07.03.2013 Views

D - Washing Machine Manual

D - Washing Machine Manual

D - Washing Machine Manual

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ES<br />

● Asegúrese de que el grifo<br />

del agua esté abierto,<br />

● Que el desagüe esté en<br />

posición correcta.<br />

SELECCIÓN DEL PROGRAMA<br />

Hace referencia a la tabla<br />

de programas para<br />

seleccionar el programa más<br />

adecuado.<br />

Girando el selector se activa<br />

el programa elegido. En el<br />

display se visualizarán los<br />

parámetros del programa<br />

elegido.<br />

Modificar ocasionalmente la<br />

temperatura de lavado.<br />

Pulsar las teclas de opciones<br />

(si se desea)<br />

Seleccionando la tecla<br />

START la lavadora incia la<br />

secuencia de lavado.<br />

El ciclo de lavado<br />

mantendrá el mando<br />

programador fijo sobre el<br />

programa seleccionado<br />

hasta la finalización del<br />

lavado.<br />

Atención: Si hubiese un corte<br />

en el suministro eléctrico<br />

durante el funcionamiento<br />

de la lavadora, una especie<br />

de memoria conservará la<br />

selección efectuada y, al<br />

reiniciarse el suministro<br />

eléctrico, la lavadora<br />

continuará lavando desde el<br />

punto en que se paró.<br />

● Al término del programa<br />

se visualizará la palabra<br />

“End” en el display.<br />

● Espere hasta que se<br />

apague el piloto de puerta<br />

asegurada (2 minutos<br />

después de finalizar el<br />

programa).<br />

● Apague el aparato<br />

colocando el mando<br />

selector de programas en<br />

posición “OFF”.<br />

● Abra la puerta y extraiga<br />

la ropa.<br />

PARA CUALQUIER TIPO<br />

DE LAVADO, CONSULTE<br />

SIEMPRE LA TABLA DE<br />

LOS PROGRAMAS Y<br />

SIGA LA SECUENCIA DE<br />

LAS OPERACIONES TAL<br />

COMO VIENE<br />

INDICADO.<br />

CZ<br />

● Zkontrolujte, zda máte<br />

puätënou vodu a zda<br />

odtoková hadice je na místë.<br />

VOLBA PROGRAMU<br />

V˘bûr nejvhodnûj‰ího<br />

programu proveìte podle<br />

tabulky programÛ.<br />

- Otoãením voliãe programÛ<br />

aktivujte zvolen˘ program<br />

Na displeji se zobrazí<br />

parametry zvoleného<br />

programu.<br />

V pfiípadû potfieby upravit<br />

teplotu praní.<br />

Stisknûte tlaãítka pro volbu<br />

poÏadovan˘ch funkcí (pokud<br />

si to pfiejete).<br />

- pak stisknûte tlaãítko START.<br />

Po stisknutí tlaãítka START zahájí<br />

praãka prací cyklus.<br />

Prací cyklus probíhá s voliãem<br />

programÛ nastaven˘m na<br />

urãitém programu, a to aÏ do<br />

konce praní.<br />

POZOR: Pokud by bûhem<br />

chodu praãky do‰lo k v˘padku<br />

elektrického proudu, praãka je<br />

vybavená speciální pamûtí,<br />

která zachová zvolené<br />

nastavení a po návratu<br />

elektrického proudu praãka<br />

spustí program od místa, v<br />

nûmÏ byl pfieru‰en.<br />

● Na konci programu se na<br />

displeji zobrazí nápis „End“.<br />

● Poãkejte, aÏ zhasne<br />

kontrolka zamknut˘ch dvífiek (2<br />

minuty od ukonãení programu)<br />

● Vypnûte praãku<br />

pfiestavením voliãe programÛ<br />

do polohy vypnutí “OFF”<br />

● Otevfiete dvífika a vyndejte<br />

prádlo.<br />

UU VVÄÄEECCHH TTYYPPÅÅ<br />

PPRROOGGRRAAMMÅÅ SSEE<br />

PPOODDÍÍVVEEJJTTEE DDOO TTAABBUULLKKYY<br />

AA VVYYKKOONNEEJJTTEE ÖÖIINNNNOOSSTTII,,<br />

KKTTEERRÉÉ JJSSOOUU ZZDDEE<br />

PPOOPPSSÁÁNNYY..<br />

66 67<br />

DE<br />

● überzeugen Sie sich, daß die<br />

Wasserzufuhr geöffnet ist.<br />

● daß der Ablaufschlauch<br />

richtig angebracht ist.<br />

PROGRAMM WÄHLEN<br />

Die Programmtabelle oder die<br />

Programmübersicht am Gerät<br />

hilft Ihnen, das geeignete<br />

Programm für Ihre Wäsche zu<br />

finden.<br />

Drehen Sie den<br />

Programmwahlschalter auf das<br />

gewünschte Programm, bis die<br />

Programmnummer mit der<br />

Anzeigemarke übereinstimmt<br />

Das Display zeigt sodann die<br />

Voreinstellungen des gewählten<br />

Programms.<br />

Bei Bedarf Waschtemperatur<br />

verändern.<br />

Optionstasten (sofern<br />

gewünscht) drücken.<br />

Drücken Sie die Taste<br />

START/PAUSE.<br />

Das Programm startet.<br />

Während des Waschgangs<br />

bleibt der<br />

Programmwahlschalter bis zum<br />

Ende des Programmes auf dem<br />

