pdf tableros - Carpinteria madera muebles cocina montaje ...
pdf tableros - Carpinteria madera muebles cocina montaje ...
pdf tableros - Carpinteria madera muebles cocina montaje ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Soporte<br />
MDF<br />
Recubrimiento<br />
Chapa<br />
Tipo de uso<br />
Estándar, , ,<br />
*<br />
* El producto PEFC debe obtenerse siempre bajo pedido."<br />
Descripción<br />
FIBRANATUR® es un tablero de MDF (FIBRAPAN) rechapado, perfilado y lijado.<br />
Características<br />
TABLERO RECHAPADO<br />
Fibranatur®<br />
Producto apropiado para la industria del mueble, fabricación de puertas y la decoración e interiorismo. Las diversas especies de<br />
<strong>madera</strong> aportan una inagotable riqueza de colorido, estructura e imágenes que con la terminación con tintes, barnices y ceras<br />
permite infinitas posibilidades de colores y acabados pero siempre manteniendo todo el calor y encanto de la <strong>madera</strong> maciza.<br />
Aplicaciones<br />
Fabricación de mobiliario en general, puertas y decoración.<br />
Gama estándar<br />
FIBRANATUR medidas disponibles<br />
Espesor 6mm, 9mm, 11mm, 13mm, 16mm, 19mm, 23mm, 26mm, 31mm & 41mm<br />
Medidas estandar 2,440m x 1,220m / 2,440m x 1,830m / 2,480m x 1,880m / 2,750m x 1,830m / 2,500m x 1,880m<br />
Medidas posibles 3,050m x 1,220m / 3,050m x 1,830m / 2,100m x 1,220m / 1,830m x 1,220m<br />
Calidades Especiales disponibles Ignífugo / Hidrófugo<br />
Otras medidas y espesores disponibles bajo consulta.<br />
Colecciones de diseños<br />
Ver gama.<br />
FINSA, N-550, km 57 - 15890 Santiago de Compostela (A Coruña), España. Tel: +34 981 050 000<br />
Fax: +34 981 050 172, e-mail: finsa@finsa.es - Web: www.finsa.com<br />
http://www.finsa.es/publicaciones/textosweb.nsf/nombre-es/Fibranatur®?OpenDocu...<br />
Page 1 of 1<br />
30/11/2011
Superficies naturales<br />
Chapa y rechapado<br />
soluciones en <strong>madera</strong>
2 superficies naturales<br />
“El tablero rechapado<br />
combina las ventajas<br />
de la <strong>madera</strong> técnica<br />
con la autenticidad de<br />
la <strong>madera</strong> noble.”
soluciones en <strong>madera</strong><br />
Soluciones en chapa y rechapado<br />
Índice<br />
MEDIO AMBIENTE Y SOSTENIBILIDAD 4<br />
SUPERFICIES NATURALES 6<br />
FINSA: ESPECIALISTAS EN RECHAPADO 8<br />
SERVICIO DE PRESCRIPCIÓN 10<br />
GAMA DE CHAPAS 12<br />
Naturales 13<br />
Precompuestas 18<br />
Tintadas 20<br />
Novedades<br />
RECHAPADO:NIVELES DE SERVICIO 24<br />
Servicio Express 24<br />
Servicio Estándar<br />
Servicio bajo consulta<br />
22<br />
25<br />
26<br />
PROCESOS COMPLEMENTARIOS 28<br />
GAMA RECHAPADO + MELAMINA 30<br />
3
Finsa<br />
Medio Ambiente<br />
“La <strong>madera</strong> es un material sostenible y 100%<br />
reciclable que ayuda a luchar contra el<br />
cambio climático.”<br />
El consumo de productos derivados de la <strong>madera</strong> contribuye<br />
positivamente al mantenimiento y aumento de los<br />
bosques.<br />
Cada m 3 de <strong>madera</strong> utilizado como sustituto de otro<br />
material puede ahorrar la emisión a la atmósfera de un<br />
total de 2 toneladas de CO 2 .<br />
4 superficies naturales
“Sostenibilidad: más del 90% de la <strong>madera</strong><br />
