02.05.2020 Views

11349448

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

INSTRUKTIONSBOK

&

RESERVDELSHANDBOK

Lapab Maskin AB

Box 46

SE-734 22 HALLSTAHAMMAR

Tele: 0220 225 60

Fax: 0220-225 65

OM-LT0604SE



12657 Church Road

P.O. Box 148 Tel. 330-683-0075

Orrville, OH 44667 Fax. 330-683-0000

USA

Email: venture@venturepro.com

Web: http://www.venturepro.com

TILL ÄGAREN

Gratulerar till köpet av en ny VENTRAC 3000! Avsikten med denna handbok är att hjälpa

dig med en säker och effektiv användning av maskinen samt utförande av service.

Med en korrekt användning och vård, kommer maskinen att ge årtal av livslängd. Vänligen

läs och förstå innehållet idenna handbok helt och hållet innan maskinen används. Behåll

denna handbok som framtida referens.

Vänligen fyll nedanstående information för framtida referens:

Inköpsdatum: Dag ______________ Månad __________________ År ____________

Serienummer: ________________________________________________________

Återförsäljare:__________________________________________________________

Åf—Address: __________________________________________________________

__________________________________________________________

Åf—Telefonnummer: ____________________________________________________

Åf—FAX nummer:__ ____________________________________________________

Venture Products Inc. förbehåller sig rätten att utföra

förändringar av design, konstruktion eller specifikationer

utan åtagande att utföra likadana ändringar på redan

tillverkade produkter.

ii VENTRAC 3000 VPI


EU-Försäkran om överensstämmelse.

LAPAB Maskin AB, Box 46, S-734 22 HALLSTAHAMMAR, Sverige,

tel: +46 220 22560, försäkrar härmed att:

Maskin Typ: …………………………………………...

Serienummer: ………………………………………….

är :

• tillverkad i överensstämmelse med EU:s maskindirektiv:

• - av den 14 juni 1989 ”angående lagstiftning rörande maskiner”,

89/392/EEC, samt nu gällande tillägg.

• av den 23 mars 1984 ”angående tillåten ljudeffektnivå för

gräsklippare”, 84/538/EEC, samt nu gällande tillägg.

• Följande standard är använd som guide: prEN836, juli 1994.

Hallstahammar Februari 2006.

………………………………………………...

Lars Persson, Lapab Maskin AB


VENTRAC 3000 med tillbehör.

KÖPE- OCH GARANTIVILLKOR.

En motorprodukt som skötes eller hanteras oriktigt kan

vara mycket farlig. Dessutom kan misskötsel eller

vårdslöshet med produkten medföra att

reklamationsrätten förloras. I leveransen medföljer en

instruktionsbok! Läs den noga!

1. Villkorens tillämplighet.

Dessa villkor gäller vid näringsidkarens inköp av Ventracprodukter

och tillbehör i nytt skick samt för den som före

reklamationstidens utgång lagligen förvärvat produkten från

denne. Garanti- och reklamationstiden gäller 1 år från

leveransdatum.

2. Vad som avses med fel.

Fel utgör enligt fackmannamässig bedömning föreliggande

avvikelse från normal standard som förelegat vid

leveransen.

Produkten anses behäftad med fel om den avviker på sätt

som ovan sagts och säljaren ej gör sannolikt att

bristfälligheten beror på olyckshändelse eller på

omständighet som eljest är att hänföra till köparen. Normal

åtgång av förbrukningsdetaljer, normal förslitning, normal

korrosion eller smärre bristfälligheter i lackering eller annat

ytskikt utan betydelse för produktens funktion är inte att

anse såsom fel.

För förslitning särskilt utsatta detaljer är t.ex. knivar, kilrep,

kilrepshjul, slangar samt hjul.

Köparen äger exempelvis ej rätt att åberopa fel om säljaren

gör sannolikt att bristfällighet uppkommit genom:

- att reparation eller service skett annorstädes än

hos säljaren eller av honom anvisat serviceställe

eller att originaldelar ej använts.

- att användningen av produkten fortsatt sedan fel

yppats.

- att produkten använts mera intensivt eller på

annat sätt än som är vanligt vid dagligt bruk.

- att produkten använts på sätt för vilket den ej är

konstruerad eller dimensionerad.

- att produkten i övrigt ej brukats med normal

aktsamhet

eller

- att instruktionsbokens skötselföreskrifter ej

noggrant iakttagits.

3. Hur avhjälpande av fel sker.

Säljaren avhjälper felet eller anvisar serviceställe, där felet

skall avhjälpas.

Avhjälpande av fel sker inom skälig tid från det köparen

anmält felet och ställt produkten till förfogande för åtgärd.

Vad som är skälig tid bedömes med hänsyn i första hand till

köparens behov av produkten, men även till felets art och

omfattning, svårigheten att fastställa felet samt tillgång till

reservdelar och föreliggande verkstadskapacitet.

När produkten inlämnas för avhjälpande av fel skall den

vara väl rengjord. Annars debiteras köparen kostnad för

rengöring.

4. Köparens rätt om fel ej behörigen avhjälpts.

Skulle fel för vilket säljaren ansvarar enligt köpevillkoren ej bli

avhjälpt enligt punkt 3 andra stycket ovan, kan köparen göra

mot felet svarande avdrag på köpeskillingen, kräva skälig

ersättning för felets avhjälpande eller om felet ej är av ringa

betydelse för honom, häva köpet. Häves köpet, skall säljaren

återbetala köpeskillingen, dock med skäligt avdrag för

produktens nyttjande, för såvitt köparen haft väsentlig nytta

därav. Sådant avdrag skall normalt uppgå till 10% av

köpeskillingen per påbörjad månad, varvid tiden räknas fr.o.m.

leveransdagen t.o.m. dagen för produktens återlämnande. Skulle

bristfälligheter för vilka säljaren inte ansvarar - se ovan punkt 3

andra och tredje stycket – visas föreligga skall avdraget

bestämmas med hänsyn även därtill.

5. Transportkostnader m.m. för tyngre produkter.

Säljaren äger välja mellan att avhjälpa felet hos köparen eller i

reparationsverkstad inom det egna försäljningsområdet, normalt

30 kilometer och inom Sverige, bekostar säljaren i det förra

fallet resor och restid för säljarens personal och i det senare

fallet frakt till och från reparationsverkstaden.

Till och från platser, som ej utan svårighet kan nås med

dagliga kommunikationsmedel, eller som saknar fast

landförbindelse med allmän väg, skall på grund därav

tillkommande kostnad avseende resor och restid för säljarens

personal bekostas av köparen. Bestämmelsen om

transportkostnader m.m. gäller för tyngre trädgårdsredskap,

såsom åkbara motorgräsklippare, minitraktorer.

6. Vissa ansvarsbegränsningar

Köparen äger ej rätt till ersättning för ekonomisk skada utöver

vad som ovan i tillämpliga delar angivits, således ej för

personskada eller förmögenhetsskada därest skadan icke

förorsakats av grov vårdslöshet å säljarens sida. Rätt till ersättning

föreligger ej heller för skada på annan egendom än

produkten. Köparen erinras om vikten av att produkten hanteras

med största varsamhet och i enlighet med instruktionsbokens

föreskrifter.

Har tagit del av ovanstående och innehållet i

instruktionsboken.

Förbinder mig att sköta och handha maskinen enligt

instruktionerna i instruktionsboken.

