You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
El presente artículo se centra<br />
en uno de estos pueblos:<br />
los pictos. Los primeros<br />
habitantes de Escocia de<br />
los que tenemos noticia escrita.<br />
Un pueblo que ha dejado tras de<br />
sí muchas preguntas pendientes<br />
de respuesta, y que aún hoy sigue<br />
originando todo tipo de debates<br />
académicos.<br />
Para que el lector se haga una idea<br />
de la clase de pueblo de la que estamos<br />
hablando, el propio origen<br />
<strong>del</strong> nombre resulta complejo.<br />
Un pueblo,<br />
muchos nombres<br />
Por desgracia, a día de hoy no sabemos<br />
el nombre que los pictos<br />
se daban a sí mismos. <strong>La</strong> denominación<br />
con la que han pasado a<br />
la Historia deriva <strong>del</strong> latín pictus<br />
(plural picti) El significado de tal<br />
palabra es “pintado”; tal nombre<br />
derivaría de los tatuajes que cubrían<br />
el cuerpo de esas gentes.<br />
Por desgracia, la cosa no está tan<br />
clara: los romanos conocían a varios<br />
pueblos que practicaban el tatuaje,<br />
y no llamaron “pintados” a<br />
ninguno de ellos.<br />
Sabemos que los irlandeses les<br />
llamaron cruithne, forma gaélica<br />
para designar al conjunto de los<br />
británicos (en galés prydyn) y que<br />
sirvió para designar en las leyendas<br />
insulares al fundador epónimo<br />
de las dinastías reales pictas,<br />
Cruithne. Conviene señalar que<br />
las lenguas célticas han sido clasificadas<br />
entre aquellas en las que<br />
el fonema /k/ inicial evolucionó a<br />
/p/ y aquellas en las que no. Entre<br />
las primeras se encuentran el<br />
galo o las lenguas británicas (galés,<br />
bretón). Entre las segundas,<br />
está el gaélico. Desde esta premisa,<br />
no es difícil ver el parentesco<br />
entre cruithne y prydyn. Y a su<br />
vez, tampoco resulta complejo ver<br />
en prydyn la Pretánika de los geógrafos<br />
griegos, que a su vez dio<br />
origen a Britannia.<br />
Hay un par de datos que nos pueden<br />
dar una pista sobre el origen<br />
de la voz.<br />
1- En primer lugar, los picti no<br />
están solos en la nomenclatura<br />
de la Europa atlántica: sabemos<br />
que entre los pueblos galos de la<br />
península de Bretaña, había uno<br />
cuyo nombre los romanos nos<br />
han trasmitido como pictones o<br />
pictavi.<br />
2- Vegecio, en el siglo IV, nos<br />
habla <strong>del</strong> pictas. Es el nombre<br />
de un bote típico de los pueblos<br />
de Britania, pintado de color<br />
azul como camuflaje. En principio,<br />
parece que estamos ante<br />
un nombre emparentado con el<br />
etnónimo picto, y por lo tanto,<br />
nos remitiría a la idea de “pintado”<br />
expresada en latín. Pero<br />
no es así: en los textos galeses<br />
medievales, el pictas es llamado<br />
peithas, y sus tripulantes peithi.<br />
A mayores, los pictos son denominados<br />
peithwyr.<br />
Para la mayoría de los autores,<br />
cada vez está más claro que “picto”<br />
es una palabra de probable origen<br />
indígena. Estamos seguramente<br />
ante un nombre cuya raíz pict- o<br />
pith- o peith-, debió sonarle a los<br />
romanos parecida al latín pictus.<br />
Unido esto a sus característicos<br />
tatuajes, la confusión estaba asegurada.<br />
Así pues, el nombre latino<br />
no sería puesto “ex novo” por<br />
los romanos como referencia a los<br />
tatuajes, sino que la palabra original<br />
les habría inducido a la confusión,<br />
por pura homofonía. Así, la<br />
relación picto=pintado sería una<br />
explicación etimológica de origen<br />
erróneo.<br />
¿Cómo era su lengua?<br />
Muchas veces, cuando se habla de<br />
los pictos se da por sentado que<br />
eran un pueblo celta. Pues bien, la<br />
cosa no está tan clara. O al menos<br />
no lo ha estado durante mucho<br />
tiempo. Han circulado todo tipo de<br />
teorías para explicar el origen y filiación<br />
de los pictos.<br />
Y aquí está el quid de la cuestión.<br />
¿Celtas o no? ¿Indoeuropeos o<br />
no?<br />
Vamos a dejar al margen cuestiones<br />
arqueológicas o incluso genéticas.<br />
Aunque en ocasiones la<br />
historiografía y la ciencia hayan<br />
derivado el concepto de “celta” e<br />
“indoeuropeo” hacia enfoques materiales<br />
o étnicos (a veces con intenciones<br />
perversas), lo cierto es<br />
que ambas palabras se refieren a<br />
una clasificación lingüística. Analicemos<br />
a los pictos y su posible<br />
origen y parentesco, por lo tanto,<br />
desde una perspectiva lingüística.<br />
Desde el siglo XVI, hasta comienzos<br />
<strong>del</strong> siglo XX, eruditos y lingüistas<br />
han atribuido a la lengua<br />
picta todas las filiaciones posibles:<br />
su parentesco con el galo, su pertenencia<br />
a las lenguas gaélicas, a<br />
las lenguas celtas británicas, a las<br />
germánicas... incluso se llegó a<br />
defender un carácter no indoeuropeo,<br />
estableciendo un parentesco<br />
entre el picto y el euskera.<br />
Por supuesto, podemos echar mano