator’s Manual)<br />

0088<br />

+2°C<br />

LOT<br />

Jelölések<br />

LOT<br />

A Roche laboratóriumi rendszerek címkéin az alábbi szimbólumokat<br />

használjuk:<br />

LOT<br />

IVD<br />

0088<br />

Olvassa el a használati LOT Gyártási szám<br />

utasítást<br />

IVD<br />

LOT<br />

+30°C<br />

2007-05<br />

0088<br />

Hőmérséklet korlátozás<br />

Felhasználható<br />

(a hónap utolsó napjáig)<br />

Gyártotta<br />

+30°C<br />

+2°C © 2007 Roche Diagnostics<br />

IVD<br />

TR<br />

0088<br />

0088<br />

+2°C<br />

IVD<br />

0088<br />

+30°C<br />

0088<br />

+30°C<br />

Kullanım amacı<br />

<strong>Control</strong>-<strong>Test</strong><br />

+2°C<br />

IVD M kalibrasyon stribi, Miditron M, Miditron Junior II,<br />

+30°C<br />

Supertron, Urilux S, cobas u 411, Urisys 1800 ve Urisys 1100<br />

reflektans +2°C fotometrelerinin kalibrasyonunun gerçekleştirilmesi ve<br />

analizörlerin performanslarının kontrol edilmesinde kullanılır.<br />

Özet +30°C<br />

Kullanıma hazır kalibrasyon stribi sabit reflektans özelliklerde etkisiz<br />

gri +2°C plastik malzemeden yapılır. Kalibrasyon değerleri beyaz standarda<br />

LOT<br />

IVD In vitro diagnosztikai<br />

felhasználásra<br />

IVD<br />

+2°C<br />

Ez a termék megfelel<br />

az In Vitro Diagnostics<br />

Directive 98/79/EC-ben<br />

szereplő irányelveknek.<br />

+30°C<br />

Roche Diagnostics GmbH, D-68298 Mannheim<br />

göre tayin edilir ve ilgili analizörün yazılımında saklanır.<br />

Önlemler ve uyarılar<br />

In vitro diagnostik kullanım içindir.<br />

Tüm atık malzemelerin atılması yerel yönetmeliklere göre olmalıdır.<br />

Kalibrasyon stribini idrar içine batırmayın. Stripler sadece tek<br />

kullanımlık olarak tasarlanmıştır.<br />

Saklama ve stabilite<br />

Kalibrasyon stribini orijinal flakonunda 2–30°C‘de saklayın. Stripleri<br />

dondurmayın veya doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın. Kutuyu<br />

kullanılmadığında sıkıca kapalı tutun. Stripler, orijinal flakonu içerisinde<br />

kutu ve etiket üzerinde belirtilen son kullanma tarihine kadar (ay sonu)<br />

stabildir.<br />

Tüpü yatay şekilde saklayın.<br />

<strong>Test</strong> prosedürü<br />

Kit içinde bulunan malzemeler<br />

• 50 striplik paket, Kat. No. 11379194263<br />

Gerekli ek malzemeler<br />

• Miditron M, Miditron Junior II, Supertron, Urilux S, cobas u 411,<br />

Urisys 1800 veya Urisys 1100 idrar tahlili analizörü.<br />

• Genel laboratuvar cihazı.<br />

Kullanım<br />

Kalibrasyon ve performans kontrolleri hakkında tüm ayrıntılar için ilgili<br />

analizörün Kullanıcı Kılavuzuna bakın.<br />

1. Flakondan bir kalibrasyon stribi çıkarın. Kontaminasyondan ve<br />

sonuçlarda değişiklikten kaçınmak için stribin yükseltilmiş alanlarına<br />

dokunmayın.<br />

2. Stribi analizöre yerleştirin. Stribin doğru yerleştirmesi konusunda<br />

Kullanıcı Kılavuzundaki talimatları uygulayın.<br />

3. Kalibrasyonu yapmak için Kullanıcı Kılavuzunu takip edin. Rutin<br />

koşullar altında, iki haftalık bir kalibrasyon aralığı önerilir (bir hafta<br />

Urilux S ve Urisys 1100 ile, dört hafta cobas u 411 ve Urisys 1800 ile).<br />

Ölçüm ve hesaplama<br />

Analizör reflektans fotometresi aracılığıyla stribin yükseltilmiş alanlarını<br />

ölçer. Sonuçlar, reflektans değerleri şeklinde analizör tarafından<br />

otomatik olarak hesaplanır ve yazdırılır. Bu değerlerin yorumlanması<br />

için, lütfen Kullanıcı Kılavuzundaki ilgili bölüme bakın. Elde edilen<br />

LOT<br />

değerler belirtilen toleranslardan sapma gösterirse, kalibrasyon yeni<br />

bir strip ile tekrarlanmalıdır. Bu, kullanıcının cihazın hatalı çalışıp<br />

çalışmadığını ya da kullanılan stribin kirli veya hasarlı olup olmadığını<br />

kontrol etmesini sağlar.<br />

Kaynaklar 0088<br />

İlgili analizörün Kullanıcı Kılavuzu.<br />

LOT<br />

LOT<br />

Semboller<br />

IVDetiketlemede<br />

kullanılır.<br />

Kullanım talimatlarına<br />

bakın<br />

+2°C<br />

LOT<br />

IVD<br />

LOT<br />

© 2007 Roche +30°C Diagnostics<br />

+2°C<br />

+30°C<br />

0088<br />

Sıcaklık sınırlandırması<br />

Son kullanma tarihi<br />

(ayın son günü)<br />

Üretici<br />

0088<br />

LOT<br />

Aşağıdaki semboller Roche laboratuvar sistemlerinde<br />

2007-05<br />

IVD<br />

0088<br />

LOT<br />

+2°C<br />

IVD<br />

0088<br />

Parti kodu<br />

IVD In vitro diagnostik<br />

kullanım içindir<br />

IVD<br />

+2°C<br />

Bu ürün, In Vitro<br />

Diagnostik Direktifi<br />

0088<br />

98/79/EC‘de +30°C ana hatları<br />

verilen yönergelerin<br />

gereklerini<br />

karşılamaktadır.<br />

0088<br />

+30°C<br />

Roche Diagnostics GmbH, D-68298 Mannheim<br />

pi_05065224001_01_Int_594x210.indd 2 19.07.2007 14:32:21<br />

0 5065224001(01)<br />

R1 (black)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!