12.04.2013 Views

Un acercamiento psicolinguistico al fenomeno de la transferencia ...

Un acercamiento psicolinguistico al fenomeno de la transferencia ...

Un acercamiento psicolinguistico al fenomeno de la transferencia ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Estudios <strong>de</strong> Lingüística<br />

Ten<strong>de</strong>ncias y líneas <strong>de</strong> investigación en adquisición<br />

<strong>de</strong> segundas lenguas<br />

llo observada no parecía estar influida por <strong>la</strong> lengua materna<br />

<strong>de</strong> los informantes, ya que se <strong>de</strong>tectaron (i) idénticas secuencias<br />

para el aprendizaje <strong>de</strong>l inglés por aprendices <strong>de</strong><br />

distintas lenguas maternas y (ii) simi<strong>la</strong>res etapas para el<br />

aprendizaje <strong>de</strong>l inglés y <strong>de</strong>l <strong>al</strong>emán como L2. Tomados en su<br />

conjunto, estos hechos constituyeron una evi<strong>de</strong>ncia c<strong>la</strong>ve en<br />

el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tesis minim<strong>al</strong>istas sobre el fenómeno <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> <strong>transferencia</strong>.<br />

En resumen, <strong>la</strong> evi<strong>de</strong>ncia empírica acumu<strong>la</strong>da produjo un<br />

movimiento pendu<strong>la</strong>r en rechazo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tesis contrastivistas<br />

y su sup<strong>la</strong>ntación por <strong>la</strong>s tesis minim<strong>al</strong>istas, lo que condujo<br />

<strong>al</strong> abandono <strong>de</strong>l estudio <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>transferencia</strong> en <strong>la</strong> agenda <strong>de</strong><br />

los investigadores. El resultado fue que, movidos por otros<br />

intereses <strong>de</strong> investigación, los estudiosos <strong>de</strong>jaron una serie<br />

<strong>de</strong> preguntas abiertas para <strong>la</strong> investigación posterior. Entre<br />

el<strong>la</strong>s po<strong>de</strong>mos mencionar <strong>la</strong>s siguientes:<br />

1) De los estudios sobre errores surgían dos vacíos. <strong>Un</strong>o era<br />

saber si <strong>la</strong> <strong>transferencia</strong> jugaba o no un papel, y cuál podría<br />

ser éste, en caso <strong>de</strong> que se hubiese an<strong>al</strong>izado <strong>la</strong> producción<br />

completa <strong>de</strong>l aprendiz, y no sólo <strong>la</strong> errónea. Otro era po<strong>de</strong>r<br />

dar cumplida cuenta <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>transferencia</strong> observada: si se<br />

postu<strong>la</strong>ba que el aprendiz tiene un papel activo en el <strong>de</strong>sarrollo<br />

<strong>de</strong> su Interlengua, <strong>la</strong> pregunta pendiente era dilucidar<br />

ÍNDICE<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!