PARTE SEGUNDA - BVS Minsa - Ministerio de Salud
PARTE SEGUNDA - BVS Minsa - Ministerio de Salud
PARTE SEGUNDA - BVS Minsa - Ministerio de Salud
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
MÉDICOS DISCURSOS 83<br />
<strong>PARTE</strong> <strong>SEGUNDA</strong><br />
I. De la curación regular y común <strong>de</strong>l Sarampión.<br />
La curación <strong>de</strong>l Sarampión (prescindiendo ahora <strong>de</strong> los acci<strong>de</strong>nte que por sí pi<strong>de</strong>n<br />
contemplación), pue<strong>de</strong> ser en dos modos: o para precaver y que no acaezca y<br />
sobrevenga al cuerpo humano; o pue<strong>de</strong> ser existiendo y afectando ya a los enfermos.<br />
Acerca <strong>de</strong> la curación que se pue<strong>de</strong> hacer antes que acaezca (que llamamos<br />
precautoria), hay entre los autores variedad <strong>de</strong> opiniones ( 18 ). Porque sienten algunos<br />
no <strong>de</strong>berse hacer auxilio <strong>de</strong> los magnos, por cuanto no es bueno <strong>de</strong>bilitar las fuerzas,<br />
que son necesarias no solo para la curación cuando acaezca, sino aún para resistir<br />
al rigor <strong>de</strong> los acci<strong>de</strong>ntes.<br />
Más la común <strong>de</strong> muchos seguida y más probable, siente lo contrario, por cuanto<br />
sobreviniendo el Sarampión a los cuerpos que abundan <strong>de</strong> humores viciosos (como<br />
es dicho) será acertado antes que venga, quitar al enemigo las armas para que no<br />
hiera con ferocidad en la batalla, pues más vale precaver que curar a los cuales segó,<br />
por haberlo experimentado en los enfermos que tuve y para que algunos pudiendo,<br />
la sigan: pues ví en los Hospitales que todos los que habían sido evacuados (por<br />
otros acci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> que antes adolecían y actualmente estaban por ellos en las<br />
camas), fueron librados <strong>de</strong> la gravedad <strong>de</strong>l acci<strong>de</strong>nte, pa<strong>de</strong>ciendo el Sarampión con<br />
benignidad y sin peligro alguno, que alias le hubieran tenido por el aparato <strong>de</strong> malos<br />
humores que en ellos había: sacando <strong>de</strong> aquí la razón que en algún modo dicta,<br />
el que para precaverse puedan ser evacuados antes que llegue el Sarampión; por<br />
cuanto por las evacuaciones se <strong>de</strong>pone algo <strong>de</strong>l material y parte <strong>de</strong> los humores<br />
viciosos, que podían ayudar a la intención <strong>de</strong> los acci<strong>de</strong>ntes, sin que obste la <strong>de</strong>bilidad<br />
que pue<strong>de</strong> acaecer por los auxilios médicos, pues no siendo éstos en cantidad no<br />
pue<strong>de</strong>n causarla, antes sí exoneran a la naturaleza y la ayudan para que con mejor<br />
disposición los venza y cueza, como se ha observado en muchos.<br />
Y así usando <strong>de</strong> la curación precautiva (que se pue<strong>de</strong> hacer así para este acci<strong>de</strong>nte,<br />
como para otro que sea común) que consiste en precaver el morbo que ha <strong>de</strong><br />
venir, o alterando los humores, reduciéndolos a sus cualida<strong>de</strong>s naturales y <strong>de</strong>bida<br />
sustancia, según fuere su vicio (ora sea purgando, sangrando o atemperando con<br />
18 Rodrig. De morb. Contag.; Mercar. Lib. De Pestil. In princ. & alij.
84<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
los medicamentos que diré <strong>de</strong>spués en sus párrafos) y se tomare indicación <strong>de</strong> lo<br />
uno o <strong>de</strong> lo otro, para que así <strong>de</strong>puesto el material <strong>de</strong> que se pue<strong>de</strong> engendrar dicho<br />
acci<strong>de</strong>nte, o no venga o si acaeciere será con menos intención <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>nte.( 19 ).<br />
Observando que esta curación precautoria ha <strong>de</strong> ser antes <strong>de</strong> que se pa<strong>de</strong>zca el<br />
Sarampión, sangrándose una o dos veces los que se hallaren llenos y calientes<br />
(<strong>de</strong>l tobillo por ser lo más seguro), cuanto bastare a <strong>de</strong>poner algo <strong>de</strong> la carga. Y los<br />
que se hallaren llenos no <strong>de</strong> sangre,si pero <strong>de</strong> humores viciosos (que se conoce<br />
por el amargor <strong>de</strong> boca o <strong>de</strong>sabrimiento <strong>de</strong> élla, poca gana <strong>de</strong> comer por el mal<br />
uso <strong>de</strong> alimentos, <strong>de</strong> que se han podido engendrar), le podrán expurgar con éste o<br />
semejante medicamento:<br />
De pulpa <strong>de</strong> cañafístola una onza <strong>de</strong>shecha en agua <strong>de</strong> escorzonera o <strong>de</strong> borrajas,<br />
o en caldo, según la comodidad, tomándola por la mañana en ayunas, y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />
media hora tomarán algún alimento para que se siga la obra y no se convierta en<br />
sustancia. O en esta otra forma: cójanse unos cuatro tamarindos, un poco <strong>de</strong> azúcar<br />
rosada como peso <strong>de</strong> una onza, y <strong>de</strong> hojas <strong>de</strong> sen el peso <strong>de</strong> medio real, y todo junto<br />
se ponga a hervir la noche antes <strong>de</strong> purgarse en agua <strong>de</strong> borrajas o <strong>de</strong> escorzonera,<br />
o <strong>de</strong> suero <strong>de</strong> leche clarificada, la cantidad que se pueda beber, y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber<br />
hervido se tape y <strong>de</strong>je en la fusión añadiéndole un pedazo machacado <strong>de</strong> cañafístola,<br />
y así lo <strong>de</strong>jen hasta por la mañana, que volver a hervir todo junto ligeramente, y se<br />
cuele añadiendo al cocimiento (si lo hubiere) un poco <strong>de</strong> zumo <strong>de</strong> naranja; y se toma<br />
en ayunas, comiendo algo como se ha dicho, y este género <strong>de</strong> purgar minorando<br />
pue<strong>de</strong> servir para muchas ocasiones y enfermeda<strong>de</strong>s; por cuanto son seguros los<br />
medicamentos <strong>de</strong> que se compone.<br />
Ayuda mucho para precaverse, el usar <strong>de</strong>l aire templado y puro (y ya que no se pueda<br />
mudar lugar), se valdrán los que pudieren <strong>de</strong> industria y arte para conseguirlo, como<br />
es el regar el cuarto con vinagre <strong>de</strong> rosas, <strong>de</strong> violetas y juncos, como también evitarán<br />
los malos olores, trayendo siempre cerca <strong>de</strong> las narices los buenos como ámbar,<br />
almizcle, benjuí, estoraque, rosas, <strong>de</strong> los cuales se pueda hacer una poma para que<br />
así no sólo se purifique el aire, sino que se engendren buenos espíritus; y los que no<br />
tuvieren esta comodidad podrán usar <strong>de</strong> un paño mojado en vinagre solo, que así se<br />
atemperarán y recrearán, temperando el calor interno que les molestare.( 20 )<br />
19 Horst. In Depend. Gal. Lib. In mod. Lib.<strong>de</strong> sang.mil. e.7. In com. Aph.19, Lib.2. Hip. 6 Aph.47 &2. 13.<br />
20 Franc. Francourt. Cap. De Praeferetur.pest.
MÉDICOS DISCURSOS 85<br />
Conviene también usar <strong>de</strong> buenos alimentos como pollos, gallinas, perdices y sobre<br />
todo <strong>de</strong> buen carnero, no muy gordo y si pudiere sea asado; como también lo pue<strong>de</strong><br />
comer cocido con borrajas, escarolas y calabaza, escorzonera, pimienta, & Si no<br />
cuanto bastare al gusto porque así no se calienten los humores. El agua será la<br />
natural, pura, libre <strong>de</strong> olor y color, teniendo en el jarro alguna piedra bezoar cuya<br />
virtud es admirable, como afirman muchos para corroborar el corazón e impedir<br />
cualquiera virtud <strong>de</strong>l veneno o <strong>de</strong> mala cualidad (y que bueno que es el chocolate<br />
sobre algo, para este fin); téngase quietud la que se pudiese, huyendo <strong>de</strong> todo lo<br />
que pue<strong>de</strong> alterar el ánimo; procurando esté siempre el vientre corriente y libre<br />
<strong>de</strong> superfluida<strong>de</strong>s, porque no sea que éstos <strong>de</strong>tenidos infecten con sus vapores,<br />
calentando los espíritus. Procúrese no tener comercio con los enfermos, porque no<br />
se afecten por el aire comunicado <strong>de</strong> ellos, si no es que obligue la Caridad, que sobre<br />
todo es el mejor preservativo para cualquiera peste.( 21 )<br />
De la curación regular y radical <strong>de</strong>l Sarampión que consiste en tres cosas. La primera<br />
en la atemperación <strong>de</strong> los humores y ablación <strong>de</strong> la <strong>de</strong>stemplanza caliente y en que<br />
consiste la fiebre. La segunda en ayudar el movimiento idóneo <strong>de</strong> la naturaleza por<br />
parte conferente. La tercera en corregir los acci<strong>de</strong>ntes, <strong>de</strong>fendiendo las partes <strong>de</strong> que<br />
no reciban daño por la malicia <strong>de</strong>l humor a ellas arrojado; se tratará en los siguientes<br />
puntos. Para que así se entiendan las doctrinas y se ejecute con claridad y ningún<br />
embarazo, cuando fuere necesario hacer algún auxilio.<br />
II. De la primera indicación que consiste en atemperación <strong>de</strong> los humores y<br />
curación <strong>de</strong> la fiebre a quien sigue el Sarampión.<br />
Es cierto y cosa muy asentada en la Medicina y Filosofía, que la curación regular <strong>de</strong><br />
cualquier enfermedad se ha <strong>de</strong> empezar por la ablación <strong>de</strong> la causa, ora sea material<br />
ora inmaterial, y como quiera que la fiebre que sigue al Sarampión <strong>de</strong>penda <strong>de</strong><br />
causa, que son los humores sanguíneos e inútiles (como he dicho), sin duda alguna<br />
se <strong>de</strong>be comenzar la curación <strong>de</strong> dicho acci<strong>de</strong>nte por la ablación <strong>de</strong> los humores; y<br />
siendo cierto en doctrina <strong>de</strong> nuestro Galeno que para <strong>de</strong>poner y evacuar los humores<br />
sensiblemente, no hay otros remedios que sangría y purga, <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> los cuales se<br />
incluyen otros, síguese que hemos <strong>de</strong> comenzar por uno <strong>de</strong> los dos; más porque<br />
21 I<strong>de</strong>m doc. Amat. Inf. Lib.2. Hotat. An. Lib.9 Epitt.
86<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
como en su lugar diré, la purga no conviene a ninguno <strong>de</strong> los tiempos <strong>de</strong> dicha<br />
enfermedad, conviene a saber principio, estado y aumento y <strong>de</strong>clinación, aunque <strong>de</strong><br />
este último se disputará en su lugar, convendrá sola la sangría como el más principal<br />
auxilio para la curación <strong>de</strong> dicho acci<strong>de</strong>nte.( 22 )<br />
Y así se dice hablando absolutamente (sin mirar a otras cosas a que <strong>de</strong>bemos<br />
aten<strong>de</strong>r; como son eda<strong>de</strong>s, naturalezas, tiempo <strong>de</strong>l año, acci<strong>de</strong>ntes, &, que según<br />
algunos autores prohiben o minoran en la cantidad) atendiendo al Sarampión y a la<br />
causa <strong>de</strong> que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> ya la fiebre. Se <strong>de</strong>be sangrar en cualquiera <strong>de</strong> los tiempos,<br />
antes y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que haya salido el Sarampión. Y lo mismo se entienda <strong>de</strong> las<br />
viruelas, regulándose las fuerzas <strong>de</strong>l enfermo y movimiento <strong>de</strong> la naturaleza. ( 23 )<br />
Y aunque <strong>de</strong> algunos autores no es seguida esta conclusión, es lo ya <strong>de</strong> los más<br />
mo<strong>de</strong>rnos como antiguos, que cito al margen para consuelo <strong>de</strong> los que leyeren<br />
este papel, y para que asiente por cierto ser éste el más principal <strong>de</strong> los remedios<br />
curativos <strong>de</strong>l Sarampión, pues no sólo está practicado <strong>de</strong> todos, sino aprobado <strong>de</strong><br />
los felices sucesos que hemos experimentado y yo he tenido en los Hospitales, fuera<br />
<strong>de</strong> la especulación, <strong>de</strong>fendiéndola teóricamente en públicas conclusiones en la Real<br />
Universidad <strong>de</strong> San Marcos, mi Madre, por el año pasado <strong>de</strong> 1687, con común<br />
aplauso y aceptación <strong>de</strong> sus insignes y doctos examinadores médicos.( 24 )<br />
Muchas razones que comprueban lo dicho pudiera poner en confirmación <strong>de</strong> la<br />
verdad <strong>de</strong> esta conclusión, más como este papel no guarda observaciones <strong>de</strong><br />
Escuelas, pondré solo con la licencia <strong>de</strong> los que lo leyeren una u otra, confirmándolas<br />
con las más eruditas y doctas palabras <strong>de</strong>l Doctísimo Gregorio Horsios, que leídas<br />
quitan el temor y escrúpulo en su ejecución. Y el que con esto no se aquietare procure<br />
leer a Sebastián Bado, en el tratado <strong>de</strong> este auxilio y su necesidad, en las viruelas,<br />
Sarampión y otras manchas. Mientras paso a proponer esta o aquella razón.<br />
Débense sangrar antes y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> salir el Sarampión. Lo primero, porque a<strong>de</strong>más<br />
<strong>de</strong> ser esta enfermedad aguda y magna <strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> humores sanguíneos (como<br />
dije y digo lo mismo <strong>de</strong> las viruelas), atendiendo a que estos humores constituyen<br />
22 Gal. In art. medic,11.Meth. Cap.1, Lib.<strong>de</strong> apt. Cap.25. 2 Aph.com.19. Mercuriall,Lib.1 <strong>de</strong> morbis pueror, fol.25.<br />
23 Anic, I, 4,tract. 4 cap. 10.<br />
24 Act. 9.1. Set. M.10 Altomar, Tract. De feb. Cap.5.Font. c. 20. Merc. Tract. De mac..c.10. Augen, lib..Mod. <strong>de</strong> feb. C.1, Correa,<br />
De c. 7. Holer, River. Merc. Bran. Maroj. Senert. Horst. Pm. Chat.Basg..q.pract.q.2. Magister meus in suo discursu De Saramp.<br />
Ex. Mercurial. Lib.1 De morb.pueror, fol 25.
MÉDICOS DISCURSOS 87<br />
fiebre sinocho sanguínea o continente, <strong>de</strong>be hacerse la sangría por cuanto en<br />
doctrina <strong>de</strong> Galeno, es la sangría el remedio más principal para la curación <strong>de</strong> la<br />
fiebre, a quien sigue el Sarampión, ora sea por modo <strong>de</strong> crisis ora por síntoma ( 25 ).<br />
Lo segundo porque haciéndose la sangría en el tiempo <strong>de</strong> hervor, ebullición o<br />
empodrecimiento <strong>de</strong> dichos humores causativos <strong>de</strong> fiebre, no sólo se consigue el<br />
<strong>de</strong>poner <strong>de</strong> ellos por ser remedio evacuatorio, sino que se prohibe así la ebullición<br />
corruptiva <strong>de</strong> ellos, <strong>de</strong> la cual vienen tantos y tan graves acci<strong>de</strong>ntes, como dicho es;<br />
por cuanto quitando <strong>de</strong> ellos se pue<strong>de</strong>n ventilar y así se atemperarán y cesará el<br />
empodrecimiento. A<strong>de</strong>más que aliviada la naturaleza <strong>de</strong> la carga <strong>de</strong> estos humores,<br />
con mayor facilidad pue<strong>de</strong> hacer su expulsión o crisis, arrojándolos a la cutis ( 26 ).<br />
Sin que obste el que por dicha sangría se interturba el movimiento <strong>de</strong> la naturaleza,<br />
porque en tiempo <strong>de</strong>l hervor aún no hay Sarampión, ni ha empezado a arrojar,<br />
porque entonces sólo hay hervor <strong>de</strong> los humores y empodrecimiento y no Sarampión,<br />
que éste se sigue <strong>de</strong>spués, y dado caso que lo haya, por la sangría se ayuda a la<br />
naturaleza para este movimiento, pues mueve <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro afuera como dice Avicena<br />
( 27 ) y quita el que se empodrezcan y no se calienten los humores más; y así no pase<br />
la fiebre a ser maligna por mayor aducción <strong>de</strong> ellos; siendo <strong>de</strong> <strong>de</strong> todo madre la<br />
experiencia, pues hemos observado que sangrados algunos enfermos y <strong>de</strong>puesta la<br />
plenitud, por estar llenos, ha brotado el Sarampión con vigor y fuerza; como en otros<br />
que viniendo a los Hospitales <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l principio y aumento, que así vienen las<br />
más veces <strong>de</strong>l Sarampión, fueron sangrados por mí ; y cuando parecía no haber más<br />
brote <strong>de</strong> Sarampión, volvía <strong>de</strong> nuevo a reproducir librándose <strong>de</strong> todos los acci<strong>de</strong>ntes<br />
con facilidad.<br />
Confirma todo lo dicho, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> la experiencia que tuvo en otra ocasión el doctor<br />
Amuzgo, según refiere en su Tratado, a quien me remito, el doctor Gregorio Horstios<br />
por estas palabras ( 28 ), que reducidas a castellano, porque todos las entiendan, dice<br />
así:<br />
Si acaso al médico que ese u otro acci<strong>de</strong>nte curare, le pareciere que bastantemente<br />
no está aliviada la naturaleza, ni expurgado el cuerpo <strong>de</strong> los humores viciosos; no<br />
25 Galeno, 9 Meth. Cap. 5. Lib. De Sang. mis. Cap. 12).<br />
26 17 Meth. Fol. 16<br />
27 Avicena, F. 14, Cap. De gillit.<br />
28 Lib. 7, De febr. Fol. 17.
88<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
sólo le es lícito, sino que <strong>de</strong>be y está obligado por reglas <strong>de</strong> arte médica, a hacer,<br />
celebrar y repetir la sangría hasta que se cumpla suficientemente con la indicación<br />
<strong>de</strong> evacuar dichos humores.<br />
Y aquí Galeno: No se <strong>de</strong>be aten<strong>de</strong>r al número <strong>de</strong> diez para sangrar, sino a las fuerzas,<br />
humores y enfermedad. ( 29 ) Y siendo la virtud en el principio robusta, los humores<br />
sanguíneos y la enfermedad sanguínea, ¿porqué no se sangrarán en el Sarampión<br />
los dolientes, puesto que la razón y experiencia enseña lo contrario? Remítome a los<br />
autores citados mientras paso a proponer algunas dudas para su <strong>de</strong>bida ejecución.<br />
III. En que se proponen algunas dudas y se satisfacen, acerca <strong>de</strong> la <strong>de</strong>bida<br />
ejecución <strong>de</strong> la sangría más en particular.<br />
Supuesto como cierto que la sangría es el principal remedio para la curación <strong>de</strong><br />
la fiebre y <strong>de</strong>l Sarampión, en cuanto <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n <strong>de</strong> tal causa. Dúdase lo primero, si<br />
conviniendo la sangría como remedio, ¿convendría hacerse en el acci<strong>de</strong>nte que ha<br />
corrido en esta Ciudad, <strong>de</strong>l cual hablamos en este discurso? Respondo que sí. Por<br />
haber sido Sarampión como queda probado y por <strong>de</strong>berse curar así su calentura,<br />
en cuanto <strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> humores sanguíneos, corruptos e inútiles y por todo lo ya<br />
dicho ( 30 ).<br />
Dúdase lo segundo, ¿<strong>de</strong> qué parte se <strong>de</strong>ba hacer la sangría para la curación <strong>de</strong><br />
dicho acci<strong>de</strong>nte? Respondo lo primero, que hablando regularmente <strong>de</strong>l tobillo, tantas<br />
cuantas veces fuere necesaria dicha evacuación, porque no se muevan los humores<br />
con ímpetu a las partes superiores y se causen mayores y más graves daños y<br />
acci<strong>de</strong>ntes. Por la cualidad maligna que pue<strong>de</strong> acompañar a dicho acci<strong>de</strong>nte, y<br />
porque no se comunique al corazón, que es a quien se opone por <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r a las<br />
partes principales <strong>de</strong> que pa<strong>de</strong>zcan <strong>de</strong>smayos, difícil respiración, <strong>de</strong>lirio y otros<br />
acci<strong>de</strong>ntes graves. ( 31 )<br />
Respondo lo segundo que <strong>de</strong> curación coacta, esto es precisados <strong>de</strong> algún grave<br />
acci<strong>de</strong>nte, que así lo pida se pue<strong>de</strong> alguna vez hacer <strong>de</strong>l brazo (principalmente si<br />
hubieren precedido algunas sangrías <strong>de</strong>l tobillo). Como será en este caso que el<br />
29 Galeno, 9 Meth. Exp.<br />
30 Id. , 9 Meth. Cap. 11.<br />
31 Mercurial. Lib 1, De morbis pueror. Galeno, 4, Meth. Cap.6. Oribasios, Collect. Cap.19; Joseph Galeanus, Epist. Medic.<br />
Augen, 3, Epist. Febr. Lib. 4 Cap. 18. Maro. Lib.I, De feb. Et <strong>de</strong> curat. Feb. Malig. Omnes sero practici jam citati.
MÉDICOS DISCURSOS 89<br />
enfermo esté para sofocarle por Esquinencia o garrotillo, o por evacuar lo contenido<br />
en el costado, cuando se diere dolor <strong>de</strong> él con verda<strong>de</strong>ra inflamación, que la<br />
<strong>de</strong>muestran los signos <strong>de</strong> calentura y difícil respiración, esputos sanguíneos, tos<br />
contínua, &. Y esto se entien<strong>de</strong> que ha <strong>de</strong> ser con mucha meditación y cautela, si no<br />
hay maligna cualidad o acometimiento a la parte superior.( 32 )<br />
Dúdase lo tercero, ¿si los niños afectos <strong>de</strong>l Sarampión se puedan sangrar? Respondo<br />
que sí, cuando la edad no fuere tan corta que los haga incapaces <strong>de</strong> la sangría, como<br />
si son <strong>de</strong> un mes o <strong>de</strong> dos, supliendo la necesidad con friegas, ventosas o fajas en<br />
las partes inferiores, <strong>de</strong>jando algo a la naturaleza; por cuanto no son los humores en<br />
ellos <strong>de</strong> tanto vicio como en los gran<strong>de</strong>s, que usan <strong>de</strong> alimentos malos. ( 33 )<br />
Dúdase lo cuarto, ¿si se podrán sangrar las preñadas y <strong>de</strong> qué parte o <strong>de</strong> qué<br />
venas? Respondo lo primero, que no habiendo indicios <strong>de</strong> aborto, como dolores en<br />
las ca<strong>de</strong>ras, en hueso pubis, en el vientre y no continuado, como también no tuvieren<br />
algunas humeda<strong>de</strong>s por el útero, se podrán sangrar (con algún recelo en los primeros<br />
y últimos meses) <strong>de</strong>l tobillo, vena <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro y no <strong>de</strong> afuera, por no <strong>de</strong>cirlo autor<br />
alguno <strong>de</strong> quien yo tenga noticia; pues siendo <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro, se evacúan los humores<br />
cercanos al útero que pue<strong>de</strong>n afectar más al feto y alivian a la madre así; por cuanto<br />
se quita el material <strong>de</strong> vaso mayor, enseñándolo la práctica y autoridad, pues hecha<br />
<strong>de</strong> vena <strong>de</strong> afuera se han visto precisados algunos a repetir la <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro, <strong>de</strong>spués<br />
<strong>de</strong> haber <strong>de</strong>bilitado a las preñadas <strong>de</strong> las antece<strong>de</strong>ntes y sin conseguir alivio alguno<br />
con las <strong>de</strong> la vena <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro ( 34 ).<br />
Respondo lo segundo; que si hubiese algún recelo <strong>de</strong> aborto y no hubiere acci<strong>de</strong>nte<br />
que impida la evacuación; antes si insta la necesidad <strong>de</strong> ella, se podrá sangrar <strong>de</strong>l<br />
brazo vena <strong>de</strong> todo el cuerpo, con la prevención <strong>de</strong> ligaduras en las partes inferiores<br />
y <strong>de</strong> ventosas, para que así se <strong>de</strong>ponga, como se pudiese algo <strong>de</strong>l material y no sea<br />
atraído a las partes superiores.<br />
Dúdase lo quinto ¿en qué tiempo <strong>de</strong>l Sarampión convendrá la sangría? Respondo<br />
que en todos sus tiempos y más principalmente en el principio o antes <strong>de</strong> que haya<br />
arrojado la naturaleza, que es el tiempo <strong>de</strong> ebullición; o <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber arrojado,<br />
32 Mereat, 7ª, 1ª gras. Augen, Senert, Maroj & alij.<br />
33 Celf. Lib.2, Cap.11. Augen, lib.I, Amat I,Cent.10. Averroes & Zacut, Lib.1,9.47. Ras.7 ad Almanz.C. 12.<br />
34 Cornel. Celf. Lib.2,Cap.10. Auer. Lib.3, cap.4. Castr. Lib. 3. Augen, Lib.6 De lagmit, Cap.2. Maroj. River. Zacut. Sener Bravus<br />
<strong>de</strong> alij. Praeter quos discen savimus haec affectionem ex communi omnium consens. In nostra Lim. Aca<strong>de</strong>m.
90<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
perseverando calentura, plenitud y con podrecimiento <strong>de</strong> los humores, para que así<br />
no pasen a mayor intención <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes ( 35 ).<br />
Dúdase lo sexto, ¿si todos se <strong>de</strong>ban sangrar <strong>de</strong> unas mismas venas y en una misma<br />
cantidad? Respondo lo primero, que no. Porque los adultos y <strong>de</strong> edad consistente se<br />
han <strong>de</strong> sangrar en mayor cantidad <strong>de</strong> tres a cuatro onzas, y los niños y viejos se han<br />
<strong>de</strong> sangrar en menor cantidad , en aquellos <strong>de</strong> una onza hasta dos, y en estos <strong>de</strong> dos<br />
hasta tres, por cuanto se <strong>de</strong>be aten<strong>de</strong>r a sus naturalezas, eda<strong>de</strong>s y fuerzas; porque<br />
los unos por húmedos y calientes son fáciles <strong>de</strong> resolverse, y los otros por fríos y<br />
secos no abundan <strong>de</strong> humores calientes y es menester conservarlos, que consiste<br />
en guardarles la sangre (salvo si fuere mucha la necesidad) que entonces se atien<strong>de</strong><br />
a lo que más urge ( 36 ).<br />
Respondo lo segundo, que regularmente hablando todos se han <strong>de</strong> sangrar <strong>de</strong>l<br />
pie vena <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro; más si obligare el temor <strong>de</strong> ahogarse el enfermo, por cuanto<br />
pa<strong>de</strong>ciendo <strong>de</strong> la garganta hallen está mucho embebido o pa<strong>de</strong>ciendo <strong>de</strong>l costado,<br />
hay temor <strong>de</strong> po<strong>de</strong>rse gangrenar o extinguirse el calor natural (si se pudiere hacer<br />
alguna <strong>de</strong>l tobillo antes, no será malo) (Ille practica omnes. Cap. De Schiment et <strong>de</strong><br />
Pleur), se sangrarán <strong>de</strong>l brazo; los <strong>de</strong>l dolor en el costado, <strong>de</strong>l brazo correspondiente<br />
al dolor y <strong>de</strong>l mismo lado, vena <strong>de</strong> arca; los <strong>de</strong>l acceso <strong>de</strong> garganta <strong>de</strong> la vena <strong>de</strong><br />
todo el cuerpo, <strong>de</strong>l brazo que pareciese que es más próximo a la inflamación; porque<br />
así se <strong>de</strong>pongan <strong>de</strong> lo embebido en dichas partes y se cumpla con el precepto <strong>de</strong><br />
los Príncipes y prácticos, teniéndolo yo ejecutado así con felices sucesos en los<br />
enfermos, que <strong>de</strong> dichos acci<strong>de</strong>ntes he curado en los Reales Hospitales, y en las<br />
Enfermerías que han estado a mi cargo ( 37 ).<br />
Respondo lo tercero, que si las mujeres estuvieren actualmente con los menstruos<br />
no se podrán sangrar <strong>de</strong>l brazo, sino <strong>de</strong>l tobillo porque así no se <strong>de</strong>tenga dicha<br />
evacuación, y lo mismo se entienda <strong>de</strong> las paridas; (aunque pue<strong>de</strong> haber casos en<br />
que sea necesaria hacerla <strong>de</strong> una y otra parte, o <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la <strong>de</strong> arriba, la <strong>de</strong> abajo,<br />
más esto pi<strong>de</strong> mucha consi<strong>de</strong>ración y mucho médico que lo especule).Porque no sea<br />
que se sangren <strong>de</strong>l brazo y se mueran por haber ido contra el movimiento <strong>de</strong> dicha<br />
35 Galeno, Lib.De Optica.sect. Cap.35.Avicena, Sen. T. 4 Cap.<strong>de</strong> phleb.<br />
36 Cornel. Celf,Lib.2.Serm 3, Cap.11. Actuar. Lib.5 Meth. Cap.8.Lemas. Lib.4,meth. Fern. Merca. Bran. Zacut. Tom.I, Lib.1,<br />
cap.2<br />
37 Galeno, Lib.De Curand. Rata per sanguin mis. Cap.16
MÉDICOS DISCURSOS 91<br />
evacuación haciéndola <strong>de</strong>tener con la evacuación <strong>de</strong>l brazo ( 38 ).<br />
Dúdase lo séptimo, ¿si puesta la necesidad <strong>de</strong> sangrar en los que pa<strong>de</strong>cieron el<br />
Sarampión (o Viruelas u otro morbo) se <strong>de</strong>ba ejecutar la sangría, aunque concurran<br />
acci<strong>de</strong>ntes que la impidan? Respondo lo primero, que si los acci<strong>de</strong>ntes fueren<br />
originados <strong>de</strong> la malicia <strong>de</strong>l humor o <strong>de</strong> la intención <strong>de</strong>l calor febril, como cursos<br />
colicuantes o coléricos, inquietud, ansias, vómitos, sequedad <strong>de</strong> la lengua, <strong>de</strong>lirio,<br />
dolores <strong>de</strong> cabeza o <strong>de</strong> costados, o <strong>de</strong> vientre, o <strong>de</strong> pechos, &. ( 39 ) Se han <strong>de</strong><br />
sangrar luego sin que impidan dichos acci<strong>de</strong>ntes, por cuanto todos se originan <strong>de</strong>l<br />
calor, y cesarán éstos evacuada la causa constitutiva <strong>de</strong>l morbo <strong>de</strong> que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n,<br />
remitiéndose el calor <strong>de</strong> la fiebre, que pue<strong>de</strong> ser causa <strong>de</strong> todos ellos.<br />
Respondo lo segundo, que si los acci<strong>de</strong>ntes fueren tales que tengan al enfermo en<br />
estado <strong>de</strong> <strong>de</strong>bilidad, como son la frialdad <strong>de</strong> los extremos, <strong>de</strong>smayos, cursos crudos<br />
y en cantidad, o <strong>de</strong> cólera; flujo <strong>de</strong> sangre inmódico y otros a este tono. No se han<br />
<strong>de</strong> sangrar luego: sino primero repararlos y corregirlos como se dirá en su lugar;<br />
advirtiendo que si sangraren <strong>de</strong>spués, sea en poca cantidad guardando siempre las<br />
fuerzas, como primera indicación ( 40 ).<br />
IV. De la expurgación <strong>de</strong> los humores por medicamento purgante y <strong>de</strong> las<br />
ayudas.<br />
Los auxilios magnos (como ya dije) son la sangría y la purga, los cuales se ejecutan<br />
en presencia <strong>de</strong> morbos magnos, y siéndolo el Sarampión como queda dicho, parece<br />
que también convendrá la purga; por cuanto por ésta se <strong>de</strong>ponen los humores<br />
viciados, y no sirven <strong>de</strong> utilidad alguna, los cuales pue<strong>de</strong>n ser causa <strong>de</strong>l Sarampión,<br />
y así se proponen algunas dudas para su mejor ejecución ( 41 ).<br />
Dúdase lo primero ¿si convendrá purgar en el principio <strong>de</strong>l Sarampión? Respondo<br />
que no. Por cuanto es auxilio que no ayuda a la naturaleza en el movimiento, que<br />
intenta hacer <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro a fuera. Porque es propio <strong>de</strong> la purga mover los humores <strong>de</strong><br />
afuera para a<strong>de</strong>ntro. Y porque no está indicada, y así aunque se <strong>de</strong>n humores viciosos<br />
38 Galeno, eo<strong>de</strong>m, Lib. Cap.17. Santacruz,Lib.De imp. Quam affectionem publice <strong>de</strong>terdi in nostra Limana Aca<strong>de</strong>m.<br />
39 Brau, Maroj, Senert. Loc. Cit. Galeno, Lib.<strong>de</strong> sang. Mis. Esm..<br />
40 Galeno, Lib. 11, Meth. C. 15.<br />
41 Id., 2, Aph. Incom. 29. Mercurial, Maroj, Senert, Horst & alij.
92<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
e inútiles, estos en el principio están conmixtos con la sangre y no separados <strong>de</strong> su<br />
consorcio; por lo cual no pue<strong>de</strong>n ser atraídos <strong>de</strong>l medicamento purgante, y también<br />
porque la enfermedad Sarampión es hecha <strong>de</strong> los humores sanguíneos pecantes,<br />
y a éstos se <strong>de</strong>be como remedio evacuatorio la sangría y no la purga. ( 42 ) Como la<br />
fiebre <strong>de</strong> que dicho acci<strong>de</strong>nte resulta es sanguínea. Y juntamente se da incendio<br />
interno no sólo <strong>de</strong> los humores, sino aún <strong>de</strong> las partes internas, y no es bueno hacer<br />
medicamento que pueda inflamar, antes si conviene atemperar ( 43 ).<br />
Dúdase lo segundo, ¿si se podrá usar <strong>de</strong> la expurgación hecha por medicamento<br />
purgante en la <strong>de</strong>clinación universal <strong>de</strong> dicho acci<strong>de</strong>nte? Respondo que no. Por<br />
cuanto queda el calor natural pobre y débil y las entrañas calientes, aunque no exista<br />
la fiebre, y por cuanto no hay humores (que las más veces suce<strong>de</strong>) que <strong>de</strong>ban ser<br />
expurgados; porque los viciados fueron arrojados por la naturaleza, <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro para<br />
afuera; y finalmente, por el temor <strong>de</strong> la soltura <strong>de</strong> vientre en <strong>de</strong>masía. Pues no está<br />
en nuestras manos el <strong>de</strong>tener o mover cuánto y como <strong>de</strong>seamos: y así será seguro<br />
no usar <strong>de</strong> medicamento purgante, tratando sólo <strong>de</strong> corroborar y fortificar las partes<br />
internas, congregando el calor natural con los auxilios que a este propósito se dirá en<br />
su lugar. (Galeno, Lib.<strong>de</strong> curand.)<br />
Limítase esta doctrina en caso que no hubiere fiebre ni incendio interno, y sólo<br />
hay humores en la primera o segunda región viciados que <strong>de</strong>ban evacuarse; que<br />
entonces con madura consi<strong>de</strong>ración, se podrá usar <strong>de</strong> medicamentos purgantes y<br />
que conforten, como estos o en esta forma: De jarabe <strong>de</strong> rosas (<strong>de</strong> Alejandría si se<br />
pue<strong>de</strong> , y si no <strong>de</strong> las nuestras castellanas), <strong>de</strong> infusiones <strong>de</strong> esencias <strong>de</strong> ruibarbo<br />
tostado y hecho polvo, una dragma en la cantidad <strong>de</strong> agua <strong>de</strong> tamarindo, o <strong>de</strong> llantén<br />
o verdolagas. Y esto no ha <strong>de</strong> ser en todos, si no como he dicho ( 44 ).<br />
Dúdase lo tercero, ¿si no conviniendo purgar convendrán las ayudas y en qué<br />
tiempo? Respondo lo primero, que si acaso hubiere precedido cru<strong>de</strong>za <strong>de</strong> estómago<br />
o indigestión, como también <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> heces en el principio, luego antes que<br />
la naturaleza mueva el ámbito y empiecen a hervir los humores, se pue<strong>de</strong> usar <strong>de</strong><br />
alguna ayuda suave y emoliente: Como son <strong>de</strong> cocimiento <strong>de</strong> malvas, afrecho, sal,<br />
manteca y azúcar prieta. O <strong>de</strong> caldo <strong>de</strong> carne o <strong>de</strong> ave, aceite <strong>de</strong> almendras, sal y<br />
42 Doct. Braun. De indic. Purgat. Galeno, 9 Meth. Avicena, Sen. I,2. Sen.8, 4. Caput. De causon.<br />
43 Hip.4. De rat. virtus. Text.21 & 22. Galeno,4 De Sanit. Trend. Sanct. Cruz, Lib.3, C. 87.<br />
44 Paschal, River, Maroj, Senert & alij. Mandóse hacer este jarabe <strong>de</strong> consulta <strong>de</strong> los mejores médicos.
MÉDICOS DISCURSOS 93<br />
azúcar. O <strong>de</strong> alminar en cocimiento <strong>de</strong> malvas y afrecho. O <strong>de</strong> orines, sal, manteca<br />
y azúcar prieta.<br />
Respondo lo segundo, que en los <strong>de</strong>más tiempos <strong>de</strong>l Sarampión no es bueno usar<br />
<strong>de</strong> estas ayudas, o <strong>de</strong> otras que tengan virtud <strong>de</strong> mover el vientre, porque no sea que<br />
se mueva el humor por abajo, y así se divierta la obra intentada <strong>de</strong> la naturaleza, o<br />
sobrevengan cursos y <strong>de</strong>biliten las fuerzas. Más si instare la necesidad, aplicáranse<br />
una calilla hecha <strong>de</strong> jabón o <strong>de</strong> sebo, con aceite <strong>de</strong> comer, o <strong>de</strong> almendras dulces y<br />
su poquito <strong>de</strong> sal.<br />
V. De la atemperación <strong>de</strong> los humores y corrección <strong>de</strong> la <strong>de</strong>stemplanza<br />
caliente hecha por los medicamentos.<br />
Aunque por la sangría en cierto modo se atemperen los humores y se corrija la<br />
<strong>de</strong>stemplanza caliente: con todo esto no <strong>de</strong>jan <strong>de</strong> ayudar a lo mismo otros auxilios<br />
(que no todo ha <strong>de</strong> ser sangrar). Como son el aire, los alimentos y las medicinas.<br />
Pues como dije, el aire con su cualidad nos atempera o distempera, y así pue<strong>de</strong> por el<br />
aire alterado en contrarias cualida<strong>de</strong>s, atemperar las entrañas calientes e inflamadas<br />
( 45 ). Véase el párrafo cerca <strong>de</strong> este punto y obsérvese el modo <strong>de</strong> utilizarle ya dicho;<br />
advirtiendo que esto ha <strong>de</strong> ser <strong>de</strong> tal suerte, que los enfermos estén bien cubiertos<br />
para que así no reciban daño, y sólo gocen <strong>de</strong>l aire templado por la respiración.<br />
Limítase esta preparación en los parajes fríos, como son las sierras en don<strong>de</strong> más<br />
convendrá calentar el aire, porque con su frialdad no constipe e impida el movimiento<br />
hecho <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro afuera intentado por la naturaleza.<br />
El alimento aunque <strong>de</strong> nuestro calor es alterado, nos altera y muda con sus cualida<strong>de</strong>s;<br />
y así ha <strong>de</strong> ser reemplazado en sus cualida<strong>de</strong>s el que los dolientes <strong>de</strong>l Sarampión<br />
usaren, como también <strong>de</strong> sustancia fácil <strong>de</strong> convertirse en alimento sustancial, y que<br />
no trabaje en ello la naturaleza.<br />
Este ha <strong>de</strong> ser diverso en los tiempos <strong>de</strong>l Sarampión, porque en los principios ha<br />
<strong>de</strong> ser tenue para que así no se perturbe la naturaleza y trabaje poco; y sólo ha <strong>de</strong><br />
ser cuanto bastare para conservar las fuerzas. En los <strong>de</strong>más tiempos se ha <strong>de</strong> ir<br />
aumentado su cantidad, y así no se apurarán mucho porque los enfermos coman<br />
45 Galeno, De art. Cap. 8.
94<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
<strong>de</strong>masiadamente en los principios; por cuanto es enfermedad aguda y que luego<br />
se termina: contentándose con que coman lo que pudieren, que serán caldos o<br />
mazamorras <strong>de</strong> cebada o <strong>de</strong> harina <strong>de</strong> trigo con azúcar, que según se observó fue<br />
el alivio <strong>de</strong> los enfermos en medio <strong>de</strong> sus ansias, vómitos y fatigas en los primeros<br />
días, por no po<strong>de</strong>r comer ni sufrir otro alguno sus estómagos; como también servía<br />
<strong>de</strong> medicamento en cuanto embotaban la acrimonia <strong>de</strong> los humores, que <strong>de</strong>scendía<br />
al estómago; pue<strong>de</strong>n servir las panetelas echas <strong>de</strong> caldo y pan rallado.( 46 )<br />
Todo lo que no fue en esta ocasión, carnes <strong>de</strong> gallinas, pollos y <strong>de</strong> carnero, ha sido<br />
nocivo en extremo, por cuanto <strong>de</strong> otros alimentos como calabaza, yuyos, lechuga,<br />
papas, &. Sobrevenían cursos crudos y otros acci<strong>de</strong>ntes y así se prohibió todo género<br />
<strong>de</strong> legumbre y guisos que no fueran jigotes, asados o cocidos <strong>de</strong> carne o <strong>de</strong> ave.<br />
Prohíbese asimismo los agrios porque sutilizarán más los humores, como se observó<br />
en esta ocasión. Y también todas las frutas por lo que <strong>de</strong>spués diré.<br />
De la bebida sólo se ofrece advertir que al tiempo <strong>de</strong> comer ha <strong>de</strong> ser la que se<br />
tomare, agua natural y no medicinal, por no estragar los estómagos <strong>de</strong> los enfermos<br />
que no apetecen medicinas (D. Muzar. Imprexl.), que no son naturales por lo cual<br />
acaecen vómitos y fastidio al alimento; observándose lo que se come para dar el<br />
agua natural, porque si fuere líquido se pasarán a lo menos tres horas para que la<br />
beban, y si sólido lo que comieren se beba sobre ello.<br />
Aquí se pue<strong>de</strong> dudar si el agua (como también las medicinas líquidas como jarabes<br />
y cordiales) se podrá alterar y enfriar con el conjunto <strong>de</strong> la nieve, al tiempo <strong>de</strong> comer:<br />
Respondo con distinción: si el tiempo fuere ardiente como el canicular, y el enfermo<br />
estuviere bien cualificado en los humores, teniendo fiebre ar<strong>de</strong>ntísima y fuere <strong>de</strong><br />
complexión caliente; y en el primero y segundo día estuviere sediento y ardiente, con<br />
ari<strong>de</strong>z <strong>de</strong> lengua y no hubiere indicios <strong>de</strong> cru<strong>de</strong>za <strong>de</strong> primera región, así por vómito<br />
como por curso, no sólo el agua se podrá enfriar (esto ha <strong>de</strong> ser sin exceso) sino aún<br />
las mismas medicinas dichas que se le dieren por vía <strong>de</strong> atemperación, por aten<strong>de</strong>r<br />
a la mayor necesidad, o porque entonces no ha arrojado la naturaleza; y acaecerá<br />
que templada la materia, así le impida su incendio y <strong>de</strong> que pase a corromperse; o se<br />
maligne por ingente aducción ( 47 ).<br />
46 Hip. I, 8, 9, 10 Aph.<br />
47 Galeno,11 Meth. Cap.9. Galeno, Lib.4 De cur. Avicena, Sent.I, 4 Tract.7
MÉDICOS DISCURSOS 95<br />
Y así se ha <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r esta doctrina, aunque se pue<strong>de</strong> exten<strong>de</strong>r a todos los que han<br />
pasado los términos <strong>de</strong>l Sarampión, quedando con calenturas ardientes y continuas y<br />
<strong>de</strong> maligna cualidad, porque no sea que se vuelvan éticos, siendo mejor el atemperar<br />
y hume<strong>de</strong>cer que el que se sequen, no dándoles este alivio en el refrigerio: como lo<br />
he observado con felicidad <strong>de</strong> los sucesos, impidiendo así la introducción <strong>de</strong> la fiebre<br />
ética ( 48 ).<br />
Pero si el enfermo tuviere tos continua, dolor en el costado y cavidad vital o fuere mal<br />
temperado, tuviere cursos que procedan <strong>de</strong> causa fría, no tuviere calentura <strong>de</strong> dicha<br />
especie, ni sospecha <strong>de</strong> maligna cualidad, no conviene que beba ni el agua fría con<br />
nieve, ni las medicinas; bastarále solo las tome en su natural temperamento.<br />
Las medicinas que también pue<strong>de</strong>n corregir y atemperar la <strong>de</strong>stemplanza caliente, así<br />
<strong>de</strong> los humores como <strong>de</strong> las partes internas; o son por <strong>de</strong> fuera o por a<strong>de</strong>ntro. Para<br />
a<strong>de</strong>ntro pue<strong>de</strong>n servir las aguas <strong>de</strong> escorzonera, <strong>de</strong> cebada, <strong>de</strong> borrajas (aunque el<br />
vulgo siente mal <strong>de</strong> éllas, porque ignora sus cualida<strong>de</strong>s que son templadas y no sabe<br />
que tienen virtud <strong>de</strong> atemperar, corregir y enmendar la sangre <strong>de</strong> cualquier vicio, <strong>de</strong><br />
absterger y purificarla <strong>de</strong> sus excrementos, <strong>de</strong> tonificar las entrañas y confortar el<br />
cerebro, <strong>de</strong> mover sudor y abrir poros, <strong>de</strong> oponerse a la cualidad venenosa, como<br />
sienten Dioscóri<strong>de</strong>s, Laguna, Horstius y otros autores) ( 49 )., <strong>de</strong> estas pues pue<strong>de</strong>n<br />
tomar los enfermos, o solas o con algún lamedor como violado o <strong>de</strong> granadas, o <strong>de</strong><br />
calabazas con azúcar, según pareciere más bien indicada y mejor al gusto.<br />
Por afuera se podrán aplicar (pidiéndolo la necesidad que es el dolor <strong>de</strong> hígado o<br />
<strong>de</strong> estómago, el ardor interno, la sed y la confortación) al hígado y dichas partes,<br />
los zumos <strong>de</strong> membrillos, <strong>de</strong> agraz, <strong>de</strong> escarolas, <strong>de</strong> endivias, <strong>de</strong> escorzonera, <strong>de</strong><br />
verdolagas, o juntos o <strong>de</strong> por sí; o <strong>de</strong> rosas, o la pocha que se hace <strong>de</strong> verdolagas<br />
cocidas y harina <strong>de</strong> cebada, con zumo <strong>de</strong> rosas o <strong>de</strong> vinagre rosado, advirtiendo sea<br />
quebrantado el paño o empapado se pusiere con estos zumos sobre estas partes,<br />
para que no hagan daño y obren mejor.<br />
48 Id., Lib.4 De cur. Avicena, Sent.I, 4 Tract.4. Gal.Lib.10 Meth. Cap. 6. Avic. Sen.I,4, tract. 2,4,5.<br />
49 Laguna, fol.455, Horst., Lib I, sec. 3 plant.
96<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
VI. De la segunda indicación curativa, que consiste en ayudar al movimiento<br />
hecho por la naturaleza al ámbito <strong>de</strong>l cuerpo.<br />
Después <strong>de</strong> haber tratado <strong>de</strong> las indicaciones que se toman <strong>de</strong>l humor y <strong>de</strong> la especie<br />
<strong>de</strong> fiebre, síguese la segunda que consiste en ayudar el movimiento hecho por la<br />
naturaleza, que intenta hacer o hace a la cutis <strong>de</strong>l cuerpo, según doctrina <strong>de</strong> nuestro<br />
Príncipe (Hip. I. Aph. 21) para que así que<strong>de</strong> expurgada en algo la masa sanguinaria<br />
<strong>de</strong> los humores sutiles y viciosos, que la califican mal; para cuyo fin se <strong>de</strong>be usar <strong>de</strong><br />
los auxilios más cómodos y que tienen virtud <strong>de</strong> mover los humores al ámbito <strong>de</strong>l<br />
cuerpo, los cuales en la común doctrina y práctica <strong>de</strong> los autores y Príncipes Médicos<br />
son friegas y ventosas o medicamentos diaforéticos o sudoríficos ( 50 ).<br />
Las friegas se <strong>de</strong>ben hacer, y <strong>de</strong> ellas usamos en cualquier tiempo <strong>de</strong> la enfermedad,<br />
ora esté evacuado o no el sujeto, por cuanto no mueven con ímpetu el humor, sino sólo<br />
abrirán y abren los poros <strong>de</strong>l cutis, para que así hallando el humor las vías patentes,<br />
a ellas corra con facilidad y se resuelva. Y así se harán solas con paños calientes o<br />
con algún medicamento conjunto y con las manos calientes; el medicamento pue<strong>de</strong><br />
ser canela, o aloe <strong>de</strong> manzábila, romero o alhucema, con las cuales se sahumarán y<br />
calentarán paños o bayetas para fregar el cuerpo.<br />
Más las ventosas según doctrina <strong>de</strong> Galeno ( 51 ) no se han <strong>de</strong> aplicar sin que hallan<br />
precedido algunas evacuaciones <strong>de</strong> sangrías, ni estando el cuerpo lleno, por cuanto<br />
su modo <strong>de</strong> obrar es atraer <strong>de</strong>l centro al ámbito <strong>de</strong>l cuerpo, y estando éste pleno<br />
<strong>de</strong> humores y naturaleza inclinada a arrojarlos por esta parte, pue<strong>de</strong>n ser atraídos<br />
con <strong>de</strong>masía y ser causa <strong>de</strong> que <strong>de</strong>tenidos en élla, por razón <strong>de</strong> plenitud y falta <strong>de</strong><br />
ventilación, se empodrezca y se causen mayores daños.<br />
Vi sobre el pulmón u omoplato <strong>de</strong> una ventosa aplicada estando el cuerpo lleno,<br />
hacerle una gran<strong>de</strong> apostema. Y así para su recta aplicación será <strong>de</strong> advertir y<br />
observar si está o no el cuerpo lleno; porque si está lleno se suspen<strong>de</strong>rán por<br />
entonces, contentándose con hacer friegas repetidas, hasta que por las sangrías se<br />
<strong>de</strong>tenga algo <strong>de</strong> los humores.<br />
Todo lo cual se ha <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r <strong>de</strong> curación regular y metódica, porque obligando<br />
la necesidad se podrán aplicar las ventosas, como si el enfermo tuviere dolor <strong>de</strong><br />
