BASCO Tipo ES GUÍA DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
BASCO Tipo ES GUÍA DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
BASCO Tipo ES GUÍA DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>BASCO</strong> ® <strong>Tipo</strong> <strong>ES</strong><br />
<strong>GUÍA</strong> <strong>DE</strong><br />
<strong>INSTALACIÓN</strong> Y<br />
<strong>MANTENIMIENTO</strong><br />
...líderes mundiales en tecnología de termotransferencia
I<br />
PROCEDIMIENTOS <strong>DE</strong> <strong>INSTALACIÓN</strong> Y FUNCIONAMIENTO PARA LOS<br />
TERMOPERMUTADOR<strong>ES</strong> “<strong>ES</strong>”<br />
<strong>INSTALACIÓN</strong><br />
SELECCIÓN <strong>DE</strong>L SITIO es el primer paso para asegurar la instalación apropiada del equipo de termotransferencia<br />
Basco Es importante que el termopermutador<br />
tenga acceso fácil para inspeccionarlo, hacerle el<br />
mantenimiento y limpiarlo<br />
Termopermutadores de tubo recto (haz<br />
desmontable)-permite una luz suficiente en el<br />
extremo del cabezal estacionario para quitar el haz<br />
del revestimiento y proporcionar así un espacio<br />
adecuado más allá del cabezal trasero para facilitar<br />
la extracción de la tapa del revestimiento y / o la<br />
tapa del cabezal flotante<br />
FUNDACION<strong>ES</strong> deben ser lo suficientemente<br />
robustas como para proteger el soporte permanente<br />
sin asentamiento, y para absorber cualquier<br />
vibración normal proveniente de causas externas<br />
Los termopermutadores Basco <strong>Tipo</strong> <strong>ES</strong> vienen con<br />
cunas para instalación horizontal Cuando las cunas<br />
están soldadas, los bulones de fundación en el<br />
extremo opuesto al canal deben estar flojos para<br />
permitir una libre expansión y contracción del<br />
revestimiento<br />
El permutador debe estar nivelado y encuadrado para que las<br />
conexiones de la tubería se puedan hacer sin forzarlas y reducir<br />
así la posibilidad de pérdidas durante el funcionamiento<br />
INSPECCIONE todas las aberturas del permutador para verificar<br />
que no haya materiales extraños antes de la instalación Todo el<br />
sistema debe estar limpio antes de ponerlo en funcionamiento<br />
No quite los tapones y las tapas de protección hasta el momento<br />
justo antes de la instalación<br />
Brida de revestimiento<br />
Collarín Carcasa<br />
Placa difusora interna<br />
Sello de silicona<br />
Brida de revestimiento<br />
Conexiones del lado<br />
de la carcasa<br />
Lámina de tubo<br />
Junta<br />
(Superior)<br />
tórica<br />
Difusora<br />
Carcasa del haz<br />
Tubos<br />
Aletas de tubos<br />
fundidos<br />
de<br />
aluminio<br />
3/4 pulg<br />
NPT<br />
3/4 pulg<br />
NPT<br />
Prensaestopa<br />
Desfogue<br />
(NS) y<br />
(NS) y<br />
Prensaestopa<br />
(FS)<br />
(FS)<br />
Extremo de<br />
flotación<br />
Drenaje<br />
de la<br />
carcasa<br />
Paquete del tubo Tubo extraido de este extremo<br />
NOTA: Conecte un purgador de vapor al<br />
drenaje del lado “frío” para obtener un<br />
servicio de condensación Vea la ilustración<br />
de distribución general<br />
Drenaje del<br />
lado del tubo<br />
Drenaje<br />
Shell<br />
de la<br />
carcasa<br />
ADVERTENCIA:<br />
USE ROPA <strong>DE</strong> PROTECCIÓN<br />
Haga una lista de toda la ropa de<br />
protección y / o del equipo de seguridad<br />
recomendado por el fabricante de todos<br />
los artículos o equipos usados en la<br />
instalación Siga todas las prácticas y los<br />
procedimientos de seguridad descritos<br />
por cada fabricante respectivo<br />
Los tubos se pueden tapar con pedazos de estopa, clips de metal, incrustaciones y materiales similares A fin de minimizar el<br />
riesgo de bloqueo, tome las precauciones siguientes:<br />