Ort och datum …………………………………………………………………………

…………………………………

Köpare

……………………………………………..

Säljare



INNEHÅLL

INTRODUKTION

Avsnitt A

Beskrivning .....................................................................................................................A-1

Specifikationer ................................................................................................................A-2

SÄKERHET

Avsnitt B

Före användning.............................................................................................................. B-1

I lutningar ........................................................................................................................ B-2

Personsäkerhet—föraren, Allmän säkerhet..................................................................... B-3

Säkerhetsbälte & Säkerhetsbåge ..................................................................................... B-4

ANVÄNDNING

Avsnitt C

Utseende, Kontrollspakar ................................................................................................ C-1

Främre Knappar och Spakar............................................................................................ C-2

Kontrollspakar på sidan .................................................................................................. C-3

Stänkskärmar och batteri ................................................................................................ C-4

Säte, Användarhandbok .................................................................................................. C-5

Redskapsfäste & Kraftuttag ............................................................................................ C-6

Redskap driven via kraftuttaget ...................................................................................... C-6

Koppla till redsakap ........................................................................................................ C-7

Klippredskap ..................................................................................................................C-7

Koppla loss redskap ........................................................................................................ C-8

Inkoppling av kraftuttag ................................................................................................. C-8

Lyse ................................................................................................................................ C-9

Startinstruktioner ............................................................................................................C-9

Körning I sluttningar .................................................................................................... C-10

UNDERHÅLL & SERVICE

Avsnitt D

Motor ..............................................................................................................................D-1

Allmäna Instruktioner .....................................................................................................D-1

Bränsle “In-line”-Filter ...................................................................................................D-2

Drivaxlar, Hydraulolja ....................................................................................................D-2

Hydraulolja, Batteri .........................................................................................................D-3

Justering av bromsen ......................................................................................................D-4

Justering av neutralläge ..................................................................................................D-4

Bogsering, “Fri-hjulning”................................................................................................D-5

VPI VENTRAC 3000 iii


INNEHÅLL (FORTS.)

UNDERHÅLL & SERVICE (forts.)

Drivremmar.....................................................................................................................D-6

Byte av drivremmar ....................................................................................................... D-7

Drivrem till kraftuttaget ................................................................................................. D-8

Byte av rem till kraftuttaget ........................................................................................... D-9

SERVICESCHEMA

Avsnitt E

Serviceschema .................................................................................................................E-1

Dagligen ..........................................................................................................................E-1

Visuellt ............................................................................................................................E-1

Olje- & Filterbyte ............................................................................................................E-1

Drivaxlar Olja & Filter ...................................................................................................E-1

Förvaring .........................................................................................................................E-1

ELSCHEMA

Se reservdelslista

iv VENTRAC 3000 VPI


AVSNITTN A

INTRODUKTION

Beskrivning

* Ventrac Serie 3000 är en unik fyrhjulsdriven maskin som fördelar drivkraften mellan fyra lika stora

lågtrycksdäck för erhållande av utmärkt kontroll, dragkraft, stabilitet, manövrering och bromsning.

* En ny, dubbel drivning av den nya VENTRAC 3000 skapar en tyst, effektiv och kraftfull fyrhjulsdrivning.

Slänter, diken, sluttningar och våta eller snöiga ytor blir en enkel match för denna maskin som får alla fyra

hjulen att dra och styra! Dubbla hydrostat-pumpar blandar sin kraft i en enhetlig hastighet-, riktning- , bromsoch

stoppkraft.

* Ett snävt 45 grader midjestyrt chassie med 12 graders rotation gör VENTRAC 3000 lättanvänd på tovig

mark, vid skarpa svängar och ger bra fäste i svår terräng. Dess centrala vridning, fyra breda lågtrycksdäck och

goda balans garanterar en lugn, ledig rörelse på de mest känsliga markerna och vid skarpa svängar.

* VENTRAC 3000s servostyrning minimerar svängradien till 71 centimeter i och omkring snäva områden och

rätar snabbt och enkelt upp maskinen för körning framåt. Ett litet drag i den hydrauliska lyftspaken lyfter

snabbt upp de frontmonterade redskapen vid riktningsändringar eller transport. Ett extra hydrauluttag med en

andra spak ger möjlighet till ytterligare kontroll av redskapen som t.ex. vridning och vickning.

* Ett kraftigt enkelchassie, ett snabbfäste för redskap och ett drivsystem som ger högt vridmoment skapar en

mängd möjligheter för VENTRAC 3000. Drivningen av kraftuttaget fungerar effektivt genom hela den 30-

gradiga rörelsen hos redskapsfästet. En bakre dragkrok är också standardutrustning.

* Bra närsikt för den mittplacerade föraren ger bästa sikt över redskapen och bästa åkkomfort. Servostyrning,

servoassisterad lyft och kraftfull bakmonterad motor ger enkelt handhavande och exceptionell manövrerbarhet.

En lätt motor, avgasutsläpp, värme och ljud idealiskt placerat bakom föraren.

* Den hydrostatiska fartkontrollspaken är bekvämt placerad på höger sida om föraren. Åkning framåt och

bakåt görs lätt genom att föra spaken i önskad körriktning. Ju längre spaken förs i åkriktningen desto högre blir

hastigheten. Ett extratillbehör som fotkontroll ger ökad användbarhet för föraren. Den hydrauliska spaken för

redskapsfästet sitter alldeles bredvid fartkontrollen.

* Det öppna utrymmet vid vänster stänkskärm ökar smidigheten vid av– och påstigandet av VENTRAC 3000.

Sträck ut höger fot på samma sätt som när ni kliver in i en bil, sitt ner på sätet och lyft upp vänster fot på

durken. För att kliva av görs samma rörelser men i omvänd ordning.

* Ett stort antal tillbehör kan användas till VENTRAC 3000. De som bara behöver lyft och hydrauluttag kan

delas från “storebror”, VENTRAC 4000.

VPI VENTRAC 3000 A-1


AVSNITT A

INTRODUKTION

Motor:

Kawasaki, Bensin, Modell FH601V, 19 hk, 2 cylindrar, vertikal axel, luftkyld

Cylindervolym:

Drivning:

Hjul:

Electriskt:

675 cc

2 HTC Hydrostatiska drivaxlar

Turf Trac RIS 18 x 9.50 x 8 NHS

Batteri – 450 Amps (Kallstart)12 volt

Generator – 13 amps

Instrumentpanel:

Varvräknare/Timräknare, Lyse & Strömbrytare för kraftuttag

(med indikatorlampa), Startnyckelbrytare, Manuell Choke,

Gaspådrag

Dimension: Hjulbas: 914 mm

Bredd:

Bredd med större däck (tillbehör):

Total höjd (säte):

Längd:

965 mm

1016 mm

1245 mm

1854 mm

Hastighet: Vid motorvarvtal 3250 varv/min. 8 km/t

Med “multi trac” däck (tillbehör)

9.2 km/t

Vikt:

322 kilo

Ljudnivå vid klippning (vid förarens huvud), motorvarvtal 3300 v/min — 77 dBA

Ljudnivå vid klippning (vid förarens huvud), motorvarvtal 2660 v/min — 74 dBA

Ljudnivå vid tomgång (vid förarens huvud), motorvarvtal 3300 v/min — 76 dBA

Vibrationsnivå < 2,5 m/s2 (ISO 8662-1)

TILLBEHÖR:

Fartkontroll:

Hydraulik:

Däck:

Säkerhets båge: Sats #

Fotpedal sats

Extra kontroll paket

Multi trac C/S 18 x 10.50-10 NHS

A-2 VENTRAC 3000 VPI


AVSNITT B

SÄKERHET

Denna symbol visar potentiella

hälso– och säkerhetsfaror.