50 Celf. Lib.2, cap.11. Paul, Lib.6, cap.41<br />
51 Galeno, Liber <strong>de</strong> cucurb., Cap 3.
MÉDICOS DISCURSOS 97<br />
cabeza, <strong>de</strong> garganta o <strong>de</strong> ojos, & Y no hay comodidad <strong>de</strong> sangrar luego; convendrá<br />
echárselas <strong>de</strong> medio cuerpo para abajo para revelar en alguna manera, y hacer<br />
movimiento contrario al <strong>de</strong>l humor.<br />
Sirven también para ayudar a la naturaleza en su movimiento que preten<strong>de</strong> <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro<br />
a fuera, los medicamentos que mueven a sudor, por cuanto con su virtud abren los<br />
poros, y causando el sudor en alguna manera es <strong>de</strong>puesto el humor ya arrojado al<br />
ámbito <strong>de</strong>l cuerpo; en cuya ejecución se <strong>de</strong>be observar lo que se ha dicho <strong>de</strong>l uso <strong>de</strong><br />
las ventosas, porque no acaezca que haciendo esto por medicamentos vehementes,<br />
se muevan los humores con precipicio, y habiendo calentura se inflamen los humores<br />
y las partes internas, <strong>de</strong> que pue<strong>de</strong>n nacer notables daños con peligro.<br />
Y así son buenos para cumplir con esta indicación (como se hizo con felicidad en esta<br />
y otras ocasiones <strong>de</strong> las pasadas) las aguas <strong>de</strong> borrajas estrujadas o cocidas, o <strong>de</strong><br />
cebada tostada, añadiendo <strong>de</strong> piedra bezoar en polvo el peso <strong>de</strong> medio real. En la<br />
cual piedra no sólo hay virtud <strong>de</strong> mover a sudor (con la cualidad que para esto tiene<br />
y no por caliente), sino también <strong>de</strong> corroborar las partes internas, y <strong>de</strong> oponerse al<br />
veneno innato, como sienten graves autores ( 52 ).<br />
También se pue<strong>de</strong> usar <strong>de</strong>l cocimiento <strong>de</strong> quinua con los mismos polvos <strong>de</strong> piedra<br />
bezoar, y si hay comodidad y no hay humores calientes (que no se ha hecho en esta<br />
ocasión, aunque en otra pue<strong>de</strong> servir, por cuanto pue<strong>de</strong> acaecer no darse el vicio<br />
<strong>de</strong> tenuidad <strong>de</strong> humores que en la presente experimentamos), dé el cocimiento <strong>de</strong><br />
cebada y <strong>de</strong> orozús, <strong>de</strong> borrajas, y culantrillo e higos. Algunos dicen también las<br />
lentejas, no sé como puedan mover a sudor siendo frías y secas, sin duda <strong>de</strong>be <strong>de</strong><br />
ser sin pellejo y limpias, o porque guardan similitud en su forma con las viruelas, o<br />
porque tendrán cualidad oculta para ello, compónganse con Galeno (7 De alimentos,<br />
Cap. 18) que dice mueven el vientre y así no moverán sudor.<br />
Y todo colado y caliente se tome una porción con algún poco <strong>de</strong> azúcar, dé parte <strong>de</strong><br />
noche al recogerse o por la mañana en ayunas. Pue<strong>de</strong> servir como pectoral si le aña<strong>de</strong>n<br />
lamedor <strong>de</strong> violetas, <strong>de</strong> borrajas o <strong>de</strong> calabazas los tres primeros días. Adviértese que<br />
el Sarampión ha sido benigno en todos los que sudaban copiosamente y caliente, por<br />
cuanto eran evacuados los humores por región conveniente. Y porque pue<strong>de</strong> suce<strong>de</strong>r<br />
52 D. Maroj., Lib.7, Tract. De febr. 9.3.D. Franc. De morb. Coex. D. Braun. Tyroc. Pract. De Medic. Sudoris. Val<strong>de</strong>eb. De alb. &<br />
alij
98<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
que en alguna parte se pueda hacer este medicamento, <strong>de</strong>l cual usé con felicidad en<br />
los Hospitales (principalmente en los que eran tupidos <strong>de</strong> cutis por haberse estado<br />
al aire, o en los que tenían cualidad maligna), a don<strong>de</strong> llegan los enfermos <strong>de</strong>spués<br />
<strong>de</strong> pasados los principios y aún en la <strong>de</strong>clinación <strong>de</strong> la enfermedad, por el horror que<br />
tienen al Hospital; lo digo y pongo su composición que es en esta forma:<br />
Cogerás <strong>de</strong> semillas o pepitas <strong>de</strong> cidras, <strong>de</strong> granada, <strong>de</strong> tintoreros, <strong>de</strong> toronjil y <strong>de</strong><br />
culantrillo seco, la cantidad <strong>de</strong> una onza: <strong>de</strong> polvos <strong>de</strong> diamusco dulce media onza;<br />
<strong>de</strong> polvos <strong>de</strong> piedra bezoar onza y media; <strong>de</strong> polvos <strong>de</strong> raíces <strong>de</strong> escorzonera media<br />
onza; <strong>de</strong> azúcar lo que bastare; <strong>de</strong> los cuales polvos se usará la cantidad <strong>de</strong>l peso <strong>de</strong><br />
uno o dos reales (según fueren los sujetos) echada en caldo <strong>de</strong> ave o en alguna <strong>de</strong><br />
las aguas ya dichas, por la noche que es la hora en que se han <strong>de</strong> dar los sudores;<br />
observando que el estómago haya hecho cocimiento y que a lo menos hayan pasado<br />
tres horas <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haberlo tomado, para que así el calor natural pueda hacer su<br />
obra y se recobre con el sueño. Dichos polvos pue<strong>de</strong>n servir para librarse <strong>de</strong> alguna<br />
peste o epi<strong>de</strong>mia.<br />
Dúdase aquí, ¿en qué tiempo <strong>de</strong>l Sarampión se habrán <strong>de</strong> hacer las friegas y las<br />
ventosas? Respondo que las friegas se pue<strong>de</strong>n hacer en cualquiera tiempo, ora para<br />
resolver, ora para atraer. Pero las ventosas sólo en dos tiempos se pue<strong>de</strong>n aplicar,<br />
cuales son en el principio <strong>de</strong>l Sarampión, esto es cuando ha empezado a salir y en<br />
el aumento, cuando lo más <strong>de</strong> él ha brotado; si no es que concurra otro acci<strong>de</strong>nte,<br />
por el cual sea necesario usar <strong>de</strong> ellas fuera <strong>de</strong> dichos tiempos, como por atraer algo<br />
<strong>de</strong>l calor interno exce<strong>de</strong>nte y para resolverlo: para que así se atemperen las partes<br />
internas.<br />
<strong>PARTE</strong> TERCERA<br />
I. De la última y tercera indicación, que consiste en corregir los acci<strong>de</strong>ntes<br />
que sobrevienen; <strong>de</strong>fendiendo las partes <strong>de</strong> la malicia <strong>de</strong> los humores a ellas<br />
arrojados o <strong>de</strong> los daños que se pue<strong>de</strong>n causar en ellas.<br />
Es cierto en doctrina <strong>de</strong> los Prácticos con nuestro Príncipe Galeno ( 53 ), que los<br />
acci<strong>de</strong>ntes no pi<strong>de</strong>n especial curación más que <strong>de</strong> la que se <strong>de</strong>be hacer para curar el<br />
53 Galeno, Lib.7 Meth., Cap. 9.
MÉDICOS DISCURSOS 99<br />
morbo <strong>de</strong> que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n, porque tratando éste corran aquellos; más porque algunas<br />
veces suce<strong>de</strong> que siendo <strong>de</strong> consi<strong>de</strong>ración en su entidad, arrebaten toda la intención<br />
curativa en cuanto, no como síntomas se consi<strong>de</strong>ran sino en cuanto son morbos,<br />
porque si así no se hiciera, peligrarán <strong>de</strong> ellos los enfermos, como viene sucedido<br />
en la presente constitución, con todos los que enfermaron <strong>de</strong>l Sarampión, si no se<br />
hubiera atendido y reparado la gravedad <strong>de</strong> los acci<strong>de</strong>ntes que le han acompañado,<br />
y que ponían en peligro a los enfermos.<br />
Siendo la causa <strong>de</strong> su intención no sola la <strong>de</strong>masiada tenuidad, empodrecimiento <strong>de</strong><br />
los humores, hervor y corrupción, sino el conjunto <strong>de</strong> cualidad oculta y maligna (fuera<br />
<strong>de</strong> la común como dije al principio) que como superior ha producido sus efectos según<br />
las disposiciones que en los cuerpos halló: siendo verda<strong>de</strong>ro que raro o ninguno <strong>de</strong><br />
los enfermos <strong>de</strong>jó <strong>de</strong> pa<strong>de</strong>cer uno u otro acci<strong>de</strong>nte en intención, y así observé que<br />
ni todos tenían cursos ni todos vómitos, ni todos dolores <strong>de</strong> costados, <strong>de</strong>lirios, &. Si<br />
no ya uno ya otros, sacando como por cierto que a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> las causas comunes<br />
ya referidas, productivas <strong>de</strong>l Sarampión, en la ocasión presente concurrió cualidad<br />
maligna corruptiva <strong>de</strong>l mixto (aunque no en todos) y así aunque los más acci<strong>de</strong>ntes<br />
sigan al Sarampión como propios <strong>de</strong> él, no en aquella intención que en esta ocasión<br />
hemos observado; no causando admiración que el doctor Amuzgo en su Tratado <strong>de</strong>l<br />
Sarampión no haga mención <strong>de</strong> ellos, porque entonces acaeció benigno y sin malicia<br />
su constitución; ni que los prácticos hagan especial método curativo <strong>de</strong> ellos, porque<br />
sólo hablan <strong>de</strong>l Sarampión en cuanto benigno y sin malicia; y así para los veni<strong>de</strong>ros<br />
tiempos y para su mejor noticia, me ha parecido tratar <strong>de</strong> cada uno en especial y<br />
<strong>de</strong>l modo <strong>de</strong> corregirlos según lo que se observó y practicó en la presente ocasión,<br />
aunque con brevedad, porque no lo permite este discurso y porque ya fuera esto<br />
tratar <strong>de</strong> toda la medicina, contentándome sólo con poner los auxilios que pue<strong>de</strong>n<br />
corregir su mayor intención y malicia.<br />
Advirtiendo <strong>de</strong> paso, que aunque pongo algunos medicamentos que pi<strong>de</strong>n hacerse<br />
por manos <strong>de</strong> perito artífice Boticario, también pongo otros que más a mano se pue<strong>de</strong>n<br />
hallar, <strong>de</strong> los cuales usara yo si me hallara sin Botica, y en ocasión <strong>de</strong> po<strong>de</strong>rlos aplicar<br />
en los parajes y pueblos <strong>de</strong> indios, y así esto advertido podrá cada cual recibir el que<br />
tuviere con mejor comodidad; que no parecerá bien, pudiendo socorrer a todos con<br />
unos y otros medicamentos, <strong>de</strong>je a los ricos sin los suyos para que puedan socorrer<br />
a los pobres necesitados con ellos; y a los pobres recibir un remedio pobre, fácil y <strong>de</strong>
100<br />
poco costo, sin que les sea siquiera dar alivio la noticia <strong>de</strong> ellos.<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
II. De la cualidad maligna que ha acompañado al Sarampión y <strong>de</strong> su<br />
corrección.<br />
Aunque no es fácil explicar que sea esta cualidad maligna, como dudan los autores<br />
( 54 ) con todo esto no es dificultoso por sus efectos el conocerla, haciendo juicio <strong>de</strong> que<br />
efectos gran<strong>de</strong>s no provienen <strong>de</strong> causas pequeñas, sino que <strong>de</strong>ben correspon<strong>de</strong>r<br />
a la intención y virtud <strong>de</strong> la causa. Y así <strong>de</strong> todo el conjunto <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes (o <strong>de</strong><br />
algunos) producidos en las enfermeda<strong>de</strong>s, se viene luego a los ojos la existencia <strong>de</strong><br />
dicha cualidad, como al presente ha sucedido en nuestra constitución <strong>de</strong>l Sarampión,<br />
experimentando los acci<strong>de</strong>ntes tan intensos y graves, cuales no se han visto en<br />
otras ocasiones, y ajenos <strong>de</strong> la naturaleza <strong>de</strong>l Sarampión. Pues como refieren los<br />
españoles, acaece en España el Sarampión <strong>de</strong> tal suerte y con tal benignidad, que<br />
por no hacer caso <strong>de</strong> él, las viejas lo curan todos los años sin auxilio <strong>de</strong> médico, con<br />
sólo arropar a los muchachos y darles aguas calientes.<br />
Pero como quiera que por los acompañados haya sido tal, que ponía en grave peligro<br />
a los enfermos y en gran<strong>de</strong> cuidado a los médicos, no es posible proviniese <strong>de</strong> otro<br />
principio, que <strong>de</strong> la maligna cualidad que en los más se halló, por especial alteración<br />
y disposición <strong>de</strong> los humores.<br />
Esta pues maligna cualidad (que en la ocasión presente ha concurrido y que luce<br />
las enfermeda<strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s, como se dice en la Sierra) se corrige con medicamentos<br />
alexifármacos o cordiales (fuera <strong>de</strong> los auxilios <strong>de</strong> sangrías, por los humores en<br />
que inhiere, aunque se duda el cómo obran tales medicamentos entre los autores),<br />
reconociéndose sólo que su virtud es oponerse a ella, colaborando y fortificando<br />
el temperamento <strong>de</strong>l corazón, y pidiendo el empodrecimiento <strong>de</strong> los humores, y<br />
corrupción <strong>de</strong>l mixto, que intenta hacer dicha cualidad ( 55 ).<br />
Los cuales medicamentos cordiales son por <strong>de</strong> fuera aplicados o por a<strong>de</strong>ntro: por<br />
afuera como las Epithemas que se ponen sobre el corazón, para que le fortifiquen,<br />
distemperen, mediante lo espirituoso que por los poros comunican por la transpiración;<br />
54 Aut. Jam citat.<br />
55 Fert opera D U jam citati,contra Alfons. Lapeyum.
MÉDICOS DISCURSOS 101<br />
por a<strong>de</strong>ntro son o bebidas o conservas, & Las Epithemas según comodidad y lo<br />
posible, se pue<strong>de</strong>n componer en esta o en otra mejor forma:<br />
De ungüento <strong>de</strong> azahar y <strong>de</strong> rosas iguales partes, <strong>de</strong> confección <strong>de</strong> jacintos el peso<br />
<strong>de</strong> un real; <strong>de</strong> polvos <strong>de</strong> diamargaritón el peso <strong>de</strong> seis granos, con unas gotas <strong>de</strong><br />
vino generoso; y todo se una y se aplique tibio sobre el corazón para <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rle <strong>de</strong> la<br />
malicia <strong>de</strong> la cualidad. O en esta forma: De una manzana ácida la mitad exprimida por<br />
un paño, rociada con unas gotas <strong>de</strong> agua <strong>de</strong> azahar y rosas, <strong>de</strong> diamargaritón frío;<br />
un escrúpulo <strong>de</strong> piedra bezoar y unas gotas <strong>de</strong> aceite merbloso y agua <strong>de</strong> vinagre<br />
rosado, y tibio todo se aplique al corazón. De aguas se pue<strong>de</strong> hacer la Epithema:<br />
goma <strong>de</strong> rosas, <strong>de</strong> azahar, <strong>de</strong> y mojados unos paños se pongan sobre el corazón.<br />
Las bebidas se pue<strong>de</strong>n hacer <strong>de</strong> lamedores para que así no causen vómito con<br />
la cantidad, o jarros con aguas que si lo fuese necesario, siendo mucha la sed e<br />
indicación <strong>de</strong> hume<strong>de</strong>cer. Los lamedores pue<strong>de</strong>n ser <strong>de</strong> granada, <strong>de</strong> violetas, <strong>de</strong><br />
borrajas o <strong>de</strong> escorzonera, lengua <strong>de</strong> buey o <strong>de</strong> la ortiga (esto es en esta ocasión, es<br />
don<strong>de</strong> los agrios no fueron <strong>de</strong> utilidad alguna por cuanto la indicación fue incrasar y<br />
atemperar por la <strong>de</strong>masiada tenuidad y calor <strong>de</strong> los humores, más no dándose ésta,<br />
también pue<strong>de</strong>n servir los jarabes <strong>de</strong> agrios, <strong>de</strong> limón, <strong>de</strong> cidras, <strong>de</strong> vinagrillo, en<br />
quienes hay virtud no sólo <strong>de</strong> atemperar, sino <strong>de</strong> impedir el empodrecimiento <strong>de</strong> los<br />
humores).<br />
Según pareciere convenir como en esta forma: De dichos lamedores, <strong>de</strong> uno u otro<br />
media o una onza, en la cual se echará <strong>de</strong> polvos <strong>de</strong> piedra bezoar el peso <strong>de</strong> medio<br />
real y seis u ocho granos <strong>de</strong> los polvos <strong>de</strong> diamargaritón. Y se tomará antes <strong>de</strong> comer<br />
cosa alguna en ayunas, o cuatro horas <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber comido, y lo mismo se<br />
entienda cuando se hiciese en forma líquida con las aguas que diré, observando se<br />
hagan gratas al gusto y que no fastidien. Pué<strong>de</strong>nse añadir otras confecciones a las<br />
bebidas como <strong>de</strong> jacintos, alkermes, &, según pareciere por necesario.<br />
Las aguas pue<strong>de</strong>n ser <strong>de</strong> rosas, <strong>de</strong> borrajas, <strong>de</strong> ace<strong>de</strong>ras, <strong>de</strong> ortigas, <strong>de</strong> achicorias,<br />
<strong>de</strong> verdolagas, <strong>de</strong> escorzonera, &. O los cocimientos <strong>de</strong> estas hierbas huyendo <strong>de</strong> las<br />
inci<strong>de</strong>ntes que en otras ocasiones pue<strong>de</strong>n servir (como en el tabardillo o mal gran<strong>de</strong>)<br />
por lo dicho. Pue<strong>de</strong>n servir para lo mismo las conservas <strong>de</strong> violetas, <strong>de</strong> rosas, o <strong>de</strong><br />
flores <strong>de</strong> borrajas, añadiendo <strong>de</strong> los dichos polvos la cantidad señalada y <strong>de</strong>spués<br />
tomarán algunos tragos <strong>de</strong> dichas aguas o <strong>de</strong> sus cocimientos.
102<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
III. De los vómitos y ansias que siguieron al Sarampión.<br />
Aunque los vómitos y ansias sea acci<strong>de</strong>nte, que acompaña en lo común al brote <strong>de</strong>l<br />
Sarampión, no con la intención y molestia que en la ocasión presente han acaecido;<br />
pues llegaban a tal extremo los enfermos que ya querían expirar; siendo <strong>de</strong> todo la<br />
causa la <strong>de</strong>masiada tenuidad y malicia <strong>de</strong>l humor (aunque no en todos acaecía esto,<br />
por darse <strong>de</strong> otra especie el humor), que <strong>de</strong>scendiendo al estómago le estimulaba<br />
para la expulsión, y aún para la <strong>de</strong>l kilo, y así se veían los vómitos <strong>de</strong> todas especies<br />
<strong>de</strong> humor colérico y <strong>de</strong> serosida<strong>de</strong>s altas, atribuyéndose a dicha causa (y no como<br />
sentían algunos mal fundados, a la frialdad y <strong>de</strong>fecto <strong>de</strong> calor), como se manifestaba<br />
por los signos <strong>de</strong> sequedad <strong>de</strong> lengua, dolor intenso <strong>de</strong> estómago, ardor, sed,<br />
etc..Proviniendo todo <strong>de</strong> la malicia <strong>de</strong> dichos humores. Aunque se pruebe lo contrario<br />
<strong>de</strong>l alivio que algunos tuvieron con el uso <strong>de</strong>l aguardiente, <strong>de</strong>l cual punto trataré<br />
<strong>de</strong>spués.<br />
Para este fin, en la mejor práctica <strong>de</strong> los autores y observación <strong>de</strong> alguno, se usó <strong>de</strong><br />
esta bebida cuya virtud consiste en atemperar y enmendar el vicio <strong>de</strong> los humores<br />
y su calidad, incrasándolos y reduciéndolos a mediocridad <strong>de</strong> sustancia para su<br />
cocimiento; y para que no <strong>de</strong>sciendan con ímpetu al estómago. Cuya disposición es<br />
en esta forma: De cristal preparado el peso <strong>de</strong> un real, <strong>de</strong> polvo <strong>de</strong> diamargaritón, el<br />
peso <strong>de</strong> seis granos, <strong>de</strong> lamedor <strong>de</strong> granadas y <strong>de</strong> verdolagas, <strong>de</strong> cada una media<br />
onza; <strong>de</strong> agua cocida <strong>de</strong> verdolagas, cebada y borrajas, cuatro onzas; y luego que<br />
se beba sin alterarla, cesarán los vómitos y las ansias, siendo digno <strong>de</strong> admirarse su<br />
efecto, porque cesarán los dolores, la sed, las ansias (y no la intrepi<strong>de</strong>z <strong>de</strong> los monos<br />
que iban a las boticas a saber <strong>de</strong> qué se componía la dicha poción, para recetarla sin<br />
más indicación que el haber visto los efectos, que admiraron en todos) ( 56 ).<br />
Y si acaso no se pudiere hacer ésta, podrá suplir esta otra que también fue buena:<br />
De cuerno <strong>de</strong> ciervo preparado y quemado, el peso <strong>de</strong> un real; <strong>de</strong> polvos <strong>de</strong> piedra<br />
bezoar dos gramos, <strong>de</strong> azúcar media onza y <strong>de</strong>l cocimiento <strong>de</strong> verdolagas y borrajas,<br />
cuatro onzas; y se tomará antes <strong>de</strong> alimentarse los enfermos.<br />
Y porque dichas ansias y vómitos a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> la malicia <strong>de</strong>l humor, han solido acce<strong>de</strong>r<br />
por algunas lombrices, como observé en muchos y en especial en más <strong>de</strong> tres que<br />
arrojaron más <strong>de</strong> cuarenta lombrices <strong>de</strong> magnitud (no disputo el si se engendraron<br />
56 Petr. Michael, De Hered. De morb. Po. Pal in curation. Erasu Brau. Tract. De feb. Inter. Cap.5, Maroj, Riu & alij.
MÉDICOS DISCURSOS 103<br />
entonces o si estaban engendradas, ora fuese por la materia pútrida, ora por el calor<br />
putri<strong>de</strong>nal, por importar poco para el intento sólo si lo pongo por noticia y observación,<br />
<strong>de</strong>jando a otro juicio su resolución pues no es posible que todo se ponga en este<br />
breve Discurso, y más cuando los autores están ahí, en quienes se pue<strong>de</strong> ver esta<br />
grave duda). Y así se podrá añadir algún medicamento, como lo hice que tenga virtud<br />
<strong>de</strong> expelerlas, como el dicho cuerno <strong>de</strong> ciervo y los polvos <strong>de</strong> Alejandría, y que con<br />
ellos se tome la dicha bebida.<br />
En el interín que esto se dispone, no se olvidará <strong>de</strong> socorrer al estómago por la parte<br />
<strong>de</strong> afuera (y más bien si hay dolor) con los zumos <strong>de</strong> agraz, <strong>de</strong> membrillos, en paños<br />
o en una tostada <strong>de</strong> pan no caliente sino algo quebrantada, aunque mejor será alguna<br />
vez el que se ponga fría.<br />
Y si fuere mucho el incendio <strong>de</strong> estas partes, como estómago, hígado y bazo, se<br />
podrá poner este emplasto para impedir el incendio: De harina <strong>de</strong> cebada media libra,<br />
<strong>de</strong> polvos <strong>de</strong> rosas una onza; <strong>de</strong> zumo <strong>de</strong> llantén alguna cantidad, añadiendo algo<br />
<strong>de</strong>l zumo <strong>de</strong> agraz o <strong>de</strong> membrillos o rosas, con una clara <strong>de</strong> huevo bien batida, y se<br />
ten<strong>de</strong>rá lo que bastare para emplasto sobre un paño, y se aplique a dichas partes,<br />
advirtiendo no lo permitan mucho tiempo en ellas, sino que se repita y mu<strong>de</strong> luego<br />
que se sintiere caliente.<br />
Advierto que las cantida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los medicamentos se pue<strong>de</strong>n acortar haciendo una<br />
receta por la mitad, y así <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> o <strong>de</strong> cuantiosa se pue<strong>de</strong> hacer pequeña y en<br />
menos cantidad, según la comodidad para ello.<br />
IV. De las inflamaciones <strong>de</strong> la garganta, boca, encías y ojos.<br />
Las inflamaciones <strong>de</strong> estas partes sobrevinieron por los vapores y aún por los humores,<br />
que <strong>de</strong>l todo corrieron a ellas, <strong>de</strong> tal suerte que con su acrimonia las lastimaban,<br />
que parecían estaban llagadas, aunque lo más común fueron inflamaciones. Para<br />
lo cual aprovecho el cocimiento <strong>de</strong> malvas, llantén y cebada tostada, en el cual se<br />
echará unas gotas <strong>de</strong> jarabe <strong>de</strong> moras, azúcar, y con ello se hará gárgaras, estando<br />
quebrantado o tibio dicho cocimiento. También se pue<strong>de</strong>n enjuagar con sola leche<br />
<strong>de</strong> vacas tibia o con azúcar o sin ella, o con sola agua tibia y azúcar. Y si acaso<br />
estuvieren ulceradas se pue<strong>de</strong> usar <strong>de</strong>l cocimiento <strong>de</strong> cebada, chochos amargos<br />
y jarabe rosado, con el cual se lavarán las úlceras, o según fueren ellas se podrán
104<br />
aplicar medicamentos, por manos <strong>de</strong> algún experto cirujano.<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
Para los ojos se aplicarán unas gotas <strong>de</strong> agua <strong>de</strong> rosas, o <strong>de</strong> llantén o <strong>de</strong> frutillas <strong>de</strong><br />
Chile o la natural, en las cuales echarán unas hebrillas <strong>de</strong> azafrán nimio <strong>de</strong> Castilla<br />
bien lavado y que que<strong>de</strong> sin aceite (porque así se trae para su duración), echándolas<br />
con una plumica <strong>de</strong> paloma o <strong>de</strong> gallina.<br />
V. De los cursos <strong>de</strong> sangre, <strong>de</strong> cólera, quilosos y serosos.<br />
Aunque este acci<strong>de</strong>nte pedía mayor extensión por haber sido el más principal <strong>de</strong><br />
cuantos acaecieron con los acci<strong>de</strong>ntes, con la atemperación hecha o por las sangrías<br />
o por los medicamentos atemperantes e incrasantes ya dichos. Como también<br />
porque así lo enseñó la práctica <strong>de</strong> algunos sucesos <strong>de</strong> los enfermos en quienes se<br />
causaron mayores y más graves acci<strong>de</strong>ntes por el uso <strong>de</strong> dichos polvos, quedando<br />
con cursos colicuantes aún <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haberlos tomado; y con inflamación interna y<br />
disposiciones éticas, con sed, calentura contínua y dolor <strong>de</strong> vientre (observé en dos<br />
mal suceso, uno murió en San Francisco y otro en el Hospital <strong>de</strong> Santa Ana) y a mi<br />
ver no fue por otra razón, que porque los polvos aunque evacuaban repeliendo (que<br />
así lo hacen) no quitaban <strong>de</strong> la cualidad el vicio, y calentando internamente adquirían<br />
disposiciones para la mayor intención <strong>de</strong> la cualidad benéfica. Y así se remite su uso<br />
para en caso <strong>de</strong> solos cursos <strong>de</strong> sangre sin el conjunto <strong>de</strong> Sarampión y <strong>de</strong> cualidad<br />
maligna e inflamaciones internas. Contentándonos solo con la atemperación, con que<br />
felizmente se ha conseguido como dicho es. ( 57 )<br />
Para conseguir el fin <strong>de</strong> atemperar las partes internas a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> las bebidas, es<br />
bueno poner sobre el estómago y vientre este emplasto, que es observado por cuanto<br />
conforta y atempera presente la acrimonia y calor <strong>de</strong> los humores que hacen los<br />
cursos <strong>de</strong> sangre; el cual es en esta forma: Coceráse un membrillo en agua rosada,<br />
el cual <strong>de</strong>spués se molerá en un mortero, añadiendo <strong>de</strong> aceite <strong>de</strong> membrillos y <strong>de</strong><br />
aceitunas ver<strong>de</strong>s iguales partes, <strong>de</strong> polvos <strong>de</strong> perlas y <strong>de</strong> coral como el peso <strong>de</strong> un<br />
real, y se hará emplasto tendido sobre dichas partes. Vale también para dolores <strong>de</strong><br />
estómago <strong>de</strong> causa caliente.<br />
Si no se hallaren todos los dichos medicamentos, usaránse los zumos <strong>de</strong> membrillos<br />
57 Hip. 4 De Ration. Vict. Text. 21.<br />
* Fue <strong>de</strong> singular alivio en esta contención, la ayuda <strong>de</strong> las manillas en toda especie <strong>de</strong> cursos.
MÉDICOS DISCURSOS 105<br />
o <strong>de</strong> agraz. Omito otros medicamentos porque pi<strong>de</strong>n hacerse por manos <strong>de</strong> Boticario<br />
docto; sólo pongo estos que fueron experimentados.<br />
Para los cursos <strong>de</strong> cólera y <strong>de</strong>más humores calientes se pue<strong>de</strong>n aplicar las ayudas<br />
<strong>de</strong> las manillas (que dije) y esta que es buena: un cuarto <strong>de</strong> gallina o sus extremos<br />
se ponga a cocer con un puño <strong>de</strong> cebada, hasta que cueza y reviente, y otro <strong>de</strong> arroz<br />
tostado como también la cebada y no mucho, y unas ramas <strong>de</strong> verdolagas; <strong>de</strong>spués<br />
se cuele y en el cocimiento que ha <strong>de</strong> servir, se añada dos claras <strong>de</strong> huevos batidas<br />
y un poco <strong>de</strong> almidón tostado, y unas dos onzas <strong>de</strong> lamedor violado o <strong>de</strong> verdolagas;<br />
se la echará tibia al tiempo <strong>de</strong> dormir o a la hora <strong>de</strong> más necesidad, que se ha <strong>de</strong><br />
observar para el uso <strong>de</strong> las ayudas.( * )<br />
También fueron buenas para este fin, las ayudas <strong>de</strong> quina tostada y cocida con<br />
cabezuelas <strong>de</strong> rosas y adormi<strong>de</strong>ras,con dos claras <strong>de</strong> huevos y almidón tostado en la<br />
forma dicha; como también ésta: De una cantidad <strong>de</strong> leche cocida, azúcar y un huevo,<br />
o <strong>de</strong> los zumos <strong>de</strong> rosas, llantén, verdolagas, azúcar poca y más tibias que calientes,<br />
se usarán en semejantes ocasiones <strong>de</strong> cursos coléricos, como se ha dicho.<br />
Antes <strong>de</strong> dar fin a este punto, me ha parecido conveniente dudar (por cuanto se hizo<br />
en algunos <strong>de</strong> común acuerdo <strong>de</strong>l vulgo, si es que pudo tener acuerdo), si contendrá<br />
el aguardiente en presencia <strong>de</strong> los cursos; y la razón <strong>de</strong> dudar pue<strong>de</strong> nacer <strong>de</strong> que<br />
fue en algunos aplicada causando buen efecto: luego en todos contendrá. Porque<br />
las voces <strong>de</strong> dicho medicamento no corran como corcel, y corrió por muchos que<br />
le tuvieron por medicamento universal para todos los cursos; diré lo que en este<br />
punto se ofrece habiéndolo especulado con especial cuidado, y observado lo que en<br />
algunos lamento por <strong>de</strong>sgraciados, que sin más consulta que su gusto ni más razón<br />
que su apetito le tomaron; aunque otros lo tomaron con consulta <strong>de</strong> la ignorancia, que<br />
andaba a tientas y sin luz <strong>de</strong>l método ni razón <strong>de</strong> las causas, dando como dicen por<br />
estas pare<strong>de</strong>s<br />
Cerca <strong>de</strong> esta duda no he hallado (en cuanto ha podido mi cuidadoso estudio) autor<br />
que la terminis, trate <strong>de</strong> su resolución sino es al doctor Horstios, que en nuestro<br />
número afecto Sarampión, duda cerca <strong>de</strong> la exhibición <strong>de</strong>l vino y si convendrá en<br />
dicho afecto, como también en las viruelas, resolviendo que no. De cuyas razones me<br />
valdré para la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> nuestra duda.( 58 )<br />
58 Horst. Exercit.4 <strong>de</strong> feb.9. De incap. De variol.& mo, fol. 325.
106<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
Las razones que pone para prohibir no se dé el vino, son porque es caliente y pue<strong>de</strong><br />
inflamar estando calientes las entrañas. Pue<strong>de</strong> atenuar los humores y hacer que<br />
corran con ímpetu los humores sutiles.<br />
Confírmanse con la autoridad <strong>de</strong> nuestro Príncipe Galeno, el cual prohibe su uso<br />
en las fiebres ardientes que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n <strong>de</strong> humores calientes y tenues, en las<br />
inflamaciones y erisipelas internas, porque <strong>de</strong> su exhibición y uso pue<strong>de</strong>n acaecer<br />
mayores daños. Luego si el aguardiente es más caliente que el vino, en cuanto es lo<br />
espirituoso <strong>de</strong>l vino, y éste se prohibe, en tal caso también se prohibirá el aguardiente,<br />
presente el Sarampión. Lo primero por la calentura que pi<strong>de</strong> el contrario; lo segundo<br />
por la <strong>de</strong>stemplanza caliente <strong>de</strong> las partes internas. Lo tercero porque no se atenúen<br />
más los humores (que pecaron en este vicio como dicho es, en la ocasión presente),<br />
<strong>de</strong>jando otras a la consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> los que leyeren este punto.( 59 )<br />
Sin que obste el que en alguno o algunos se reconociese algún efecto bueno, porque<br />
este era aparente y por algún tiempo corto, por cuanto volvían a enfermar con los<br />
mismos cursos y con peores acci<strong>de</strong>ntes, o porque se daría calentura ni humores<br />
calientes sino frío, que con sus cualida<strong>de</strong>s podían resistir a las impresiones <strong>de</strong>l<br />
aguardiente; que en tales casos ayuda, y se conce<strong>de</strong> el vino en sentencia <strong>de</strong> Galeno;<br />
y esté tenue y no activo, por cuanto pue<strong>de</strong> ayudar al cocimiento <strong>de</strong> los humores.( 60 )<br />
Luego si el aguardiente siempre es caliente en exceso, más que el vino no pue<strong>de</strong><br />
ser útil su uso <strong>de</strong> ningún modo en tales casos. Y no por esto lo reprocho, pues lo<br />
tengo por uno <strong>de</strong> los mejores medicamentos que se han inventado para muchas<br />
enfermeda<strong>de</strong>s; más para aplicarlo por <strong>de</strong> fuera que por a<strong>de</strong>ntro, que abusándose <strong>de</strong><br />
él sin po<strong>de</strong>rse remediar, es consumo <strong>de</strong> los pobres indios, como lo experimenté en su<br />
Hospital en tanto tiempo que fui su médico, <strong>de</strong> que pudiera hacer dilatado volumen,<br />
por haber visto acci<strong>de</strong>ntes gran<strong>de</strong>s y sin remedio, <strong>de</strong> que murieron.<br />
Pues no por que en unos aprovechase será buena la consecuencia luego en todos.<br />
Porque se <strong>de</strong>be aten<strong>de</strong>r al tiempo <strong>de</strong> la enfermedad, a la especie <strong>de</strong> humores, a la<br />
naturaleza <strong>de</strong>l sujeto y a otras cosas, como se pue<strong>de</strong> ver en los autores que hablan<br />
<strong>de</strong>l vino, <strong>de</strong>biéndose enten<strong>de</strong>r lo mismo <strong>de</strong>l aguardiente, que en doctrina <strong>de</strong> Galeno<br />
es concedido en las fiebres que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n <strong>de</strong> tales humores; y éste tenuo o agudo y<br />
59 Galeno, Lib. 8, Meth. Cap 3.I. Ad Glauc. Cap.14.8. Secundum loc. Cap.7. Meth. Cap.6.<br />
60 Id. 11 Meth Cap. 9, Avicena, Lib.4, 7, Sent. 4, text.
MÉDICOS DISCURSOS 107<br />
no con indiscreción, como se usó por algunos el aguardiente experimentando que se<br />
inflamaban internamente, por lo cual ni lo usé ni aconsejo su uso, por cuanto no se<br />
<strong>de</strong>ben hacer en los enfermos medicinas que no están experimentadas con felicidad<br />
<strong>de</strong> los sucesos y que son contra la razón y autoridad.( 61 ).<br />
VI. De los dolores <strong>de</strong> costado con tos molesta.<br />
Este acci<strong>de</strong>nte fue <strong>de</strong> los graves que acaecieron, por lo molesto con que afligían<br />
a los enfermos, pues parecía que reventaban por ojos y garganta según tosían <strong>de</strong><br />
recio, a que se allegaban los dolores <strong>de</strong> costado que eran gran<strong>de</strong>s; <strong>de</strong> tal suerte<br />
que representaban inflamaciones internas (más no lo eran en todos, que fue lo más<br />
común) que nacía <strong>de</strong>l ejercicio <strong>de</strong> estas partes que se comprimían y extendían con<br />
el movimiento <strong>de</strong> la tos, hecha por la <strong>de</strong>masiada tenuidad <strong>de</strong> los humores o vapores<br />
acres y calientes, que <strong>de</strong>stilaban <strong>de</strong> la cabeza o ascendían a ella.<br />
Los remedios que pue<strong>de</strong>n aliviar y curar este acci<strong>de</strong>nte, fuera <strong>de</strong> lo dicho acerca<br />
<strong>de</strong> las sangrías en el punto III <strong>de</strong> la parte Segunda <strong>de</strong> este Tratado, que es el más<br />
principal auxilio para <strong>de</strong>poner <strong>de</strong> la causa son: Por a<strong>de</strong>ntro, lamedores <strong>de</strong> violetas,<br />
borrajas, calabaza, escorzonera, azúcar candi (esto se entien<strong>de</strong> siendo la materia<br />
acre y sutil, que pi<strong>de</strong> el incrasarse algo para que se expela por la facultad). Aunque<br />
me alargue pondré una observación cerca <strong>de</strong> este punto, fuera <strong>de</strong> otras, que tuve<br />
por ser especialísima y <strong>de</strong> mucho documento, por lo que pue<strong>de</strong> acontecer en otros<br />
semejantes casos.( 62 )<br />
Una noble matrona <strong>de</strong> edad consistente, carnosa y robusta, fue afectada <strong>de</strong> la común<br />
epi<strong>de</strong>mia <strong>de</strong>l Sarampión, la cual por signo antece<strong>de</strong>nte tuvo su hervor <strong>de</strong> humores<br />
que duró más <strong>de</strong> cuatro días, en cuyo término pa<strong>de</strong>ció la más insigne fluxión y<br />
catarro, que no es posible explicar, <strong>de</strong>stilando a los ojos y pecho tanto, que con la<br />
tos que era molesta parecía que reventaba, no pasándole alimento ninguno en el<br />
estómago, por cuanto luego que se le daba, la molestaba la tos; con cuyo movimiento<br />
era arrojado. Conociendo el hervor, los signos y aparato y que todo estaba diciendo<br />
ser Sarampión, en que había <strong>de</strong> parar, como también el que no había arrojado nada<br />
al ámbito naturaleza, procuré evacuarla por sangrías, aunque élla sin parecer <strong>de</strong><br />
61 D. Beau. Re.fol 9. De febr. Punto I. D. Castro, Tract. 10. De vino.<br />
62 Galeno,Cap.9, Lib. 4 De loc.& Avicena.
108<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
médico se había evacuado dos veces, por hallarse molestada <strong>de</strong> la tos y alguna<br />
difícil respiración. Y viendo que en medo <strong>de</strong> tan vehemente movimiento no escupía<br />
nada, acordándome <strong>de</strong> mi Lázaro Riverio en muchas <strong>de</strong> sus observaciones, procuré<br />
incrasar y obtundir el humor, induciendo sueño con medicamento narcótico, y al<br />
instante que se consiguió en el espacio <strong>de</strong> algunas horas, siendo así que no había<br />
dormido en tantos días ni media hora, cesó la molestia <strong>de</strong> la tos, y se halló <strong>de</strong>spués<br />
<strong>de</strong> haber dormido toda llena <strong>de</strong> Sarampión con tanta igualdad y tanta bondad, que<br />
libró sin haber pa<strong>de</strong>cido mucho, <strong>de</strong> otros acci<strong>de</strong>ntes y con seguridad <strong>de</strong> todos ellos.<br />
De don<strong>de</strong> se infiere que en tales casos no siempre se han <strong>de</strong> usar medicamentos<br />
calientes, porque éstos irritarán más y calentarán los humores, si no se han <strong>de</strong><br />
aplicar según la presente indicación y así en otras, convendrá incidir y cocer el humor<br />
cuando fuere frío, grueso, & ( 63 ) .Para cuyo efecto son buenos lamedores <strong>de</strong> orozús,<br />
<strong>de</strong> culantrillo, que se pue<strong>de</strong>n aplicar en el dolor <strong>de</strong> costado (que también se llama en<br />
la sierra “mal gran<strong>de</strong>”) o juntos con los ya dichos o <strong>de</strong> por sí. También pue<strong>de</strong>n servir<br />
sobre los dichos lamedores o con ellos en forma líquida, los cocimientos que se<br />
hacen <strong>de</strong> cebada tostada, <strong>de</strong> borrajas y una rama <strong>de</strong> la ortiga: esto es siendo tenue y<br />
<strong>de</strong>lgado el humor, porque <strong>de</strong> no se pue<strong>de</strong> añadir el orozús, el culantrillo, &; que todo<br />
junto y calientito se podrá tomar al tiempo <strong>de</strong> recogerse y por la mañana en ayunas.<br />
En el interín que se van aplicando las cosas, según fueren indicadas, no se <strong>de</strong>jarán<br />
<strong>de</strong> socorrer las partes doloridas con unturas anodinas, que se pue<strong>de</strong>n hacer <strong>de</strong> unto<br />
sin sal <strong>de</strong> injundia <strong>de</strong> gallina, <strong>de</strong> aceite <strong>de</strong> almendras dulces y todo junto y tibiecito,<br />
se aplicará a dichas partes. El ungüento <strong>de</strong> Zacarías es bueno, no habiendo mucho<br />
incendio y este emplasto es admirable para cuando se diere verda<strong>de</strong>ra inflamación<br />
que haga dolor <strong>de</strong> costado, el cual se aplicará tibio a la parte dolorida, y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />
algunas evacuaciones hechas por las sangrías, como está dicho.<br />
Cogeráse <strong>de</strong> coles tiernas o <strong>de</strong> malvas si no las hubiere, una porción y se pondrán a<br />
cocer y <strong>de</strong>spués se expriman y se majarán con un poco <strong>de</strong> unto sin sal, media onza<br />
<strong>de</strong> aceite <strong>de</strong> almendras dulces, una yema <strong>de</strong> huevo y una porción <strong>de</strong> ungüento <strong>de</strong><br />
Zacarías, y si no hay aceite <strong>de</strong> almendras échese la injundia <strong>de</strong> gallina, y se pue<strong>de</strong><br />
aplicar hecho emplasto en la parte <strong>de</strong>l dolor. Es admirable para resolver y quitar el<br />
dolor <strong>de</strong>l costado, una gallina blanca abierta por el medio <strong>de</strong> la espalda (como lo he<br />
63 Hip. Lib. 2, Cap. 2.
MÉDICOS DISCURSOS 109<br />
experimentado <strong>de</strong> doctrina <strong>de</strong> Riverio), y puesta sobre la parte afecta. Los <strong>de</strong>fensivos<br />
<strong>de</strong> aguardiente tibio, es también excelente remedio para resolver y para cuando sólo<br />
proviene <strong>de</strong> flato el dolor, y no habiendo calentura ni comodidad <strong>de</strong> sangrar o <strong>de</strong><br />
hacer otro medicamento.<br />
Otros pudiera poner para este fin, más porque solicito la brevedad, los <strong>de</strong>jo<br />
contentándome con estos para que consigan los dolientes alivio, que en el interín<br />
podrán consultar médico docto, que en todo socorra con su asistencia.<br />
VII. Del socorro <strong>de</strong> la <strong>de</strong>bilidad y falta <strong>de</strong> fuerzas, que tuvieron los enfermos.<br />
Aunque este punto pi<strong>de</strong> juicio <strong>de</strong> médico docto, que especule <strong>de</strong> qué causa pueda<br />
provenir en los enfermos la <strong>de</strong>bilidad, con todo eso, por cuanto no hablo <strong>de</strong> la<br />
<strong>de</strong>bilidad que proviene por agravación, ni es mi intento tratar <strong>de</strong> élla, sino <strong>de</strong> la que<br />
proviene por causa <strong>de</strong> resolución;( 64 ) y como quiera que ésta provenga <strong>de</strong>l <strong>de</strong>fecto<br />
<strong>de</strong> la sustancia espirituosa, carnosa y sólida, en quienes consiste toda la robustez <strong>de</strong><br />
la virtud o <strong>de</strong> las fuerzas, que como principal escopo para conseguir las curaciones,<br />
<strong>de</strong>be mirar el médico pues sin ellas no hay lugar para curación alguna.<br />
Será sin duda su reparo por aquellos auxilios que <strong>de</strong>ponga lo que por alguna causa<br />
se resolvió <strong>de</strong> alguna <strong>de</strong> las sustancias dichas, para cuyo fin son buenos los reparos<br />
<strong>de</strong> alimentos sustanciales, las cosas olorosas y que regeneran espíritus, como las<br />
que pue<strong>de</strong>n fomentar el calor natural. Los alimentos pue<strong>de</strong>n ser caldos <strong>de</strong> aves o<br />
sustancias que se hacen <strong>de</strong> ellas asadas, según el buen gusto y por manos <strong>de</strong> buena<br />
cocinera que sepa sazonarlas. Las cosas olorosas serán como vino aplicado a las<br />
narices y pulsos, o el mathiolo con el junto, o también sobre el corazón; y más si es la<br />
resolución por la cualidad maligna, que entonces se aplicarán las Epithemas dichas<br />
en el punto 2 <strong>de</strong> esta Tercera parte.<br />
Las que pue<strong>de</strong>n fomentar el calor serán como pollos aplicados al estómago, abiertos<br />
por las espaldas con algunos polvos <strong>de</strong> rosas o <strong>de</strong> coral, no olvidando el socorro <strong>de</strong><br />
algunas ayuditas <strong>de</strong> caldo <strong>de</strong> ave cocida con verdolagas, cebada tostada, huevo y<br />
azúcar, al tiempo <strong>de</strong> recogerse el enfermo, procurándose concilie sueño, porque así<br />
se repare mejor <strong>de</strong> fuerzas, advirtiendo que mientras éstas no están constantes, no<br />
64 Galeno, 11 Meth. Cap.3.
110<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
se pue<strong>de</strong> hacer evacuación alguna, porque no sea que con él se <strong>de</strong>bilite o peligre el<br />
enfermo, como bien claro se <strong>de</strong>ja enten<strong>de</strong>r. ( 65 )<br />
VIII. De la frialdad <strong>de</strong> los extremos y <strong>de</strong>l <strong>de</strong>lirio.<br />
Del socorro <strong>de</strong> este acci<strong>de</strong>nte no digo por ahora nada, por cuanto para mejor lugar<br />
<strong>de</strong>jo todos sus auxilios: pero hago mención <strong>de</strong> él en cuanto fue acci<strong>de</strong>nte que acaeció<br />
con el Sarampión, o fuese por retraerse el calor con el movimiento <strong>de</strong> los vómitos a<br />
las partes internas, y así no era durable o fuese por incendio interno, que así atraerá<br />
al centro los espíritus <strong>de</strong> las pare<strong>de</strong>s externas, que ahora no se <strong>de</strong>termina; para que<br />
así sea a todos patente su noticia que instando, recurran a los auxilios que pue<strong>de</strong>n<br />
socorrerle, que pondré en el segundo discurso.<br />
Empero trataré <strong>de</strong>l segundo que es propuesto en el párrafo, el cual en algunos acaeció<br />
como propia afección <strong>de</strong>l cerebro y en los más por consentimiento, en cuanto sólo era<br />
alterado <strong>de</strong> los vapores elevados <strong>de</strong>l hervor <strong>de</strong> los humores hecho en las entrañas<br />
y venas, para cuyo socorro, fuera <strong>de</strong> los remedios <strong>de</strong> ventosas, friegas y sangrías,<br />
que <strong>de</strong>ponen la causa y atemperan, impidiendo el hervor <strong>de</strong> ellos como he dicho. Es<br />
bueno <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r la cabeza con algo que la atempere, y así no reciba y pa<strong>de</strong>zca por<br />
propia afección. Para esto sirven unos <strong>de</strong>fensivos sobre la frente y sienes, <strong>de</strong> leche<br />
<strong>de</strong> pecho aguada con cocimiento <strong>de</strong> malvas,o por sí sola; o <strong>de</strong> cocimiento <strong>de</strong> rosas,<br />
violetas o lechugas con unas gotas <strong>de</strong> vinagre rosado; y si instare la resolución <strong>de</strong><br />
lo contenido en ella se quitará el vinagre, y se pue<strong>de</strong> añadir el aguardiente a dicho<br />
cocimiento, o solo por <strong>de</strong>fensivo en dichas partes. Advirtiendo que el aguardiente<br />
ha <strong>de</strong> ser bueno y hecho <strong>de</strong> vinos y no <strong>de</strong> cañas, porque éste es pernicioso, ni por<br />
a<strong>de</strong>ntro como por afuera, pues como tengo por experiencia, tiene más indios <strong>de</strong>bajo<br />
<strong>de</strong> la tierra que aún el mismo veneno; ojalá se <strong>de</strong>sterrase su uso y su <strong>de</strong>stilación,<br />
aunque <strong>de</strong>pendan <strong>de</strong> ellos los mayores intereses, pues no se <strong>de</strong>be permitir veneno<br />
público, porque sea alimento <strong>de</strong> algunos particulares. También aguado pue<strong>de</strong><br />
aplicarse en el principio <strong>de</strong>l <strong>de</strong>lirio. Como también es bueno para atraer a las partes<br />
inferiores los humores, no sólo por las sangrías sino por las llagüelas que se pue<strong>de</strong>n<br />
hacer mediante los cáusticos que se pue<strong>de</strong>n aplicar en el lugar <strong>de</strong> las pantorrillas, en<br />
don<strong>de</strong> se abren fuentes, cuya posición <strong>de</strong>jo a los boticarios y a los que tienen noticias<br />