• Tenga cuidado al colocar los prensaestopas<br />
• No use válvulas con asientos blandos<br />
• Sople las tuberías antes de conectarlas a la unidad<br />
Extremo<br />
estacionario<br />
LAS CONEXION<strong>ES</strong> Y TUBERÍAS son críticas en la instalación apropiada del equipo de termotransferencia API Para<br />
asegurar la capacidad de régimen completo de la unidad, es importante seleccionar los tamaños apropiados de tubería Si<br />
bien las conexiones de la tubería para condiciones regulares se especifican en las ilustraciones certificadas, se deben tener en<br />
cuenta las condiciones de la planta, tales como la longitud de las tuberías, las conexiones, las obstrucciones y la caída de<br />
presión permitida en el termopermutador<br />
Las válvulas de desviación deben estar presentes en ambos circuitos de la unidad a fin de permitir una inspección o<br />
reparación periódica sin interrumpir el flujo de líquidos<br />
Las conexiones de prueba para el bulbo del termómetro y los manómetros, cuando no son una parte integral de las<br />
boquillas del permutador, se deben instalar cerca del permutador en las tuberías de entrada y salida<br />
Las válvulas de desfogue deben estar presentes para evitar las ligaduras gaseosas de la superficie de transmisor de calor<br />
y una reducción subsecuente de la capacidad térmica en las unidades de condensación
PROCEDIMIENTOS <strong>DE</strong> <strong>INSTALACIÓN</strong> Y FUNCIONAMIENTO PARA LOS<br />
TERMOPERMUTADOR<strong>ES</strong> “<strong>ES</strong>”<br />
La tubería de drenaje debe ser adecuada para la descarga al medio ambiente (si está permitido) o un recipiente a<br />
baja presión No conecte tubos a un múltiple común cerrado<br />
La pulsación de líquidos y las vibraciones mecánicas a los termopermutadores se deben minimizar en todas<br />
las instalaciones Instale los depósitos cilíndricos de compensación cuando una bomba recíproca entrega líquido a la<br />
unidad, ya que las vibraciones de la máquina pueden causar daños graves a los tubos<br />
Las conexiones del dispositivo de seguridad están presentes en los revestimientos cuando la presión de<br />
diseño lateral del tubo supera la presión de diseño lateral del revestimiento Para brindar protección contra fallas o<br />
posibles roturas durante el funcionamiento, el revestimiento debe estar protegido con una válvula o disco de<br />
seguridad de un tipo aprobado y establecida(o) a la presión apropiada En el circuito del tubo, tales dispositivos se<br />
deben colocar en la tubería de entrada entre la válvula más cercana y la unidad<br />
LAS JUNTAS ABULONADAS EXTERNAS pueden necesitar que se las vuelva a apretar en forma uniforme, en un<br />
esquema escalonado diametricalmente, como se ilustra a continuación Aunque todo el equipo de termotransferencia<br />
está probado bajo presión antes de salir de planta, puede ocurrir la distensión normal de las juntas<br />
con estopa en el intervalo entre la prueba y el arranque<br />
DIÁM - TPI TORSIÓN (PI<strong>ES</strong> LIBRAS) PASOS <strong>DE</strong> TORCIÓN<br />
1/2-13 60 2<br />
5/8-11 120 2<br />
3/4-10 200 3<br />
1-8 490 3<br />
1 1/8-8 710 3<br />
1 1/4-8 1000 3<br />
1 1/2-8 1600 3<br />
1 3/4-8 3000 4<br />
2-8 4400 4<br />
* Comuníquese con la fábrica para los otros tipos de<br />
prensaestopas (Vea las ilustraciones o la lista de partes para obtener<br />
información sobre los prensaestopa)<br />
FUNCIONAMIENTO<br />
Los procedimientos de funcionamiento se deben seguir estrictamente en las secuencias de arranque y cierre,<br />
especialmente en las unidades con revestimiento de tubo fijo donde el cierre o arranque inapropiados puede causar<br />
pérdidas del tubo al revestimiento del tubo y / o a las juntas de brida abulonadas Los termopermutadores no deben<br />
