18.01.2013 Views

Projekt Bedre Cykelruter - Idéværkstedet De Frie Fugle

Projekt Bedre Cykelruter - Idéværkstedet De Frie Fugle

Projekt Bedre Cykelruter - Idéværkstedet De Frie Fugle

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Bedre</strong> <strong>Cykelruter</strong><br />

Udviklingsprojekt om evaluering og planlægning af bedre cykelruter i fremtiden<br />

<strong>Idéværkstedet</strong> <strong>De</strong> <strong>Frie</strong> <strong>Fugle</strong><br />

Jens Erik Larsen<br />

April 2007


kKolofon<br />

Kolofon<br />

<strong>Projekt</strong> ”<strong>Bedre</strong> <strong>Cykelruter</strong>” er udarbejdet af <strong>Idéværkstedet</strong><br />

<strong>De</strong> <strong>Frie</strong> <strong>Fugle</strong> på eget initiativ.<br />

Tekst: Jens Erik Larsen<br />

Fotos: Jens Erik Larsen<br />

Layout og produktion: Paramedia<br />

ISBN: 87-89835-58-1<br />

<strong>Projekt</strong>et har været bakket op af en faglig følgegruppe<br />

bestående af:<br />

• Heidi Wind og Ulrik Djupret, Køge Kommune<br />

• Jens Chr. Højgaard, Københavns Kommune<br />

• Ove Knudsen, fhv. Storstrøms Amt, nu Vejcenter Næstved<br />

• Anker Madsen, Friluftsrådet<br />

• Jørgen Valentiner, Vejdirektoratet<br />

• Lars Bendix Poulsen, Skov- og Naturstyrelsen<br />

• Jan Grub Laursen, Fhv. DTU, nu turistfører<br />

• Søren Sørensen, Østdansk Turisme<br />

• Per Christiansen og Erik Bølling Dansk Cyklist Forbund<br />

• Sissel Jenseth, Syklistenes Landsforening (SLF), Norge<br />

<strong>Projekt</strong>et har været økonomisk støttet af:<br />

Tips- og Lottomidler til friluftslivet<br />

Storstrøms Amt<br />

Foreningen Østifterne<br />

Leader+<br />

Endvidere har Vestsjællands Amt, Roskilde Amt og Frederiksborg<br />

Amt m.fl. hjulpet med eksempelmateriale.<br />

Forsidemotiv: Cykelrute 701 ved Arresø i Gribskov Kommune.<br />

Redaktionen afsluttet 15. marts 2007.<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007


Indholdsfortegnelse<br />

Kolofon<br />

forord<br />

1. <strong>Cykelruter</strong> og involverede myndigheder 5<br />

1.1 Baggrund og historik<br />

1.2 Sammenfatning<br />

2. Cykelturismen og dens aktører 8<br />

2.1 Aktørerne<br />

2.2 Cycling <strong>De</strong>nmarks strategi<br />

2.3 Eksempel Østersøruten<br />

2.4 Eksempel København - Berlin ruten<br />

2.5 Eksempel Hærvejen<br />

2.6 Sammenfatning<br />

3. Inspiration fra udenlandske super-cykelruter 13<br />

3.1 Østrig: DonauRadweg og TauernRadweg<br />

3.2 Tyskland: de mange cykelruters land<br />

3.3 Rallarvegen i Norge<br />

3.4 Spanien: El Camino de Santiago<br />

3.5 Storbritanien med skulpturer<br />

3.6 Schweiz: Nationale ruter - alt under én hat<br />

3.7 EuroVelo - det europæiske cykelrutenet<br />

3.8 Sammenfatning<br />

4. Evalueringsparametre 20<br />

4.1 Planlægningskriterier<br />

4.1.1 EuroVelo<br />

4.1.2 Canada<br />

4.1.3 Finland<br />

4.1.4 Norge<br />

4.2 Komfort og fremkommelighed<br />

4.3 Udvalgte parametre<br />

4.3.1. Information inden turen<br />

4.3.2. Adgangsforhold til ruten<br />

4.3.3. Vejvisning og informationstavler<br />

4.3.4. Trafiksikkerhed<br />

4.3.5. Komfort og teknisk udformning<br />

4.3.6. Proviantering<br />

4.3.7. Overnatning<br />

4.3.8. Anden service<br />

4.3.9. Landskab og seværdigheder<br />

4.4 Vægtning af parametre<br />

4.5 Sammenfatning<br />

IndholdsfortEgnElsE<br />

5. Afprøvning af evalueringsparametre 25<br />

5.1 Følgegruppens afprøvning på Stevns<br />

5.2 Afprøvning på N9 København - Nykøbing F -<br />

Gedser af norsk metode.<br />

5.2.1 Resultater af testen<br />

5.2.2 Tilpasning til danske forhold<br />

5.2.3 Tekniske forhold<br />

5.3 Sammenfatning<br />

6. Inspiration og værktøjer til planlægning<br />

af bedre cykelruter 29<br />

6.1 Odsherred Kommunes cykelplan<br />

6.2 Ny regional cykelrute Falster Rundt<br />

6.3 Best Practise fra Københavns Kommune<br />

6.4 Finansiering af kommunale cykelruteprojekter.<br />

6.5 Formidling af cykelruter (nye guider, www og GPS)<br />

6.6 Tekniske og turistmæssige værktøjer.<br />

6.6.1 Benyttelse af veje til cykelruter<br />

6.6.2 Info- og servicecentre<br />

6.6.3 Rastepladser i landsbyer<br />

6.6.4 Opgradering af lokale seværdigheder<br />

6.6.5 Cykelfærger og shuttleservice<br />

6.6.6 Vejregler for vejvisning på cykle- ride-<br />

og vandreruter<br />

6.6.7 Test ruterne og lav tilstandsrapport<br />

6.6.8 Tekniske og turistmæssige krav til cykelruter<br />

6.7 Sammenfatning<br />

Kilde- og litteraturliste samt links til www 42<br />

Bilag (særskilt rapport)<br />

<strong>De</strong>finitioner af cykelruter og cyklistkategorier<br />

Oversigt over eksisterende cykelruter<br />

Breve til og fra ministre vedr. nationale cykelruter<br />

Bruger- og ruteundersøgelser<br />

Testrapporter for N9.<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

i


f forord<br />

forord<br />

Gennem flere årtier har vejmyndighederne i Danmark<br />

etableret cykelruter af forskellig slags. En nærmere status<br />

herfor findes i kap.1.<br />

Selvom Danmark var det første land i verden til at åbne<br />

et officielt nationalt cykelrutenet (1993), fremstår ruterne<br />

ikke nødvendigvis længere som et forbillede. <strong>De</strong> er ikke<br />

blevet videreudviklede eller vedligeholdt så godt, som<br />

cyklister forventer i dag. Salget af cykelrutekort har været<br />

for nedadgående. Eksempelvis fra 59.200 kort i 1993 til<br />

26.900 kort i 2001 (Notat af Helle Bliddal Cyklistforbundet<br />

nov. 2001). <strong>De</strong>tte har også betydet, at ajourføringen af cykelkort<br />

har haltet noget, da man først ville sælge de gamle<br />

kort (især Roskilde, Århus, Ribe og Ringkøbing amter).<br />

Tilmed kan man sige, at selvom Danmark i forvejen havde<br />

en lang historisk tradition for cykling, er vi siden hen<br />

blevet overhalet af mange andre lande med hensyn til<br />

udvikling af cykelrutenettet og ikke mindst udvikling af<br />

cykelturismen. <strong>De</strong>t gælder lande som Tyskland, Østrig og<br />

Schweiz - se nærmere i kapitel 3.<br />

<strong>Cykelruter</strong>ne er det fysiske grundlag for at få flere cyklister<br />

ud i naturen på en sund og miljørigtig måde. <strong>De</strong>r er i dag<br />

bred politisk enighed om at cykling og cyklisme skal fremmes,<br />

fordi det er en miljøvenlig transportform, fordi den<br />

øger mobiliteten i alle aldersgrupper, og fordi den fremmer<br />

folkesundheden.<br />

For at få flere til at bruge cykelruterne er det afgørende,<br />

at skiltningen er til at cykle efter, vejbelægningen er god,<br />

og at der ved ruteføringen er lagt vægt på trafiksikkerhed,<br />

fremkommelighed og oplevelser.<br />

I nærværende projekt gives en status for cykelruterne og<br />

cykelturismen i Danmark, og der søges udarbejdet retningslinier<br />

for hvordan, cykelruter evalueres, vedligeholdes<br />

og planlægges bedst muligt fremover.<br />

<strong>De</strong>r findes tekniske vejledninger i, hvordan man laver<br />

afmærkning og stier langs veje (vejregler). Men der er ikke<br />

manualer til at lave cykelruter efter, herunder vurdering af<br />

hvilke veje, der er velegnede til at indgå i cykelruter m.h.t.<br />

trafiksikkerhed, komfort, oplevelsesværdi m.v. Eksempelvis<br />

har kommuner og amter haft frit slag til at benytte veje<br />

med en hel del biltrafik, som dele af en cykelrute, uden at<br />

etablere cykelstier langs disse veje.<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

Hvor er det lige rute 70 går hen?<br />

I en manual om etablering af cykelruter, bør også indgå en<br />

vurdering af de turist- og servicemæssige kriterier så som<br />

overnatning, proviantering, service, landskab og seværdigheder,<br />

men noget sådant foreligger ikke i dag. Dog er<br />

Cycling <strong>De</strong>nmark begyndt at kvalitetsbedømme overnatningssteder<br />

ud fra cyklisters forventede behov - mere<br />

herom i kap. 2.<br />

Formålet med projektet er at udvikle en fremgangsmåde,<br />

som både kan anvendes til evaluering af cykelruterne og<br />

til en prioritering af vedligeholdelse og videreudvikling<br />

mod bedre cykelruter. <strong>De</strong>rudover vil metoden kunne anvendes<br />

til en vurdering af ruterne, så brugerne kan vælge<br />

den rute, der lever op til deres forventninger. Se nærmere i<br />

kap. 4 og 5.<br />

Udviklingsprojektet er først og fremmest tænkt som<br />

en nyttig manual for de nye kommuner med henblik på<br />

planlægning af bedre cykelruter, nu amterne er nedlagt.<br />

Se nærmere i kap. 6. <strong>De</strong>rudover håber vi, at forskellige cyklist-<br />

og miljøgrupper samt turistorganisationer kan hente<br />

inspiration heri.<br />

Tak til en tålmodig faglig følgegruppe (se kolofon) samt<br />

Anders Sørensen, Cycling <strong>De</strong>nmark, som har bistået med at<br />

få samlet de mange løse ender sammen til denne rapport.<br />

Marts 2007<br />

Jens Erik Larsen


1. <strong>Cykelruter</strong> og involverede myndigheder<br />

1.1 Baggrund og historik<br />

<strong>De</strong>t afmærkede cykelrutenet i Danmark udgør i alt omkring<br />

12.500 km cykelruter. <strong>De</strong> nationale ruter (N) er godt<br />

4.000 km og de regionale ruter (R) knapt 6.000, mens de<br />

lokale ruter (L) strækker sig over godt 2.000. (CykelGuide<br />

2006). <strong>De</strong>t nationale cykelrutenet blev etableret i 1993,<br />

som det første sammenhængende nationale cykelrutenet<br />

i verden. <strong>De</strong>t var unikt, at det nationale cykelrutenet blev<br />

etableret af vejmyndighederne som en trafikalt infrastruktur<br />

på linie med vejnettet og med ambitioner om en<br />

tilsvarende kvalitet m.h.t. vejvisning og vedligeholdelse.<br />

Antal km skiltede nationale, regionale og lokale<br />

cykelruter i danmark 2006 fordelt på amter:<br />

Amt km nat. km reg. km lok. Ialt<br />

Nordjylland 720 455 13 1.188<br />

Viborg 635 630 10 1.275<br />

Ringkøbing 301 484 911 1.696<br />

Ribe 185 375 560<br />

Sønderjylland 375 355 1.170 1.900<br />

Århus 360 890 1.250<br />

Vejle 320 478 798<br />

Fyn 163 960 10 1.133<br />

Vestsjælland 290 139 66 495<br />

Frederiksborg 90 269 37 396<br />

København 43 221 264<br />

Københavns Kommune 30 8 38<br />

Roskilde 150 88 10 248<br />

Storstrøms 467 492 71 930<br />

Bornholm 104 130 234<br />

I alt 4.233 5.874 2.298 12.405<br />

Se kort over ruterne i bilaget eller på www.trafikken.dk<br />

Siden da har mange lande som sagt fulgt efter, med det<br />

danske cykelrutenet som forbillede, men dog i forskellige<br />

udformninger. I Storbritannien har man f.eks. anlagt mange<br />

ruter på nedlagte jernbaner og tilført ruterne skulpturer<br />

og særligt designede broer m.v. I Danmark har der ikke<br />

været så meget arkitektarbejde på etablering af ruterne,<br />

hvis man ser bort fra de landskabsmæssige formationer,<br />

som ruterne lægges igennem samt designet af skilte.<br />

CyKElrutEr og InvolvErEdE myndIghEdEr<br />

Plakat fra indvielsen, hvor alle landets cyklister strømmer til<br />

Hærvejen i 1989.<br />

Muligheden for at etablere et nationalt net af cykelruter,<br />

blev nævnt første gang i en officiel rapport, da Miljøministeriet<br />

i 1985 (Planlægning for cyklister, hverdag og<br />

fritid) skrev: ”Miljøministeriet vil med udgangspunkt i den<br />

regionale planlægning søge etableret et landsdækkende<br />

rutenet for feriecyklister”. <strong>De</strong>tte blev fulgt op med rapporten<br />

Amtskommunernes stiplanlægning med oplæg til<br />

nationalt cykelrutenet (Miljøministeriet 1988), som førte til<br />

nedsættelse af en tværgående arbejdsgruppe i Vejdirektoratet<br />

til udarbejdelse af det konkrete forslag – der stort set<br />

endte som foreslået i rapporten i 1988 (Nationale cykelruter.<br />

Vejdirektoratet 1991).<br />

Imens udarbejdede Vejdirektoratet nye vejregler for vejvisning<br />

på cykelruter, hvori bl.a. bestemmes at nationale<br />

ruter vises med en rød baggrund for det hvide rutenummertal.<br />

Disse vejregler trådte i kraft 1991. Vejreglerne<br />

blev revideret 2000 (Vejregler for vejvisning på cykel- og<br />

vandreruter) – og igen i 2007 p.gr.a. amternes nedlæggelse<br />

(Vejregler for vejvisning på cykel-, ride- og vandreruter).<br />

I 1993 blev det nationale rutenet med 10 cykelruter så<br />

indviet. <strong>De</strong>t var nu amterne, som stod for oprettelsen og<br />

vedligeholdelsen.<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

1


1<br />

CyKElrutEr og InvolvErEdE myndIghEdEr<br />

Miljøminister (i 2003) Hans Chr. Schmidt med jubilæums T-shirt<br />

fra konferencen 2003. Brev fra Transport- og Energiminister<br />

Flemming Hansen om varetagelse af de nationale cykelruter<br />

(2006).<br />

Hærvejen er et eksempel på ejerforhold for en national<br />

cykelrute, idet de 5 amter, som den historiske Hærvej fra<br />

Viborg til Padborg går igennem, samarbejdede om afmærkning<br />

af cykelruten og udgivelse af cykelkort. Herved<br />

blev Hærvejen den første nationale cykelrute i Danmark.<br />

<strong>De</strong>n blev åbnet i 1989, og på en måde et forbillede for det<br />

efterfølgende net af nationale cykelruter. Amterne arbejdede<br />

især i de første år også en del med markedsføring<br />

heraf.<br />

Flere færgenedlæggelser førte til problemer for de nationale<br />

ruter, f.eks. Grenå – Hundested, som først med 1-2 års<br />

forsinkelse fl yttede N2 til Ebeltoft og senere Kulhusfærgen,<br />

der dog er genopstået.<br />

<strong>De</strong>r har ikke været fremført de store visioner fra amternes<br />

side m.h.t til videreudvikling og markedsføring af de nationale<br />

cykelruter. Dog blev en ny national rute tilføjet af de<br />

nordjyske amter, nemlig Limfjordsruten i 2002. <strong>De</strong> regionale<br />

turistgrupper har ind i mellem været interesserede<br />

i cykelruterne. Fyntour, turisme region syd (nu Østdansk<br />

Turisme) og Region Sydøst- og Sønderjylland (RST) har været<br />

de mest visionære med markedsføring af Østersøruten,<br />

men man har dog ikke fået taget sig sammen til at gøre<br />

denne rute til en samlet national rute, som det er foreslået<br />

6 IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

i Miljøministeriets strategirapport 2003 (Strategiplan for<br />

cykel-, vandre- og rideruter af national og regional betydning).<br />

Et andet projekt ”Berlin - København cykelruten” har<br />

haft tilsvarende koordineringsproblemer, idet de involverede<br />

turistgrupper kun havde penge til markedsføring, før<br />

ruten blev fl yttet og samlet afmærket som nationale rute<br />

9. Men denne fl ytning og afmærkning er nu sket takket<br />

være især Storstrøms Amt. Se mere herom i afsnit 2.4.<br />

November 2003 afholdtes en jubilæumskonference i<br />

anledning af 10 året for de nationale cykelruter. Et af formålene<br />

var at diskutere ruternes fremtid og især koordinering<br />

mellem vejmyndigheder og turistorganisationer. <strong>De</strong>r<br />

var stor interesse for konferencen – se nærmere afrapportering<br />

herom på www.friefugle.dk/jubilaeumsrapport.<br />

pdf. Men der er siden ikke sket den store koordinering, og<br />

efter amternes nedlæggelse, er det de nye 98 kommuner,<br />

der skal varetage planlægning og vedligeholdelse af de nationale<br />

cykelruter – og de regionale – for den sags skyld.


N12 Limfjordsruten følger trafikeret vej og er tilmed margueriterute.<br />

I forbindelse med strukturreformen var det som om, de<br />

nationale og regionale cykelruter blev glemt. <strong>De</strong>rfor skrev<br />

Dansk Cyklist Forbund og <strong>De</strong> <strong>Frie</strong> <strong>Fugle</strong> breve til Transport-<br />

og Energi minister Flemming Hansen samt til Erhvervsminister<br />

Bendt Bendtsen og Miljøminister Connie Hedegaard<br />

for at gøre opmærksom herpå – se breve i bilag.<br />

Vi fik et positivt svar tilbage fra transportministeren på<br />

regeringens vegne om, at der nok skulle blive taget hånd<br />

om det i løbet af efteråret 2006, og at vores forslag ville<br />

indgå i Vejdirektoratets videre arbejde hermed samt at vi<br />

ville blive inddraget i arbejdet med en fremtidig Statslig<br />

Cykelstrategi. <strong>De</strong>t sidste ser nu ikke ud til at blive tilfældet,<br />

men Vejdirektoratet og Kommunernes Landsforening (KL)<br />

har indgået en aftale om, at det nationale cykelrutenet<br />

bevares som det er nu, at evt. ændringer, som kommunerne<br />

måtte foretage, skal indberettes til Vejdirektoratet,<br />

som ajourfører et kort over ruternes aktuelle beliggenhed.<br />

Miljøministeren svarede i øvrigt også efterfølgende. <strong>De</strong>tte<br />

kan måske følges op i forbindelse med formidling af cykelruterne<br />

– se afsnit 6.5.<br />

CyKElrutEr og InvolvErEdE myndIghEdEr<br />

<strong>De</strong>t er positivt, at det nationale cykelrutenet opretholdes,<br />

og at et ajourført kort skal ligge på Vejdirektoratets hjemmeside.<br />

Men når det kun er kommunerne, som tager sig<br />

af evt. ændringer, er det vanskeligt at se, hvordan der skal<br />

ske nogen videre udvikling af det nationale cykelrutenet,<br />

herunder evt. tilpasninger til udviklingen i de europæiske<br />

ruter og evt. nye projekter indenfor cykelturismens aktører.<br />

1.2 sammenfatning<br />

Danmark har verdens bedste nationale cykelrutenet med<br />

en relativ god afmærkning. <strong>De</strong>t er alene kommunerne,<br />

som i fremtiden står for vedligeholdelse og evt. videreudvikling<br />

af nettet. Tiden vil vise, hvor meget udvikling, der<br />

bliver heraf. Ligeledes er det vigtigt, at de regionale cykelruter<br />

vedligeholdes og udvikles, hvilket kræver samarbejde<br />

over kommunegrænserne. <strong>De</strong>tte er mere overskueligt for<br />

de nu store kommuner end hele nationale forløb. Flere<br />

af de regionale cykelruter har da også stor turistmæssig<br />

betydning – se mere herom i næste kapitel.<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007 7<br />