utilizada en nuestros procesos proviene de<br />
especies arbóreas de rápido crecimiento”<br />
Para poder ofrecer el máximo nivel de<br />
calidad necesitamos una materia prima<br />
de primer orden. Pero además, es<br />
nuestra responsabilidad garantizar un<br />
desarrollo basado en la renovación de<br />
los recursos y la protección del entorno.<br />
Por ello, fomentamos activamente la<br />
utilización de <strong>madera</strong> procedente de<br />
bosques PEFC y FSC - las certificaciones<br />
que garantizan la gestión forestal<br />
sostenible.<br />
soluciones en <strong>madera</strong><br />
Además, más del 60% de la <strong>madera</strong><br />
utilizada en la fabricación de nuestros<br />
productos proviene de materia prima<br />
reciclada, residuos de aserradero,<br />
serrín, virutas, restos procedentes de<br />
limpiezas de bosques, etc...<br />
5
Finsa<br />
Superficies naturales<br />
La chapa de <strong>madera</strong><br />
La utilización de la chapa de <strong>madera</strong> se<br />
remonta a los tiempos de la antigua civilización<br />
egipcia en la época de construcción<br />
de las pirámides.<br />
La chapa natural es una fina capa de <strong>madera</strong>,<br />
normalmente entre 0,6 mm y 0,8<br />
mm de espesor.<br />
6 superficies naturales<br />
Cuando la chapa se adhiere a un soporte,<br />
como tablero aglomerado, MDF o contrachapado,<br />
adquiere una serie de ventajas<br />
en relación a la <strong>madera</strong> maciza:<br />
“El rechapado ofrece un<br />
aprovechamiento máximo<br />
del tronco: hasta 40<br />
veces más que la <strong>madera</strong><br />
maciza.”
Ventajas<br />
Producto seleccionado que puede eliminar defectos habituales<br />
de la <strong>madera</strong> como grietas, nudos e inestabilidad..<br />
Consistencia en tono, estructura y figura de la <strong>madera</strong> debido a<br />
la gran cantidad de material que se puede extraer de un único<br />
tronco.<br />
Excelentes propiedades estructurales al aplicarse sobre soporte<br />
de <strong>madera</strong> técnica Finsa.<br />
Optimiza el uso de los recursos naturales.<br />
Excelente relación calidad precio para un producto natural.<br />
soluciones en <strong>madera</strong><br />
7
Finsa<br />
Especialistas en rechapado<br />
Experiencia y profesionalidad<br />
La chapa de <strong>madera</strong> es un producto noble<br />
y de alto valor, para el que la palabra<br />
calidad cobra un significado especial.<br />
Por eso controlamos todo el proceso de<br />
producción desde sus inicios, realizando<br />
la selección de la chapa en origen, su<br />
clasificación y juntado, proporcionando,<br />
así, una consistencia inmejorable en la<br />
8 superficies naturales<br />
calidad del producto final.<br />
La experiencia de nuestro equipo humano<br />
nos permite brindar asesoramiento<br />
a nuestros clientes, desarrollando<br />
soluciones específicas para cada<br />
operación.<br />
Nuestra capacidad industrial nos coloca<br />
en una posición privilegiada para aportar<br />
soluciones a las necesidades más<br />
exigentes.<br />
En definitiva, la capacidad y experiencia<br />
de Finsa son garantía de éxito a la hora<br />
de acometer cualquier proyecto de<br />
rechapado.