estar sujetos a fluctuaciones bruscas de temperatura El líquido caliente no se debe introducir cuando la unidad está<br />
fría, ni el líquido frío se debe introducir cuando la unidad está caliente<br />
El equipo no se debe hacer funcionar en condiciones que superan aquellas para las cuales fue diseñada la unidad<br />
PRECAUCIÓN: Los termopermutadores son recipientes de presión<br />
NO se deben excederlas presiones y temperaturas establecidas<br />
ARRANQUE<br />
1 Verifique que el sistema esté limpio para evitar que se tapen las<br />
tuberías y las particiones de paso con residuos Se recomienda<br />
el uso de pantallas o chupadores de protección en la conexión<br />
de la tubería al termopermutador<br />
2 Las válvulas de desfogue deben estar abiertas antes de admitir<br />
líquidos en cualquier termopermutador<br />
3 Verfique que todos los bulones de las bridas estén apretados<br />
4 Comience el flujo de líquidos en forma gradual, introduciendo<br />
primero el más frío Cuando el sistema está completamente<br />
lleno y sin aire, cierre las válvulas de desfogue<br />
5 Cuando se logran las temperaturas de funcionamiento, las juntas<br />
abulonadas y con estopa se deben volver a apretar para prevenir<br />
pérdidas y fallas en el prensaestopa<br />
6 El termopermutador nunca se debe hacer funcionar a presiones,<br />
temperaturas y flujos que superan los especificados en la placa<br />
de datos y la hoja de especificaciones del diseño<br />
INICIAR<br />
PROCEDIMIENTO <strong>DE</strong> AJUSTE <strong>DE</strong><br />
7 Para los termopermutadores usados en servicio de vapor,<br />
se deben tomar los pasos necesarios para drenar la<br />
condensación acumulada antes del arranque<br />
CHOQUE TÉRMICO<br />
Se debe tener un cuidado extremo para no exponer al<br />
termopermutador a choque térmico, presiones o temperaturas<br />
excesivas Estas condiciones pueden causar estrés, lo cual resulta en<br />
una falla prematura del termopermutador, así como también daño a<br />
otros componentes del sistema<br />
CIERRE<br />
La mayoría de los termopermutadores con haces de tubo desmontables<br />
se pueden cerrar reduciendo gradualmente el flujo del medio caliente y<br />
luego del medio frío Si es necesario parar primero el flujo frío, entonces<br />
el medio caliente se debe parar inmediatamente Para un<br />
termopermutador con haz fijo, ambos medios se deben para de manera<br />
tal de minimizar la expansión térmico diferencial entre el revestimiento y<br />
los tubos Se puede incorporar la tubería de desviación para este<br />
propósito
PROCEDIMIENTOS <strong>DE</strong> <strong>INSTALACIÓN</strong> Y FUNCIONAMIENTO PARA LOS<br />
TERMOPERMUTADOR<strong>ES</strong> “<strong>ES</strong>”<br />
<strong>MANTENIMIENTO</strong><br />
Típicamente, la falla de un termopermutador para funcionar según las especificaciones puede provenir de uno o más<br />
de los factores siguientes: (1) incrustaciones de caldera excesivas, (2) ligaduras gaseosas o de aire provenientes de<br />
una instalación inapropiada de la tubería o falta de ventilación adecuada, (3) condiciones de funcionamiento<br />
diferentes de las condiciones de diseño, (4) distribución incorrecta de flujo en la unidad<br />
La inspección del equipo de termotransferencia Basco a intervalos frecuentes (tan frecuentes como lo indica la<br />
experiencia), puede identificar los problemas potenciales antes de que ocurra un daño importante La inspección<br />
debe incluir un examen del interior y exterior de la unidad<br />
La falla de mantener limpios todos los tubos puede resultar en restricciones graves de flujo a través de algunos<br />
tubos, lo cual puede causar estrés térmico dañino, resultando así en pérdidas en las juntas de tubo o daño<br />