1


2CyKElturIsmEn og dEns AKtørEr<br />

2. Cykelturismen og dens aktører<br />

2.1 Aktørerne<br />

Hvis man skal lave en sammenhængende strategi for<br />

cykelturisme, har man i hvert fald brug for:<br />

• Feriecyklister<br />

• <strong>Cykelruter</strong><br />

• Service (overnatning, mad, cykelreparation m.v.)<br />

Hertil kommer et meget vigtigt element, som hedder<br />

markedsføring.<br />

<strong>De</strong> nødvendige aktørerne, er overordnet set:<br />

cyklisterne - vejbestyrelser - lodsejere - turisterhvervet<br />

Cyklisterne kan enten bevæge sig på cykel fra overnatningssted<br />

til overnatningssted (feriecyklister) eller foretage<br />

ture ud fra et bestemt sted (udflugtscyklister) – se<br />

definitioner i bilag. <strong>De</strong> nationale og regionale cykelruter er<br />

primært for cyklister, der bruger cyklen som transportmiddel<br />

fra sted til sted medbringende deres bagage. Cyklisternes<br />

organisation, Dansk Cyklist Forbund, har i de senere<br />

år mest arbejdet med hverdagscyklisters forhold, men på<br />

hjemmesiden www.dcf.dk kan man også få en del information<br />

om feriecykling. På www.visitdenmark.com er der også<br />

gjort en del ud af oplysningerne til såvel udflugts- som<br />

feriecyklister.<br />

Ifølge Vejloven er det vejbestyrelserne, dvs. kommunerne<br />

og Vejdirektoratet (tidl. også amterne), der tager sig af<br />

planlægning, afmærkning og vedligeholdelse af veje og<br />

stier – og cykelruter. <strong>De</strong>tte gælder i og for sig også på<br />

private fællesveje og private veje, som indgår i cykelruter.<br />

Dog kan vedligeholdelse m.v. være aftalt med lodsejerne.<br />

En særlig betydningsfuld lodsejer, når det drejer sig om<br />

længere cykelruter, er Skov- og Naturstyrelsen som administrerer<br />

mange af de statsarealer, hvor cykelruter går<br />

igennem. Eksempelvis ejer styrelsen mere end halvdelen<br />

af den 27 km lange R33 fra Hillerød til Gilleleje. <strong>De</strong>t indgår<br />

i Statsskovenes afmærkningsregulativ, at gennemgående<br />

cykel- og vandreruter afmærkes med vejreglernes blåhvide<br />

skilte og ikke med skovens normalt grønne skilte.<br />

www.sns.dk<br />

<strong>De</strong>r har vel siden cyklens opfindelse været en form for<br />

cykelturisme i Danmark. Tidligere fulgte cyklisterne<br />

bivejene rundt og cykelstier anlagt på tidligere jernbanestrækninger.<br />

I 1980´erne udkom en række cykelbøger<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

med turforslag, bl.a. Ud at cykle på Sjælland m.v., som blev<br />

flittigt brugt. Turforslagene kædede eksisterende stier<br />

og kommuneveje sammen og lagde grundstenen til de<br />

senere afmærkede regionale cykelruter.<br />

I 1990 lavede Friluftsrådet en fynsk cykelturisme analyse,<br />

(Dansk Cykelturisme Analyse) som viste at cykelturismen<br />

var en indbringende forretning. Man fandt ud af at<br />

cyklister faktisk skulle have et sted at overnatte – og ofte<br />

et hotel – samt noget at spise hver dag – ofte restaurant,<br />

da man ikke som camping- og sommerhusturister slæbte<br />

meget med selv. <strong>De</strong>r påvistes et relativt højt døgnforbrug<br />

(165 kr pr cyklist). I senere undersøgelser (Værd at vide:<br />

Cykelferie i Danmark 1998) ses dette at være steget til 245<br />

kr. I senere undersøgelser (Tøbbe 2004) er vi oppe på 355<br />

kr pr. cyklist pr. døgn. <strong>De</strong>t har overrasket turistfolk og satte<br />

på daværende tidspunkt skub i Danmarks Turistråds (nu<br />

Visit<strong>De</strong>nmark) markedsføring af cykelturismen.<br />

I 1993 fik vi som beskrevet i forrige kapitel, de nationale<br />

cykelruter, som Danmarks Turistråd dengang også opfattede<br />

som et godt produkt at markedsføre. <strong>De</strong>r blev udgivet<br />

en række kataloget på forskellige sprog, som tog udgangspunkt<br />

i det nationale cykelrutenet.<br />

I Danmark har udviklingen hidtil været, at vejmyndighederne<br />

etablerede cykelruterne. Som beskrevet i forrige<br />

kapitel blev det nationale cykelrutenet opbygget som en<br />

trafikal infrastruktur af vejdirektoratet og amterne mere<br />

eller mindre uden turisterhvervets medvirken.<br />

Turisterhvervet udtrykker sig i 1994 på denne måde:<br />

”Med den standard af cykelvenlighed, som Danmark<br />

efterhånden har opnået, er det blot et spørgsmål om at få<br />

markedsført dette produkt på samme succesfulde måde,<br />

som det er lykkedes i Østrig og andre steder.” (Udvikling af<br />

cykelturismen i Danmark. Inspirations- og idékatalog).<br />

I 2007 lyder det ”Velkommen til Danmark – landet med<br />

verdens lykkeligste cyklister” (Danmark 2007. Cykelferie.<br />

Overblik over danske cykeloplevelser).<br />

Læg mærke til at cykelrutenettet i første citat kaldes ”et<br />

produkt”. I cykelturismen skal man afgrænse den vare/det<br />

produkt, som skal markedsføres og sælges. <strong>De</strong>tte har i<br />

Danmark i høj grad været selve cykelrutenettet, selv om<br />

nettet altså er etableret som et trafikalt – ikke kommercielt<br />

”produkt”. Som det vil fremgå i næste kapitel, er der


i andre lande i højere grad tale om enkelte berømte ruter,<br />

som nogen har et slags ejerskab til og dermed interesse<br />

i at markedsføre og sælge. Man kan godt sige, at vi her<br />

har at gøre med 2 forskellige strategier for udvikling af<br />

cykelturismen:<br />

sammenhængende cykelrutenet eller<br />

konkrete cykelturistprodukter (f.eks. temaruter)<br />

Sissel Jenseth har beskrevet denne konflikt (Sykkelturisme<br />

og nationale sykkelruter i Norge (ikke publiceret))<br />

og siger, at man skal være opmærksom på de forskellige<br />

interesser hos de involverede aktører. <strong>De</strong>t gælder f.eks.<br />

tidshorisonten i projekterne og den videre vedligeholdelse.<br />

Specielt advarer Sissel mod turistprojekter med begrænset<br />

tidshorisont. Hun nævner endvidere at en cykelrute som<br />

turistprodukt – for at virke attraktiv på cykelturisterne og<br />

blive en succes for udbyderne – skal have :<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

stor oplevelsesværdi<br />

en klar identitet<br />

et navn og gerne et logo<br />

et ejerskab<br />

god afmærkning, kort- og guidebog samt information<br />

på nettet<br />

en plan for drift, fornyelse og vækst<br />

et årligt markedsføringsbudget.<br />

For Danmarks vedkommende kunne man sige, at de<br />

nationale cykelruter er en god basis for cykelturismen, til<br />

at udvikle cykelturisme produkter. <strong>De</strong>r har da også været<br />

nogle tiltag. <strong>De</strong>n første nationale cykelrute, Hærvejen blev<br />

udviklet og markedsført af de 5 jyske amter mellem Viborg<br />

og Padborg over en årrække. Her kan man sige, at der var<br />

tale om et entydigt ejerskab af ruten. Men da amterne<br />

slap taget, var turistorganisationerne ikke vakse til at tage<br />

over, hvilket bl.a. skyldes at turistorganisationerne var delt<br />

i en Vestkyst- (Turistgruppen Vestjylland) og en ”Østkystgruppe”<br />

(Region Sydøst- og Sønderjylland, RST), hvorved<br />

Hærvejen ligesom faldt ned imellem 2 stole.<br />

Under alle omstændigheder har turistorganisationerne<br />

aldrig vist interesse for at medvirke i den fysiske etablering<br />

og vedligeholdelse af cykelruter. Herved er turisterhvervet<br />

helt afhængigt af vejmyndighedernes administration<br />

heraf. Firkantet kan man sige, at branchen på denne måde<br />

ikke har indflydelse på kvaliteten af den vare, som man<br />

sælger. <strong>De</strong>tte har bl.a. givet sig udtryk i en zigzag kurs med<br />

flere cykelturisme produkter – se eksempler sidst i kapitlet.<br />

CyKElturIsmEn og dEns AKtørEr2<br />

2.2 Cycling denmarks strategi<br />

Inspireret af udenlandske initiativer har turisterhvervet nu<br />

struktureret markedsføringen i foreningen Aktiv Danmark,<br />

eller rettere i dens underafdeling, som hedder ”Cycling<br />

<strong>De</strong>nmark”, som er en sammenslutning af aktører fra<br />

turisterhvervet. Foreningen har udviklet tre mærkningsordninger<br />

med henblik på cykelturister. <strong>De</strong>t er en mærkningsordning<br />

for overnatningssteder, som ligner den tyske<br />

mærkningsordning, ”Bett und Bike” og den norske Syklist<br />

Velkommen samt en mærkningsordning for cykelområder<br />

og en varedeklaration for cykelruter.<br />

Cycling denmarks mærkningsordning for overnatningsstederne<br />

Mærkningsordningen for overnatningsstederne er en<br />

garanti for, at overnatningsstederne lever op til en række<br />

minimums krav, som er opstillet af Cycling <strong>De</strong>nmark.<br />

Kravene er følgende:<br />

1. Gratis cykelparkering<br />

2. Tørremulighed for tøj<br />

3. Udlån af en lang række specificeret værktøj<br />

4. <strong>De</strong>r skal tilbydes en kulhydrat rig morgenmad og<br />

mulighed for at smøre madpakke<br />

5. Gæstebog for cyklister<br />

6. Salg eller leje af cykelkort og guider<br />

(www.visitdenmark.com)<br />

Cycling denmarks mærkningsordning for cykelområderne<br />

Er en kvalitetsgodkendelse af ”cykelområder” med henblik<br />

på de cykelturister, der med udgangspunkt i samme<br />

overnatningssted tager på cykeltur i et bestemt område.<br />

Et kvalitets godkendt cykelområde skal leve op til følgende<br />

kriterier:<br />

1. <strong>De</strong>r skal være minimum 3 overnatningssteder, som er<br />

kvalitetsgodkendte af Cycling <strong>De</strong>nmark<br />

2. Personalet eller tilknyttede personer til turistbureauet<br />

skal have gennemcyklet områdets cykelruter.<br />

3. Turistbureauet skal have salg af cykelkort<br />

4. <strong>De</strong>t skal være muligt at bestille overnatning gennem<br />

turistbureauet.<br />

5. <strong>De</strong>r stilles krav til kvaliteten af cykelkort og rutebeskrivelser<br />

6. Udlejning af cykler af god kvalitet<br />

(www.visitdenmark.com)<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007


2CyKElturIsmEn og dEns AKtørEr<br />

Cycling denmarks varedeklaration for cykelruter<br />

Er henvendt til cykelturister, der cykler fra overnatningssted<br />

til overnatningssted. <strong>De</strong>r er kun enkelte minimumskrav<br />

til ruterne. <strong>De</strong> beskrives i stedet gennem forskellige<br />

fakta for ruterne. Ordningen kaldes derfor varedeklaration<br />

for cykelruter:<br />

<strong>De</strong> parametre, der beskrives er blandt andet:<br />

1. Rutens længde<br />

2. fordelingen mellem asfalt og grus på vejene<br />

3. cykeludlejning<br />

4. cykelsmede<br />

5. trafikerede vejstrækninger<br />

(www.visitdenmark.com)<br />

Cycling <strong>De</strong>nmarks initiativ gør udbyderne af overnatningsstederne<br />

mere opmærksomme på at gøre noget særligt<br />

for cykelturisterne. Mærkningsordningen for cykelområder<br />

og cykelruter kan være med til at øge turistbureauernes<br />

viden og interesse for cykelruter og dermed deres servicetilbud<br />

mod cykelturister.<br />

<strong>De</strong>r har dog manglet en kobling mellem dem, der anlægger,<br />

vedligeholder og laver kortmaterialer for cykelruterne<br />

og turisterhvervet, der markedsfører ruterne. I fremtiden<br />

vil kortudbyderne og turisterhvervet dog være knyttet<br />

nærmere sammen takket være initiativ fra Cycling <strong>De</strong>nmark,<br />

Dansk Cyklist Forbund og Fyntour til udgivelse af<br />

nye kortguider – se nærmere i kap 6.<br />

Mærkningsordningerne for cykelområderne handler kun<br />

om servicen fra overnatningssteder og turistbureauet og<br />

ikke om cykelruternes beskaffenhed. Varedeklarationen<br />

for cykelruterne er en beskrivelse af forholdene og ikke en<br />

egentlig vurdering, der bygger på en registrering.<br />

For at både administratorerne af ruterne og turisterhvervet<br />

kan forbedre deres videns grundlag vil det være godt<br />

med en systematisk registrering af ruternes beskaffenhed.<br />

Cycling <strong>De</strong>nmark har givet udtryk for stor interesse i<br />

<strong>Projekt</strong> <strong>Bedre</strong> <strong>Cykelruter</strong>s evalueringsværktøj til at give<br />

en mere objektiv registrering af ruternes beskaffenhed,<br />

der dels vil kunne anvendes til en mere præcis beskrivelse<br />

og vurdering af ruterne, og dels vil være et redskab, som<br />

administratorerne kan anvende til vedligeholdelse og<br />

forbedring af ruterne.<br />

10 IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

Østersøruten skulle primært følge N8, som her er skiltet meget<br />

specielt med lilla 8-tal (vest for Svendborg), andre steder med uskøn<br />

placering af skilt og løst underskilt.<br />

2.3 Eksempel østersøruten<br />

Under betegnelsen Østersøruten er der udgivet en guidebog<br />

for en rundtur på 800 km med overskuelig vejvisning<br />

ad skiltede nationale, regionale og lokale ruter: Østersøruten<br />

– Danmarks smukkeste cykelrute. Nærmere oplysninger<br />

Fyntour (66 13 13 37) eller www.bikeandsea-denmark.com.<br />

Østersøruten vil udgør en del af den europæiske rute<br />

Baltic Sea Cycle Route (8.000 km).<br />

<strong>De</strong>sværre er det ikke lykkedes at få en ensartet skiltning<br />

af ruten. <strong>De</strong>t ville være oplagt at ændre N8 til at være en<br />

entydig rundtur omkring Østersøen, men de nu nedlagte<br />

amter og kommunerne har ikke vist interesse herfor. <strong>De</strong>t<br />

ville ellers gøre ruten noget mere forståelig for cyklisterne.<br />

I dag står skilte på strækningen i Vestsjællands Amt og<br />

venter på et 8-tal. Ruten er her således indtil videre en<br />

lokal cykelrute, kun med navn. Andre steder er skiltningen<br />

lemfældig og fejlagtig, ligesom der mangler informationstavler<br />

til at oplyse cyklisterne om rutens eksistens og<br />

omfang og afmærkning. Idémæssigt har det været et<br />

spændende projekt, men ærgerligt at det ikke er fuldført.<br />

<strong>De</strong>t er vigtigt for brugeren, dvs. cyklisten at det er meget<br />

enkelt at finde vej, ligesom det markedsføringsmæssigt<br />

gør ruten meget lettere at sælge.


2.4 Eksempel København - Berlin ruten<br />

Cykelruten København - Berlin mellem de to kulturbyer<br />

åbnede i 2001 med udgivelse af gratis kortbrochure:<br />

Cykelrute København – Berlin, Ferieoplevelser i eget tempo.<br />

Endvidere kan man købe 2 guidebøger med kort 1:75.000:<br />

Radfernweg Berlin - Kopenhagen. Bikeline (Esterbauer).<br />

Radweg Berlin-Kopenhagen. Bielefelder Rad Spiralo.<br />

Nærmere oplysninger hos Østdansk Turisme (54 86 13 48)<br />

og på www.bike-berlin-copenhagen.com<br />

Ruten følger den østlige kyst af Sjælland forbi Stevns Klint.<br />

<strong>De</strong>n runder også Møn og Bogø og fortsætter så langs<br />

den smukke østkyst på Falster med de maleriske bøgetræer<br />

på stranden, ned til landets sydligste punkt, Gedser.<br />

<strong>De</strong>nne strækning er 255 km. <strong>De</strong>rnæst krydses Østersøen. I<br />

Tyskland tilføjes ca. 380 km i Mecklenburg-Vorpommern<br />

og Brandenburg med naturskønne områder og hyggelige<br />

landsbyer.<br />

Da turistorganisationerne gennem 2-3 år skød penge i<br />

markedsføring af ruten, var den endelige skiltning heraf<br />

i Danmark ikke faldet på plads og da dette var tilfældet<br />

havde man ikke flere penge til at markedsføre ruten.<br />

Endvidere savnes et etableret samarbejde med DSB og<br />

DB, således at man kan cykle den ene vej og tage cyklen<br />

med tog den anden vej. Endelig er den danske nummer<br />

skiltning af ruten ikke forklaret i foreliggende brochurer<br />

eller på informationstavler til tyske cyklister, hvorfor en del<br />

tøver med at bruge den danske del.<br />

Initiativet har dog ført til at flere cykler på strækningen,<br />

hvilket bl.a. kan måles på antal cykler, som færgen Stubbekøbing<br />

- Bogø medtager samt antal overnattende cyklister<br />

på Bogø Kro m.v.<br />

Ruten indgår som en delstrækning i EuroVelo projektets 12<br />

europæiske cykelruter, nemlig den, som går fra Nordkap til<br />

Malta (ca. 6.000 km) og passerer København og Berlin.<br />

CyKElturIsmEn og dEns AKtørEr2<br />

Stort anlægs- orienteringstavle vedr. Berlin - Kopenhagen ruten i<br />

Tyskland samt stianlægget øverste billede.<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007 11


2CyKElturIsmEn og dEns AKtørEr<br />

Højderyggen nær Kollemorten.<br />

2.5 Eksempel hærvejen<br />

Cykelruten Hærvejen var som beskrevet i kap. 1 den første<br />

længere cykelrute, der åbnedes i Danmark (1989). Ruten<br />

går fra Viborg til Padborg og er 240 km lang, hvilket passer<br />

meget godt til en uges cykelferie i adstadigt tempo med<br />

tid til at se de mange historiske seværdigheder undervejs.<br />

Fra rutens åbning var den meget populær, hvilket dels<br />

skyldes at:<br />

• den i forvejen var kendt som historisk rute<br />

• det var den første længere cykelrute i Danmark<br />

• der samtidig udkom nogle gode cykelkort for ruten<br />

(Hærvejen til fods og på cykel 1-3.)<br />

• ruten blev godt markedsført af amterne.<br />

<strong>De</strong>r blev således solgt 30.000 kortsæt alene i de første<br />

år fra 1989 til 1993. Samtidig opstod der mange private<br />

initiativer undervejs på ruten. Flere Hærvejskroer, som<br />

ikke havde været åbne i flere hundrede år, genåbnede.<br />

Teltpladser opstod og små boder skød op som paddehatte,<br />

ligesom man ser på Ærø og andre steder. Men her i det<br />

øde og mørke midterste Jylland, lagde man mærke til det. I<br />

1992 åbnedes også en Hærvejsvandrerute (264 km). I 1993<br />

blev cykelruten forlænget op til Skagen i forbindelse med<br />

etablering af det nationale cykelrutenet.<br />

Institut for Grænseregionsforskning udgav i 1993 en<br />

interessant analyse af cykelturismen (og vandreturismen),<br />

hvor man har været ude og spørge cykelturisterne om<br />

diverse. Generelt var turisterne vældig godt tilfredse med<br />

skiltning, rute og kort. Instituttet indsamlede forskellige<br />

forslag til forbedringer og konkluderede, at hærvejsturismen<br />

var inde i en god udvikling (Hærvejen - Grøn Turisme.<br />

Notat 54.).<br />

Senere er kortene blevet afløst af en netudgave (www.<br />

haervej.dk), men mange ønsker stadig at få fat i de udsolgte<br />

papirudgaver. <strong>De</strong>r er især mange ældre mennesker,<br />

1 IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

som kan lide at cykle på Hærvejen. Lokale turistbureauer<br />

(Viborg og Jels) har lavet turpakker på Hærvejen, ligesom<br />

Dansk Cykel Safari (www.cykelsafari.dk) stadig sælger ture<br />

på Hærvejen. Men de regionale turistgrupper har ikke<br />

dyrket Hærvejen så meget og ruten er gået noget i glemmebogen.<br />

En ny guide er dog udkommet i Bikeline serien:<br />

Hærvejen, Oksevejen. Fra Viborg til Hamburg.<br />

2.6 sammenfatning<br />

Danmarks Turistråd, nu Visit<strong>De</strong>nmark startede for nogle<br />

år siden en strategi med markedsføring af ”Fyrtårnsruter”,<br />

vel nok inspireret af supercykelruterne i udlandet (se kap.<br />

3). <strong>De</strong>t er umiddelbart en fornuftig tanke at bruge hele det<br />

nationale net som grundlag og så udvælge de mest spændende<br />

ruter til ekstra markedsføring. <strong>De</strong>r er i 2007 udvalgt<br />

følgende, som nu kaldes temaruter (www.visit<strong>De</strong>nmark.<br />

com) - i parentes angivet, hvem der står for markedsføringen<br />

:<br />

• Nordsøruten (TGV)<br />

• Hærvejen (RST, turistbureauerne og Midtjysk Turisme)<br />

• Limfjordsruten (VisitNordjylland)<br />

• Østersøruten (Fyntour, Østdansk Turisme og RST)<br />

• København - Berlin (Østdansk Turisme)<br />

• Grænseruten (RST)<br />

• Fjordstien (Odsherred Turistbureau sammen med 5<br />

øvrige turistbureauer).<br />

Herved bevægede man sig fra markedsføring af det samlede<br />

rutenet mod afgrænsning af cykelturismeprodukter,<br />

som siden er fulgt op af Cycling <strong>De</strong>nmarks strategi.<br />

Problemet er stadig, at der ikke foreligger noget tydeligt<br />

ejerskab af disse temaruter/turistprodukter som indbefatter<br />

vedligeholdelse og fornyelse af selve cykelruterne.<br />

”Ejerskabet” omfatter kun markedsføring, som angivet<br />

ovenstående.


En del udlændinge holder cykelferie i Danmark, og mange<br />

danskere tager til udlandet på cykelferie. Generelt er verden<br />

blevet mindre og folk rejser mere – og længere væk.<br />

<strong>De</strong>rfor er de europæiske cykelferiemarkeder på en måde i<br />

konkurrence med hinanden. Danske turistfolk har da også<br />

flere gange været på studieture til udlandet for at se på<br />

udviklingen af cykelturisme. Og der er meget, vi kan lære.<br />

<strong>De</strong> mest benyttede cykelruter er nu dem langs floderne i<br />

Europa, herunder Donau med omkring 150.000 cyklister<br />

om året. I Tyskland viste en undersøgelse, at der på et år<br />

(15/5 05 - 14/5 06) cyklede 1,5 mio. cykelturister på 350<br />

tyske cykelruter, og at de mest besøgte netop var ruterne<br />

langs floderne – se senere under Tyskland.<br />

3.1 østrig: donauradweg og tauernradweg<br />

Østrig har markedsført cykelferie meget gennem et par<br />

årtier, og selvom Donau har været flagskibet, findes der i<br />

alt 30 skiltede ruter på tilsammen godt 4000 km. <strong>De</strong>r er<br />

ikke tale om noget systematisk nummereret rutenet. Ruterne<br />

er vokset op ”nedefra”. <strong>De</strong> fleste ruter følger dalene,<br />

så hvis man starter oppefra, går det mest nedad!<br />

donauradweg<br />

Hvis man virkelig ønsker sig en magelig cykelferie med<br />

lettere rygvind, nedadbakke, asfalt under hjulene og fri for<br />

biler, så er den klassiske DonauRadweg et godt valg. Fra<br />

Passau ved Tysklands grænse til Wien, er der 326 km og et<br />

højdemeter fald på 150 m (0,05 %). Afstanden passer meget<br />

godt til en uges ferie. <strong>De</strong>t skal siges, at man sagtens<br />

kan supplere den magelige gliden med strømmen, ved at<br />

tage afstikkere op i bjergene og besøge nogle klostre m.v.<br />

Omvendt kan man også undlade at cykle nogle dage og<br />

tage en flodbåd.<br />

DonauRadweg har uden tvivl været den europæiske<br />

spydspids for udvikling af cykelturismen. Ruten er egentlig<br />

opstået lidt tilfældigt på arbejds- og adgangsveje til vandkraftværkerne,<br />

og skiltningen er først hen ad vejen blevet<br />

systematiseret. Til gengæld har salget af pakketure og udlejning<br />

af cykler kørt meget professionelt i mange år med<br />

Mr. DonauRadweg, Manfred Traunmüller som lokomotiv<br />

(direktør for Donau Touristik). <strong>De</strong>r cykler ca.1500 feriecyklister<br />

om dagen i sæsonen (maj - oktober) og det bliver på<br />

årsbasis ca.150.000. Cyklisterne er primært tyskere(60 %)<br />

og hollændere(25 %), men også danskere finder vej hertil<br />

(2 %). Andelen af pakketurscyklister er 31 %.<br />

InsPIrAtIon frA udEnlAndsKE suPEr-CyKElrutEr3<br />

3. Inspiration fra udenlandske super-cykelruter<br />

Cyklister bydes velkommen til landsby på TaurnRadweg og orienteres<br />

om foreliggende faciliteter.<br />

tauernradweg<br />

En af de mest spændende ruter er Tauernradweg, som<br />

starter i naturparken Hohe Tauern ved Krimml 1076 m.o.h.<br />

Herfra cykles langs Salzach floden ned til Salzburg (425<br />

m.o.h.) og videre til Passau (313 m.o.h.). Længe før cyklen<br />

blev opfundet lavede ”Saltfloden” denne dramatiske rute,<br />

startende ved den unge buldrende flod og sluttende i<br />

den rolige aldrende del, der stille flyder ud i Donau’s favn.<br />

Navnet på ruten hentyder til de tårnhøje bjerge med sneklædte<br />

toppe, som meget malerisk rejser sig ganske tæt<br />

på cykelruten i den smalle dal. <strong>De</strong>n skiltede rute er på 325<br />

km (175 km til Salzburg), og man følger flodens fald som i<br />

Donaus tilfælde. Men her er faldet større, idet man får en<br />

netto nedad-bakke-gevinst på 750 m.<br />

Hohe Tauern er den største nationalpark i Centraleuropa<br />

og initiativet til bevarelse af naturen startede allerede i<br />

1971. <strong>De</strong>t er lykkedes at stoppe udbygningen af skilifter<br />

m.v., og man satser nu mere på vandre- og cykelturisme.<br />

Fly skal holde sig over 5.500 m, og helikoptere må kun<br />

benyttes til redningsaktioner. Endvidere er privat bilkørsel<br />

kun tilladt i begrænset omfang i flere af sidedalene.<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007 1