65 Galeno, loc. Cit. Supra.
MÉDICOS DISCURSOS 111<br />
<strong>de</strong> la cirugía, para que sean aplicados en dichas partes y hechos por su or<strong>de</strong>n por<br />
convenir así.( 66 )<br />
IX. En que se proponen algunas notas para mayor inteligencia <strong>de</strong> todo lo<br />
dicho en este discurso.<br />
Noto lo primero, que todo lo dicho se <strong>de</strong>be aplicar según la necesidad y paraje en<br />
don<strong>de</strong> se hallaren los enfermos, consultando si es posible con quien tenga algunas<br />
noticias médicas, y así no pongo práctica <strong>de</strong> indios, por cuanto ésta ha sido la que<br />
he tenido en el Real Hospital <strong>de</strong> Santa Ana, en don<strong>de</strong> fueron curados con felicidad<br />
muchos y con aceptación <strong>de</strong> todos; como también porque he hecho manifestación<br />
así <strong>de</strong> los medicamentos generosos, como <strong>de</strong> los fáciles y caseros, que sin mucha<br />
diligencia pue<strong>de</strong>n ser aplicados, según estuvieren a mano; advirtiendo que los indios<br />
son <strong>de</strong> temperamento caliente y húmedos, fáciles <strong>de</strong> corromperse internamente con<br />
muy leve empodrecimiento <strong>de</strong> humores, expuestos al flujo <strong>de</strong> vientre; por lo cual no<br />
se <strong>de</strong>ben expurgar con medicamentos vehementes, como también a flujos <strong>de</strong> sangre<br />
por las narices; en que se <strong>de</strong>be tener mucho cuidado, permitiéndolos en lo que fuere<br />
posible.<br />
Toleran las sangrías en poca cantidad aunque sean muchas, vuelven a recurrirse aún<br />
estando éticos con sólo el uso <strong>de</strong> las horchatas hechas <strong>de</strong> cebada tostada y molida<br />
en forma <strong>de</strong> mazamorras; no admite su naturaleza multitud <strong>de</strong> medicamentos tópicos:<br />
sino los más ligeros y fáciles. Todo lo cual entendido será fácil el socorrerlos luego,<br />
sin que pase tiempo según la necesidad fuere.<br />
Noto lo segundo, que todo lo dicho en este discurso en cuanto a lo práctico, sin<br />
ninguna violencia se pue<strong>de</strong> aplicar también para la curación <strong>de</strong> las viruelas, por ser<br />
casi una misma la causa e intención curativa. Observando bien lo dicho acerca <strong>de</strong><br />
las sangrías en el punto 6 y lo <strong>de</strong> la atemperación <strong>de</strong> los humores en el punto 5,<br />
añadiendo sólo el untar las viruelas con unto sin sal tibio cuando ya están fuera, para<br />
que así se maduren y <strong>de</strong>spués se irán reventando poco a poco con alguna pajuela si<br />
fuere necesario, comenzando por las más gran<strong>de</strong>s y no todas en un día, para que así<br />
no se disipe el calor natural.<br />
66 Mercat, River, Maroj & amner praesulc.
112<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
Noto lo tercero, que las cantida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los medicamentos han <strong>de</strong> ser conforme fueren<br />
los sujetos y no precisas, como están dichas, pues no será <strong>de</strong> ninguna utilidad en los<br />
gran<strong>de</strong>s la que es sólo para los pequeños; o al contrario; así se ajustarán a la edad,<br />
fuerzas, temperamento,& que consi<strong>de</strong>rando esto bien no hay peligro <strong>de</strong> errar en la<br />
aplicación <strong>de</strong> ellos.<br />
Noto lo cuarto, que todo lo dicho en este Discurso, lo más <strong>de</strong> ello se pue<strong>de</strong> exten<strong>de</strong>r a<br />
la curación <strong>de</strong> otras enfermeda<strong>de</strong>s, para cuyo fin se han puesto las doctrinas por sus<br />
párrafos, y así tengan alivio los dolientes. Como para el tabardillo que se llama “mal<br />
gran<strong>de</strong>”, se observará lo dicho acerca <strong>de</strong> las sangrías en el punto 2 <strong>de</strong> la segunda<br />
parte. Para el socorro <strong>de</strong> atemperar y corregir la malicia <strong>de</strong> la cualidad maligna, lo<br />
que se ha dicho en el punto 2 <strong>de</strong> la tercera parte acerca <strong>de</strong> los cordiales y Epithemas.<br />
Pue<strong>de</strong> servir para el dolor <strong>de</strong> costado, observando lo dicho en el punto 2 cerca <strong>de</strong> las<br />
sangrías, y lo dicho en el 6 <strong>de</strong> esta tercera parte.<br />
Pue<strong>de</strong> aplicarse para los cursos, observando lo dicho en el número 5 <strong>de</strong> esta parte y lo<br />
dicho en el 5 <strong>de</strong> la segunda parte. También para vómitos <strong>de</strong> cólera, observando lo dicho<br />
en el número 3 <strong>de</strong> esta parte. También para los dolores <strong>de</strong> estómago, observando lo<br />
dicho en el 5 <strong>de</strong> la parte segunda. Para las calenturas y tercianas, observando lo que<br />
se ha dicho en los puntos <strong>de</strong> sangrías, <strong>de</strong> bebidas <strong>de</strong> atemperaciones, <strong>de</strong> ayudas,<br />
&; sólo se advierte se ejecuten los remedios a las horas <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso, no cerca<br />
<strong>de</strong> las accesiones, y si pue<strong>de</strong> ser por la mañana o antes que venga la terciana.Y<br />
<strong>de</strong> todo lo dicho se pue<strong>de</strong> sacar para socorrer otras enfermeda<strong>de</strong>s, si se aplicare<br />
conforme fuere indicado; porque aunque en este Discurso hablo <strong>de</strong>l Sarampión y <strong>de</strong><br />
sus acci<strong>de</strong>ntes,éstos sin el Sarampión pue<strong>de</strong>n constituir enfermedad, y será bueno<br />
po<strong>de</strong>rlas socorrer con algo <strong>de</strong> lo dicho, si bien se aplica.<br />
X. En que se proponen algunas razones que movieron a cumplir con la<br />
indicación <strong>de</strong> incrasar en algún modo los humores tenues, que en la presente<br />
constitución causaron el Sarampión.<br />
Aunque en la común indicación curativa <strong>de</strong>l Sarampión se tenga por asentado el<br />
usar <strong>de</strong> medicamentos calientes, que no sólo tienen virtud <strong>de</strong> mover los humores<br />
al ámbito, guiándolos como parte a don<strong>de</strong> conviene,ayudando el movimiento que<br />
la naturaleza intenta, sino que con su calor los a<strong>de</strong>lgaza y atenúa, para que así los
MÉDICOS DISCURSOS 113<br />
arroje con más facilidad.( 67 )<br />
Empero como los preceptos curativos no <strong>de</strong>ben tenerse siempre por universales en<br />
cuanto en lo particular practiqué, se obra según el conocimiento <strong>de</strong> lo que aprovecha<br />
y comprehen<strong>de</strong> lo que pue<strong>de</strong> dañar.( 68 ) Se atemperó en algo en esta ocasión dicho<br />
precepto universal, atendiendo a la <strong>de</strong>masiada tenuidad <strong>de</strong> los humores, a su calor y<br />
mala disposición, y a los acci<strong>de</strong>ntes que como tales causaban, para haber procedido<br />
incrasándolos y atemperándolos, moviendo para ello algunas <strong>de</strong> estas razones.<br />
La primera, porque presente interna intemperie inflamatoria, así <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los<br />
humores como <strong>de</strong> algunos <strong>de</strong> los miembros príncipes, regularmente, no se <strong>de</strong>be<br />
usar <strong>de</strong> medicamentos que puedan alterar calentando los humores y tales partes; en<br />
nuestra constitución hubo incendio inflamatorio, así <strong>de</strong> partes <strong>de</strong> los humores como<br />
<strong>de</strong> las partes príncipes, como se verá <strong>de</strong>spués por lo que diremos en el segundo<br />
Discurso. Luego no <strong>de</strong>bíamos usar <strong>de</strong> los medicamentos calientes que comúnmente<br />
traen los autores, por no aumentar el incendio, por no atenuar más los humores, por<br />
no inflamarlos y por no causar mayores acci<strong>de</strong>ntes que resultaban <strong>de</strong> tal disposición,<br />
como se vieron. Sino sólo <strong>de</strong> los que atemperasen y corrigiesen el incendio y vicio <strong>de</strong><br />
la tenuidad, como fueron los incrasantes.( 69 )<br />
La segunda, porque sólo <strong>de</strong>bemos usar <strong>de</strong> los medicamentos calientes e inci<strong>de</strong>ntes<br />
en la ocasión; que hay humores gruesos viciosos y fríos, para que así mediante<br />
tales medicamentos, se dispongan para el cocimiento y separación que intentare<br />
la naturaleza, reteniendo lo útil y arrojando lo vicioso e inútil. Luego si en la ocasión<br />
presente <strong>de</strong>l Sarampión, no se dieron tales humores gruesos, inútil fuera la<br />
exhibición <strong>de</strong> los medicamentos calientes, y dándose los tenues calientes y acres,<br />
sólo se <strong>de</strong>bió usar <strong>de</strong> los que atemperaban y reducían a <strong>de</strong>bida proporción, para que<br />
aquietándose se pudiesen cocer y regular por la naturaleza, que no podían por estar<br />
<strong>de</strong>masiadamente tenues.( 70 )<br />
La tercera, que cuando <strong>de</strong> tal vicio <strong>de</strong> los humores se tiene el que no sólo no los<br />
regula naturaleza, sino porque hacen movimientos contrarios al que intenta élla, útil<br />
y bueno, causando acci<strong>de</strong>ntes graves y letales, se <strong>de</strong>be impedir la producción <strong>de</strong><br />
67 Hip. & Galeno, loc. Supra cit.<br />
68 Galeno, Lib.<strong>de</strong> Epith. Cap. 11.<br />
69 Avicena, 4 T.C.4. Galeno, De difer. Respirat.C.9.13, Meth. C.6. Hip. 4 De vict.acut, trat.sa.<br />
70 Avicena, p.I. Trat. 2.C.7
114<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
éstos, disponiendo los humores,para que sean movidos por la naturaleza por la parte<br />
que intenta y no por la que ellos se mueven con gravedad <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes. Luego si <strong>de</strong>l<br />
vicio <strong>de</strong> la tenuidad no sólo se seguía el que causasen los acci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> cursos en<br />
el principio con dispendio <strong>de</strong> fuerzas, dolor <strong>de</strong> estómago molesto, vómitos y náuseas<br />
con acci<strong>de</strong>ntes socopales. Sino el que eran arrojados los humores mediante la<br />
acrimonia por la facultad expultriz por las partes que no convenía fuesen arrojados;<br />
<strong>de</strong>bíase impedir dicho movimiento corrigiendo los humores con lo contrario a su vicio,<br />
cual era la atemperación e incrasación.( 71 )<br />
La cuarta, porque cuando <strong>de</strong> la evacuación <strong>de</strong> los humores tenues se siguiera la<br />
utilidad <strong>de</strong> su expulsión, empero como a vuelta <strong>de</strong> éstos se expediesen los buenos<br />
y loables, con dispendio <strong>de</strong> fuerzas <strong>de</strong> que se seguían <strong>de</strong>liquios e imposibilidad <strong>de</strong><br />
curarse los enfermos tocante a su enfermedad, <strong>de</strong>ben se cohibir las evacuaciones<br />
que llamamos sintomáticas, para no permitirlas y así se procurará su <strong>de</strong>tención no<br />
con confortantes sino con sólo los medicamentos incrasantes y atemperantes, con<br />
los cuales se corrija la malicia, calor y tenuidad <strong>de</strong> los humores, para que pudiesen<br />
ser vencidos los buenos <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> la naturaleza, y los malos arrojados por inútiles,<br />
dándose cumplimiento a lo que nuestro Príncipe Galeno ( 72 ) aconseja en su Método,<br />
cuyas palabras son <strong>de</strong>l tenor siguiente: Finalmente se ha <strong>de</strong> procurar con toda razón<br />
y esfuerzo (habla <strong>de</strong>l síncope que proviene por tenuidad <strong>de</strong> los humores) hacer más<br />
crasa la materia <strong>de</strong> los humores, da la razón más <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> ellas: para que así no<br />
acaezca el síntoma (esto es <strong>de</strong>liquio) y pueda poco a poco curarse el morbo.<br />
Otras razones pudiera poner para confirmar esta doctrina, más porque se pue<strong>de</strong>n ver<br />
en los autores las omito, satisfaciendo a lo que se pue<strong>de</strong> poner por objeción <strong>de</strong> que<br />
<strong>de</strong>bían ser expurgados y no <strong>de</strong>tenidos, como también no hacer los perezosos por la<br />
incrasación, pues estando tenues estaban aptos para moverse.<br />
Respondiendo a lo primero digo: que la expurgación tuviera lugar cuando no se diese<br />
el contraindicante, que era el incendio interno y el movimiento que la naturaleza<br />
hacía <strong>de</strong>l Sarampión, que era el ámbito y lo cual no se conseguía por la purga, pues<br />
fueran atraídos contrarias partes <strong>de</strong> las que naturaleza regularmente intentaba, y<br />
así no había lugar <strong>de</strong> evacuación por los daños que <strong>de</strong> ello se seguía, como enseña<br />
Avicena, que alguna vez conviene olvidar el régimen <strong>de</strong> la causa por aten<strong>de</strong>r a<br />
71 Hip. I. Aph.2.I, 23 &25. Galeno, In comm.Lib. Hip. De humorib.<br />
72 D. Braun. Disp. Unic. De critis. Sect.8, Resolut.5.P. Hip.I. Aph.2. Galeno Lib.I De morb.vulg. Sect.13.37 y Lib. 5, Meth. C. 6.
MÉDICOS DISCURSOS 115<br />
mayores acci<strong>de</strong>ntes.( 73 ).<br />
Respondo a lo segundo, que por la incrasación mediocre no se hacían tardos en<br />
movimiento, antes si se disponían para cocerse y que no <strong>de</strong>jasen <strong>de</strong> recibir el<br />
beneficio <strong>de</strong> la naturaleza, separando lo bueno <strong>de</strong> lo malo, siendo <strong>de</strong>spués arrojados<br />
con mejor or<strong>de</strong>n y disposición al ámbito, como a parte menos noble, cesando así los<br />
acci<strong>de</strong>ntes que <strong>de</strong>l movimiento contrario (al que intentaba la naturaleza) se seguían,<br />
como ya dije.<br />
XI. Propónese caso práctico para la aplicación <strong>de</strong> las doctrinas ya dichas y su<br />
mayor inteligencia.<br />
Porque en algún modo todo lo dicho se pueda reducir a práctica, pongo a Pedro Indio<br />
o español, el cual empieza a adolecer <strong>de</strong> dolores en las espaldas, con tos gran<strong>de</strong> y<br />
estornudos, y todos los signos que siguen al Sarampión dichos en el punto 4 <strong>de</strong> la<br />
primera parte, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> que en el pueblo corre dicho acci<strong>de</strong>nte.<br />
Recójase pues luego Pedro en su cama o su guaci, y si no ha regido el vientre<br />
echarásele una ayuda <strong>de</strong> las dichas en el punto 4 <strong>de</strong> la segunda parte; <strong>de</strong>spués<br />
a la noche al tiempo <strong>de</strong> recogerse, tome sudor según lo dicho en el número 6 <strong>de</strong><br />
la segunda parte. Perseveran acci<strong>de</strong>ntes por la mañana, tiene calentura, dolor <strong>de</strong><br />
cabeza y está ansioso; sángrese según lo dicho en los puntos 2 y 3 <strong>de</strong> la segunda<br />
parte. Tiene dolor al estómago, aplicaráse algo <strong>de</strong> lo dicho en el 5 <strong>de</strong> la parte segunda;<br />
o tiene cursos, echaráse alguna <strong>de</strong> las ayudas dichas en el punto 5 <strong>de</strong> la segunda y<br />
tercera parte; o tiene dolor <strong>de</strong> garganta o <strong>de</strong> ojos, aplicaráse <strong>de</strong> lo dicho en el punto 4<br />
<strong>de</strong> esta parte tercera, o tiene dolor <strong>de</strong> costado, aplicaráse <strong>de</strong> lo dicho en el 6 <strong>de</strong> esta<br />
tercera parte. Por la mañana se vuelve a sangrar según lo dicho en los números 2 y 3<br />
<strong>de</strong> la segunda parte; a la noche se le aplicarán ventosas o friegas, según lo dicho en<br />
el 6, <strong>de</strong> la segunda parte; tomará <strong>de</strong>spués su sudor como es dicho en el punto 6; por<br />
la mañana amanece sediento, tome algo para atemperarse, <strong>de</strong> lo dicho en el punto 5<br />
<strong>de</strong> la segunda parte. Perseveran los cursos, observaráse lo dicho en el punto 5 <strong>de</strong> la<br />
parte 3ª; a sus horas tome alimento en todos los días y <strong>de</strong> buena sustancia, como se<br />
ha dicho en el 5 <strong>de</strong> la 2ª parte; a la noche se repita el sudor, friegas y ventosas y aún<br />
no ha brotado el Sarampión. Si perseverasen los cursos repítase lo dicho y tome las<br />
73 Hip. y Galeno, loc. Cit. Avicena, 1.4. Tract.2, Cap.3.
116<br />
aguas o bebidas indicadas en los números 3 y 5 <strong>de</strong> esta parte.<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
Hay acci<strong>de</strong>ntes que indican malicia y cualidad <strong>de</strong>letérea, aplicaráse lo dicho en el 2<br />
<strong>de</strong> esta 3ª parte. Sale bien el Sarampión con todas estas diligencias y no ha quedado<br />
calentura; alimentaráse el enfermo y <strong>de</strong>jaráse lo <strong>de</strong>más a la naturaleza. Persevera<br />
aún <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l brote calentura, vuélvase a sangrar, y pasados todos los términos<br />
no hay nada, alimentaráse y procurará atemperarse con los cordiales u horchatas<br />
hechas <strong>de</strong> leche, <strong>de</strong> cebada, <strong>de</strong> almendras y <strong>de</strong> pepitas <strong>de</strong> melón con azúcar, que<br />
tomará por las mañanas.<br />
Procure guardarse <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> sano <strong>de</strong>l aire hasta que pasen a lo menos 21 días;<br />
coma carnes, o <strong>de</strong> aves, pollos, carnero y no legumbres; beba agua a las horas y esta<br />
sea natural; no beba cosas agrias ni ácidas como guarapo, chichas, leche, vinagre<br />
ni fruta, ni beba aguardiente, ni vino ni mate; que si todo esto se observare no dudo<br />
conseguirá el doliente su remedio y curación, pues todo es lo que he experimentado<br />
y ejecutado en la curación <strong>de</strong> mis enfermos para la gloria <strong>de</strong> Dios, a quien atribuyo<br />
yo los sucesos, <strong>de</strong>jando para mí los yerros, como hombre <strong>de</strong> quien no es propio el<br />
acierto.<br />
Dando aquí fin este Discurso, pero no por eso se recoge mi pluma para servir en lo<br />
que pudiere en el segundo Discurso, en que trataré <strong>de</strong>l segundo morbo que sobrevino<br />
a los convalecientes, <strong>de</strong> que peligraron algunos. Tratando en lo que alcanzo <strong>de</strong> su<br />
esencia, causas en común y particular, como <strong>de</strong> su pronóstico y curación. Para que<br />
si acaeciere a alguno, no falte su noticia como sus remedios.<br />
DISCURSO SEGUNDO<br />
<strong>PARTE</strong> CUARTA<br />
I. En que se <strong>de</strong>scribe la esencia <strong>de</strong>l fatal acci<strong>de</strong>nte que sobrevino a los<br />
convalecientes <strong>de</strong>l Sarampión.<br />
Remitir al silencio noticias que pue<strong>de</strong>n ser útiles al bien común, nunca ha sido <strong>de</strong><br />
acertado acuerdo. Pero ni las públicas, o con la voz, o con el escrito arguye sobre<br />
liberalidad, que es efecto <strong>de</strong> un <strong>de</strong>seo, <strong>de</strong>l común bien, para que con sus noticias<br />
se empleen los ingenios en inquirir las verda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> las cosas, que así pue<strong>de</strong>n ser<br />
útiles y provechosas: sentir fue <strong>de</strong> Séneca cuando dijo: Ego quita alimd manificiente
MÉDICOS DISCURSOS 117<br />
ad hibere potat, quam sedia in umbra educata, equittus claritudo vente. A este fin se<br />
atreve mi pluma a correr, no en dilatadas hojas sino en breve lo necesario, en este<br />
segundo Discurso, porque publicado con ella el secreto estudio, pueda en algún<br />
tiempo servir <strong>de</strong> alivio sus noticias, por que un ánimo conturbado con las calamida<strong>de</strong>s<br />
no siempre encuentra luego el remedio <strong>de</strong> éllas.<br />
La mayor que pudo acaecer a los dolientes fue la que <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l Sarampión<br />
experimentaron algunos, aunque a costa <strong>de</strong> sus vidas, en que otros escarmentaban<br />
(que ajenos riesgos abren los ojos sin duda para recelar los propios) con los<br />
acci<strong>de</strong>ntes rigurosos <strong>de</strong> una cercana muerte; cual fuese, no es fácil explicarlo,<br />
porque hay males que sólo se conocen por lo que acarrean <strong>de</strong> <strong>de</strong>sdichas, y si cada<br />
una es un mal y juntas lo componen, sin duda será un conjunto <strong>de</strong> males; así es y<br />
así fue, pues sobreviniendo a los débiles y <strong>de</strong>stituídos <strong>de</strong> fuerzas (más cuando no<br />
vienen los males a los que no tienen fuerzas) daba con ellos en tierra, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />
haberlos fatigado con la variedad <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes tormentosos. Tal era su furia que si<br />
luego no se reparaban, eran débiles pavesas a su voraz incendio, e introducido en los<br />
cuerpos era hielo por <strong>de</strong> fuera el que era simulado cera por a<strong>de</strong>ntro: acompañábanle<br />
sed intensa, ansias, <strong>de</strong>ficiencia <strong>de</strong> pulsos, cursos líquidos <strong>de</strong> serosa sustancia o <strong>de</strong><br />
quilosa, exhalaciones <strong>de</strong>l todo fétidas y ácidas; dolor en los hipocondrios, <strong>de</strong> hígado,<br />
bazo y estómago; vómitos blancos y <strong>de</strong> coleta sutil, rostro <strong>de</strong>senciado, y finalmente<br />
todos acompañan al fuego <strong>de</strong> las entrañas y a la nieve <strong>de</strong> los extremos, que <strong>de</strong>nota<br />
en su esencia interna inflamación, a quien llaman los Príncipes morbo lipírico, el cual<br />
es un afecto preternatural, en que se siente a un mismo tiempo calor y frío.( 74 )<br />
Sigue este acci<strong>de</strong>nte en doctrina <strong>de</strong> Galeno y Avicena a la inflamación <strong>de</strong> alguna<br />
<strong>de</strong> las partes principales originada <strong>de</strong> los humores calientes (aunque algunos dicen<br />
hacerse a duplici humore, esto es <strong>de</strong> cólera y flema, esta que conserva la frialdad <strong>de</strong><br />
los extremos y aquella que fomenta la inflamación); y siendo la inflamación la causa<br />
<strong>de</strong> que corran los humores y espíritus a socorrer las partes que la pa<strong>de</strong>cen, como<br />
hígado, estómago, &, y así se privan <strong>de</strong> su influjo las partes externas y quedan frías;<br />
como al tacto se manifiesta. (Si esta sea la propia e impropia lipiria no disputo, pues<br />
sé que hay dos especies <strong>de</strong> ella, que por ahora importa poco el saberlas, por cuanto<br />
para mi intento solo pue<strong>de</strong> servir lo dicho). De don<strong>de</strong> se inserita que el morbo a quien<br />
74 Avicena, Inst. Col.4. Aph. 48.4 De vict. Cent.l6
118<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
los dichos acci<strong>de</strong>ntes siguen, es a a la intemperie caliente <strong>de</strong> las partes internas, y<br />
que la causa material <strong>de</strong> élla son los humores calientes, como son sangre y cólera<br />
en todas sus especies.<br />
Y que esto y no otro hubiese sido dicho acci<strong>de</strong>nte en los convalecientes <strong>de</strong>l<br />
Sarampión, bien claro se <strong>de</strong>mostró por los acci<strong>de</strong>ntes referidos, como también por<br />
las anatomías que hice en dichos Hospitales, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> las que mi Maestro hizo <strong>de</strong><br />
superior or<strong>de</strong>n, reconociendo por la vista el morbo y causas, pues se manifestó que el<br />
hígado no gozaba <strong>de</strong> su natural color (observándose lo mismo en otros que murieron<br />
<strong>de</strong> este acci<strong>de</strong>nte ni sin haber tenido Sarampión), pues lo tenían oscuro, lívido y<br />
casi negro, indicios <strong>de</strong> mortificación interna <strong>de</strong> estas partes que antes se inflamaron,<br />
como también estaba pervertida su sustancia, pues con sólo tocarle ligeramente con<br />
los <strong>de</strong>dos, se rendía y dividía entre si (y estas anatomías eran luego que expiraban),<br />
sin violencia alguna y que la causa <strong>de</strong> tanto mal era la cólera y sangre, por haberse<br />
visto en todos porciones <strong>de</strong> estos humores entre las túnicas <strong>de</strong>l estómago, sin que en<br />
la vejiga <strong>de</strong> la hiel apareciese humor colérico, por cuya causa todos los dolientes se<br />
quejaban <strong>de</strong> dolores <strong>de</strong> estómago e hígado, sintiendo ardor en dichas partes.<br />
Y aquí llamo a los aguardienteros y vean como mandaban dar el aguardiente,<br />
pues sólo <strong>de</strong> hombres fuera <strong>de</strong> juicio pudo ser tal precepto, <strong>de</strong> un clavo con otro &,<br />
peligrando <strong>de</strong> dicho morbo, siendo cierto el que <strong>de</strong>l Sarampión en Quito no moría<br />
ninguno sí pero <strong>de</strong> los acci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> él o <strong>de</strong> éste, por ser maligno y grave o agudo<br />
en su esencia, pues los más peligraron al cuarto día, sino antes (aunque algunos<br />
llegaron al séptimo) por pa<strong>de</strong>cer parte principal que le hacia magno, como por el<br />
conjunto <strong>de</strong> cualidad maligna. Todo es doctrina <strong>de</strong> Galeno.( 75 )<br />
En cuanto a su pronóstico, consta <strong>de</strong> Galeno e Hipócrates ser acci<strong>de</strong>nte mortal,<br />
bien claro le manifiesto por lo acelerado <strong>de</strong> las muertes, siendo los que escaparon<br />
al principio pocos, no porque faltasen medicinas, sino porque se socorrían cuando<br />
no había calor, que las pudiese actuar o porque llegaban tar<strong>de</strong> a los Hospitales, o<br />
porque llamaban pasado el tiempo a quienes los socorriesen, y pasada la ocasión <strong>de</strong><br />
su remedio y reparo.( 76 )<br />
Más porque pue<strong>de</strong> haber esperanza en medio <strong>de</strong> ser mortal este acci<strong>de</strong>nte, se tendrá<br />
75 Galeno, 4 Meth. C. 4.<br />
76 Hip. 4, Aph. 45 & 4 acum. Text 16. 7 Aph. 26
MÉDICOS DISCURSOS 119<br />
por buen pronóstico, el que si con los auxilios que <strong>de</strong>spués diré, se calentaren en el<br />
ámbito los enfermos,dando lugar para los mayores, con fuerzas y robustez, como<br />
también no tuvieren sed intensa será bueno y se pue<strong>de</strong> esperar su salud. Doctrina es<br />
<strong>de</strong> Hipócrates en lo contrario, si no acaeciere así, porque será mortal.( 77 ) Más si en<br />
medio <strong>de</strong> tantos acci<strong>de</strong>ntes perseveren con fuerzas vitales, será bueno el que <strong>de</strong>be<br />
aten<strong>de</strong>rse, por ser ésta la principal indicación, como he dicho, a que <strong>de</strong>be aten<strong>de</strong>r el<br />
médico.( 78 )<br />
II. De las causas particulares por las cuales se hizo más común dicho<br />
acci<strong>de</strong>nte en la presente ocasión <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l Sarampión.<br />
A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> las causas referidas comunes y propias <strong>de</strong> dicho acci<strong>de</strong>nte, a mi ver,<br />
se hallaron y concurrieron algunas particulares, para hacer más común a dicho<br />
acci<strong>de</strong>nte; esto es para haber invadido a tantos. Y antes <strong>de</strong> proponerlas es <strong>de</strong> notar<br />
que este acci<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> lipiria fue común en la gente pobre y que no observó la dieta<br />
necesaria para su reparación, como también se nota que dicho acci<strong>de</strong>nte sobrevino<br />
a los que no fueron curados según reglas y método ya propuesto <strong>de</strong>l Sarampión;<br />
por cuanto toda la obra la <strong>de</strong>jaban a la naturaleza, o porque no tenían medios para<br />
curarse o porque más querían morirse que manifestar su necesidad, llegando a las<br />
puertas <strong>de</strong> la misericordia, que tiene su solio en los Reales Hospitales, que hacen<br />
más gran<strong>de</strong> a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> sus coronas a esta nobilísima Ciudad <strong>de</strong> los Reyes, como<br />
también se advierte; que aunque sobrevino a los convalecientes <strong>de</strong>l Sarampión no<br />
por eso <strong>de</strong>jó <strong>de</strong> afectar a muchos que no lo habían pa<strong>de</strong>cido, como lo observé en<br />
los que llegaban a mis Hospitales, buscando el socorro y la curación. Esto notado,<br />
discurriré en cuanto a su generalidad, procurando reconocer sus causas.<br />
Las cuales a mi ver se reducen a dos clases; la primera será <strong>de</strong> las internas y la<br />
segunda <strong>de</strong> las externas; éstas (fuera <strong>de</strong>l especial influjo <strong>de</strong>l aire mal cualificado,<br />
como diré) fueron el mal uso que se observó <strong>de</strong> las cosas no naturales; siendo digno<br />
<strong>de</strong> admirar que <strong>de</strong> unas causas tan leves peligrasen tantos, como fue <strong>de</strong> comer leche<br />
vinagre corrupta en su sustancia (que así se llama), <strong>de</strong> beber chichas, guarapos,<br />
agua fría <strong>de</strong> nieve intempestivamente, y sobre cosas difíciles <strong>de</strong> cocerse y en horas<br />
77 Hip. 6, Aph. 25 & 4. 48.<br />
78 Avicena, f.r. Lib.4 Tract. 4, C.20.Gent in com.
120<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
en que estaba haciendo cocimiento el calor natural, y <strong>de</strong> comer frutas como sandías,<br />
melones, legumbres y pepinos y otras ácidas, viéndose en esta ocasión verificada<br />
la doctrina <strong>de</strong> Hipócrates y Galeno, que enseñan mover el vientre las cosas ácidas,<br />
principalmente las frutas, y así tenían los flujos <strong>de</strong> vientres tan perniciosos. Y no por<br />
otra razón, sino porque en las frutas aunque sean frías y húmedas, por naturaleza<br />
no <strong>de</strong>jan <strong>de</strong> hallarse en ellas algunas partes que tienen fuerza <strong>de</strong> fermento, por<br />
cuya causa los humores que <strong>de</strong> ellas son engendrados, se mueven y hierven en<br />
los cuerpos como calientes, comunicándose con la sangre la hacen hervir y calentar<br />
necesariamente, privándola <strong>de</strong> su natural temperamento y asi se irrita la naturaleza<br />
y procura arrojarlos comúnmente por los intestinos, en don<strong>de</strong> causan acci<strong>de</strong>ntes<br />
parvos o en las partes en don<strong>de</strong> resi<strong>de</strong>n.( 79 )<br />
Las internas fueron la intemperie caliente <strong>de</strong>l hígado, fuente y origen <strong>de</strong> la masa<br />
sanguinaria, el cual como en el Sarampión antece<strong>de</strong>ntemente pa<strong>de</strong>ciese por el hervor<br />
<strong>de</strong> los humores y quedase caliente, fue causa <strong>de</strong> que los jugos <strong>de</strong> tales alimentos <strong>de</strong><br />
tan parva sustancia se adustasen y corrompiesen, pasando a querer naturalizarse,<br />
haciéndose coléricos por aducción o <strong>de</strong> especie <strong>de</strong> cólera que se engendra por ella,<br />
que conservados en el estómago y venas miseraicas como también en el hígado,<br />
fueron causa conjunta <strong>de</strong> la inflamación <strong>de</strong> dichas partes,( 80 ) a mi ver en la mejor<br />
opinión <strong>de</strong> un mo<strong>de</strong>rno, <strong>de</strong> Erisipela sigmonoi<strong>de</strong>s, que es enfermedad hecha <strong>de</strong><br />
cólera y sangre.<br />
Los cuales humores no pudiendo ser repurgados por la facultad atrayente <strong>de</strong> la vejiga<br />
<strong>de</strong> la hiel, por no hallar en ellos utilidad alguna, o por hallarse débil, ni dando en el<br />
estómago, viciaban todo alimento, que conjunto con estos humores acres, corruptos<br />
y malignos, era arrojado por los intestinos, causando en ellos calor y dolores, por<br />
cuya causa aparecía en muchos semicocido el alimento o sin cocimiento perfecto;<br />
como también por vómito, siguiéndose así la commoción <strong>de</strong> todos los humores que<br />
eran arrojados con mortal dispendio <strong>de</strong> fuerzas, aunque en algunos no eran arrojados<br />
por una u otra parte, por la suma <strong>de</strong>bilidad <strong>de</strong> las faculta<strong>de</strong>s, y así se quedaban<br />
<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los cuerpos para fomento <strong>de</strong> este fatal acci<strong>de</strong>nte, como se <strong>de</strong>mostró por<br />
las anatomías.<br />
Fue digno <strong>de</strong> notar que a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> ser dichos fomentos <strong>de</strong> tan parva sustancia, <strong>de</strong><br />
79 Hip. Lib.I De Vict. n.19 & Lib. De aflect. N. 17. Galeno,6 Aph. Com. 33. Petr. Mich. D 8, Tomo 4.<br />
80 D. Petr. Mich., disp.7 De mal erysip. & De feb.
MÉDICOS DISCURSOS 121<br />
los cuales se engendraron por especiales disipaciones humores tan nocivos, fuesen<br />
los que causaron más daño los <strong>de</strong> cualidad inci<strong>de</strong>nte, como el vinagre, la chicha, el<br />
guarapo, & y sin duda no fue por otra razón a mi ver, sino porque con tal cualidad<br />
incisiva los dichos humores que existían en el higado y partes vecinas, se harían más<br />
fluxibles, y cuanto más tenues estaban más aptos para embeberse en las túnicas <strong>de</strong>l<br />
estómago y <strong>de</strong> la sustancia <strong>de</strong>l hígado, que aunque por su cualidad acre y nociva,<br />
pudieran estimular la facultad expultriz estando ésta débil, como se entendió y se<br />
supone, no los expelía y así se quedaron en dichas partes, en don<strong>de</strong> empodrecidos<br />
por no ventilados, no sólo causaban la inflamación, sino aún la fiebre, los <strong>de</strong>smayos,<br />
la ari<strong>de</strong>z <strong>de</strong> lengua, las inquietu<strong>de</strong>s, y si por alguna valentía <strong>de</strong> la facultad eran<br />
arrojados por los intestinos, en ellos causaban con el flujo dolores,úlceras y resolución<br />
<strong>de</strong>l todo, que exhalándose en partes se perdía <strong>de</strong> lo sustancial y espirituoso mucho,<br />
por la comunicación <strong>de</strong> evacuarse juntamento lo quiloso y por la <strong>de</strong>sunión <strong>de</strong> todo el<br />
mixto.<br />
Alegándose a lo dicho para mayor intención (Avicena, loc.cit) lo que en el primer<br />
Discurso advertí, que fue que en la sangre o masa sanguinaria, se dan dos<br />
superfluida<strong>de</strong>s, tenue una y otra gruesa, como también aquella cualidad contraída al<br />
útero materno resi<strong>de</strong>nte en el hígado, y así hirviendo los humores por las comunes<br />
causas, para hacerse la separación entre sí causativa <strong>de</strong>l Sarampión, pudo quedar<br />
superfluidad gruesa no repurgada en el hígado, que juntándose como mala con los<br />
humores parvos engendrados <strong>de</strong> tales alimentos, y causar <strong>de</strong>spués la intemperies<br />
caliente en dichas partes. Sin que obste el que como no la arrojó naturaleza, y más<br />
cuando era tan nociva porque, o por parva en la cantidad, o por remisa en la calidad<br />
no la arrojaba, hasta que o creciendo en cantidad o intencionándose en la calidad,<br />
que prestaban tales humores parvos nuevamente advenedizos, si estaba fuerte los<br />
arrojaba y si débil no podía, y así se producía dicho acci<strong>de</strong>nte.<br />
Siendo <strong>de</strong> todo lo principal causa la calidad maligna y <strong>de</strong>letérea que acompañaba,<br />
la cual como disolutiva <strong>de</strong>l mixto hacía no sólo se dividiese entre sí, sino que se<br />
intencionase en su calidad, y como las faculta<strong>de</strong>s estaban débiles permanecían los<br />
humores, y si eran arrojados era por estar ya viciados los instrumentos, esto es flojos<br />
y laxos, causándose <strong>de</strong> sus vapores en el corazón <strong>de</strong>smayos y consunción (como<br />
observé en una anatomía, hallando el corazón sin soli<strong>de</strong>z y songoso, sin sustancia);<br />
en el cerebro <strong>de</strong>lirios, en el estómago dolores y en el todo resolución.
122<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
Por todo lo dicho juzgo se hizo en común dicho acci<strong>de</strong>nte, comprendiendo no sólo<br />
a los convalecientes, sino aún a los sanos y que no tuvieron Sarampión, porque<br />
aunque no lo hubiesen tenido, no por eso <strong>de</strong>jasen <strong>de</strong> tener todos aquel común hervor<br />
causado <strong>de</strong> las causas comunes, resistiendo los que mejor se portaban y alimentaron<br />
bien, y a que no sentían el Sarampión otros sentían algunos <strong>de</strong> los acci<strong>de</strong>ntes, siendo<br />
preciso el temperarlos y corregir el vicio <strong>de</strong> los humores, como lo hice, por haberme<br />
dado calentura a los fines <strong>de</strong> la constitución, siendo necesario el sangrarme y así<br />
libré <strong>de</strong> los acci<strong>de</strong>ntes que acaecieron, guardando buen régimen para conservarme y<br />
usando en lo que pu<strong>de</strong> buenos alimentos; que si no haber sido así, hubiera enfermado<br />
gravemente por lo mucho que trabajé en la curación y asistencia <strong>de</strong> mis enfermos.<br />
Dejo para las escuelas las dudas que se ofrecen, comúnmente tratadas <strong>de</strong> los<br />
autores acerca <strong>de</strong> la recidiva, teniendo para mi el que aunque dicho acci<strong>de</strong>nte no<br />
fue uno mismo con el antece<strong>de</strong>nte, no <strong>de</strong>jó <strong>de</strong> serlo en cuanto a su raíz y sustancia,<br />
quedando <strong>de</strong> nuestro Príncipe Hipócrates siempre salva su sentencia.( 81 )<br />
III. En que se propone la curación precautoria <strong>de</strong> este acci<strong>de</strong>nte lipírico.<br />
La curación <strong>de</strong> este acci<strong>de</strong>nte pue<strong>de</strong> ser radical o precautiva; <strong>de</strong> ésta sólo trataremos<br />
en este punto, porque lo mejor es prevenir el daño remediándolo antes que acaezca,<br />
y más cuando es a poca costa. Y así siendo las causas <strong>de</strong> dicho acci<strong>de</strong>nte la<br />
intemperie, que <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la producción <strong>de</strong>l Sarampión quedó en las partes internas,<br />
como también el uso <strong>de</strong> los parvos alimentos, <strong>de</strong> los cuales se engendraron los<br />
parvos humores, y finalmente la cualidad maligna que quedó <strong>de</strong>ntro escondida.Será<br />
la curación represervativa según las indicaciones, conviene a saber: corrección <strong>de</strong> la<br />
intemperie remanente, uso <strong>de</strong> los alimentos buenos y <strong>de</strong> loable sustancia, y expulsión<br />
o <strong>de</strong>strucción <strong>de</strong> la cualidad maligna.<br />
Comenzando por los alimentos, serán los que dije en los números 1 y 10 <strong>de</strong>l<br />
segundo punto, huyendo <strong>de</strong> todo lo que es contrario como en dichos numerales<br />
apunté; principalmente procurarán comer pan bueno y buena carne. Aquí es preciso<br />
suspen<strong>de</strong>r la pluma <strong>de</strong> nuestro intento, y volverla a sólo dar repetidas gracias a<br />
nuestro Exmo.Padre, pues por su dirección y provi<strong>de</strong>ncia se ve Lima socorrida <strong>de</strong><br />
lo que antes <strong>de</strong>l Sarampión experimentó, para ruina <strong>de</strong> la salud, pues come la carne<br />
81 Hipócrates, Lib. 2, Aph. 12 (Las reliquias que quedan en las enfermeda<strong>de</strong>s, suelen ocasionar recidivas).
MÉDICOS DISCURSOS 123<br />
gorda, abundante y sana; no encolpada, enferma y acabada <strong>de</strong> venir <strong>de</strong> las punas sin<br />
resección <strong>de</strong> pastos, con liberal permiso para que todos los críen en sus haciendas<br />
sin pensión alguna. El pan ya bueno y no como antes mal fermentado, con mezclas<br />
<strong>de</strong> harinas vinagre y sin cocimiento y no con las buenas condiciones <strong>de</strong> bueno;<br />
ojalá eterno fuera su gobierno pues se viera Lima abundante siempre, el pobre<br />
socorrido y todos libres <strong>de</strong> los acci<strong>de</strong>ntes que acarrean los malos alimentos, como<br />
lo experimentamos todos en lo pasado; y ojalá su provi<strong>de</strong>ncia se extendiese como<br />
hasta aquí, <strong>de</strong> Lima a su reparo y prístino aseo, imponiendo penas a sus vecinos<br />
para que cuidasen <strong>de</strong> la limpia <strong>de</strong> sus calles, no permitiendo inmundos cadáveres<br />
ni <strong>de</strong>smontes inmundos, para que así respirasen sus pobladores y gozasen <strong>de</strong> las<br />
benignas influencias que su sereno cielo les ofrece; que con esto no dudo se reciba<br />
hábitos <strong>de</strong> los silos acerbos <strong>de</strong> lispostes.<br />
Prosigo pues; en cuanto a la segunda indicación aconsejo a los convalecientes y<br />
sanos que sintieren sed, amargor <strong>de</strong> boca, sintieren calor <strong>de</strong> todo el cuerpo, ardor en<br />
el estómago o cerca <strong>de</strong>l hígado, se sangren como dije en el punto 6, por cuanto aún<br />
todavía hay indicios <strong>de</strong> haber quedado <strong>de</strong>stemplanza caliente en las partes internas,<br />
como también humores calientes, pues como observé muchos con esta diligencia,<br />
cuando pensaban estar libres <strong>de</strong>l Sarampión, volvían a tener nueva eflorescencia,<br />
salpullido o ronchas; por cuanto con tal auxilio perfeccionaba <strong>de</strong>l todo la naturaleza<br />
su obra librándose así <strong>de</strong> este acci<strong>de</strong>nte lipírico.<br />
En el interín usarán por las mañanas en ayunas <strong>de</strong> la bebida dicha horchata, que<br />
se compone <strong>de</strong> las leches <strong>de</strong> cebada tostada, <strong>de</strong> almendras, <strong>de</strong> pepitas <strong>de</strong> melones<br />
y azúcar. Según enseña Horstios en su práctica y mi D. Bravo, y si acaso no hay<br />
comodidad para tanto, según doctrina <strong>de</strong> Galeno dé sola la eprisana que se hace <strong>de</strong><br />
leche <strong>de</strong> cebada o <strong>de</strong> harina cocida, en forma <strong>de</strong> mazamorra con azúcar, <strong>de</strong> la cual<br />
tengo experiencia y que es muy necesaria para los indios, por cuanto los renutre y<br />
libra <strong>de</strong> calenturas éticas. Aplicaráse juntamente la atemperación al hígado, según<br />
lo dicho en el punto 5 y si no esta pocha que se compone <strong>de</strong> verdolagas cocidas,<br />
majadas con harina <strong>de</strong> cebada con una porción, o <strong>de</strong> vinagre rosado, o membrillos o<br />
escarolas.( 82 )<br />
En cuanto a la tercera indicación, fuera <strong>de</strong> lo dicho en el número 2 <strong>de</strong> esta parte,<br />
82 Tyrocin. Praesect 6, Cap.7. Galeno, Lib. 10 Meth., Cp.6 & 22.
124<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
pue<strong>de</strong> usarse <strong>de</strong>l agua en que haya estado alguna piedra bezoar; o echará en ella<br />
para beber algo <strong>de</strong> sus polvos o <strong>de</strong> los <strong>de</strong> diamargaritón. Sobre el corazón para<br />
corroborarle pondráse algunas <strong>de</strong> las Epithemas dichas en el número indicado, que<br />
no dudo así los buenos como los convalecientes, si observasen lo dicho serán libres<br />
<strong>de</strong> pa<strong>de</strong>cer este acci<strong>de</strong>nte.<br />
Antes <strong>de</strong> dar fin a este punto, aconsejo por remedio precautivo <strong>de</strong> muchos males<br />
que pue<strong>de</strong>n pa<strong>de</strong>cer, consulten si es posible médicos doctos (hablo con los <strong>de</strong> esta<br />
Ciudad y no intrusos e ignorantes); busquen para sus curaciones los que entien<strong>de</strong>n<br />
libros y han consumido lo mejor <strong>de</strong> sus años en la práctica y especulación <strong>de</strong> los<br />
acci<strong>de</strong>ntes y sus causas, no a los que son médicos en el nombre y porque ellos<br />
lo digan: <strong>de</strong>sengáñanse <strong>de</strong> que la medicina es ciencia y se funda en principios<br />
filosóficos, y mal pue<strong>de</strong> enten<strong>de</strong>rlos quien nunca ha saludado sus umbrales, ni sabe<br />
latín ni entien<strong>de</strong> libros, fiando sus aciertos <strong>de</strong> la fortuna inconstante y <strong>de</strong> la práctica<br />
fundada en el aire, que al primer vaivén da con todos en tierra.<br />
Busquen para la salud lo que buscará para su lucimiento, y para conseguir <strong>de</strong><br />
un pleito buen <strong>de</strong>spacho, y si los médicos doctos titubean y temen en presencia<br />
<strong>de</strong> los acci<strong>de</strong>ntes, cómo acertarán los que no saben que es método, pronóstico,<br />
epi<strong>de</strong>mias, composición <strong>de</strong> medicamentos, enfermeda<strong>de</strong>s, &; más ¡Ay Dios, que<br />
así lo permite tu provi<strong>de</strong>ncia para nuestro castigo¡ Ay confesores¡ Ay jueces¡ que<br />
ni aquellos examinan ni aquestos castigan <strong>de</strong> tantos intrépidos la ignorancia que a<br />
costa <strong>de</strong> las vidas sustentan las suyas¡ Ojalá hubiera menos médicos y así hubiera<br />
más doctos, y ojalá se pusiera en práctica diesen en público la razón <strong>de</strong> su obrar,<br />
para que así se <strong>de</strong>sengañasen los unos <strong>de</strong> su ignorancia y los otros <strong>de</strong> conocer su<br />
peligro, ejecutando lo que Plinio lamenta por <strong>de</strong>scuido, pues dice así: Nulla est lex,<br />
que puniat capitalem inselelam Mealcorum, nullum exemplum vindict quae discunt<br />
periculis nostris,& experimenta per mortem agunt, Medico tantum hominem occidisse<br />
summa impunitas, quando tu hac artium sola ovendat, ut valent que Medicum se<br />
prosventi statim creditur.( 83 )<br />
Pass: Por consejo lo dicho y no por precepto que ya sé no puedo gobernar el mundo<br />
y sólo me contentaré como otros lo hacen, con procurar cumplir con mi obligación,<br />
que consiste en estudiar para la felicidad <strong>de</strong> los aciertos.<br />