estructural a otros componentes<br />
Las temperaturas y presiones del líquido que entra y sale del equipo se deben revisar con frecuencia para evaluar el<br />
funcionamiento de la unidad Por ejemplo, un aumento en la caída de presión en toda la unidad, acompañada de una<br />
disminución en la temperatura de salida, puede indicar ligadura gaseosa o de vapor<br />
Un revestimiento ligero de incrustaciones o sedimentos en el interior del tubo reduce tremendamente la eficacia de<br />
termotransferencia Por lo tanto, los permutadores sujetos a incrustaciones de caldera se deben limpiar<br />
periódicamente Un marcado aumento de caída de presión y / o reducción en el rendimiento indica, por lo general,<br />
que se necesita una limpieza Primero debe verificar que no haya aire o vapor capturado en la unidad para confirmar<br />
que ésta no es la causa de la reducción de rendimiento Como el esfuerzo de limpieza disminuye rápidamente a<br />
medida que las incrustaciones se hacen más espesas o aumenta el depósito, los intervalos entre las limpiezas debe<br />
basarse en la historia de funcionamiento de la planta<br />
Se prefiere el desarmado y la extracción del haz para hacer una inspección visual y limpieza La inspección y<br />
limpieza frecuentes se recomiendan altamente cuando los fluidos manipulados tienden a formar incrustaciones o son<br />
altamente corrosivos, y el haz se debe revisar para evitar que acumule corrosión<br />
¡PRECAUCIÓN! Antes de desarmar<br />
la unidad, el usuario se debe<br />
asegurar de que ésta haya sido<br />
completamente parada y<br />
despresurizada, ventilada, drenada<br />
y neutralizada y / o purgada de<br />
materiales peligrosos<br />
PRUEBA CON EL HAZ INSTALADO:<br />
Se debe tener cuidado cuando<br />
“manipula” el material de<br />
incrustación y el agente de<br />
limpieza Siga “las instrucciones de<br />
manipulación” de los productos<br />
químicos Se recomienda el uso de<br />
todo tipo de protección ocula,<br />
respiratoria y corporal<br />
Si es necesario probar los tubos o la integridad de la junta de los tubos, se puede usar el procedimiento siguiente:<br />
1) Quite los cabezales de enfriamiento en cada extremo dejando en su lugar el sujetador de la junta tórica<br />
Proporcione un anillo de prueba para sostener la junta con prensaestopa de la lámina del tubo estacionario a la<br />
brida del resvestimiento Esto proporcionará acceso a ambas láminas del tubo Coloque las tapas de prueba<br />
apropiadas a las conexiones laterales del revestimiento<br />
2) Presurice el revestimiento con aire de taller a la presión deseada, teniendo precaución de no pasar la presión de<br />
prueba indicada en la placa de datos Sople el exceso del refrigerante que está dentro de los tubos y seque las<br />
caras de las láminas de tubo Coloque jabón o solución para verificación de pérdidas en los extremos del tubo<br />
3) Si hay una pérdida en una junta laminada, el tubo se puede volver a extender usando un laminador de perno<br />
cónico convencional<br />
4) Si la pérdida proviene del interior del tubo, indica que existe una pérdida a través de la pared del tubo Este tipo<br />
de refrigerante no permite la extracción y el reemplazo de tubos individuales Una pérdida de esta naturaleza<br />
requiere que el tubo se tape en ambos extremos usando un tapón metálico cónico adentro del tubo Antes de<br />
tapar, corte el tubo o taladre un extremo Esto permitirá que el tubo se extienda lo necesario
PROCEDIMIENTOS <strong>DE</strong> <strong>INSTALACIÓN</strong> Y FUNCIONAMIENTO PARA LOS<br />
TERMOPERMUTADOR<strong>ES</strong> “<strong>ES</strong>”<br />
Extracción del haz - Cuando el haz está un tercio afuera,<br />
proporcione soporte apropiado en la lámina de tubo<br />