3<br />

InsPIrAtIon frA udEnlAndsKE suPEr-CyKElrutEr<br />

På DonauRadweg kan cykeltrafikken være så stor, at hurtigkørende<br />

og langtsomt kørende adskilles.<br />

Kort og guider<br />

Ruteoversigt Radtouren in Österreich, har tlf. nr. på cykeludlejning<br />

og oversigt over kort og guider. Se også www.<br />

radtouren.at. Selvom ruterne – herunder Donauradweg<br />

og Tauernradweg – er rimeligt godt skiltede, er det rart at<br />

have et kort, bl.a. fordi der nogen gange er valgmuligheder<br />

mellem de to flodbredder, og for at man kan planlægge at<br />

nå frem til overnatningsstedet på rette tid. Alle turistbureauer<br />

undervejs har de to vigtigste guideserier fra<br />

Schubert & Franzke samt Esterbauer.<br />

3.2 tyskland - de mange cykelruters land<br />

Tyskland er ganske givet undervurderet af danskere som<br />

cykelferiedestination, men er faktisk det land i Europa,<br />

hvor der er flest afmærkede cykelruter – ca. 350 stk på<br />

ialt omkring 60.000 km. Alle ruterne er beskrevet i bogen<br />

Radfernwege in <strong>De</strong>utschland med oversigtskort udgivet af<br />

cyklistorganisationen ADFC (www.ADFC.de).<br />

<strong>De</strong>n tyske stat har ikke som sådan etableret nationale<br />

ruter eller vedtaget et koncept for skiltning heraf, idet<br />

planlægningen har foregået regionalt i de enkelte länder<br />

(”delstater”). Men siden 1998 har ADFC sammen med det<br />

tyske turistråd <strong>De</strong>utscher Turismusverband, DTV defineret<br />

et nationalt rutenet og sammen udviklet cykelturismen i<br />

Tyskland. Seneste nyt i 2007 er, at der er stor politisk interesse<br />

for at tilføre dette udviklingsarbejde rigtig mange<br />

penge, bl.a. fordi mange tyskere holder ferie i hjemlandet<br />

– på cykel. ADFC er en meget professionel organisation<br />

– sammenlignet med andre cyklistforbund – og har stået<br />

for alt, hvad der rør sig af udvikling på cykelturisme området,<br />

herunder analyser af omfanget osv – se nærmere om<br />

Radreiseanalysen på www.fahrradreisen.de.<br />

ADFC og DTV har sammen udarbejdet et gratis cykelkatalog,<br />

<strong>De</strong>utschland per Rad entdecken som beskriver<br />

”die schönsten Routen auf einen Blick”. I dette katalog<br />

optræder bl.a. følgende ruter, som her er prioriteret i rækkefølge<br />

efter de mest brugte jf. nævnte rejseanalyse. <strong>De</strong>t<br />

er tydeligvis langs floderne som i Østrig – at de populære<br />

ruter er. Herefter kommer kysten, som Tyskland jo ikke har<br />

så meget af.<br />

1 IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

Afmærkning af cykelrute i Tyskland – fra studietur om cykelturisme.<br />

1. Elbe Radweg<br />

2. Main-Radweg<br />

3. Weser-Radweg<br />

4. Mosel-Radweg<br />

5. Lahntalradweg<br />

6. Ostsee Radfernweg (Østersøruten)<br />

7. Drei-Länder-Radweg<br />

8. Dortmund-Ems-Kanal<br />

9. Neckartal Radweg<br />

10. Fulda-Radweg<br />

11. Bodensee Radweg<br />

12. Nordseeküstenradweg (Nordsøruten).<br />

østersøruten - ostseeküsten radweg<br />

En anden nærliggende mulighed er den anden side af<br />

Østersøen. Hvis man har fulgt den danske del af Østersøruten<br />

til Flensburg, kan man bare fortsætte rundt forbi<br />

Glücksburg, Kappeln, Kiel, rundt om Femern og ned til<br />

Travemünde. <strong>De</strong>t bliver en tur på 452 km. Man kommer<br />

flere steder helt tæt langs kysten, som generelt er mere<br />

belastet og bebygget end på den danske side. Ruten er<br />

afmærket hele vejen med blå skilte, og der er ingen stigninger<br />

af betydning. Ud over badestrande byder ruten på<br />

havnestemninger, skibsfarthistorie m.v.<br />

100 slot ruten - 100 schlösser route<br />

I Münsterland findes et dejligt landskab af slotte og<br />

vinmarker. Her har vi en af de mest attraktive ruter for<br />

cykelturister eller rettere et net af ruter som tilsammen<br />

passerer 100 slotte. Hovedruten er 1250 km og hertil kommer<br />

750 km forbindelsesruter. Så der er nok at tage fat på.<br />

<strong>De</strong>r er i alt sat 14000 skilte op og hvis man vil cykle rundt<br />

med uret, skal man følge de skilte, der har en grøn pil.<br />

Modsat skilte uden grøn pil. Alle skilte har et slotsmotiv<br />

som logo. Bielefelder Verlag har udgivet en guide med kort<br />

1:75.000. Nærmere oplysninger Münsterland Touristik:<br />

www.muensterland.com


Bodensee radweg<br />

Sammen med DonauRadweg er Bodensee Radweg den<br />

mest populære cykelrute i Europa. Konstant triller cyklister<br />

forbi og hvert andet hus langs søen er enten hotel,<br />

pension eller „Zimmer Frei“. <strong>De</strong>t er i øvrigt sjovt at studere<br />

de fantasifulde udformninger af Zimmer Frei skiltene.<br />

Bodensee er centraleuropas 3. største sø, og den ligger<br />

394 m.o.h. mellem Tyskland, Schweiz og Østrig. Cykelruten<br />

er 250 km, hvoraf godt halvdelen ligger i Tyskland. Ruten<br />

er skiltet med et særligt logo, med cykel hvis baghjul er<br />

udfyldt med blå farve som symbol på søen og en pil, der<br />

synes at antyde, at man skal cykle mod uret rundt. <strong>De</strong>t er<br />

en let cykelbar rute med masser af restauranter, og man<br />

kan hurtigt skifte land ved at tage en færge på tværs af<br />

søen. Mange steder kan man ikke cykle tæt langs søen.<br />

Men så kommer man til gengæld gennem nogle vinmarker<br />

og landsbyer.<br />

Cykler med tog, cykeludlejning og overnatning<br />

Cykler kan medbringes i en lang række tog og på over 200<br />

jernbanestationer kan man leje cykel.<br />

Nærmere oplysninger på www.bahn.de og ”Radfahrer-Hotline”:<br />

01803/194194 samt i folderen Bahn & Bike. Folderen<br />

er unik med pakkeliste til cyklister, oplysning om internationale<br />

”cykeltog” mv.<br />

I byerne er der masser af hoteller i forskellige kategorier.<br />

Ligesom i Østrig er der et koncept med ”Fahrradfreundlisches”<br />

hoteller og i modsætning til Østrig bliver det tjekket<br />

en gang årligt om hotellerne lever op til kravene. <strong>De</strong>r er<br />

nu mere end 2000 sådanne: www.Bettundbike.de<br />

Tyskerne cykler selv meget. Nyeste undersøgelse (2006)<br />

viser at 44,7 % (ca.22 mio.) cykler i deres ferie og bruger<br />

mange penge på det. Cykelturismen i Tyskland har en omsætning<br />

på ca. 5 mia. Euro. (Radreiseanalysen. 2006).<br />

InsPIrAtIon frA udEnlAndsKE suPEr-CyKElrutEr3<br />

3.3 rallarvegen i norge<br />

Landet mod nord byder på spektakulære landskaber fra<br />

snirklede kystveje i syd og vest, over særprægede sæterveje<br />

og blomstrene æbletræer ved lie og fjord til uendelige<br />

vidder op mod Nordkap. En sammenligning med New<br />

Zealand er ikke helt ved siden af og vejret er ligeså friskt.<br />

Rallarvegen er Norges længste egentlige bilfri cykelrute.<br />

<strong>De</strong>n er utrolig populær med årligt over 20.000 cyklister og<br />

de kommer alle i juli og august. Selv på denne tid kan man<br />

risikere enkelte steder, at blive stoppet af sne.<br />

Men det er fascinerende, at komme over 1200 m på<br />

Nordeuropas største fjeldplateau og passere gudsforladte<br />

steder, som Finse. <strong>De</strong>t er det højeste punkt på ruten, og<br />

man kan her se et museum for jernbanearbejdet. Rallarvegen<br />

er den oprindelige anlægsvej til Bergensbanen.<br />

www.finse1222.no<br />

Trods de mange turister er rutens landskab flot, og man<br />

kan godt være heldig, at se en flok rener på fjeldsiden.<br />

Turen fra Haugastøl til Myrdal Station er 65 km. Herfra kan<br />

man cykle ned til Flåm ved Sognefjorden (17 km), men vejen<br />

er meget stejl med løst grus, så man kan også overveje<br />

at tage toget, som på forunderlig vis formår at bremse<br />

nedad og klare stigningen op igen.<br />

Cykelvejen er blevet en guldgrube for turisterhvervet,<br />

idet cyklisterne hvert år trods den korte sæson, smider 50<br />

mio. N kr. til cykelleje, overnatning, mad, transport samt<br />

til turpakke arrangørerne. (E-nyhedsbrev Sykkelturisme nr.<br />

10-2006).<br />

Sykkelguide Rallarvegen med kort 1:100.000. Statens Kartverk<br />

og STIN. 1999.<br />

Sykkelturisme i Norge (STIN). www.bike-norway.com<br />

Syklistenes Landsforening www.syklistene.no<br />

Statens Vegvesen www.vegvesen.no<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007 1


3<br />

InsPIrAtIon frA udEnlAndsKE suPEr-CyKElrutEr<br />

El Camino de Santiago i Rioja området.<br />

3.4 spanien: El Camino de santiago<br />

<strong>De</strong>n gamle pilgrimsrute gennem Nordspanien - El Camino<br />

de Santiago – er blevet et populært turistmål. Til fods og<br />

på cykel godkendes man som pilgrimsrejsende og får lov<br />

til at bo på præsternes herberger undervejs. Vandrere<br />

følger den skiltede sti på 782 km. Cyklister, som primært vil<br />

køre på asfalt og ikke større omveje end 10-15 % kan følge<br />

en – endnu ikke afmærket – rute, der mest følger mindre<br />

veje, af og til dog større veje. Disse har dog en bred kantbane,<br />

som cyklister kan bruge. ”Ruten” er ca. 863 km.<br />

Moderne pilgrimme bruger jernheste for at nå frem til<br />

apostlen Jakobs grav i Nordspanien. Og selv om der er<br />

enkelte, som tager turen helt fra Hærvejen i Jylland, så er<br />

det mest populært at tage en 2-3 ugers “pilgrimsferie” på<br />

cykel fra Roncesvalles i Pyrenæerne til Santiago de Compostela<br />

i Galicien.<br />

Her får man så også “cremen af cremen” med historiske<br />

mindesmærker hele vejen og et fascinerende landskab,<br />

der skifter fra Pyrenæernes frodige kløfter over højsletten<br />

(Mesetaen) og Leon´s golde bjerge for at ende i Galiciens<br />

grønne bjerge. Men det mest fascinerende er dog alle<br />

disse moderne pilgrimme, som bevæger sig mod samme<br />

mål. <strong>De</strong>r er fortsat mange til fods, som af gode grunde har<br />

mere ro og tid end os hurtige pedaltrampere, og således<br />

måske bedre kan leve op til rutens omdømme som “den<br />

smukkeste vej til dig selv”.<br />

Selvom vi må nøjes med “en smag af denne honning”, så får<br />

man alligevel pr. pedaler trampet stemningen ind – oven i<br />

købet på et par uger. <strong>De</strong>t sker især på de herberger hos præsterne,<br />

hvor de fleste vælger at bo. På nogle af disse lever<br />

traditionen om, at præsten laver suppe til de rejsende om<br />

aftenen og byder på kaffe med brød om morgenen.<br />

Man møder uvilkårligt andre rejsende fra forskellige lande,<br />

følges ad et par dage, skilles igen for så måske først at<br />

ses i Santiago. Nogen taler man med, andre dukker op på<br />

vejene, når man havde opgivet at se dem igen. Gennem de<br />

mindre byer, er der altid nogen til at vise vej – alle ved, hvor<br />

man skal hen. Og fra herbergerne henvises man ofte til<br />

særlige restauranter, der tilbyder billige “pilgrimsmenuer” .<br />

16 IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

via verde: olot - girona - sant feliu de guixols<br />

<strong>De</strong> spanske jernbanemyndigheder har anlagt ca. 35<br />

grønne stier, især på nedlagte jernbaneanlæg. Et eksempel<br />

er strækningen Olot (447 m.o.h.) – Girona (70 m.o.h.)<br />

– Sant Feliu de Guixols (0 m.o.h.) på 94 km. Ruten kan passende<br />

indgå i en uges cykelferie rundt i Katalonien med<br />

udgangspunkt i Barcelona. www.viasverdes.com<br />

3.5 storbritanien med skulpturer<br />

I England, Skotland og Wales samt Nordirland kan man opleve<br />

de romantiske billeder, vi kender fra puslespil og gamle<br />

gobeliner med smukke huse, landevejskroer og høje hække<br />

langs smalle veje – hvis man kommer tilstrækkeligt langt<br />

ud på landet altså. For nær byerne er cykling ikke så let.<br />

nationale cykelruter<br />

<strong>De</strong>t store spring fremad kom i september 1995, da sti-bygger<br />

organisationen, Sustrans (Sustainable Transportation)<br />

fik 42,5 mio. £ fra tips– og lottomidlerne (Millenium Fund)<br />

til at lave nationale cykelruter (National Cycle Network).<br />

Senere suppleret op til 206 mio. £, som kun udgør 23% af<br />

samlede anlæg. Resten kommer fra andre fonde og lokale<br />

myndigheder. <strong>De</strong>r er tale om det største vejbyggeri i UK<br />

siden de nationale motorveje blev bygget.<br />

<strong>De</strong>r har været så meget PR på denne sag, at cykling generelt<br />

har vundet meget terræn, og man regner nu med<br />

at de ialt ca. 12.800 km planlagte nationale ruter vil være<br />

klar om få år. Omkring 1/3 af ruterne er bilfri forløbende<br />

på nedlagte jernbaner m.v. En undersøgelse viste, at der i<br />

2005 blev foretaget 232 mio. ture på det nationale cykelrutenet,<br />

hvoraf cyklister foretog de 117 mio. ture. <strong>De</strong> bilfri<br />

strækninger af rutenettet har en klar overvægt af antal<br />

ture (80% af ture selvom de bilfri stræk kun udgør 35% af<br />

rutenet). (The National Cycle Network. Route User Monitoring<br />

Report To end of 2005. Sustrans).<br />

<strong>De</strong> nationale ruters skilte ligner – og er taget fra – de<br />

danske. <strong>De</strong> har således hvide tal og symboler på blå baggrund<br />

med nationale rutenumre på rød baggrund. Vore<br />

vikinger sætter stadig spor i briternes land! Bemærk dog<br />

at afstande angives i miles. 1 mile = 1,609 km.


”Lost Legion” af David Kemp ved Chichester. Drikkefontæne skulptur<br />

på Bristol - Bath cykelruten.<br />

nordsøruten, harwich to hull no 1<br />

Ruten på 595 km er blevet fremskyndet af entusiastiske<br />

lokale myndigheder, som gerne vil have cyklisterne<br />

gennem det bløde østengelske landskab, forbi slotte<br />

og hyggelige landlige pub’er. Ruten er blevet forlænget<br />

nordover til Newcastle og videre gennem Skotland helt op<br />

til Orkney øerne og Shetlandsøerne – en samlet strækning<br />

på omkring 2300 km. <strong>De</strong>nne rute indgår i den europæiske<br />

North Sea Cycle Route, hvor man kan opleve fiskerkultur,<br />

havets fascination og rigdom samt historiske minder om<br />

dengang vikingerne “cyklede” på ruten for 1000 år siden.<br />

skulpture på cykelruterne<br />

En særligt oplevelse på de fleste cykelruter er, at man<br />

undervejs befinder sig midt i et ”kunstmuseum”, fordi Sustrans’<br />

direktør engang har besluttet, at skulpturer og stier<br />

hører sammen. Sustrans kalder det for verdens største<br />

udendørs kunstgalleri.<br />

En tåget morgen ved Chichester sydligst i Hampshire kan<br />

man opleve ”banemænd” bryde ud af tågen på vej ud af<br />

jernbanestien Kilmacolm Path. <strong>De</strong>t er elementer fra jernbanetiden,<br />

som på fantasifuld måde er møbleret om til<br />

at vise den nye anvendelse (”Lost Legion” af David Kemp).<br />

Undertiden har skulpturerne samtidig en nyttefunktion<br />

i form af drikkefontæne, bomme, porte, bænke eller lignende.<br />

Men vær vågen, overraskelser venter undervejs.<br />

Sustrans www.Sustrans.org.uk, Cyclists Touring Club<br />

www.ctc.org.uk<br />

InsPIrAtIon frA udEnlAndsKE suPEr-CyKElrutEr3<br />

3.6 schweiz: nationale cykelruter<br />

– alt under én hat<br />

Schweiz har lagt sig i baghjulet på Østrig med hensyn<br />

til udvikling af cykelturismen, men er dog foran de fleste<br />

lande med hensyn til systematisk information og skiltning.<br />

Sommeren 1998 indviedes 9 nationale cykelruter på i<br />

alt 3300 km. Forud havde været en udviklingsfase fra 1992<br />

foretaget af de ”schweiziske <strong>Frie</strong> <strong>Fugle</strong>”, Velobureau Olten.<br />

Samlede etableringsomkostninger: 10 mio. SFR.<br />

Vedligeholdelse af ruterne, Information, kortsalg, booking<br />

af overnatning m.v. er nu samlet i en ny organisation, Veloland<br />

Schweiz, hvilket gør det let at udvikle og vedligeholde<br />

cykelruter og for brugeren let at planlægge en cykelferie<br />

i landet. Organisationen omfatter alle 26 kantoner, SBB<br />

(Schweiz´s DSB), turistorganisationer, cyklist- og diverse<br />

friluftsorganisationer m.v.<br />

Allerede efter et år viste en undersøgelse, at de investerede<br />

midler var betalt tilbage i form af øgede turistindtægter.<br />

<strong>De</strong>r gennemføres hvert år systematisk tællinger og<br />

spørgeskemaundersøgelser – se i bilaget herom. Seneste<br />

tal er (2004) – der har ikke været gennemført undersøgelser<br />

siden:<br />

Antal cykelrejser: 4,5 mio<br />

Samlet forbrug: 130 mio SFR<br />

<strong>De</strong> samlede årlige udgifter til drift og markedsføring er ca.<br />

1 mio. SFR.<br />

Man kan simpelthen vælge, om man bare skal købe et<br />

kort eller en guidebog, eller leje cykel og om cyklen skal<br />

hvile lidt undervejs i et tog – eller om man vil købe en total<br />

pakkeløsning med det hele med overnatning på ”Velótel”.<br />

En speciel ting i forhold til tilsvarende ordninger i Tyskland<br />

og Østrig, er et krav om at hotelejerne skal være personligt<br />

engagerede i cykling! Sammen med andre overnatningsformer<br />

er disse samlet i ”Bike and Bed”. En vigtig ting i<br />

samarbejdet drejer sig om banedriften, idet fine nyere cykler<br />

(efter 2 år sælges de til private og nye indkøbes) udlejes<br />

på alle stationer (www.rent-a-bike.ch) og kan afleveres på<br />

en anden station, cykler medtages uden snævre begrænsninger,<br />

som i Danmark og stationernes kiosker sælger<br />

cykelkort- og guider. www.SBB.CH/en (eng. udg.).<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007 17


3<br />

InsPIrAtIon frA udEnlAndsKE suPEr-CyKElrutEr<br />

de 9 nationale ruter:<br />

1. Route du Rhone 316 km<br />

2. Rhein Route 424 km<br />

3. Percorso Nord-Sud 363 km<br />

4. Alpenpanorama Route 483 km<br />

5. Mittelland Route 365 km<br />

6. Ruta Grischun 152 km<br />

7. Route du Jura 275 km<br />

8. Aare Route 305 km<br />

9. Seen Route 501 km<br />

<strong>De</strong> to første ruter følger floder og søer med begrænsede<br />

stigninger og er derfor velegnede til børnefamilier. <strong>De</strong>t<br />

samme gælder rute 5, som forbinder Geneve Søen og Bodensee,<br />

rute 8, der byder på forskellige landskaber og rute<br />

9, som slynger sig mellem søer.<br />

Til de lidt mere udfordrende ruter hører den klassiske rute<br />

3 nord-syd, tur 6 nær de sydligste alper og tur 7 i Jura<br />

bjergene. Disse ture anbefales også til familier med større<br />

børn.<br />

<strong>De</strong>n sidste rute, nummer 4, henvender sig til virkelig<br />

“bjerggeder”, og som navnet, Alpenpanorama antyder,<br />

belønnes anstrengelserne med flotte udsigter.<br />

Ruterne forløber hovedsagelig på asfaltveje. Alle ruter<br />

undtagen 2 og 5 har under 10% veje og stier med grusbelægning.<br />

skiltning af ruterne - Kort og guider - Bike und Bahn<br />

<strong>De</strong> nationale ruter er forsynede med små “glade” pilvejvisere<br />

i nationale rød/hvide farver, og hver rute har sit logo<br />

med navn og nummer på blå baggrund. Andre ruter har<br />

lignende skilte, men med andet logo. Eksempelvis “Tre<br />

lande rutens” grønne trekant. Endvidere kan skiltene indeholde<br />

nyttig information om stigningsprocenter, angivet<br />

f.eks.: ruten stiger 630 m de næste 7,5 km. Ved stationer og<br />

informationsposter i byer findes informationstavler med<br />

kort 1:200.000.<br />

1 IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

Endelig er et regionalt cykelrutenet under udbygning efter<br />

dansk model med rutenumre 21-99. i alt 4500 km, som<br />

ventes færdigt i 2008.<br />

<strong>De</strong>t mest interessante er dog de detaljerede guider med<br />

kort 1:100.000, seværdigheder og Velótels m.v. Guiderne er<br />

meget flotte med hver én rute med solide spiralrygge og<br />

koster 25 SFR (ca. 16 EUR).<br />

Cykeludlejning og cykelmedtagning i tog kører på skinner<br />

i Schweiz. På 56 stationer findes samme butik drevet<br />

af firmaet “Rent a bike” i samarbejde med de nationale<br />

jernbaner. Cyklerne kan afleveres på en anden station end<br />

der, hvor de er lejet og de kan – ligesom ens egen cykel<br />

– medtages i en række tog. Cykelbutikkerne på stationerne<br />

sælger guider og kort samt oplyser om lokale forhold.<br />

Veloland Schweiz: www.cycling-in-switzerland.ch, Velotel:<br />

www.myswitzerland.com/en, toginfo: www.sbb.ch/en, nyhedsbreve<br />

og teknisk information: www.velodata.ch.<br />

3.7 Eurovelo - det europæiske cykelrutenet.<br />

Faktisk er det blevet meget populært at tage på længere<br />

cykelture gennem Europa. <strong>De</strong>tte falder fint i tråd med at<br />

<strong>De</strong>t europæiske Cykelrutenet (EuroVelo) konstant er under<br />

udbygning. <strong>De</strong>r er også noget magisk ved at befinde sig<br />

på en international rute og vide, at man bare kan følge<br />

skiltene fra land til land, fra hovedstad til hovedstad osv.<br />

<strong>De</strong>n første europæiske rute, som åbnede i sin helhed,<br />

var Nordsøruten på knapt 6000 km. Men hvis nu man<br />

foretrækker lidt varmere himmelstrøg, så er Solruten fra<br />

Nordkap til Malta jo oplagt. Start i det kolde nord og cykl<br />

sydpå og lad solen tø dig op og til sidst koge de brunede<br />

cykelmuskler:<br />

Særligt ihærdige cyklister har her fået en ny udfordring:<br />

7305 km fra Nordkap til Malta! <strong>De</strong>t er en af de europæiske<br />

cykelruter i EuroVelo projektet, hvis detaljerede forløb nu<br />

kan ses i en ruterapport på nettet. Ruten kaldtes tidligere<br />

”Middle Europe Route”, men på forslag fra det italienske<br />

cyklistforbund FIAB, er den blevet omdøbt til ”The Sun<br />

Route” (Solruten). Gennem Italien følger man nemlig den<br />

nationale cykelrute Ciclopista del Sole, og da hele ruten fra<br />

nord til syd, forbinder midnatssolen i Norge med Middelhavets<br />

sol, er navnet jo soleklart!