83 Plinio, Libro 29. Hipócrates, In fun. Leg.,n. 1 & 3.
MÉDICOS DISCURSOS 125<br />
IV. De la curación radicativa <strong>de</strong> este acci<strong>de</strong>nte.<br />
La curación radical <strong>de</strong> la lipiria en cuanto morbo, consiste en la ablación <strong>de</strong> la causa<br />
que lo fomenta. En el socorro y atemperación <strong>de</strong> las partes que lo pa<strong>de</strong>cen. Y en la<br />
corrección <strong>de</strong> los acci<strong>de</strong>ntes: más porque la causa <strong>de</strong>l morbo que es la intemperie<br />
(ora sea erisipela o flemón) <strong>de</strong> las partes internas no se pueda <strong>de</strong> poner, sin que<br />
primero se reparen los acci<strong>de</strong>ntes que pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>struir al sujeto, como lo es la frialdad<br />
<strong>de</strong> los extremos y <strong>de</strong>bilidad originada <strong>de</strong>l retroceso <strong>de</strong> los humores, espíritus y calor<br />
influyente a las partes internas; se <strong>de</strong>be comenzar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego por el socorro <strong>de</strong> las<br />
fuerzas y ablación <strong>de</strong> la frialdad.( 84 )<br />
V. Del socorro <strong>de</strong> la frialdad externa.<br />
El socorro <strong>de</strong> este acci<strong>de</strong>nte consiste en avocar el calor a las partes externas<br />
<strong>de</strong>l cuerpo y sus extremos, porque así se impida la sofocación <strong>de</strong>l calor natural y<br />
mortificación <strong>de</strong> algún miembro príncipe, por el retroceso <strong>de</strong> la sangre y espíritus a<br />
las partes internas. Para la cual, si el sujeto estuviere débil se le aplicarán a los pies<br />
unos pichones abiertos por los lomos y al estómago un pollo pequeño, que tendrá<br />
por algún tiempo; si no hay pichones aplíquesenles unos ladrillos calientes rociados<br />
<strong>de</strong> vino, <strong>de</strong>spués se le harán friegas con la mano, untándose el enfermo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las<br />
sangra<strong>de</strong>ras hasta los <strong>de</strong>dos, y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las rodillas hasta las plantas <strong>de</strong> los pies con<br />
esta untura:<br />
De ungüento <strong>de</strong> azahar una onza, <strong>de</strong> aceite <strong>de</strong> manzanilla media onza, <strong>de</strong> aceite <strong>de</strong><br />
marbiolo una dracma, y si todo no se hallare bastará el ungüento con aguardiente<br />
bueno hervido y caliente, <strong>de</strong>spués se tapará con unas bayetas calientes y sahumadas<br />
con almáciga, procurando antes fregas con éllas todo el cuerpo y sus extremos, para<br />
que así sea atraído el calor influente a ellos, Tomando <strong>de</strong>spués el agua <strong>de</strong> buglosa<br />
o <strong>de</strong> cardo santo, o <strong>de</strong> borrajas, una porción en que se echarán los polvos <strong>de</strong> piedra<br />
bezoar y cordiales ya dichos; la cual agua se tomará caliente, procurando <strong>de</strong>spués<br />
el abrigo, observando en todo lo dicho cerca <strong>de</strong>l alimento como está dicho en sus<br />
números, que así ejecutado luego y sin dilación, espero conseguirán alivio y el fin<br />
que se preten<strong>de</strong>.<br />
84 Galeno, 9 Meth. Cap. 14 & Lib. 10, C. I.
126<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
VI. De la ablación <strong>de</strong> la causa <strong>de</strong>l morbo a quien sigue dicho acci<strong>de</strong>nte.<br />
Despés <strong>de</strong> corroborado el sujeto y restituídas a su calor natural las partes externas,<br />
se sigue el curar el morbo con los auxilios que <strong>de</strong>ponen su causa, y aunque en este<br />
punto no se <strong>de</strong>terminan los autores, por cuanto es necesario <strong>de</strong> médico el juicio que<br />
lo especule bien. Con todo, ajustándome a las doctrinas <strong>de</strong> Galeno y a la experiencia<br />
madre <strong>de</strong> los aciertos, que sólo es buena cuando se funda en razón y autoridad, diré<br />
el remedio <strong>de</strong>terminadamente porque lo <strong>de</strong>más será <strong>de</strong>jar en manifiesto peligro a los<br />
enfermos.( 85 )<br />
Y así si acaeciere que con las dichas diligencias se calentase el sujeto bien, y con<br />
igualdad por todo el ámbito habiéndose corroborado, y no habiendo evacuación que<br />
lo impida, como sudor gran<strong>de</strong> o cursos <strong>de</strong>masiados, se sangrarán luego <strong>de</strong>l tobillo<br />
en corta cantidad con el reparo <strong>de</strong> una tostada <strong>de</strong> zumos puesta sobre el estómago,<br />
como está dicho. Siendo este auxilio el principal remedio para curar las inflamaciones<br />
internas, por cuanto atempera el calor exce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> las entrañas y el que sólo quita<br />
su causa evacuándola. El cual se <strong>de</strong>be ejecutar tantas cuantas veces pareciere ser<br />
necesario, observando para su ejecución las fuerzas en el enfermo y que no sea<br />
larga la evacuación, observando lo dicho en el punto 3 <strong>de</strong> la segunda parte <strong>de</strong>l primer<br />
Discurso. Asegurando con verdad que con sóla una evacuación hecha en muchos,<br />
que pudiera traer por observaciones, no sólo se calentaron en cuanto se ventiló el<br />
calor natural y se arrojaron los humores y espíritus al ámbito, sino que con felicidad<br />
escaparon <strong>de</strong> todos sus acci<strong>de</strong>ntes; pero esto fue socorriéndolos luego, porque si no<br />
se socorrían no había lugar <strong>de</strong>spués para los remedios, por lo que he dicho.<br />
VII. Del socorro y atemperación <strong>de</strong> las partes internas.<br />
En cuanto a esta indicación dije algo en el punto 5 <strong>de</strong>l primer Discurso, más porque<br />
fuera <strong>de</strong> lo dicho es necesario aten<strong>de</strong>r algo más; hago este numeral para manifestar<br />
los remedios que en este morbo sirven para cumplir con la indicación: porque a<strong>de</strong>más<br />
<strong>de</strong> la atemperación es necesaria la corroboración e impedir no se gangrenen dichas<br />
partes internas, pues como consta <strong>de</strong> las anatomías, se halló en todos podrido el<br />
hígado, inflamado el estómago, septo transverso e intestinos y todas las partes <strong>de</strong> la<br />
cavidad natural.<br />
85 Forest. Lib. 2 Observ. 36. Holer, Lib. 3 exp. prop. Galeno, I. Aph. Com.29.
MÉDICOS DISCURSOS 127<br />
Para impedir tanto mal (gloria a Dios) compuse este emplasto, que hice manifiesto<br />
por experimentado a algunos amigos para que lo usasen, cuya virtud si bien se<br />
repara es <strong>de</strong> atemperar, <strong>de</strong> corroborar e impedir la mortificación, que en esta forma<br />
se compone:<br />
De emplasto común <strong>de</strong> harinas una libra, <strong>de</strong> aceite rosado onfancino una onza, <strong>de</strong><br />
zumo <strong>de</strong> agraz y <strong>de</strong> rosas, <strong>de</strong> cada uno dos onzas; <strong>de</strong> aceite <strong>de</strong> manzanilla media<br />
onza, <strong>de</strong> vinagre rosado media onza; <strong>de</strong> polvos <strong>de</strong> rosas dos dracmas; <strong>de</strong> unto sin sal<br />
cuatro onzas, y todo majado y molido se una en forma <strong>de</strong> emplasto, que se aplique<br />
fijo en dichas partes sobre algún paño.<br />
De cuya virtud y eficacia son testigos muchos que pudiera referir, si no temiera el<br />
alargar este Discurso; más remítome a los testigos que son cuantos hay y asistieron<br />
en los Reales Hospitales, que abiertas están las puertas, en don<strong>de</strong> por los milagros<br />
que obró se llamó <strong>de</strong> todos el emplasto divino, y tanto que viendo los buenos sucesos<br />
<strong>de</strong> él, era aplicado <strong>de</strong>l enfermero aún antes <strong>de</strong> que yo lo or<strong>de</strong>nase, dando cuenta<br />
<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su aplicación, para mayor observación <strong>de</strong> él.( 86 )<br />
Y si acaso no hubiere comodidad <strong>de</strong> hacerlo,se podrá usar <strong>de</strong> los zumos <strong>de</strong> agraz, <strong>de</strong><br />
achicorias, <strong>de</strong> escarolas, <strong>de</strong> rosas y membrillos, que quebrantados se pue<strong>de</strong>n aplicar;<br />
o esta cataplasma <strong>de</strong> harina <strong>de</strong> cebada dos puños; <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> dichos zumos<br />
dos onzas o tres; <strong>de</strong> flor <strong>de</strong> manzanilla el peso <strong>de</strong> un real; <strong>de</strong> polvos <strong>de</strong> rosas el peso<br />
<strong>de</strong> dos reales, y mezclarlo todo junto al fuego para hacerlo en forma <strong>de</strong> emplasto o<br />
cataplasma, que se aplicará cuantas veces se secare.<br />
Procúrese en todo lo posible alimentar al enfermo como he dicho, con buenos<br />
alimentos, no usando ninguno que sea caliente ni lúbrico, porque no se suelte el<br />
vientre y pue<strong>de</strong> si está caliente internamente usar a sus comidas <strong>de</strong>l agua fría, como<br />
dije en el 5 <strong>de</strong>l primer Discurso,usando <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la bebida referida en el número 3<br />
<strong>de</strong> este Discurso por las mañanas, añadiendo un poco <strong>de</strong> piedra bezoar hecha polvos<br />
o los <strong>de</strong> diamargaritón.( 87 )<br />
Y si acaso hubiere cursos que el calor intenso los causa, me remito a lo dicho en el<br />
punto 5 <strong>de</strong> la tercera parte, añadiendo el que con sólo atemperarse se suelen quitar,<br />
para lo cual será bueno usen <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> noche <strong>de</strong> esta ayuda atemperante: <strong>de</strong> caldo<br />
86 Vale para los dolores <strong>de</strong> estómago como lo observé en dos enfermas.<br />
87 Galeno, Lib. 37 Meth. C.9 & 10, Cap.8.
128<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
<strong>de</strong> ave cocida con verdolagas y cebada tostada, en el cual se echarán dos claras <strong>de</strong><br />
huevos y un terroncito <strong>de</strong> azúcar. Aquí diera fin a este discurso a no ser necesario<br />
advertir, que no pongo muchas citas en algunas doctrinas, porque las supongo<br />
comunes y porque no lo he <strong>de</strong> trabajar todo: <strong>de</strong>jo algo a los curiosos y supla por todo<br />
el disolver las dudas que se levantaron, que son graciosas y <strong>de</strong> gusto para todos, que<br />
se proponen en este último que convido.<br />
ULTIMO<br />
En que se proponen algunas dudas pertenecientes al mayor alivio <strong>de</strong> los<br />
convalecientes y <strong>de</strong> los enfermos, así <strong>de</strong>l Sarampión como <strong>de</strong> otro acci<strong>de</strong>nte.<br />
Dudóse lo primero, ¿si convendría mudar ropa limpia a los enfermos o convalecientes<br />
<strong>de</strong>l Sarampión?<br />
Luego que oí la duda no <strong>de</strong>jé <strong>de</strong> reirme y mucho más al ver lo practicado <strong>de</strong><br />
algunos, sin permitir la limpieza a los enfermos, teniéndolos entre inmundas ropas<br />
sin fundamento alguno que pueda favorecerlos en lo que ejecutaban. Porque en<br />
doctrina <strong>de</strong> los mejores médicos no es negada la limpieza a los enfermos, y así<br />
en esta enfermedad como en otra cualquiera, hablando absolutamente se les <strong>de</strong>be<br />
conce<strong>de</strong>r. Lo primero porque en esta como en otras enfermeda<strong>de</strong>s, acaece el sudar<br />
los enfermos, y <strong>de</strong> quedarse con las camisas húmedas pue<strong>de</strong>n así constiparse los<br />
poros y ser causa <strong>de</strong> retroceso <strong>de</strong> los vapores pútridos a las partes internas; <strong>de</strong><br />
don<strong>de</strong> pue<strong>de</strong> sobrevenir mayor daño. Lo segundo, que en conce<strong>de</strong>rles esta limpieza<br />
se les quita la causa <strong>de</strong> muchos acci<strong>de</strong>ntes (y más si son personas <strong>de</strong>licadas, limpias<br />
y <strong>de</strong> aseo), como es el dolor <strong>de</strong> cabeza que <strong>de</strong> los vapores inmundos apegados en<br />
las ropas se pue<strong>de</strong> causar, los <strong>de</strong>svelos, las ansias, el calor y ardor <strong>de</strong> todo el cuerpo,<br />
comezón, aumento <strong>de</strong> la intemperie interna; por cuanto los vapores pútridos que <strong>de</strong>l<br />
cuerpo enfermo se exhalan embebidos en las ropas, son causa <strong>de</strong> que los espíritus<br />
vitales se cualifiquen mal, <strong>de</strong> que se <strong>de</strong>tengan los vapores y los excrementos que al<br />
ámbito son arrojados, <strong>de</strong> que por los poros no se atraiga nada puro y no se pueda<br />
expeler por ellos lo vicioso, por estar tapados con los pergaminos inmundos <strong>de</strong> las<br />
camisas.( 88 )<br />
88 Holerius, C. De feb. Ar<strong>de</strong>nt. Rondolesies, exp.<strong>de</strong> feb. Synoch. Petr. Lop. Lib.7,Cap.6. Vall. Comm 7 ad text 8 lib.1 De morbis<br />
acut. Reyes q. 82. Brau, disput. Apolog. Fe<strong>de</strong> 5, resol 7 & alij.
MÉDICOS DISCURSOS 129<br />
Y así para no errar en su recto uso y administración, se observará lo primero, si<br />
en el enfermo la apetece y pi<strong>de</strong>, porque entonces se le <strong>de</strong>be conce<strong>de</strong>r. Quia non<br />
unda indulgenda agretis, ne illi tadversi, tu obedientes seant (Galeno 6, Epid. 8). Lo<br />
segundo, si es día <strong>de</strong>cretorio, en que hace o se espera movimiento <strong>de</strong> la naturaleza,<br />
porque entonces conviene estarnos quietos sin mover al enfermo, porque sólo<br />
conviene ranndo conseguere acque quiescere (Hipócrates,4 Acut. 39)<br />
Lo tercero, que con todo cuidado y provi<strong>de</strong>ncia se mu<strong>de</strong> la ropa, como es <strong>de</strong> parte<br />
<strong>de</strong> noche antes <strong>de</strong> cenar, caliente y sahumada con alhucema o romero, esté cerrado<br />
el cuarto y <strong>de</strong>spués se recoja y se abrigue para que no reciba alteración alguna el<br />
enfermo. Esto último se pue<strong>de</strong> acomodar a los convalecientes y así estos como los<br />
enfermos se pue<strong>de</strong>n mudar ropa limpia según su costumbre a que se <strong>de</strong>be aten<strong>de</strong>r,<br />
porque aunque fuera malo el mudarse ropa limpia (cuanto más que no lo es) sólo<br />
por ser costumbre se <strong>de</strong>be permitir por cuanto es ley y naturaleza a que se <strong>de</strong>be<br />
aten<strong>de</strong>r, que con ella se recrea y no recibe innovación. Nam quae consuera sunt, & si<br />
<strong>de</strong>teriora, suae ensuertis minus turbare solene (Hipócrates 2, Aplic.50).<br />
Y finalmente, ¿consi<strong>de</strong>ren la necesidad <strong>de</strong>l enfermo, a quien le sucedió alguno <strong>de</strong> los<br />
trabajos naturales, <strong>de</strong>jaránlo sin mudar? Me parece que no; pues porqué se ha <strong>de</strong> negar<br />
este alivio a los que están <strong>de</strong>l mismo modo por las unturas y otras cosas que se hacen.<br />
Dudóse lo segundo, ¿si los convalecientes se podrán quitar la barba y pelo? A lo<br />
cual respondo que sí, observando el que sea en agua envinada y tibia, a punta <strong>de</strong><br />
tijera y todo lo antece<strong>de</strong>nte dicho acerca <strong>de</strong> la ropa limpia para que así se libren <strong>de</strong><br />
dolores <strong>de</strong> cabeza, <strong>de</strong> inflamaciones <strong>de</strong> ojos, <strong>de</strong> garganta, y para que se dé lugar a<br />
la resolución <strong>de</strong> los vapores que ascien<strong>de</strong>n a la cabeza mediante el hervor y calor <strong>de</strong><br />
la fiebre.<br />
Dudóse lo tercero, ¿si los convalecientes se podrían lavar las manos? A lo cual<br />
respondo que sí, todas las veces que comieren (lo mismo se entienda en cualquier<br />
otra enfermedad), antes y <strong>de</strong>spués con agua tibia y envinada; porque así coman<br />
con más gusto y no hastíen el alimento al verse con las manos puercas, y porque<br />
sin miedo lo hagan, me valgo para persuadirlo <strong>de</strong> este ejemplo palpable, a<strong>de</strong>más<br />
<strong>de</strong> una razón que persua<strong>de</strong> su ejecución. ¿Si conviniese todos los días sangrar <strong>de</strong><br />
una o <strong>de</strong> otra mano o <strong>de</strong> ambas, no las mojará el barbero con agua caliente y las<br />
bañará, porque así se hace dicha evacuación? ¿No lo hicieran sin miedo, <strong>de</strong> que si<br />
me hará mal o no? No hay duda. Pues háganse esta cuenta todos los días y lávense
130<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
las manos para comer y <strong>de</strong>spués, que a nadie hace provecho la porquería. Y si esto<br />
no basta sea la razón la que lo persuada. Es cierto que por las palmas <strong>de</strong> las manos<br />
como por las plantas <strong>de</strong> los pies, son arrojadas muchas superfluida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> las que<br />
existen en las partes internas; luego si no se lavaren se quedarán en dichas partes<br />
como pegotes, y se impedirá <strong>de</strong> otras la expulsión que <strong>de</strong>tenidas pue<strong>de</strong>n causar<br />
graves daños; pues para evitarlos lávense las manos. ( 89 )<br />
Sin que obste el que algunos enfermaron por lavarse las manos. Porque esto acaeció<br />
por el poco reparo <strong>de</strong> ponerse al aire <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> bañarse o por otras causas que<br />
se <strong>de</strong>jan enten<strong>de</strong>r, y así se observará al recogerse, y el que se haga consultando al<br />
médico y en todo guardando la costumbre y necesidad.<br />
Dudóse lo cuarto,¿si los convalecientes se podrían bañar quedando con calentura<br />
habitual? A lo cual respondo con todos los prácticos, en doctrina <strong>de</strong> Galeno ( 90 ) que<br />
se pue<strong>de</strong>n bañar (no estando los cuerpos llenos, no habiendo humores crudos y<br />
disposiciones inflamatorias) porque <strong>de</strong> bañarse se siguen gran<strong>de</strong>s utilida<strong>de</strong>s, como<br />
<strong>de</strong> refrigerarse, <strong>de</strong> hume<strong>de</strong>cerse y <strong>de</strong> librarse <strong>de</strong> la fiebre ética, para cuyo fin se<br />
disponen baños <strong>de</strong> agua simple o <strong>de</strong> compuesta. Remítome a los autores prácticos y<br />
a lo que comúnmente se hace conforme es la indicación.<br />
Dando fin a este Discurso, más no parando mi pluma porque espero pase a<strong>de</strong>lante en<br />
lo que otro ninguno hasta ahora ha puesto la suya, dando <strong>de</strong> todo a Dios las gracias,<br />
y consagrando a sus divinas plantas el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> servir en caridad a los pobres que<br />
por las serranías habitan, sin el consuelo <strong>de</strong> tener remedio en sus males y dolencias,<br />
para cuyo fin se ha hecho este papel y no para conseguir gloria mundana sino la<br />
eterna, que espero en las oraciones <strong>de</strong> los que fueren socorridos con este mi corto<br />
estudioso caudal, a quienes suplico no me olvi<strong>de</strong>n, pidiendo por la salud <strong>de</strong>l piadoso<br />
corazón primero móvil, que guió mi pluma para este trabajo. O quiera el cielo eternice<br />
su salud.<br />
Vivat, is aeternos plurima sacladies.<br />
- 0 -<br />
89 Hip. Lib. De vict acut.sed 3, act.37.<br />
90 Galeno, 11 Meth. Cap.10,4 De sanit tuend. C.4. Bran.Marcs. Mercat Sonerum.
MÉDICOS DISCURSOS 131<br />
DISCURSO TERCERO<br />
Sobre la esencia <strong>de</strong>l afecto regional y patrio <strong>de</strong> verrugas y <strong>de</strong> su curación.<br />
Según las reglas <strong>de</strong>l mejor método observado y reducido a principios <strong>de</strong> la<br />
Medicina Galénica.<br />
Introducción.<br />
No hacer pudiendo un beneficio, es cautivar los nobles fueros <strong>de</strong> la liberalidad:<br />
comunicarle es dilatar los campos <strong>de</strong> su po<strong>de</strong>r, porque cuanto más se distribuye<br />
un don, tanto más se extien<strong>de</strong> su dominio. Gira el sol con repetido vuelo el dilatado<br />
espacio <strong>de</strong>l universo y sin fatigas <strong>de</strong> su curso,comunica sus luces a cuantos habitan<br />
vivientes <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> sus esferas; porque no sufre su liberalidad, ver necesidad <strong>de</strong><br />
su claridad sin distribuirse en lucidos rayos que la alivien: quizá por esto no sólo es<br />
tenido por superior su dominio, cuanto por el más liberal <strong>de</strong> los planetas. Sul soler<br />
me dominus, & lucio (como dijo un discreto) ult aequo inmortalian que hoc habitur est,<br />
quoniam autor est eaeter is stelits, & pro illius cur futuranta vivere colimincia; & Deus<br />
habitur esse benefica propertodum beneficta. ( 91 ).<br />
Como sol se comunicó la eterna Sabiduría para alivio <strong>de</strong> los males (Malaquías)<br />
porque si <strong>de</strong> tan superior planeta es propio participar los beneficios, cuando como sol<br />
atendiendo a las dolencias <strong>de</strong> los sirvientes, participarles el don <strong>de</strong> la sanidad que no<br />
sufría su liberalidad compasión, aten<strong>de</strong>r necesida<strong>de</strong>s para remediarlas, pero si bien<br />
se advierte, la sanidad o salud estuvo en las plumas, o porque a su imitación empleó<br />
las plumas (y no sea una sola) en ejercicios <strong>de</strong> la salud: sanitas in pennis, o por que<br />
hay plumas que <strong>de</strong>spojan <strong>de</strong> la salud en las vidas que quitan, haya plumas que la<br />
<strong>de</strong>n en la sanidad que ofrecen; más ha <strong>de</strong> ser con el respecto al etus, como que <strong>de</strong><br />
su divino saber sea propio el sanar.<br />
A él pues como a divino Apolo y verda<strong>de</strong>ro médico, ofrezco el don y en su nombre lo<br />
comunica mi pluma para el común beneficio, porque así me libre <strong>de</strong>l cargo en ocultar<br />
el talento, pudiendo sacarlo a luz y no diga Ve homini qui talentum a Deo concredimun<br />
sul terra <strong>de</strong>sossum abscondit, porque no se libra <strong>de</strong> culpa el que oculta los remedios<br />
médicos, que pue<strong>de</strong>n servir para la utilidad pública. Inganit se<strong>de</strong>re (dijo Heornio), tu<br />
arte medico se cartam tuam, qui cum profitus lavare, nullus, & temeritate cum talent,<br />
91 Natal, Mytol. Cap. 10.
132<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
que prestare aequerunt. Siendo digno <strong>de</strong> <strong>de</strong>cirle al que ocultaba remedios, lo que<br />
cantó Ovidio al Poeta Homero:<br />
Infelict rentas Musis comitatus Homero<br />
Et nihil aten<strong>de</strong>ris, ibis Homero foras.<br />
Y así me ha parecido tratar a lo último <strong>de</strong> este Discurso, consi<strong>de</strong>rando cuán<br />
penosamente pasan los que pa<strong>de</strong>cen <strong>de</strong> las Verrugas, afecto regional y patrio, <strong>de</strong><br />
quien ningún autor (en lo que alcanza mi estudio) hace mención según acaece, y es<br />
en su esencia en estos Reinos (no porque juzgo sea ignorada su naturaleza, ni <strong>de</strong> los<br />
antiguos médicos ni <strong>de</strong> los presentes, que con particular <strong>de</strong>svelo se emplean en la<br />
universal asistencia y alivio <strong>de</strong> los enfermos, sino por la poca comodidad <strong>de</strong> prensa<br />
en que pudieran <strong>de</strong>jar impresas sus memorias, para padrón eterno <strong>de</strong> sus letras <strong>de</strong><br />
éste como <strong>de</strong> otros acci<strong>de</strong>ntes y <strong>de</strong> sus remedios), indagando con toda brevedad la<br />
naturaleza, causas y curación <strong>de</strong> las verrugas, por cuanto dice alguna conexión con<br />
el antece<strong>de</strong>nte por ser un efecto cutáneo, ajustándome a los mejores principios <strong>de</strong><br />
la facultad médica y doctrina <strong>de</strong> los médicos doctos discípulos <strong>de</strong>l Príncipe Galeno,<br />
<strong>de</strong>jando en tan glorioso asunto asentada la primera piedra, para que los artífices<br />
medicos doctos lo eleven con su ingenio a ser templo <strong>de</strong> sus famas. Nam scientia<br />
distulbuta veelpit lacremadus, & avar vita diligenta possessum, utsi publicetur,<br />
elabitur. (Séneca)<br />
I. En que se propone la <strong>de</strong>finición y <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> las Verrugas.<br />
Este nombre latino Verruca, según los árabes y algunos autores mo<strong>de</strong>rnos, significa<br />
propiamente las partes eminentes <strong>de</strong> los montes, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> fue cogido para significar<br />
aquellas especies <strong>de</strong> tumorcillos pequeños y humil<strong>de</strong>s excrecencias, que acaecen<br />
elevadas en forma eminente al cuerpo humano, por cuanto no se halla en códice<br />
griego algún vocablo que las signifique, y así son <strong>de</strong>finidas las Verrugas, por una<br />
especie <strong>de</strong> tumores pequeñuelos preternaturales, que acaecen al cuerpo humano en<br />
la eminencia <strong>de</strong> su cutis.( 92 )<br />
La cual <strong>de</strong>finición si bien se repara, como <strong>de</strong>spués diré, solo pue<strong>de</strong> servir para<br />
significas las Verrugas o tumorcillos que en España acaecen, como otra especie <strong>de</strong><br />
92 Menard. I..7 epist.2. Tagane, lib. Detum. I. C. 5.Vidiuid (Guido Guidi o Vi<strong>de</strong> Vidi) Lq. 2 cap.4.
MÉDICOS DISCURSOS 133<br />
tumores preternaturales pequeños, <strong>de</strong> los cuales en cuanto tales tratan los autores<br />
citados con el Príncipe Avicena ( 93 ) Pero no para significar y explicar lo particular<br />
e individual <strong>de</strong> nuestro afecto, por cuanto en este nuestro acci<strong>de</strong>nte hay causa<br />
particular que las produce en los más <strong>de</strong> los que llegan a los parajes don<strong>de</strong> se<br />
contraen, y como quiera que esto no acaecía en España, pues no se tiene noticia <strong>de</strong><br />
ello, ni su producción es tan general como en estos Reinos; pues como hay algunos<br />
acci<strong>de</strong>ntes propios <strong>de</strong> algunos lugares más que <strong>de</strong> otros, como en Alejandría la lepra,<br />
la elefancía. Los Bruncelos o tumores <strong>de</strong> garganta en los Alpinos (y en nuestras<br />
Indias, en el Cuzco), la tisis en los montes Pirineos; y en Roma según Galeno los<br />
catarros; el sudor ánglico en Inglaterra. La fiebre húngara en Hungría, y otros <strong>de</strong><br />
que hacen mención los autores. De aquí es que sólo servirá para la conveniencia<br />
<strong>de</strong> tumores y no para lo especificativo <strong>de</strong> tales tumores regionales y patrios <strong>de</strong> estas<br />
partes.( 94 )<br />
Por lo cual me parece se habrán <strong>de</strong> <strong>de</strong>finir en esta forma: Es una especie <strong>de</strong> tumores<br />
pequeños (en lo más común) preternaturales, que acaecen al cuerpo humano por<br />
las más partes <strong>de</strong> sus extremida<strong>de</strong>s y cutánea superficie, que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n no sólo <strong>de</strong><br />
los humores sino <strong>de</strong> cualidad oculta y a toda sustancia; actualmente inflama en los<br />
cuerpos, que ha encontrado <strong>de</strong> la cualidad parva o sutil <strong>de</strong> los vientos <strong>de</strong> los parajes;<br />
hácense prologar dichos tumores comúnmente llamados Verrugas, por la facultad<br />
expulsoria <strong>de</strong>rivada <strong>de</strong> éllas.<br />
La cual <strong>de</strong>finición si bien se atien<strong>de</strong> no sólo explica la especie <strong>de</strong> morbo que<br />
constituyen las Verrugas <strong>de</strong>pendientes <strong>de</strong> los humores (que convienen con las <strong>de</strong><br />
España en cuanto tumores), sino que las distingue en lo particular y diferencial; que<br />
está en ser producidas <strong>de</strong> los vientos regionales <strong>de</strong> los lugares en don<strong>de</strong> se contraen<br />
por la parva cualidad, como diré <strong>de</strong>spués.<br />
Y porque mejor se entienda lo dicho, es <strong>de</strong> suponer que las Verrugas se pue<strong>de</strong>n<br />
consi<strong>de</strong>rar como efecto o como afecto; si se consi<strong>de</strong>ran como efecto, suponen causa<br />
y morbo interno al que siguen; y asi se consi<strong>de</strong>ran como e<strong>de</strong>ma, acci<strong>de</strong>nte; si se<br />
consi<strong>de</strong>ran como afecto, son como indicios preternaturales <strong>de</strong>l morbo. Qualis sunt<br />
hoc quia vir liber est.<br />
93 Avicena, Libro 4, f.7. Tract. 3, C.12.<br />
94 Galeno, De Art. cur. V. Meth.8. Carol Val. Lib.3, Prog. Nost. Hisp.
134<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
Para cuya inteligencia se ha <strong>de</strong> suponer, que en los mismos se hallan dos especies<br />
<strong>de</strong> acciones; unas que proce<strong>de</strong>n <strong>de</strong> sus cualida<strong>de</strong>s manifiestas. Y así se atribuyen<br />
<strong>de</strong> ellas como el calentar al calor, el enfriar a la frialdad, &; otras hay que aunque se<br />
proce<strong>de</strong>n por intervención <strong>de</strong> dichas cualida<strong>de</strong>s, los mixtos, no son atribuídas a ellos<br />
inmediatamente, sino a otra cualidad que sigue cierto sentido <strong>de</strong> sustancia, y así se<br />
llama cualidad oculta o alteris excituis, por cuanto obra como más superior usando<br />
como <strong>de</strong> instrumento, ya <strong>de</strong> una u otra cualidad manifiesta o <strong>de</strong> ambas, siendo<br />
composibles para la producción <strong>de</strong> sus efectos, cuya esencia en cuanto ignorada<br />
se llama oculta, no porque se ignore en cuanto a sus efectos, sino en cuanto no es<br />
explicable según es en sí misma, aunque se conciba con superior y distinto concepto<br />
que a las <strong>de</strong>más cualida<strong>de</strong>s; <strong>de</strong>l cual or<strong>de</strong>n son las <strong>de</strong> los venenos, la <strong>de</strong> la fiebre<br />
maligna y la <strong>de</strong>l morbo gálico <strong>de</strong> las cuales tratan los autores médicos.( 95 )<br />
Supongo también que aquellas enfermeda<strong>de</strong>s se dicen que proce<strong>de</strong>n a tota substantia,<br />
que no <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n <strong>de</strong> template, vera, o <strong>de</strong> simple empodrecimiento, sino que nacen<br />
<strong>de</strong> otra causa más alta, que vicia y cualifica mal lo sustancial y cualitativo <strong>de</strong>l cuerpo<br />
humano, o <strong>de</strong> los humores en cuanto viciado alguno <strong>de</strong> sus miembros principales, no<br />
obrando en él por ser caliente, fría o húmeda, &, sino que como tal cualidad oculta,<br />
altioris ordinis, lo vicia y modifica mal; <strong>de</strong> que se sigue el preternaturalismo <strong>de</strong> dicho<br />
principio, siguiéndose así el afecto preternatural que se llama morbo, ilota substantia,<br />
contrario a la disposición natural que consiste en la <strong>de</strong>bida temperie y sustancia<br />
natural <strong>de</strong> las partes vivientes.<br />
De lo dicho se infiere que las Verrugas consi<strong>de</strong>radas en cuanto afecto, no<br />
reduciéndose a especie <strong>de</strong> cualidad manifiestan su producción, como se dirá<br />
<strong>de</strong>spués, se <strong>de</strong>be reducir a la especie <strong>de</strong> morbo <strong>de</strong> las partes simples, que consiste<br />
in intemperie, y es la razón porqué los morbos que se <strong>de</strong>nominan a tota substantia,<br />
corrompen la sustancia viviente mediante las primeras cualida<strong>de</strong>s, por las cuales<br />
disponen al sujeto qualitativo, para la introducción <strong>de</strong> tal forma; pues ésta sólo se<br />
conserva mediante las disposiciones composibles con tal forma; luego si para que<br />
la tal forma se introduzca, se <strong>de</strong>struye la temperie natural, que era la disposición<br />
conservativa <strong>de</strong> la forma antece<strong>de</strong>nte y se pone la intemperie, que es la conservativa<br />
<strong>de</strong> la forma preternatural <strong>de</strong>structiva <strong>de</strong>l temperamento cualitativo <strong>de</strong> la parte viviente;<br />
95 De hoc dicendi modo omnes ferre Medici, Tract. De feb. Mal & <strong>de</strong> morb. Galeno & venenis.
MÉDICOS DISCURSOS 135<br />
en dicha intemperie o en el morbo que constituye que es la intemperie, consistirá<br />
dicho afecto preternatural, <strong>de</strong>pendiente a qualitate oculta & a tota substantia.<br />
Que el acci<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> Verrugas consi<strong>de</strong>rado como afecto para que constituya morbo a<br />
tota substantia que se <strong>de</strong>be colocar en la línea <strong>de</strong> morbo te intemperie <strong>de</strong>penda <strong>de</strong><br />
cualidad oculta, lo prueba la razón, y lo manifiesta la experiencia: la razón a mi ver<br />
es porque aquella se dice enfermedad a tota substantia, que no <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> algunas<br />
<strong>de</strong> las cualida<strong>de</strong>s primeras, como <strong>de</strong> frialdad, humedad,&, (aunque use <strong>de</strong> ellas para<br />
su modo <strong>de</strong> obrar) por cuanto unas veces se halla con una o con otra cualidad como<br />
la fiebre, que sabemos consiste en calor, por cuanto en la mejor doctrina siempre se<br />
halla con tal cualidad. La hidropesía en la frialdad y humedad, &, ni tampoco consiste<br />
en simple empodrecimiento, por cuanto con éste no se halla todas las veces que se<br />
da tal morbo, sí pero es otro más intenso (y aún sin él) que no correspon<strong>de</strong> a las<br />
primeras cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los elementos, procurando siempre su <strong>de</strong>sunión y <strong>de</strong>strucción<br />
<strong>de</strong>l mixto, que es efecto correspondiente a tal cualidad oculta.( 96 )<br />
Todo lo cual se halla en el afecto Verrugas, pues es cierto no <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n <strong>de</strong> cualidad<br />
manifiesta, pues ni son calientes ni frías, por cuanto con cualquiera <strong>de</strong> ellas se<br />
pue<strong>de</strong>n hallar, ni <strong>de</strong> simple empodrecimiento <strong>de</strong> los humores, pues sin éste se<br />
pue<strong>de</strong>n dar, siendo cierto que sólo se hallan en otro mayor que es la <strong>de</strong>strucción<br />
total <strong>de</strong> la sustancia y temperies <strong>de</strong> miembro principal y <strong>de</strong> los humores. Luego las<br />
Verrugas que constituyen dicho morbo a tota substantia in intemperie, <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />
cualidad oculta, alcioris cretinis, como explican los médicos.<br />
La experiencia nace <strong>de</strong> su curación, por cuanto dicho morbo <strong>de</strong> Verrugas (patrias<br />
y regionales que hablamos) se <strong>de</strong>struye mediante medicamentos que obran con<br />
cualidad oculta (en el mejor método <strong>de</strong> curación, como se dirá en su lugar) y no<br />
por fríos ni calientes, sino en cuanto opugnantes con su cualidad oculta contra las<br />
disposiciones conservativas <strong>de</strong> la forma, que las constituye en el ser <strong>de</strong> tal morbo<br />
a tota substantia, <strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> cualidad oculta. Sin que admire el darse tales<br />
medicamentos que gocen <strong>de</strong> esta virtud, pues como consta <strong>de</strong> Galeno se hallan<br />
dichos medicamentos, y cada día se manifiestan sus efectos que eran ignorados,<br />
para que así se alabe la eterna sabiduría <strong>de</strong>l Altisimo que los crió para alivio <strong>de</strong> los<br />
hombres.( 97 )<br />
96 Fernel. Falop. Vi<strong>de</strong> Vidi, Lib. I De disiensu & <strong>de</strong> commen su totius sub stantiz. Maroj, Senert, River, Horst & alij.<br />
97 Galeno II, Temp.<strong>de</strong> cancr. & 1. Simpl.C.2, Lib <strong>de</strong> theriac & et aiijs loc.
136<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
Asentado pues que dicho morbo sea tal y que <strong>de</strong>penda <strong>de</strong> la cualidad oculta, resta<br />
advertir que dicha cualidad para constituir especie <strong>de</strong> tal morbo, es necesario que<br />
inhiera en algún principio o parte viviente, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> se comunique y afecten más las<br />
otras que constituyen la fábrica y composición humana. El cual en lo que entiendo<br />
y <strong>de</strong>jando cuestiones, no es otro que el hígado, fuente y origen <strong>de</strong> los humores; por<br />
cuanto estando estos viciados (como he reconocido) no pue<strong>de</strong> nacer <strong>de</strong> otro principio<br />
que <strong>de</strong>l vicio y perversión <strong>de</strong> sustancia <strong>de</strong> dicha parte principal; pues es necesario<br />
que viciada ésta en su temperamento cualitativo y sustantífico, vicie los humores que<br />
en ella se engendran, y los cualifique mal por la cualidad que en ella resi<strong>de</strong>; y así<br />
viciados los distribuídos por el todo para la nutrición <strong>de</strong> sus partes, que recibiéndolos<br />
como parvo alimento no los enmienda su calor, aunque como pue<strong>de</strong> los convierte<br />
en la nutrición <strong>de</strong> éllas, en don<strong>de</strong> conservados hasta su tiempo se producen los<br />
tumorcillos parvos que se <strong>de</strong>nominan Verrugas por la facultad expultriz, que irritada<br />
<strong>de</strong> su parva cualidad procura su levamen. ( 98 )<br />
Influye mucho para verdad <strong>de</strong> lo dicho, la observación <strong>de</strong> que dicho morbo <strong>de</strong><br />
Verrugas aprehen<strong>de</strong> o se introduce en los que están afectos <strong>de</strong>l morbo Galeno<br />
(que es lo más común) o sea por la analogía o similitud que tiene la cualidad <strong>de</strong> las<br />
Verrugas con la <strong>de</strong>l morbo gálico, o porque en tales sujetos hallan disposiciones para<br />
su introducción, que uno y otro pue<strong>de</strong>n ser, por lo cual no todos los que pasan por<br />
dichos parajes las contraen y son afectados <strong>de</strong> las Verrugas; porque si fuera sólo por<br />
pasar por tales parajes o quebradas todos las contraerían; y acaeciendo lo contrario<br />
sólo se <strong>de</strong>be atribuir a que son símiles dichas cualida<strong>de</strong>s, o que presente la una se<br />
intenciona la otra, para que se produzcan dichos tumores.<br />
A<strong>de</strong>más, que los que pa<strong>de</strong>cen las Verrugas son librados <strong>de</strong> ellas cuando se curan,<br />
con algunos medicamentos que se oponen a la cualidad gálica, siendo <strong>de</strong> una y<br />
otra casi unos mismos los acci<strong>de</strong>ntes y signos, como diré <strong>de</strong>spués; y así se <strong>de</strong>ben<br />
consi<strong>de</strong>rar dichas cualida<strong>de</strong>s símiles, <strong>de</strong> una misma especie. Con que bastantemente<br />
queda explicada la naturaleza <strong>de</strong> dicho afecto <strong>de</strong> Verrugas patrias y regionales, sin<br />
que admire careciesen <strong>de</strong> su noticia muchos Príncipes por no haber llegado a estas<br />
partes.<br />
98 Galeno, Lib. De plae. C. 18, L.De usu. Port. C.I,8 Lib.3, De facult. Nat. Cap. Avicena, f.x.l.H. doct.4. C.2.<br />
Avicena, Lib. 4, Sen. V. Tract. Cap. 18.
MÉDICOS DISCURSOS 137<br />
Pero dirá alguno si dichas cualida<strong>de</strong>s son símiles cómo no se produce otra cualquiera<br />
especie <strong>de</strong> tumores <strong>de</strong> los que produce la cualidad gálica, y sólo ha <strong>de</strong> ser ésta <strong>de</strong><br />
pequeñuelos. A que respondo, que esto o pue<strong>de</strong> provenir <strong>de</strong> lo particular <strong>de</strong> dicha<br />
cualidad o <strong>de</strong> la disposición <strong>de</strong> los humores para producirse ésta y no aquella<br />
enfermedad, como se vé en la gálica; y finalmente que no hay implicancia en que con<br />
ellas se produzcan otras especies <strong>de</strong> morbo, como se <strong>de</strong>ja enten<strong>de</strong>r, pues pue<strong>de</strong>n<br />
pa<strong>de</strong>cer a un mismo tiempo talparias, gonorreas, pústulas e inflamaciones, sin que<br />
por esto se niegue la existencia <strong>de</strong> esta cualidad productiva <strong>de</strong> las Verrugas, como lo<br />
ha enseñado la experiencia y la razón, a quien se <strong>de</strong>be estar.( 99 )<br />
II De las diferencias <strong>de</strong> Verrugas y <strong>de</strong> sus signos.<br />
Para la curación <strong>de</strong> este afecto hace poco al caso el conocer las diferencias<br />
acci<strong>de</strong>ntales; sí pero conviene mucho el tener noticia <strong>de</strong> las esenciales, que<br />
propiamente se cogen <strong>de</strong> los humores <strong>de</strong> que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n: sus diferencias se pue<strong>de</strong>n<br />
coger <strong>de</strong> la forma, figura o materia. Las que se cogen <strong>de</strong> la figura son gran<strong>de</strong>s o<br />
pequeñas (en que pue<strong>de</strong>n convenir con las diferencias <strong>de</strong> tumores dichas Verrugas<br />
que acaecen en España y <strong>de</strong> que hacen mención con Avicena los autores); y así unas<br />
son dichas Acrocordones, cuyo pie en que estriban es tenue y <strong>de</strong>lgado, y lo restante<br />
<strong>de</strong> su cuerpo <strong>de</strong> mole y magnitud; a quienes yo llamara por su figura en vocablo<br />
más conocido Ficales, por guardar esta figura según tengo observado en algunos; y<br />
cuando son así son pocas las que acaecen, y se hallan en el cuerpo humano.<br />
Otras son pequeñuelas, que traen consigo cierto modo <strong>de</strong> comezoncillo, semejante al<br />
que causan las hormigas y así se llamarán por esta sensación que causan, Hyrmocia<br />
y más claro Formicales. Otras por ser anchas y firmes en la eminencia <strong>de</strong> la cutis<br />
son semejantes a las babas fabales, las cuales estrujadas suelen dar alguna sangre,<br />
y a esta especie se pue<strong>de</strong>n reducir las que con nombre propio llaman los autores<br />
Tyncias, por guardar la forma <strong>de</strong> esta planta así llamada, y los clavos que dicen Elos.<br />
( 100 )<br />
Las diferencias que hacen a mi propósito son las que se pue<strong>de</strong>n coger <strong>de</strong> los humores<br />
<strong>de</strong> que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n, siendo el uno o el otro viciado más que otro humor <strong>de</strong> las dichas<br />
99 Galeno, Lib. 3, Meth. c.t.<br />
100 Avic. Joan. Manora, Tagaur, Vi<strong>de</strong> Vidi, loc. sup.
138<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
cualida<strong>de</strong>s. Y así unas son pituitosas que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n <strong>de</strong> la flema que se conocen por<br />
ser algo blancas. Otras melancólicas que nacen <strong>de</strong> la melancolía, por ser en su color<br />
negras o plúmbeas o <strong>de</strong> color oscuro. Otras son sanguíneas, rojas y que parece<br />
brotan <strong>de</strong> ellas sangre. De la cólera no tengo observada especie alguna, más no hay<br />
implicancia en que siendo excrementicia o más gruesa <strong>de</strong> lo natural, pue<strong>de</strong> causar<br />
dichos tumores.<br />
Advierto por lo que importa (como diré <strong>de</strong>spués), que los humores materialmente se<br />
contienen todos juntos en los vasos mayores que se llaman venas, y <strong>de</strong> estos pasan<br />
a los menores hasta los últimos que se dicen capilares, para nutrir y alimentar las<br />
partes, convirtiéndose en ellas en las sustancias y carne que componen el cuerpo,<br />
y no cada uno <strong>de</strong> por sí, sino <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la forma <strong>de</strong> sangre (entiéndase esto <strong>de</strong> los<br />
humores naturales, aunque también los excrementicios por especial provi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong><br />
la naturaleza pue<strong>de</strong>n, pasando por todos estos canales, ser arrojados a la superficie),<br />
y así aunque se vean tales colores, no nace sólo <strong>de</strong> tal humor en cuanto separado<br />
<strong>de</strong>l consorcio <strong>de</strong> la sangre, sino en cuanto conjunto con ella, la vicia y <strong>de</strong>nomina tal<br />
como melancólica, <strong>de</strong>mática, colérica,&, inútil para que en las partes que intituladas<br />
<strong>de</strong> su cualidad arrojan afuera tal humor, para constituir dicha diferencia <strong>de</strong> Verrugas,<br />
aunque pue<strong>de</strong> ser que como alimento superfluo <strong>de</strong> dichas partes, pue<strong>de</strong> constituir<br />
tumores, en cuanto es más <strong>de</strong> lo que ellas han menester para su nutrición, como<br />
acontece en algunos tumores, que se hacen paulatino modo: el como sea <strong>de</strong>jo a los<br />
curiosos, mientras paso a tratar <strong>de</strong> los signos <strong>de</strong> este acci<strong>de</strong>nte.( 101 )<br />
Los signos <strong>de</strong> este acci<strong>de</strong>nte son unos propios y otros comunes. Los propios son la<br />
laxitud, las horripilaciones y sobre todo el haber pasado por tales lugares que junto con<br />
estar afectos <strong>de</strong> lo gálico, se pue<strong>de</strong> venir en conocimiento <strong>de</strong> ellas. Los comunes son<br />
los dolores <strong>de</strong> junteras, la febrícula gálica. Las ansias e inquietu<strong>de</strong>s, principalmente<br />
<strong>de</strong> noche, y finalmente todos los que acompaña al morbo gálico. Los cuales servirán<br />
para conocer si las hay, aunque el más cierto <strong>de</strong> los signos es el aparecer alguna o<br />
algunas Verrugas, y así porque ellas se manifiestan no es necesario fatigarnos en los<br />
signos.<br />
101 Hip. Lib. De nat. Hum. Galeno, in cop. & Lib. De element. Cap 2. Avicena, Sen I, Lib. 4 C. 1.
MÉDICOS DISCURSOS 139<br />
III. De las causas efectivas y material <strong>de</strong> las Verrugas en cuanto regionales.<br />
No hay efecto producido que no tenga su principio o causa <strong>de</strong> conservación y <strong>de</strong><br />
producción. (Aristóteles) Y siéndolo las Verrugas han <strong>de</strong> tenerlo (como las <strong>de</strong>más<br />
enfermeda<strong>de</strong>s) y así sus causas se reducirán a internas o material <strong>de</strong> que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n,<br />
o externa, que las produce en los parajes en don<strong>de</strong> se contraen. Para hablar primero<br />
<strong>de</strong> ésta por ser la más principal en este afecto, es necesario suponer que los parajes<br />
o lugares en don<strong>de</strong> se contraen las Verrugas, son unas quebradas u hoyadas, por las<br />
cuales se sube a la sierra; en cuyos llanos o centros, que se llaman en lengua índica<br />
Guaicu, se siente <strong>de</strong>masiado calor que obliga a sudar y a <strong>de</strong>sabrigarse los incautos<br />
pasajeros, y en sus altos que miran a la sierra, se siente frío por el aire serrano, así<br />
dicho; por cuya razón vulgarmente se dicen “aires encontrados”, por cuanto en muy<br />
poca distancia se perciben diversas temperies <strong>de</strong> calor y <strong>de</strong> frío. Esto advertido.<br />
Dirá alguno subiéndose a los cielos, que la causa productiva <strong>de</strong> las Verrugas en dichos<br />
parajes, es <strong>de</strong> influjo <strong>de</strong> algún especial planeta, que predominando en ellos altera los<br />
humores, <strong>de</strong> que se producen las Verrugas, como acaece en muchas enfermeda<strong>de</strong>s,<br />
que ignoradas sus causas se recurre al influjo <strong>de</strong> los astros. Y más cuando ponemos<br />
en este acci<strong>de</strong>nte cualidad oculta, la cual pue<strong>de</strong> provenir <strong>de</strong> dicho influjo.<br />
Pero este sentir a mi ver, no pue<strong>de</strong> subsistir, por cuanto son diversos los parajes en<br />
don<strong>de</strong> se contraen, y <strong>de</strong> distancia los unos <strong>de</strong> los otros, y no pue<strong>de</strong> ser que el número<br />
planeta que en este lugar existe, v.g. Conta exista en un número tiempo en Santa<br />
Olaya para producirlas; a<strong>de</strong>más que o tiene movimiento o no: si le tiene en el tiempo<br />
que existe aquí, sólo las producirá y no en otros lugares; en don<strong>de</strong> se producen <strong>de</strong>l<br />
mismo modo en todos tiempos y horas; si no tiene movimiento sino que está fijo en<br />
tal lugar, ¿cómo se producen en otros lugares? Y así será necesario otro planeta símil<br />
que las produzca u otros, que serán muchos por ser diversos los lugares en que hay<br />
muchos inconvenientes, como se <strong>de</strong>ja enten<strong>de</strong>r.<br />
Pero yo cediendo al mejor juicio, tengo por sin duda que la causa no es otra que los<br />
vientos <strong>de</strong> estos parajes, los cuales producen las Verrugas en cuanto viciados <strong>de</strong> la<br />
cualidad oculta que en sí tienen y reciben <strong>de</strong> los mismos parajes, que comunicándose<br />
a los cuerpos por sus porosida<strong>de</strong>s arrasadas <strong>de</strong>l calor que hace en dichos lugares, los<br />
altera hallando en ellos disposiciones símiles para su introducción; por cuanto están<br />
mal cualificados y viciados <strong>de</strong> la cualidad gálica en ellos existente, que intencionada<br />
por símil o ayudada <strong>de</strong> la cualidad que comunican los vientos, se manifiesta en
140<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
esta especie <strong>de</strong> tumores más que en otras, aunque no hay implicancia en que se<br />
produzcan otros efectos que siguen a la cualidad gálica, pues pue<strong>de</strong> acaecer a<strong>de</strong>más<br />
<strong>de</strong> las Verrugas, Pústulas, Talparias, Dolores, &,según fuere la especie <strong>de</strong>l morbo<br />
gálico, o más o menos arraigada la cualidad gálica en tales sujetos, como más o<br />
menos dispuestos los humores para producir este o aquel acci<strong>de</strong>nte.<br />
Que dichos vientos participen y tengan en sí dicha cualidad oculta, y que como tales<br />
produzcan esta enfermedad patias que otra, bien claro se <strong>de</strong>ja enten<strong>de</strong>r, pues no<br />
obran por fríos, calientes, &, aunque como tales alteren y dispongan a los sujetos,<br />
para comunicarles la cualidad oculta que en sí tienen, productiva <strong>de</strong> tal enfermedad,<br />
que no reduciéndose a ninguna <strong>de</strong> las cualida<strong>de</strong>s manifiestas, es necesario se<br />
<strong>de</strong>nomine tal cualidad oculta, por cuanto su modo <strong>de</strong> obrar no correspon<strong>de</strong> a ninguna<br />
<strong>de</strong> las cualida<strong>de</strong>s manifiestas: ayudando para esto la gran<strong>de</strong> alteración que reciben<br />
los cuerpos en tales parajes <strong>de</strong>l calor en el plan, llano o Guaicu <strong>de</strong> dichas quebradas,<br />
y <strong>de</strong>l frío en lo superior y más alto <strong>de</strong> éllas, sintiendo a un mismo tiempo cualida<strong>de</strong>s<br />
contrarios: o como dicen vulgarmente “vientos encontrados”, enfriando unos y<br />
tupiendo lo que los otros calentaron y resolvían, en que es molestada la naturaleza,<br />
por cuanto los vapores que para afuera se metían, retrocedan para a<strong>de</strong>ntro, y así<br />
se alteran los humores que están viciados <strong>de</strong> la cualidad gálica pre existente; y<br />
entonces irritada la naturaleza <strong>de</strong> su mordacidad o vicio, como procurando vencerlos<br />
y apartarlos <strong>de</strong> sí, los arroja al ámbito <strong>de</strong>l cuerpo en don<strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos por gruesos<br />
o estar tupida la cutis y <strong>de</strong>nsa en los poros, (aunque pue<strong>de</strong> acaecer resolverse por<br />
tenue el humor y abierta <strong>de</strong> poros la cutis, y entonces no darse tumor alguno), son<br />
elevados en forma eminente, que es propiamente Verruca en vocablo latino, como<br />
dije al principio.<br />
No admirará ninguno el que tales vientos produzcan dicha enfermedad (según que<br />
hayn disposiciones en los cuerpos) y que tenga dicha cualidad, el que con cuidado<br />
reparare en las doctrinas <strong>de</strong> Hipócrates y Galeno( 102 ), que enseñan po<strong>de</strong>r producir<br />
los vientos diversas enfermeda<strong>de</strong>s, según son alterados <strong>de</strong> algunos vapores, y<br />
según que se hallan en los cuerpos disposiciones, o los disponen con sus cualida<strong>de</strong>s<br />
para producirlas; así producen a veces tercianas, a veces cuartanas, y otras cursos,<br />
catarros, &, no por otra razón sino por cuanto el aire en cuanto está puro y no alterado<br />