estacionario para mantener nivelado el haz Se puede usar<br />
una cincha de nylon alrededor del haz; sin embargo, se debe<br />
tener cuidado de evitar daños a las tiras de sello de silicona y<br />
las carcasas del haz<br />
¡PRECAUCIÓN!: Cuando extrae el haz de tubo<br />
• No supere las capacidades de carga establecidas<br />
de ninguna pieza del equipo o herramientas<br />
usadas<br />
• Use y / o siga todas las recomendaciones de uso<br />
de ropa de protección y otras prácticas de<br />
seguridad<br />
La limpieza de los termopermutadores Basco <strong>Tipo</strong> <strong>ES</strong> es importante para asegurar<br />
que el equipo proporciona un rendimiento satisfactorio El equipo se puede limpiar con<br />
métodos mecánicos o químicos El operador de planta selecciona el método a usar y<br />
depende del tipo de depósito y las facilidades disponibles en planta Éstos son los<br />
métodos sugeridos:<br />
El costado del tubo se puede enjuagar con agua para quitar la incrustación ligera, tal<br />
como barro o arena Para las superficies con incrustaciones duras, es posible que sea<br />
necesario el uso de cepillos con alambre rotatorio o chorro de agua a alta presión<br />
El lado de las aletas de tubo fundido (gas) se debe revisar para detectar<br />
contaminantes y limpiar si tiene incrustaciones Vapor de baja presión<br />
o deshollinado con lanza de agua puede ser suficiente Cuando<br />
existen depósitos o incrustaciones duros, el haz se debe remojar en<br />
una solución de ácido sulfámico tal como Oakite Drycid, pero<br />
solamente como lo indica el fabricante del ácido Después de la<br />
limpieza, enjuague y pasive completamente el conjunto del haz<br />
El interior del revestimiento se debe limpiar o, si está oxidado, se debe<br />
usar un cepillo de alambre o chorro de arena Vuelva a pintar las<br />
áreas del interior del revestimiento que así lo requieran<br />
A la derecha se muestran los tres tipos más comunes de juntas de<br />
lámina de tubo a tubo en uso con los termopermutadores <strong>BASCO</strong> <strong>Tipo</strong><br />
<strong>ES</strong><br />
ENROLLADOR<br />
EXTENDIDO<br />
TUBO SOLDADO<br />
DISEÑO DOBLE <strong>DE</strong> LAMINA <strong>DE</strong> TUBO<br />
¡PRECAUCIÓN!: PRECAUCION<strong>ES</strong> <strong>DE</strong> LIMPIEZA<br />
• Tenga cuidado de evitar daños a los tubos cuando limpia mecánicamente el haz de tubo<br />
• Los compuestos de limpieza deben ser compatibles con la metalurgia del permutador<br />
NO:<br />
• Introduzca vapor en un tubo individual, ya que puede causar estrés de expansión diferencial con pérdida posible<br />
en las juntas del tubo<br />
• Introduzca aire en las unidades que manipulan líquidos volátiles<br />
¡ADVERTENCIA!: ¡El desecho químico de las sustancias usadas para limpiar los termopermutadores es DAÑINO!<br />
Siga todas las regulaciones locales, estatales y federales para la extracción y el desecho de estas sustancias
PROCEDIMIENTOS <strong>DE</strong> <strong>INSTALACIÓN</strong> Y FUNCIONAMIENTO PARA LOS<br />
TERMOPERMUTADOR<strong>ES</strong> “<strong>ES</strong>”<br />
La limpieza programada y frecuente es importante para evitar el exceso de depósitos en los tubos, ya que estos<br />
depósitos pueden taparlos Al sobrecalentamiento resultante le puede seguir la pérdida de las juntas expandidas, u<br />
otros daños Los tubos con incrustaciones reducen el rendimiento<br />
NOTA: Los tubos individuales no se pueden quitar El haz se convierte en algo inútil si se quitan los tubos Los tubos<br />
que pierden se deben tapar<br />
ENROLLADO NUEVO <strong>DE</strong> LA JUNTA <strong>DE</strong>L TUBO FLOJO<br />
NOTA: Cuando usa un extensor de<br />
tubo mecánico, establezca el collar<br />
de control de profundidad para<br />
asegurar 1/8 de pulgada como<br />