Cykelruten fra Nordkap til Malta er afmærket med nationale<br />

skilte gennem Finland, Sverige, Danmark, Tyskland,<br />

Tjekkiet og Østrig. <strong>De</strong>r er ikke udgivet nogle guidebøger<br />

endnu, men ruterapporten giver en mere detaljeret<br />

beskrivelse af forløbet samt baggrundsinformation om<br />

EuroVelo projektet incl. europæisk oversigtskort for alle 12<br />

ruter omfattende ca. 66.000 km. Rapporten kan hentes på<br />

www.EuroVelo.org og www.friefugle.dk<br />

Cykelruten København - Berlin<br />

<strong>De</strong>t danske nationale rutenet er blevet korrigeret, så man<br />

kan cykle hele vejen på national rute 9, der er godt skiltet.<br />

Et projekt initieret af turistmyndighederne lancerede i<br />

2000 cykelruten København - Berlin, men først i 2004 blev<br />

den gennemgående skiltet som N9 i Danmark. <strong>De</strong>nne del<br />

indgår i den omtalte europæiske Solrute, EuroVelo nr. 7.<br />

gennem danmark går der 4 Eurovelo ruter:<br />

N3 Hærvejen er del af EV3 (Pilgrimsroute) Trondheim<br />

– Santiago de Compostela.<br />

N1 Vestkystruten (og N5 Østkystruten ned til Grenå) er del<br />

af North Sea Cycle Route<br />

N9 (og lidt af N6 over Vestamager) er del af the Sunroute<br />

Nordkap – Malta.<br />

N8 er del af Baltic Sea Cycle Route.<br />

3.8 sammenfatning<br />

Generelt har nutidens større muligheder for at rejse udenlands<br />

forandret folks valg af feriedestination – det gælder<br />

også for feriecyklisterne. Hermed er konkurrencen mellem<br />

feriedestinationer øget.<br />

I nogle tilfælde har bedre klima motiveret og ellers bare en<br />

søgen efter mere eksotiske oplevelser. <strong>De</strong> netop nævnte eksempler<br />

har dog ikke væsentlig forskellig klima fra den danske<br />

sommer, men i nogle tilfælde dog en længere sæson.<br />

Med hensyn til udbygget infrastruktur for cyklister har<br />

Danmark i mange år ligget i front. Kun Holland kan siges<br />

at have en tilsvarende eller bedre cykeltradition og udbyggede<br />

cykelstier og cykelruter. Danmark har til gengæld et<br />

mere varieret landskab end det flade Holland.<br />

Men markedsføringsmæssigt er vi klart blevet overhalet<br />

indenom af lande som Østrig, Tyskland, Schweiz. Og orga-<br />

InsPIrAtIon frA udEnlAndsKE suPEr-CyKElrutEr3<br />

nisationsmæssigt har den danske opdeling i vejsektor og<br />

turistsektor m.v. forhindret en sammenhængende koordinering.<br />

Men teoretisk set kan det godt lade sig gøre at lave<br />

en model, som beskrevet under Schweiz med alt i én hat.<br />

<strong>De</strong>t kunne f.eks. være et dansk nationalt cykelruteråd.<br />

<strong>De</strong>t er godt nok, at vi har et afmærket nationalt cykelrutenet<br />

– et godt fundament i hvert fald. <strong>De</strong>t er ligesom lagkagebunde,<br />

der er gode at have, når man skal lave en lagkage.<br />

Men der skal også noget fyld i og noget pynt på toppen.<br />

<strong>De</strong>r er i hvert fald ingen af de danske cykelruter, der har<br />

virket som magneter på turisterne på samme måde, som<br />

f.eks. Donauradweg i Østrig, Rallarvegen i Norge og El<br />

Camino de Santiago i Spanien.<br />

Disse 3 har tiltrukket mange via nogle enkle budskaber<br />

– så som for Donau´s vedkommende: nedadbakke, ingen<br />

biler, masser af service og Rallarvegen: unik cykelvej højt<br />

oppe i fjeldet, kun åben 1-2 måneder om året (juli-august),<br />

ingen biler. Og endelig Pilgrimsruten i Spanien med dens<br />

historie og mystik og massebevægelse mod samme mål.<br />

Hertil kommer en massiv markedsføring, men det hjælper<br />

også at cyklister fortæller videre om oplevelserne til andre,<br />

så interessen breder sig som ringe i vandet. <strong>De</strong>t gælder for<br />

alle disse 3 destinationer, at der jævnligt dukker artikler<br />

op i blade og aviser med beskrivelser, hvor opleveren giver<br />

indtryk af at tro at være først med nyheden, eller i hvert<br />

fald at have haft en overraskende god oplevelse.<br />

Naturtemaet er gennemgående for de 2 førstnævnte og<br />

historietemaet i den sidste. Turister leder i vore dage efter<br />

lidt specielle oplevelser og udfordringer. <strong>De</strong>n engelske avis<br />

The Guardian (www.side2.no/reise/article852063.ece) har<br />

for nyligt lavet en hitliste over de mest attraktive cykelruter<br />

i verden, og her er de norske fjelde (Jotunheimen) med<br />

på listen og omtales i sammenligning med New Zealands<br />

”Ringenes Herre landskab”. En rute over Bolivias saltsøer<br />

er også nævnt, men dog ikke den ellers meget populære<br />

”the death road” dødens vej i Bolivia fra La Cumbre (4.670<br />

m) ved La Paz til Yoloso (1.295 m). 3.375 meter fald på 64<br />

km uden autoværn. <strong>De</strong>t er den vej i verden, som der bliver<br />

slået flest ihjel på – turoperatører sælger ture her. Lidt<br />

ekstremt eksempel måske, men også udtryk for en trend i<br />

tiden og i turismen.<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007 1


4EvAluErIngsPArAmEtrE<br />

4. Evalueringsparametre<br />

4.1 Planlægningskriterier<br />

<strong>De</strong>r er igennem flere årtier etableret mange cykelruter i<br />

Danmark og i udlandet. Men der er overraskende få bud<br />

på, hvilke parametre, der skal indgå i en god cykelrute.<br />

Man ser heller ikke nogen steder, at der er opstillet minimumskrav<br />

til cykelruter.<br />

For at skyde os ind på, hvilke parametre, der bør indgå i<br />

evaluering af cykelruter, har vi set på hvilke planlægningskriterier,<br />

der er brugt forskellige steder.<br />

4.1.1 Eurovelo<br />

EuroVelo projektet, der går ud på at etablere 12 europæiske<br />

cykelruter, har i EuroVelo Guidelines for Implementation<br />

opstillet nogle tekniske basis-kriterier for hvilke veje og<br />

stier, der kan bruges i en cykelrute:<br />

• Veje med under 50 biler i årsdøgntrafik kan betegnes<br />

"bilfrie" og dermed velegnede.<br />

• Veje med biltrafik under 1000 biler i årsdøgntrafik og<br />

kun i særtilfælde over 3000, anses som (måske) egnede.<br />

• Cykelstier langs veje duer ikke, hvis årsdøgntrafikken er<br />

over 10.000<br />

• Bredden af sti/vej skal være således, at man kan cykle to<br />

og to og alligevel kunne passeres af modkørende.<br />

Cykerutens egenthed<br />

0 IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

• Stigninger max 6%<br />

• Åbne hele året<br />

• Ruteforløbet eller dele heraf må ikke være domineret af<br />

vandrere og ryttere, så der bliver konflikter hermed.<br />

Endvidere er der samme sted nogle konkrete kriterier for<br />

EuroVelo ruter. Af generel interesse kan nævnes, at ruterne<br />

skal:<br />

• gå gennem bycentre, også i storbyer, og forbindes med<br />

lokale ruter<br />

• så vidt muligt have et tema (f.eks. geografisk eller kulturelt)<br />

• integrere attraktive cykelområder<br />

• være komfortable for alle slags cykler (f.eks. m.h.t. dækbredde<br />

og hastighed)<br />

• være forståeligt skiltede, også for udenlandske brugere.<br />

4.1.2 Canada<br />

I Canada på Viktoria Transport Policy Institute har man<br />

lavet et studie med titlen: Cycling Condition Evaluation<br />

Techniques. Heri foreslås følgende model (se figuren) for<br />

vurdering af vejes anvendelighed i cykelruter: (Pedestrian<br />

and Bicycle Planning. A guide to Best Practices. Viktoria<br />

Transport Policy Inst. www.vtpi.org/nmtguide.doc):<br />

Antal biler pr.<br />

Bredde af Antal krydsende<br />

stress niveau hastighed km/t time pr. vejbane Andel tung trafik kørebane i meter veje og indkørsler<br />

1 < 40 < 50 < 2 % > 4,6 < 6<br />

2 50 51-150 4 % 4,3 13<br />

3 60 151-250 6 % 4,0 19<br />

4 65 251-350 8 % 3,7 25<br />

5 >70 351-450 >10% < 3,3 > 31<br />

vejes anvendelighed<br />

sum af værdier gennemsnits<br />

for stress niveau stress niveau vejen egnethed som cykelrute<br />

< 7 1 Rimelig sikker for alle slags cyklister<br />

7-12 2 Kan bruges af voksne hverdagscyklister, men ikke børn<br />

13-17 3 Kan bruges af voksne erfarne cyklister<br />

18-22 4 Skal forbedres for at kunne bruges af erfarne cyklister, duer ikke til andre typer<br />

> 22 5 Ubrugelig for al slags cykling


4.1.3 finland<br />

Generelt anvendes følgende anbefaling:<br />

En vej med årsdøgntrafik under 500 kan bruges som<br />

cykelrute, hvis der er hastighedsbegrænsning på 40 km/t,<br />

evt. også ved 50 km/t, men ved højere hastighed, skal der<br />

bygges cykelsti langs vejen.<br />

4.1.4 norge<br />

Statens Vegvesen har opstillet kriterier for anvendelse<br />

af vejvisningsskilte på cykelruter, således at skiltningen<br />

samtidig er en garanti for fremkommelighed og trafiksikkerhed:<br />

• belægningen skal være så god, at man uden problemer<br />

kan cykle med anhænger<br />

• der skal laves en trafiksikkerhedsanalyse for kryds og<br />

strækninger<br />

• cykelruter kan ikke forløbe på eller langs veje med > 90<br />

km/t<br />

• hvis 80 km/t eller mere må sommerdøgntrafikken max<br />

være 2000 køretøjer og frisigt min. 1,5 x stopsigt<br />

• hvis > 60 km/t og > 6000 køretøjer skal der være cykelsti/bane<br />

på min. 1 m<br />

• hvis > 50 km/t skal der være god oversigt 1,5 x stopsigt.<br />

4.2 Komfort og fremkommelighed<br />

Man kan således godt opstille visse tekniske krav til en<br />

cykelrute. Ovennævnte fokuserer på sikkerhed og tryghed.<br />

Men der skal også ses på komfort og fremkommelighed.<br />

Komfort hænger tit sammen med overfladebelægningens<br />

jævnhed. <strong>De</strong>r kan faktisk foretages en objektiv måling<br />

heraf. <strong>De</strong>tte har Københavns Kommune f.eks. gjort med<br />

forskellige instrumenter og herunder målt evt. forskel<br />

på vejbanes og cykelsti´s jævnhed. Nyeste udstyr er en<br />

”Smart LWP” – en lille bil, der måler cykelstiujævnheden og<br />

gemmer data med GPS koordinater. Odense Kommune har<br />

eksempelvist fået målt hele sit stinet op således.<br />

(www.dynatest.com).<br />

Fremkommeligheden kan nedsættes, hvis der er bomme,<br />

som er vanskelige at komme igennem med bagage på<br />

cyklen (evt. anhænger), hvis en cykelsti er for smal eller<br />

hvis man skal stoppe for rødt lys hele tiden. I København<br />

(og Odense) har man prøvet at indføre grønne bølger for<br />

cyklister for at fremme fremkommeligheden, dvs. rejsehastigheden.<br />

På Nørrebrogade i København vist nok med<br />

blandet succes.<br />

EvAluErIngsPArAmEtrE4<br />

4.3 udvalgte parametre<br />

Hertil kommer så de mere turistmæssige kriterier, som<br />

kan være noget sværere at kvantificere, men ikke mindre<br />

vigtige at have med, når man skal se på feriecyklistens<br />

samlede vurdering af oplevelsen undervejs på en cykelrute.<br />

På baggrund af ovennævnte og de i bilaget beskrevne<br />

ruteundersøgelser m.v. har vi udvalgt følgende 9 parametre<br />

af betydning for en cykelrutes kvalitet (der er ikke på<br />

nogen måde tale om prioriteret rækkefølge og det er ikke<br />

sikkert, at hver parametre skal vægtes lige meget):<br />

1. Information inden turen<br />

2. Adgangsforhold til ruten<br />

3. Vejvisning incl. informationstavler<br />

4. Trafiksikkerhed<br />

5. Komfort/teknisk udformning<br />

6. Proviantering<br />

7. Overnatning<br />

8. Anden service<br />

9. Landskab og seværdigheder<br />

Alle punkter – undtagen 1 – måles på en enhed af ruten<br />

svarende til en dagsmarch (40-60 km bestemt konkret<br />

i forhold til mål så som byer/overnatningssteder) og så<br />

benyttes et gennemsnit af enhederne, som samlet værdi.<br />

Hver punkt kan max. få 5 point og min. 1.<br />

4.3.1 Information inden turen<br />

Information drejer sig først og fremmest om kort og guider.<br />

Kort for hele ruten og kort/kortbøger eller guider med<br />

alle relevante oplysninger. <strong>De</strong>r kan være tale om kort og<br />

guider på ”nettet” (til evt. udskrivning) eller på papir i form<br />

af guider/foldere/kort. Trykte kort og guider er ofte lettere<br />

at medbringe og har et mere handy format end sider,<br />

der printes ud fra nettet. Cyklister foretrækker dette til at<br />

medbringe på turen, men det er en fordel med guider på<br />

nettet, at de i princippet lettere kan ajourføres. Kortskala<br />

bør være 1:100.000 eller mere detaljeret. Til planlægning<br />

af ferieturen kan et oversigtskort i grovere skala (f.eks.<br />

1:500.000) være nyttigt. Man har dog brug for oplysninger<br />

om belægning (grus/asfalt), stigningsforhold og trafiksikkerhed<br />

(separat sti eller delt vej). <strong>De</strong>tte har betydning for<br />

planlægningen. Både kvaliteten af materialet, og hvor<br />

svært det er at få fat i, har betydning for cyklisterne.<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007 1


4EvAluErIngsPArAmEtrE<br />

Dæmningen Bogø-Møn har 3 cykelruter og 2.700 biler i årsdøgntrafik.<br />

<strong>De</strong>t skal være let at fremskaffe informationen inden cykelturen<br />

om det nu er pr. telefon, netside, brochurer, guider<br />

eller kort. <strong>De</strong>tte forudsættes at være i orden, ligesom det<br />

omtalte materiale forventes at være ajourført. Vi koncentrerer<br />

os derfor om krav til informationsmaterialet i form<br />

af kort/kortguider:<br />

Skala (1:100.000 eller mere detaljeret)<br />

Symboler (skal svare til standard i vejregler for vejvisning)<br />

Oplyse om belægning, stigninger, trafiksikkerhed<br />

Service- og turistoplysninger<br />

Skal kunne sidde i kortholder/styrtaske dvs. max format<br />

A5.<br />

Her måles på hele ruten samlet:<br />

Kortguide for ruten med kort min. skala 1:100.000 uden<br />

væsentlige fejl samt tilsvarende i netudgave: 5 point<br />

Kortguide for ruten med kort min. skala 1:100.000 uden<br />

væsentlige fejl og gode rutebeskrivelser : 4 point<br />

Cykelkort for ruten min. skala 1:100.000 uden væsentlige<br />

fejl : 3 point<br />

Andre (grovere) kortskalaer + guide: 2 point<br />

Anden skriftlig information af rimelig kvalitet: 1 point<br />

4.3.2 Adgangsforhold til ruten<br />

Kan man komme til start og slutpunkt med kollektiv trafik<br />

incl. cykel? (bus, tog, færge, fly).<br />

(tog og færge er mest komfortabelt – flest point). Med<br />

tog er der adgang fra flere punkter, med færge kun fra et<br />

punkt. Evt. noget om langtidsparkering af biler, taxakørsel<br />

eller ”shuttle service” (servicetransport til hotel, terminal<br />

eller lign.).<br />

Om transportmuligheder undervejs: se 4.8 Anden Service.<br />

Adgang med tog i startpunkt: 2 point<br />

Adgang med tog i slutpunkt: 2 point<br />

Adgang med andre kollektive transportmidler i start og<br />

slutpunkt: 1 + 1 point<br />

Supplerende kollektiv transport (f.eks. færge): 1 point<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

4.3.3 vejvisning og informationstavler<br />

Kravene til afmærkningen er, at ruten skal kunne køres<br />

igennem i begge retninger uden brug af kort. Alle skilte<br />

skal med andre ord være synlige og retvisende, og der skal<br />

skiltes ved alle valgmuligheder. Endvidere bør der være<br />

afstandsanvisning og bekræftelser på at være på rette vej<br />

samt informationstavler (min. krav til indhold). Alt dette er<br />

beskrevet i www.vejregler.dk.<br />

Ruteafmærkning efter vejregler incl. god vedligeholdelse<br />

= 5 point<br />

Ruteafmærkning efter vejregler incl. god vedligeholdelse<br />

(mangler max 1-2 skilte) = 4 point<br />

Ruteafmærkning efter vejregler incl. rimelig vedligeholdelse<br />

(max problemer med 5-10 skilte) = 3 point<br />

Ruteafmærkning delvis efter vejregler og mangelfuld<br />

(man kører forkert flere gange) = 1-2 point<br />

Ingen vejvisning = 0 point<br />

4.3.4 trafiksikkerhed<br />

Trafiksikkerheden varierer i forhold til ruteføringen f.eks.<br />

på separat sti, adskilt cykelsti eller veje med biltrafik samt<br />

oversigt i kryds, rutens/stiens bredde, årsdøgntrafik, andel<br />

tung trafik, vejbredde, kørebanebredde, oversigtsforhold<br />

m.m.<br />

Se Canada model – ovenstående. Vi prøver den med omvendt<br />

proportional 1-5 point selvom det måske er for tungt<br />

at registrere. Ruteføring på separat sti må gives max point,<br />

idet der ses bort fra single uheld.<br />

4.3.5 Komfort og teknisk udformning<br />

Bredde og Belægningen og bomme<br />

Belægningen registreres i forhold til asfalt, grus, skov- eller<br />

markvej, men også på kvalitet/ vedligeholdelses niveau<br />

af de forskellige underlag. Kan man cykle med bagage og<br />

anhænger uden at stå af? Kan man cykle 2 ved siden af<br />

hinanden? Københavns Kommune har en ”komfortmåler”,<br />

som måler belægningens jævnhed på stier.<br />

vind- og stigningsforhold<br />

Vinden er nok den værste op ad bakke i Danmark, hvis<br />

den er imod. Ruter kan lægges i læ til en vis grad, mens<br />

stigningsforhold kan oplyses i guider og på kort og evt.<br />

alternativer gives.<br />

God bredde, hvor man let kan cykle to ved siden af hinanden<br />

og samtidig møde en forfra: 1 point


Belægning og bomme bevirker ikke at man må stå af<br />

cyklen: 1 point<br />

Asfaltbelægning eller tilsvarende 90 % af vejen: 1 point<br />

Gode læforhold eller altid rygvind!: 1 point<br />

Ingen væsentlige stigninger: 1 point<br />

4.3.6 Proviantering<br />

Proviantering måles på afstand mellem indkøbsmuligheder<br />

med et minimum af udbud (mad og drikkevarer, toiletforhold,<br />

vand), og af disses afstand til ruten/omveje. <strong>De</strong>r<br />

skal være nedenstående tilbud såvel i start og slutpunkt<br />

for dagsetapen samt undervejs. Hvis der kun er provianteringsmulighed<br />

i start- og slutpunkt, men ikke undervejs,<br />

kan der gives 1 point. <strong>De</strong>r medregnes faciliteter max. 2 km<br />

cykelafstand fra ruten.<br />

Mulighed for proviantering (dagligvarebutik) 2 point<br />

Restaurant 1 point<br />

Café/traktørsted/grill og lign. 1 point<br />

Vand (ud over ved ovennævnte): fontæner, kilder, kirker 1<br />

point<br />

4.3.7 overnatning<br />

Overnatningsstederne skal ligge med passende intervaller<br />

(max 30-40 km). <strong>De</strong>t gælder overnatningssteder ”af<br />

samme slags”. Eksempelvis hvis cyklister medbringer<br />

telt og tilhørende campingudstyr, vil de som regel gerne<br />

benytte dette hver nat, nu det er slæbt med. Cyklister, der<br />

ikke har det med, kan jo ikke bruge camping- og teltpladser<br />

med mindre de kan få en hytte/shelter. <strong>De</strong>r skal være<br />

et varieret udbud på en rute mht. pris og kvalitet, således<br />

at så mange forskellige cyklist/ turistgrupper kan benytte<br />

ruten.<br />

Vurdering af overnatningstilbud langs eller i umiddelbar<br />

nærhed af ruten (max. 2 km cykelafstand):<br />

A Cyklist-velkommen-bedrift og andre hoteller<br />

B Pensionater, B&B, vandrerhjem, hytter<br />

C Camping og teltpladser<br />

Indenfor hver af kategorierne A, B og C skal der være én<br />

for hver 25 km, dvs. 2 stk på en dagsetape = 5 point. Ellers<br />

gradueres nedefter.<br />

4.3.8 Anden service<br />

D. Toilet (offentlige toiletter, ved kirker, i forb. m. anden<br />

service) og Rastepladser (evt.cykelinfoterier)<br />

E. Cykelreparation og Cykeludlejning<br />

F. Stationer og andre terminaler samt mulighed for<br />

transport med tog/bus på en del af ruten<br />

G. Bagagetransport og Shuttle-service<br />

H. Parkeringsservice i byer (cykelopbevaring incl. bagage)<br />

Hvert punkt D-H registreres og vurderes og gives 1 point<br />

for tilfredsstillende niveau. I alt max. 5 point.<br />

4.3.9 landskab og seværdigheder<br />

Oplevelse drejer sig både om seværdigheder og natur/landskab.<br />

Tæthed og kvalitet, afstand og skiltning.<br />

Max afstand fra rute normalt 2 kms cykling. Ruteføring<br />

i forhold til seværdigheder og landskabelige oplevelser.<br />

Kørselsdynamiske faktorer kan evt. registreres, dvs. forhold<br />

der opleves visuelt fra cykelruten, således at ruten føles<br />

kortere og mere spændende. <strong>De</strong>t kan være vekslen i landskaber,<br />

landemærker, vejens linieføring, skift i udsigter mv.<br />

(Cykelveje IVTB rapport nr. 15 1978).<br />

landskabet der cykles igennem – hvordan opleves det:<br />

Naturlandskabet<br />

Kulturlandskabet<br />

Hvilke landskabsområder gør ruten interessant<br />

Attraktioner:<br />

Museer<br />

Mindesmærker<br />

Andre seværdigheder<br />

Gallerier, kunsthåndværk<br />

Legepladser<br />

Badestrande<br />

Andet<br />

EvAluErIngsPArAmEtrE4<br />

Landskabets kørselsdynamik/variation: 0-1-2-3 point<br />

Seværdigheder og attraktioner med Johannes kors: 2 point<br />

for hver<br />

Andre attraktioner, som man får lyst til at stoppe ved: 1<br />

point for hver<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007


4EvAluErIngsPArAmEtrE<br />

4.4 vægtning af parametre<br />

For at kunne foretage en multi-kriterie analyse er det nødvendigt<br />

at normalisere alle parametrene. At normalisere<br />

dem vil sige at gøre dem sammenlignelige ved at vurdere<br />

dem på samme skala. <strong>De</strong>t kan f.eks. være på en skala på 1<br />

til 5 hvor 1 er ringe og 5 er meget godt. Efter at parametrene<br />

er blevet normaliseret skal der tages stilling til hvordan<br />

de forskellige parametre skal vægtes i forhold til hinanden.<br />

Vægtningen af parametrene vil formentlig være forskellig<br />

alt afhængigt af hvilke aktører man spørger. <strong>De</strong>rfor vil<br />

det være en god øvelse at få de forskellige aktører til at<br />

vægte parametrene. <strong>De</strong>t kan f.eks. ske ved at hver aktørgruppe<br />

får 100 point som de bliver bedt om at fordele på<br />

de forskellige parametre. Herefter vil man kunne se hvor<br />

god en vurdering de forskellige ruter/ strækninger får af<br />

de forskellige aktører.<br />

<strong>De</strong> forskellige aktører kunne f.eks. være:<br />

• Feriecyklister<br />

• Udflugtscyklister<br />

• Hverdagscyklister<br />

• Cykelruteforvaltere<br />

• Turisterhvervet<br />

Da projektets følgegruppe af hensyn til projektets tværfaglige<br />

karakter, rummer alle disse kategorier, lod vi gruppens<br />

medlemmer gøre denne øvelse og resultatet var:<br />

resultat<br />

Parameter Point<br />

Trafiksikkerhed 15<br />

Information inden turen og undervejs 14<br />

Vejvisning og infotavler 14<br />

Komfort, teknisk udformning 13<br />

Overnatningssteder 12<br />

Adgangsforhold til ruten 10<br />

Landskab og seværdigheder 9<br />

Proviantering undervejs 8<br />

Anden service 8<br />

samlet antal point 103 #<br />

#Summen er 103 da tallene er blevet afrundet ved beregningen af<br />

gennemsnittene.<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

Parametrene er ordnet efter gennemsnitlig pointtildeling.<br />

I en ny undersøgelse er feriecyklister af forskellige nationaliteter<br />

blevet spurgt – under deres ophold i DK – om<br />

hvad de lægger størst vægt på, når de er på cykelferie og<br />

rækkefølgen af de prioriterede faktorer var (Cycling <strong>De</strong>nmark/Aktiv<br />