102 Hipócrates, Per totam febr. 3 Aphor.
MÉDICOS DISCURSOS 141<br />
<strong>de</strong> cualidad, sirve para la conservación <strong>de</strong> la salud más si participa <strong>de</strong> algunas<br />
cualida<strong>de</strong>s parvas y nocivas a la naturaleza, o por el terruño o cercanía <strong>de</strong> lagunas <strong>de</strong><br />
aguas rebalsadas, o por cosas podridas, & que lo alteran en su sustancia o naturales<br />
cualida<strong>de</strong>s, es nocivo para la salud y conservación <strong>de</strong> ella, induciendo disposiciones<br />
morbosas en los cuerpos; díjolo Hipócrates con elegancia: Cá aer inquina mentis<br />
plenus est, quibus natura humana offenditur, homines egretant.( 103 )<br />
Y como quiera que dichos aires o vientos estén viciados <strong>de</strong> los vapores que el sol<br />
eleva <strong>de</strong> la tierra en dichos parajes, (que sin duda son <strong>de</strong> minerales, <strong>de</strong> antimonios,<br />
<strong>de</strong> azufre o <strong>de</strong> alcaparrosa) nocivos a la respiración y a los cuerpos humanos por<br />
<strong>de</strong>masiadamente calientes: y en los humores dichos cuerpos se hallen disposiciones<br />
así externas como internas, por cuanto por el calor gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> tales parajes, son<br />
arrasados y abiertos sus poros, como también por estar internamente afectados <strong>de</strong><br />
la cualidad gálica, junta con el vicio <strong>de</strong> los humores en que se hayan <strong>de</strong> comunicar<br />
dichos vapores o el aire o viento con ellos por los poros <strong>de</strong>l cuerpo al centro, en<br />
don<strong>de</strong> son introducidos y <strong>de</strong>tenidos por los aires fríos y serranos, pasando para los<br />
altos <strong>de</strong> dichos parajes, quedándose dicha cualidad en los cuerpos, que a su tiempo<br />
<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber alterado a los humores, hace sean éstos arrojados como nocivos a<br />
la superficie, mediante la facultad expultriz, y así son producidas dichas Verrugas.<br />
Explicada la naturaleza <strong>de</strong> la causa externa productora <strong>de</strong> las Verrugas, resta ahora<br />
tratar <strong>de</strong> la interna, la cual son los humores <strong>de</strong> que se engendran y <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n; pero<br />
dichos se <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar en dos maneras, o en cuanto entra en las venas, y así sean<br />
como causa antece<strong>de</strong>nte, o en cuanto están en la cutis y carne, que entonces sean<br />
como causa conjunta <strong>de</strong> que tales tumores Verrugas resultan. La cual consi<strong>de</strong>ración<br />
pue<strong>de</strong> servir para aplicar los remedios, pues <strong>de</strong> una como <strong>de</strong> otra causarse pue<strong>de</strong><br />
tomar distinta indicación en or<strong>de</strong>n a su ejecución; y <strong>de</strong> esta causa que se llama<br />
material e interna, conjunta o antece<strong>de</strong>nte resultan como ya dije, la diversidad y<br />
diferencia <strong>de</strong> las Verrugas; pues siendo el humor tal y <strong>de</strong> que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n, son ellas<br />
<strong>de</strong> aquella especie, esto es si el tumor es melancólico son ellas melancólicas; si<br />
flemático lo son ellas, &, y se conocerá por los colores que ellas tuvieren, pues es<br />
cierto conservarse en el génito los acci<strong>de</strong>ntes que se dio en el generante, y teniendo<br />
color negro o plúmbeo la melancolía; blanco la flema, y rojo la sangre, no será mucho<br />
103 Hipócrates, Lib. De faltib.
142<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
lo tengan éllas, principalmente cuando no se ha dado corrupción <strong>de</strong> forma sustancial,<br />
que es la que solo pudiera variar los acci<strong>de</strong>ntes.<br />
IV. De la curación precautiva <strong>de</strong> las Verrugas.<br />
Me ha parecido útil poner este punto para que así con lo que en él dijere, se evite<br />
tan gran<strong>de</strong> y molesto acci<strong>de</strong>nte; pues cierto que todas las enfermeda<strong>de</strong>s se pue<strong>de</strong>n<br />
evitar, si ponemos <strong>de</strong> nuestra parte los medios que impidan su introducción: que<br />
ninguna forma se introduce, si se impi<strong>de</strong>n las disposiciones mediante las cuales<br />
se introduce, y como quiera que se puedan evitar las que hacen para contraer las<br />
Verrugas, será bueno el ponerlas y también su precaución.<br />
Y si el modo <strong>de</strong> contraerlas es por pasar tales parajes, ya que no se pueda evitar<br />
esto, aconsejo el que en llegando a tales lugares, procuren no <strong>de</strong>sabrigarse y así no<br />
serán afectados <strong>de</strong> la cualidad <strong>de</strong>l aire, si no cuanto fuere posible se abriguen aunque<br />
sientan calor, que más vale sudar que toser como dice un adagio, y cuanto antes<br />
procurarán salir <strong>de</strong> estas partes conservando siempre el abrigo, medio tan eficaz que<br />
con sólo esto se han librado muchos <strong>de</strong> contraerlas.( 104 )<br />
Procurarán que el agua se cueza para que así se purifique <strong>de</strong> algún vicio, que pue<strong>de</strong><br />
haber participado <strong>de</strong> tales partes; el alimento sea bueno y <strong>de</strong> sustancia loable como<br />
ave, carnero, perdices, &.<br />
No admite <strong>de</strong>posición <strong>de</strong> causa en su precaución este acci<strong>de</strong>nte, si no es que se<br />
sientan antece<strong>de</strong>ntemente mal cualificados <strong>de</strong> la calidad gálica; que entonces<br />
habiendo <strong>de</strong> hacer viaje para estos lugares, será bueno con consulta <strong>de</strong> algún médico<br />
o cirujano docto, tratar <strong>de</strong> su extirpación que con esta diligencia van seguros <strong>de</strong><br />
contraerlas; y no será bueno teniendo este acci<strong>de</strong>nte por no mirarlo, pasar a contraer<br />
otro que tiene similitud con él (como dije) cual es el <strong>de</strong> las Verrugas.<br />
Acuérdome haber leído en la vida <strong>de</strong> mi Patrón Santo Toribio que saliendo a visitar<br />
el Arzobispado, y siendo necesario el pasar por estos parajes, mandó a todos sus<br />
familiares llevasen consigo una bolsica <strong>de</strong> solimán crudo y así no las contrajeron,<br />
104 Galeno, Lib.2 De mat. hum. Com.4. Loquens <strong>de</strong> curatione morborum communium qui ficant vicio aeris ibi cum igitur in<br />
evaporationibus corpora laeditur magis ex tocius substantiae proprietate, qui ex simplici qualitate probe curationem scriptis,<br />
spectacem at duos scopos se iliciter, ad mutationem regionis, & ad exigur inspirationis necesitatem.
MÉDICOS DISCURSOS 143<br />
sino uno que menospreció el remedio. Si el solimán tiene virtud o no <strong>de</strong> precaver <strong>de</strong>l<br />
acci<strong>de</strong>nte, no lo he visto en autos alguno; pero diré que en opinión <strong>de</strong> algunos se<br />
aplica traído sobre el pecho o corazón, como remedio precautivo <strong>de</strong> la peste, cuya<br />
razón es que acostumbrándose el corazón a estos vapores no sentirá la alteración<br />
<strong>de</strong>spués, que pue<strong>de</strong> causar el contagio.Más otros repugnan su uso por cuanto no<br />
es bueno poner sobre el corazón veneno alguno que pue<strong>de</strong> alterarlo, como es el<br />
solimán, y así se podrá atribuir a milagro el precepto <strong>de</strong> nuestro santo Arzobispo que<br />
quiso hacer <strong>de</strong> veneno tríaca, para librar a los suyos <strong>de</strong> tan parva cualidad, aunque<br />
naturalmente juzgo pue<strong>de</strong> preservar, no sólo <strong>de</strong> este acci<strong>de</strong>nte sino <strong>de</strong> la peste, como<br />
lo hizo Adriano Pontífice en una peste que corrió en Roma el año <strong>de</strong> 1522.( 105 )<br />
V. De la curación radical <strong>de</strong> las Verrugas.<br />
La curación radical <strong>de</strong> las Verrugas, en cuanto materiales consiste en la <strong>de</strong>posición<br />
<strong>de</strong> la causa antece<strong>de</strong>nte: en corregir el vicio <strong>de</strong> élla, <strong>de</strong>struyendo la cualidad que la<br />
acompaña, ayudando al movimiento <strong>de</strong> la naturaleza; y con extirpar las Verrugas en<br />
cuanto son tumores cutáneos.<br />
Para cumplir con la primera indicación, será <strong>de</strong>spués que los humores pecan en<br />
cantidad o en calidad; si pecan en cualidad pi<strong>de</strong>n distinto auxilio que cuando pecan<br />
en calidad; porque si pecan en cantidad o juntos todos que hagan plenitud simpliciter,<br />
pi<strong>de</strong>n ser evacuados por la sangría y lo mismo se entien<strong>de</strong> <strong>de</strong> la plenitud secundum<br />
quit, esto es exceso <strong>de</strong> algún humor que está conjunto con la sangre; más si pecan en<br />
cualidad pi<strong>de</strong>n ser expurgados. Esto supuesto dúdase, ¿si los que tienen Verrugas se<br />
podrán sangrar, y <strong>de</strong> qué parte antes <strong>de</strong> usar otro cualquiera medicamento?( 106 )<br />
Respondo a lo primero, que <strong>de</strong>ben ser sangrados los que estén afectos <strong>de</strong> las<br />
Verrugas. Lo primero, por quitar <strong>de</strong> la causa antece<strong>de</strong>nte y disponer <strong>de</strong> la plenitud.<br />
Lo segundo, por disponer los humores y hacerlos más flexibles para ser movidos<br />
al ámbito. Lo tercero, por atemperar al enfermo para que así no se caliente con el<br />
uso <strong>de</strong> los medicamentos que se hacen <strong>de</strong>spués para mover el sudor. Y lo cuarto,<br />
porque la sangría es remedio indicado, presente el vicio <strong>de</strong> los humores que pecan en<br />
cantidad y cuando <strong>de</strong> ellos <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> enfermedad magna, como son las Verrugas; así<br />
105 Dioscóri<strong>de</strong>s, Lib. Praefat. Lib.6. Reyes, Cap. E ys.q.66 n.25. Augen, Doc. Ib. 9E. 24.<br />
106 Galeno, 9 Meth. Cap. 11. Lib. 1 Aphor. Com.8 & Lib.4 Meth. C.6.
144<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
por la calidad parva como por los acci<strong>de</strong>ntes que acarrean <strong>de</strong> calentura, <strong>de</strong> dolores,<br />
&.( 107 )<br />
Respondo lo segundo, que <strong>de</strong>ben ser sangrados <strong>de</strong>l tobillo y nunca <strong>de</strong>l brazo.<br />
Lo primero porque así por esta evacuación se revele <strong>de</strong> las partes principales,<br />
especialmente <strong>de</strong>l hígado, para que no se afecten más <strong>de</strong> la calidad gálica como<br />
<strong>de</strong> las Verrugas: como acomodo con la sangría <strong>de</strong>l brazo, que suelen quedar<br />
engalicados, gafos y con otros acci<strong>de</strong>ntes parvos, <strong>de</strong> que he visto morir algunos,<br />
y a ninguno por haberse sangrado <strong>de</strong>l tobillo, antes sí se han librado <strong>de</strong> graves<br />
acci<strong>de</strong>ntes. Lo segundo, porque los humores no sea que movidos a la parte superior<br />
causen en ella, empodreciéndose, <strong>de</strong>lirios y más si hay calentura que pue<strong>de</strong> ser<br />
maligna, siendo lo más seguro el resolver y evacuar, que es lo más molesto <strong>de</strong> las<br />
partes principales.( 108 )<br />
Sin que obste que como suponemos, tales sujetos pa<strong>de</strong>cen <strong>de</strong> gálico y que en ellos no<br />
<strong>de</strong>be hacer la sangría, por ser los humores los que causan el morbo sino la cualidad,<br />
que no por la sangría sino por los remedios contrarios para este fin inventados, se<br />
enmienda y corrige.<br />
Como también que por las sangrías se impida el movimiento y brote <strong>de</strong> las Verrugas,<br />
pues este auxilio ayuda a la naturaleza al movimiento que intenta hacer <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro<br />
para fuera; porque a lo primero se satisface, que los gálicos se sangran no por la<br />
cualidad, empero sí por los humores en que inhire dicha cualidad, y por <strong>de</strong>ponerlos<br />
para que así los regule y venza naturaleza, enmendándolos en su servicio, y para que<br />
estén aptos para salir, cuando por algún medicamento se intentare su disposición,<br />
como para impedir su corrupción, no ventilándose principalmente, cuando si tienen<br />
cualidad que introduzca a romperlos; y como quiera que todo se impida por la<br />
sangría, <strong>de</strong> ahí es que se <strong>de</strong>ben sangrar los gálicos, no sólo por la cualidad sino por<br />
los humores en que se halla, aunque no fuera error <strong>de</strong>cir que también por la cualidad<br />
se sangran, siendo los que causan con ella los acci<strong>de</strong>ntes y tal morbo.<br />
A lo segundo se satisface con <strong>de</strong>cir lo que ya respondí <strong>de</strong> Doctrina <strong>de</strong> Avicena en el<br />
segundo Discurso a esta semejante objeción, siendo verda<strong>de</strong>ro que la sangría mueve<br />
<strong>de</strong>l centro a la circunferencia, y que <strong>de</strong>puesta la plenitud <strong>de</strong> humores por la sangría,<br />
la naturaleza arroja con más facilidad lo que le molesta por el ámbito. Remítome a<br />
107 Avicena, Sent I.,4, Tract.8,Cap.13. Galeno 8, Meth.C.4, Lib.De sang. missio. Lib.7, cap.11.<br />
108 Eustach. Lib.5, Cap.10, In grat. Lib.pet.p.4.07. Augen, Senert, Maroj, Lib. I. De feb. malig.
MÉDICOS DISCURSOS 145<br />
lo dicho en el citado punto y a lo más <strong>de</strong> las doctrinas dadas, menos en que nunca<br />
se sangren <strong>de</strong>l brazo estando afectos <strong>de</strong> las Verrugas, por lo dicho; pero se ha <strong>de</strong><br />
enten<strong>de</strong>r teniéndolas actualmente y en realidad; y no imaginariamente. Porque no sea<br />
que en alguna vez sea necesario el sangrarse <strong>de</strong>l brazo, y por el miedo o aprehensión<br />
<strong>de</strong>jen <strong>de</strong> sangrarse con grave perjuicio <strong>de</strong> sus vidas, cuya <strong>de</strong>terminación sólo pue<strong>de</strong><br />
ser mandada <strong>de</strong> quien sepa con su doctitud discernir su indicación y ejecución. ( 109 )<br />
Pero si el vicio <strong>de</strong> los humores no constituye plenitud, ni el sujeto está caliente ni<br />
tiene calentura, empero tiene algún vicio <strong>de</strong> humores separados <strong>de</strong>l consorcio <strong>de</strong> la<br />
sangre, se podrá expurgar en cuanto se da indicante que lo pida; la cual expurgación<br />
no es menester que sea con medicamentos vehementes sino benignos, porque no<br />
acaezca que el sujeto se caliente y se conmuevan los humores a las partes internas.<br />
Remítome a los puntos 6 y 1 <strong>de</strong>l segundo Discurso, en que propongo medicamentos<br />
benignos para cumplir con esta indicación, y sólo añado que siempre se procure no<br />
calentar a los sujetos, y que antes se atemperen con estos o semejantes jarabes<br />
<strong>de</strong> borrajas, escorzonera, endivias, rosas y algo <strong>de</strong> jarabe <strong>de</strong> fumarias, los cuales<br />
se pue<strong>de</strong>n tomar con agua <strong>de</strong> borrajas, <strong>de</strong> escorzonera o sin élla, que estando así<br />
dispuestos los humores, se podrá expurgar con más facilidad. ( 110 )<br />
Dudará alguno si primero se han <strong>de</strong> sangrar que expurgar, o al contrario, primero<br />
expurgar que sangrar. Respondo que hecha la comparación entre auxilio y auxilio,<br />
mejor será sangrar que expurgar, por cuanto se disponen mejor los humores para<br />
ser expurgados y las vías se abren y los canales están más dispuestos para ser<br />
arrojados y movidos los humores al ámbito. Pero entre necesidad y necesidad,<br />
se <strong>de</strong>be encontrar a la que más prevalece, y así si hay necesidad <strong>de</strong> sangrar y<br />
necesidad <strong>de</strong> expurgar, siendo iguales más seguro es sangrar; más si no son iguales<br />
se pue<strong>de</strong> expurgar y <strong>de</strong>spués sangrar; porque así se disponga <strong>de</strong> uno como <strong>de</strong> otro<br />
vicio <strong>de</strong> humores. ( 111 )<br />
De don<strong>de</strong> se infiere el error <strong>de</strong> curar las Verrugas; así se observa en las sierras,<br />
aún en nuestra Lima y en muchos lugares se ha observado hasta pocos años acá,<br />
que sin preparación y disposición <strong>de</strong> humores eran atormentados los dolientes con<br />
la variedad <strong>de</strong> sudores que calentando y <strong>de</strong>poniendo <strong>de</strong> lo sutil y no <strong>de</strong>struyéndola,<br />
109 Galeno, Lib.13 Meth., Cap.6. 1& 8 quos quib.& quando. Avic.4, I. Cap.3.<br />
110 Avicena, In conphe. 5. Lib. I doct. 6, Cap 3 & 14.<br />
111 Galeno, Lib. De remi. Affect. Cap. 4. Dr. Vallés, 3 Meth. Dr. Mercat, Lib. I De indicationibus. Dr. Brau, De purg. rar. fol. 30.
146<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
la cualidad así gálica como la <strong>de</strong> las Verrugas, ni <strong>de</strong>l material grueso, no quedaban<br />
sanos ni libres <strong>de</strong> este acci<strong>de</strong>nte, antes sí calientes, tullidos, débiles y expuestos a<br />
pa<strong>de</strong>cer parálisis, como lo tengo observado en algunos, oponiéndose en todo sin<br />
fundamentos al método y reglas <strong>de</strong> Galeno, que enseña antes <strong>de</strong> aten<strong>de</strong>r al morbo<br />
<strong>de</strong> la parte, se ha <strong>de</strong> hacer provi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l todo. Item,que los humores se han <strong>de</strong><br />
hacer fluxibles y fáciles <strong>de</strong> mover antes <strong>de</strong> expurgarlos por cualquiera región que<br />
se expurguen. Item, que <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la <strong>de</strong>posición <strong>de</strong> la causa se emien<strong>de</strong> el vicio,<br />
cualidad e intemperie que quedare. Todo lo cual se cumple con curar las Verrugas<br />
como se va disponiendo y enseñando en este Discurso.( 112 )<br />
VI. De la corrección <strong>de</strong>l vicio <strong>de</strong> los humores y coadyuvación <strong>de</strong>l movimiento<br />
<strong>de</strong> la naturaleza.<br />
Evacuados los humores sea por sangría o por purga como se ha dicho, se <strong>de</strong>be pasar<br />
a cumplir con la segunda indicación que consiste en mover los humores afectos con<br />
tales cualida<strong>de</strong>s al ámbito, que a don<strong>de</strong> naturaleza procura arrojarlos. Para cumplir<br />
con esta indicación, no sólo se han <strong>de</strong> hacer los medicamentos para causar sudor,<br />
sino también que se opongan a dichas cualida<strong>de</strong>s, eligiendo los mejores y a los<br />
que se conocen tener virtud para esto. Para la cualidad gálica es buena la zarza<br />
en opinión <strong>de</strong> todos, la aristoloquia redonda,el sen, el palo santo, el guayacán. Más<br />
para oponerse a las <strong>de</strong> las Verrugas, así como tales medicamentos por el uso y<br />
efecto fueron conocidos, y que su virtud era tal que la <strong>de</strong>struía; <strong>de</strong>l mismo modo la<br />
experiencia y efectos buenos, ha enseñado ser buena la raíz <strong>de</strong>l Pinco Pinco y <strong>de</strong><br />
la Viracusma con las hojas que juntadas con los medicamentos dichos, resulta un<br />
compuesto opugnante contra la una y otra cualidad, con que queda vencido tan grave<br />
y perjudicial acci<strong>de</strong>nte. Omnes medici ineract. <strong>de</strong> gallico morbo.<br />
Júntanse en esta forma, <strong>de</strong> zarza abierta por el medio y reducida a manojitos, media<br />
libra; <strong>de</strong> pinco pinco y viracusma una onza <strong>de</strong> cada uno; <strong>de</strong> palo santo hecho raspa<br />
media onza, y se pondrá todo a cocer a fuego manso en la cantidad <strong>de</strong> doce jarrillos<br />
ordinarios <strong>de</strong> agua, hasta que se consuman cuatro; <strong>de</strong>spués se aña<strong>de</strong> media onza<br />
<strong>de</strong> sen en hoja, un puño <strong>de</strong> borrajas y se da otro hervor, estando siempre tapado. Se<br />
aparta <strong>de</strong>l fuego <strong>de</strong>jándolo en infusión una noche y a la mañana se cuela; estando<br />
112 Galeno, 11 Meth. Cap. 10 & 7.Meth. C.ultim. Hipócrates, 2 Aph.9. Galeno,8 Meth.Cap.4.
MÉDICOS DISCURSOS 147<br />
el sujeto dispuesto y en su cama tomará <strong>de</strong> este cocimiento un jarrillo caliente,<br />
añadiéndole entonces un escrúpulo <strong>de</strong> polvos <strong>de</strong> piedra bezoar y un terrón <strong>de</strong><br />
azúcar, y procurará taparse para que así se siga el sudor; pue<strong>de</strong> tener ropa dispuesta<br />
para mudarse, la cual estará caliente y sahumada como dije ya; a las tres horas<br />
coma y beba agua simple <strong>de</strong> zarza. Advierto que si el sujeto fuere bilioso y caliente<br />
<strong>de</strong> complexión, pué<strong>de</strong>se añadir a dicho cocimiento las escarolas o la escorzonera<br />
o ambas juntas. Por la noche si no hubiere sudado mucho o se hubiere movido el<br />
vientre, pue<strong>de</strong> volver a tomar otro jarrillo en la forma dicha, a las seis horas <strong>de</strong> haber<br />
comido, y <strong>de</strong>spués comerá como he dicho.<br />
De los cuatro jarrillos podrá usar hasta el número <strong>de</strong> 12 ó 16, o menos si se hubiere<br />
conseguido antes el alivio, cesando los dolores, brotando con facilidad y hallándose<br />
bien el enfermo, que no lo dudo por tenerlo bien experimentado: siendo digno <strong>de</strong><br />
reparar que por la orina arrojan cantida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> humores gruesos, y obran y sudan, y<br />
son arrojadas las Verrugas con facilidad. No hablo <strong>de</strong> la virtud <strong>de</strong> estos medicamentos<br />
por cuanto hay muchos que los conocen y las tienen experimentadas; remítome a<br />
ellos, y sólo digo que las tengo por templadas en calor y por unas <strong>de</strong> las medicinas<br />
más nobles que producen nuestras Indias, dignas <strong>de</strong> colocarlas en el Templo <strong>de</strong>l<br />
mejor Apolo Dios, para darle infinitas alabanzas por haberlos criado su po<strong>de</strong>r con tan<br />
admirable virtud.<br />
VI. De la <strong>de</strong>strucción <strong>de</strong> las Verrugas, en cuanto tumores.<br />
Mucho pudiera poner en cuanto a la <strong>de</strong>strucción, empero sólo diré que <strong>de</strong> dos modos<br />
pue<strong>de</strong>n ser extirpadas, supuesta la <strong>de</strong>posición <strong>de</strong> la causa antece<strong>de</strong>nte y conjunta;<br />
por obra manual o por medicamentos. Por obra manual cuando lo pidieren ellas,<br />
por ser <strong>de</strong>masiadamente gran<strong>de</strong>s, y entonces se cortan o con tijera o con cerda,<br />
procurando apretarla todos los días con algún hilo, que haya estado por algún tiempo<br />
en agua <strong>de</strong> solimán o en agua fuerte, con el cual se enlazan; pero si son pequeñas<br />
no es menester esto, que ellas se caen. Los medicamentos que las consumen son la<br />
berenjena gran<strong>de</strong> soasada y espolvoreada por <strong>de</strong>ntro con sal, y tibia se aplique a las<br />
Verrugas. También hacen lo mismo las verdolagas machacadas y puestas encima <strong>de</strong><br />
las Verrugas.( 113 )<br />
113 Lazar, Rec. Du observat. Tagaut, loc. Citat.
148<br />
FRANCISCO DE VARGAS MACHUCA<br />
Si acaso se cortaren con instrumento o con medicamento, se aplicará <strong>de</strong>spués en la<br />
raíz que quedare un parchecillo <strong>de</strong> ungüento <strong>de</strong> Isis, o car<strong>de</strong>nillo con aceite molidito y<br />
en forma <strong>de</strong> ungüento. Remitiéndome en todo lo <strong>de</strong>más perteneciente a la obra, a lo<br />
que pue<strong>de</strong>n aplicar los cirujanos doctos, si no es que preciándose más <strong>de</strong> médicos,<br />
no quieran hacer la obra manual que les pertenece, y sólo se atreven a curar lo<br />
que ignoran y afectan saber qué es medicina, sólo porque lo piensan y así hasta<br />
<strong>de</strong>satinos, como los experimentamos a cada paso.<br />
Su Divina Majestad quiera llegue el tiempo <strong>de</strong> remediarse tanto mal, concurriendo <strong>de</strong><br />
nuestro Exmo. Príncipe el celo, para que así sean <strong>de</strong>struídos los ignorantes intrusos;<br />
y los Estudiantes con tales alientos crezcan en número como en ciencia, para el<br />
común alivio <strong>de</strong> las Repúblicas, con la emulación y competencia, dando a aquellos<br />
Discursos el fin y a Dios Omnipotente Trino y Uno, la Gloria.<br />
- 0 -<br />
Receta <strong>de</strong>l cáustico admirable y experimentado para las carnosida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la vía<br />
<strong>de</strong> la orina.<br />
Estando para dar fin a esta obra, vino a mis manos un papel <strong>de</strong> letra <strong>de</strong> un señor<br />
Sacerdote ya difunto, que con acierto se aplicó a dar por Dios y aplicar este<br />
medicamento, para la curación <strong>de</strong> muchos enfermos que viven hoy sanos; en que<br />
estaba escrita ésta como otras recetas, y porque graciosamente la recibí, he querido<br />
al fin <strong>de</strong> estos Discursos ponerla para alivio <strong>de</strong> muchos dolientes, y para que a él<br />
como a mí encomien<strong>de</strong>n a Dios.<br />
Advirtiendo que su aplicación sea con consulta <strong>de</strong> médico o cirujano, que disponga<br />
primero los humores para que con seguridad obre y no vengan acci<strong>de</strong>ntes. Como<br />
también que esta receta se pueda hacer en cantidad menor, partiendo siempre por<br />
mitad la que se pone <strong>de</strong> los medicamentos que la componen; que es en esta forma:<br />
Cogeráse lo primero media onza <strong>de</strong> solimán bien molido, y se pondrá en infusión<br />
en agua ordinaria, cantidad <strong>de</strong> cuatro onzas al sol por algunos días; y mientras se<br />
prevendrán las cantida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los medicamentos que diré, hechos polvos y bien<br />
molidos y cernidos, como son: <strong>de</strong> car<strong>de</strong>nillo onza y media; <strong>de</strong> piedra alumbre onza
MÉDICOS DISCURSOS 149<br />
y media; alcaparrosa onza y media; alumbre <strong>de</strong> pluma tres dracmas; <strong>de</strong> oropimente<br />
una onza; <strong>de</strong> rejalgar tres dracmas; <strong>de</strong> almartaga dos onzas; <strong>de</strong> aturia preparada<br />
onza y media. De los cuales medicamentos se coja cantidad <strong>de</strong> dos a tres onzas y<br />
se echarán en el agua que fuere necesaria <strong>de</strong>l solimán, poniéndolo a fuego manso<br />
en un perolito limpio todo, y se añada cuatro onzas <strong>de</strong> aceite rosado, menándolo<br />
todo; añadiendo <strong>de</strong>spués seis dracmas <strong>de</strong> opio y se <strong>de</strong>je incorporar todo; añadiendo<br />
a lo último trementina, cera y resina, lo que bastare para un serote y lo apartarán <strong>de</strong>l<br />
fuego.<br />
Tomen <strong>de</strong>spués alquitira y póngala a remojar en agua <strong>de</strong> llantén y rosada, y con élla<br />
mójense unos pabilos <strong>de</strong>lgados y los pondrá a secar; estando secos úntelos en forma<br />
<strong>de</strong> can<strong>de</strong>lillas con el cáustico o ungüento dicho, todo lo que fuere necesario para<br />
quitar la carnosidad y lo <strong>de</strong>más restante, <strong>de</strong> sola cera.<br />
Para cicatrizar <strong>de</strong>spués habrán hecho otras can<strong>de</strong>lillas <strong>de</strong> polvos <strong>de</strong> aturia dos onzas;<br />
polvos <strong>de</strong> plomo otras dos; humo <strong>de</strong> pez onza y media; <strong>de</strong> cera libras dos, y las<br />
aplicarán para dicho fin.<br />
O <strong>de</strong> estos medicamentos se pue<strong>de</strong>n hacer las can<strong>de</strong>lillas <strong>de</strong> aceite rosado, violado<br />
y <strong>de</strong> lombrices, <strong>de</strong> cada uno dos onzas; <strong>de</strong> aceite <strong>de</strong> alacranes media onza; <strong>de</strong><br />
almendras dulces onza y media; <strong>de</strong> albayal<strong>de</strong> bien molido y cera amarilla, <strong>de</strong> cada<br />
uno cuatro onzas; y a fuego manso se menea todo, hasta que se ponga pardo; y<br />
quitado <strong>de</strong>l fuego se echa la cera a pedazos, y se menea otra vez al fuego, hasta que<br />
se ponga negro y se apartará para hacer las can<strong>de</strong>lillas.<br />
En esta forma:
Relación <strong>de</strong> autores citados por D. Francisco <strong>de</strong> Vargas Machuca<br />
Abulcasis o Abul-Kassim. (n.Córdoba 1107) Es consi<strong>de</strong>rado como uno <strong>de</strong> los<br />
médicos más ilustres <strong>de</strong> la Edad Media. Su obra titulada “Tesrif” consta <strong>de</strong> 30 libros,<br />
sucesivamente impresa y traducida a los principales idiomas, en especial por la<br />
enseñanza <strong>de</strong> la cirugía y los instrumentos quirúrgicos que <strong>de</strong>scribe, fundados en su<br />
utilización anatómica.<br />
Adriano, Papa (Adriaan Floriszoom) (1459-1523) Natural <strong>de</strong> Utrecht; fue preceptor<br />
<strong>de</strong>l Emperador Carlos V y ejerció la Regencia <strong>de</strong>l Imperio en su nombre (1516 y<br />
1520); fue elegido Papa en 1522, preparó la reforma <strong>de</strong> la Curia Romana y fue<br />
siempre favorable al Emperador Carlos; tuvo un corto pontificado pues falleció al año<br />
siguiente en 1523.<br />
Aecio <strong>de</strong> Armida. Médico bizantino, n. en Armida, Mesopotamia, s. VI, estudió<br />
en Alejandría y ejerció en Bizancio en tiempos <strong>de</strong>l Emp. Justiniano. Autor <strong>de</strong> un<br />
compendio <strong>de</strong> medicina en 16 volúmenes llamado “Tetrabiblion” consi<strong>de</strong>rado como<br />
una <strong>de</strong> las contribuciones más importantes a la medicina; <strong>de</strong>stacan especialmente las<br />
<strong>de</strong>scripciones <strong>de</strong> las enfermeda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> ojos, garganta, nariz y oídos y <strong>de</strong> los efectos<br />
<strong>de</strong> los venenos.<br />
Agrícola. Georg Andreas Agrícola (Ratisbona 1672- 1738), médico y botánico alemán<br />
autor <strong>de</strong> un Tratado <strong>de</strong> Agricultura, muy discutido en su tiempo.<br />
Agustín, San. Uno <strong>de</strong> los Padres <strong>de</strong> la Iglesia (354-430); convertido por San Ambrosio<br />
abrazó el catolicismo abjurando <strong>de</strong> la secta maniquea; Obispo <strong>de</strong> Hipona (antigua<br />
ciudad <strong>de</strong> Numidia en la costa <strong>de</strong> Africa) <strong>de</strong>sarrolló su genio creador como escritor,<br />
filósofo, teólogo y apologista, abriendo amplios sen<strong>de</strong>ros al pensamiento cristiano.<br />
Obras principales: La Ciudad <strong>de</strong> Dios, Tratado <strong>de</strong> la Trinidad, Confesiones, etc.<br />
Alberto Magno, San. Monje dominico llamado en el mundo Albrecht <strong>de</strong> Bollstädt<br />
(1193-1280) teólogo, filósofo y físico, fue uno <strong>de</strong> los sabios <strong>de</strong> su tiempo; fue maestro<br />
<strong>de</strong> Santo Tomás <strong>de</strong> Aquino, comentó las obras <strong>de</strong> Aristóteles, y por consiguiente<br />
mereció ser llamado Doctor Universalis. Fue canonizado en 1537.<br />
Alcázar, Andrés. Destacado médico y cirujano natural <strong>de</strong> Guadalajara, España, que<br />
en el año 1575 escribió una obra sobre la curación <strong>de</strong> las heridas, trépanos, etc.<br />
Alciae (Alkaios?). Poeta lírico griego contemporáneo <strong>de</strong> Safo, n. en Mitilene s.VII<br />
a. C. y <strong>de</strong> familia noble; escribió en dialecto eólico himnos, odas, cantos amorosos<br />
151
152<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
y epigramas <strong>de</strong> los que conservan sólo fragmentos. Teócrito y Horacio imitaron su<br />
forma poética; éste último adaptó a la métrica latina el “verso alcaico” llamado así en<br />
homenaje a su creador.<br />
Almanzor. Caudillo árabe (939-1002) Ministro <strong>de</strong> Hixem, Califa <strong>de</strong> Córdoba; se<br />
apo<strong>de</strong>ró <strong>de</strong> Barcelona y <strong>de</strong> Santiago <strong>de</strong> Compostela; fue <strong>de</strong>rrotado en Calatañazor,<br />
fue una <strong>de</strong> las principales figuras musulmanas <strong>de</strong> España.<br />
Amato Lusitano. Autor <strong>de</strong> las siguientes obras: “Cuestionum medicinalium centuriae<br />
duae, prima et secunda” 1550; “ In Dioscori<strong>de</strong>s Anazarbei. De medica materia libros<br />
quinque” Lyon 1558; Curationem centuriae, In Dioscori<strong>de</strong>m Judío portugués llamado<br />
Joáo Rodrígues <strong>de</strong> Castelo Branco nació a fines <strong>de</strong>l s. XV, fue médico y cirujano<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> los 18 años, ejerciendo en Salamanca, luego en Lisboa y <strong>de</strong> ahí pasó a Roma,<br />
terminando por quedarse en Salónica don<strong>de</strong> murió.Comentó los dos primeros libros<br />
<strong>de</strong> Dioscóri<strong>de</strong>s (Amberes 1536); con el nombre <strong>de</strong> Amato Lusitano escribió las<br />
Centurias citadas arriba. Asimismo estudió el Libro I <strong>de</strong> Avicena que corrigió y puso<br />
en latín; tradujo al castellano la “Historia <strong>de</strong> Eutropio” según cita Nicolás Antonio.<br />
Ambrosio, San. (340-397) Arzobispo <strong>de</strong> Milán, combatió a los arrianos y convocó<br />
un Sínodo en Aquilea (381); notable exégeta <strong>de</strong> los libros sagrados; convirtió a San<br />
Agustín. Su tratado “De officis ministrorum” fue durante siglos ejemplar guía <strong>de</strong> moral<br />
cristiana. Su fiesta es el 7 <strong>de</strong> diciembre.<br />
Apolonia, Santa. Virgen y mártir cristiana, natural e Alejandría hacia el 249; murió<br />
quemada viva: se la presenta con tenazas y dientes a sus pies; fiesta el 9 <strong>de</strong> febrero;<br />
es la patrona <strong>de</strong> la Odontología.<br />
Apuleyo. Lucius Apuleius: escritor latino (125-180) estudió en Atenas la filosofía<br />
neoplatónica; casó con una viuda muy rica y para <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse <strong>de</strong> los familiares<br />
escribió una Apología. Se conserva una Antología Florida y los tratados filosóficos<br />
De <strong>de</strong>o Socratis, De Platone eiusque dogmate y De mundo. Su obra más importante<br />
La Metamorfosis es una novela simbólica que se conoce con el nombre <strong>de</strong> El Asno<br />
<strong>de</strong> Oro.<br />
Aristóteles. Filósofo griego (384-322 a C) fue discípulo <strong>de</strong> Platón durante casi veinte<br />
años y luego preceptor <strong>de</strong> Alejandro Magno; fundó en Atenas la Escuela peripatética;<br />
emigró a Calcia don<strong>de</strong> falleció. Su obra intelectual se clasifica en tres gran<strong>de</strong>s etapas:<br />
platónica, <strong>de</strong> alejamiento platónico y personal. Sus obras principales versan sobre<br />
temas lógicos (Organon), naturales (Física, Partes <strong>de</strong> los animales, Sobre el alma),
AUTORES CITADOS 153<br />
prácticas (Etica nicomaquea, Política, Retórica, Poética, Constitución <strong>de</strong> Atenas) y<br />
sobre la filosofía primera (Metafísica).<br />
Su gran influencia intelectual sobre el mundo permanece en la cultura occi<strong>de</strong>ntal;<br />
creador <strong>de</strong> la lógica, fundador <strong>de</strong>l método inductivo, organizador <strong>de</strong> investigaciones<br />
científicas sistemáticas que aportaron enorme caudal <strong>de</strong> referencia; <strong>de</strong>stacado<br />
biólogo, etc. nada escapó a su inquietud y avi<strong>de</strong>z <strong>de</strong> conocimientos, constituyendo<br />
una <strong>de</strong> las gran<strong>de</strong>s figuras <strong>de</strong> la humanidad.<br />
Articella. Libro resumen o compendio en versión latina <strong>de</strong> escritos <strong>de</strong> los principales<br />
autores antiguos, especialmente <strong>de</strong>l Corpus Hippocraticum, Aforismos, Comentarios<br />
<strong>de</strong> Galeno, partes <strong>de</strong> las Epi<strong>de</strong>mias, el Pronóstico y otros tratados menores, a<strong>de</strong>más<br />
<strong>de</strong> incluir todos los textos galénicos. La primera edición <strong>de</strong> la Articella se hizo en<br />
Padua en 1476, luego en Venecia y sucesivamente se hicieron muchas ediciones<br />
en todos los países europeos. Contiene la traducción <strong>de</strong> los textos griegos como<br />
aforismos, pronósticos, régimen <strong>de</strong> las enfermeda<strong>de</strong>s agudas, algunos libros <strong>de</strong> las<br />
epi<strong>de</strong>mias y los análisis <strong>de</strong> Galeno; recopilación que corrió a cargo <strong>de</strong>l editor Gregorio<br />
Volpi.<br />
Augen: Augenio Orazio (S.XVI) Autor <strong>de</strong> “ Disputationum <strong>de</strong> ratione curandi per<br />
sanguinis missionem ex Galeni sententia” (Ventéis 1597).<br />
Augías. Rey legendario <strong>de</strong> Eli<strong>de</strong>; sus establos con 3.000 bueyes no se habían<br />
limpiado en mucho tiempo; Heracles se encargó <strong>de</strong> ello con la condición <strong>de</strong> recibir<br />
el diezmo <strong>de</strong> los rebaños, y así <strong>de</strong>svió el río Alfeo y lo hizo pasar por los establos<br />
<strong>de</strong>jándolos limpios; al negarse el rey a dar la recompensa, Heracles lo mató y saqueó<br />
la Ciudad.(Mitología).<br />
Aulo Gelio. Escritor y gramático romano <strong>de</strong> origen africano, vivió entre los S. II y I a<br />
C.; es autor <strong>de</strong> “Noches Aticas”(edit..en Venecia 1496) que incrementó la influencia<br />
<strong>de</strong> Grecia sobre Roma, así como <strong>de</strong> “F. Iosephi Antiquitatum Iudaicarum libri xx”<br />
reeditado en Lyon en 1566.<br />
Ausonio. Decimus Magnus Ausonius poeta latino (310-395) enseñó gramática<br />
y retórica en su ciudad natal Burdigala (Bur<strong>de</strong>os) y el Emperador Valentiniano lo<br />
nombró preceptor <strong>de</strong> su hijo Graciano; bael reinado <strong>de</strong> éste llegó a ser Cónsul,<br />
y luego se convirtió al cristianismo. Fue hábil versificador y <strong>de</strong>stacó en la poesía<br />
<strong>de</strong>scriptiva. Obras: Las efeméri<strong>de</strong>s, Eglogas y composiciones <strong>de</strong>dicadas a la familia<br />
y amista<strong>de</strong>s.
154<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Avenzoar. (Abhomeron Abynzohar,1072-1162) Destacado médico árabe; Obras:<br />
“Colliget Averroys” Venecia 1514, “Colliget Averrois totam medicinam ingentibus<br />
voluminibus ab alijs traditam...complectens” Venecia 1542.<br />
Averroes. (1126-1198) Nombre españolizado <strong>de</strong>l médico y filósofo hispanoárabe<br />
Ibn Rusd; o Abul-Gualid Mohamed-ben-Rosch; fue el introductor <strong>de</strong> Aristóteles<br />
en el mundo árabe y le siguieron en su racionalismo algunos filósofos cristianos,<br />
principalmente <strong>de</strong> la Escuela <strong>de</strong> Palermo; es uno <strong>de</strong> los principales pensadores <strong>de</strong> la<br />
Edad Media, no obstante que sus doctrinas fueron duramente combatidas por Ramón<br />
Llull y Santo Tomás.<br />
Obras: “ Liber <strong>de</strong> Medicina qui dicitur Colliget”, Venetiis 1482; “Opúsculos” (sobre<br />
venenos, triaca, <strong>de</strong> concordia,etc.), “ Paráfrasis <strong>de</strong> los libros <strong>de</strong> Platón”, “Compendio<br />
<strong>de</strong> Metafísica” (con comentarios a los trabajos <strong>de</strong> Aristóteles), etc.<br />
Avicena. Abu Alí Al Hosaín Ibn Abdallah Ybsina (980-1037) Filósofo y médico árabe<br />
llamado el Príncipe <strong>de</strong> los Médicos, persa <strong>de</strong> nacimiento; su gran obra <strong>de</strong> estudio y<br />
<strong>de</strong> recopilación es el “Canon <strong>de</strong> Medicina” que traducida al latín durante siglos fue la<br />
base <strong>de</strong> la enseñanza y conocimiento científico en el mundo, así como tratados <strong>de</strong><br />
arimética y enciclopedias. Gerardo <strong>de</strong> Cremona realizó las principales traducciones<br />
<strong>de</strong> sus obras al latín y que han llegado hasta nuestros tiempos.<br />
Bado, Sebastián. (S. XVII) Médico e investigador iitaliano que realizó estudios<br />
sobre la quina peruana. Obras: “Anastasis”, “Corticis Peruviane, Sev. China China<br />
Defensio”(Génova, 1663).<br />
Bairus, Petrus. Pedro Bairo. Obras: De me<strong>de</strong>ndis humani corporis males Enchiridion,<br />
vulgo Veni mecum dictum. Adiunximus eius<strong>de</strong>m Authoris tractatum <strong>de</strong> Peste (Lyon<br />
1565)<br />
Bartholin. Tomás Bartolín (1616-1680). Médico danés que estudió en 1639 los vasos<br />
lácteos tratando <strong>de</strong> probar que son absolutamente distintos <strong>de</strong> los nervios y <strong>de</strong> las<br />
venas; realizó importantes <strong>de</strong>scubrimientos anatómicos.<br />
Brab. D. Autor <strong>de</strong>l Tratado “De febr. Laethal”.<br />
Bravo. (S. XVI) Juan Bravo <strong>de</strong> Piedrahita natural <strong>de</strong> este pueblo <strong>de</strong> Castilla la<br />
Vieja, estudió en la Universidad <strong>de</strong> Salamanca, y nombrado Catedrático en 1560<br />
ejerció durante 36 años, siendo un activo trabajador <strong>de</strong> la ciencia y <strong>de</strong>stacado<br />
profesional <strong>de</strong> su época. Obras: “ De hydrophobia natura, causis”,”De saporum et
AUTORES CITADOS 155<br />
odorum differentis”, “De curandi ratione per medicamenti purgantis”, “ De simplicium<br />
medicamentorum <strong>de</strong>lecti & praeparatione”, “Comentarios a los libros <strong>de</strong> Galeno sobre<br />
fiebres”, “ Comentario sobre los pronósticos <strong>de</strong> Hipócrates”, etc.<br />
Bravo <strong>de</strong> Sobremonte, Gaspar. (1610-1638) Autor <strong>de</strong> “Operum medicinalium”,<br />
tomus quartus, Tres disputationes complectens; Id. tomus quintus, “De resolutionibus<br />
medicis”, “Resolutionum & consultationum medicarum”; etc., en su totalidad impresas<br />
en Lyon (en latín Lugduni) años 1679 y 1684.<br />
Bravo, Francisco. (S. XVI) Natural <strong>de</strong> Osuna; allí siguió estudios hasta graduarse<br />
<strong>de</strong> médico; pasó a México don<strong>de</strong> se estableció. Publicó en 1570 un estudio sobre la<br />
fiebre punticular o tabar<strong>de</strong>te que azotó el país: “Opera medicinalia in quibus quam<br />
plurima extant scitu medico neccesaria in quator libros digesta”; asimismo trata <strong>de</strong> las<br />
virtu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la zarzaparrilla, aplicación y estado <strong>de</strong> los pacientes.<br />
Bravo Ramírez, Gaspar. Escribió: Tirocinium practicum artis creativae. Consultationes<br />
medicae.(cit por Nicolás Antonio)<br />
Cal<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> Heredia, Gaspar. Obras: “ Tribunal medicum, magicum et politicum. Pars<br />
prima” Ley<strong>de</strong>n 1658; “ Tribunalis medici illustrationes et observationes practicae:<br />
Accesit liber aureus <strong>de</strong> facile parabilibus”, Amberes 1663; “De pulvere febrifugo<br />
occi<strong>de</strong>ntalis Indiae” Madrid 1663.<br />
Canon. Libro que contiene en síntesis la mayor parte <strong>de</strong> los conocimientos logrados<br />
por los médicos griegos y árabes. Compren<strong>de</strong> todo el Arte <strong>de</strong> Curar, a modo <strong>de</strong><br />
tratado completo <strong>de</strong> las dolencias que afectan al ser humano y que todos los médicos<br />
siguieron fielmente durante 5 siglos. Los libros <strong>de</strong> medicina griegos fueron copiados<br />
por los árabes y llevados a Europa al inicio <strong>de</strong> la Edad Media; entre tanto en los<br />
Conventos se fue reuniendo gran parte <strong>de</strong> los libros <strong>de</strong> la Biblioteca <strong>de</strong> Alejandría<br />
y traducidos al latín, permitieron conocer la medicina clásica griega y romana,<br />
incorporando asimismo el aporte <strong>de</strong> los médicos árabes. La primera Escuela <strong>de</strong><br />
Medicina se estableció en Salerno por los benedictinos en el S. XI en la que se<br />
estudiaba la medicina griega y árabe.<br />
Casiodoro. Flavio Magno Aurelio Casiodoro, político y escritor romano (480-575) fue<br />
secretario <strong>de</strong>l Rey Ostrogodo Teodorico y virtual primer ministro <strong>de</strong> sus tres sucesores;<br />
se retiró al sur <strong>de</strong> Italia don<strong>de</strong> fundó monasterios. Autor <strong>de</strong> “Historia Gothorum”, “ De<br />
Institutiones Divinorum et Saecularium Literarum” que es su obra más importante, “<br />
De anima” a modo <strong>de</strong> compendio y una recopilación “De orthographia”; también se
156<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
conoce una colección <strong>de</strong> rescriptos promulgados por él en nombre <strong>de</strong>l Emperador<br />
(“Variarum epistolarum”), junto con una colección <strong>de</strong> formularios para los <strong>de</strong>cretos <strong>de</strong><br />
nombramiento. Ha sido elevado a los altares y su fiesta se celebra el 17 <strong>de</strong> marzo,<br />
recordándose a Casiodoro por haber logrado acuerdo entre los cristianos <strong>de</strong> su<br />
tiempo y la armonización entre godos y romanos.<br />
Castro, D. ¿Esteban Rodrigo <strong>de</strong> Castro? En el S. XVII comentó y analizó el libro<br />
<strong>de</strong> los alimentos <strong>de</strong> Hipócrates, la filosofía, la anatomía, el arte <strong>de</strong> pronosticar, etc.<br />
haciendo un importante estudio <strong>de</strong> las clasificación <strong>de</strong> las enfermeda<strong>de</strong>s siguiendo<br />
las reglas <strong>de</strong> Hipócrates.<br />
Cajus. John Kaye (1510-1573) médico inglés influído por el humanismo italiano<br />
durante su estancia en Padua, realizó importantes aportaciones sobre Galeno y las<br />
traducciones <strong>de</strong> sus obras. Fue gran colaborador <strong>de</strong> Andrés Vesalio. Escribió “ De<br />
libris propiis”, Londres 1570.<br />
Celius. Celio Aureliano o Celius Aurelianus, natural <strong>de</strong> Sicca, Numidia (actual Argelia),<br />
médico romano <strong>de</strong>l Siglo II, se le recuerda por su obra sobre las enfermeda<strong>de</strong>s<br />
agudas y crónicas, muy importante para la historia <strong>de</strong> la medicina, principalemente:<br />
“De acutis morbis, De Diuturnis” Lyon 1566; “De morbis acutis & chronicis” Amsterdam<br />
1709, “Liber celeron vel acutarum passionem” París 1533.<br />
Celso. Aulo Cornelio Celso, médico romano <strong>de</strong>l S. I a C.; <strong>de</strong> su obra enciclopédica<br />
nos ha llegado “ De re medica, libri octo” Lyon 1554 (obra fundamental para el<br />
conocimiento <strong>de</strong> la medicina alejandrina); “Articella nuperrime impressa cumque<br />
plurimus tractatibus impressioni superadditis” Lyon 1534; “De Arte medica libri octo”<br />
Basilea 1552; “ Medicae artis principes posthippocratum & Galenum” Ginebra 1567; “<br />
Medici antiqui Graeci, Latini atque Arabes qui <strong>de</strong> febribus scripserunt, summo studio<br />
atque labore ab...” Venecia 1547, 1575, 1594, etc.<br />
Cicerón. Marco Tulio Cicerón, orador y jurista romano (106-43 a C) ejerció importantes<br />
cargos públicos como cuestor, edil, pretor y cónsul en el año 63, cuando hizo fracasar<br />
la conspiración <strong>de</strong> Catilina, mereciendo el título <strong>de</strong> Padre <strong>de</strong> la Patria; se unió a<br />
Pompeyo contra César en 49 y regresó a Roma dos años <strong>de</strong>spués al ser perdonado<br />
por César. A la muerte <strong>de</strong> éste atacó a Antonio, siendo <strong>de</strong>sterrado y muerto. Sus<br />
piezas oratorias <strong>de</strong>muestran el hábil esquema mental trazado: In Catilinam, In<br />
Verrem, Pro Archira, Filípicas, etc. así como numerosos escritos filosóficos que<br />
<strong>de</strong>muestran la marcada influencia <strong>de</strong> la literatura griega.