mínimo entre el extremo del<br />
laminador de extensión y el interior<br />
de la lámina de tubo<br />
Los prensaestopas y las superficies de los prensaestopas se deben limpiar completamente y deben estar libres de<br />
raspaduras y otros defectos Los prensaestopas se deben colocar apropiadamente antes de tratar de volver a apretar<br />
los bulones Cuando se desarma un termopermutador por cualquier razón, éste se debe armar usando prensaestopas<br />
nuevos Esto evitará más pérdidas y / o daños a las superficies de asiento del prensaestopa del termopermutador<br />
Los prensaestopa de composición se secan y quiebran por lo que no siempre proporcionan un sello eficaz cuando se<br />
los vuelve a usar<br />
Los prensaestopas con chaqueta de metal o metálicos, cuando están inicialmente comprimidos, se amoldan para<br />
coincidir con las superficies de contacto Al hacer eso, se endurecen con el trabajo Si se los vuelve a usar, pueden<br />
proporcionar un sello imperfecto o resultar en deformación y daño a las superficies de contacto del prensaestopa de<br />
los permutadores<br />
Las bridas y juntas abulonadas están diseñadas para usar el tipo particular de prensaestopa especificado La<br />
sustitución de un prensaestopa de construcción diferente o dimensiones inapropiadas puede resultar en pérdida y<br />
daño a las superficies del prensaestopa Por lo tanto, las sustituciones de prensaestopas deben ser hechas con un<br />
diseño compatible<br />
Las pérdidas en una junta con prensaestopa se deben rectificar y no permitir que persistan ya que se puede dañar la<br />
superficie del prensaestopa<br />
Los prensaestopas de tipo de chaqueta de metal son ampliamente usados Cuando éstos se usan con una junta de<br />
ranura y lengüeta sin botón, el prensaestopa se debe instalar de manera que la lengüeta se apoye en el lado sin<br />
costura de la chaqueta del prensaestopa Cuando se usa un botón, éste debe apoyar en el lado sin costura<br />
Los repuestos y las piezas de recambio se pueden pedir directamente a API Basco Cuando pida repuestos,<br />
proporcione el nombre de la pieza necesaria, así como también el número de serie, el tipo y el tamaño del<br />
termopermutador que aparecen en la placa de datos de la unidad
REARMADO:<br />
PROCEDIMIENTOS <strong>DE</strong> <strong>INSTALACIÓN</strong> Y FUNCIONAMIENTO PARA LOS<br />
TERMOPERMUTADOR<strong>ES</strong> “<strong>ES</strong>”<br />
1) Limpie todas las superficies del prensaestopa con cepillos de alambre rotatorios<br />
2) Siempre use prensaestopas nuevos Vea la lista de partes para obtener los números de parte correctos Los<br />
sellos de silicona se pueden volver a usar si no están quebrados o torcidos Si tiene dudas, reemplácelos por<br />
uno nuevo<br />
3) Instale un prensaestopa nuevo en la brida de revestimiento en el extremo de la lámina de tubo estacionaria,<br />
usando un adhesivo apropiado para que sostenga el prensaestopa en su lugar durante el armado Aplique<br />
cantidades grandes de lubricante apropiado (PARKER O LUBE, lavaplatos líquido, etc) en la base del<br />
revestimiento donde forma la superficie de sellado con el sello de goma de silicona<br />
4) Aplique cantidades grandes de lubricante apropiado (PARKER O LUBE, lavaplatos líquido, etc) al sello superior<br />
Levante el haz con las lingas e insértelo en el revestimiento, lo más alejado que las lingas permitan Bloquee la<br />
lámina de tubo estacionaria y vuelva a colocar la linga para permitir que se inserte completamente en el<br />
revestimiento Verifique las marcas de coincidencia para que estén orientadas correctamente en el haz Se debe<br />
tener un cuidado extremo con los sellos de goma de silicona Si las tiras de los sellos están dañadas o no están<br />