Danmark):<br />

1. Få biler på ruten<br />

2. Udførlige og præcise cykelkort<br />

3. Skiltning af cykelruterne<br />

4. Mulighed for at medtage cykler i tog og bus<br />

5. Stort udbud af overnatningssteder<br />

6. Indkøb langs ruterne<br />

7. <strong>Cykelruter</strong>nes belægning<br />

8. Mange seværdigheder på ruterne<br />

9. Vejret<br />

10. Prisen for denne ferieform<br />

11. Badestrande langs ruten.<br />

Konklusionen er – ind til videre – at det er ligesom at<br />

lægge æbler og kartofler sammen! Følgegruppen var præget<br />

af en teknisk tilgang til sagen. En ferie cyklist vil nok<br />

vurdere landskab og seværdigheder højest, når et turmål<br />

skal vælges og derefter se på om de tekniske parametre er<br />

tilfredsstillende og ellers vælge en anden destination.<br />

4.5 sammenfatning<br />

Foregående er listet op de relevante parametre, som kan<br />

give et overblik over, hvad man skal have med i overvejelserne<br />

vedr. planlægning af gode cykelruter. Endvidere<br />

er forsøgt en pragmatisk kvantificering af de enkelte<br />

parametre. En sammenfattende matematisk model er dog<br />

vanskelig at opstille. Andre er velkommen til at arbejde<br />

videre hermed.<br />

Fremtidige cykelruteplanlæggere kan dog bruge dette<br />

som en slags tjekliste for, hvilke forhold man skal se på, når<br />

man skal vurdere en cykelrute eller planlægge en ny. For<br />

udvikling af den enkelte cykelrute som turistprodukt, kan<br />

parametrene bruges til at sætte mål for en bestemt standard<br />

på et givet tidspunkt i fremtiden – benchmarking.


5. Afprøvning af evalueringsparametre<br />

I første omgang er her indsat værdier ud fra analysen i<br />

forrige kapitel af de forhold, man kan undersøge hjemmefra,<br />

uden research i marken på National Cykelrute 9.<br />

Dog kræver overnatningssteder et besøg for at kortlægge<br />

kvaliteten heraf. Her har vi kun testet få overnatningssteder<br />

i forbindelse med den norske test – se figuren nederst<br />

og bilagsrapporten.<br />

5.1 følgegruppens afprøvning på stevns<br />

Følgegruppen foretog en test af delstrækningen Køge<br />

– Rødvig (Egl. Sigerslev - Køge) i forbindelse med møde afholdt<br />

i Køge Kommune. Se det anvendte testskema opdelt<br />

i 4 underetaper i figuren på næste side.<br />

noter:<br />

Info: Cykelkort Roskilde Amt (1999), Cykelkort Storstrøms<br />

Amt med turbeskrivelse (2005), Turistbrochure Cykelrute<br />

København - Berlin (ca. 2002), Bielefelder Spiralo Radweg<br />

Berlin-Kopenhagen 1:75.000 kort. (2004). København<br />

- Berlin, Bikeline.<br />

nationalrute 9 - opdelt i 5 dagsetaper<br />

1. helsingør - København, 2. København - Køge, 3. Køge - Præstø,<br />

45 km<br />

70 km<br />

67 km<br />

Adg. optimal tog – 5 p Adg. optimal tog – 5p Adg. Køge tog<br />

Præstø bus – 3,5 p<br />

Info: Fr.Borg Cykelkort og Roskilde Amt 3 p Storstrøms Amt kort<br />

Kbh. Kommune 3 p<br />

og Berlin-Kbh. 4 p<br />

Afmærkning: Nat. 9<br />

Ind i København ikke skiltet<br />

– 4 p<br />

Sikkerhed:<br />

Hver etape underopdeles og<br />

undersøges<br />

Komfort:<br />

Hver etape underopdeles og<br />

undersøges<br />

Landskab og seværdigheder:<br />

Service:<br />

Tegnes ind på kort hjemmefra<br />

og tjekkes undervejs<br />

Proviantering:<br />

Overnatning:<br />

Anden service:<br />

Nat. 6 ud af Kbh. dernæst<br />

9 igen – 4 p<br />

AfPrøvnIng Af EvAluErIngsPArAmEtrE<br />

4. Præstø - stege<br />

- stubbekøbing, 53<br />

km<br />

Adg. bus og færge<br />

– 2,5 p<br />

Storstrøms Amt kort<br />

+ Østersøguide og<br />

Berlin-Kbh. 5 p<br />

Nat. 9 – 5 p Nat. 9 – 5 p Nat. 9 – 5 p<br />

Opdelt i ca. 15 km<br />

etaper:<br />

Køge-Strøby Ladepl.<br />

-Højerup-Fakse- Ladeplads-Præstø<br />

5 - 3 - 5 - 5<br />

Adgang: S-tog Kbh. - Køge. Østbanen Køge - Rødvig.<br />

• hvad mangler på kortet (sammensat af Roskilde Amt<br />

ældre kort og Storstrøms Amt nyt kort)?<br />

• hvad mangler undervejs set med cykelturistens øjne<br />

• med hensyn til afmærkning (skiltning) kunne man se på:<br />

• virker afmærkning over amtsgrænsen ?<br />

• Mellem land og by ?<br />

• Til service så som proviantering og til seværdigheder ?<br />

• Er der nogen informationstavler/behov herfor ?<br />

•<br />

Er ruten afvekslende ?<br />

Både den teoretiske skrivebordsmodel og afprøvningen på<br />

Stevns, viste at man ikke umiddelbart kan proppe alle de<br />

relevante parametre ind i en formel eller en maskine og så<br />

få et entydigt resultat ud af det. Man må skrive sig ud af<br />

en del af vurderingen, fordi kriterierne er så forskellige, og<br />

fordi en meget detaljeret research i marken er urealistisk<br />

at få gennemført.<br />

Opdelt i ca. 15 km<br />

etaper:<br />

Præstø-Kalvehave-<br />

Stege- Stubbekøbing<br />

3 - 5 - 5<br />

5. stubbekøbing - gedser,<br />

65 km<br />

Adg. bus, færger, tog (?) – 2,5<br />

p<br />

Storstrøms Amt kort + Østersøguide<br />

og Berlin-Kbh. – 5 p<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

5


5AfPrøvnIng Af EvAluErIngsPArAmEtrE<br />

Registrering af vanskelige passable bomme.<br />

5.2 Afprøvning på N København - nykøbing f<br />

- gedser af den norske metode<br />

Imidlertid har man i Norge i en årrække gennemført test<br />

af cykelruter, som beskrevet i bilaget. Metoden er udviklet<br />

af Per-Erik Winther, Horwath Consulting for det norske<br />

cyklistforbund (SLF). <strong>De</strong> overordnede parametre, som her<br />

anvendes er (se detaljering og skema i bilag):<br />

Tilgjengelighet<br />

Opplevelse<br />

Overnatting<br />

Trafikkforhold<br />

Skilting<br />

Guide/info<br />

testskema – stevns<br />

A. rødvig B. sigerslev<br />

C. magleby d. strøby Egede samlet eller<br />

1 - 5 point *)<br />

- sigerslev 13 km - magleby 7 km -strø by Egede 10 km - Køge 7 km gennemsnit<br />

1. Info inden turen (kort og guider) - - - -<br />

2. Adgangs - forhold til ruten - - - -<br />

3. Afmærkning 5 5 5 4 4,75<br />

4. Trafiksikkerhed 4 4 4 4 4,00<br />

5. Tekn. Udform.: 5 5 5 4 4,75<br />

Belægning Asfalt Asfalt asfalt Asfalt<br />

Bredde<br />

Læforhold<br />

bomme eller lign.<br />

vej vej Smal vej og sti<br />

6. proviantering 4 3 4 4 3,75<br />

7. overnatning<br />

8. Anden service:<br />

- - - -<br />

Toiletter<br />

Cykelrep.<br />

Bus med cykelmedtag<br />

Andet<br />

9. Attraktioner:<br />

Toilet 3<br />

Seværdigheder Slots park 4<br />

*) 1 point = meget dårligt, 2 point = dårligt, 3 point = OK, 4 point = godt og 5 point = meget godt.<br />

6 IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

Registrering af grafiti-hærgede skilte syd for København.<br />

Umiddelbart virker den norske metode bedst anvendelig<br />

som kombination af tekniske og turistmæssige kriterier.<br />

Samtidig har den en afprøvet pragmatisk fremgangsmåde.<br />

Vi har derfor valgt at afprøve denne på danske forhold<br />

og tilmed har vi fået en af de rutinerede norske testere<br />

til at komme herned og gennemkøre national cykelrute<br />

9. Endvidere har 3 erfarne cyklister fra følgegruppen<br />

været ude på dele af ruten med den norske metode. <strong>De</strong>n<br />

samlede testede rute går fra Rådhuspladsen i København<br />

ad N6 til Brøndby Strand og derfra til Gedser ad N9. <strong>De</strong> detaljerede<br />

testrapporter samt det norske testskema findes<br />

også i rapportens bilag.


5.2.1 resultater af testen<br />

Ruten blev gennemcyklet i november 2006 under ikke<br />

optimale forhold, men alle havde cyklet turen før og kunne<br />

i en vis grad abstrahere herfra med hensyn til landskabsoplevelser<br />

m.v.<br />

AfPrøvnIng Af EvAluErIngsPArAmEtrE<br />

videre foranstaltninger<br />

Skemaet dækker de væsentligste forhold af betydning for<br />

feriecyklister og giver anledning til at fokusere på disse<br />

parametre under gennemcyklingen. Herefter kan man<br />

henvende sig til de ansvarlige myndigheder og bede om at<br />

få rettet op på manglerne. <strong>De</strong>t vil vi f.eks. gøre til Københavns<br />

Kommune og Tårnby Kommune vedr. at N6 vist slet<br />

ikke er der mere hen over Amager Fælled og Vestamager.<br />

Endvidere sendes rapport til Møn Kommune.<br />

testresultat – norsk metode på n<br />

transport<br />

overnat- trafik,<br />

Kort-<br />

Etape og<br />

tilgængeoplevelsesning og sikkerhed, skilt- og forslag og<br />

testperson km lighedværdi service vejforhold ning guider gns. bemærkninger<br />

København - Køge 59 Skandaløs skiltning<br />

PER 5 4,25 3,75 2,5 3 3,7 over Vestamager.<br />

Højdepunkt er Køge<br />

Bugt Strandpark.<br />

Rastepladser i landsbyer.<br />

Pt. mangler kort og<br />

guide på dansk.<br />

Køge - Præstø 76 3,94 Strøby langs vand flot<br />

POUL - 4 4 3 4 - 3,75 rute.<br />

MK<br />

JGL<br />

4<br />

4<br />

4,5<br />

4<br />

5<br />

3<br />

5<br />

4<br />

3<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4,25<br />

3,83<br />

Utilfredshed med<br />

asfalten i vejkant.<br />

DSB´s rejseplan kender<br />

ikke cykelmedtagning.<br />

Farlig vej langs Præstø<br />

Fjord.<br />

Præstø - Kalvehave 29 4,04 Fin rute ad småveje.<br />

MK 4 4,5 5 5 3 4 4,25<br />

JGL 4 4 3 4 4 4 3,83<br />

Møn + Bogø 40 3,74 Kalvehave - Stege og<br />

MK 3 4 5 3 4 4 3,83 Møn-Bogø dæmning<br />

JE 2 4 5 3 4 4 3,66 er farlig og ubehagelig.<br />

Foreslår omlægning for<br />

N8, N9 og shutleservice<br />

via Farøbroen.<br />

Håbløs lokal guide for<br />

Møn.<br />

Stubbekøbing 52 4,08 Meget flot langs Øst-<br />

- Nykøbing F<br />

falster. Skilte parallelt<br />

MK 4 4 5 5 4 4 4,33 med rute et problem.<br />

JGL 3 5 3 4 4 4 3,83<br />

Nykøbing F<br />

24 3,83 Godt rutekort og tur-<br />

- Gedser<br />

beskrivelser. Rute øst<br />

JGL 3 5 3 4 4 4 for Nyk. kedelig.<br />

Samlet 280 3,6 4,3 4,1 4,0 3,7 3,9 4,00<br />

PER = Per Christiansen, POUL = Poul Petersen, MK = Morten Kerr (Norsk tester), JGL = Jan Grubb Laursen, JE = Jens Erik Larsen<br />

1 = veldig dårlig, 2 = ganske dårlig, 3= tilfredsstillende, 4 = bra (god), 5 = veldig bra<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007 7<br />

5


5AfPrøvnIng Af EvAluErIngsPArAmEtrE<br />

5.2.2 tilpasning af norsk metode til danske<br />

forhold<br />

<strong>De</strong>n norske metode har nogle forhold, som passer bedst<br />

til norske forhold. <strong>De</strong>t gælder ang. vanskelige stigningsforhold.<br />

Her skulle man i en dansk udgave, måske spørge<br />

om rutens læforhold. Endvidere bærer den norske metode<br />

præg af forventede lange afstande mellem service, mens<br />

der i Danmark ikke er længere mellem landsbyerne end<br />

man kan høre kirkeklokkerne fra sogn til sogn. <strong>De</strong>tte er<br />

dog ikke nogen garanti for, at der er en åben butik i hver<br />

landsby.<br />

Endelig har vi mere asfalt på cykelruterne her, hvorfor en<br />

mere detaljeret vurdering af dennes kvalitet, måske burde<br />

fremgå af testskemaet. En enkelt tester har noteret en del<br />

asfaltfejl.<br />

<strong>De</strong> cyklistvenlige overnatningssteder er endnu ikke så<br />

udbredte i Danmark, så man kan ikke satse en cykelferie<br />

alene på disse – i hvert fald ikke på N9. Et par testere udspurgte<br />

overnatningssteder herom og de udspurgte B&B<br />

steder fungerede fint for cyklister, men havde stort set<br />

ingen bevidsthed om at skulle leve op til særlige krav. Nu<br />

kan man også købe lappegrej i Brugsen i DK og der er ikke<br />

problemer med at få parkeret cyklerne inde og få tørret<br />

tøj. Et enkelt punkt i testen, blev dog bemærket, nemlig<br />

rygepolitikken. Her bør tages mere hensyn til cyklisternes<br />

følsomme lunger.<br />

Skemaet bør nok udformes som et lille let håndtérbart<br />

skema (”Pixibog”) til brug ude i felten og visse informationer,<br />

som vanskeligt ses i felten, tages ud for sig til evt.<br />

research på nettet inden turen.<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

tekniske forhold<br />

Følgende tekniske problemer på ruten kom frem via testmetoden<br />

– forhold, der nok ikke ellers ville blive belyst:<br />

Parallelskiltning, dvs. at skiltene står parallelt med ruten,<br />

så man ikke ser dem, når man cykler på ruten. <strong>De</strong>suden<br />

savner MK nogle bekræftelser på ruten samt sidevejvisning<br />

til teltpladser og seværdigheder. Endvidere er afstande<br />

til mål på rute 8 og 9 tilsyneladende blevet blandet<br />

sammen, rute 9 går ikke til disse mål.<br />

Asfaltkant på kommuneveje – det er her cyklisterne færdes<br />

og nogen gange trænges derud af bilerne. Passageproblemer<br />

ved bomme. Rastepladser savnes i landsbyer.<br />

5.3 sammenfatning<br />

<strong>De</strong>t var godt, at vi fik en rutineret norsk testpilot herned<br />

samt havde glæde af et par erfarne cyklister, som kendte<br />

projektet fra følgegruppen. Fremtidige rutetestere bør<br />

briefes grundigt inden udkørsel og nybegyndere evt.<br />

følges med en erfaren tester første gang. En fremtidig<br />

kompetenceudvikling kunne evt. foregå i DCF, hvor der er<br />

mange ivrige frivillige cyklister.<br />

Om metoden kan benyttes til at sammenligne forskellige<br />

cykelruter, kan vi ikke vide på baggrund af denne test, men<br />

det antages at være tilfældet på baggrund af de norske<br />

erfaringer. <strong>De</strong> forskellige etaper af N9 kan imidlertid så<br />

nogenlunde sammenlignes. Ud fra dette løber etapen<br />

Stubbekøbing – Nykøbing Falster af med sejren. Her er<br />

også noget af det mest typiske danske landskab med den<br />

kystnære skov ved Østersøen.<br />

<strong>De</strong>n samlede gennemsnitlige karakter for ruten er 4 – som<br />

i øvrigt også de fleste norske ruter lander på (På Sykkel<br />

2/2003: God standard på testede sykkelruter).<br />

Under alle omstændigheder har vi fået testet den første<br />

cykelrute i Danmark i forbindelse med dette projekt og en<br />

opfølgning med andre ruter vil kunne føre til sammenligninger<br />

og videre foranstaltninger. Metoden kan bruges på<br />

danske forhold med de nævnte tilpasninger.


6<br />

InsPIrAtIon og værKtøjEr tIl PlAnlægnIng Af BEdrE CyKElrutEr<br />

6. Inspiration og værktøjer til planlægning af bedre cykelruter<br />

<strong>Projekt</strong>et har forsøgt at bygge en model for etablering<br />

af bedre cykelruter, hvor såvel tekniske- som turistmæssige<br />

krav indgår. Ud fra foregående kapitlers research kan<br />

modellen se ud som Akropolis, idet man såvel til et tempel<br />

som til et alm. hus har brug for såvel fundament, bærende<br />

søjler, som tag og overbygning. Og alle elementerne er vigtige<br />

for at give cyklisten en samlet set rigtig god oplevelse:<br />

1<br />

6<br />

2 3 4<br />

1. Basis dvs. landets/områdets demografi og klima<br />

2. Infrastrukturen (cykelruten teknisk set) incl. adgang<br />

og info<br />

3. Overnatning, proviantering og anden service<br />

4. Landskab og attraktioner incl. evt. tilførte skulpturer m.v.<br />

5. Cykelturistproduktet, f.eks. temaruten med tilhørende<br />

service<br />

6. Markedsføring.<br />

I erkendelsen af at ideelle forløb og udformninger af<br />

cykelruter næppe kan ske ud fra én og samme formel eller<br />

metode, bringes nogle værktøjer, som kan hjælpe med<br />

til at skabe de bedst mulige cykelruter i Danmark. Her er<br />

både tale om teoretiske værktøj og eksempler på nyere<br />

planlægninger efter amternes ophør. Først et par eksempler<br />

på sammenhængende planlægning.<br />

5<br />

6.1 odsherred Kommunes cykelplan<br />

<strong>De</strong> 3 kommuner, Nykøbing-Rørvig, Trundholm og Dragsholm<br />

blev 1. januar 2007 til Odsherred Kommune. Sammen<br />

med Odsherred Turistråd har kommunerne allerede<br />

i 2006 igangsat arbejdet med en cykelplan for at skabe et<br />

overblik over eksisterende og mulige fremtidige cykelstier<br />

og cykelruter. <strong>De</strong>n vil tillige indgå i grundlaget for<br />

planlægning og prioritering af de fremtidige investeringer<br />

for stier.<br />

Hensigten med cykelplanen er at fremme udviklingen i<br />

Odsherred, så egnen bliver et endnu mere attraktivt område<br />

for cyklister i fremtiden. <strong>De</strong>t gælder for såvel borgere<br />

som sommerhusbeboere samt turister og besøgende.<br />

Herved har de 3 kommuner foregrebet kommunalreformen<br />

og faktisk optrådt som et ”nyt amt” – og derfor er<br />

planlægningseksemplet medtaget her.<br />

En baggrund for det igangsatte arbejde har også været,<br />

at området følte, at Vestsjællands Amt ikke havde gjort<br />

meget for cyklisterne i dette yderste hjørne af Sjælland.<br />

Tilmed udgav amtet 3 gange et cykelkort fyldt med fejl,<br />

hvorfor området da også har lavet sit eget cykelkort (Cykelkort<br />

Odsherred & Holbæk regionen. 1:50.000).<br />

<strong>Projekt</strong>et startede med en kortlægning af eksisterende<br />

anlæg for såvel, hverdags-, udflugts- som feriecyklister<br />

og kortlagde derefter fremtidige ønsker for disse 3<br />

cyklistgrupper. Endelig nåede man frem til en Odsherred<br />

Cykelplan 2006 - 2011, som sidst i januar 2007 blev politisk<br />

vedtaget som fremtidig investeringsplan og som fremtidig<br />

del af, såvel trafikplanen, som kommuneplanen (13-tal<br />

til cykelplan www.odsherred.dk/page823.aspx ).<br />

overordnet infrastruktur for feriecyklister<br />

<strong>De</strong>t overordnede cykelnet udgøres af N2, der nordligst går<br />

vest – øst, N7 der går fra Odden og syd midt ned gennem<br />

regionen og R40, der går nord-syd østligst, langs Isefjorden.<br />

Hvis N7 rykkes ud mod vest til turistområdet i Sejerøbugten<br />

med de mange sommerboliger og gode strande, vil<br />

forløbet heraf blive mere direkte, mere naturligt, mere<br />

attraktivt. <strong>De</strong>suden vil hele regionen så kunne hænges<br />

op på en nordlig vest-øst (N2), en østlig nord-syd (R40), en<br />

vestlig nord-syd (N7) samt endelig en sydlig vest-øst (Lammefjordsstien).<br />

Herved kunne der laves rundtursmulighed<br />

for dette overordnede netværk og flere fleksible gennemcyklingsmuligheder.<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007