Den anger att säkerhetsåtgäder

måste vidtas!

Innan Användandet:

Läs och förstå denna handbok innan ni använder er VENTRAC 3000-maskin. Studera

avsnittet om användning och tag god tid på er för att bli van vid och lära er funktionen av

de olika reglagen och spakarna.

Vidtag alltid tillräckliga säkerhetsåtgärder! Observera alla säkerhetsdekaler!

Maskinen får bara framföras av van och vuxen/mogen personal. Inga barn!!

Oerfarna förare måste undervisas av erfarna kvalificerade instruktörer.

Kontrollera vätskenivåer i motorn innan ni startar.

Kontrollera parkeringsbromsens funktion och justera eller utför service innan maskinen

används.

Kontrollera maskinen innan den används. Säkerställ att alla skydd är i god kondition och

säkert fastsatta. Reparera eller byt ut delar som saknas, är svårt slitna eller trasiga.

Kontrollera att hjulbultarna är dragna flera gånger under de första 100 drifttimmarna

och efter hjulbyte.

Tillåt Aldrig Passagerare:

Bara föraren får befinna sig på maskinen. Passagerare har ingen anvisad eller säker plats

att sitta på. Passagerare skymmer också förarens sikt.

Iaktag Försiktighet Med Barn i Närheten:

Förutsätt aldrig att barn befinner sig där du senast såg dem. De dras till rörelse och ljud.

Var uppmärksam på deras närvaro och rörelse.

Innan ni backar, se er om bakom maskinen. Titta alltid i maskinens körriktning.

När någon närmar sig, koppla ur kraftuttaget, stanna maskinen och lägg i

parkeringsbromsen.

Säker Transport:

När ni kör på allmänna vägar skall en skylt för “Långsamma fordon” finnas på maskinen.

Blinkande varningsljus kan vara nödvändigt. Kontrollera lokala trafikregler.

Var extra försiktig när ni skall korsa vägar eller kör nära trafikerade vägar.

Använd bara maskinen i dagsljus eller när arbetsområdet är väl upplyst.

Använd Sunt Förnuft!

VPI VENTRAC 3000 B-1


AVSNITT B

SÄKERHET

Denna symbol anger att det

finns potentiella hälso- och

säkerhetsrisker.

Vidtag säkerhetskontroll!!

Var Extra Försiktig:

Se upp för hål, gömda föremål och ojämn terräng eller slänter.

Var extra försiktig när du kommer till buskar, träd eller andra föremål som kan skymma

sikten.

Avlägsna föremål som kan kastas iväg eller hindra säker användning av maskinen och

redskapen.

Stanna och inspektera maskinen om du skulle köra mot något föremål.

Undvik ogynsamma förhållanden som kan begränsa prestanda och stabilitet hos

utrustningen och som kan resultera i olyckor med skador eller död som följd.

Undvik kanter och sluttningar.

Kör INTE där maskinen kan tänkas kana eller stjälpa.

Blött gräs ökar risken för att kana på kanter och sluttningar.

Försök INTE att hålla balansen på maskinen genom att sätta ner foten på marken.

När du drar tunga laster eller använder tunga redskap, använd bara de fästpunkter som

finns på maskinen. Begränsa lasterna så att du säkert kan hantera dessa.

Sluttningar:

Skydds båge med säkerhetsbälten rekommenderas för körning i slänter.

Var försiktig när du ändrar riktning vid körning I slänter. Kör sakta.

Tag hänsyn vid val av hastighet på kullar, slänter och ojämn terräng. Om föraren känner

sig otrygg eller om det finns tvivel om maskinens stabilitet bör föraren sakta ned eller

avbryta arbetet.

När maskinen parkeras, stanna på en jämn yta när det är möjligt; blockera m a s k i n e n s

hjul om den ändå måste parkeras på en ojämn yta. Använd ALLTID

parkeringsbroms.

Försäkra dig om att det finns tillräckligt med bränsle i tanken för att inte råka ut för

oplanerade stopp.

STÄNG ALDRIG AV MOTORN PÅ EN KULLE ELLER SLUTTNING UTAN

ATT FÖRST KONTROLLERA ATT PARKERINGSBROMSEN HÅLLER FAST

MASKINEN. Innan du lämnar förarstolen, sätt alltid körkontroll-spaken i

“parkeringsbroms”-läge.

ANVÄND ALLTID SUNT FÖRNUFT!

B-2 VENTRAC 3000 VPI


AVSNITT B

SÄKERHET

Denna symbol anger att det finns

potentiella hälso- och

säkerhetsrisker. Vidtag

Förarens Person Säkerhet:

Iaktag försiktighet bredvid roterande eller rörliga delar. Bär tätt åtsittande kläder och

använd lämplig säkerhetsutrustning.

Använd hörselproppar eller hörselkåpor. Använd inte saker som måste hållas I handen:

t.ex. cigaretter, mobiltelefoner mm.

Använd INTE maskinen om du har druckit alkohol, äter starka mediciner, intagit

berusningsmedel, knark eller inte mår bra.

Ljuddämparen kan var het. VIDRÖR INTE!!

Manövrera alla kontrollspakarna från förarsätet.

Använd ALLTID säkerhetsbälte tillsammans med säkerhetsbåge eller hytt.

Var försiktig när batteriet skall hanteras. Explosiva batterigaser och syra kan förorsaka

skador eller blindhet. Skölj ögonen genast med vatten och uppsök läkare eller sjukhus.

Gnistor, öppen eld och cigaretter får ej förekomma i området kring batteriet eller

bränsletanken.

Innan du lämnar förarsätet, koppla ur kraftuttaget och sätt körväljarspaken i

parkeringsläge. Stäng av motorn och tag ur tändningsnyckeln om maskinen lämnas

utan tillsyn. Vänta tills motorn och alla roterande delar har stannat innan du lämnar

förarsätet. Innan du justerar, rengör eller smörjer denna maskin, sätt körväljarspaken i

parkeringsläge, stäng av motorn och tag ur tändningsnyckeln. Försök ALDRIG att

arbeta på maskinen med motorn eller redskapet igång.

Allmän Säkerhet:

En säkerhetsströmbrytare på körväljarspaken (3-lägen) gör att spaken måste stå i

parkeringsläge för att motorn skall kunna startas.

Vidmakthåll alltid lagom hastighet för att undvika att motorn överbelastas under

maskinens användande.

TITTA ALLTID BAKÅT/FRAMÅT/ÅT SIDORNA innan du ändrar körriktning.

Lämna aldrig förarsätet utan att sätta körkontrollspaken i parkeringsläge. Om maskinen

lämnas obevakad, stäng av motorn och tag ur tändningsnyckeln.

Koppla ur kraftuttaget om redskap inte används.

Var uppmärksam på oljud från trasiga delar och vidtag omgående åtgärder för att

hantera den uppkomna situationen. Stanna och parkera maskinen. Utför lämpliga

reparationer innan arbetet återupptas.