en la posición correcta, el resultado será paso de gas caliente desde el lado caliente al lado frío y el rendimiento<br />
del refrigerante se verá reducido dramáticamente Siempre debe reemplazar los sellos dañados<br />
5) Cuando el haz está en el lugar y correctamente orientado, se puede abulonar el cabezal de suministro en su<br />
lugar, usando un esquema de ajuste opuesto diametricalmente Apriete a los valores recomendados en los pasos<br />
dos o tres<br />
6) Después de que el cabezal de suministro está completamente apretado, instale el sello de junta tórica, el<br />
casquillo de empaquetadura y el cabezal de retorno Al igual que arriba, el cabezal de retorno se debe abulonar<br />
usando un esquema de ajuste opuesto diametricalmente Apriete a los valores recomendados en los pasos dos o<br />
tres El bulón del casquillo de la empaquetadura se debe apretar inicialmente a aproximadamente 8 pies/libra<br />
ARRANQUE:<br />
1) Quite los tapones de drenaje del lado de revestimiento (gas)<br />
2) Abra las ventilaciones en el cabezal de suministro y llene el lado del tubo con refrigerante Cierre las<br />
ventilaciones y circule el refrigerante durante 15 a 20 minutos como mínimo, verificando si hay pérdidas en los<br />
prensaestopas<br />
3) Verifique todos los prensaestopas del lado del refrigerante para ver si hay pérdidas<br />
4) Observe los drenajes del revestimiento Si el lado del gas no chorrea refrigerante, la unidad está lista para<br />
arrancar Cierre los drenajes del lado del revestimiento<br />
5) Admita aire caliente al refrigerante Permita que el refrigerante alcance la temperatura de funcionamiento<br />
Examine el área del casquillo de empaquetadura para ver si pierde aire Si el casquillo de empaquetadura pierde,<br />
aumente gradualmente la torsión en las tuercas del casquillo de empaquetadura hasta que pare la pérdida<br />
Este diagrama muestra<br />
el paso del flujo a<br />
través de un<br />
refrigerante típico<br />
<strong>BASCO</strong> <strong>Tipo</strong> <strong>ES</strong><br />
Note que el gas cruza<br />
el haz solamente una<br />
vez Esto es lo que<br />
permite al refrigerante<br />
<strong>BASCO</strong> <strong>Tipo</strong> <strong>ES</strong> enfriar<br />
grandes cantidades de<br />
gas con una caída<br />
mínima de presión<br />
Aquí se muestran la<br />
placa de aglomerado y<br />
la almohadilla de red<br />
opcionales<br />
Esquema del típico Basco <strong>Tipo</strong> <strong>ES</strong><br />
Sellos de goma de<br />
silicona<br />
Parte superior e<br />
inferior<br />
Casquete inverso del lado<br />
del tubo desmontable<br />
Sello del lado de<br />
revestimiento<br />
Junta tórica externa<br />
Entrada grande<br />
Cámara<br />
volumétrica<br />
SALIDA<br />
<strong>DE</strong> AIRE<br />
ENTRADA<br />
<strong>DE</strong> AIRE<br />
Separador de humedad de red<br />
Prensaestopa<br />
Casquete<br />
de entrada y salida<br />
desmontable<br />
Prensaestopa<br />
SALIDA <strong>DE</strong> AGUA<br />
ENTRADA AGUA<br />
Haz se desliza hacia<br />
adentro del revestimiento<br />
desde este extremo<br />
Placa del Aglomerador / distribución
API Heat Transfer, Inc<br />
2777 Walden Avenue<br />
Buffalo, NY 14225<br />
(716) 684-6700<br />
Divisiones:<br />
API Airtech ISO-9001 Certificado<br />
Termopermutadores de<br />
aluminio refrigerados a aire<br />
91 North Street • P.O. Box 68<br />
Arcade, New York 14009-0068<br />
(716) 496-5755 Fax: (716) 496-5776<br />
API Basco ISO-9001 Certificado<br />
Termopermutadores de tubo y revestimiento<br />
Basco/Whitlock<br />
2777 Walden Avenue<br />
Buffalo, New York 14225<br />
(716) 684-6700 Fax: (716) 684-2129<br />
API Ketema<br />
2300 West Marshall Drive<br />
Grand Prairie, Texas 75051<br />
(972) 647-2626 Fax: (972) 641-1518<br />