InsPIrAtIon og værKtøjEr tIl PlAnlægnIng Af BEdrE CyKElrutEr<br />

6_______<br />

___ __ ____________<br />

__<br />

__ _<br />

_____<br />

___<br />

__<br />

__ ______ _<br />

_____ ______ _<br />

_<br />

__ _ _ _ _ _____ ____ __ __<br />

___ _<br />

____ ___ _ ____<br />

__ ___<br />

__ ___ _ ___ ___<br />

______<br />

_<br />

__ _____ _______<br />

__ _____ ___ _______<br />

_________ _<br />

___<br />

_<br />

______<br />

__ ___ _<br />

__<br />

____<br />

_________<br />

__<br />

___ _<br />

____<br />

________ _<br />

____<br />

___<br />

__<br />

_<br />

____ _<br />

____ ______<br />

_<br />

__<br />

__<br />

_ _ __<br />

_<br />

___ __ ___<br />

_ ___ _____ _____ ______ _ _ __<br />

____ __<br />

____ __ _<br />

____<br />

_<br />

_<br />

____ __<br />

____<br />

__ _<br />

____ __<br />

__<br />

_____<br />

_<br />

__ __<br />

___ ___ ____<br />

___<br />

__ ____<br />

_<br />

_<br />

_ ______<br />

__<br />

__ ______ _<br />

____ _<br />

_____ _<br />

_____ ___<br />

____<br />

___<br />

_<br />

_ ___ ___ ___ ___<br />

___<br />

_ __<br />

_ ___<br />

__<br />

___<br />

____ ____ _ ___<br />

_____ _<br />

___ _<br />

__<br />

___ __<br />

____<br />

______<br />

__<br />

_<br />

__<br />

_ ___<br />

_ _____<br />

__<br />

_<br />

__<br />

_ _ ___ _ ____ __ _ __<br />

_ __ _<br />

_____<br />

_<br />

___<br />

____<br />

__ _<br />

__<br />

___<br />

__ _<br />

_<br />

__<br />

_<br />

_<br />

__<br />

___<br />

___<br />

___ __<br />

_<br />

__ _<br />

__<br />

____ ___<br />

___<br />

____ _<br />

_<br />

_ _ ____<br />

__<br />

__<br />

___ ___<br />

_<br />

_<br />

___ ___ __<br />

_<br />

_<br />

___<br />

__ ___<br />

__<br />

___ _<br />

__ __ _<br />

_ __ __<br />

_<br />

___<br />

___<br />

_<br />

_ __<br />

_<br />

_<br />

___ ________ __<br />

__ ___ _ __ __<br />

_ __ __ __ _<br />

__ ______ _<br />

___<br />

_<br />

_<br />

_<br />

_<br />

____<br />

__<br />

_ ___<br />

_<br />

_<br />

_____<br />

_<br />

___ ____ _<br />

___ ____ _____ ___<br />

__<br />

_ ____<br />

_ ___ _<br />

____ _<br />

______<br />

Cykelplan Odsherred 2006-2011<br />

7<br />

Nationale ruter:<br />

Rute 2<br />

Rute 7<br />

Regionale ruter:<br />

40 Fjordstien<br />

67 Kattegatstien<br />

G<br />

303<br />

Lokale ruter:<br />

301 Sejerøbugtstien<br />

302 Uroksestien<br />

303 Lammefjordsstien<br />

304 Hav-Fjord ruten<br />

305 Højlandsruten<br />

301<br />

00 4000 4000 mm 8000 8000 mm<br />

K<br />

H<br />

F<br />

R<br />

I<br />

P<br />

302<br />

E<br />

2<br />

0 IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

D<br />

67<br />

Q<br />

305<br />

304<br />

L2<br />

L1<br />

Eksisterende stier langs veje:<br />

A: Rørvigvej<br />

B: Østerlyngvej<br />

C: Egebjergvej<br />

D: Højby mod Stårup<br />

E: Vig mod Jyderup Skov<br />

F: Asnæs - Høve<br />

G: Vallekilde - Hørve<br />

H: Fårevejle - Asnæs<br />

I: Asnæs - Grevinge<br />

J: Grevinge - Herrestrup<br />

K: Høve Stræde ved Høve Strand<br />

J<br />

C<br />

O<br />

B<br />

40<br />

_<br />

A<br />

N<br />

M<br />

Nationale rute<br />

Regionale ruter<br />

Lokale ruter<br />

Stier langs v eje<br />

Stier i eget tracé<br />

Eksisterende stier i eget<br />

tracé:<br />

L1: Hospitalsstien<br />

L2: Plejerstien<br />

M : Skolesti ved Lokkemosevej<br />

N : Egebjerg til Fjordstien<br />

O : Nord for Ulkerup Skov<br />

P : mlm Jyderup Skov og Vig<br />

Q : mlm Højby og Nykøbing<br />

R : Centerstien i Asnæs<br />

initialer: ER dato: 13-11-2006 mål: 1:200000<br />

1. fjordstien r40<br />

Et stort projekt mangler at få de sidste søm slået i. Amtet<br />

vil bidrage med skilte, før der lukkes og kommunerne må<br />

gennemføre forløb på private fællesveje i sommerhusområderne<br />

efter Vejlovens § 97. Staten må lave stien bag om<br />

Audebo Dæmningen, hvor der i forvejen planlægges en anlægsvej.<br />

Herefter mangler Fjordstien omkring Roskilde Fjord<br />

og Isefjorden kun et mindre stykke i Holbæk Kommune.<br />

<strong>De</strong>adline for timing med kortudgivelser ca. 1. marts 2007.<br />

2. omlægning af n7<br />

Her lægges op til 2 projekter, som Vejdirektoratet bør udføre<br />

og derved få en fi n sammenhængende cykelrute frem<br />

for at bruge midler mere spredt langs rute 21. <strong>De</strong>t drejer<br />

sig om 2 stiforbindelser langs Oddenvej, som forbindes<br />

med den fredelige kommunale vej Ebbeløkkevej. <strong>De</strong>t ene<br />

projekt er beskrevet allerede af Vejdirektoratet (Prioritering<br />

af cykelstier – Rute 21 <strong>Projekt</strong> nr. 123-1) til 0,45 mio. kr.<br />

(2001 priser). Ligeledes skal der – med amtets (efter 31/12<br />

Odsherred kommunes) godkendelse – sendes ansøgning<br />

til Vejdirektoratet om den foreslåede omlægning af N7. I<br />

forslaget indgår en strækning gennem Ellinge Indhegning<br />

på en gammel skolesti. Hertil forventes tilskud til renovering<br />

fra Skov- og Naturstyrelsen.<br />

3. højlandsruten<br />

Her mangler kun få skilte, idet fl ere kan genbruges fra gl.<br />

N7 m.v. – forudsat at punkt 2 er søsat. Men noget lokal<br />

markedsføring til fremme af den lokale brug, ville være<br />

godt. <strong>De</strong>tte kunne Agenda 21 Centret/Odsherred Miljøråd<br />

medvirke til i form af kampagner. Endvidere er det en god<br />

markedsføring af nye cykelruter at lave indvielsesarrangementer,<br />

hvor borgere, brugere, pressefolk, planlæggere<br />

Skilteplan for delstrækning. Skilteattrap fotograferes i marken og<br />

fotos videregives til dem, der skal sætte skiltene op.<br />

Cykelplankortet er tegnet af Elsebeth Rask.<br />

og politiker cykler sammen. En del af ruten løber gennem<br />

Jyderup skov. Til denne del søges midler i Skov- og Naturstyrelsen.<br />

4. hav - fjord ruten<br />

Her kobles fl ere skove sammen, og der udformes et særligt<br />

projekt til ansøgning af midler via Skov- og Naturstyrelsens<br />

naturforvaltningsmidler. Kommunen skal afsætte<br />

midler til afmærkning og markedsføring.<br />

5. Kattegatstien<br />

En pendant til den populære Nordkyststi i Frederiksborg<br />

Amt. En del eksisterer allerede i plantagerne nord og vest<br />

for Rørvig.<br />

6. registrering og formidling af alle lokale stier<br />

<strong>De</strong> 3 kommuner har hver sin fortegnelse over offentlige<br />

stier, men ingen har et reelt overblik over stiernes tilstand<br />

og brugsværdi. I dette projekt er nævnt og indtegnet sådanne<br />

stier, som er cykelbare og som har en længde over 1<br />

km – se kortet. <strong>De</strong>n nye Odsherred Kommune kunne lave<br />

en registrering af alle de offentlige stier. Noget sådant er i<br />

øvrigt foreslået af Odsherred Miljøråd som led i ”Strategi<br />

for et bæredygtigt Odsherred”. Herefter kunne man<br />

udgive et fælleskommunalt stikort med såvel cykelruter<br />

som offentlige stier, således at befolkningen bliver mere<br />

opmærksom på at benytte disse. Odsherred Turistråd<br />

planlægger at udgive nyt cykelrutekort i 2008 – måske<br />

disse projekter kunne integreres.<br />

7. udfl ugtsforbindelse og hverdagstrafi k.<br />

Som beskrevet ovenfor er udfl ugtsforbindelserne integreret<br />

i forslagene til sammenhængende ruter, som herved i<br />

høj grad får en fl ersidet anvendelse. <strong>De</strong>n eneste udfl ugtsforbindelse,<br />

som ikke dækkes af de øvrige ruteforslag, er<br />

forbindelsen mellem Højby og Højby Lyng. Men der er<br />

særskilt afsat penge til stiforbindelse her. Spørgsmålet<br />

er, om man ikke skulle trække N2 med herned så og få<br />

samlet cykelforbindelserne på denne måde.


6<br />

InsPIrAtIon og værKtøjEr tIl PlAnlægnIng Af BEdrE CyKElrutEr<br />

R40 Falster Rundt. Motiv fra Hesnæs. Kort over ruten er leveret af Birgitt Bjerre.<br />

gode ruter til hverdag og udflugt<br />

<strong>De</strong> faste beboere i kommunen vil også få stor glæde af cykelplanen,<br />

idet der laves forbindelser mellem byerne og fra<br />

byerne til stranden m.v. Eksempelvis etableres en ”Centerrute”<br />

som forbinder byerne inde på halvøen, herunder de<br />

gamle rådhuse med mange arbejdspladser. Politikerne var<br />

meget begejstrede for planen og gav den et 13-tal!<br />

Prioritering og handlingsplan<br />

Af de opstillede forslag til ændringer/færdiggørelser/nyetableringer<br />

af cykelruter og stier foreslås en tidsmæssige<br />

prioritering til tallene på modstående side:<br />

1. fjordstien r40<br />

Herved blev små lokale stier og lidet trafikerede veje sat<br />

sammen til nye cykelruter og de eksisterende cykelruter<br />

forlænget/ændret/forbedret. Færdiggørelse af Fjordstien<br />

blev vægtet højt og arbejdet er allerede blevet udført,<br />

bortset fra anlæg af sti bag om dæmningen ved Lammefjorden.<br />

6.2 ny regional cykelrute falster rundt<br />

Hvordan laver man en ny regional cykelrute, når amterne<br />

er lige ved at lukke og slukke? Jo, man tager en ildsjæl, åbner<br />

en kommunekasse og tilsætter lidt teknisk konsulentbistand.<br />

<strong>De</strong>rnæst farer ildsjælen rundt og tjekker alle skilte<br />

og snakker med kommuner og lodsejere m.v. Samtidig<br />

kontaktes også turisterhvervet med henblik på markedsføring<br />

af ruten i Cycling <strong>De</strong>nmarks katalog m.v.<br />

<strong>De</strong>t var i hvert fald sådan Birgitt Bjerre fra Nykøbing<br />

Falster gjorde, da hun havde født ideen om at få en sammenhængende<br />

cykelrute Falster rundt for at tiltrække<br />

flere cykelturister til øen. I forvejen er Birgitt moder til<br />

Sundruten, og hun indså, at der skulle mere til for at konkurrere<br />

med andre landsdele om cykelturisterne. <strong>De</strong>t nye i<br />

projektet er, at:<br />

•<br />

Sundruten, der hidtil har været en lokal rute (privat<br />

initiativ – ikke med på amtets cykelrutekort), kan blive<br />

en regional rute ved simpel tilføjelse af rutenummer på<br />

eksisterende skilte. <strong>De</strong>tte foreslog amtet udsat til efter<br />

1/1 2007, hvor det kan forhandles direkte med Guldborgsund<br />

Kommune.<br />

•<br />

•<br />

<strong>De</strong>n ikke afmærkede strækning mellem Stubbekøbing<br />

og Nørre Alslev, der var tiltænkt R45, bliver skiltet som<br />

R40.<br />

<strong>De</strong>n tilsvarende uafmærkede del af R49 mellem Gedser<br />

og Marielyst, bliver herved integreret og afmærket som<br />

rute 40.<br />

Alt i alt samles nogle stumper ruter sammen til en større<br />

sammenhæng, der gør rutenettet på Falster mere forståeligt<br />

for cyklister og derved nemmere at markedsføre for<br />

turisterhvervet. Som noget nyt sættes der 13 informationstavler<br />

op til at hjælpe cyklisterne – og igen yderligere<br />

markedsføre ruten.<br />

<strong>De</strong>t er denne helhedstænkning og planlægning, der gør<br />

eksemplet interessant. Nærmere oplysninger på:<br />

www.falster-rundt.dk<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007 1


6InsPIrAtIon og værKtøjEr tIl PlAnlægnIng Af BEdrE CyKElrutEr<br />

Sådan kunne en ny cykelrute langs Søerne i København komme til at se ud. Tegnet af Søren Amsnæs.<br />

6.3 Eksempler fra Københavns Kommune<br />

København har jo tilbage i tiden været kendt som cyklisternes<br />

by og faktisk har man trods tilbagegang andre steder<br />

for cykeltrafik opretholdt en stor andel af den samlede<br />

trafik som cykeltrafik. Således cykler godt 1/3 til arbejde. I<br />

Cykelpolitik 2002-2012 er der opstillet 5 målsætninger, bl.a.<br />

at 40% skal cykle på arbejde. <strong>De</strong>r er ca. 330 km cykelstier<br />

langs vejene og planer om endnu flere (Cykelstiprioriteringsplan<br />

2006 -2016). Hertil kommer planer om 22 grønne<br />

cykelruter svarende til ca. 110 km, hvoraf ca. 40 km er lavet<br />

(Forslag til grønne cykelruter). Kommunen evaluerer også<br />

sit arbejde ved hvert andet år, at lave en status, hvori<br />

indgår cyklisternes tilfredshed. Cykelregnskab 2004. (2006<br />

udgives i foråret 2007).<br />

søruten og andre grønne cykelruter<br />

<strong>De</strong>r har i mange år været talt om at lave en cykelrute langs<br />

Søerne i København, men nu vil kommunen i gang med<br />

at etablere mulighed for at cykle. <strong>De</strong>r har i efteråret 2006<br />

været afholdt en række borgermøder herom, hvor beboere<br />

og brugere har haft mulighed for at diskutere forskellige<br />

tekniske udformninger m.v. Endvidere har internettet<br />

været udnyttet til dialog. <strong>De</strong>t giver mulighed for at mange<br />

flere kan give deres mening til kende og sagen har været<br />

bakket op af aviserne. www.vejpark.kk.dk<br />

<strong>Cykelruter</strong> og cykelstier har høj politisk prioritet. <strong>De</strong>r er<br />

f.eks. afsat 75 mio. kr. til området 2007-09. Hvordan disse<br />

penge bruges bedst har cyklister og andre borgere netop<br />

kunnet give deres bud på i en høring.<br />

Planlægning af cykelruter i en tæt by som København er<br />

noget anderledes end i landområder. <strong>De</strong>t gælder mere<br />

om at finde attraktive sammenhængende forløb, hvilket<br />

de grønne cykelruter f.eks. er udtryk for. <strong>De</strong>r er et stort<br />

potentiale i attraktive cykelruter, både i forbindelse med<br />

pendling og rekreation. <strong>De</strong> nationale cykelruter, der går<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

igennem København eller ind til centrum, vil efterhånden<br />

blive koordineret med de grønne cykelruter, så også cykelturisterne<br />

kan få glæde af dem.<br />

6.4 finansiering af kommunale stiprojekter<br />

Som nævnt vedr. Odsherred Kommune, er det vigtigt at<br />

en cykelplan behandles politisk på rette tidspunkter og<br />

medtages i kommunens samlede planlægning og budget.<br />

Hertil kan der som supplement blive tale om eksterne tilskud<br />

til cykelplanen, hvilket ofte kan virke som katalysator<br />

på processen.<br />

Inspireret af et arrangement i Ry Kommune efteråret<br />

2006, hvor en cykelstigruppe arbejder hårdt på at få<br />

kommunen til at lave cykelstier – især i landområder – er<br />

udarbejdet en liste over mulige eksterne finansieringskilde,<br />

idet – som det også blev sagt på mødet i Ry – er der<br />

i kommunerne er en hård prioritering, om man skal have<br />

cykelstier eller vuggestuer osv. <strong>De</strong>t hjælper ofte med noget<br />

tilskud udefra, så plejer der at komme mere skub i tingene.<br />

Eksempelvis fik Cykelplanen for Odsherred indledningsvis<br />

tilskud fra tips- og Lottomidlerne fra Friluftsrådet og fra<br />

Odsherred Turistråd. Nu søges midler til fortsættelsen fra<br />

SNS og via Grønne Partnerskaber, i håb om at fordoble den<br />

pulje på 2 mio kr, der er afsat til cykelplanen.<br />

Kommunale stiprojekter bør primært finansieres af kommunale<br />

midler, men for kreative kommuner og borgergrupper<br />

m.v. findes der faktisk en række forordninger, som<br />

kan bidrage med supplerende midler:<br />

lokale grønne partnerskaber<br />

Miljøministeriet, Kommunernes Landsforening (KL),<br />

Friluftsrådet og Danmarks Naturfredningsforening (DN)<br />

har aftalt at etablere lokale partnerskaber om grønne<br />

projekter. Fra Miljøministeriet afsættes 2007-2009 50 mio.<br />

kr. <strong>De</strong>t forudsættes, at øvrige parter også bidrager i sub-


6<br />

InsPIrAtIon og værKtøjEr tIl PlAnlægnIng Af BEdrE CyKElrutEr<br />

stantielt omfang. Beregnet netop til lokale borgergrupper,<br />

som i samarbejde med virksomheder, foreninger m.v. og<br />

evt. kommunen udfører projekter så som stier, teltpladser,<br />

cykelruter, motionsstier m.v.<br />

Nærmere oplysninger: www.skovognatur.dk og<br />

www.gronnepartnerskaber.dk<br />

lokale miljøinitiativer<br />

I 2006-2008 afsættes hvert år knapt 4 mio. kr. til konkrete,<br />

lokale miljøinitiativer. <strong>Projekt</strong>erne retter sig især mod at<br />

holde et nærområde rent, miljøundervisning, nationalparkarbejde,<br />

sundhed og miljø i naturområdet eller andre<br />

emner der kan beskytte og forbedre samt øge kendskabet<br />

til natur og miljø. Ordningen er skræddersyet til initiativgrupper,<br />

institutioner, foreninger mv.<br />

Nærmere oplysninger: www.skovognatur.dk<br />

tips- og lottomidler til friluftslivet<br />

Her vil nye grupper, nye ideer, nye konstellationer have<br />

gode chancer for at få midler, hvis man har et godt friluftsprojekt.<br />

Normalt gives max til halvdelen af et budget, men<br />

man kan godt kombinere det med f.eks. Midler fra grønne<br />

partnerskaber. <strong>De</strong>t hjælper hvis der indgår frivillig/gratis<br />

arbejdskraft i projektet. <strong>De</strong>r er ansøgningsfrist 1.marts, 1.<br />

juli og 1. november.<br />

Nærmere oplysninger og ansøgningsskema:<br />

www.friluftsraadet.dk eller www.tipsmidler.dk<br />

naturforvaltningsmidler<br />

<strong>De</strong>r afsættes årligt 150-200 mio. kr. til naturforvaltningsprojekter.<br />

Fra 1. januar 2007 får kommunerne stillet ca. 45 mio. kr. til<br />

rådighed til typisk mindre og/eller lokale, regionale projekter<br />

på private/kommunale arealer. <strong>De</strong>t kan f.eks. være<br />

markering af cykelruter, anlæg, afmærkning, formidling<br />

heraf. Andre muligheder er der jo også – naturlegepladser,<br />

motionsruter m.v.<br />

Nærmere oplysninger: <strong>De</strong>n pågældende kommune<br />

Skov- og Naturstyrelsens andel af midlerne går til større<br />

projekter f.eks. søer, skove eller meget store naturstinet,<br />

samt projekter på statsejede arealer, hvilket også godt kan<br />

involvere større sammenhængende stinet. <strong>De</strong>t vil altid<br />

være relevant at kontakte Skov- og Naturstyrelsens lokale<br />

statsskovdistrikt, hvis projekterne involverer statsejede<br />

arealer, men også i andre tilfælde kan det være relevant.<br />

Nærmere oplysninger: www.skovognatur.dk samt nærmeste<br />

statsskovdistrikt.<br />

turistudviklingsmidler<br />

<strong>De</strong> centrale midler til turistudvikling er ikke så velegnede<br />

til lokale projekter, men en symbiose med udvikling af<br />

lokale cykelruter, som turister også kan bruge samt kort og<br />

brochure, som formidler disse, burde give anledning til at<br />

turismen kunne investere heri.<br />

Lav et møde med de lokale turistchefer.<br />

landdistriktsstøttemidler<br />

<strong>De</strong>t er Indenrigs- og Sundhedsministeriet, som står for<br />

denne pulje på 22 mio. kr. årligt (2006) til forsøgsprojekter<br />

i landområder. Nye ideer er meget velkomne, og man kan<br />

netop bygge på lokale etablerede netværk i form af borgergrupper<br />

med emner som trafik eller tilhørende landsbyfællesskaber.<br />

Et af puljens formål nævner børn og unge<br />

som målgruppe. Måske et samarbejde mellem landsbyer<br />

om trafiksikkerhedskampagner og foranstaltninger kunne<br />

stables på benene. Også kommuner kan søge. Ansøgningsfrist<br />

normalt en gang årligt. I 2007 forventes 23 mio.<br />

kr., men ordningen er i indkøringsfase med ny lov gældende<br />

fra1. januar 2007.<br />

Nærmere oplysninger: www.im.dk eller tlf. 72 26 90 00.<br />

leader+ og andre Eu tilskud<br />

<strong>De</strong>r er lavet mange lokale projekter bl.a. om teltpladser<br />

og stier og turisme med Leader+ tilskud. Se f.eks. www.<br />

shelternet.dk Tilskuddet kan kun bruges i visse områder<br />

af landet (“tilbagestående regioner og følsomme landdistrikter”),<br />

som dog ser ud til at være ret bredt fortolket.<br />

<strong>De</strong>t er ikke så indviklet at søge, idet puljen administreres i<br />

Danmark. Man søger først via det regionale kontor (spørg<br />

i regionen) og pengene administreres så af fødevaredirektoratet<br />

– ca. 800 mio. kr. årligt. <strong>Projekt</strong>et Leader+ kommer<br />

i fremtiden til at være en del af EU´s nye Landdistriksprogram<br />

2007-2013.<br />

Nærmere oplysninger: Direktoratet for Fødevareerhverv<br />

www.dffe.dk og www.leaderplus.dk<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007