gewählten Programm stehen.<br />

ACHTUNG: Bei einem<br />

eventuellen Stromausfall<br />

während des Betriebs der<br />

Waschmaschine werden die<br />

gewählten Einstellungen in<br />

einem speziellen Speicher<br />

abgespeichert, so daß das<br />

Gerät wieder dort anfängt zu<br />

arbeiten, wo es aufgehört hatte,<br />

wenn der Strom wieder da ist.<br />

● Am Ende des Programms<br />

erscheint im Display die Anzeige<br />

“End”<br />

● Warten Sie, bis die<br />

Türverriegelungsanzeige<br />

ausgeht (2 Minuten nach<br />

Programmende).<br />

● Schalten Sie die ab und<br />

Waschmaschine stellen Sie den<br />

Programmwahlschalter auf die<br />

Position OFF<br />

● Das Bullage öffnen und die<br />

Wäsche entnehmen.<br />

BENUTZEN SIE FÜR JEDE<br />

WÄSCHE DIE<br />

PROGRAMMTABELLE UND<br />

BEACHTEN SIE DIE O.A.<br />

REIHENFOLGE.<br />

PT<br />

● Certifique-se de que a<br />

torneira de alimentação de<br />

água esteja aberta.<br />

● Certifique-se também de<br />

que o tubo de descarga<br />

esteja bem colocado.<br />

SELECÇÃO DE PROGRAMA.<br />

Utilize o guia de programas para<br />

seleccionar o programa mais<br />

adequado.Rode o selector<br />

requerendo o programa que<br />

está activado.<br />

No visor são apresentadas as<br />

regulações para o programa<br />

seleccionado.<br />

Ajuste a temperatura de<br />

lavagem,se for necessário.<br />

Prima os botões de selecção de<br />

opções (se for necessário)<br />

Depois pressione o botão de<br />

“INÍCIO”.Quando o botão de<br />

“INÍCIO”for pressionado,a<br />

máquina apresentará a<br />

sequência do programa.<br />

O botão mantém-se intacto,<br />

mesmo quando o programa<br />

está a decorrer.<br />

Aviso: Se houver quebra de<br />

corrente eléctrica enquanto<br />

a máquina estiver a<br />

funcionar, o programa<br />

seleccionado fica registado<br />

numa memória especial e,<br />

quando a energia eléctrica<br />

for restaurada o programa<br />

continuará a partir do sítio<br />

onde tinha ficado.<br />

● Quando o programa<br />

chega ao fim, a indicação<br />

“End” (fim) é apresentada no<br />

visor<br />

● Espere que a porta que<br />

está fechada abra (cerca de<br />

2 minutos, depois do<br />

programa ter terminado).<br />

● Desligue a máquina,<br />

rodando o selector para a<br />

posição “OFF”.<br />

● Abra a porta e retire a<br />

roupa.<br />

A TABELA DE<br />

PROGRAMAS CONTÉM<br />

INFORMAÇÕES SOBRE<br />

TODOS OS TIPOS DE<br />

LAVAGEM. CONSULTE-A<br />

PARA ESCOLHER O<br />

PROGRAMA ADEQUADO<br />

À ROUPA QUE VAI LAVAR,<br />

E SIGA AS OPERAÇõES<br />

PELA ORDEM AQUI<br />

APRESENTADA.<br />

EN<br />

● Ensure that the water inlet<br />

tap is turned on.<br />

● And that the discharge<br />

tube is in place.<br />

PROGRAMME SELECTION<br />

Refer to the programme guide<br />

to select the most suitable<br />

programme.<br />

Turning the selector knob<br />

required programme is<br />

activate.<br />

The display will show the<br />

settings for the programme<br />

selected.<br />

Adjust the wash temperature if<br />

necessary.<br />

Press the option buttons (if<br />

required)<br />

Then press the START button.<br />

When the START button is<br />

pressed the machine sets the<br />

working sequence in motion.<br />

The programme carries out<br />

with the programme selector<br />

stationary on the selected<br />

programme till cycle ends.<br />

Warning: If there is any break<br />

in the power supply while the<br />

machine is operating, a<br />

special memory stores the<br />

selected programme<br />

and,when the power is<br />

restored, it continues where it<br />

left off.<br />

● When the programme has<br />

ended the word “End” will<br />

appear on the display<br />

● Wait for the door lock to be<br />

released (about 2 minutes<br />

after the programme has<br />

finished).<br />

● Switch off the machine by<br />

turning the programme<br />

selector to the “OFF” position.<br />

● Open the door and remove<br />

the laundry.<br />

FOR ALL TYPES OF<br />

WASH CONSULT THE<br />

PROGRAMME TABLE<br />

AND FOLLOW THE<br />

OPERATIONS IN THE<br />

ORDER INDICATED.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!