Gör INTE skarpa svängar I hög hastighet! Svängar minskar maskinens stabilitet.

Bogsera INTE!

Plötsliga starter och stopp kan välta maskinen. Var ALLTID försiktig vid start och

stopp.

ANVÄND ALLTID SUNT FÖRNUFT!

VPI VENTRAC 3000 B-3


AVSNITT B

SÄKERHET

Denna symbol anger att det

finns potentiella hälso- och

säkerhetsrisker. Vidtag

säkerhetskontroller!!

Säkerhetsbälte & Skyddsbåge:

Säkerhetsbälte och skyddsbåge rekommenderas vid alla situationer när det finns risk för

att välta med maskinen. Detta inkluderar men är inte begränsat av: körning i sluttningar,

körning upp– eller nedför slänter, körning utan redskap som normalt ger motvikt och

stabilitet.

OBSERVERA: Maskinens stabilitet minskar när man svänger.

OBSERVERA: Monterade redskap öker i allmänhet maskinens stabilitet.

Säkerhetsbälte måste alltid användas om maskinen är utrustad med en skyddsbåge.

Bogsering av maskinen:

Bogsering rekommenderas inte men i vissa fall kan maskinen behöva knuffas en kortare

sträcka. Parkeringsbromsen fungerar när drivningen till maskinen är urkopplad (frihjulsläge).

Se sidan D-5 för “frihjuls-läge”.

B-4 VENTRAC 3000 VPI


AVSNITT C

ANVÄNDNING

VENTRAC 3000 är en unik 4-hjulsdriven maskin

som erbjuder många fördelar jämfört med

konventionella maskiner. Fördelarna och

skillnaderna gör att det är MYCKET viktigt att

föraren läser och förstår innehållet i förarmanualen.

Allt för att förenkla säker, behaglig och effektiv

användning av VENTRAC 3000!

Första anblicken av VENTRAC 3000 avslöjar dess

låga profil, fyra (4) identiska drivhjul och det

midjestyrda chassit. Mindre självklart är snabbfästet

och kraftuttaget som medger enkel användning av

redskap och tillbehör.

Den öppna stänkskärmen på vänster sidar underlättar

av- och påstigning av VENTRAC 3000 (Figur 1).

Sträck ut höger fot på samma sätt som när man sätter

sig i en bil, sitt ner på sätet och lyft in vänster fot.

För att stiga av, utför samma procedur men i omvänd

ordning.

Figur 1

Ställ alltid körkontroll-väljaren (Figur 2) NEDÅT i

PARKERING innan ni kliver av sätet. Detta medför

att fartkontroll-spaken låses i neturalläge samt att

parkeringsbromsen dras åt.

Figur 2

VPI VENTRAC 3000 C-1


AVSNITT C

ANVÄNDNING

KONTROLLSPAKAR

Många av kontrollspakarna finns på

instrumentbrädan vid ratten rakt framför föraren.

(Figur 3, 4 & 5). Dekaler anger deras position ,

funktion och rörelse.

Figur 4

Figur 3

På höger sida om instrumentbrädan finns VIKTIGA

instruktioner avseende användning och säkerhet för

tre-(3) vägs Körkontrollväljaren (Figur 6).

1. NED – aktiverar parkering– och

nödbromsen. Ställ ALLTID spaken I detta läge när

maskinen inte används. Spaken måste stå I detta läge

för att maskinen ska kunna startas.

2. MELLANLÄGE – medför att fartkontrollspaken

vid sidan om föraren får funktionen

fjäderretur-till-neutral. Denna position gör att

neutralläget är lätt att hitta och underhålla. Om

maskinen rör sig när spaken står i neutralläge, se

“Justera Neutralläge” avsnittet.

3. UPP – ställer fartkontroll-spaken vid sidan

av föraren i “Lätt-växlingsläge”. Denna position

rekommenderas bara när maskinen används på stora

öppna ytor där hastighet och riktning är relativt

konstant och mycket lätt att vidmakthålla. “Lättväxlingsläge”

minskar påfrestningen på förarens

armar när maskinen används under en längre tid.

längre sammanhängande tidsperiod.

Figur 5

Figur 6

C-2 VENTRAC 3000 VPI


AVSNITT C

ANVÄNDNING

KONTROLLSPAKAR PÅ SIDAN

Fartkontrollspaken och redskapslyftspaken på höger

sida (Figur 7) är standard på alla VENTRAC 3000.

Spaken med den stora runda knoppen är

körkontrollspaken (kan även kallas Fram/Back

spaken).

I.) Med föraren på sätet och parkeringsbromsen

frilagd kan fartkontroll-spaken manövreras. När

spaken förs framåt kommer maskinen att röra sig

framåt. Ju längre framåt spaken förs desto fortare

kommer maskinen att röra sig framåt. Om spaken

dras bakåt mot neutralläget kommer maskinen att

sakta in för att till slut stanna när spaken står i

neutralläge. Observera att fartkontroll-spaken

fungerar på samma sätt bakåt och fungerar lika bra

för att starta och STOPPA! Denna “ändra-i-farten”

egenskap med motor- och bromskraft på alla fyra

hjulen gör VENTRAC 3000 till en ypperlig

prestandamaskin. Trots detta måste yttersta

försiktighet iakktas för att undvika att oväntade

situationer uppstår som kan orsaka allvarliga olyckor

för föraren och skador på utrustningen. (Se avsnittet

om Säkerhet)

Figur 7

II.) Bredvid fartkontroll-spaken sitter spaken för

redskapslyften (Figur 8). Genom att dra spaken

bakåt lyfts redskapsfästet. Trycks spaken framåt

sänks redskapsfästet. Trycks spaken ytterligare

framåt kommer redskapsfästet i FLYT-läge.

Använd alltid FLYT-läge för klippning eller

andra uppgifter när flytläge är önskvärt eller

nödvändigt.

Bredvid redskapslyft-spaken sitter en spak för

extrautrustning (Figur 8) som är till för att

manövrera extra-hydrauluttaget. Denna spak

aktiverar tillbehör som är anslutna till de främre

hydrauliska snabbkopplingarna.

Figur 8

VPI VENTRAC 3000 C-3


AVSNITT C

ANVÄNDNING

STÄNKSKÄRMAR

I den främre högra stänkskärmen finns en liten täckt

verktygslåda. Där inryms också snabbkopplingarna

till de extra hydrauluttagen (Figur 9).

Vänstra bakre stänkskärmen innehåller en 16 liters

bränsletank. Observera typ av bränsle: Blyfri

bensin eller diesel beroende på motortyp. Om

dekalen saknas eller inte går att läsa, kontakta

återförsäljaren för att erhålla en ny dekal. Kontrollera

bränsletyp innan påfyllning görs. Fyll aldrig för

mycket i tanken ! Avsluta påfyllning innan bränslet

rinner ur påfyllningsröret.

Figur 9

En avlång öppning i vänstra stänkskärmen, synlig

från förarsitsen fungerar som bränslemätare (Figur

10). Se till att alltid ha tillräckligt mycket bränsle i

tanken för att undvika oväntade motorstopp. När

maskinen används på lutande underlag bör

bränslenivån hållas över 1/4-delsstrecket.

BATTERI

Figur 10

Batteriet finns under den högra bakre stänkskärmen

(Figur 11). Genom att vicka upp motorhuven kan

batteriet nås. Innan startkablar eller en

batteriladdare kopplas in skall polariteten

kontrolleras. Den RÖDA polhuven betyder

POSITIV pol. Den SVARTA polhuven betyder

NEGATIV. Negativa kabeln bör alltid anslutas till

chassiet!