AUTORES CITADOS 157<br />
Clem. Alex. San Clemente <strong>de</strong> Alejandría, uno <strong>de</strong> los Padres <strong>de</strong> la Iglesia, su<br />
nombre original era Tito Livio Clemente (150-215). Dirigió una Escuela catequística<br />
en Alejandría (190-203) y Orígenes fue uno <strong>de</strong> sus discípulos; trató <strong>de</strong> conciliar la<br />
filosofía griega con el cristianismo. Autor <strong>de</strong> Cohortatio ad gentes, Paeda gigus,<br />
Stomatica, etc.<br />
Columela. Lucio Junio Mo<strong>de</strong>rato Columela, tratadista <strong>de</strong> agricultura, filósofo,<br />
astrónomo y poeta digno <strong>de</strong> competir con Virgilio, nació en Cádiz (Siglo. I); vivió en<br />
el campo, recibió buena formación y luego recorrió todo el mundo conocido; trató <strong>de</strong><br />
revivir la tradición agrícola y escribió una completa “De re rustica” dividida en 13 libros<br />
<strong>de</strong>dicada a Publio Silvio; “ De arboribus” sobre la cultura <strong>de</strong> los árboles, con fina y<br />
elegante pluma; murió en Asia hacia el año 54<br />
De la Boe. Véase Silvio De la Boe, Francisco.<br />
Dioscóri<strong>de</strong>s. Pedanio. Médico griego <strong>de</strong>l Siglo I que <strong>de</strong>stacó en tiempos <strong>de</strong>l<br />
Emperador Nerón. Se recuerda su importante obra “De materia médica” que<br />
consigna unas 600 plantas medicinales, y <strong>de</strong>scribe productos animales <strong>de</strong> <strong>de</strong>stacado<br />
valor terapéutico.<br />
Eduard, W. David Edwar<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> Cambridge, anatomista inglés que realizó<br />
disecciones en Inglaterra a partir <strong>de</strong> 1531 y compuso un buen tratado <strong>de</strong> anatomía<br />
galénica, “In anatomicen introductio luculenta et brevis” que fue la primera publicada<br />
en ese país.<br />
Eustach. Bartolomé Eustaquio (1500/10-1574) médico italiano natural <strong>de</strong> San<br />
Severino, estudió en Roma; en 1549 fue nombrado Profesor <strong>de</strong> Anatomía en la<br />
facultad médica <strong>de</strong>l Archigimnasio <strong>de</strong>lla Sapienza; seguidor permanente <strong>de</strong> Galeno,<br />
sus obras “Ossium examen” y “ De motu capitis” escritas en 1561 trataron <strong>de</strong><br />
combatir el antigalenismo <strong>de</strong> Andrés Vesalio, célebre médico y cirujano bruselense;<br />
fue un <strong>de</strong>stacado anatomista pues entre 1562 y 1563 escribió una interesante serie<br />
<strong>de</strong> tratados que publicó como “Opuscula anatomica” que compren<strong>de</strong> numerosas<br />
planchas <strong>de</strong> dibujos o ilustraciones anatómicas, que posteriormente han sido<br />
reeditadas a partir <strong>de</strong> 1714. Descubrió la trompa que lleva su nombre.<br />
Fernel. Juan.(1497-1558) Profesor en la Universidad <strong>de</strong> París, médico <strong>de</strong>l Rey<br />
Enrique II, publicó “Universa Medicina” en 1554, reimpresa el siglo siguiente;<br />
establece el saber médico en tres gran<strong>de</strong>s capítulos: “Physiologia (conocimiento<br />
fundamental para el médico al modo galénico que incluye la <strong>de</strong>scripción morfológica),
158<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
“Pathologia” y “Therapeutica”, partes consagradas a exponer los conocimientos sobre<br />
las enfermeda<strong>de</strong>s y su tratamiento.En 1542 como <strong>de</strong>mostración <strong>de</strong> su galenismo<br />
publicó “De naturalis parte medicinae”. La obra citada más frecuentemente sobre<br />
la fiebre es “Medici antiqui graeci, latini atque arabes, qui <strong>de</strong> febribus scripserunt”<br />
Venecia 1594.<br />
Forestus. Pedro Foresto es uno <strong>de</strong> los observadores <strong>de</strong>l S. XVI cuyas obras fueron<br />
y son muy apreciadas en medicina; <strong>de</strong>scribe con precisión; trata <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostrar el gran<br />
po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> las simpatías; sus <strong>de</strong>scripciones son fieles y claramente redactadas. Escribió<br />
sobre “El sarampión pútrido” que orientó el conocimiento <strong>de</strong> esta enfermedad, así<br />
como sobre un frenesí verminoso que corrió epidémicamente en Francia hacia 1545;<br />
otras obras: Observaciones Lib.2, De febribus.<br />
Fracastoro, Jerónimo. (1478-1553) Destacado epi<strong>de</strong>miólogo compañero <strong>de</strong><br />
Copérnico; su obra <strong>de</strong>muestra el conocimiento que poseyó <strong>de</strong> la cultura clásica y el<br />
rigor y la fortuna con que supo cultivar las humanida<strong>de</strong>s y la poesía, las matemáticas,<br />
astronomía, física, filosofía natural y la música, como refleja en sus obras: “ De<br />
sympathia et antipathia rerum liber unus” (Venecia 1546), “Criticarum diebus libellus”<br />
(en que acusa a la medicina <strong>de</strong> haberse <strong>de</strong>jado captar por los cálculos pitagóricos y<br />
la astrología)<br />
Fragoso, Juan. Autor <strong>de</strong> “Cirugía Universal” (Alcalá <strong>de</strong> Henares 1621) estudia la<br />
Cirugía, las heridas y muertes, los Aforismos <strong>de</strong> Hipócrates relacionados con Cirugía<br />
y la naturaleza y calidad <strong>de</strong> los medicamentos simples.<br />
Franco, Francisco. Escribió: Libro <strong>de</strong> las enfermeda<strong>de</strong>s contagiosas y <strong>de</strong> la<br />
preservación <strong>de</strong> ellas, Sevilla 1569, así como un Tratado sobre el uso <strong>de</strong> la nieve.<br />
Homónimo <strong>de</strong> un <strong>de</strong>stacado médico radicado en Lima <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1565 que trabajó en el<br />
Hospital <strong>de</strong> Santa Ana (1580 a 1587) y llegó a ser Rector <strong>de</strong> la Universidad <strong>de</strong> San<br />
Marcos en 1586-87.<br />
Fuchs, Leonhard. (1501-1566) Autor <strong>de</strong>:” Apologia qua refellit malitiosas Gualtheri<br />
Ryffi veteratoris pessimi reprehensiones” Basilea 1544; “ De historia stirpium<br />
comentarii insignes” Basilea 1542, París 1546, Lyon 1549; “ De sanandis totius<br />
humani corporis eius<strong>de</strong>mque partium tam internis quam externis malis” Lyon 1546;<br />
“Errata recentiorum medicorum LX número adictis” Haganoe 1530; “ Historia <strong>de</strong> las<br />
yerbas y plantas sacadas <strong>de</strong> Dioscóri<strong>de</strong>s Anazarbeo y otros insignes autores,etc.”<br />
Amberes 1557; “De humani corporis fabrica epitomes pars prima! Lyon 1551; “<br />
Methodus seu ratio compendiaria perveniendi ad veram solidamque medicinam
AUTORES CITADOS 159<br />
mirifice ad Galeni libros” Venecia 1543; “Paradoxarum medicinae libri tres” París<br />
1546 y 1555; “ Hippocratis, Epi<strong>de</strong>mion liber sextus” Basilea 1537.<br />
Galeno. Claudio Galeno <strong>de</strong> Pérgamo (130-200), médico griego <strong>de</strong> genio brillante y<br />
talento especial que revolucionó el conocimiento <strong>de</strong> la medicina con la aplicación <strong>de</strong><br />
los principios hipocráticos que <strong>de</strong>sarrolló en Roma. Destacó como médico eminente<br />
por lo que Lucio Vero, Marco Aurelio y Cómodo reclamaron sus servicios. Toda su<br />
obra es importante, principalmente la <strong>de</strong>dicada a la Anatomía y Fisiología, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong><br />
los importantes comentarios a los textos <strong>de</strong> Hipócrates y <strong>de</strong> Aristóteles. Las primeras<br />
ediciones <strong>de</strong> sus obras en latín se hicieron en Venecia en 1490; siendo valiosos<br />
los estudios que realizaron G. Valla, N. Leoniceno, G. Da Monte, G.F. Ingrassia,<br />
Camperius o Champier, J. Houllier, T. Linacre y muchos más.<br />
Ge<strong>de</strong>ón Harveo o Gi<strong>de</strong>on Harvey. Médico inglés que editó en Londres importantes<br />
obras: De method. curandi morbos expectatione, De vanitatibus, dolis et mendacismedicorum,<br />
etc. No <strong>de</strong>be confundirse con Guillermo Harvey (William Harvey) nacido<br />
en Folkestone 1578 y muerto en Hampstead 1658; autor <strong>de</strong>l célebre tratado sobre<br />
la circulación <strong>de</strong> la sangre (De motu cordis et sanguinis, Francfort 1628, Rotterdam<br />
1661, etc.)<br />
Geminus, Thomas. Obra: “ Compendiosa totius anatomiae <strong>de</strong>lineatio, aere exarata”<br />
Londres, 1545.<br />
Heornio o Heurnius: Jan Van Heurne (1543-1601) médico <strong>de</strong> Ley<strong>de</strong>n, Holanda,<br />
graduado en Padua; realizó las primeras disecciones anatómicas en su país.<br />
Heredia, Pedro Miguel <strong>de</strong>. Autor <strong>de</strong> De febrib. Pernicius., De febrib. Causon,<br />
Hipócrates <strong>de</strong> Cos (h. -460, h -357) El más famoso médico <strong>de</strong>l mundo antiguo,<br />
fundador <strong>de</strong> la Medicina y <strong>de</strong> la formación médica, a quien se atribuyen numerosísimos<br />
tratados <strong>de</strong> medicina, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los 87 que forman el Corpus Hippocraticum.<br />
La importancia <strong>de</strong> Hipócrates y <strong>de</strong> su escuela médica resi<strong>de</strong> en la separación o<br />
<strong>de</strong>sprendimiento <strong>de</strong> las prácticas religiosas y supersticiosas existentes por entonces.<br />
Desarrolló principios <strong>de</strong> moral y ética médica, aplicables a un grupo profesional<br />
in<strong>de</strong>pendizado <strong>de</strong> la casta sacerdotal. Su concepto <strong>de</strong> la medicina es una síntesis<br />
<strong>de</strong> las distintas escuelas filosóficas, biológicas y médicas <strong>de</strong> la época, formando<br />
un nuevo sistema humano y social, alejado <strong>de</strong>l empirismo o practicismo egipcio.<br />
Según Hipócrates la enfermedad se <strong>de</strong>be a la <strong>de</strong>sproporción o alteración <strong>de</strong> los<br />
cuatro humores básicos: sangre, flema, bilis amarilla y bilis negra, que correspon<strong>de</strong>n
160<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
a los cuatro elementos naturales: aire, tierra, agua y fuego. La armonía <strong>de</strong> estos<br />
elementos está regida por la fuerza <strong>de</strong> la naturaleza, y el cuerpo enfermo tiene una<br />
ten<strong>de</strong>ncia natural a curarse, a contrarrestar la enfermedad, eliminando o <strong>de</strong>splazando<br />
la impureza <strong>de</strong> los humores; y el médico sólo <strong>de</strong>bería observar con atención el curso<br />
<strong>de</strong> la enfermedad, para ayudar a la naturaleza en el momento oportuno. Hipócrates<br />
ejerció como médico y enseñó a sus seguidores en varios lugares como Tracia,<br />
Tesalia, isla <strong>de</strong> Tasos, etc. Entre sus obras principales <strong>de</strong>stacan: los Pronósticos, los<br />
Aforismos, De la Dieta, De las epi<strong>de</strong>mias, etc. Galeno fue el médico griego que siguió<br />
sus principios, hizo las primeras traducciones al latín y expandió sus principios y<br />
obras por el imperio romano, que sucesivamente han llegado hasta nuestros tiempos.<br />
Fueron sus continuadores Herófilo (creador <strong>de</strong> la anatomía) y Erasístrato (célebre<br />
anatomista <strong>de</strong> la Escuela <strong>de</strong> Alejandría)<br />
Hipocratismo. Conjunto <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as y doctrinas <strong>de</strong> Hipócrates <strong>de</strong> Cos, basado en el<br />
sistema <strong>de</strong> tratamiento fundado exclusivamente en la observación e imitación <strong>de</strong> los<br />
procesos naturales.<br />
Hoffman, Friedrich: (1660-1742) Químico y médico alemán; <strong>de</strong>sarrolló la teoría <strong>de</strong>l<br />
dinamismo orgánico, opuesta <strong>de</strong>l vitalismo <strong>de</strong>fendido por Stahl. Autor <strong>de</strong> “Medicin.<br />
Rational. Systemat.”<br />
Holerius. Jaime Hourlier o Houllier (1498-1562) médico que explicó los escritos <strong>de</strong><br />
Hipócrates y se preocupó <strong>de</strong> introducir sus verda<strong>de</strong>ros principios; hizo una buena<br />
edición <strong>de</strong> las Prenociones con sabia crítica <strong>de</strong> sus textos; comentó los Aforismos<br />
acertadamente; sin embargo <strong>de</strong>scuidó conocer la causa <strong>de</strong> las enfermeda<strong>de</strong>s<br />
internas y adoptó en gran parte los remedios favoritos <strong>de</strong> los árabes. Obras: De<br />
morbis internis, De morborum curatione, y un importante texto quirúrgico, Magnii<br />
Hippocratis coaca praesagia, etc.<br />
Horat. Aug. Quinto Horacio Flacco. Poeta latino (66 a C.-6 d.C.) el más representativo<br />
<strong>de</strong> la lírica en la literatura romna; amigo <strong>de</strong> Virgilio, logró la protección <strong>de</strong> Mecenas.<br />
Compuso Odas, Sátiras, Epodos, Carmen Saeculare y dos libros <strong>de</strong> Epístolas;<br />
ejerció gran influencia en la literatura. Su poesía evolucionó hasta convertirse en el<br />
exponente <strong>de</strong> su ética, <strong>de</strong> marcado carácter epicúreo.La epístola “Ad Pisones” fue el<br />
código literario <strong>de</strong>l Renacimiento y <strong>de</strong>l neo clasicismo con el título <strong>de</strong> “Ars Poetica”.<br />
Horstios, Gregorio. Médico alemán (Torgau 1578- Ulm 1636) llamado el Esculapio<br />
<strong>de</strong> Alemania por sus importantes estudios sobre Anatomía, Fisiología, Medicina y<br />
Psicofisiología; obras: “De somno et somnis”, “ De elementis et temperamentis”,
AUTORES CITADOS 161<br />
“ De natura motus animalis et voluntarii”, “De partibus humani corporis et earum<br />
actionibus”; “De morbis eorumque causis”, “ Anatome corporis humani”, “Febrium<br />
continuarum et malignarum prognosis”, “ Conciliator enuncleatus”, “ Observaciones<br />
médicas singulares” y muchas otras más.<br />
Huarte, Juan: (1530-1592) Médico y humanista español, natural <strong>de</strong> San Juan <strong>de</strong> Pie<br />
<strong>de</strong> Puerto; famoso por su libro “Examen <strong>de</strong> ingenios para las ciencias” que publicó en<br />
1575 y ha sido traducido en varios idiomas.<br />
Jerónimo, San. (340-420) Uno <strong>de</strong> los Padres <strong>de</strong> la Iglesia. Trabajó varios años en<br />
Roma como Secretario <strong>de</strong>l Papa San Dámaso, y luego se retiró a un cenobio que<br />
fundó en Belén. Se caracteriza por su gran sabiduría y ardoroso temperamento.<br />
Realizó una cuidadosa versión latina <strong>de</strong> la Biblia, conocida como “La Vulgata”;<br />
asimismo escribió “De viris illustribuis”, “Crónica”,” Cartas”, etc. Su fiesta se celebra<br />
el 30 <strong>de</strong> setiembre.<br />
Laguna, Andrés. (1499-1559) Médico segoviano que realizó estudios en las<br />
Universida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Salamanca y París, trabajó al servicio <strong>de</strong>l Emperador Carlos I y <strong>de</strong><br />
los Papas Paulo III y Julio III. Autor <strong>de</strong> importantes versiones <strong>de</strong> los textos galénicos,<br />
incluyendo la traducción latina <strong>de</strong>l tratado “De urinis” París 1535 y el “Epítome<br />
Omnium Galeni Prgameni Operum” 1548, Lyon 1551; “Vida <strong>de</strong> Galeno” etc.; recibió<br />
la <strong>de</strong>nominación <strong>de</strong> “Galeno español”. Asimismo editó la versión castellana <strong>de</strong><br />
Dioscóri<strong>de</strong>s (Pedanio Dioscóri<strong>de</strong>s Anazarbeo) publicada en 1555 y repetidamente<br />
impresa.<br />
Laur. Laurent, Joubert (1529-1583) Médico francés autor <strong>de</strong> “Paradoja médica,<br />
Tratado <strong>de</strong> las fiebres” (Lyon 1566); estableció una nueva tesis sobre el mecanismo<br />
febril <strong>de</strong> la putrefacción humoral.<br />
Lazar. Véase Riverio, Lázaro.<br />
López <strong>de</strong> Villalobos, Francisco: (1473-1549) Médico y escritor español, estudió<br />
en la Universidad <strong>de</strong> Salamanca, fue médico <strong>de</strong>l Rey Fernando el Católico y <strong>de</strong>l<br />
Emp.Carlos I, hombre <strong>de</strong> gran cultura, traductor <strong>de</strong> Plauto.<br />
Lucrecio. Tito Lucrecio Caro, poeta latino que murió hacia el año 55 a C., autor <strong>de</strong>l<br />
poema De rerum natura.<br />
Macrobio (Aurelio Teodosio): Gramático romano <strong>de</strong> principios <strong>de</strong>l S. V; fue procónsul<br />
en Africa en 410; autor <strong>de</strong> un comentario al “Somnium Scipionis” <strong>de</strong> Cicerón y <strong>de</strong>los
162<br />
diálogos llamados “Saturnalia”.<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Malaquías. Es el último <strong>de</strong> los doce Profetas menores (450 a C.) profetizó la venida<br />
<strong>de</strong>l Mesías.<br />
Malpighi, Marcelo: (1628-1694) Anatomista italiano, médico <strong>de</strong>l Papa Inocencio<br />
XII; <strong>de</strong>scubrió los capilares sanguíneos que G. Harvey había anotado y los alveolos<br />
pulmonares, con lo cual completó la noción <strong>de</strong> la circulación <strong>de</strong> la sangre. Describió<br />
asimismo la estructura y circulación renales (glomérulos <strong>de</strong> Malpighi); su nombre lleva<br />
la capa profunda <strong>de</strong> la epi<strong>de</strong>rmis humana; fue el primero en utilizar el microscopio<br />
para analizar las estructuras vegetal y animal.<br />
Mantuano. Véase Virgilio.<br />
Mariana, Juan <strong>de</strong>: (1535-1624) Historiador español, natural <strong>de</strong> Talavera <strong>de</strong> la<br />
Reina, <strong>de</strong> la Compañía <strong>de</strong> Jesús; escribió numerosos tratados en latín; una <strong>de</strong> sus<br />
obras más importantes es la Historia General <strong>de</strong> España, primero escrita en latín y<br />
reiteradamente publicada en español.<br />
Maroj. Cipriano <strong>de</strong> Maroja. Obras: Opera omnia medica tribul absoluta partibus,<br />
Lyon 1674. De morbis internis, De febribus & lue venerea, Pinciae 1641, Proxime<br />
universalum <strong>de</strong> morbis internis, Pinciae 1642; Prodi<strong>de</strong>runt iterum cum operum<br />
medicorum inscriptione, Lugduni (Lyon) 1674.<br />
Mathiolo, Pedro Andrés. Médico <strong>de</strong>l S. XVI y realizó estudios y observaciones sobre<br />
las principales enfermeda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> su tiempo; se le recuerda en especial por haber sido<br />
el primero en haber suministrado por vía oral el mercurio. La Farmacopea menciona<br />
el aceite <strong>de</strong> Mathiolo, que perfeccionó el aceite <strong>de</strong> escorpiones <strong>de</strong> Dioscóri<strong>de</strong>s;<br />
<strong>de</strong>bía confeccionarse en el mes <strong>de</strong> mayo y contener aceite añejo,calamento, vardo<br />
benedicto, hypericon,centaurea, scor<strong>de</strong>on, verbena, dictamo <strong>de</strong> Creta, raíz <strong>de</strong><br />
cedoaria, genciana, tormentila, aristoloquia, estoraque, bayas <strong>de</strong> enebro, canela,<br />
junco, sándalo, alacranes, ruibarbo, mirra, acíbar, nardo índico, azafrán, tríaca,<br />
mitridato,etc. Se aplicaba sobre las sienes, pecho, pies y corazón para combatir la<br />
peste, contra los venenos tomados por la boca y aún las calenturas maliciosas.<br />
Mercator, Gerardo. Matemático y geógrafo flamenco (1512-1594); inventor <strong>de</strong>l<br />
sistema <strong>de</strong> proyección geográfica que lleva su nombre; prestó servicios al Emperador<br />
Carlos I.<br />
Mercat. Ludovicus Mercatus o Luis Mercado (1520-1606) médico español Autor <strong>de</strong>
AUTORES CITADOS 163<br />
importantes obras <strong>de</strong> medicina, como Opera omnia, Methodus Me<strong>de</strong>ndi, Institutionis<br />
Chirurgicae, De febribus, De pulsus arte & harmonia; De morbis foeminorum, De<br />
morbi gallici curatione (En Nicolás Antonio). “El libro <strong>de</strong> la peste” se editó en Madrid<br />
en 1599 y cita los “alexifármacos” capaces <strong>de</strong> corregir la furia y actividad <strong>de</strong>l seminario<br />
contagioso.Se le llama el Santo Tomás <strong>de</strong> la Medicina.<br />
Mercuriali, Jerónimo. (1530-1606) Autor <strong>de</strong> una crítica filológica encaminada<br />
<strong>de</strong>terminar la autenticidad <strong>de</strong> los escritos contenidos en el “Corpus Hippocraticum”.Fue<br />
profesor en Padua, Bolonia y Pisa; estuvo en Viena al servicio <strong>de</strong>l Emperador<br />
Maximiliano II y en Roma fue arquiatra <strong>de</strong>l Papa Gregorio XIII. Su edición <strong>de</strong><br />
Hipócrates se publicó en Venecia en 1588; en 1584 unida a su célebre libro “De<br />
morbis puerorum” (Las enfermeda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los niños) editó su “Censura operum<br />
Hippocratis” reimpresa al año siguinte en Venecia. Realizó una importante labor<br />
clínica <strong>de</strong> la que es testimonio su estudio sobre las enfermeda<strong>de</strong>s infantiles citada,<br />
así como escritos sobre <strong>de</strong>rmatología y ginecología en el libro “De pestilentia” (1577)<br />
y “De arte gymnastica”; continuando su labor Girolamo Cardano.<br />
Montanus. Giambatista da Monte (1498-1551) autor <strong>de</strong> una obra publicada en<br />
Venecia titulada “Expectatissimaein Aphorismos Hippocratis lectiones”.<br />
Ovidio. Publio Ovidio Nasón (43 a C-17 d C): poeta latino nacido en la Italia central,<br />
autor <strong>de</strong> “Amores” elegías elegantes, <strong>de</strong> “Arte <strong>de</strong> Amar”, <strong>de</strong> las “Metamorfosis”,<br />
colección <strong>de</strong> mitos griegos; <strong>de</strong> “Los Fastos” especie <strong>de</strong> calendario <strong>de</strong> las fiestas<br />
romanas; <strong>de</strong>sterrado fuera <strong>de</strong> Italia, escribió “Las Pónticas” y “Las Tristes” <strong>de</strong> tono<br />
elegíaco y suplicante, así como el poema didáctico “Haliéutica”; se le consi<strong>de</strong>ra el<br />
primer poeta latino; ha sido ampliamente traducido y comentado en España.<br />
Paré, Ambrosio. (1517-1590) Célebre cirujano francés, consi<strong>de</strong>rado en su tiempo<br />
como el padre <strong>de</strong> la cirugía mo<strong>de</strong>rna, i<strong>de</strong>ó la ligadura <strong>de</strong> las arterias en vez <strong>de</strong><br />
la cauterización por hierro can<strong>de</strong>nte, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la amputación como se venía<br />
haciendo. Publicó su obra principal “Cinco libros <strong>de</strong> cirugía” que ejerció gran influencia<br />
en el mundo occi<strong>de</strong>ntal.<br />
Paschal. Pascal, Blaise. (1623-1662) matemático, físico y filósofo francés, escribió a<br />
los 16 años un tratado <strong>de</strong> las secciones cónicas e inventó una máquina calculadora;<br />
hizo estudios sobre el vacío y equilibrio <strong>de</strong> los fluídos; investigó en geometría, cálculo<br />
infinitesimal y cálculo <strong>de</strong> probabilida<strong>de</strong>s. En su retiro escribió las “Provinciales” (1657)<br />
en que propone una apología <strong>de</strong>l cristianismo que no llegó a concluir, que fueron<br />
publicadas con el título <strong>de</strong> “Pensées”; tiene gran profundidad <strong>de</strong> pensamiento y
164<br />
exactitud.<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Pedro Crisólogo, San. (406-450). Arzobispo <strong>de</strong> Rávena, autor <strong>de</strong> famosos sermones;<br />
su fiesta es el 2 <strong>de</strong> diciembre.<br />
Platón. (427-347 a C.) Filósofo y escritor griego, una <strong>de</strong> las gran<strong>de</strong>s figuras <strong>de</strong> la cultura<br />
occi<strong>de</strong>ntal; fue discípulo <strong>de</strong> Sócrates, quien ejerció sobre él una gran influencia; fue<br />
maestro <strong>de</strong> Aristóteles. Fundó en 389 en Atenas la célebre Aca<strong>de</strong>mia. Se conservan<br />
35 Diálogos y algunas cartas; Los Diálogos son una elegante y profunda exposición<br />
<strong>de</strong> la doctrina socrática y <strong>de</strong> las teorías <strong>de</strong>l autor, en los que figura siempre Sócrates<br />
como interlocutor. Se clasifican en Diálogos <strong>de</strong> juventud (Apología <strong>de</strong> Sócrates y<br />
Critón); Diálogos con los sofistas (Cratilo,Gorgias, Menón, etc.), Diálogos <strong>de</strong> plenitud<br />
y exposición <strong>de</strong> la teoría <strong>de</strong> las i<strong>de</strong>as (Fedro, Teetes, Simposion, Fedón, República<br />
y Parméni<strong>de</strong>s) y Diálogos <strong>de</strong> la última época (Timeo, Critias, etc.). Platón no sólo es<br />
el filósofo creador <strong>de</strong>l i<strong>de</strong>alismo, cuya influencia ha llegado hasta nuestros días, sino<br />
que por su prosa llena <strong>de</strong> gran dramatismo y penetración psicológica, es una <strong>de</strong> las<br />
gran<strong>de</strong>s figuras literarias <strong>de</strong> todos los tiempos.<br />
Plauto, Marco Accio. (254-184 a C.) Autor cómico latino, natural <strong>de</strong> la Umbría; con<br />
él la comedia nueva griega se hizo romana; <strong>de</strong>staca en su obra la riqueza pintoresca<br />
<strong>de</strong>l léxico, la comicidad, el diálogo vivo y chispeante y sobre todo el acierto en los<br />
tipos humanos <strong>de</strong>l pueblo; se conservan algunas obras: Amphitruo, Asinoria, Miles<br />
gloriosus, Aulularia, etc.<br />
Plinio. Cayo Plinio Segundo el Viejo (23-79 C) escritor latino autor <strong>de</strong> “Naturalis<br />
Historia” especie <strong>de</strong> enciclopedia en 37 libros en que se ocupa <strong>de</strong> todos los<br />
conocimientos <strong>de</strong> la época; es una <strong>de</strong> las obras más importantes <strong>de</strong> la antigüedad<br />
por la riqueza <strong>de</strong> sus noticias; murió en la erupción <strong>de</strong>l Vesubio que sepultó Pompeya.<br />
Su sobrino fue Cayo Plinio Cecilio Secundo, llamado Plinio el Joven.<br />
Plutarco. (46-120 aprox) Escritor griego protegido por el Emperador Trajano, fecundo<br />
polígrafo cuyas obras se divi<strong>de</strong>n en Escritos Morales y las Vidas. Los primeros<br />
compren<strong>de</strong>n disertaciones, diálogos y tratados sobre diversos temas, incluyendo<br />
casos <strong>de</strong> conciencia que le eran consultados. Las segundas son conocidas como<br />
“Vidas Paralelas”, son biografías breves <strong>de</strong> personajes griegos y romanos dispuestas<br />
<strong>de</strong> dos en dos; son estudios <strong>de</strong> carácter que presentan el i<strong>de</strong>al moral <strong>de</strong> la antigüedad,<br />
siendo valiosas piezas históricas.<br />
Próspero Marciano. Autor <strong>de</strong> la obra: Comentarios al Libro <strong>de</strong> Pronósticos <strong>de</strong>
AUTORES CITADOS 165<br />
Hipócrates, vers.13 (Comment. In lib. Praenox. Hipp.)<br />
Pru<strong>de</strong>ncio. Aurelio. (348-405¿?) poeta hispano romano natural <strong>de</strong> Zaragoza, fue un<br />
cristiano fervoroso; autor <strong>de</strong> Cathemerinon Liber, Psychomachia, etc.<br />
Ras, Rhazés, Rasis, Razi: Mohammed-Abu-Bekr-Ibn-Zacarías (850-930 aprox.):<br />
Médico árabe, uno <strong>de</strong> los más celebres <strong>de</strong> su tiempo; <strong>de</strong> sus numerosas obras se<br />
conservan “Liber medicinalis Almanzoris” y “ Al Hawi”.<br />
River. Lázaro Riverio. Destacado médico francés (1589-1655) se incorporó <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />
1620 como Profesor <strong>de</strong> la Escuela <strong>de</strong> Montpellier hasta su muerte; realizó importantes<br />
estudios <strong>de</strong> medicina clínica y <strong>de</strong>stacó en la enseñanza por su técnica expositiva.<br />
Obras principales: “Methodus curandarum febrium”, “Observationum medicarum et<br />
curationum insignum centuria tres”, “Institutiones medicae”, “Opera medica universa”,<br />
“Praxis medica cum theoria” y muchas más en francés aparte <strong>de</strong> las reediciones y<br />
comentarios <strong>de</strong> sus obras.<br />
Salius, Pet. (S. XVI) Pedro Salius Diversus: fue el primero que <strong>de</strong>scubrió la<br />
inflamación <strong>de</strong> la sustancia cortical <strong>de</strong>l cerebro, distinguiéndola <strong>de</strong>l frenesí; su tratado<br />
sobre la retención <strong>de</strong> orina y su disertación sobre el sonambulismo fueron muy<br />
importantes.(A. Chinchilla) Obra: “ De febri pestilenti tractatus” (Francfort 1583).<br />
Santa Cruz. Santa Cruz Guadalupe, Paulo y Antonio, hermanos judíos, famosos<br />
médicos españoles <strong>de</strong>l S.XVI, fueron protegidos <strong>de</strong> los Reyes Católicos; recibieron<br />
título <strong>de</strong> nobleza <strong>de</strong>l Emperador Carlos I; Antonio llegó a ser médico <strong>de</strong>l Papa Adriano<br />
VI. Obras: De Impedimentis, Materia Medica, Opera Medica.<br />
Santorio Santorio. (1561-1636) Es el introductor <strong>de</strong>l pesaje en la investigación<br />
fisiológica; construyó un pulsilogio para medir el pulso e hizo investigaciones<br />
mensurativas. Aplicó el principio científico <strong>de</strong> observación, mensuración y<br />
comprobación o resolución en autopsias.<br />
Séneca. Lucio Anneo Séneca (4 a C.-65) filósofo estoico hispano romano natural<br />
<strong>de</strong> Córdoba; preceptor <strong>de</strong> Nerón; consi<strong>de</strong>ra la filosofía como una disciplina práctica<br />
y busca en ella remedio y consuelo para la vida. Ha <strong>de</strong>jado escritos sobre la moral<br />
y ciencias naturales, compuso tragedias; influyó gran<strong>de</strong>mente sobre la dramaturgia<br />
renacentista; <strong>de</strong>bió suicidarse por mandato <strong>de</strong> Nerón.<br />
Senert o Senertus. David Sennert (1572-1637) Célebre médico galenista. Escribió:<br />
De febribus, Lib. 1.
166<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Silvio <strong>de</strong> la Boe, Francisco. (Sylvius o De la Boe) (1614-1672) Médico holandés <strong>de</strong><br />
origen francés, profesó en Ley<strong>de</strong>n. Fue propagador <strong>de</strong> la iatroquímica, como intento<br />
<strong>de</strong> aplicar a la Medicina los conocimientos químicos <strong>de</strong> la época. Describió varias<br />
estructuras cerebrales que llevan su nombre (acueducto y cisura <strong>de</strong> Silvio).<br />
Sorano. Médico griego <strong>de</strong> Efeso enseñó en la primera mitad <strong>de</strong>l Siglo II a C en<br />
Roma y Alejandría; como representante <strong>de</strong> los metodistas hizo el análisis <strong>de</strong> las<br />
perturbaciones <strong>de</strong> la salud. Su especialidad fue la ginecología; fue el inventor <strong>de</strong><br />
un espéculo para el examen <strong>de</strong> los órganos femeninos; se conocen algunas <strong>de</strong><br />
sus obras: “Los criterios”, sobre las mujeres embarazadas; un manual o guía para<br />
comadronas y estudio sobre las enfermeda<strong>de</strong>s agudas y crónicas.<br />
Suetonio. Cayo Suetonio Tranquilo (70-140) historiador romano; su obra más<br />
importante es “Los doce Césares”, fuente <strong>de</strong> información sobre los emperadores<br />
romanos <strong>de</strong>l Siglo I.<br />
Tagault, Juan. Catedrático <strong>de</strong> Cirugía <strong>de</strong> la Universidad <strong>de</strong> Padua y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la<br />
<strong>de</strong> París, publicó un manual <strong>de</strong> Cirugía que pue<strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rarse una nueva edición<br />
<strong>de</strong> Guy <strong>de</strong> Chauliac.<br />
Teofrasto. Filósofo griego (372 a 287 a C.) fue discípulo <strong>de</strong> Aristóteles; autor <strong>de</strong> “Los<br />
caracteres morales”. Aristóteles le puso este nombre, que significa habla o estilo<br />
divino.<br />
Terencio. Publius Terentius Afer, comediógrafo latino (Cartago c 190-159 a C),<br />
comprado como esclavo <strong>de</strong>l Senador Terencio, éste lo educó y libertó; se relacionó<br />
con el círculo helenizante <strong>de</strong> los Escipiones; compuso seis comedias que se<br />
representaron entre los años 166 y 160: Andría, La suegra, Formión, El eunuco, El<br />
que se atormenta a sí mismo, Los a<strong>de</strong>lfos. Imitó a los autores griegos, tuvo gran<br />
preocupación por la técnica y logró una extraordinaria exactitud en el dibujo <strong>de</strong><br />
caracteres, aunque a menudo combina dos intrigas en una misma comedia; influyó<br />
gran<strong>de</strong>mente en la literatura italiana posterior.<br />
Tulio Hostilio. Tercer rey <strong>de</strong> los romanos (672 a 641 a C.) sucesor <strong>de</strong> Numa Pompilio;<br />
se le atribuye la organización militar <strong>de</strong> Roma; conquistó Alba Longa, edificó la Curia<br />
(Curia Hostilia) y murió fulminado por Júpiter durante un sacrificio, o bien asesinado<br />
por Anco Marcio.<br />
Tyrocin. Término <strong>de</strong> origen latino que correspon<strong>de</strong> a aprendizaje, noviciado.
AUTORES CITADOS 167<br />
Valerio Maximo. (Valerius Maximus) escritor romano <strong>de</strong>l S.I, ha <strong>de</strong>jado nueve libros<br />
<strong>de</strong> “Hechos y dichos memorables” <strong>de</strong>dicados al Emperador Tiberio, que formaban un<br />
manual en que filósofos y retóricos encontraban anécdotas morales, clasificadas por<br />
géneros y sin valor histórico, provenientes <strong>de</strong> historiadores griegos y romanos.<br />
Vallés, Francisco. (1524-1592). Profesor <strong>de</strong> la Universidad <strong>de</strong> Alcalá, hizo las<br />
mejores traducciones y comentarios <strong>de</strong> Hipócrates y <strong>de</strong> Galeno; llamado el Divino o<br />
Hipócrates Complutense; en 1567 publicó su célebre “ Commentaria in Prognosticum<br />
Hippocratis” y en 1569 los “Commentaria in libros Hippocratis <strong>de</strong> ratione victus<br />
in morbis acutis”. La más importante <strong>de</strong> las versiones <strong>de</strong> Vallés es la que realizó<br />
analizando los siete libros <strong>de</strong> las Epi<strong>de</strong>mias en “Libros Hippocratis <strong>de</strong> morbis<br />
popularibus” (Madrid 1577), que ha sido repetidamente impresa. Con acierto se le<br />
llamó “el Divino Vallés”.<br />
Vesalio, Andrés. (1514-1564). Médico y anatomista nacido en Bruselas; autor <strong>de</strong><br />
importantes obras <strong>de</strong> Anatomía (De humani corporis fabrica, siete libros en folio<br />
sobre la estructura <strong>de</strong>l cuerpo humano; Epítome Anatomica; Carta sobre la sangría,<br />
etc.) Con sus estudios, enseñanzas y nuevas técnicas que introdujo en su tiempo,<br />
revolucionó las teorías <strong>de</strong> Galeno hasta entonces imperantes; sostuvo que las<br />
enfermeda<strong>de</strong>s eran ocasionadas por organismos diminutos, a<strong>de</strong>lantándose a la<br />
teoría microbiana; con él se inicia la mo<strong>de</strong>rna Anatomía.<br />
Vi<strong>de</strong> Vidi (1490-1559) o Vido Vidio, en italiano Guido Guidi; médico <strong>de</strong>l Rey Francisco<br />
I <strong>de</strong> Francia, es autor <strong>de</strong> “ Chirurgia greco in latinym conversa Vido Vidio florentino<br />
interpretate” (París 1544); escrita con finalidad pedagógica contiene los Tratados<br />
<strong>de</strong> Hipócrates (úlceras, fístulas, heridas <strong>de</strong> cabeza, fracturas, articulaciones) todo<br />
Galeno y Oribasio.<br />
Vigo, Juan <strong>de</strong> (1460-1517) Destacado cirujano y médico <strong>de</strong>l Papa Julio II, autor <strong>de</strong><br />
la obra “ Practica in arte chirurgica” Roma 1514, que atribuyó el peligro <strong>de</strong> las heridas<br />
por armas <strong>de</strong> fuego a la forma redonda <strong>de</strong> las balas, a la ustión <strong>de</strong> las partes y a<br />
las cualida<strong>de</strong>s venenosas <strong>de</strong>l instrumento vulnerante y <strong>de</strong> la pólvora. Creador <strong>de</strong><br />
dos gran<strong>de</strong>s indicaciones: primero hume<strong>de</strong>cer para curar las quemaduras, y luego<br />
secar para <strong>de</strong>struir el veneno. Escribió dos compendios <strong>de</strong> Cirugía, <strong>de</strong>stacando las<br />
propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los medicamentos; elogia el agua <strong>de</strong> rosas <strong>de</strong>stilada y el vitriolo<br />
blanco para las curaciones y prescribe el aceite <strong>de</strong> elemi para la curación <strong>de</strong> todas<br />
las enfermeda<strong>de</strong>s nerviosas. Creó la fórmula <strong>de</strong> los polvos <strong>de</strong> Juanes.
168<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Virgilio. Publio Virgilio Marón (70 a C-19 a C) nació en An<strong>de</strong>s, hoy Piétola cerca<br />
<strong>de</strong> Mantua; es el creador <strong>de</strong> las Eglogas o bucólicas, las Geórgicas, la Eneida<br />
principalmente que han llegado hasta nuestros días por su calidad y estilo <strong>de</strong> poesía.<br />
Las Eglogas son 10 idilios <strong>de</strong> forma dialogada, a modo <strong>de</strong> obra o producción selecta;<br />
el adjetivo bucólicas <strong>de</strong>notan el género pastoril o idílico a que pertenecen. En cambio<br />
la Eneida es el poema nacional <strong>de</strong> los orígenes, gran<strong>de</strong>za y esplendor <strong>de</strong> Roma.<br />
Zacchia, Paolo. Médico italiano que trató <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostrar que los tenidos por<br />
en<strong>de</strong>moniados eran hombres melancólicos, y que la enfermedad atrae al espíritu<br />
maligno a hacerles instrumento <strong>de</strong> su malicia, que <strong>de</strong>bía curárseles <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> las<br />
ceremonias religiosas con remedios totalmente naturales .(A. Chinchilla)<br />
Zacuto, Zacut. Abraham Ibn Samuel Zacut, historiador y astrónomo judío español<br />
(Salamanca c.1450- Damasco 1522); buen conocedor <strong>de</strong> las ciencias matemáticas,<br />
fue Profesor <strong>de</strong> las Universida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Salamanca y Zaragoza; en 1492 emigró a<br />
Portugal don<strong>de</strong> fue astrónomo y cronista <strong>de</strong> los Reyes Juan II y Manuel I; dictaminó<br />
a favor <strong>de</strong>l viaje <strong>de</strong> Vasco Da Gama que <strong>de</strong>scubrió las costas <strong>de</strong> Brasil; luego emigró<br />
a Turquía; escribió: El libro <strong>de</strong> las genealogías; la Compilación Magna que son tablas<br />
astronómicas-astrológicas; el Almanach perpetuum que utilizaron Colón, Vasco Da<br />
Gama y otros <strong>de</strong>scubridores; un Tratado <strong>de</strong> las influencias <strong>de</strong>l cielo o Astrología<br />
médica y un léxico talmúdico.<br />
Zacutus Lusitanus. Zacuto Lusitano (1575-1642) Médico judío portugués, autor <strong>de</strong><br />
importantes obras <strong>de</strong> medicina: Introductio ad Praxim, Praxis medica, De historia<br />
principium medicorum, Pharmacopoea, etc. (Nicolás Antonio)
Bibliografía <strong>de</strong> referencia y consulta<br />
Barón Fernán<strong>de</strong>z, José, Andrés Vesalio, su vida y su obra., CSIC, Madrid 1970.<br />
Catálogo <strong>de</strong> Revistas sanitarias españolas, editadas por el Centro <strong>de</strong> información y<br />
documentación científica <strong>de</strong>l CSIC, 1980-2000, Madrid.<br />
Diccionario Enciclopédico Espasa Calpe, edición 1996.<br />
Chinchilla, Anastasio, Historia <strong>de</strong> la Medicina, Valencia 1841.<br />
Hernán<strong>de</strong>z Morejón, Antonio, Historia Bibliográfica <strong>de</strong> la Medicina Española, Madrid<br />
1842-1852, 7 vols.<br />
Jano, Medicina y Humanida<strong>de</strong>s, Ediciones Doyma S.A., Barcelona.<br />
Laín Entralgo, Pedro y otros, Historia Universal <strong>de</strong> la Medicina, Salvat, Barcelona<br />
1982.<br />
López Piñero, José Ma. Medicina, historia, sociedad; antología <strong>de</strong> clásicos médicos,<br />
Barcelona, Ariel 1973.<br />
Medicina e Historia, (1960-1980), Ediciones <strong>de</strong> J. Uriach y Cia. S.A., Barcelona.<br />
Sala <strong>de</strong> Consulta <strong>de</strong> la Biblioteca Histórica “Marqués <strong>de</strong> Val<strong>de</strong>cilla”, <strong>de</strong> la Universidad<br />
Complutense <strong>de</strong> Madrid.<br />
<strong>Ministerio</strong> <strong>de</strong> Sanidad y Consumo, Biblioteca y archivos, Madrid.<br />
Nicolás Antonio, Biblioteca Hispania Nova, reimpr. Madrid 1990.<br />
-0-<br />
169
170<br />
Información sobre términos utilizados en “Discursos Médicos”<br />
Acceso. Acometimiento o repetición <strong>de</strong> un estado morboso. Acción <strong>de</strong> llegar o<br />
acercarse.<br />
Acci<strong>de</strong>nte. En medicina dícese <strong>de</strong>l síntoma grave, inesperado que acomete a una<br />
persona. Suceso fortuito o eventual. Indisposición, síncope, enfermedad.<br />
Aceite <strong>de</strong> Mathiolo. Compuesto <strong>de</strong> aceite añejo, cardo benedicto, chamedryos,<br />
calamento, flores <strong>de</strong> Hypericon, centaurea, scor<strong>de</strong>on, verbena, dictamo <strong>de</strong> Creta,<br />
aristoloquia, estoraque, bayas <strong>de</strong> enebro, canela, sándalo,etc. Id. Aceite <strong>de</strong><br />
escorpión.<br />
Achicoria. Asteracácea; comestible, muy usada en ensaladas y como sucedáneo<br />
<strong>de</strong>l café.<br />
Acrimonia. Aspereza <strong>de</strong> las cosas, especialmente al gusto y al olfato; condición <strong>de</strong><br />
los humores acres. Agu<strong>de</strong>za <strong>de</strong>l dolor.<br />
Acrocordón. Lengüeta <strong>de</strong> piel pediculada que se presenta sobre todo en el cuello,<br />
parte superior <strong>de</strong>l pecho y axilas en mujeres <strong>de</strong> edad media o mayores. Verruga algo<br />
dura y áspera<br />
Afecto. Impresión hecha en el ánimo. Fin para que se hace una cosa. Amor, cariño.<br />
Aforismo. Sentencia breve que en pocas palabras encierra gran<strong>de</strong>s principios, como<br />
fueron los Aforismos <strong>de</strong> Hipócrates.<br />
Agraz. Agracejo, marojo. Arbusto berberidáceo <strong>de</strong> flores amarillas y frutos en bayas<br />
rojas comestibles. En el Perú, berberis spec., como agracejo, ailumpo, puchkapuchka,<br />
etc. El cocimiento <strong>de</strong> la corteza se usó como tónico y febrífugo; el cocimiento<br />
<strong>de</strong> la raíz como laxante. El zumo <strong>de</strong> agraz se recetaba para apaciguar la sed, para<br />
refrescar y para purificar la sangre.<br />
Agua. Cualquiera <strong>de</strong> los licores que se obtienen por infusión, disolución o emulsión<br />
<strong>de</strong> flores, plantas o frutas y se usan en medicina y perfumería.<br />
Agua <strong>de</strong> Lanfranco. Colirio compuesto <strong>de</strong> vino, agua <strong>de</strong> llantén, agua rosada,<br />
oropimente, car<strong>de</strong>nillo; tiene por virtud mundificar y secar las llagas.<br />
Agua fuerte. Acido nítrico diluído en una cantidad <strong>de</strong>terminada <strong>de</strong> agua.