¿Qué ofrecemos?<br />
Especialistas en chapa: personal formado y con experiencia.<br />
Confianza: consitencia en la calidad. y fiabilidad en el servicio.<br />
Flexibilidad: capacidad de adaptación al cliente<br />
Gama de soportes, medidas y calidades más amplia del mercado<br />
Innovación: gama de chapas en constante evolución<br />
soluciones en <strong>madera</strong><br />
9
Finsa<br />
Servicio de prescripción<br />
Contacto directo con los prescriptores de obras<br />
Disponemos de un equipo profesional<br />
para responder a las inquietudes de<br />
interioristas, diseñadores y arquitectos y<br />
aconsejarles en sus proyectos.<br />
Nuestro objetivo: asesorar directamente<br />
al prescriptor de obras para ofrecer<br />
nuevas perspectivas comerciales a<br />
nuestros clientes.<br />
10 superficies naturales<br />
Resultado: más de 2500 contactos y<br />
presencia en más de 200 proyectos de<br />
gran alcance.<br />
Ofrecemos:<br />
• Atención personalizada:<br />
comunicación directa para el<br />
intercambio de ideas y experiencias.<br />
• Asesoramiento técnico. atención a<br />
las consultas técnicas referentes a<br />
nuestros materiales.<br />
• Herramientas: Material de<br />
comunicación y de consulta<br />
pensados para el prescriptor.<br />
Sede social ENDESA Teisa Hospital de Logroño Teisa
Herramientas<br />
Select - Portafolio de obras<br />
Periodicidad trimestral.<br />
Catálogo informático de materiales<br />
Finsa BC3 (formato FIEBDC)<br />
soluciones en <strong>madera</strong><br />
Soluciones en <strong>madera</strong>: catalogo de<br />
ideas en <strong>madera</strong>.<br />
Hotel Vincci Marítimo (Barcelona) Carré Furniture Universidad de Móstoles Teisa 11<br />
11
Finsa<br />
Gama de chapas<br />
12 superficies naturales<br />
Esta chapa prefabricada se produce con<br />
<strong>madera</strong> común de fácil disponibilidad.<br />
Esta chapa ofrece toda la belleza y<br />
textura de la <strong>madera</strong> natural a la vez que<br />
dispone de excelentes cualidades en<br />
cuanto a continuidad y dibujo.<br />
Una amplia gama de<br />
chapas y 3 niveles de<br />
servicio.<br />
Más información en página 20.<br />
Chapas Chapas Chapas<br />
Naturales<br />
Precompuestas Tintadas<br />
Ofrecemos una amplia gama de chapas<br />
naturales procedentes de todo el mundo.<br />
Nuestra colección evoluciona<br />
constantemente incorporando nuevas<br />
especies con el fin de adaptarse a las<br />
últimas tendencias.<br />
Ver página 13. Ver página 18. Ver página 20.<br />
Novedades en chapa<br />
Además de la amplia oferta de chapas, presentamos una serie de novedades que<br />
ofrecen nuevas posibilidades estéticas.<br />
Eucalipto ahumado<br />
Ver página 22.<br />
Niveles de servicio<br />
Entablillado | Chapa multiespecie<br />
Ver página 22.<br />
Disponemos de una escala cromática<br />
que cubre un amplio abanico de<br />
posibilidades estéticas.<br />
Esta tecnica permite eliminar las<br />
diferencias de tonalidad que existen al<br />
utilizar chapas de diferentes troncos.<br />
Como la chapa está coloreada en todo<br />
su espesor y no solo en la superficie esto<br />
permite el lijado de la chapa sin perder<br />
su color.<br />
Toda nuestra oferta de rechapado se articula en 3 niveles de servico pensados para adaptarse a las necesidades reales de<br />
nuestros clientes.<br />
Servicio Express<br />
Ver página 24.<br />
Servicio<br />
Express<br />
Servicio Estándar Servicio Bajo consulta<br />
Ver página 25. Ver página 26.