API Schmidt-Bretten<br />
Termopermutadores de placa y Sistemas de<br />
procesamiento térmico<br />
2777 Walden Avenue<br />
Buffalo, New York 14225<br />
(716) 684-6700 Fax: (716) 684-2129<br />
API Schmidt-Bretten GmbH.<br />
ISO-9001 Certificado<br />
Termopermutadores de placa y Sistemas de<br />
procesamiento térmico<br />
P.O. Box 1580 D-75005 Bretten<br />
Pforzheimer Strasse 46<br />
D-75015 Bretten, Alemania<br />
7252/53-101 Fax: 7252/53-201<br />
Llame al representante de API más<br />
cercano a su domicilio o a API directa y<br />
gratuitamenteal 1-877-API HEAT<br />
Visítenos en wwwapiheattransfercom<br />
o envíenos un correo electrónico a<br />
sales@apiheattransfercom<br />
OptiDesign ®<br />
Otros productos disponibles en API Heat Transfer<br />
Termopermutadores de<br />
tubo y revestimiento tipo 500<br />
Permutadores de haz desmontable y tubo<br />
recto hechos de componentes estándares<br />
Lámina de tubo de flotación para detección<br />
de pérdidas de sello y mantenimiento fácil<br />
Diámetros desde 7,62 cm a 106,68 cm<br />
ASME, API, TEMA, ABS y otros códigos<br />
disponibles<br />
Tubo y revestimiento TEMA<br />
Una amplia variedad de tipos TEMA están<br />
disponibles usando diseños preconcebidos<br />
o a medida en varios tamaños y materiales<br />
Diámetros del revestimiento desde 15,24<br />
cm a 152,4 cm ASME, TEMA, API, ABS, TUV,<br />
ISP<strong>ES</strong>L y otras configuraciones de códigos<br />
disponibles<br />
Refrigerantes posteriores de tubería<br />
Refrigerantes posterior y de tubo recto<br />
diseñados para entregar aire comprimido,<br />
seco y frío Disponible con o sin<br />
separadores de humedad y construido<br />
para una amplia variedad de códigos de<br />
diseño Diámetros desde 15,24 cm a<br />
106,68 cm<br />
Termopermutadores de placa<br />
Las unidades compactas proporcionan<br />
tamaño pequeño y termotransferencia<br />
excelente Las placas están hechas de<br />
acero inoxidable, titanio y otras aleaciones<br />
Se usan prensaestopas de nitrilo, EPDM,<br />
Viron ® , fibra comprimida y Teflon ® Diseños<br />
de cobresoldado y soldado libres de<br />
prensaestopas disponibles<br />
Termopermutadores para todo uso<br />
diseñados para enfriar aceite, aire<br />
comprimido y otros líquidos industriales<br />
Una variedad de construcciones,<br />
configuraciones de puertos y materiales<br />
disponibles ASME y TEMA-C disponibles<br />
Diámetros desde 7,62 cm a 30,48 cm<br />
Termopermutadores de placa cobresoldada<br />
Sacadas de la estantería, las unidades<br />
estándares reflejan lo último en tecnología<br />
de termopermutadores de placa para<br />
obtener rendimiento máximo a bajo costo<br />
Ideal para aplicaciones OEM o de reventa <br />
Muchos modelos en depósito y listos para<br />
ser enviados Modelos para aplicaciones<br />
de procesamiento y refrigeración<br />
Termopermutadores de<br />
aluminio refrigerados a aire<br />
Refrigerantes de aluminio de cobresoldado<br />
y alta eficacia para enfriar una amplia<br />
variedad de líquidos y gases con aire<br />
ambiental Livianos pero robustos Capaces<br />
de enfriar líquidos múltiples en una sola<br />
unidad Los modelos pueden venir con<br />
ventilador de refrigeración y una variedad<br />
de impulsores<br />
Refrigeradores empaquetados ACME ®<br />
Refrigerador empaquetado con o sin<br />
sistemas de bomba desde 3 a más de 400<br />
toneladas con controladores lógicos<br />
programables disponibles Barriles de<br />
refrigeración estándares y a medida, y<br />
condensadores a 2500 toneladas con envío<br />
de mismo día en muchas unidades<br />
Intercambio de datos y evaporadores<br />
inundados disponibles<br />
Formulario IOM-<strong>ES</strong>-550-3/00 © 2000 API Heat Transfer, Inc<br />
Impreso en EEUU