Figur 11

C-4 VENTRAC 3000 VPI


AVSNITT C

ANVÄNDNING

SÄTE

Alla VENTRAC 3000 har inställbart säte — framåt

och bakåt. Varje förare bör ställa in stolen för bästa

komfort. (Figur 12). Observera: Flera montagehål

för infästning av sätets glidskenor finns förborrade

för att få ytterligare justering av sätets lägen. När

maskinen inte används kan sätet vickas framåt för att

förenkla inspektion och service. För att lyfta

sätesplåten tryck ner den bakre delen av stolen med

en hand och tryck samtidigt ner den främre delen av

spärrhaken, då kan sitsplåten fällas upp. Det finns

även ett spärrstag som låser plåten I uppfällt läge.

Sätet kan tas bort genom att kontaktstycket till

sätesströmbrytaren kopplas bort och saxpinnen på

höger sida avlägsnas, samt satt sätet vickas framåt

mot ratten och förs något åt höger sida. (Figur 13).

Figur 12

Figur 13

INSTRUKTIONSBOK

Instruktionsboken finns i en plasttub under den bakre

högra stänkskärmen alldeles bakom batteriet. Lossa

motorhuvslåsen, vicka upp huven och lossa

överdelen på plasttuben för att nå instruktionsboken

(Figur 14).

Figur 14

VPI VENTRAC 3000 C-5


AVSNITT C

ANVÄNDNING

FRÄMRE REDSKAPSFÄSTE & KRAFT-UTTAG

Redskapsfästet, “EASY-TACH”, med två lyftarmar

(Figur 15) skapar ett stabilt och säkert montage av

redskap till VENTRAC 3000! Ställ bara in de två

lyftarmarna mot motsvarande mottagararmar på

redskapen. Sänk ner redskapsfästet så att armarna på

maskinen och redskapet möts. Lyft redskapsfästet så

att armarna kommer i samma nivå och fullfölj

fastsättningen av redskapet. “EASY-TACH”

redskapsfäste har förspända fjäderlås för att ge en

säker fasthållning av redskapen. Kontrollera alltid att

låsning har skett.

Figur 15

Observera: De förspända låsen kan öppnas genom

att föra “EASY-TACH”-spaken till vänster: Detta

underlättar sammankopplingen av maskinen och

redskapen (Figur 16). Genom att föra spaken åt

höger kan kan extra låshjälp erhållas.

KRAFTUTTAG-DRIVNA TILLBEHÖR

När “EASY-TACH”-spaken har “låsts,” med motorn

avslagen, lägg kraftuttag-drivremmen om det nedre

spåret på kilremsskivan (Figur 16) och slå till

remspänningsspaken på redskapet (Figur 17).

Figur 16

52” KLIPPARE

DRIVREM

A128

REMSPÄNNARE

KLIPPARE

AV

Figur 17

C-6 VENTRAC 3000 VPI


AVSNITT C

ANVÄNDNING

FASTSÄTTNING AV REDSKAP

De flesta frontmonterade redskapen kan ställas upp

så att det enkelt går att köra in i mottagararmarna på

redskapen med näst intill perfekt inriktning (Figur

19). En del justeringar behövs normal göras för att

fullfölja fastsättningen av redskapen på

redskapsfästet.

När armarna är helt i läge med varandra, för “EASY

TACH”-spaken till LÅS-läget (Figur 20). Om

spaken inte går i LÅS-läge kontrollera redskapet så

att armarna sitter i rätt läge.

Figur 19

KLIPPAR REDSKAP

Klippar redskap har ett rörligt fäste. Om

klipparhöjden ställs in nära högsta läget kan

lyftarmarna köras in I klipparens mottagararmar.

Lyft redskapsfästet tills dess att lyftarmarna är

parallella med klipparens mottagararmar.

1. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.

2. Stå framför klipparen och knuffa in den mot

maskinen så långt som lyftarmarna på redskapsfästet

tillåter. Kontrollera att båda sidor har kopplats

samman och låsts ihop. (Figur 21).

3. Sätt in kilrepet till klipparen från kraftuttaget på

kilrepsskivan mellan lyftarmarna på redskapsfästet.

(Figur 20).

Observera:

1. Byte av redskap kan underlättas och göras säkrare

om maskinen och redskapen står på rena och jämna

ytor.

2. Kraftiga låshakar med snäva toleranser (Figur 21)

gör att sammankopplingen av redskapen och

redskapsfästet på båda sidor är nödvändigt innan

“EASY TACH”-låset kan låsa.

Figur 20

Fri Position

Låst Position

Sidovy av Lyftarm

Figur 21

VPI VENTRAC 3000 C-7


AVSNITT C

ANVÄNDNING

LOSSNING AV REDSKAP

Redskapen kan lossas genom att stegen för

fastsättning av redskap utförs i omvänd ordning.

Observera: “EASY-TACH”-spaken mellan

lyftarmarna måste föras åt vänster för att redskapen

ska kunna lossas. (Figur 23)

Observera för fastsättning av klippare — Om

mottagararmarna på klipparen ligger för lågt för att

redskapsfästets lyftarmar skall passa ihop, ställ upp

klipphöjden på klipparen till ett högre läge. Detta

medför att mottagararmarna kommer tillräckligt

högt för att passa ihop med lyftarmarna.

Figur 23

KRAFTUTTAG INKOPPLING

När kraften till redskapen kopplas in måste föraren

sitta på sätet. Öka motorvarvtalet till åtminstone

2500 varv/minut. (Kontrollera på varvtalsmätaren på

instrumentbrädan). Kontrollera att ingenting är

ivägen innan kraftuttag-strömbrytaren slås till.

(Figur 24). När kraftuttag-strömbrytaren är tillslagen

lyser en kontrollampa. När motorn är kall kan det

hända att motorn överbelastas i

inkopplingsögonblicket. Öka motorvarvtalet och/

eller öka på tiden för varmkörning av motorn och

försök igen. VENTRAC 3000 är utrustad med en

robust elektrisk koppling som genom den snabba och

kraftfulla inkopplingen kan förorsaka eventuella

överbelastningar av motorn. Ett integrerat

bromssystem stoppar kraftuttaget inom 3 sekunder

när strömbrytaren förs över till läge AV eller när

strömbrytaren i sätet bryter.

Figur 24

C-8 VENTRAC 3000 VPI


AVSNITT C

ANVÄNDNING

BELYSNING

(Figurer 25 & 26)

Frontstrålkastare och baklyktor ökar säkerheten och

förarens sikt. Användning av belysningen är starkt

rekommenderat, speciellt vid skymmning, i dimma

och på natten. Frontstrålkastaren kan justeras genom

att lossa skruven rakt under lampfästet. Lampfästet

kan röras så att ljusstrålen flyttas upp eller ned, åt

vänster eller höger. När strålen kommer i önskat

läge, dra fast skruven.

Figur 25 & 26

START AV MASKINEN

1. Kontrollera olje-, vatten- och bränslenivå..

2. Läs och förstå användnings- och

säkerhetsinstruktionerna!!

3. Kontrollera att (3-vägs) körkontrollspaken på

höger sida står I startposition (NEDÅT).