TERMINOLOGÍA 171<br />
Aguardiente. Bebida espirituosa obtenida por <strong>de</strong>stilación <strong>de</strong>l vino y <strong>de</strong> otras<br />
sustancias; viene a ser alcohol diluído en agua.<br />
Aguardiente <strong>de</strong> caña. El que se obtiene por fermentación y <strong>de</strong>stilación <strong>de</strong> la melaza.<br />
V. Huarapo o Guarapo.<br />
Aguas menores. Término utilizado para referirse a la evacuación <strong>de</strong> la orina.<br />
Aire. Factor causante <strong>de</strong> muchas enfermeda<strong>de</strong>s, especialmente parálisis <strong>de</strong> los<br />
músculos faciales. Denominación usual “un aire”.<br />
Alcaravea. Fam. umbelíferas (carum carvi); hierba anual; sus frutos <strong>de</strong> sabor anisado<br />
se emplean como condimento y en la fabricación <strong>de</strong>l licor “cúmel”.<br />
Alexifármaco. Dícese <strong>de</strong> la sustancia o <strong>de</strong>l medicamento preservativo o correctivo<br />
<strong>de</strong> los efectos <strong>de</strong>l veneno. U.c.s.m. Contraveneno.<br />
Alfombrilla. Erupción cutánea aguda febril con manchas rojas. Salpullido. Rubeola.<br />
Alhucema. Lavándula angustifolia, o espliego, usada como sahumerio por su buen<br />
olor.<br />
Almáciga. Resina clara traslúcida, amarillenta y algo aromática en forma <strong>de</strong> lágrimas,<br />
que se extrae <strong>de</strong>l lentisco.<br />
Almártaga. Litargirio. Oxido <strong>de</strong> plomo fundido en láminas o escamas muy pequeñas<br />
<strong>de</strong> color amarillo rojizo y con lustre vidrioso.<br />
Alminar.<br />
Almizcle. Sustancia usada en medicina como antiespasmódico y estimulante difusivo;<br />
se extrae <strong>de</strong> un folículo que tiene el almizclero (rumiante <strong>de</strong>l Asia y Canadá) cerca<br />
<strong>de</strong> los genitales; <strong>de</strong> buen olor, color pardo rojizo, sabor amargo; aspecto grumoso y<br />
untuoso al tacto. También se usa en perfumería.<br />
Aloe vera. Planta liliácea muy frecuente y muy utilizada; el cocimiento <strong>de</strong> las hojas<br />
se utiliza para lavar heridas y como contraveneno y purgante. El juego natural se<br />
utiliza para las quemaduras <strong>de</strong> la piel y para regenerar tejidos. El jugo resinoso<br />
rojizo y amargo <strong>de</strong> sus hojas o acíbar, forma parte <strong>de</strong> la farmacopea galénica. Los<br />
campesinos y pobladores tienen la costumbre <strong>de</strong> colgar la planta <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> las<br />
puertas como remedio o <strong>de</strong>fensa contra el daño o maleficio. Nombres: sábila, zábila,<br />
sávila, lankju-laphi, etc.
172<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Alquitira. Tragacanto. Arbusto leguminoso <strong>de</strong> cuya corteza se obtiene una goma<br />
blanquecina usada en farmacia e industria.<br />
Alumbre. Sulfato doble <strong>de</strong> aluminio y potasio; con propieda<strong>de</strong>s astringentes y<br />
estípticas.<br />
Alumbre <strong>de</strong> pluma. Es el producto cristalizado en filamentos parecidos a las barbas<br />
<strong>de</strong> la pluma.<br />
Alumbre <strong>de</strong> roca. Es el cristalizado o vítreo, semejante al que provenía <strong>de</strong> la ciudad<br />
siria <strong>de</strong> Rocca.<br />
Ambar. Resina fósil <strong>de</strong> color amarillo más o menos oscuro, electrizable, que ar<strong>de</strong><br />
fácilmente con buen olor y se emplea en adornos y bisutería. Perfume <strong>de</strong>licado.<br />
Ambar gris. De origen animal, <strong>de</strong> color gris con vetas amarillas y negras, <strong>de</strong> olor<br />
almizcleño, que se halla en masas pequeñas, sobrenadando en ciertos mares; se<br />
emplea en perfumería y como medicamento excitante.<br />
Anasarca. E<strong>de</strong>ma masivo generalizado que afecta a todo el organismo.<br />
Anatomía. Antiguamente correspondió al término <strong>de</strong> “autopsia” para <strong>de</strong>terminar en<br />
lo posible la causa <strong>de</strong>l fallecimiento; al establecerse la Cátedra <strong>de</strong> Anatomía en Lima<br />
en 1711 se hicieron las primeras disecciones en el Real Hospital <strong>de</strong> San Andrés,<br />
orientadas a la enseñanza <strong>de</strong> la anatomía práctica y <strong>de</strong>scriptiva.<br />
Apósito. Remedio exterior aplicado al paciente; lo que se pone sobre una herida o<br />
llaga.<br />
Apostema. Absceso, postema; acumulación <strong>de</strong> materia en los tejidos orgánicos, que<br />
sule formar un tumor o un bulto.<br />
Apostemera. Nombre dado al bisturí o lanceta utilizada para abrir las apostemas. La<br />
Historia recuerda la célebre “apostemera” utilizada por San Martín <strong>de</strong> Porras en sus<br />
curaciones.<br />
Aprieto. Denominación <strong>de</strong>l espasmo, en especial los laríngeos, intestinales.<br />
Dificultad.<br />
Arcada. Sinónimo <strong>de</strong> náuseas, con necesidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>volver o vomitar.<br />
Ar<strong>de</strong>ntia. Pirosis; ardor localizado en el aparato digestivo.<br />
Aristoloquia. Planta <strong>de</strong> raíz fibrosa, hojas acorazonadas, flores amarillas y fruto
TERMINOLOGÍA 173<br />
esférico y coriáceo El cocimiento <strong>de</strong> la raíz se usó contra el reuma, enfermeda<strong>de</strong>s<br />
venéreas y dolor <strong>de</strong> muelas; los estudios galénicos consi<strong>de</strong>ran la raíz tónica, diurética<br />
y febrífuga..<br />
Arrayán. Mirto (myrtus communis). Arbusto perennifolio aromático <strong>de</strong> la familia <strong>de</strong><br />
las mirtáceas; las bayas y las hojas se usaron en medicina por sus propieda<strong>de</strong>s<br />
astringentes.<br />
Arrebato. Congestión elevada <strong>de</strong> sangre con reacciones violentas e impre<strong>de</strong>cibles.<br />
Enajenación; alteración.<br />
Articella. Es la obra que reúne en versión latina escritos <strong>de</strong> diversos autores, entre<br />
ellos el Corpus Hippcraticum, los Aforismos, los Comentarios <strong>de</strong> Galeno, algunos<br />
libros <strong>de</strong> las Epi<strong>de</strong>mias, <strong>de</strong>l Pronóstico y otros tratados menores. La primera edición<br />
<strong>de</strong> la Articella se hizo en Padua en 1476.<br />
Atemperar. Mo<strong>de</strong>rar, templar; acomodar una cosa a otra; reducir la fiebre.<br />
Atonía. Falta <strong>de</strong> tono muscular normal, con carencia <strong>de</strong> fuerza o <strong>de</strong> energía.<br />
Atrabilis. Propio <strong>de</strong> la bilis negra, uno <strong>de</strong> los cuatro humores clásicos; por extensión<br />
se aplicaba a la melancolía, tristeza.<br />
Atresia. Imperfección u oclusión <strong>de</strong> un orificio o conducto normal <strong>de</strong>l cuerpo<br />
humano.<br />
Atutía. Oxido <strong>de</strong> cinc que se adhiere a los conductos y chimeneas <strong>de</strong> los hornos<br />
don<strong>de</strong> se tratan minerales <strong>de</strong> cinc o se fabrica latón. Se hace un ungüento medicinal<br />
<strong>de</strong> atutía.<br />
Ayuda. Acepciones: Enema, lavativa.<br />
Azafrán. Planta iridácea con rizoma en forma <strong>de</strong> tubérculo, hojas lineales, estilo<br />
filiforme y estigma <strong>de</strong> color rojo anaranjado, que se cultiva en varias regiones <strong>de</strong><br />
España. El estigma se usa como condimento, como estimulante y emenagogo.<br />
Azumbre. Medida <strong>de</strong> líquidos que contenía cuatro cuartillos, algo más <strong>de</strong> dos litros.<br />
Bálsamo. Jugo semilíquido, resinoso y oloroso <strong>de</strong> productos vegetales compuesto<br />
<strong>de</strong> resinas, aceites volátiles y ésteres; medicamento calmante y curativo.<br />
Bálsamo <strong>de</strong> copaiba. Utilizado en el tratamiento <strong>de</strong> la gonorrea e inflamación <strong>de</strong> las
174<br />
mucosas, como diaforético y expectorante.<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Barbas <strong>de</strong>l maíz o choclo. Los estigmas pilíferos <strong>de</strong>l maíz en cocimiento tienen<br />
propieda<strong>de</strong>s diaforéticas. El choclo es el maíz blanco tierno que se usa en<br />
alimentación.<br />
Barbero. Equivalente a flebótomo; persona práctica en realizar pequeñas curaciones,<br />
extraer piezas <strong>de</strong>ntarias, realizar sangrías, aplicar ventosas y sanguijuelas; a<strong>de</strong>más<br />
<strong>de</strong> afeitar y cortar el pelo.<br />
Barchilón. Enfermero <strong>de</strong>dicado a la limpieza <strong>de</strong> los hospitales; proviene <strong>de</strong> Pedro<br />
Fernán<strong>de</strong>z Barchilón quien en 1548 se le commutó la pena al <strong>de</strong>dicarse a aten<strong>de</strong>r los<br />
enfermos en los hospitales.<br />
Bebedizo. Preparado tóxico con plantas que ocasionaban somnolencia, embriaguez,<br />
cierto estado <strong>de</strong> alteración o seudo <strong>de</strong>mencia. (Chamico, ayahuasca, etc.). Sinón.<br />
Medicamento.<br />
Benjuí. Sustancia resinosa y balsámica que por incisión se extrae <strong>de</strong> la corteza <strong>de</strong> un<br />
árbol estiracáceo, congénere <strong>de</strong>l estoraque, que crece en Indonesia.<br />
Berenjena. Cyphomandra crassicauli, solanácea. Se emplea frecuentemente en la<br />
alimentación; las hojas se usan como resolutivo.<br />
Borraja. Planta boraginácea <strong>de</strong> tallo grueso y ramoso, hojas gran<strong>de</strong>s y novadas,<br />
flores azules en racimo; está cubierta <strong>de</strong> pelos ásperos y punzantes; es comestible;<br />
su flor se emplea como sudorífico, para refrescar la sangre y ulceraciones <strong>de</strong> boca y<br />
lengua. .<br />
Bicho. Nombre vernáculo <strong>de</strong>l Perú para la disentería; en la protrusión <strong>de</strong>l recto<br />
(<strong>de</strong>splazamiento hacia fuera) se atribuyó a la presencia <strong>de</strong> un insecto o bicho. Sin.<br />
Vicho.<br />
Bitoque. Cánula <strong>de</strong> la jeringa con llave <strong>de</strong> cierre, utilizada en la aplicación <strong>de</strong><br />
enemas, clísteres o lavativas.<br />
Botija perulera. Envase <strong>de</strong> hoja <strong>de</strong> lata o <strong>de</strong> vidrio <strong>de</strong> vara y medio <strong>de</strong> alto y media<br />
vara <strong>de</strong> diámetro, cóncavo inverso, cuyo contenido era equivalente a 23 y medio<br />
frascos regulares, <strong>de</strong>stinado para contener vino, aguardiente, etc.<br />
Bubonocele. Hernia inguinal o femoral que forma una tumoración en la ingle. Los<br />
cirujanos criollos <strong>de</strong>l Perú se especializaron en la operación <strong>de</strong> esta hernia.
TERMINOLOGÍA 175<br />
Buglosa. Del griego bous, buey y glossa, lengua. Nombre <strong>de</strong> las especies anchusa<br />
officinalis y anchusa itálica, fam. borragináceas, conocida como lengua <strong>de</strong> buey. Las<br />
hojas se usan como pectorales, diuréticas y emolientes; la flor entra en el grupo <strong>de</strong><br />
las cordiales. Las hojas se comen en ensalada. Otras <strong>de</strong>nominaciones: chupamiel,<br />
argamula, buglosa.<br />
Bulto. Nombre común dado a las tumoraciones ganglionares.<br />
Bruncelos. Tumores <strong>de</strong> la garganta.<br />
Cacoquimio. Lleno <strong>de</strong> malos humores, con sentido letal <strong>de</strong> muchas enfermeda<strong>de</strong>s.<br />
Cajonero. Era el segundo ayudante o enfermero auxiliar <strong>de</strong>l hospital que llevaba el<br />
cajón <strong>de</strong> medicamentos or<strong>de</strong>nados por el médico en la visita diaria, para entregar a<br />
cada enfermo.<br />
Calabaza. Fruto <strong>de</strong> la calabacera, por lo general gran<strong>de</strong>, redondo y con muchas<br />
pipas o semillas; planta anual <strong>de</strong> las cucurbitáceas, con tallos rastreros muy largos,<br />
con pelo áspero, hojas anchas y lobuladas; flores amarillas. En Perú: zapallo.<br />
Calaguala. Helecho <strong>de</strong>l Perú, con tallos rastreros y hojas <strong>de</strong> color ver<strong>de</strong> oscuro;<br />
utilizada como sudorífico y <strong>de</strong>purativo en los casos <strong>de</strong> mal gálico, incordios y para<br />
evitar los apostemas.(Polypodium erassifolium y aspidium coriaceum. )<br />
Calilla. De cala, supositorio; algo que molesta o incomoda.<br />
Cámaras. Flujo <strong>de</strong> vientre, diarrea frecuente e incontenible. Deposición.<br />
Cámaras <strong>de</strong> sangre. Diarrea causada por la disentería, sinónimo <strong>de</strong> flaqueza <strong>de</strong>l<br />
estómago. Deposición con sangre característica <strong>de</strong> la disentería.<br />
Canchalagua. Planta utilizada para tratar los dolores <strong>de</strong> costado; se usaba como<br />
emenagogo, purgante, resolutivo, febrífugo y mal <strong>de</strong> garganta; con sabor muy<br />
amargo.<br />
Can<strong>de</strong>lilla. Instrumento hecho <strong>de</strong> goma elástica que emplean los cirujanos para<br />
explorar las vías urinarias o curar sus estrecheces. Planta euforbiácea que da un<br />
jugo lechoso y drástico.<br />
Canon. Libro que contiene los conocimientos obtenidos por los médicos griegos y<br />
árabes y que recopiló Avicena; fue texto base <strong>de</strong> los estudios <strong>de</strong> Medicina. Llámase<br />
así la lista <strong>de</strong> los libros sagrados.
176<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Cañafístula. Arbol <strong>de</strong> las papilionáceas, propio <strong>de</strong> los países intertropicales, con<br />
tronco ceniciento y ramoso, hojas compuestas <strong>de</strong> hojuelas enteras y puntiagudas,<br />
flores amarillas, y por frutos vainas cilíndricas que contienen una pulpa negruzca y<br />
dulce, muy usada en medicina como laxante. Se utilizó para combatir la epi<strong>de</strong>mia <strong>de</strong>l<br />
sarampión.<br />
Car<strong>de</strong>nillo. Mezcla <strong>de</strong> acetatos <strong>de</strong> cobre: materia verdosa azulada que se forma en<br />
los objetos <strong>de</strong> latón o sus aleaciones. Se utiliza en pintura; producto venenoso.<br />
Cardo. Asteracácea. Cynara cardunculus.<br />
Cardo santo. Asteracácea. Cnicus benedictus; sus hojas y flores tienen propieda<strong>de</strong>s<br />
tónicas, diaforéticas y emenagogas; se usó para abrir el apetito, en flatulencias,<br />
dispepsias, estreñimiento, atonía estomacal y lenta digestión.<br />
Cazabe. Pan <strong>de</strong> yuca; arbusto <strong>de</strong>l género manihot, especialmente la esculenta y<br />
productos amiláceos <strong>de</strong> la raíz. El almidón obtenido se emplea como alimento.<br />
Cebada. Fam. Gramíneas, planta anual parecida al trigo, con semilla ventruda<br />
nutritiva muy utilizada como alimento.<br />
Chavalongo. Denominación popular <strong>de</strong>l tabardillo. Fiebres.<br />
Chochos. Altramuz, fruto. Árbol leguminoso <strong>de</strong> hojas pubescentes y semillas <strong>de</strong> color<br />
rojo encendido.<br />
Cidra. Fruto <strong>de</strong>l cidro semejante al limón; con corteza gorda, carnosa y con vejiguillas<br />
espesas llenas <strong>de</strong> aceite volátil <strong>de</strong> grato olor; se usa mucho en medicina.<br />
Cocimiento. Acción y efecto <strong>de</strong> cocer. Líquido cocido con hierbas u otras sustancias<br />
medicinales que se hacen para beber.<br />
Cola <strong>de</strong> caballo. Ephedra equisitácea muy empleada por los antiguos peruanos<br />
como diurético y <strong>de</strong>puratorio <strong>de</strong> la vejiga, curación <strong>de</strong> la piorrea e inflamación <strong>de</strong> las<br />
encías. La infusión goza <strong>de</strong>l prestigio vaso - constrictor y para combatir toda clase <strong>de</strong><br />
hemorragias. Tiene diversas <strong>de</strong>nominaciones: moco moco, suelda-suelda, pinkurkuri,<br />
tembla<strong>de</strong>ra, hierba <strong>de</strong>l platero, etc. siendo “cola <strong>de</strong> caballo” el nombre colectivo.<br />
Cólera morbo. Proceso infeccioso muy frecuente en el pasado, que muchas veces<br />
encubría otras enfermeda<strong>de</strong>s. En el presente sigue causando víctimas.<br />
Coleta. Mezcla <strong>de</strong> cola y miel que se inyecta en las bolsas y bajo las escamas <strong>de</strong>l<br />
color, cuando empieza a <strong>de</strong>spren<strong>de</strong>rse la pintura en los cuadros.
TERMINOLOGÍA 177<br />
Colicuante. De colicuar; <strong>de</strong>rretir, <strong>de</strong>sleir o hacer líquidas dos o más sustancias<br />
sólidas a la vez. El término actual es “ diarrea colicuativa”.<br />
Colofonía. Materia resinosa seca, amarillenta, residuo <strong>de</strong> la <strong>de</strong>stilación <strong>de</strong> la<br />
trementina; es la pez griega. Tomó el nombre <strong>de</strong> la ciudad jónica, Colofón.<br />
Colubrilla. Antigua <strong>de</strong>nominación <strong>de</strong>l herpes. Sin. Culebrilla.<br />
Comadrona. Partera, recibidora, mujer que atien<strong>de</strong> el parto.<br />
Conato. De conaciín, intento; funciones <strong>de</strong> la voluntad que van <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el impulso<br />
intencional hasta la realización <strong>de</strong> la acción propuesta.<br />
Confección. Tiene el sentido <strong>de</strong> acabar, perfeccionar un medicamento; electuario,<br />
compuesto blando y con miel.<br />
Conserva. Alimento vegetal o animal envasado en recipientes <strong>de</strong> cierre hermético y<br />
esterilizado por el calor u otros medios, para su mayor conservación. El término “en<br />
conserva” indica que se han preparado para el posterior consumo.<br />
Copaiba. Oleorresina <strong>de</strong> varios árboles leguminosos <strong>de</strong> América tropical (copaífera<br />
officinalis y langsdorfii) empleada para curar la gonorrea y la inflamación crónica <strong>de</strong><br />
las mucosas, como diaforético y expectorante.<br />
Cor<strong>de</strong>llate. Una forma <strong>de</strong> gripe que tuvo consecuencias mortales en Lima (S. XVII);<br />
tomó este nombre por la aspereza y quebranto que ocasionaba a las personas.<br />
Cor<strong>de</strong>llate era una tela basta <strong>de</strong> lana cuya trama forma cordoncillo.<br />
Cordial. Producto que tiene virtud para fortalecer el corazón. La bebida <strong>de</strong> flores<br />
cordiales se da a los enfermos como confortativo.<br />
Cortezas medicinales. Muy empleadas en los procesos curativos, en especial la <strong>de</strong><br />
cascarilla o quina, encina, granada, naranjo, olmo, etc.<br />
Covacha. Distribución interior <strong>de</strong> las salas o enfermerías <strong>de</strong> los hospitales, a modo<br />
<strong>de</strong> divisiones que permitía el aislamiento <strong>de</strong> los enfermos y facilitaba las curaciones.<br />
Ambiente pequeño o reducido <strong>de</strong>stinado a los insanos y presos.<br />
Crasa. Grueso, gordo, espeso. Crasitud: gordura <strong>de</strong>l cuerpo<br />
Cristal. Todo cuerpo sólido que tiene forma poliédrica más o menos regular, como<br />
sales, piedras, etc.<br />
Cuerno <strong>de</strong> ciervo. Se creía que aumentaba la virtud cordial cefálica, sudorífica y
178<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
alexiteria, calcinándolo hasta lograr una cal blanca; a partir <strong>de</strong>l s.XVII se advirtió que<br />
su principal virtud estaba en sus partes salino-viscosas volátiles, que actúan como<br />
neutralizante <strong>de</strong> los ácidos digestivos; se ha usado contra la alferecía, perlesía,<br />
convulsiones fiebres malignas y semejantes en forma <strong>de</strong> polvo raspado.<br />
Cuerno <strong>de</strong> unicornio. Polvos utilizados para tratar el mal <strong>de</strong> cámaras y los<br />
transtornos intestinales en general.<br />
Culantrillo. Hierba filicínea, Adiantáceas con hojas divididas en lóbulos a manera <strong>de</strong><br />
hojuelas redon<strong>de</strong>adas, con pedúnculos <strong>de</strong>lgados negruzcos y lustrosos; se usa en<br />
infusión como pectoral, sudorífico y emenagogo.<br />
Curso. Proceso evolutivo que sigue una enfermedad. Aplícase al sistema excretor.<br />
Datura. Género <strong>de</strong> plantas solanáceas, entre ellas el estramonio (chamico) con<br />
acción similar a la belladona.<br />
Defensivo. Que sirve para proteger, reparar o resguardar. Se aplica al paño<br />
empapado en un líquido que se coloca en una parte <strong>de</strong>l cuerpo.<br />
Delicuescente. Que tiene la propiedad <strong>de</strong> atraer la humedad <strong>de</strong>l aire y liquidarse<br />
lentamente; inconsistente, sin vigor; <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>nte.<br />
Deliquio. Desmayo, <strong>de</strong>sfallecimiento; éxtasis.<br />
Delirio. Acción y efecto <strong>de</strong> <strong>de</strong>lirar; <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n o perturbación <strong>de</strong> la razón o fantasía,<br />
causada por una enfermedad, fiebre o pasión violenta.<br />
Demótica. Género <strong>de</strong> escritura cursiva empleado por los antiguos egipcios para<br />
actos privados.<br />
Demulcente. Calmante suave; medicamento o aplicación mucilaginosa, dulce u<br />
oleosa. Emoliente.<br />
Diaforético. Producto sudorífico, que hace transpirar. Diaforesis es sudor,<br />
secreción.<br />
Diamusco. Según fórmula <strong>de</strong> Mesué: mezcla <strong>de</strong> aloe, seda cruda molida, esquinanto,<br />
espica nardo, clavo, pimienta, cubebas, almizcle, macias, azafrán, etc, todo en polvo;<br />
si era electuario llevaba miel. Se usó para la melancolía, fortalecer el corazón, la<br />
pituita, vértigo, epilepsia, apoplejía, palpitaciones, asma y los efectos causados por<br />
los humores fríos y crasos.
TERMINOLOGÍA 179<br />
Diamargaritón. Producto usado para confeccionar el electuario “Manus Christi” con<br />
azúcar, mucílago y agua rosada, para fortificar el estómago, dulcificar los ácidos <strong>de</strong><br />
los humores y <strong>de</strong>tener los cursos <strong>de</strong>l vientre.<br />
Diaquilón. Emplasto utilizado como fun<strong>de</strong>nte y resolutivo hecho a base <strong>de</strong> litargirio,<br />
aceite <strong>de</strong> oliva y agua.<br />
Dolor <strong>de</strong> hijada. Molestia frecuente entre las costillas falsas y las ca<strong>de</strong>ras, que tenía<br />
diferentes formas <strong>de</strong> tratamiento.<br />
Dolor <strong>de</strong> punta o <strong>de</strong> costado. Correspon<strong>de</strong> a la neumonía, igualmente <strong>de</strong>nominada<br />
dolor <strong>de</strong> costado.<br />
Dracma. Medida <strong>de</strong> peso equivalente a 3.60 gramos ó 1/8 <strong>de</strong> onza castellana, ó 3<br />
escrúpulos ó 72 granos.<br />
Drago. Árbol propio <strong>de</strong> países tropicales y <strong>de</strong> las Islas Canarias (dracoena draco) que<br />
contiene una resina roja <strong>de</strong>nominada “sangre <strong>de</strong> drago” muy utilizada en farmacopea.<br />
Similares son el calamus rotang y pterocapus draco.<br />
Dromómano. De dromo, carrera. Inclinación irresistible que algunos alienados tienen<br />
para andar. Ten<strong>de</strong>ncia a la vida errante; drapetomanía o afición a vagabun<strong>de</strong>ar.<br />
Edad consistente. Se aplicaba a las personas mayores <strong>de</strong> cuarenta años <strong>de</strong> edad.<br />
Efecto. Lo que sigue por virtud <strong>de</strong> una causa.<br />
Electuario. Término aplicable a los diferentes medicamentos compuestos <strong>de</strong> simples,<br />
reducidos a polvo y adicionados <strong>de</strong> mil o azúcar. Sinónimo: confección.<br />
Elefancía. Enfermedad crónica causada por la filaria wucheria brancofti, que ocasiona<br />
inflamación <strong>de</strong> los vasos linfáticos, con hipertrofia <strong>de</strong> la piel y tejidos subcutáneos en<br />
proporciones enormes. Sinónimos: Enfermedad <strong>de</strong> Barbados, Mal <strong>de</strong> Cayena, <strong>de</strong><br />
Surinam, Morbus herculeus, etc.<br />
Elefancía <strong>de</strong> los griegos. Una forma <strong>de</strong> la lepra tuberculosa.<br />
Elixir. Líquido límpido, endulzado, generalmente hidroalcohólico con sustancias<br />
saborizantes y algunos agentes medicinales.<br />
Elixir Mirabilis. Famoso veneno italiano <strong>de</strong> fórmula secreta utilizado en el S.XVII.<br />
Elixir <strong>de</strong> Paracelso. Contenía tintura <strong>de</strong> aloe y azafrán.
180<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Elixir Paregórico. Narcótico y calmante preparado con extracto <strong>de</strong> opio, ácido<br />
benzoico, anís estrellado y alcanfor.<br />
Elixir <strong>de</strong> ruibarbo. Infusión <strong>de</strong> ruibarbo, corteza <strong>de</strong> naranjas y <strong>de</strong> cardamomo<br />
menor.<br />
Embrocación. Aplicación <strong>de</strong> un medicamento líquido en la superficie <strong>de</strong>l cuerpo; se<br />
aplicaba a todo medicamento líquido <strong>de</strong> uso externo.<br />
Emenagogo. Que estimula o favorece el flujo menstrual; agente o fármaco que tiene<br />
esta acción.<br />
Emoliente. Líquido o cocimiento que contribuye a ablandar y suavizar.<br />
Emplasto. Preparado farmacéutico sólido, plástico, adhesivo, cuya base es una<br />
mezcla <strong>de</strong> materias grasas y resinas o jabón <strong>de</strong> plomo.<br />
Emplasto aglutinante. Compuesto <strong>de</strong> pez blanca, resina, trementina y aceite <strong>de</strong><br />
laurel.<br />
Emplasto beleño. Mezcla <strong>de</strong> cera, diaquilón, aceite <strong>de</strong> oliva y cera blanca.<br />
Emplasto blanco. Unión <strong>de</strong> albayal<strong>de</strong>, aceite <strong>de</strong> oliva y cera blanca.<br />
Emplasto cápsico. Adhesivo con oleorresina <strong>de</strong> capsico; es rubefaciente o sea que<br />
hace aflorar el color a la piel.<br />
Emplasto <strong>de</strong> jabón. Era la mezcla simple <strong>de</strong> cera blanca y jabón.<br />
Emplasto <strong>de</strong> hierro. Compuesto por hidrato <strong>de</strong> hierro, aceite <strong>de</strong> oliva y pez blanca.<br />
Emplasto <strong>de</strong> opio. Elaborado con adición <strong>de</strong> extracto acuoso <strong>de</strong> opio.<br />
Emplasto gálbano. Compuesto <strong>de</strong> trementina, cera amarilla, gálbano y vinagre.<br />
Emplasto mercurial. Emplasto simple con cera amarilla, trementina y mercurio.<br />
Emplasto resinoso. Era el simple mezclado con pez blanca.<br />
Emplasto resolutivo. Llamado también <strong>de</strong> los cuatro fundamentos; contenía jabón,<br />
cicuta, gomoso y mercurio por partes iguales.<br />
Emplasto simple. Preparado con aceite <strong>de</strong> oliva y litargirio.<br />
Emplasto vesicante o vejigatorio. Compuesto <strong>de</strong> aceite <strong>de</strong> oliva, cera amarilla,<br />
trementina <strong>de</strong> pino, colofonía y polvo <strong>de</strong> cantáridas.
TERMINOLOGÍA 181<br />
Endibia. Cichorum endivia. Achicoria, escarola, verdura que se come cruda en<br />
ensalada; sus hojas largas y lanceoladas están muy apretadas en disposición<br />
fusiforme.<br />
Enfermos <strong>de</strong> fuego sacro. Denominación generalmente aplicada a los pacientes<br />
leprosos o <strong>de</strong>l mal <strong>de</strong> San Antón; ergotismo.<br />
Engalicado. Dícese <strong>de</strong> quien está afectado por el mal gálico, con larga duración.<br />
Epi<strong>de</strong>mia. Dolencia <strong>de</strong> alta morbilidad que pue<strong>de</strong> ocurrir en una comunidad humana;<br />
estación en que predomina <strong>de</strong>terminada enfermedad. Elevación brusca <strong>de</strong> casos.<br />
Epi<strong>de</strong>mia catarral. Denominación dada a la producida en Lima en 1779, que parece<br />
haber correspondido a una epi<strong>de</strong>mia <strong>de</strong> gripe. Sinónimo. Quebrantahuesos.<br />
Epilepsia. Dolencia frecuente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Siglo XVI, que tuvo diferentes <strong>de</strong>nominaciones:<br />
mal caduco, mal divino, perlesía, mal <strong>de</strong>l santo, mal <strong>de</strong> San Valentín, alferecía, etc.<br />
Epítema. Medicamento tópico que se aplica en forma <strong>de</strong> fomento, <strong>de</strong> cataplasma o<br />
polvo.<br />
Epítima. Medida <strong>de</strong> consuelo, <strong>de</strong> alivio. La voz originaria griega era Epithyma,<br />
equivalente a confortante; bebida o cosa líquida que se aplica para confortar y mitigar<br />
el dolor.<br />
Epítimo. Planta parásita borraginácea semejante a la cuscuta, con tallos filiformes<br />
encarnados y sin hojas, flores rojas y simiente morada; vive comúnmente sobre el<br />
tomillo.<br />
Erisipela. Inflamación superficial <strong>de</strong> la piel que se manifiesta por su color encendido<br />
y generalmente acompañada <strong>de</strong> fiebre.<br />
Escarificar. Hacer cortes en la piel o punciones pequeñas superficiales bien sea para<br />
poner ventosas o para introducir medicamentos.<br />
Escarlatina. Enfermedad infecciosa, contagiosa, epidémica, exantemática,<br />
producida por un estreptococo hemolítico, que ataca especialmente a los niños. Sin.<br />
fiebre roja.<br />
Escarola. Achicoria cultivada, comestible.<br />
Escorzonera. Asteráceas, fam compuestas, con tallo erguido, ramoso y terminado<br />
en pedúnculos <strong>de</strong>snudos, hojas abrazadoras, onduladas, algo vellosas en la base;
182<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
flores amarillas, raíz gruesa y carnosa; corteza negra que cocida se utiliza como<br />
diurético y alimento.<br />
Escrófula. Tumor frío originado <strong>de</strong> la hinchazón <strong>de</strong> los ganglios linfáticos<br />
superficiales.<br />
Escrúpulo. Peso antiguo equivalente a 1.198 miligramos.<br />
Esencia. Extracto líquido concentrado <strong>de</strong> una sustancia generalmente aromática;<br />
perfume líquido con gran concentración; sustancia volátil <strong>de</strong> olor intenso que se<br />
extrae <strong>de</strong> ciertos vegetales.<br />
Esfacelo. Parte <strong>de</strong> tejido necrosado que se <strong>de</strong>spren<strong>de</strong>, principalmente en las<br />
lesiones con gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong>strucciones. Sinónimo:. gangrena húmeda.<br />
Espasmo. Contracción involuntaria súbita y violenta <strong>de</strong> uno o varios músculos, con<br />
dolor e interferencia <strong>de</strong> funciones, que ocasiona transtornos y <strong>de</strong>formaciones.<br />
Espasmofilia. Ten<strong>de</strong>ncia o inclinación a los espasmos. Hiperexcitabilidad mecánica<br />
y eléctrica <strong>de</strong>l sistema nervioso, que genera predisposición a las modalida<strong>de</strong>s<br />
espasmódicas, como tétanos, laringo-espasmo, eclampsia infantil, etc.<br />
Espíritus. Históricamente se <strong>de</strong>nominaba así la parte más sutil, activa y penetrante,<br />
compuesta <strong>de</strong> partículas etéreas tenues, para promover y excitar los humores; se<br />
extraían <strong>de</strong> los minerales, <strong>de</strong> partes <strong>de</strong> los animales, <strong>de</strong> hierbas, vino, etc.<br />
Esquinancia. Anginas. Inflamación <strong>de</strong> las amígdalas o <strong>de</strong> éstas y la faringe.<br />
Provocaba aprietos <strong>de</strong> garganta, que se confundían con la difteria.<br />
Estíptico. Astringente, hemostásico, antidiarreico. Sustancia que tiene esta acción,<br />
como el alumbre, ácido tánico, sulfato <strong>de</strong> cobre, cloruro y sulfato <strong>de</strong> hierro, cloruro<br />
<strong>de</strong> cinc, etc.<br />
Estoraque. Árbol <strong>de</strong> la familia estiracáceas, con tronco torcido, hojas alternas,<br />
blandas, ovaladas, blanquecinas y vellosas por el envés; flores blancas en grupos<br />
y fruto algo carnoso elipsoidal con dos huesos o semillas. Mediante incisión <strong>de</strong> su<br />
tronco se obtiene un bálsamo muy oloroso usado en medicina y perfumería. Bálsamo<br />
sólido, <strong>de</strong> olor agradable.<br />
Estoraque líquido. Bálsamo americano <strong>de</strong> consistencia pastosa, parecido al<br />
liquidámbar, <strong>de</strong>l cual se extrae el ácido cinámico.<br />
Estragar. Viciar, corromper; causar estrago.
TERMINOLOGÍA 183<br />
Estragón. Hierba <strong>de</strong> la familia <strong>de</strong> las compuestas, con tallos <strong>de</strong>lgados y ramosos,<br />
hojas enteras lanceoladas, muy estrechas y lampiñas y flores en cabezuelas<br />
pequeñas amarillentas; se usa como condimento.<br />
Ético. Hético, muy <strong>de</strong>lgado, casi en los huesos. Fiebre hética. Caquexia.<br />
Exantema. Erupción <strong>de</strong> la piel <strong>de</strong> color rojo que <strong>de</strong>saparece <strong>de</strong> momento con la<br />
presión <strong>de</strong> la mano; va acompañada <strong>de</strong> calenturas y termina por <strong>de</strong>scamación, con el<br />
sarampión, escarlatina y otras enfermeda<strong>de</strong>s infecciosas.<br />
Exantema furfuráceo. Cuando la piel se <strong>de</strong>spren<strong>de</strong> en pequeñas escamas a<br />
continuación <strong>de</strong> la erupción.<br />
Fatigado. Disneico, con dificultad para respirar.<br />
Fiebre. Elevación <strong>de</strong> la temperatura <strong>de</strong>l cuerpo, con mayor frecuencia <strong>de</strong>l pulso y <strong>de</strong><br />
la respiración.<br />
Fiebre amarilla. Enfermedad infecciosa aguda causada por virus, transmitida al<br />
hombre por mosquitos (ae<strong>de</strong>s aegypti) que adquieren la infección <strong>de</strong>l hombre (tipo<br />
urbano) o <strong>de</strong> animales (tipo selvático), que se produce <strong>de</strong> manera endémica en<br />
regiones <strong>de</strong> América y África; se caracteriza por la fiebre, ictericia y albimunuria; la<br />
ictericia es resultante <strong>de</strong> la necrosis hepática. Nombre antiguo: vómito negro.<br />
Fiebre anticipante. La que se a<strong>de</strong>lanta a las <strong>de</strong>más manifestaciones patológicas <strong>de</strong><br />
un cuadro clínico.<br />
Fiebre biliosa. Empacho gástrico febril con complicaciones <strong>de</strong> hígado y vómitos<br />
biliosos, así como fiebre remitente endémica en las regiones cálidas.<br />
Fiebre bilioso-pútrida. Aumento <strong>de</strong> la temperatura corporal con complicación<br />
hepática.<br />
Fiebre catarral. Equivalente a fiebre herpética o mucosa, catarro pulmonar.<br />
Fiebre catarral epidémica. Correspon<strong>de</strong> a la influenza.<br />
Fiebre contínua. La que sigue su curso sin interrupción.<br />
Fiebre cuartana. Fiebre palúdica, cuando los accesos ocurren cada cuatro días.<br />
Fiebre <strong>de</strong> San Joaquín. Coccidiosis causada por un hongo parásito en las células<br />
epiteliales.
184<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Fiebre efímera. La que dura por lo común un día natural y <strong>de</strong>saparece en forma<br />
espontánea.<br />
Fiebre entérica. Fiebre tifoi<strong>de</strong>a o fiebre enteromesentérica.<br />
Fiebre eruptiva. La que va acompañada <strong>de</strong> erupciones cutáneas, como viruela,<br />
sarampión, escarlatina, erisipela, sudámina, exantema urticoso, etc.<br />
Fiebre esencial. La que no es sintomática <strong>de</strong> una enfermedad local y no se ha<br />
<strong>de</strong>terminado.<br />
Fiebre ética o hética. Propia <strong>de</strong> las enfermeda<strong>de</strong>s consuntivas; es fiebre<br />
diaria remitente, con sudoración intensa, escalofríos y rubor facial, pulso débil y<br />
enflaquecimiento; generalmente asociada con la tuberculosis. .<br />
Fiebre intermitente. La que aparece y <strong>de</strong>saparece por intervalos más o menos<br />
largos; con paroxismos recurrentes <strong>de</strong> aumento en la temperatura, con cursos<br />
normales; se <strong>de</strong>nominaban <strong>de</strong> acuerdo a su localización: cephálicas, cardiálgicas,<br />
hepáticas, esplénicas, mesentéricas, artríticas, etc.<br />
Fiebre maculosa. O maligna <strong>de</strong> los barcos, tifus exantemático, fiebre pestilencial,<br />
fiebre pútrida <strong>de</strong> los barcos, fiebre nosocomial, etc.<br />
Fiebre palúdica o malárica. Fiebre muy intensa con temperatura irregular, abundante<br />
sudor, larga duración y frecuentes recaídas; es transmitida por un mosquito que<br />
abunda en las zonas pantanosas o húmedas.<br />
Fiebre paratifoi<strong>de</strong>a. Enfermedad parecida o similar a la fiebre tifoi<strong>de</strong>a.<br />
Fiebre perniciosa. Correspon<strong>de</strong> a la fiebre palúdica <strong>de</strong> curso rápido y grave que<br />
causaba la muerte en los primeros accesos.<br />
Fiebre pestilencial. Peste, tifus exantemático.<br />
Fiebre petequial. Meningitis cerebro espinal causada por diversos gérmenes, con<br />
manchas o petequias en la cara y cuerpo.<br />
Fiebre puerperal. Consecutiva al parto o aborto, causada por diversos gérmenes,<br />
que causaba muchas víctimas por infección purulenta o septicemia.<br />
Fiebre recurrente. La que aparece <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> intermisiones; son accesos febriles<br />
seguidos luego <strong>de</strong> apirexia.<br />
Fiebre remitente. La que durante su curso presenta alternativas <strong>de</strong> aumento y
TERMINOLOGÍA 185<br />
disminución en su intensidad.<br />
Fiebre roja. Sinónimo <strong>de</strong> escarlatina.<br />
Fiebre sincopal. Es la fiebre contínua que se conjuga con el síncope.<br />
Fiebre sinocal. Es la fiebre contínua sin remisiones bien <strong>de</strong>finidas y que por lo<br />
general no es grave.<br />
Fiebre sintomática. La causada por cualquier enfermedad localizada en un órgano.<br />
Fiebre terciana. Fiebre palúdica cuyo acceso sobreviene cada tres días.<br />
Fiebre tifoi<strong>de</strong>a. Fiebre infectocontagiosa intestinal, producida por un microbio que<br />
causa lesiones en las placas linfáticas <strong>de</strong>l intestino <strong>de</strong>lgado.<br />
Flebotomía. Del griego phlebos, vena; sangría, corte <strong>de</strong> vena o arteria para extraer<br />
<strong>de</strong>terminada cantidad <strong>de</strong> sangre.<br />
Fluxión. Flujo <strong>de</strong> humor que corre a alguna parte <strong>de</strong>l cuerpo, dañando y causando<br />
enfermedad Acumulación patológica <strong>de</strong> humores. Congestión o hiperemía activa..<br />
Fluxo <strong>de</strong> vientre. Equivalente a cámaras, diarrea.<br />
Formical. Formicante, propio <strong>de</strong> las hormigas; <strong>de</strong>l ácido fórmico.<br />
Fórmula. Receta <strong>de</strong>l médico para la confección <strong>de</strong> un medicamento.<br />
Formulación. Acción y efecto <strong>de</strong> formular, expresar, manifestar.<br />
Frenesí. Excitación maníaca violenta. Exaltación y perturbación <strong>de</strong>l ánimo.<br />
Friega. Remedio que se aplica restregándolo en una parte <strong>de</strong>l cuerpo.<br />
Fuego <strong>de</strong> San Antón. Mortificación y dolor que causa la gangrena. Ergotismo.<br />
Fumaria. Hierba papaverácea con tallo hendido, hueco, ramoso; hoja <strong>de</strong> color ver<strong>de</strong><br />
amarillento, alternas, partidas en segmentos oblongos, flores pequeñas en espiga,<br />
color purpúreo y fruto esferoidal en racimos poco apretados. El jugo <strong>de</strong> la planta es<br />
<strong>de</strong> sabor amargo, y se usa como carminativo y febrífuga.<br />
Gafo. Que tiene encorvados, en garra y sin movimiento los <strong>de</strong>dos <strong>de</strong> manos o pies;<br />
persona que pa<strong>de</strong>ce la antigua <strong>de</strong>nominación <strong>de</strong> lepra llamada gafedad.<br />
Garrotillo. Antigua <strong>de</strong>signación <strong>de</strong> la difteria faríngea o angina sofocante; por símil<br />
con el garrote que asfixiaba a la persona.
186<br />
Génito. Se refiere a la generación o que engendra.<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Gesto hipocrático. Facies. La primera <strong>de</strong> las señales malas que Hipócrates pone en<br />
el gesto, es la que se toma <strong>de</strong> la nariz que es estar “afilada” por tener el cuero pegado<br />
a las ternillas, faltándole <strong>de</strong> en medio que es la sangre y el espíritu. (Juan Fragoso)<br />
V. Nariz afilada.<br />
Goma. Tumor blando que presenta la sífilis terciaria; sifiloma; aparece en la piel y<br />
tejido celular subcutáneo en la fase avanzada <strong>de</strong> sífilis.<br />
Gota. Gota artrítica; enfermedad constitucional que ocasiona fuertes dolores e<br />
hinchazón en las articulaciones.<br />
Gota coral. Epilepsia; dolencia muy frecuente entre la gente <strong>de</strong> color (S. XVI a XIX).<br />
Gota <strong>de</strong> los pobres. Dolencia atribuída al exceso <strong>de</strong> trabajo y <strong>de</strong>ficiente<br />
alimentación.<br />
Gota militar. Uretritis blenorrágica; secreción constante <strong>de</strong> la uretra inflamada.<br />
Gota serena. Enfermedad grave que ocasionaba la ceguera inmediata.<br />
Grano. Antigua unidad <strong>de</strong> peso que equivale al peso <strong>de</strong> un grano <strong>de</strong> cebada, 65<br />
mlgrs.<br />
Guaico o Guaicu. Masa enorme <strong>de</strong> piedras y barro que las lluvias torrenciales<br />
<strong>de</strong>spren<strong>de</strong>n <strong>de</strong> las alturas <strong>de</strong> los An<strong>de</strong>s. Dícese <strong>de</strong>l campo llano o arrasado posterior<br />
al suceso.<br />
Guarapo o huarapo. Jugo <strong>de</strong> caña dulce exprimida y fermentada.<br />
Guayacán. Árbol tropical, fam. Cigofileas, su ma<strong>de</strong>ra color negruzco muy dura se<br />
emplea en ebanistería, y contiene una resina aromática amarga, color rojo oscuro<br />
que se emplea como sudorífico muy activo, llamada guayaco. Véase Palo santo.<br />
Guayacol. Es el principio medicinal <strong>de</strong> la resina <strong>de</strong>l guayaco, se utiliza mucho en el<br />
tratamiento <strong>de</strong> las enfermeda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> las vías respiratorias.<br />
Granada. Fruto globoso <strong>de</strong>l granado, con granos encarnados, jugosos y dulces que<br />
se emplea en medicina contra las enfermeda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la garganta.<br />
Hernia crural. Hernia producida en el muslo contiguo a la ingle, que era intervenida<br />
con gran éxito por los cirujanos pardos <strong>de</strong>l Perú.
TERMINOLOGÍA 187<br />
Hespéri<strong>de</strong>. Mit. Ninfas hijas <strong>de</strong> Atlas que guardaban el jardín <strong>de</strong> las manzanas <strong>de</strong><br />
oro; en Astronomía correspon<strong>de</strong>n a las Pléya<strong>de</strong>s.<br />
Hético. Ético, consumido, débil; enfermo tuberculoso.<br />
Hígado <strong>de</strong> azufre. Mezcla <strong>de</strong> flores <strong>de</strong> azufre con sal <strong>de</strong> tártaro, utilizada para el<br />
tratamiento <strong>de</strong>l tifus.<br />
Higo. Fruto tardío <strong>de</strong> la higuera, blando, <strong>de</strong> gusto dulce y más pequeño que la breva.<br />
Se aplica a la excrecencia venérea que se forma en la región anal.<br />
Histerismo. Pa<strong>de</strong>cimiento nervioso caracterizado por sofocamientos, convulsiones,<br />
etc.<br />
Horchata. Bebida refrescante a base <strong>de</strong> almendras, pepitas <strong>de</strong> calabaza, <strong>de</strong><br />
melón y <strong>de</strong> otras diversas, con agua y azúcar; también se hace a base <strong>de</strong> chufas y<br />
análogas.<br />
Humo <strong>de</strong> Pez.<br />
Humor. Sustancia líquida o semilíquida <strong>de</strong>l cuerpo.<br />
Humor excrementicio. Los que produce el cuerpo por vía <strong>de</strong> expulsión(sudor,<br />
orina,etc.)<br />
Humor recrementicio. Que genera el cuerpo humano por funciones específicas:<br />
saliva, bilis, lágrimas, etc.<br />
Humor pecante. En teoría se suponía que era el que predominaba en cada<br />
enfermedad<br />
Hypericon. Perforata, corazoncillo, yerba <strong>de</strong> San Juan; muy usada en cirugía<br />
por 4 virtu<strong>de</strong>s: calienta y <strong>de</strong>seca; sutiliza; provoca la orina; y sus hojas sanan las<br />
quemaduras y las heridas. El polvo diluído en una infusión curó la ciática o dolor <strong>de</strong><br />
ca<strong>de</strong>ras.<br />
Hyrmocia. Véase Formicales, <strong>de</strong> las hormigas.<br />
Iatrogenia. Producción <strong>de</strong> efectos nocivos <strong>de</strong>bidos a la actuación médica.<br />
Ictus. Fenómeno morboso que sobreviene bruscamente como el apoplético o<br />
epiléptico.<br />
Ictus epiléptico. Correspon<strong>de</strong> a la convulsión que produce esta enfermedad.