Gama de chapas<br />
Naturales<br />
Chapas naturales<br />
Un equipo de expertos con muchos años de experiencia se encarga de la clasificación y selección de las caras<br />
juntadas, atendiendo a distintos factores como el color, la estructura, los defectos, etc.<br />
Así, ofrecemos 3 calidades que responden a criterios adaptados a cada chapa de <strong>madera</strong> natural..<br />
033 - PLUS<br />
Nuestra mejor calidad: estructura bien<br />
definida y centrada, color uniforme, sin<br />
defectos de proceso ni imperfecciones<br />
de la <strong>madera</strong>.<br />
CALIDAD DE LA CHAPA<br />
035 - SELECT<br />
Nuestra calidad estándar: buena<br />
estructura, variación de color limitada y<br />
aspecto general agradable.<br />
GAMA DE CHAPAS<br />
036 - NATURAL<br />
La <strong>madera</strong> en su forma más natural:<br />
estructura variada e irregular, con mayor<br />
variación en el color, series de caras<br />
similares más cortas, con algunos nudos<br />
e imperfecciones naturales.<br />
Abedul Abeto<br />
Aliso<br />
Nota: la reproducción de las chapas mostradas puede no ser exacta debido a las limitaciones<br />
técnicas de la impresión. Solicite muestras para comprobar la tonalidad real.<br />
13
Gama de chapas<br />
Naturales<br />
Servicio<br />
Estándar<br />
14 superficies naturales<br />
Caoba Castaño Cedro<br />
Servicio<br />
Servicio<br />
Express<br />
Cerezo Estándar<br />
Eucalipto<br />
Servicio<br />
Estándar<br />
Fresno
Servicio<br />
Estándar<br />
Servicio<br />
Estándar<br />
Haya Blanca Estándar<br />
Haya Vaporizada<br />
Maple<br />
Servicio<br />
Servicio<br />
Estándar<br />
Servicio<br />
Express<br />
Servicio<br />
Express<br />
Mukaly Catedrales<br />
Servicio<br />
Estándar<br />
Iroko<br />
Servicio<br />
Express<br />
Mukaly Mallado<br />
15
Gama de chapas<br />
Naturales<br />
Servicio<br />
Estándar<br />
Servicio<br />
Estándar<br />
16 superficies naturales<br />
Servicio<br />
Express<br />
Servicio<br />
Servicio<br />
Express<br />
Nogal Estándar<br />
Pino Estándar<br />
Pino Mallado<br />
Servicio<br />
Express<br />
Servicio<br />
Servicio<br />
Express<br />
Servicio<br />
Servicio<br />
Express<br />
Roble Blanco Estándar Roble Blanco Mallado<br />
Roble Rojo
Servicio<br />
Servicio<br />
Servicio<br />
Express<br />
Tola Estándar<br />
Sapelly Catedral Estándar<br />
Sapelly Mallado<br />
Sikomoro Wengué<br />
Zebrano<br />
17
Gama de chapas<br />
Precompuestas<br />
18 superficies naturales<br />
Cerezo CO CTH Cerezo CR1<br />
Roble RM-LIZ<br />
Wengue W-1<br />
Roble SBA00<br />
Wengue V46/V<br />
Ebano 2E375<br />
Roble EBX2R<br />
Wengue WE-CTH
Nogal 027<br />
Roble 2R534<br />
Wengue ST2V46<br />
Nogal 2N<br />
Teka ST2T29<br />
Zebrano 7TOO<br />
Roble RM1<br />
Wengue 2P<br />
19
Gama de chapas<br />
Tintadas<br />
20 superficies naturales<br />
Nogal NG-037 Nogal Claro EU-012<br />
Nogal Oscuro EU-010<br />
Gris EU-007<br />
Nogal TU-222
Negro EU-013 Roble Pizarra RE-055 Roble Gris Oscuro RE-068<br />
Azul Claro TU-185 Koto Gris Claro KT-011<br />
21
Gama de chapas<br />
Novedades<br />
Eucalipto ahumado<br />
EUCALIPTO AHUMADO<br />
La transformación de la chapa de Eucalipto tras el<br />
proceso de ahumado es asombrosa.<br />
La belleza natural de la <strong>madera</strong> se acentúa. El tono<br />
general se oscurece notablemente hasta llegar a un<br />