66InsPIrAtIon<br />

og værKtøjEr tIl PlAnlægnIng Af BEdrE CyKElrutEr<br />

6.5 formidling af cykelruter<br />

Kort og guider<br />

En ny guideserie med cykelkort 1:100.000 er under udarbejdelse<br />

på initiativ af Dansk Cyklist Forbund, Fyntour og<br />

Cycling <strong>De</strong>nmark – et godt initiativ, nu da amterne ikke er<br />

der mere til at udarbejde og vedligeholde cykelkortene.<br />

Selve kortene trykkes på plast-papir, så de kan tåle det<br />

danske vejr, uden at blive pakket ind. <strong>De</strong>n første i serien<br />

dækker Fyn med øer og udkom sommeren 2006. Heri var<br />

dog en del fejl i terminologi, signaturer, illustrerede skilte<br />

samt en manglende sammenhæng mellem bog og kort,<br />

som skal rettes op i de følgende guidebøger.<br />

<strong>De</strong>t bliver spændende om udgiverne i fremtiden formår at<br />

vedligeholde oplysninger og holde gang i omsætningen<br />

osv. Et særligt problem er kontakten til alle kommunerne.<br />

<strong>De</strong>r bør etableres en hjemmeside, hvor kommunerne kan<br />

indtaste ændringer af cykelruterne. Indtil videre må kommunerne<br />

henvende sig til udgiverne Fyntour og Dansk<br />

Cyklist Forbund (arc@dcf.dk).<br />

Ud over disse fl adedækkende cykelguider, udgives der<br />

guidebøger for visse ruter, så som Vestkyst (Nordsø) ruten,<br />

Limfjordsruten, Hærvejen, Østersøruten, Berlin - København<br />

(tysk). Disse udgives på udenlandske forlag (Esterbauer<br />

i Østrig og Bielefelder Verlag i Tyskland) og vedligeholdes<br />

af disse.<br />

Konceptet er således udenlandsk, hvilket bl.a. fremgår af<br />

signaturerne, der kan virke lidt fremmedartede. Endvidere<br />

bruger bøgerne meget plads på rutebeskrivelser selvom<br />

ruterne er skiltede, fordi bøgerne skal være som de øvrige<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

Forlaget Esterbauer fra Østrig er inde i DK med fl ere guider. Ny<br />

guidebog for Fyn 2006 - en skabelon for de næste.<br />

i serien. <strong>De</strong>tte fastlåser også layoutet til lavformat selvom<br />

et højformat ville være mere oplagt til nord-sydgående<br />

ruter, f.eks. Nordsøruten og Hærvejen.<br />

www<br />

<strong>De</strong>t ville være ønskværdigt at have adgang til kortene og<br />

service oplysningerne på internettet - evt. mod betaling.<br />

En ajourføring her ville også være muligt at foretage<br />

hurtigere, end når det drejer sig om bogudgaverne. Et<br />

statsligt projekt skulle måske træde til her, f.eks. Miljøministeriets<br />

Skov- og Naturstyrelse (jf. www.friluftskortet.<br />

dk ). Måske Miljøminister Connie Hedegaards svarbrev (se<br />

bilag) kan åbne en dør herfor. I forbindelse med kommunernes<br />

overtagelse af de nationale cykelruter, er der lavet<br />

en aftale mellem KL og Vejdirektoratet, som indbefatter<br />

at Vejdirektoratet skal ajourføre et digitalt kort på www.<br />

trafi kken.dk med de nationale ruter (www.KL.dk). En anden<br />

mulighed var at gøre dette mere brugervenligt for alle<br />

cyklister og få det til at omfatte også regionale og lokale<br />

skiltede cykelruter.<br />

<strong>De</strong>t at bruge et interaktivt kort, hvor man kan vælge<br />

detaljeringsgrad, kendes f.eks. fra Kraks kort (www.krak.dk).<br />

Men her er ikke cykelruter på. Krak har dog lavet en cykelruteplanner<br />

for byerne Aalborg (www.aalborg-trafi kinfo.<br />

dk) og Odense (www.cykelby.dk ), hvor man som cyklist kan<br />

gå ind og fi nde en cykelrute. Man kan vælge den korteste<br />

eller den sikreste. <strong>De</strong>t ville være godt om et sådant system<br />

kunne udvikles til brug i hele landet for feriecyklister.<br />

I Tyskland fi ndes allerede et interaktivt kort på: www.<br />

germany-tourism.de/biking/ incl. ruteplanner.<br />

gPs<br />

I Tyskland benytter fl ere og fl ere cyklister sig også af små<br />

navigationsenheder sat på cyklen. <strong>De</strong>t bygger på GPS<br />

(Global Position System) bestemmelse af cykelruter. Men<br />

cykelruterne i DK er ikke GPS kortlagte endnu. Danske bilister<br />

bruger i stigende grad navigationssystemer - i 2006<br />

havde 1/5 af alle husstande en sådan i bilen. Kortudbyderne<br />

Navteq og Teleatlas har ikke vist interesse for at lægge<br />

cykelruter på. <strong>De</strong> har problemer nok med at ajourføre


kortene til bilisterne. Et projekt er dog under opsejling i<br />

regi af Aktiv Danmark, oplyser Anders Sørensen.<br />

Rent kommercielt findes det også – f.eks. på Mallorca kan<br />

man købe en cykelferie, som indbefatter lån af GPS, hvor<br />

en foreslået rute er lagt ind.<br />

Krav til cykelkort og guider:<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

6<br />

InsPIrAtIon og værKtøjEr tIl PlAnlægnIng Af BEdrE CyKElrutEr<br />

Min. målestok 1:100.000.<br />

Belægningssignatur<br />

Farlige kryds<br />

Stier i eget tracé<br />

Veje, lukkede for cyklister<br />

Seværdigheder, indkøbsmuligheder, overnatning, rastepladser<br />

etc.<br />

Bykort for større byer<br />

Beskrivelser<br />

5-10 km markeringer<br />

6.6 tekniske og turistmæssige tiltag<br />

6.6.1 Benyttelse af veje til cykelruter<br />

Langt de fleste km af vore cykelruter følger kommuneveje<br />

med delt trafik, men der er ikke opfundet et værktøj,<br />

som kan trafiksikre disse for feriecyklisterne. Her er et par<br />

forslag:<br />

Adskillelse af biler og cykler.<br />

Hvis årsdøgntrafikken er over 1000 biler med hastighedsgrænse<br />

80 km/t eller mere, bør der altid laves cykelstier<br />

langs vejen. <strong>De</strong>r kan være tale om forskellige typer, hvor de<br />

førstnævnte er sikrest:<br />

• separat dobbeltrettet sti parallelt med vej, men<br />

uafhængig heraf<br />

• enkeltrettede stier på hver vejside med skillerabat<br />

• enkeltrettede stier på hver vejside med kantsten<br />

• cykelbane (ubrudt kantlinie og cykelsymbol)<br />

• cykelstrimmel eller kantbane (blot en kantlinie eller<br />

asfalt i anden farve f.eks. rød)<br />

Sidstnævnte er ikke juridisk set en cykelsti (f.eks. kan biler<br />

evt. parkere her) og må anses for en nødløsning. I landområder<br />

har man på visse adgangsveje ændret 2 kørebaner<br />

til én og lavet kantbaner i begge sider til cyklister, som<br />

bilerne så må overskride, når 2 biler skal passere hinanden.<br />

Fahrradstrasse i Tyskland på ruten Berlin - København.<br />

Læs mere om dimensioner af cykelstier i vejreglerne vedr.<br />

Geometrisk udformning af veje og stier i åbent land (www.<br />

vejregler.dk) og i Idékatalog for cykeltrafik, hvor mange<br />

forskellige tekniske løsninger er illustreret i fotos.<br />

veje med blandet trafik<br />

Da cykelruterne blev introduceret på Bornholm satte man<br />

faktisk advarselstavler (A 99) op til bilisterne på strækninger,<br />

hvor cykelruterne forløb på kommuneveje (Cykelveje<br />

blev de kaldt). Men der skal nok mere til, så som nedsat<br />

hastighed eller omprofilering af vejene. I landsbyer og<br />

byområder har man visse steder 40 km og 30 km zoner<br />

– dette kunne måske udbredes til udvalgte dele af bivejsnettet,<br />

hvor cykelruter forløber. <strong>De</strong>r skal nok kombineres<br />

med fysiske foranstaltninger, måske også tydelig markering<br />

overfor bilisterne om, at dette er en cykelrute. <strong>De</strong>t<br />

kunne være grøn asfalt, eller bare en grøn stribe i midten.<br />

Sådanne foranstaltninger vil være mest oplagte, hvor der<br />

er mange feriecyklister, således at det virker velbegrundet.<br />

Andre steder kan man måske på korte strækninger, hvor<br />

der kan være problemer med oversigtsforhold opsætte<br />

advarselsskilt til bilisterne om at de kan risikere at møde<br />

en børnefamilie på cykelferie lige efter bakketoppen etc.<br />

Da Margueriteruten (turistvej for bilister) skulle etableres<br />

opstod der problem med overlap med cykelruterne. I Roskilde<br />

Amt blev der lavet en meget fin analyse af problemet<br />

(Margeritevejen en turistvej 1990) og ruteforløbet blev<br />

ændret, så der var så lidt overlap som muligt. <strong>De</strong>r er ikke<br />

nogen, som ved hvor mange biler, der følger denne turistrute<br />

til biler, men under alle omstændigheder er det dumt<br />

i planlægningen at slå en bilrute og cykelruter sammen.<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007


6InsPIrAtIon og værKtøjEr tIl PlAnlægnIng Af BEdrE CyKElrutEr<br />

Cykelrute på smal asfaltvej i Flandern.<br />

<strong>De</strong>n mest effektive metode til at reducere biltrafik på er at<br />

lukke vejene for gennemkørende biltrafik. <strong>De</strong>t kan gøres<br />

på mange måder. I mange tilfælde gælder det bare om at<br />

finde det rigtige sted at sætte betongrise, bomme eller lignende<br />

op. <strong>De</strong>t kan hjælpe, at der bare i nogle tilfælde i den<br />

samlede cykelrutes dagsmarch er sådanne veje, der delvist<br />

er lukkede for biler. Når kommunen lukker veje, er det<br />

vigtigt både at informere lokale beboere grundigt og give<br />

besked til de kortproducenter, som leverer kort til bilernes<br />

navigationssystemer. Endvidere skal lukninger afvejes med<br />

vejenes forskellige benyttelser og de foretagne lukninger<br />

skal udføres, så det ser pænt ud.<br />

I Storbritannien foreslås også anvendt bomme, som evt.<br />

kan åbnes af lokale beboere (kan være via en chip i bilen)<br />

og alternativt restriktioner på bilkørsel i form af køretøjstyper,<br />

tidspunkter m.v. (The National Cycle Network.<br />

Guidelines and Practical <strong>De</strong>tails).<br />

I Tyskland har man indført et begreb ”Fahrradstrasse”, som<br />

betyder at vejen primært er cykelrute, men kan benyttes af<br />

lokal trafik, landbrugsmaskiner eller andet. <strong>De</strong>tte angives på<br />

undertavle. Herhjemme kunne man benytte tavlen ”Motortrafik<br />

forbudt med undertavle med undtagelser” (C 22,1).<br />

Advarsel om lukning af vej for biltrafik i Gribskov Kommune.<br />

6 IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

Tilburg i Holland med tilbage-<br />

trukket stopstreg for biler ved<br />

kryds. Hollandsk tavle, som<br />

betyder, at biler på den angivne<br />

strækning ikke på overhale<br />

cyklister.<br />

Byområder<br />

I byområder kan benyttes andre tiltag for at fremme<br />

fremkommeligheden på cykelruter. I København har der<br />

for nylig været snak om at ændre adgangsforholdene på<br />

Nørrebrogade, så de mange cyklister får bedre plads. Ved<br />

kryds kan cykler prioriteres ved tilbagetrukket stopstreg<br />

for biler og tidligere grønt lys for cyklister. Endvidere kan<br />

man lave grønne bølger for cyklister, som det er forsøgt i<br />

Odense og København.<br />

tekniske tiltag vedr. tilpasning af veje til cykelruter<br />

• Lukke vejene for gennemkørende biler<br />

• Opsætning af advarselstavler<br />

• 40 km og 30 km zoner<br />

• Tydelig markering – f. eks grøn asfalt eller grøn stribe<br />

• Motortrafik forbudt med undertavle med undtagelser<br />

• Kantbaner til cyklister<br />

• Tilbagetrukket stopstreg<br />

•<br />

Grøn bølge for cyklister<br />

6.6.2 Info- og service centre<br />

Når man rejser på motorveje – i bil forstås – holder man<br />

pauser på rastepladser med information og service.<br />

Tilsvarende benyttes stationerne, når man rejser med tog<br />

og rutebil.<br />

På cykelruter kunne det være spændende at have sådanne<br />

stoppunkter, hvor man måske oven i købet kunne møde<br />

andre cyklister og udveksle erfaringer om ruterne og<br />

rejsetips m.v.


6<br />

InsPIrAtIon og værKtøjEr tIl PlAnlægnIng Af BEdrE CyKElrutEr<br />

Rast ved Vrads Købmandshandel.<br />

I så fald skulle disse stoppunkter være, hvor cykelruter<br />

krydser hinanden og gerne kombineret med anden service,<br />

således at der rent faktisk kommer cyklister dertil – ellers<br />

bliver det en fiasko. På Hærvejen findes et par eksempler,<br />

der nærmest er vokset op af sig selv, mens der på Grænseruten<br />

er etableret nogle overdækkede spisepladser med<br />

informationstavler.<br />

turistmæssige tiltag til info- og servicecentre med<br />

følgende faciliteter:<br />

• info tavle med oplysning om overnatningsmuligheder<br />

(evt. direkte bookingsmulighed), proviantering, restauranter,<br />

kiosk, seværdigheder, cykel- og vandreruter m.v.<br />

• bord og bænke og cykelparkering (gerne overdækket)<br />

• vandfontæne og vejrudsigt, vindretning via vimpel<br />

• salg af cykelkort, reservedele, værktøj, regntøj<br />

(evt. automat)<br />

6.6.3 rastepladser i landsbyer<br />

I forbindelse med testen af N9 savnedes der rastepladsmuligheder<br />

undervejs. Her er et par eksempler på,<br />

hvad man kan gøre.<br />

Rasteplads i Smidie landsby og rasteplads i Rudbøl på Grænseruten.<br />

På Sejerø har kommunen etableret rastepladser til turister<br />

på mindre arealer mellem de private marker, f.eks. for at<br />

skaffe adgang til kysten, eller ved en gravhøj, eller blot en<br />

høj med udsigt over øen. Disse rastepladser har cyklisterne<br />

stor glæde af, fordi der i kulturlandskabet ofte savnes<br />

sådanne offentlige pladser og tit er adgangen til kysten<br />

meget begrænset, da vejsystemet og beboelse ofte på<br />

øer er historisk bestemt – anlagt i frygt for sørøvere med<br />

begrænset kystadgang.<br />

I landsbyen Smidie nær Lille Vildmose i Himmerland<br />

har man på et fælles areal midt i landsbyen oprettet en<br />

teltplads og et rasteareal i tilknytning til N5, der går gennem<br />

landsbyen. <strong>De</strong>t er landsbyens borgerforening som<br />

i 1993 oprette en teltplads her til brug for overnatning<br />

eller bare en pause på cykelturen. Lokale beboere har tit<br />

glæde af om sommeren at gå en tur ned og snakke med<br />

cykleturisterne. Foreningen modtog støtte fra amtet og fra<br />

Skørping Kommunes midler til ”Landsbyforskønnelse” og<br />

man har bl.a. plantet frugttræer til glæde for det cyklende<br />

folk. (TeltpladsNyt nr. 3 2002).<br />

På Fyn har man oprettet 10 nye cyklist rastepladser for at<br />

udvide servicen til feriecyklisterne. Skiltene er dog ikke<br />

godkendte.<br />

turistmæssige tiltag til rastepladser f.eks. i landsbyer<br />

• Opstilling af borde, bænke og affaldskurve<br />

• Skilte med lokale seværdigheder, områdebeskrivelser m.v.<br />

• Bokse med beskrivelser (f. eks. ”Ture i statsskovene”).<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007 7


6InsPIrAtIon og værKtøjEr tIl PlAnlægnIng Af BEdrE CyKElrutEr<br />

Eksempel på lille seværdighed med historie: Krigsmindesten mellem<br />

Bogø og Møn, hvor den svenske konge Karl Gustav vadede i land i<br />

1659 fordi nogle lokale havde røbet stedet, hvor man kunne bunde<br />

mellem de 2 øer.<br />

6.6.4 opgradering af lokale seværdigheder<br />

I forbindelse med disse lokale rastepladser, kunne det<br />

være fint, hvis der var en lokal seværdighed og information<br />

herom. Lokale turistbureauer vil ganske givet med glæde<br />

opstøve sådanne muligheder og informationer. Evt. kunne<br />

lokal landmand eller skolelærer stille sig til rådighed som<br />

fortæller – et netværk a la Spor i landskabet, kunne evt.<br />

etableres. (www.spor.dk)<br />

turistmæssige tiltag til opgradering af lokale<br />

seværdigheder<br />

• Skilt med telefonnumre på lokal fortæller<br />

• Bokse med brochurer fra nærliggende seværdigheder.<br />

6.6.5 Cykelfærger og shuttleservice<br />

Trækfærgerne ”Rørhønen” og Blishønen” på Skjernåen – er<br />

et stort ”trækplaster” og en million investering, men ingen<br />

ruter går den vej! Sådanne spændende indslag burde i højere<br />

grad indgå i cykelruterne og være med til at få flere ud<br />

og prøve dem og gøre oplevelserne på cykelruterne større.<br />

Som beskrevet i testen af N9, er Bogø færgen et meget<br />

væsentligt ”brohoved” i ruten og på årstider, hvor denne<br />

ikke sejler, burde der måske være et tilkalde system i form<br />

af lokal fisker/bådejer, der kunne sejle over eller en bil med<br />

cykelstativ, der kunne køre cyklisterne over Farøbroen.<br />

Midlertidige skiltning f.eks. ved Kalvehave om Bogø færge,<br />

der ikke sejler vinter kunne opsættes som et sammenklappeligt<br />

skilt. I forbindelse med Kulhusefærgen: Skilt i Frederikssund:<br />

”Kulhusefærgen lukket – følg rute 40 til Sølager”<br />

og omvendt i Sølager.<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

Afmærkning i Frederikssund, da Kulhusfærgen var nedlagt samt<br />

trækfærge ved Skjern Å.<br />

På DonauRadweg – og sikkert flere andre steder – kan<br />

man f.eks. møde tilbud om at blive hentet nede i dalen og<br />

kørt op til hotel eller lignende. Endvidere er der utallige<br />

små gratis cykelfærger, som giver mulighed for at krydse<br />

floden og flekse mellem de 2 bredder. <strong>De</strong>t giver cykelruten<br />

et særligt løft.<br />

I Danmark har man etableret sommersejlads for cyklister<br />

visse steder. På Horsens Fjord blev lavet et særligt projekt<br />

med restaurering af gammel mole ved Alrø og nu sejler en<br />

fiskekutter cyklister mellem Snaptun og Alrø (Fjordsejlads<br />

– om overfart for cyklister og vandrere. Eksempel Horsens<br />

Fjord).<br />

Shuttle busser, f.eks. over Farøbroen, når Bogø færgen ikke<br />

sejler, kan evt. være alm. bus med cykelstativ eller der kan<br />

udvikles særlige busser a la de tidligere Storebæltsbusser.


6<br />

InsPIrAtIon og værKtøjEr tIl PlAnlægnIng Af BEdrE CyKElrutEr<br />

IKKE sådan! Men gerne sådan her.<br />

6.6.6 vejregler for vejvisning på cykel-, ride- og<br />

vandreruter 2007.<br />

Vejvisningen er det kit, som binder stier i eget trace, stier<br />

langs veje, skovveje og kommuneveje sammen til cykelruter<br />

og derfor er reglerne for afmærkning heraf, noget af<br />

det vigtigste værktøj for kommunerne i bestræbelserne på<br />

at lave gode cykelruter.<br />

En revideret udgave af vejreglen er i høring indtil 1. juli 2007,<br />

hvorfor nedenstående kan blive ændret, men i hovedtræk<br />

sker der nok ikke så meget. <strong>De</strong>n endelige vejregel vil være at<br />

finde på www.vejregler.dk til sommeren 2007.<br />

I forhold til vejregeludgaven fra juni 2000 er følgende bl.a.<br />

foreslået ændret:<br />

• I lyset af strukturreformen med amternes nedlæggelse<br />

er der opstået behov for, at kommunerne i langt højere<br />

grad end tidligere skal varetage afmærkning af cykel-,<br />

ride- og vandreruter, hvorfor vejreglen er tilpasset dette.<br />

• Bl.a. derfor er grundprincipperne i rutevejvisningen<br />

belyst<br />

• <strong>De</strong>r er beskrevet krav til nationale og regionale cykelruter,<br />

herunder fremtidige ændringer heraf.<br />

• Ny terminologi omkring ruter, turforslag samt navngivning<br />

af tavler er indført.<br />

• Emnet rideruter er kommet med i vejreglen.<br />

• Vejvisning på vandreruter er uddybet og eksemplificeret.<br />

• Tavledesign er forbedret, f.eks. ved indførelse af samme<br />

højde på rutenummerkasser ved forskellige udgaver af<br />

rutetavler.<br />

• Anvendelsen af servicetavler er vist med eksempler.<br />

• Rutesignaturer på kort og informationstavler suppleret.<br />

• Eksempel på fjern- og nærmålskatalog vist i bilag.<br />

Grundprincipperne i vejvisningen, misforstås ofte – det<br />

så vi bl.a. med ”den usynlige parallel skiltning” på N9 jf.<br />

testrapporterne. <strong>De</strong>rfor bliver det slået fast, at :<br />

”Vejvisningssystemet for cyklister, ridende og vandrere<br />

består af en langsgående afmærkning, hvorved menes, at<br />

vejvisningen kun ses, når man er på den pågældende rute.<br />

Er der ingen vejvisning skal man fortsætte ligeud. Rutetavler<br />

med venstrevendt symbol benyttes til bekræftelse<br />

af, at man er på ruten. <strong>De</strong>r anvendes ikke pile ved ”ligeud<br />

vejvisning”.<br />

Ved retningsændring af ruten anvendes pil på undertavle<br />

under rutetavle, pilvejviser, tabelvejviser eller diagramtavle”.<br />

Da kommunerne formentlig har svært ved at koordinere<br />

nationale cykelruter fra Skagen til Gedser, tager vejreglen<br />

hånd om fremtidig styring heraf:<br />

nationale cykelruter kan omlægges og nye indføres<br />

såfremt:<br />

• Ruten er af national betydning, dvs. den går gennem<br />

flere landsdele og er mindst 200 km.<br />

• <strong>De</strong>r foreligger en indstilling fra Samarbejdsudvalget<br />

vedrørende Turistvejvisning herom.<br />

• Ruten skal være entydig uden blindtarme, sløjfer og<br />

forgreninger.<br />

• Ruten skal være tydeligt afmærket – også i byer og ved<br />

færgehavne.<br />

• Omlægning af ruter skal koordineres med udgivelser af<br />

kort og guider.<br />

• Ruten bør ikke have dobbeltnummerering, dvs. overlap<br />

mellem flere ruter, bortset fra korte strækninger. Ligeledes<br />

bør overlap med Marguerite ruten undgås.<br />

• Endvidere bør der laves midlertidig afmærkning ved<br />

ruteændringer, f.eks. grundet færgenedlæggelser og<br />

lignende.<br />

<strong>De</strong> første 5 punkter er normer (skal følges), mens de sidste<br />

2 er retningslinier (bør følges). Retningslinierne er også nye<br />

og inspireret af, at der i sin tid var nogle problemer i Århus<br />

Amt med overlap mellem bilruten og cykelruterne, men<br />

sidstnævnte har været aktuel med afbrydelse af N6 over<br />

Amager.<br />

Endvidere er det nu bestemt, hvordan kommunerne skal<br />

tackle de regionale ruter, der defineres som: ”cykelruter,<br />

der forløber gennem flere kommuner, som typisk er lidt<br />

længere end beregnet til en dagstur, og som har tilhørende<br />

overnatningsfaciliteter, men som ikke er en national<br />

cykelrute”.<br />

<strong>De</strong>r har været mange problemer med sjusket vejvisning på<br />

cykelruterne, herunder opsætning af vejvisningstavler på<br />

andet udstyr. <strong>De</strong>t vil man gerne til livs nu.<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007