4. Skjut fram gaspådraget ca 1/4 av slaglängden.

(Kan skilja från motor till motor)

5. För bensindrivna maskiner, drag ut choken. För

dieseldrivna maskiner, vrid nyckeln moturs och håll

kvar tills lampan för “glödningen” släcks.

6. Vrid nyckeln medurs tills motorn startar. Om

motorn inte startar inom 15 sekunder, avbryt

startförsöket. Kontrollera att det finns bränsle i

tanken. Gör flera försök att starta. Om motorn ändå

inte startar kontakta en verkstad eller återförsäljaren.

7. När motorn väl har startat, varmkör den en stund.

Kontrollera alltid att styrningen fungerar innan

körningen påbörjas. Under kalla perioder bör

varmkörningstiden ökas.

8. För att kraftuttaget skall fungera måste föraren

sitta på sätet.

VPI VENTRAC 3000 C-9


AVSNITT C

ANVÄNDNING

KÖRNING I SLUTTNINGAR

Körning I sluttningar minskar maskinens stabilitet

och ökar risken för oväntade svårigheter. Bara

erfarna VENTRAC 3000-förare bör använda

maskinen på sluttande mark och extra försiktighet

bör iakttas avseende: (Se skisser till höger.)

1.— undvik ojämn, mjuk eller våt terräng.

2.— håll undan för slänter, hål, diken, stenar,

eller föremål som kan förorsaka en plötslig och/eller

oväntad kraft på maskinen.

3.—använd tillräckligt högt motorvarvtal för

att förebygga överbelastning av motorn.

4.—ha tillräckligt mycket bränsle i tanken för

att förhindra driftsavbrott.

5.—starta, stoppa och sväng mjukt och

försiktigt.

6.—begränsa körning i lutningar till maximalt

20/25 grader.

7.—avbryt körningen om maskinen kan

misstänkas bli instabil, eller om föraren känner

obehag eller osäker på en fortsatt säker körning.

8.—använda redskap så mycket som möjligt.

Monterade redskap ökar totallängden och kan tillföra

ökad stabilitet till maskinen.

9.—minska styrutslagen och/eller kör nedför i

möjligaste mån.

10.—använd skyddsbåge och säkerhetsbälte.

11.—Kör försiktigt!

20 grader max.

25 grader max.

Svängar minskar maskinens stabilitet!

Håll motoroljenivån nära max-nivån

när maskinen används i sluttningar!

Det slutliga ansvaret för säker körning

i sluttningar ligger hos föraren!

OM DU TVEKAR...AVSTÅ!!

C-10 VENTRAC 3000 VPI


SERVICE & UNDERHÅLL

AVSNITT D

SERVICE & UNDERHÅLL

MOTOR

Läs i motorfabrikantens ANVÄNDARHANDBOK

som finns i handboksutrymmet på din VENTRAC

3000 om detaljer angående motorunderhåll.

ALLMÄNNA INSTRUKTIONER

Dagligen:

Kontrollera oljenivån varje dag

Kontrollera/rengör luftintagsnätet

8 Timmar:

Första oljebyte

25 Timmar:

Rengör luftintagsinsatsen (skumplast)

100 Timmar:

Byt olja och filter

Rengör luftintagets pappersfilter

300 Timmar:

Byt luftintagets pappersfilter

Ovanstående serviceintervaller skall utgöra en

rekommendation.

Service bör utföras oftare under svåra

arbetsförhållanden

För motorproblem, läs “Felsökning” avsnittet i

motorhandboken.

VPI VENTRAC 3000 D-1


AVSNITT D

SERVICE & UNDERHÅLL

BRÄNSLEFILTER

IN-LINE FILTER

AllA VENTRAC 3000’s har ett “in-line” bränslefilter

(Figur 1) monterat på bränsleledningen bredvid

bränsletanken.

Använd alltid rent, nytt bränsle. Håll området kring

påfyllningen rent och påfyllningslocket påskruvat när inte

påfyllning sker. Om och när något av ovanstående inte är

uppfyllt blir motorn kraftlös, särskilt under belastning.

Kontrollera då bränslefiltret. Om “in-line”-filtret måste

bytas, skall flödespilen på filtret vändas mot motorn.

DRIVAXLAR

HYDRAULOLJA HIGH

Figur 1

Bakre drivaxeln är fylld vid leverans. Oljenivån bör

tillåta expansion p.g.a värme utan att oljan rinner över

genom ventilationskåpan ovanpå axelhuset. Denna

oljenivå kommer att vara konstant om inte läckage

uppstår. Oljenivån vid kall maskin skall vara 4 cm från

överkanten på drivaxelns hus. Observera: sidopluggen

kan används för påfyllning och för att avgöra när

oljenivån är “full” i bakre drivaxeln.

Främre drivaxeln har en separat oljebehållare med

ventilerat lock och nivåsticka (Figur 2). Fyll aldrig på

olja över max nivån på stickan när redskapsfästet är i

upplyft läge och maskinen styrs så mycket åt höger som

möjligt. Dessa 2 positioner minskar cylindrarnas volym

och tvingar överskottsoljan in i drivaxlens håligheter.

Utdraget läge på dessa cylindrar kommer naturligtvis att

minska olje nivån. Värmeutvidgning kommer att

förorsaka oönskad överfyllning.

Extra olja kan behövas när redsakp är anslutna till de

extra hydrauluttagen. Redskapen levereras utan olja.

Extra olja behövs bara direkt efter att första anslutningen

är gjord.

OPERATING

RANGE

LOW

Figur 2

OLJE-

SPECIFIKATION

A M S O I L

Synthetic

Hydraulic Transmission Oil

TYPE ATH SAE 30

OBS! För Nordiskt klimat användes

Med fördel: Motorolja Syntetisk

TYP: SAE 10/30 – 15/40 ,

D-2 VENTRAC 3000 VPI


AVSNITT D

SERVICE & UNDERHÅLL

Hydrostatolja (Forts.)

Observera: Aktivera hydrauliska redskap genom att

köra fullt utslag i båda riktningarna flera gånger för

att trycka ur luft ur systemet innan olja fylls på i den

främre drivaxeln.

Hydraulikfilter finns under främre högra

stänkskärmen (Figur 3). Det behövs inte bytas om

inte allvarlig eller ovanlig förorening av oljesystemet

uppträder. Kontakta återförsäljaren för ytterligare

information.

Observera: Normalt förblir hydrostatoljans nivå

konstant förutom när:

1) Nya redskap kommer till som använder

det extra uttaget för hydraulolja. (bara

främre drivaxeln)

2) Det finns en oljeläcka.

OBSERVERA: Byte av hydrostatolja

rekommenderas inte förutom om den blivit

förorenad.

Figur 3

Drivaxelns oljemängd:

Ungefär 3,5 liter

BATTERI

Batteri grupp—22 NF

Om det är nödvändigt att ta bort eller byta batteri,tag

bort båda kablarna. Tag sedan bort det främre eller

bakre fästjärnet (Figur 4). För att sätta in det nya

batteriet utför ovanstående I omvänd ordning.

Försäkra dig om att det nya batteriet har samma

dimensioner, anslutningspoler, och installeras med

polerna på den sida som vetter mot motorn.

Figur 4

VPI VENTRAC 3000 D-3


AVSNITT D

SERVICE & UNDERHÅLL

BROMSJUSTERING

En skivbroms aktiveras när körkontrol-spaken på

höger sida om rattstången förs nedåt i

parkeringsläge.