188<br />
Ictus hemorrágico. Hemorragia cerebral violenta.<br />
Ilmus. Cólico miserere.<br />
Incrasante. De incrasar, engrasar; producto que engrasa.<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Inervación. Conjunto <strong>de</strong> acciones nerviosas; distribución <strong>de</strong> nervios o <strong>de</strong> energía<br />
nerviosa en una parte <strong>de</strong>l cuerpo humano.<br />
Inhire o Inhibe. Impedir, suspen<strong>de</strong>r transitoriamente una función o actividad <strong>de</strong>l<br />
organismo, mediante un estímulo a<strong>de</strong>cuado.<br />
Inoculación <strong>de</strong> viruelas. Sistema utilizado en Occi<strong>de</strong>nte durante el S. XVIII como<br />
medio preventivo contra la viruela; estudio <strong>de</strong>l Dr. Cosme Bueno en 1778.<br />
Inserir. Insertar, inducir una cosa en otra. Inserita: Inserta.<br />
Jalapa. Raíz <strong>de</strong> la ipomoca purga y otras convolvuláceas, utilizada como purgante<br />
y colagogo.<br />
Jarro. Vasija <strong>de</strong> loza, metal, barro o vidrio a manera <strong>de</strong> jarra con un asa, que se utiliza<br />
para beber.<br />
Jeringa. Instrumento para inyectar o extraer líquidos <strong>de</strong> cualquier vaso o cavidad.<br />
Bitoque.<br />
Jeringuero. Ayudante <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong>l hospital encargado <strong>de</strong>l uso <strong>de</strong> este<br />
instrumento.<br />
Jícara. Vasija pequeña <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra usada como la <strong>de</strong> loza, y antiguamente <strong>de</strong>dicada<br />
para tomar el chocolate.<br />
Jigote. Gigote. Guiso <strong>de</strong> carne picada rehogada en aceite o manteca; cualquier<br />
comida picada en trozos menudos.<br />
Juncos. Fam. Juncáceas, con cañas y tallos largos, que se cría en parajes húmedos.<br />
Las hojas se usan en medicina como aperitivo; la raíz y las semillas contra las<br />
mor<strong>de</strong>duras <strong>de</strong> serpiente.<br />
Juntera. Unión <strong>de</strong> los huesos. Juntura.<br />
Kilo. Quilo. Líquido blanco rosáceo que el intestino <strong>de</strong>lgado secreta y es absorbido<br />
por los vasos quilíferos y se mezcla con la sangre.<br />
Ladrería. Sinónimo <strong>de</strong> leprosería, casa o refugio <strong>de</strong> San Lázaro.
TERMINOLOGÍA 189<br />
Lamedor. Equivale a jarabe; bebida a base <strong>de</strong> agua hervida con azúcar a la que se<br />
agregan sustancias medicinales.<br />
Lamparones. Afección muermosa <strong>de</strong> los caballos, transmisible al hombre.<br />
Lanceta. Instrumento quirúrgico puntiagudo y con dos filos; la utilizada para abrir<br />
abscesos era <strong>de</strong> hoja ancha con bor<strong>de</strong> cóncavo y otro convexo.<br />
Láudano. Denominación <strong>de</strong> varias preparaciones o tinturas calmantes a base <strong>de</strong><br />
opio.<br />
Láudano <strong>de</strong> Sy<strong>de</strong>nham. Preparación líquida <strong>de</strong> opio, azafrán, canela, clavo <strong>de</strong> olor<br />
y vino <strong>de</strong> Málaga, creada por el clínico y epi<strong>de</strong>miólogo Thomas Sy<strong>de</strong>nham (1624-<br />
1689)<br />
Leche vinagre. Leche agria, fermentada; una forma <strong>de</strong> yogur.<br />
Lentejas. Planta leguminosa cuyas semillas en forma <strong>de</strong> disco son muy nutritivas.<br />
Levamen. Término utilizado como sinónimo <strong>de</strong> alivio, protección <strong>de</strong> los enfermos.<br />
Licor tártaro. A base <strong>de</strong> sal <strong>de</strong> tártaro calcinada y en licor; producto resolutivo,<br />
atenuante, inci<strong>de</strong>nte y aperitivo; para corregir los ácidos estomacales. Mezclado con<br />
ungüentos, aceites o linimentos, se usaba para resolver y atenuar los humores crasos<br />
que producen tumores, inflamaciones y dolores.<br />
Linimento. Mixtión <strong>de</strong> ungüentos, aceites, cera, emplastos, etc. con menos<br />
consistencia que los ungüentos, que se aplica suavemente.<br />
Lipiria. Fiebre acompañada <strong>de</strong> gran calor interior y <strong>de</strong> frío glacial por fuera.<br />
Lombrices. Anélido blanco o rojizo, alargado, compuesto <strong>de</strong> anillos. La lombriz<br />
intestinal es <strong>de</strong>l género nematelmintos que vive en los intestinos; hay varias especies<br />
<strong>de</strong> platelmintos: tenia, solitaria, etc.<br />
Llantén. Planta herbácea vivaz (plantago), muy común en los sitios húmedos; el<br />
cocimiento como las aguas <strong>de</strong>stiladas <strong>de</strong> las hojas se ha utilizado en hemorragias,<br />
gonorrea, cámaras, flujos <strong>de</strong> mujeres, etc.<br />
Mal. Enfermedad, dolencia.<br />
Mal caduco. Afección al corazón. Epilepsia <strong>de</strong> los en<strong>de</strong>moniados..<br />
Mal divino. Epilepsia, mal caduco, perlesía, mal <strong>de</strong>l santo, mal <strong>de</strong> San Valentín, etc.
190<br />
Mal <strong>de</strong> altura. Soroche. Véase..<br />
Mal <strong>de</strong> la rosa. Pelagra, que produce eritemas, causada por avitaminosis.<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Mal <strong>de</strong> los siete días. Dolencia infantil frecuente por infección tetánica <strong>de</strong>l cordón<br />
umbilical.<br />
Mal <strong>de</strong> la hora. Apoplejía o ictus apoplético; se extendió a todos los casos <strong>de</strong> muerte<br />
súbita o repentina.<br />
Mal <strong>de</strong>l valle. Disentería; Bicho. En la sierra <strong>de</strong>l Perú se aplicaba lavativa a base <strong>de</strong><br />
chichicara o chichira, huanuccara (lepidium brasicáceas) templada y exprimida en<br />
agua.<br />
Mal <strong>de</strong> madre. Histerismo. Pa<strong>de</strong>cimiento nervioso en la mujer con convulsiones y<br />
sofocaciones. .<br />
Mal <strong>de</strong> ojo. Influjo maléfico que ejerce una persona sobre otra.<br />
Mal <strong>de</strong> orina. Dificultad o dolencia en el aparato urinario; incontinencia.<br />
Mal <strong>de</strong> piedra. Litiasis renal; formación <strong>de</strong> cálculos en los riñones.<br />
Mal <strong>de</strong> San Lázaro. Lepra o Mal <strong>de</strong> Hansen.<br />
Mal <strong>de</strong> Siam. Fiebre amarilla.<br />
Mal francés o gálico. Sífilis; enfermeda<strong>de</strong>s venéreas.<br />
Mal parir. Denominación común <strong>de</strong>l aborto.<br />
Mal pútrido. Faringitis gangrenosa.<br />
Malva. Planta malvácea abundante y muy usada en medicina por el mucílago que<br />
contiene en las hojas y flores. Desinflamante.<br />
Mandrágora. Planta solanácea <strong>de</strong> raíz gruesa napiforme y con formas caprichosas;<br />
usada en medicina como narcótico.<br />
Mate. Calabaza abierta, limpia y seca que tiene muchos usos domésticos; se utiliza<br />
para la infusión <strong>de</strong> hierba o tisana. Toma el nombre <strong>de</strong> la planta que se coloca: mate<br />
<strong>de</strong> cedrón, <strong>de</strong> menta, <strong>de</strong> toronjil, etc.<br />
Matico. Piperácea con muchas varieda<strong>de</strong>s en el Perú: mocco mocco, moho-moho,<br />
hierba <strong>de</strong>l soldado, etc. Las hojas pulverizadas se usan como cicatrizantes <strong>de</strong> las<br />
úlceras; la infusión <strong>de</strong> las hojas sirve para lavar y <strong>de</strong>sinfectar las heridas y como
TERMINOLOGÍA 191<br />
pectoral.<br />
Mazamorra. Alimento a base <strong>de</strong> harina <strong>de</strong> maíz o <strong>de</strong> yuca, con azúcar y frutas<br />
frescas y secas; muy popular en el Perú.<br />
Médico <strong>de</strong> Cámara. Cargo que <strong>de</strong>sempeñaba el Protomédico y Catedrático <strong>de</strong> Prima<br />
<strong>de</strong> Medicina, <strong>de</strong> aten<strong>de</strong>r la buena salud <strong>de</strong>l Virrey, Arzobispo y <strong>de</strong> su familia.<br />
Membrillo. Árbol pequeño rosáceo, <strong>de</strong> fruto amarillo, aromático, <strong>de</strong> carne áspera,<br />
con pepitas mucilaginosas; usado en medicina.<br />
Melisa. Toronjil. Planta labiada <strong>de</strong> flores blancas aromáticas; las hojas y flores se<br />
usan como remedio básico y antiespasmódico.<br />
Melisana. Licor que se obtiene por la infusión <strong>de</strong> melisa en aguardiente, y se usa<br />
para ciertas afecciones estomacales.<br />
Menstruo. Sangre que evacúan las mujeres cada 28 días. Menstruación: acción <strong>de</strong><br />
menstruar. En Farmacopea se aplica a cualquier licor que tiene fuerza suficiente para<br />
disolver otros cuerpos; en latín “solvens”; se usó el término menstruo por ser “un mes<br />
químico” o sea <strong>de</strong> 40 días, para hacer la disolución.<br />
Miel rosada. Jarabe <strong>de</strong> miel con pétalos <strong>de</strong> rosa muy utilizado en Lima.<br />
Mora. Fruto <strong>de</strong>l moral y <strong>de</strong> la morera, formado por globulillos carnosos blandos,<br />
agridulces. Los <strong>de</strong>l moral son negros y ácidos.<br />
Morbo. Enfermedad, malestar, dolencia.<br />
Morbo comicial. Término aplicado a la epilepsia.<br />
Morbo gálico. Mal venéreo, sífilis, scabies grossa, bösse blattern, grosse veróle,<br />
bubas, etc<br />
Morbo regio. Ictericia.<br />
Morbo lipírico. Enfermedad con lipiria.<br />
Morbo galeno.<br />
Morbus caducus. Sin. <strong>de</strong> epilepsia, morbus divinis o sacer.<br />
Muerte negra. Antigua <strong>de</strong>nominación <strong>de</strong> la peste que causó gran mortandad en<br />
Europa.<br />
Myroxylon. Fabáceas; <strong>de</strong> myron, bálsamo y xilon, ma<strong>de</strong>ra. Estoraque, kina kina,
192<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
palo <strong>de</strong> bálsamo, quina quina, quino quino; el bálsamo que se obtiene por incisiones<br />
en el tronco tiene propieda<strong>de</strong>s febrífugas; se usa en pomadas para llagas; la corteza<br />
reducida a polvo se usa como incienso.<br />
Nariz afilada. Era un signo <strong>de</strong> pronóstico grave en la evolución <strong>de</strong> las enfermeda<strong>de</strong>s,<br />
en la terminología popular, equivalente a estado <strong>de</strong> agonía. V. Gesto hipocrático.<br />
Nevo. Malformación estable <strong>de</strong> la piel y ocasionalmente <strong>de</strong> la mucosa bucal, que se<br />
supone <strong>de</strong> origen hereditario; exceso <strong>de</strong> tejido. Son manchas abultadas, Nevus o<br />
Neva.<br />
Nuez vómica. Semilla tóxica <strong>de</strong>l árbol loganiáceo (strychmos nux vomica) que<br />
contiene varios alcaloi<strong>de</strong>s (estricnina, brucina, isagurina); se utilizó como tónico<br />
y estimulante <strong>de</strong> las funciones digestivas, circulatorias y respiratorias, a mínimas<br />
dosis.<br />
Onfancino. Del lat. Onphancino para referirse al aceite crudo y astringente.<br />
Opiata. Composiciones líquidas <strong>de</strong> varios medicamentos simples en que se utilizaba<br />
el opio.<br />
Opistótono. Forma <strong>de</strong> espasmo en que la cabeza y talones se doblan hacia atrás y<br />
el cuerpo se arquea hacia <strong>de</strong>lante.<br />
Opistótono histérico. Espasmo con torcedura <strong>de</strong> boca, ojos y cabeza, arqueos y<br />
pérdida <strong>de</strong>l habla.<br />
Oropimente. Mineral compuesto <strong>de</strong> arsénico y azufre, color ver<strong>de</strong> limón, <strong>de</strong> textura<br />
laminar o fibrosa y brillo anacarado; venenoso; usado en tintorería y pintura.<br />
Orozús. Regaliz o Paloduz. Planta herbácea vivaz, fam. Leguminosas, con tallo<br />
leñoso, hojas puntiagudas, flores pequeñas azuladas y fruto con pocas semillas;<br />
produce un jugo mucilaginoso, usado en medicina como pectoral y emoliente.<br />
Palo santo. Sin. Guayaco. Árbol <strong>de</strong> la familia <strong>de</strong>l guayaco, con aplicaciones<br />
medicinales; su ma<strong>de</strong>ra muy dura se emplea en ebanistería y tornería. Fam.<br />
Burseráceas, cuya resina se usa en parches como calmante y su corteza como<br />
sudorífico; hay muchas varieda<strong>de</strong>s (smilax febrifuga, fam. triplaris,etc.)<br />
Panacea mercurial. Mercurio dulce sublimado doce veces; secado y en polvo<br />
se utilizaba para provocar salivación, curar las bubas, eliminar lombrices y otras<br />
dolencias.
TERMINOLOGÍA 193<br />
Panecillos <strong>de</strong> San Nicolás. Pan al que se atribuía curación milagrosa; se tomaban<br />
mojados en vino para alejar las enfermeda<strong>de</strong>s y las fuerzas <strong>de</strong>l mal.<br />
Panetela. Especie <strong>de</strong> caldo que se hace hirviendo arroz tostado o patatas y sal, para<br />
combatir las diarreas.<br />
Pasión. Término indicador <strong>de</strong> afección o dolencia. Afecto <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nado <strong>de</strong>l ánimo.<br />
Pasmo. Efecto <strong>de</strong>l aire frío; enfriamiento súbito con parálisis temporal.<br />
Pasmo <strong>de</strong> arco. Denominación <strong>de</strong>l opistótono.<br />
Patías. Pospuesto forma numerosas voces españolas, con significado <strong>de</strong> sentimiento,<br />
dolencia, afección, etc.<br />
Pecante. Humor <strong>de</strong>l enfermo que se incrementaba o reducía según su dolencia.<br />
Pegote. Parche o emplasto que se hace con material pegajoso que se aplica con fin<br />
curativo. Guiso muy espeso que se pega; persona impertinente que no se aparta <strong>de</strong><br />
otra; sobrepuesto.<br />
Pepino. Solanum muricatum; sinónimos: cachum, kachan, kachuma, fruto<br />
comestible.<br />
Pervigilio. Estado <strong>de</strong> vela o vigilia contínua <strong>de</strong> un enfermo en grave estado.<br />
Peste. Enfermedad infecciosa que afecta al hombre y animales, especialmente a<br />
los roedores y fue causa <strong>de</strong> graves epi<strong>de</strong>mias; el reservorio son las ratas y otros<br />
animales inmunes a la infección, que se transmite por las pulgas <strong>de</strong> éstos. Peste<br />
bubónica, septicémica, pulmonar.<br />
Peste blanca. Sinónimo <strong>de</strong> tuberculosis.<br />
Peste negra. Peste bubónica que causó gran mortandad en Europa.<br />
Peste ver<strong>de</strong>. Sinónimo <strong>de</strong> paludismo o malaria.<br />
Pestilencia. Aplicable a toda enfermedad epidémica contagiosa, virulenta o<br />
epidémica.<br />
Petequia. Manchas que aparecen con la fiebre, similares a picaduras <strong>de</strong> pulga.<br />
Pian. Enfermedad contagiosa en países cálidos, con erupciones en la cara, manos,<br />
pies y regiones genitales, con excrecencias fungosas, semejantes a frambuesas<br />
blancas o rojas, susceptibles <strong>de</strong> ulcerarse, siendo una mayor ulcerada y saniosa,
194<br />
llamada pian madre.<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Piedra bezoar. Concreción calcárea que se encuentra en el estómago <strong>de</strong> algunos<br />
rumiantes, consi<strong>de</strong>rada como antídoto y medicamento; fue muy utilizada en la<br />
preparación <strong>de</strong> fórmulas magistrales. Sin. bezaar.<br />
Piedra divina. Mezcla <strong>de</strong> alumbre, vitriolo azul, nitro y alcanfor usado como colirio.<br />
Piedra infernal. Nitrato <strong>de</strong> plata; se emplea en cirugía para quemar carnosida<strong>de</strong>s.<br />
Piedra lipis. Correspon<strong>de</strong> al vitriolo azul con usos farmacéuticos.<br />
Piedra vesical. Formación calcárea en la vejiga que ocasiona gran<strong>de</strong>s molestias.<br />
Píldora. Pilula o <strong>de</strong>voro, medicamento <strong>de</strong> uso interno que <strong>de</strong>be tragarse entero sin<br />
masticar.<br />
Pocha. Descolorida, <strong>de</strong> color quebrado; lo que empieza a pudrirse; persona que no<br />
tiene buena salud.<br />
Podagra. Antigua <strong>de</strong>nominación <strong>de</strong> la gota.<br />
Polvos <strong>de</strong> plomo. Era el metal fundido y reducido a polvo llamado Minio; se usó como<br />
absorbente, para emplastos y ungüentos; también se hacía en polvo quemándolo con<br />
láminas <strong>de</strong> azufre que facilitaban su conservación.<br />
Polvo <strong>de</strong> Juanes. Es el mercurio precipitado rojo, inventado por el célebre cirujano<br />
Juan <strong>de</strong> Vigo.<br />
Polvos <strong>de</strong> capuchino. Nombre que se da a las semillas <strong>de</strong> cebadilla.<br />
Pomada. Preparación medicamentosa <strong>de</strong> uso externo, blanda, compuesta por una o<br />
varias drogas activas en grasa animal o vaselina.<br />
Pomada cetrina. Preparación a base <strong>de</strong> nitrato <strong>de</strong> mercurio.<br />
Pomada mercurial. Mezcla <strong>de</strong> mercurio, manteca y otras grasas para las fricciones<br />
contra la sífilis, y como resolutiva en afecciones locales; sin. <strong>de</strong> pomada mercurial<br />
doble.<br />
Potra. Nombre vulgar <strong>de</strong> la hernia escrotal; al enfermo se le llamaba potroso.<br />
Preternatural. Que se halla fuera <strong>de</strong>l ser y estado natural <strong>de</strong> una cosa. Alterar,<br />
transtornar el ser o estado <strong>de</strong> una persona.<br />
Pujo. Nombre corriente <strong>de</strong>l tenesmo rectal. Bicho.
TERMINOLOGÍA 195<br />
Pulso corto. De latidos rápidos y breves.<br />
Pulso formicante. Cuando el pulso es lento, tardío.<br />
Pulso infrecuente. Que no correspon<strong>de</strong> a la cantidad normal <strong>de</strong> pulsaciones.<br />
Pulso irregular. El que produce latidos a intervalos sin compás ni ritmo.<br />
Pulso lento. Con número menor <strong>de</strong> pulsaciones por minuto.<br />
Pulso magno o acelerado. Gran pulso, pleno y rápido.<br />
Pulso ondulante. Que ofrece la sensación <strong>de</strong> ondas sucesivas.<br />
Pulso pequeño y tardo. Cuando era duro y corto, aumenta y disminuye con<br />
lentitud.<br />
Pulso precipitado o intermitente. El que se interrumpe en varios latidos.<br />
Pulso rápido. El que choca claramente con el <strong>de</strong>do y se aleja con rapi<strong>de</strong>z.<br />
Pulso robusto. Correspon<strong>de</strong>ría al pulso hipertenso, mayor <strong>de</strong>l normal.<br />
Pulso súbito o espasmódico. Cuando la arteria se distien<strong>de</strong> súbitamente.<br />
Puntícula. Petequia, exantema, mancha causada durante el proceso febril.<br />
Purga. Evacuación intestinal para eliminar la materia fecal; administrar un remedio<br />
para limpiar el intestino. Enema, lavativa, clíster.<br />
Púrpura variolosa. Forma <strong>de</strong> viruela que presentaba una forma hemorrágica.<br />
Quebrantahuesos. Denominación <strong>de</strong> una epi<strong>de</strong>mia catarral producida en Lima, S.<br />
XVIII.<br />
Quina. Corteza <strong>de</strong>l quino, muy usada en medicina por sus propieda<strong>de</strong>s febrífugas;<br />
hay roja y amarilla, siendo ésta la más apreciada para combatir las fiebres en general,<br />
y en especial la malárica o paludismo. Sin. Cascarilla.<br />
Quino. Árbol <strong>de</strong> América, fam. rubiáceas, entre Ecuador, Perú y Bolivia; su corteza<br />
es la quina o cascarilla.<br />
Quinua. Planta anual <strong>de</strong> las quenopodiáceas, con hojas triangulares y vainas<br />
paniculares compuestas; semillas muy abundantes y menudas <strong>de</strong> gran po<strong>de</strong>r<br />
alimenticio; es propia <strong>de</strong>l Perú y Bolivia ya que crece únicamente en zonas altas.
196<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Rastro. Lugar <strong>de</strong> la ciudad don<strong>de</strong> se beneficiaba el ganado, se efectuaban los cortes,<br />
pesajes y control sanitario, antes <strong>de</strong> iniciar la venta al público.<br />
Recidiva. Repetición <strong>de</strong> un mal o enfermedad poco <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber terminado la<br />
convalecencia. Recaída: volver a caer en la misma dolencia.<br />
Recibidora. Partera, comadrona; mujer que asistía al parto y recibía al recién<br />
nacido.<br />
Rejalgar. Mineral <strong>de</strong> color rojo, lustre resinoso y fractura concoi<strong>de</strong>a, que se raya con<br />
la uña; es una combinación venenosa <strong>de</strong> arsénico y azufre; en contacto con el aire se<br />
fun<strong>de</strong> y se transforma en oropimente. V.<br />
Resección. Operación que consiste en separar el todo o parte <strong>de</strong> uno o más<br />
órganos.<br />
Resolutivo. Que facilita la eliminación o <strong>de</strong>saparición <strong>de</strong> un factor o molestia.<br />
Romero. Rosmarinus officinales, fam. labiadas. Arbusto <strong>de</strong> hojas lineales ver<strong>de</strong>s<br />
y lustrosas, provistas <strong>de</strong> glándulas <strong>de</strong> esencia y flores azuladas. Muy utilizado en<br />
medicina, perfumería y repostería. Alcoholado se usa para los dolores reumáticos<br />
Se emplea en el Agua <strong>de</strong> la Reina <strong>de</strong> Hungría, Agua <strong>de</strong> Colonia, etc. a<strong>de</strong>más como<br />
sahumerio contra las pestes y pestilencias.<br />
Ruibarbo. Planta vivaz poligonácea; su raíz es muy utilizada en medicina como<br />
purgante.<br />
Saburra. Materia mucosa espesa no digerida; la capa espesa que se forma sobre la<br />
lengua, señal <strong>de</strong> un estado <strong>de</strong> dispepsia.<br />
Sahumerio. Quema <strong>de</strong> hierbas medicinales como medida higiénica y profiláctica<br />
en los hospitales y habitaciones <strong>de</strong> los enfermos, a base <strong>de</strong> romero, espliego o<br />
alhucema, etc.<br />
Sajar. Cortar, escarificar la piel en forma superficial para aplicar la ventosa y extraer<br />
una porción <strong>de</strong> sangre <strong>de</strong>terminada.<br />
Sajador. Sangrador, especialista en sajar y sangrar al paciente la cantidad<br />
or<strong>de</strong>nada.<br />
Sal álcali volátil. Correspon<strong>de</strong> al subcarbonato amónico.<br />
Sal catártica amarga. Era el tradicional sulfato <strong>de</strong> sodio utilizado para purgas.
TERMINOLOGÍA 197<br />
Sal <strong>de</strong> ace<strong>de</strong>ras. Oxalato ácido <strong>de</strong> potasio.<br />
Sal <strong>de</strong> ajenjo. Carbonato <strong>de</strong> potasio.<br />
Sal <strong>de</strong> nitro. Nitrato <strong>de</strong> potasio.<br />
Sal <strong>de</strong> Saturno. Acetato <strong>de</strong> plomo cristalizado.<br />
Sal diurética. Acetato potásico.<br />
Sal policresta. Sulfato <strong>de</strong> potasio.<br />
Sal prunella. Mezcla <strong>de</strong> 128 partes <strong>de</strong> nitrato potásico y una <strong>de</strong> azufre.<br />
Sala <strong>de</strong> unción. Aposento <strong>de</strong> los hospitales <strong>de</strong> Lima <strong>de</strong>dicado a la aplicación <strong>de</strong><br />
unciones, a modo <strong>de</strong> dispensario para los pacientes externos, en su mayor parte <strong>de</strong><br />
males venéreos.<br />
Salicaria. Planta herbácea anual, fam. litráceas, común en los sitios húmedos y<br />
corrientes <strong>de</strong> agua; se emplea en medicina como astringente.<br />
Salpullido. Erupción leve y pasajera en el cutis; señales que <strong>de</strong>jan las picaduras <strong>de</strong><br />
las pulgas.<br />
Salvia. S. Sagitata, fam. lamiáceas; conocida a<strong>de</strong>más como salvia real, huarmaca,<br />
huarmico, etc. El cocimiento <strong>de</strong> las hojas se utilizó para curar el pasmo y su<br />
prevención. Actualmente se usa como excelente pectoral, antiasmático y diurético en<br />
la sierra <strong>de</strong>l Perú.<br />
Sangre <strong>de</strong> drago. Resina encarnada que se obtiene <strong>de</strong>l árbol <strong>de</strong>l drago y <strong>de</strong> otros<br />
árboles tropicales <strong>de</strong> América. Astringente, cicatrizante y <strong>de</strong>sinflamante.<br />
Sangre negra. Se <strong>de</strong>nomina así la que se obtiene <strong>de</strong> las venas.<br />
Sangría. Acción y efecto <strong>de</strong> sangrar. Abrir una vena y <strong>de</strong>jar salir <strong>de</strong>terminada<br />
cantidad <strong>de</strong> sangre.<br />
Sanguijuela. Anélido <strong>de</strong> boca chupadora que vive en lagunas, pozos y arroyos; fue<br />
muy utilizada en medicina para conseguir evacuaciones <strong>de</strong> sangre. De la cabeza<br />
<strong>de</strong> la sanguijuela se obtiene la hirudina que previene la formación <strong>de</strong> coágulos<br />
sanguíneos.<br />
Sanguinaria. Plantas papaveráceas; el rizoma tiene propieda<strong>de</strong>s tónicas, eméticas,<br />
expectorantes y colagogas. En dosis altas es veneno irritante.
198<br />
Sanies. Del latín icor, equivalente a pus; sangre corrompida.<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Santónico. Planta compuesta (artemisia cina) amarga y <strong>de</strong> olor fuerte y aromático,<br />
<strong>de</strong> la que se extrae la santonina; las cabezuelas se usan como tónicas y vermífugas.<br />
La santonina es un polvo cristalino blanco, casi insoluble en el agua, se emplea como<br />
vermífugo en la ascariasis.<br />
Santos protectores. Fue habitual la invocación a diversos santos para la prevención,<br />
curación y recuperación <strong>de</strong> las dolencias; contra las pestes, epi<strong>de</strong>mias, etc. así como<br />
para tratamientos específicos.<br />
Sarampión. Enfermedad infecciosa eruptiva, aguda, altamente contagiosa propia <strong>de</strong><br />
los niños, producida por virus filtrable. El reservorio es el hombre; las secreciones<br />
nasofaríngeas son la fuente <strong>de</strong> infección. Tiene tres periodos; incubación, prodrómico<br />
y <strong>de</strong> estado, caracterizado por un exantema máculo papular.<br />
Sasafrás. Nombre <strong>de</strong> varias especies <strong>de</strong> lauráceas; la corteza <strong>de</strong> la sassafras<br />
variifollia actúa como estimulante, diaforética y carminativa; a<strong>de</strong>más como agente<br />
aromatizante.<br />
Secundinas. Placenta y membranas que envuelven al feto. Antiguamente estaba<br />
referida al flujo menstrual <strong>de</strong> la mujer.<br />
Sen. Fam. leguminosas; arbusto parecido a la casia, cuyas hojas tomadas en infusión<br />
se utilizan como purgante.<br />
Septo transverso. Denominación románica (septum transversum) que correspon<strong>de</strong><br />
al diafragma; tabique que divi<strong>de</strong> una cavidad o parte <strong>de</strong>l cuerpo.<br />
Sereno. Dejar un producto o preparado toda la noche al <strong>de</strong>scubierto.<br />
Serosa. Perteneciente al suero. Serosidad es el líquido que segregan ciertas<br />
membranas. Humor que se acumula en las ampollas que se producen en la<br />
epi<strong>de</strong>rmis.<br />
Serote. Serón. Espuerta más alta que ancha para llevar sobre la caballería; sera es<br />
la espuerta gran<strong>de</strong> sin asas que sirva para cargar.<br />
Servicios. Sinónimo <strong>de</strong> partes excretoras <strong>de</strong>l organismo (orina y ano), mencionándose<br />
las lesiones “entre ambos servicios”.<br />
Sialorrea. Exceso <strong>de</strong> salivación provocada por la aplicación <strong>de</strong> mercurio u otros<br />
productos..
TERMINOLOGÍA 199<br />
Sífilis. Enfermedad venérea transmisible que produce lesiones estructurales y<br />
cutáneas, por la espiroqueta treponema pallidum, que se transmite por relación<br />
sexual, por vía intrauterina, y otras formas. El origen <strong>de</strong> este término se encuentra<br />
en el poema <strong>de</strong> Girolamo Fracastoro (1483-1553) titulado “ Syphiles sive morbus<br />
gallicus”. Ha recibido numerosas <strong>de</strong>nominaciones: morbo gálico, mal francés, mal<br />
napolitano, mal <strong>de</strong> Indias, etc.<br />
Sifiloma. Denominación aplicable a todo tumor <strong>de</strong> origen sifilítico.<br />
Sinapismo. Emplasto <strong>de</strong> mostaza molida aplicado para calmar dolores y <strong>de</strong>sinflamar<br />
los tejidos.<br />
Sincopal. Estado que se junta con el síncope (pérdida repentina <strong>de</strong>l conocimiento y<br />
<strong>de</strong> la sensibilidad).<br />
Síndrome. Conjunto <strong>de</strong> signos y síntomas característicos <strong>de</strong> una alteración<br />
funcional.<br />
Sinocal. Dícese <strong>de</strong> la fiebre sin remisiones bien <strong>de</strong>finidas y que no es grave.<br />
Sinoco. Adjetivo que califica el estado febril constante.<br />
Soasar. Medio asar; asar ligeramente.<br />
Solimán. Sublimado corrosivo o murriato <strong>de</strong> mercurio; sustancia venenosa que<br />
contiene dos partes <strong>de</strong> cloro y una <strong>de</strong> mercurio; utilizado antiguamente para el mal<br />
venéreo.<br />
Soponcio. Desmayo, crisis nerviosa frecuente en las mujeres.<br />
Soroche. Mal <strong>de</strong> altura. Dolencia temporal ocasionada por la falta <strong>de</strong> oxígeno en las<br />
zonas altas <strong>de</strong> los An<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l Perú y Bolivia; que ocasiona dolor <strong>de</strong> cabeza, mareos,<br />
<strong>de</strong>svanecimiento, etc. en tanto el organismo se adapta, con gran aumento <strong>de</strong> glóbulos<br />
rojos en la sangre. Tradicionalmente se consume el mate <strong>de</strong> coca y valeriana para<br />
este proceso.<br />
Surumpi. Conjuntivitis producida por las nieves en las sierras altas <strong>de</strong>l Perú.<br />
Tabardillo. Tabar<strong>de</strong>te. Antigua <strong>de</strong>nominación <strong>de</strong>l tifus exantemático.<br />
Tabardillo entripado. Denominación popular antigua <strong>de</strong> la tifoi<strong>de</strong>a.<br />
Tabardillo pintado. Término utilizado para <strong>de</strong>finir el tifus exantemático.
200<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Tacamahaca. Populos balsamifera; sustancia resinosa <strong>de</strong> olor penetrante, seca y<br />
rojiza, que se obtiene <strong>de</strong> este árbol para uso externo: calmar los dolores, resolver y<br />
madurar tumores; usada como emplasto sobre el estómago lo fortifica.<br />
Talpa. Nombre <strong>de</strong> un quiste o lupia subcutánea <strong>de</strong> la cabeza que levanta la piel <strong>de</strong><br />
modo irregular.<br />
Talparia . Absceso que se forma en lo interior <strong>de</strong> los tegumentos <strong>de</strong> la cabeza.<br />
Topinaria.<br />
Talposis. Sensación o sentido <strong>de</strong>l calor.<br />
Tamarindo. Árbol <strong>de</strong> las papilionáceas; su fruto es una vaina que contiene pulpa <strong>de</strong><br />
sabor dulce algo agrio se utiliza como laxante antiguamente usada como <strong>de</strong>purativo<br />
<strong>de</strong> la sangre, en las calenturas agudas, ictericia, olor <strong>de</strong> estómago y contra el<br />
escorbuto.<br />
Tenesmo. Deseo contínuo, doloroso e ineficaz <strong>de</strong> orinar y <strong>de</strong>fecar.<br />
Tenesmo vesical. Cuando se produce irritación <strong>de</strong>l cuello vesical; y rectal cuando<br />
hay irritación anal.<br />
Teoría humoral. Doctrina antigua hipocrática que señaló cuatro humores <strong>de</strong>l cuerpo:<br />
sangre, flema, bilis amarilla y bilis negra; la salud era el resultado <strong>de</strong>l equilibrio <strong>de</strong> los<br />
cuatro humores, y la enfermedad el <strong>de</strong>sequilibrio <strong>de</strong> alguno <strong>de</strong> ellos.<br />
Terciana. Calentura intermitente que repite al tercer día, propia <strong>de</strong>l paludismo o<br />
malaria.<br />
Teríaca. Preparación que era antídoto o contraveneno. V. Tríaca.<br />
Tetania. Hiperexcitabilidad neuromuscular con accesos <strong>de</strong> concentración dolorosa<br />
<strong>de</strong> los músculos, especialmente <strong>de</strong> las extremida<strong>de</strong>s; causada por el transtorno <strong>de</strong>l<br />
metabolismo <strong>de</strong>l calcio; particularmente en niños.<br />
Tétanos. Enfermedad aguda infecciosa inoculable causada por el clostridium tetani<br />
o <strong>de</strong> Nicolaiev, cuyo signo es el espasmo tónico <strong>de</strong> los músculos voluntarios. Estado<br />
<strong>de</strong> contracción tónica contínua con fiebre alta, que asfixia a la persona al complicar<br />
los músculos respiratorios. V. Mal <strong>de</strong> los siete días.<br />
Tifo. Término <strong>de</strong> origen griego que significa estupor y es prefijo <strong>de</strong> voces relativas al<br />
tifus o a la fiebre tifoi<strong>de</strong>a.
TERMINOLOGÍA 201<br />
Tifus. Enfermedad infecciosa muy grave transmitida por artrópodos y causada por<br />
especies <strong>de</strong> Rickettsia, febril, caracterizada por síntomas nerviosos <strong>de</strong> estupor, y<br />
manchas punteadas rojas en el tronco o petequias.<br />
Tifus epidémico o exantemático. Forma clásica <strong>de</strong> esta enfermedad causada por<br />
rickettsias y transmitida por el piojo (pediculus humanus), como fue la epi<strong>de</strong>mia<br />
<strong>de</strong> Andahuasi (norte <strong>de</strong> Lima) en 1796 que combatió el médico D. Baltasar <strong>de</strong><br />
Villalobos.<br />
Tifus icteroi<strong>de</strong>s. Calificación utilizada para la fiebre amarilla.<br />
Tifus petequial. Tifus con manchas o petequias.<br />
Tilo. Árbol liláceo cuya flor en infusión se emplea como antiespasmódica, estomáquica<br />
y sudorífica; se utiliza habitualmente para los casos <strong>de</strong> sarampión infantil.<br />
Tinel o tinelo. Habitación aledaña a la cocina <strong>de</strong>l hospital, don<strong>de</strong> comían los<br />
ayudantes y servidores <strong>de</strong>l establecimiento.<br />
Tintorera. Planta <strong>de</strong> la que se extraen sustancias colorantes como alazor y rubia.<br />
Familia Miconia, gen. Melastomatáceas.<br />
Tintura. Solución alcohólica o hidroalcohólica preparada con agentes medicinales.<br />
Tisana. Bebida medicinal resultante <strong>de</strong>l cocimiento <strong>de</strong> plantas y otros ingredientes en<br />
agua con azúcar o miel, que se suministra a los enfermos.<br />
Tisanero. Ayudante <strong>de</strong> la sala o enfermería <strong>de</strong>l Hospital encargado <strong>de</strong> distribuir<br />
las tisanas entre los pacientes, <strong>de</strong> acuerdo con las prescripciones <strong>de</strong>l médico o<br />
cirujano.<br />
Toque. Aplicación exterior ligera <strong>de</strong> una sustancia medicamentosa, sólida o líquida.<br />
Toronjil. Melisa. Planta labiada con flores blancas en verticilos, las que junto con las<br />
hojas se usan como remedio tónico y antiespasmódico.<br />
Tósigo. Sinónimo <strong>de</strong> veneno.<br />
Tríaca. Confección galénica compuesta por varias sustancias, principalmente el<br />
opio; se utilizó habitualmente para neutralizar venenos. Término que se aplica a<br />
todo remedio <strong>de</strong> un mal, prevenido con pru<strong>de</strong>ncia. Tríaca magna, <strong>de</strong> Toledo, Mesué,<br />
Milán, Andrómaco, reformada, etc. Para enfermeda<strong>de</strong>s histéricas, perlesía, alferecía,<br />
apoplejía, letargo, etc. .
202<br />
Tripa. Nombre popular <strong>de</strong>l intestino, <strong>de</strong>l que <strong>de</strong>riva “entripado”.<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Trismus. Contracción tetánica <strong>de</strong> los músculos maceteros, que impi<strong>de</strong> abrir la boca.<br />
Trocisco. Comprimido redondo u oblongo elaborado para disolver en la boca a base<br />
<strong>de</strong> azúcar, mucílago o zumo <strong>de</strong> frutas y un principio activo. En griego, rótula.<br />
Tumor. Disposición <strong>de</strong> humores en una parte <strong>de</strong>l cuerpo en forma <strong>de</strong> eminencia;<br />
cuando era espeso o duro se llamaba congestión; si era fluído se llamaba tumor por<br />
fluxión. Hinchazón o proliferación <strong>de</strong> tejidos.<br />
Tutía. Producto usado para hacer colirios; actuaba como <strong>de</strong>secante en las<br />
inflamaciones o irritaciones <strong>de</strong> los ojos.<br />
Unción. Compren<strong>de</strong> diversos tratamientos como fumigaciones, sahumerios,<br />
fricciones y aplicaciones externas, especialmente contra el mal <strong>de</strong> bubas y sífilis.<br />
Unciones mercuriales. Aplicaciones externas a base <strong>de</strong> mercurio muy frecuentes<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el S. XVI en a<strong>de</strong>lante; cuyo exceso producía hidrargirismo o envenenamiento<br />
mercurial.<br />
Ungüento. Medicamento tópico <strong>de</strong> uso externo compuesto <strong>de</strong> varias sustancias; se<br />
utiliza igualmente para embalsamamientos.<br />
Ungüento Apostolorum. Toma este nombre por los doce simples que lo componen:<br />
cera blanca, resina, amoníaco, opoponaco, car<strong>de</strong>nillo, raíz <strong>de</strong> aristoloquia, encisco,<br />
mirra, galbano, be<strong>de</strong>lio, almártaga y aceite común; se utilizaba para curar las llagas,<br />
lamparones.<br />
Ungüento amarillo. A base <strong>de</strong> colofonía<br />
Ungüento basilicón. Es madurativo y supurativo, cuyo principio es la pez negra.<br />
Ungüento cinéreo. Pomada mercurial.<br />
Ungüento <strong>de</strong>l soldado. De uso genérico y con base mercurial.<br />
Ungüento diaquilón. Mezcla <strong>de</strong> aceite <strong>de</strong> oliva y emplasto <strong>de</strong> litargirio (protóxido <strong>de</strong><br />
plomo).<br />
Ungüento egipcíaco. Preparado con acetato <strong>de</strong> cobre, vinagre y miel.<br />
Ungüento epispástico. Mezcla <strong>de</strong> polvo <strong>de</strong> cantáridas, cera amarilla y colofonía.<br />
Ungüento gris. Pomada mercurial simple.
TERMINOLOGÍA 203<br />
Ungüento hidrargírico. Pomada mercurial doble; sin. napolitano, mercurial.<br />
Ungüento nicerobiano. Era el utilizado en los pueblos antiguos para ungirse;<br />
aromático.<br />
Unto. Sustancia preparada para aplicación superficial; sinónimo <strong>de</strong> ungüento.<br />
Untura. Sustancia que se aplica y extien<strong>de</strong> superficialmente a base <strong>de</strong> aceite u otra<br />
materia grasa; materia con que se unta.<br />
Valeriana. Fam. valerianáceas; planta herbácea anual muy común; valeriana<br />
officinalis, usada como antiespasmódica, con la que se prepara el licor y agua <strong>de</strong><br />
valeriana.<br />
Vejigatorio. Emplasto utilizado para inducir vejigas.<br />
Velar. Asistir <strong>de</strong> noche a un enfermo para aten<strong>de</strong>r sus necesida<strong>de</strong>s y urgencias.<br />
Velador.<br />
Vena. Conducto <strong>de</strong>l cuerpo por don<strong>de</strong> vuelve la sangre al corazón.<br />
Vena basílica. Una <strong>de</strong> las venas principales <strong>de</strong>l brazo.<br />
Vena <strong>de</strong> arca. La superior externa <strong>de</strong>l brazo o cefálica.<br />
Vena meseraica. Correspon<strong>de</strong> a la vena mesentérica.<br />
Ventosa. Vaso o campana que se aplica sobre parte <strong>de</strong>l cuerpo y quemado el aire<br />
interior, produce la absorción <strong>de</strong>l humor o inflamación, por succión; usada en las<br />
neumonías.<br />
Ventosa escarificada. O sajada. La que se aplica sobre una superficie que se ha<br />
abierto para facilitar la absorción o salida <strong>de</strong> su contenido.<br />
Ventosa húmeda. Se aplicaba sobre la piel escarificada para extraer sangre.<br />
Ventosa seca. La que se realiza sobre la piel intacta para atraer sangre a la<br />
superficie.<br />
Verdolaga. Planta herbácea anual, fam. portulacáceas, con hojas carnosas casi<br />
redondas; se usa como verdura. Se utilizó para hacer “ayudas” a los enfermos <strong>de</strong><br />
tabardillo.<br />
Vergüenzas. Término corriente para referirse a las partes pu<strong>de</strong>ndas.<br />
Vermífugo. Que tiene la propiedad <strong>de</strong> eliminar las lombrices y otros vermes.
204<br />
MIGUEL RABÍ CHARA<br />
Verruga. Excrecencia cutánea por lo general redonda; formación por la bartonella<br />
baciliformis, enfermedad <strong>de</strong> Carrión; Verruga peruana.<br />
Vesanía. Antiguo término referido a la enfermedad mental.<br />
Vicho. Bicho, mal <strong>de</strong>l valle, disentería.<br />
Vinagre. Líquido agrio, astringente <strong>de</strong>rivado <strong>de</strong> la fermentación <strong>de</strong>l vino y <strong>de</strong> otras<br />
bebidas, compuesto principalmente por ácido acético.<br />
Vinagre antipestoso. Mezcla <strong>de</strong> raíces <strong>de</strong> enebro y <strong>de</strong> angélica, como preservativo<br />
contra las epi<strong>de</strong>mias.<br />
Vinagre rosado. Con pétalos <strong>de</strong> rosas macerados durante tres semanas.<br />
Vino estíptico. El licor que tiene la virtud <strong>de</strong> apretar o estreñir, contra las cámaras o<br />
diarreas y flujos <strong>de</strong> sangre.<br />
Vino hipocrás. Bebida hecha con vino, azúcar, canela y otros ingredientes, para<br />
facilitar la digestión, confortar y estimular.<br />
Violetas. Planta violácea con tallos rastreros, hojas con peciolo muy largo, flores <strong>de</strong><br />
color morado, con suave olor.<br />
Vira cusma. En idioma quecha significa “bolsa <strong>de</strong> la vida”. V. Vira vira, <strong>de</strong> uso<br />
actual.<br />
Vira vira. Fam. asteráceas: gnaphalium; planta muy usada en la sierra <strong>de</strong>l Perú como<br />
tónico y <strong>de</strong>sinflamante <strong>de</strong>l hígado, y antiguamente se utilizó como febrífugo. Tiene<br />
muchas <strong>de</strong>nominaciones en la sierra: hierba <strong>de</strong> la vida, huira huira, huira huayo, kina<br />
kina, pulluaga, milguash, etc.<br />
Viruela. Enfermedad infecciosa aguda causada por virus; el periodo <strong>de</strong> incubación<br />
es <strong>de</strong> 12 días y va seguido <strong>de</strong> una evolución febril difásica, luego por la erupción<br />
vesicular.<br />
Vómito negro. Denominación vulgar <strong>de</strong> la fiebre amarilla.<br />
Xantemia. Presencia <strong>de</strong> materia <strong>de</strong> color amarillo en la sangre. Carotinemia.<br />
Xenodochio. Del griego xeno, extranjero, huésped; era la vivienda primitiva <strong>de</strong> los<br />
monjes antes <strong>de</strong> que se estableciera el monasterio, don<strong>de</strong> se daba alojamiento a los<br />
peregrinos, pobres, huéspe<strong>de</strong>s, etc.
TERMINOLOGÍA 205<br />
Yerbabuena. Menta piperita. Planta muy utilizada como hemostático y antiemético.<br />
Yerba <strong>de</strong>l soldado. Matico; la infusión <strong>de</strong> las hojas sirve para lavar y <strong>de</strong>sinfectar las<br />
heridas y como pectoral.<br />
Zanahoria. Vegetal muy utilizado en el tratamiento <strong>de</strong> la ictericia, diuresis, menstruos<br />
e hidropesía. Umbelífera <strong>de</strong> raíz fusiforme, comestible y nutritiva.<br />
Zaragatona. Planta herbácea plantaginácea, se cuyas semillas se extrae por cocción<br />
un mucílago emoliente.<br />
Zaratán. Antigua <strong>de</strong>nominación <strong>de</strong>l cáncer al seno femenino<br />
Zarza. Rubus fructicosus; arbusto rosáceo con tallos sarmentosos cuyo fruto es la<br />
zarzamora. El cocimiento <strong>de</strong> las hojas es muy astringente.<br />
Zarzaparrilla. Arbusto esmiláceo, con tallos <strong>de</strong>lgados y trepadores, raíces fibrosas<br />
casi cilíndricas. El cocimiento <strong>de</strong> la raíz que contiene parillina, se usa como <strong>de</strong>purativo<br />
y sudorífico; es muy empleado en medicina. Se le llama Zarzaparrilla <strong>de</strong> Indias.<br />
Fue utilizado para combatir las infecciones venéreas, reuma, histerismo, ciática,<br />
escrófulas y lamparones. La ingestión <strong>de</strong>bía ser muy caliente para provocar la mayor<br />
exudación posible. Hist. Jarabe <strong>de</strong> Na. Sa. <strong>de</strong> los Remedios.<br />
Zumo. Líquido <strong>de</strong> hierbas, flores o frutas que se obtiene exprimiéndolas o<br />
majándolas.<br />
- 0 -
206<br />
Bibliografía<br />
1. Diccionario <strong>de</strong> Medicina Peruana, Hermilio Valdizán, Lima 1929-1951. 6 vols.<br />
2. Medicina Popular Peruana, Hermilio Valdizán y Angel Maldonado, Lima, 1922, 3<br />
vols.<br />
3. La Facultad <strong>de</strong> Medicina <strong>de</strong> Lima, H. Valdizán, Lima 1929, 3 vols.<br />
4. Apuntes para la Bibliografía Médica Peruana, H. Valdizán, Lima 1929.<br />
5. Historia <strong>de</strong> la Medicina Peruana, Juan B. Lastres, Lima 1951, 3 vols.<br />
6. Palestra Farmacéutica, Félix Palacios, Madrid 1706.<br />
7. Medicamento, Historia y Sociedad, Homenaje al Prof. Rafael Folch, Universidad<br />
Complutense <strong>de</strong> Madrid, Madrid 1982.<br />
8. Anales <strong>de</strong> la Sociedad Peruana <strong>de</strong> Historia <strong>de</strong> la Medicina, Lima 1939 a 1949.<br />
9. Anales <strong>de</strong> la Facultad <strong>de</strong> Medicina <strong>de</strong> Lima, años 1921 a 1960.<br />
10. Diccionario <strong>de</strong> uso <strong>de</strong>l español, María Moliner, Edit. Gredos, Madrid 1983, 2 t.<br />
11. Enciclopedia Universal Espasa, Madrid 1924 a 1996.<br />
12. Diccionario terminológico <strong>de</strong> Ciencias Médicas, Masson, Barcelona 1992.<br />
13. Diccionario enciclopédico ilustrado <strong>de</strong> Medicina Dorland, Madrid 1988.<br />
14. Historia Universal <strong>de</strong> la Medicina, Dir. Pedro Laín Entralgo, Salvat, Barcelona<br />
1981.<br />
15. Ediciones <strong>de</strong> la Fundación <strong>de</strong> Ciencias <strong>de</strong> la <strong>Salud</strong>, Madrid 1984 a 1990.<br />
16. Medicina e Historia, Agustín Albarracín T., Univ. Complutense, Madrid 1980.<br />
17. Revista “Asclepio” CSIC, Madrid, 198l a 1996.<br />
18. Real Farmacopea Española, Edic. <strong>Ministerio</strong> <strong>de</strong> Sanidad y C., Madrid 1996.<br />
19. Biblioteca Histórica “Marqués <strong>de</strong> Val<strong>de</strong>cilla”, Universidad Complutense, Madrid.
LAUS DEO<br />
Se terminó <strong>de</strong> imprimir este libro: “Un <strong>de</strong>sconocido Manual <strong>de</strong> Educación Sanitaria <strong>de</strong>l<br />
Siglo XVII: “Médicos Discursos y práctica <strong>de</strong> curar el Sarampión” <strong>de</strong> D. Francisco <strong>de</strong><br />
Vargas Machuca, 1694”, el día 24 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2005, fiesta <strong>de</strong> San Bartolomé Apóstol, en<br />
la Imprenta <strong>de</strong>l <strong>Ministerio</strong> <strong>de</strong> <strong>Salud</strong>, bajo la dirección <strong>de</strong>l Coordinador Sr. Javier Bermú<strong>de</strong>z<br />
Sedano.