6InsPIrAtIon og værKtøjEr tIl PlAnlægnIng Af BEdrE CyKElrutEr<br />

Udsnit af cykelkort fra Viborg Amt med symbolvalg svarende til<br />

vejreglens forslag.<br />

For at undgå at cykelsymbol peger én vej og pil en anden<br />

vej og undgå at hovedtavle og undertavle drejes i forhold<br />

til hinanden, foreslås det at trykke hovedtavle og undertavle<br />

på samme metalplade, men visuelt adskilt med hvid<br />

ramme omkring begge. Endvidere er det blevet tilføjet i<br />

vejreglen at rutenummerkasser på rutetavler altid skal<br />

have samme tydelige størrelse, og at man derfor må forlænge<br />

tavlen, hvis der skal være plads til et navn eller flere<br />

rutetavler.<br />

Endvidere er der indført en stinavne tavle, som kommunerne<br />

har savnet. <strong>De</strong>n benyttes, hvis en cykelrute gennemgående<br />

er skiltet med et rutenummer, men på en<br />

delstrækning har et lokalt stinavn, som man gerne vil vise.<br />

Endelig er der muligheder for at vejvise til turistattraktioner<br />

og service – noget der hidtil stort set ikke er sket på<br />

cykelruterne. <strong>De</strong>ls kan man bruge de eksisterende sorthvide<br />

M-tavler med blå kant til seværdigheder, stationer,<br />

campingpladser, teltpladser, rastepladser m.v., dels kan<br />

man bruge den ”særlige servicevejvisning” i sort-hvid f.eks.<br />

til indkøbsmuligheder og B&B, som ligger lidt væk fra ruten.<br />

<strong>De</strong> sidstnævnte skal dog i princippet betales af ejerne,<br />

men kommunen kan godt vælge at betale.<br />

Vejreglen indeholder også et kapitel om rutekort og – brochurer,<br />

hvoraf fremgår forslag til brug af signaturer på kortene.<br />

<strong>De</strong>t ville være en stor fordel for cyklisterne om disse<br />

forslag blev brugt, så man altid kan genkende kortenes<br />

signaturer. Signaturfarverne er valgt, så de matcher med<br />

skiltene ude i virkeligheden, og det er som noget nyt slået<br />

fast i terminologien, at en rute er noget, som er afmærket,<br />

men en grøn streg på kortet, som viser noget, der ikke er<br />

afmærket, kaldes et turforslag!<br />

0 IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

6.6.7 test ruterne og udarbejd tilstandsrapport<br />

<strong>De</strong>t har tidligere været praksis i nogle amter at teste<br />

cykelruterne med hensyn til skiltene en gang om året ved<br />

at betale medlemmer af Dansk Cyklist Forbund for at cykle<br />

ruterne igennem og melde fejl tilbage.<br />

Vi vil anbefale at alle ruter testes en gang om året, ikke<br />

blot for de tekniske forhold, men også for de turistmæssige.<br />

Ved at benytte de foreslåede testmetoder, kan man<br />

trimme sine cykelruter og se om de lever op til de målsætninger<br />

som man (f.eks. kommunen) har sat. Eksempelvis<br />

laver Københavns Kommune et cykelregnskab hvert andet<br />

år, hvor man også spørger om cyklisternes tilfredshed med<br />

stier og ruter. Cykelregnskab 2004. Tilsvarende kunne man<br />

lave en årlig tilstandsrapport for en cykelrute med brug<br />

af parametrene fra kap 4 eller den norske testmetode. En<br />

sådan vil svare nogenlunde til testrapporterne for N9 (se<br />

bilag), evt. være mere detaljerede med de i kap. 4 foreslåede<br />

pointgivninger.<br />

herved kan man:<br />

• på samme rute f.eks. året efter måle om ruten er blevet<br />

bedre (eller evt. dårligere).<br />

• Sammenligne forskellige eksisterende ruter og bede<br />

myndighederne forbedre dele, som ikke er på tilsvarende<br />

niveau som andre.<br />

• Som cyklist gå ind i dataene for den enkelte rute og<br />

bedre vurdere om netop denne rute er egnet for én og<br />

ens familie. Nogle prioriterer trafiksikkerhed højt, fordi<br />

de cykler med børn, andre prioriterer landskaber og<br />

seværdigheder højere etc.<br />

I det Svenska Cykelsällskapet og undersøgelsen fra Bornholm<br />

(se bilag) har man opstillet nogle minimumskrav for<br />

cykelruter. For at kunne vurdere om noget er godt, eller<br />

dårligt er det en god ide at have noget at måle op imod, en<br />

benchmark. Se næste afsnit.<br />

6.6.8 tekniske og turistmæssige krav til<br />

cykelruter<br />

Her er nogle pragmatiske forslag til minimumskrav til<br />

cykelruter samt tjeklister til yderligere forbedringer af<br />

kvaliteten af cykelruterne:


6<br />

InsPIrAtIon og værKtøjEr tIl PlAnlægnIng Af BEdrE CyKElrutEr<br />

Vejvisning til rasteplads. Rutetavle med undertavle på samme plade. Rutetavle med nummer og navn.<br />

tekniske krav:<br />

• Årsdøgntrafik, hvor cyklister og biler deler vejen, max<br />

1000 biler *)<br />

• Årsdøgntrafik, hvis ruten følger sti langs vej max. 10.000<br />

biler og max 80 km/t.<br />

• Hastighedsdæmpning til 30 eller 40 km/t på visse delte<br />

veje<br />

• Minimum bredde 1,5 m<br />

• 2 cyklister skal kunne cykle ved siden af hinanden på 95<br />

% af ruten, dvs. stien/vejen skal have en min. bredde på<br />

2,25 m<br />

• Undgå overlap med Marguerite ruten (og evt. andre<br />

bilruter)<br />

• Ingen generende bomme og andre forhindringer<br />

• Belægning vedligeholdes, så det er komfortabelt at cykle<br />

på alm. cykler hele året<br />

• Belægningen må ikke være ringere end på en evt. parallel<br />

vej.<br />

• Gode læforhold<br />

• Max stigningsprocent 6 undtagen på kortere strækninger<br />

med god fast belægning.<br />

• Vejvisning ifølge vejreglerne incl. informationstavler og<br />

afstandsangivelser<br />

• Cykelkort min. målestok 1:100.000 (se andre krav hertil i<br />

afsnit 6.5).<br />

*) Eksempelvis havde de testede strækninger, som der blev<br />

klaget over i testrapporten Kalvehave – Stege 4.900 biler<br />

og Møn – Bogø dæmningen 2700 biler.<br />

yderligere anbefales:<br />

Komfortmåling af belægningen.<br />

turistmæssige krav:<br />

• Rasteplads med borde, bænke (gerne overdækket) og<br />

affaldsspand, gerne hver 20 km<br />

• Toilet og vand hver 15 km (kan være ved kirker, stationer<br />

osv.)<br />

• Overnatningstilbud hver 30 km indenfor hver kategori<br />

”med telt” og ”uden telt”<br />

• På overnatningsstedet skal der være gode cykelparkeringsforhold<br />

• På indendørsovernatningssteder endvidere mulighed for<br />

tørring af tøj og cykelreparation<br />

• Provianteringsmulighed hver 20. km<br />

• Afvekslende landskaber<br />

• Seværdigheder af betydning undervejs på en dagsmarch.<br />

tjekliste for yderligere forbedringer:<br />

<strong>De</strong>r kunne være forskellig service på cyklist rastepladser,<br />

så som:<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Vejrudsigt<br />

Cyklistvimpel til genkendelse og visning af vindretning<br />

Fontæne med vand<br />

Infotavle om overnatning (evt. direkte booking), seværdigheder,<br />

service og cykelruter<br />

Evt. bagage opbevaringsmulighed.<br />

Evt. lappegrej og lign.<br />

Vejvisning til seværdigheder.<br />

6.7 sammenfatning<br />

Cykelruteplanlægning er en sammensat disciplin, når<br />

både den tekniske og den turistmæssige side skal med.<br />

Indledningsvis i dette kapitel gives et overblik over brikkerne<br />

i puslespillet, der som beskrevet kan sammensættes<br />

til en ”tempelting” for overblikkets skyld.<br />

<strong>De</strong>n nye Odsherred Kommune har på fin vis løftet arven<br />

efter amterne ved en sammenhængende planlægning af<br />

cykelruterne i 3 kommuner før disse blev lagt sammen.<br />

En anden model vises efterfølgende, hvor ildsjælen Birgitt<br />

Bjerre i vadestedet mellem amtets nedlæggelse og kommunernes<br />

kommen på benene, fik stablet en ny omfattende<br />

regional cykelrute, Falster Rundt på benene.<br />

Omfanget af cykelruter, som planlægges kan øges via eksterne<br />

tilskud til kommunen, som beskrevet i 6.4 og som<br />

det også er nævnt i Odsherreds cykelplan er det meget<br />

vigtigt med en timing i planlægningen med udgivelser af<br />

cykelkort og guider, som også beskrevet i 6.5.<br />

For at kan komme mere op i omdrejninger med cykelturismen,<br />

som det kendes fra andre lande (kap. 3), er der videre<br />

foreslået en række forbedringer af de danske cykelruter.<br />

<strong>De</strong>tte gælder såvel trafiksikkerheden som tilføjelsen af<br />

faciliteter i form af rastepladser, trækfærger osv.<br />

Endelig er det jo skiltningen, der kæder kommuneveje,<br />

stier langs veje, skovveje, separate stier osv. sammen til cykelruter<br />

og denne afmærkningsmetodik er vigtig at kende<br />

til. Mange som arbejder med cykelruter er ikke fortrolige<br />

med brug af vejregler og derfor bringes i 6.6.6 et helt aktuelt<br />

resumé af den nye udgave af vejregler om vejvisning<br />

på cykel-, ride- og vandreruter. <strong>De</strong>tte er den ultimative<br />

manual til afmærkning af cykelruter.<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007 1


lKIldE- og lIttErAturlIstE sAmt lInKs tIl www<br />

Kilde- og litteraturliste samt links til www<br />

forord og kap. 1 <strong>Cykelruter</strong>:<br />

Amtskommunernes stiplanlægning med oplæg til nationalt cykelrutenet.<br />

Miljøministeriet 1988.<br />

Cykelguide 2006. Ferieture på nationale cykelruter. Vejdirektoratet<br />

og Amterne i Danmark. 2006.<br />

Nationale cykelruter i Danmark til debat. Frank Studstrup. Dansk<br />

Vejtidskrift nr. 3. 1991.<br />

Nationale cykelruter. Vejdirektoratet 1991<br />

Notat af Helle Bliddal Cyklistforbundet nov.2001. Dansk Cyklist<br />

Forbund.<br />

Planlægning for cyklister, hverdag og fritid. Miljøministeriet. 1985.<br />

Statslig Cykelstrategi. Trafikministeriet 2007.<br />

Strategiplan for cykel-, vandre- og rideruter af national og regional<br />

betydning. Skov- og Naturstyrelsen. 2003<br />

Vejregler for vejvisning på cykel- og vandreruter. Vejdirektoratet<br />

2000.<br />

Vejregler for vejvisning på cykel-, ride- og vandreruter. Vejdirektoratet<br />

2007. (til høring indtil 1. juli 2007)<br />

www.friefugle.dk/jubilaeumsrapport.pdf. Rapport fra 10 års konferencen<br />

for de nationale cykelruter. <strong>Idéværkstedet</strong> <strong>De</strong> <strong>Frie</strong> <strong>Fugle</strong>.<br />

2003.<br />

www.trafikken.dk. Vejdirektoratet. (Vælg ”for cyklister”).<br />

Kap 2 Cykelturisme:<br />

Aktiv Ferie. Tøbbe 2004. Visit<strong>De</strong>nmark.<br />

Cycle Tourism. Information Pack TT21. Sustrans.<br />

Cykelrute København – Berlin, Ferieoplevelser i eget tempo. Brochure.<br />

Østdansk Turisme.<br />

Cykelture Danmark Rundt. Skarv. Høst og Søn. 1995.<br />

Danmark 2007. Cykelferie. Overblik over danske cykeloplevelser.<br />

Aktiv Danmark. 2006.<br />

Dansk Cykelturisme Analyse. <strong>De</strong>l 1: Hovedresultater. <strong>De</strong>l 2: Tabeller.<br />

Friluftsrådet. 1990.<br />

Handreichung zur Förderung des Fahrradtourismus. ADFC.<br />

Hærvejen - Grøn Turisme. Notat 54. Institut for Grænseregionsforskning.<br />

Susanne Bygvrå. 1993.<br />

Hærvejen til fods og på cykel 1-4. Hærvejsamterne og <strong>De</strong> <strong>Frie</strong> <strong>Fugle</strong>.<br />

1996.<br />

Hærvejen, Oksevejen. Fra Viborg til Hamburg. Bikeline. 2006.<br />

Radfernweg Berlin - Kopenhagen. Bikeline. Kort 1.75.000. Esterbauer.<br />

2005.<br />

Radweg Berlin-Kopenhagen. Bielefelder Rad Spiralo. Kort 1:75.000.<br />

BVA. 2005.<br />

Sykkelturisme og nasjonale sykkelruter i Norge (ikke publiceret).<br />

Sissel Jenseth. 2006.<br />

Ud at cykle på Sjælland m.v. P. Dahl. Høst og søns Forlag. 1981-86.<br />

Udvikling af cykelturismen i Danmark. Inspirations- og idékatalog.<br />

<strong>De</strong>n nationale produktudviklingsgruppe. Danmarks Turistråd.<br />

1994.<br />

Værd at vide: Cykelferie i Danmark 1998. Danmarks Turistråd.<br />

www.bikeandsea-denmark.com Østersøruten.<br />

www.bike-berlin-copenhagen.com . Cykelruten Berlin - København.<br />

www.cykelsafari.dk. Dansk Cykel Safari.<br />

www.dcf.dk Dansk Cyklist Forbund.<br />

www.haervej.dk. Cykel-, vandre- og riderute på Hærvejen med kort<br />

1:100.000.<br />

www.sns.dk Skov- og Naturstyrelsen, Miljøministeriet.<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007<br />

www.visitdenmark.com Visit<strong>De</strong>nmark (tidl. Danmarks Turistråd)<br />

Østersøruten – Danmarks smukkeste cykelrute. Fyntour. Bike and<br />

Sea <strong>De</strong>nmark. 2000.<br />

Kap 3: <strong>Cykelruter</strong> og cykelturisme i udlandet<br />

Bahn & Bike. Brochure om cykelmedtagning i tog i Tyskland.<br />

<strong>De</strong>utschland per Rad entdecken. Brochure med omtale af cykelruter<br />

i Tyskland. ADFC & Germany Tourism.<br />

E-nyhedsbrev Sykkelturisme nr. 10-2006. Sissel Jenseth. SLF. Norge.<br />

Radfernwege in <strong>De</strong>utschland. ADFC Ratgeber. 1996.<br />

Radreiseanalysen. ADFC.<br />

Radtouren in Österreich. Brochure med oversigt over cykelruter i<br />

Østrig.<br />

Sykkelguide Rallarvegen. Kort 1:100.000. Statens Kartverk og STIN.<br />

1999.<br />

The importance of artworks to national cycle network. Sustrans.<br />

1997.<br />

The National Cycle Network. Route User Monitoring Report To end<br />

of 2005. Sustrans. 2006.<br />

www.ADFC.de ADFC - det tyske Cyklistforbund.<br />

www.bahn.de Toginformation i Tyskland.<br />

www.Bettundbike.de. Cyklistvenlige hoteller i Tyskland.<br />

www.bike-norway.com. <strong>Cykelruter</strong> i Norge.<br />

www.ctc.org.uk . Cycle Touring Club. UK.<br />

www.EuroVelo.org . EuroVelo - det europæiske cykelrutenet.<br />

www.fahrradreisen.de. Guide til feriecyklister i Tyskland.<br />

www.finse1222.no. Om højeste punkt på Rallarvegen og Bergens<br />

banen.<br />

www.friefugle.dk. <strong>Idéværkstedet</strong> <strong>De</strong> <strong>Frie</strong> <strong>Fugle</strong>.<br />

www.muensterland.com. <strong>Cykelruter</strong> i Münster, Tyskland.<br />

www.radtouren.at. <strong>Cykelruter</strong> i Østrig.<br />

www.sbb.ch/en. Toginformation i Schweiz (på engelsk).<br />

www.myswitzerland.com/en. Velotel - cykelvenlige hoteller i<br />

Schweiz.<br />

www.side2.no/reise/article852063.ece. Artikel i The Guardian (UK)<br />

om cykelruternes top 10.<br />

www.Sustrans.org.uk . Sustrans UK.<br />

www.syklistene.no . <strong>De</strong>t norske Cyklistforbund.<br />

www.cycling-in-switzerland.ch. Nationale cykelruter og cykelturisme<br />

i Schweiz.<br />

www.viasverdes.com. Grønne stier på nedlagte jernbaner m.v. i<br />

Spanien.<br />

www.vegvesen.no Statens Vegvesen Norge.<br />

www.velodata.ch Tekniske oplysninger om cykelruter i Schweiz<br />

Kap 4 og 5: Evaluerings- og planlægningsparametre.<br />

Cycling Condition Evaluation Techniques. Pedestrian and Bicycle<br />

Planning. A guide to Best Practices. Viktoria Transport Policy Inst.<br />

www.vtpi.org/nmtguide.doc<br />

<strong>Cykelruter</strong> i Storstrøms Amt. Storstrøms Amt 2005.<br />

Cykelstier - men hvor, hvornår og hvilke? Jes Møller. Stads- og Havneingeniøren<br />

9. 1979.<br />

Cykelveje en rapport om planlægning af cykelveje udenfor byområder.<br />

IVTB rapport nr. 15. DTU 1978.<br />

EuroVelo Guidelines for Implementation. EuroVelo 2002.<br />

Fire nye cykelruter testet i Norge. Syklisternes Landsforening.<br />

Jenseth S. 2005.


Förslag till utveckling av metodiken vid Cykelfrämjandets cykelvägsanalyser.<br />

Rapport 2004-04-02. Krister Spolander & Bo <strong>De</strong>llensten.<br />

2004.<br />

God standard på testede sykkelruter. På Sykkel 2/2003. Syklistenes<br />

Landsforening.<br />

Veiledning for testing av sykkelruter i Norge. Syklisternes Landsforening.<br />

Jenseth S. 2003.<br />

www.dynatest.com. Dynatest. Komfortmåling på cykelstier.<br />

Årsdøgntrafik 2004. Storstrøms Amt.<br />

Kap 6: Inspiration og værktøj til planlægning af bedre<br />

cykelruter<br />

13-tal til cykelplan www.odsherred.dk/page823.aspx. Odsherred<br />

Kommune Teknisk Udvalg møde 30/1-07.<br />

Cykelkort Odsherred & Holbæk regionen. 1:50.000. Odsherred<br />

Turistbureau m.fl.<br />

Cykelpolitik 2002 - 2012. Københavns Kommune. 2002.<br />

Cykelregnskab 2004. Københavns Kommune. 2005.<br />

Cykelstiprioriteringsplan 2006-2016. Københavns Kommune Vej<br />

og Park.<br />

Feriecykelundersøgelse 2006. Cycling <strong>De</strong>nmark/Aktiv Danmark.<br />

2006.<br />

Fjordsejlads - om overfart for cyklister og vandrere. Eks. Horsens<br />

Fjord. <strong>Idéværkstedet</strong> <strong>De</strong> <strong>Frie</strong> <strong>Fugle</strong>. 1992.<br />

Geometrisk udformning af veje og stier i åbent land (www.vejregler.<br />

dk). Vejdirektoratet.<br />

Idékatalog for cykeltrafik. Vejdirektoratet. 2000. (eng. udgave: Collection<br />

of Cycle Concepts).<br />

Margeritevejen en turistvej. Roskilde Amt. 1990.<br />

Søruten. Gang- og cykelrute langs søerne. Københavns Kommune<br />

Vej og Park 2006.<br />

TeltpladsNyt nr. 3 2002. Dansk Cyklist Forbund og <strong>Idéværkstedet</strong><br />

<strong>De</strong> <strong>Frie</strong> <strong>Fugle</strong>.<br />

The European Greenways. Good Practice Guide. European Greenways<br />

Association.<br />

The National Cycle Network. Guidelines and Practical <strong>De</strong>tails.<br />

Sustrans & Ove Arup & Partners. 1997.<br />

www.cykelby.dk. Odense Kommune cykelservice.<br />

www.falster-rundt.dk. Regional cykelruter R40.<br />

www.friluftskortet.dk. Skov- og Naturstyrelsens friluftskort.<br />

www.germany-tourism.de/biking/ . <strong>Cykelruter</strong> i Tyskland - dynamisk<br />

kort.<br />

www.KL.dk. Kommunernes Landsforening.<br />

www.krak.dk. Krak kort.<br />

www.trafikken.dk. Vejdirektoratets kort til trafikanter.<br />

www.vejpark.kk.dk. Københavns Kommune Vej og Park.<br />

www.aalborg-trafikinfo.dk. Aalborg Kommune.<br />

KIldE- og lIttErAturlIstE sAmt lInKs tIl wwwl<br />

generelt og bilag:<br />

Cycling a smart way of moving. Shimano & I-ce. 2006.<br />

Cykelprojekt Bornholm. Idé- og inspirationskatalog for udvikling af<br />

cykelturismen på Bornholm. <strong>De</strong>stination Bornholm 2001.<br />

Cykelturisme. En økonomisk og miljømæssig bæredygtig turismeform?<br />

Bornholms Forskningscenter 1966.<br />

Cyklister. Medlemsblad for Dansk Cyklist Forbund.<br />

Et notat om cyklister udarbejdet på baggrund af tal indsamlet i<br />

2004. Tøbbenotat (2004). Visit<strong>De</strong>nmark.<br />

Evaluering af det rekreative stinet i Nordjyllands Amt. Efterbehandling<br />

af spørgeskemaundersøgelse. Nordjyllands Amt´s trykkeri.<br />

Søndergaard P. (2003).<br />

Gennemcykling af Bornholms cykelruter 2000. Ikke publiceret<br />

notat. Munch B. (2000).<br />

Overnatning i det fri 2006-2007. Teltpladsoversigt. Friluftsrådet<br />

m.fl. www.teltpladser.dk<br />

The Survey of the Veloland Schweiz National Cycling Routes a comparison<br />

of results from 1999 through 2000. The Urban Transport<br />

Institute Melbourne, Australia. Richardson A.J. (2003).<br />

IDéværkste<strong>De</strong>t <strong>De</strong> frIe fugle · beDre cykelruter 007


<strong>Bedre</strong> <strong>Cykelruter</strong><br />

Med amternes nedlæggelse har kommunerne en ny vigtig opgave med<br />

planlægning af regionale og nationale cykelruter.<br />

Opgaven er ikke mindre af, at der i Danmark hidtil har manglet en god<br />

koordinering mellem vejmyndighedernes planlægning og turistsektorens<br />

markedsføring af cykelruter.<br />

Rapporten <strong>Bedre</strong> <strong>Cykelruter</strong> er udarbejdet for at hjælpe kommunerne<br />

og de involverede turistorganisationer på vej til at sikre en bedre planlægning<br />

af cykelruter i fremtiden.<br />

Rapporten giver inspiration fra andre lande og kommer med et bud på,<br />

hvilke parametre, man skal tage med i planlægningen. <strong>De</strong>t gælder både<br />

tekniske og turistmæssige kriterier.<br />

ISBN: 87-89835-58-1<br />

<strong>De</strong>r præsenteres en metode til evaluering af cykelruter og et bud på<br />

hvilke parametre man skal tage med i fremtidig planlægning af cykelruter.<br />

Endelig gives der en række eksempler på nye sammenhængende planlægning<br />

for cykeltrafi k og en nogle tekniske værktøjer til planlægning<br />

af bedre cykelruter.<br />

<strong>Idéværkstedet</strong> <strong>De</strong> <strong>Frie</strong> <strong>Fugle</strong><br />

Jens Erik Larsen<br />

April 2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!