För att justera bromstrycket, använd en 7/16-nyckel

till länksystemet vid bromsen på vänster sida om

främre drivaxeln (Figur 5). Om justeringen är för

hård, kommer körkontroll-spaken att vara svår att

ställa i parkeringsläge. Bromsjustering borde sällan

behövas eftersom drivaxlarna automatiskt låses i

neutralläge när bromsen slås till.

Figur 5

JUSTERING AV NEUTRALLÄGE

Maskinen bör alltid stanna helt när

körkontrollväljaren ställs i

“parkeringsläge” (nedåt) eller “Fjäderreturneutralläge”

(mellan) och fartkontrollspaken släpps

(Figur 6). Om maskinen inte står still när

körväljarspaken står I neutralläge, måste en justering

utföras.

Figur 7-fram

Figur 6

Varje drivaxel har sitt eget “neutralläge.”

Fabriksinställningen behöver normalt inte

justeras.Den troligaste justering som behövs är av

manöverkabeln som förbinder de två drivaxlarnas

kontroll mekanismer. Förläng eller förkorta en ände

av manöverkabeln där den är infäst i chassiefästet

(Figur 7 & 8). Manöverkabeln bör tillåta att varje

drivaxelmekanism kan ställas in i sitt eget

neutralläge. Lås kabeländarna när denna position har

ställts in.

Observera: Motorn måste vara igång för att kunna

justera in neutralläget. Genom att lyfta upp ett hjul

på varje drivaxel förhindras ofrivillig rörelse och risk

för personskador. Om du känner dig osäker angående

detta förfarande, kontakta din återförsäljare.

Figur 8-bak

D-4 VENTRAC 3000 VPI


AVSNITT D

SERVICE & UNDERHÅLL

BOGSERING/FRIHJULNING

Båda drivaxlarna är försedda med en spak för att

frikoppla hydraulpumparna vid långsam bogsering på

plan mark och korta distanser. Båda finns i de centrala

delarna av maskinen. (Figur 9 och 10). Båda

handtagen måste dras ut en liten bit och säkrade i en

skåra. Lossa alltid BÅDA handtagen när bogseringen

är genomförd! Om en eller båda spakarna inte skulle

frigöras skapas en potentiell fara för ofrivillig

frihjulning. Parkeringsbromsen fungerar även om

maskinen är ställd i frihjusläge men den måste

frisläppas för att kunna bogsera.

Figur 9—Höger sida

Främre ram

Figur 10—Vänster sida

Bakre ram

VPI VENTRAC 3000 D-5


AVSNITT D

SERVICE & UNDERHÅLL

DRIVREMMAR

VENTRAC 3000 har tre drivremmar: en PRIMÄR-rem,en

BAKRE DRIVAXEL-rem och en FRÄMRE DRIVAXELrem.

Den PRIMÄRA drivremmen (Figur LTB-A) kopplar

samman motorns remskiva med den centrala

remdrivningen i maskinens midja. Det är den övre

drivremmen i drivsystemet. Den har två löphjul. Ett fast

löphjul nedanför det främre högra hörnet av motorn och ett

annat fjäderbelastat löphjul på motsatt sida.

Den BAKRE DRIVAXEL-remmen (Figur LTB-B) är den

undre remmen. Den koppplar samman motorns undre

remskiva med bakre drivaxelns remskiva som har en

kyklfläkt av plast. Den har ett löphjul strax under det

fjäderbelastade primära remsträckarhjulet.

De fjäderbelastade löphjulen har en unik

torsionsfjädersystem. Fjädern är monterad på axeln till

frikopplingsspaken och har två förlängda klor. Klorna kan

kopplas in individuellt vilket gör att förspänningen kan

justeras in manuellt. Denna spak för de två bakre

drivremmarna är monterad på samma axel (Figur 11).

Den FRÄMRE DRIVAXEL-remmen (Figur LTB-C)

finns på främre delen av chassiet. Den är i samma plan

som den bakre drivaxelremmen. Den sträcker sig från den

centrala drivaxelremskivan till den främre

drivaxelremskivan som har en kylfläkt av plast. Denna rem

har ett fast löphjul som sitter alldeles under crossover

ramen i den centrala midjedelen av chassiet. (Figur 12).

Alla löphjul bör bibehålla korrekt linjering med

drivrermmarna. Vid montage av kilrepshjul och

spännrullar måste alltid dessa placeras i samma

horisontella plan som den drivande och den drivna

remskivan. Vinkelfel medför att

livslängden hos drivremmen

förkortas. Beroende på de

vibrationer som uppkommer i

fjäderbelastade löphjul måste

fästskruvarna kontrolleras

regelbundet och dras åt så att

dom inte lossnar.

Motor

Remskiva

MOTOR

REMSKIVA

Fjäderbel.

Löphjul

Ställbart

löphjul

Figur LTB-A

Fjäderbelastad

spännrulle

Bakre Drivaxel Remdrivning

LYFTAXEL

AK56 REMSKIVA

Figur LTB-B

Ställbart

löphjul

Främre Drivaxel Remdrivning

med A38 Kilrep

Figur LTB-C

Figur 11

B65

Centrumaxel

Remskiva

Främre Primär

DRIVAXEL

REMSKIVA

DRIVAXEL

REMSKIVA

Figur 12

D-6 VENTRAC 3000 VPI


AVSNITT D

SERVICE & UNDERHÅLL

BYTE AV DRIVREM

Tag bort täckplåten över bakre chassiet för att komma åt

fläkten och drivremmarna (Figur 13) och det centrala

remhjulsskyddet på bakre chassiet. Lossa båda

fjäderklorna på båda (2) fjäderbelastade löphjulen. De två

fjädrarna återfinns på insidan av bakre ramen på vänster

sida. Lossa remmarna från löphjulen. Lossa också

växelförarkabeln som kommer från drivaxelspaken.

1) Bakre Drivaxelrem

För att byta ut den bakre drivaxelremmen kan man nå den

bakifrån, under motorn. Tag av remmen från

kilremsskivan på motorn (Figur 14). Tryck eller dra den

upp mellan drivaxeln och motorn. Tag bort den från

remskivan till kylfläkten. Sätt in den nya remmen genom

att göra i omvänd ordning. Spänn löphjulet.

2) Primära Drivremmen

För att byta den primära drivremmen kan man nå den

bakifrån under motorn. Börja med att ta bort den bakre

drivaxelremmen från motorns remskiva och låt den ligga

på drivaxelhuset så att den inte är i vägen. Lossa den

primära drivremmen från motorns remskiva och tag ut

den genom utrymmet mellan motorn och drivaxeln.

Täckplåt

Figur 13

Figur 14

Därefter tas de två ½” skruvarna med brickor bort från

övre lagerbocken till centrumaxeln (Figur 15). Detta ger

utrymme så att remmarna kan tas bort eller monteras över

centrumaxel enheten. TAG INTE loss lagret från axeln.

Till sist, lossa främre delen av remmen från den främre

centralaxelns remskiva och tag ut den genom det fria

utrymmet mellan lagerbocken och chassiet. Installera den

nya remmen på samma sätt men i omvänd ordning och

spänn fjädern till löphjulet.

Övre tvärbalk på främre

chassie

Distanser

Vy från Höger Bak

Figur 15

3) Främre Drivaxelrem

Börja med att ta bort de två ½” skruvarna med brickor

från övre lagerbocken till centrumaxeln (Figur 15). Detta

ger utrymme så att remmarna kan tas bort eller monteras

över centrumaxel enheten. TAG INTE loss lagret från

axeln.

Tag bort det ställbara löphjulet på främre drivaxeln som

finns alldeles under tvärbalken (Figur 16).

Figur 16

VPI VENTRAC 3000 D-7


AVSNITT D

SERVICE & UNDERHÅLL

Tag av den primära drivremmen från remskivan på

centralaxeln och låt den ligga i det öppna utrymmet

ovanför remskivan (Figur 17).

Tag av remmen från drivaxelns remskiva och kylfläkt.

Fläkten kan behöva roteras för att hjälpa till med att

kränga av remmen. Fläktvingarna tål att böjas ganska

mycket (Figur 18).

Drag den främre drivaxelremmen mot

centrumaxelområdet. Drag den genom primärremmens

sträckning och ut över övre lagerbocken.

För att installera en ny rem utförs ovanstående i omvänd

ordning.

* * * * *

Figur 17

DRIVREM TILL KRAFTUTTAG

Drivremmen till kraftuttaget är den understa remmen på

centrumaxelns remskiveenhet. Den styrs runt den främre

drivaxeln till den dubbla remskivan som finns på

lyftarmen (Figur 19). En torsionsfjäder, dubbel

gaffelfjäder aktiverar spännrullen till kraftuttaget. Man

kommer åt den från utsidan av chassiet nere bakom det

högra främre däcket (Figur 20).

Figur 18

Figur 20

Figur 19

D-8 VENTRAC 3000 VPI


AVSNITT D

SERVICE & UNDERHÅLL

BYTE AV REM TILL KRAFTUTTAG

Lossa fjäderhakarna till spännhjulet på nedre högra sidan

(utsidan) av främre chassiet (Figur 21).

Tag loss de två ½” skruvarna från den undre lagerbocken

på centrumaxeln, de två brickorna och vridarmen till

kopplingen (Figur 22 & 23). Detta ger utrymme för att ta

bort och att installera remmen över undre änden av

centrumaxelenheten. TAG INTE bort lagret från axeln.

Tag loss remmen från de främre remskivorna och sänk

ner den över kopplingsenheten och genom utrymmet

mellan lagerbocken och chassiet.

Figur 21

Montera i omvänd ordning för att installera en ny rem.

Kom ihåg att montera tillbaka vridarmen till kopplingen

(Figur 22 & 23).

Observera: Tag bort förarsätet och eventuella

frontmonterade redskap för att få bättre åtkomlighet. Läs

avsnittet om sätet (sidan C-5).

VRIDARM

HÖGER SIDOVY

UR CENTRUMAXEL

UNDRE LAGER

1/2”-

BRICKA

A85 Kilrep

OBSERVERA: MONTERA INTE ISÄR

REMSKIVEENHETEN

Figur 22

Rem till kraftuttag

Fjäderbelastat

spännhjul

Centrumaxel

Kraftuttagskoppling

Figur 23

VPI VENTRAC 3000 D-9


AVSNITT E

SERVICESCHEMA

Serviceschema

Användarhandboken och dekalerna bör studeras och förstås innan maskinen eller redskapen börjar

användas. Denna handbok bör studeras med jämna mellanrum eller när tveksamhet uppstår om en

funktion, en procedur eller säkerhetsdetalj på maskinen med tillbehör.

Dagligen

Kontrollera dagligen olje– och vattennivåer (gäller för vattenkylda motorer) i motorn. Bränslenivån

måste kontrolleras varannan timme. Vid arbete i slänter, se till att bränslenivån är minst 1/4-tank.

Kylargallret och luftintagsfiltret bör kontrolleras ofta när maskinen används i en smutsig omgivning.

Rengör eller byt ut efter behov. Håll utrustningen ren. Uppsamlat skräp kan reducera effektiviteten,

förorsaka att utrustningen havererar eller utgöra en säkerhetsrisk.

Visuellt

Många tillstånd hos utrustningen kan upptäckas visuellt innan maskien tas i bruk. Till exempel,

oljeläckage, lågt lufttryck i däcken, tätt kylargaller, lösa eller saknade maskindelar, skydd eller trasiga

drivremmar. Dessa fel bör åtgärdas innan maskinen tas i bruk!

Vissa fel upptäcks inte förrän maskinen tagits i bruk. Till exempel, ett felaktigt lager, trasig elektrisk

ledning, trasig strömbrytare eller lösa delar. Dessa fel bör rättas till genast som de upptäcks.

Användningen av maskien bör avslutas genast om ett fel som äventyrar säkerheten upptäcks!

Föraren måste alltid vara vaken för möjliga problem. Personlig säkerhet och säkerheten hos andra

personer likväl som maskinens prestationsförmåga beror på hur föraren sköter om löpande underhåll

och reparationer av maskinen.

Motorolja och Filterbyte

Kawasaki — Första byte efter 8 timmar och därefter var 100:de timme.

Observera: läs motorhandboken för ytterligare detaljer.

Drivaxelolja och filter

Byt olja och filter om systemet har blivit nedsmutsat. Kontrollera oljenivån var 100:de timme. Om det

finns oljeläckage, eller nya tillbehör/redskap har använts som behöver “fyllas upp”, bör främre

drivaxelns oljenivå kontrolleras.

Förvaring

Dränera bränsletanken, kontrollera att lufttrycket i däcken är riktigt och tag bort batteriet.

VPI VENTRAC 3000 E-1


FARA !

VARNING

SAKNADE SKYDD

ANVÄND INTE DENNA MASKIN

OM INTE ALLA SKYDD SITTER

PÅ PLATS.

ROTERANDE DELAR KAN

FÖRORSAKA ALLVARLIGA

PERSONSKADOR ELLER

DÖDSFALL.

A

FARA

VARNING FÖR ROTERANDE DELAR

För att undvika att allvarliga personskador eller

dödsolyckor förorsakas av roterande delar:

* Stäng och sätt fast lösa skydd innan

maskinen startas.

* Håll fötter, händer, hår och kläder borta

från roterande delar.

* Koppla från och lås kraftkällan (motorn)

innan service eller justeringar utförs.

* Stå inte på eller klättra på maskinen när den

är under körning.

B

FARA

RISK FÖR UTKASTADE FÖREMÅL

För att förhindra allvarliga personskador eller

dödsfall uppstår genom utkastade föremål:

För att förhindra allvarliga personskador eller

dödsfall uppstår genom klämskador:

• Håll undan för personer eller föremål i

närheten av maskinen när den är i rörelse.

C

• Använd inte maskinen utan avvisarplåtar

monterade.

• Vänd inte utkastarsidan av klipparen mot

människor, djur eller byggnader när

maskinen körs.

• Iakttag extra försiktighet när maskinen

används i små omgärdade områden eller

med mycket folk i närheten.

D


VARNING

Vårdslös användning av denna maskin kan förorsaka personskador eller

dödsfall. Innan maskinen tas i bruk måste föraren läsa och förstå innehållet i

användarhandboken. Om något skulle vara oklart avseende användandet eller

säkerhetsföreskrifterna, kontakta återförsäljaren eller tillverkaren. Tillämpa

samtliga säkerhetsföreskrifter när maskinen används.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!