color marrón oscuro de gran elegancia, matizado por<br />
poros dorados que le aportan una gran luminosidad.<br />
El resultado es una superficie de gran elegancia y<br />
carácter.<br />
22 superficies naturales<br />
Entablillados<br />
ENTABLILLADO<br />
Nuestras posibilidades de juntado y<br />
nuestra amplia gama de chapas nos<br />
permiten crear composiciones a medida.<br />
Los resultados pueden ser muy<br />
variados según se alternen zonas<br />
malladas con zonas de catedral entera<br />
o media catedral
“Una gama dinámica y en constante<br />
evolución, que se adapta a las últimas<br />
tendencia y novedades, ofreciendo<br />
cada vez más valor.”<br />
CHAPA MULTIESPECIE<br />
Creatividad y naturalidad en un único<br />
producto.<br />
Con la combinación de especies<br />
diferentes en una misma hoja se<br />
multiplican las posibilidades decorativas<br />
de la <strong>madera</strong>.<br />
El abanico de posibilidades es amplio.<br />
Estamos abiertos a cualquier propuesta.<br />
Aplicación Chapa Multiespecie<br />
Hotel Axis<br />
23
Rechapado<br />
Servicio Express<br />
SOPORTE<br />
plazo de servicio: 4-6 días hábiles<br />
paqueteria: 21 <strong>tableros</strong><br />
FIMAPAN: Tablero aglomerado std.<br />
FORMATOS<br />
mm/mm 11 16 19<br />
2440 x 1220<br />
CALIDAD DE LA CHAPA<br />
035 - SELECT<br />
Chapas disponibles:<br />
Eucalipto / Pino / Pino Mallado / Mukaly<br />
/ Mukaly Mallado / Roble / Roble Mallado<br />
/ Nogal / Sapelly mallado / Haya<br />
Vaporizada<br />
24 superficies naturales<br />
SOPORTE<br />
FIBRAPAN: Tablero MDF<br />
FORMATOS<br />
mm/mm 11 16 19<br />
2440 x 1220<br />
“Una selección de chapas<br />
disponibles con un plazo<br />
de servicio de 4-6 días”<br />
Servicio<br />
Express<br />
Servicio Express por paquetería
Rechapado<br />
Servicio Estándar<br />
SOPORTE<br />
plazo de servicio: 12 días hábiles<br />
paquetes combinables<br />
Tablero aglomerado<br />
- FIMAPAN.<br />
- FIMAPAN IGNÍGUGO<br />
FORMATOS<br />
Calidad mm/mm 11 16 19<br />
Fimapan<br />
2440 x 1220<br />
3050 x 1220<br />
Fimapan ignífugo 2440 x 1220<br />
033 - PLUS 036 - NATURAL<br />
Chapas disponibles:<br />
SOPORTE<br />
Tablero MDF<br />
- FIBRAPAN<br />
- FIBRAPAN IGNÍFUGO<br />
FORMATOS<br />
Calidad mm/mm 11 16 19<br />
Fibrapan<br />
2440 x 1220<br />
3050 x 1220<br />
Fibrapan ignífugo 2440 x 1220<br />
CALIDAD DE LA CHAPA<br />
Eucalipto / Pino / Pino Mallado / Mukaly / Mukaly Mallado / Roble /<br />
Roble Mallado / Nogal / Sapelly mallado / Haya Vaporizada<br />
“Nuestro servicio más flexible:<br />
posibilidad de combinar<br />
chapas de distintas especies<br />
dentro de un mismo paquete.”<br />
035 - SELECT<br />
PAQUETERÍA<br />
Posibilida de combinar chapas de distintas<br />
especies dentro de un mismo paquete del<br />
mismo soporte, medida y espesor.<br />
- 3050 x 1220 = Multiple de 3<br />
- 2440x 1220 = Multiple de 2<br />
Espesor 11 16 19<br />
Tableros/paquete 21 50 40<br />
035 - SELECT<br />
Chapas disponibles:<br />
Cerezo / Maple / Haya Blanca / Sapelly<br />
Catedral / Fresno<br />
25
Rechapado<br />
Servicio bajo consulta<br />
Servicio bajo consulta<br />
Entendemos que cada proyecto es único<br />
y requiere de unas especificaciones<br />
técnicas y decorativas particulares.<br />
Finsa cuenta con la gama de soportes de<br />
<strong>madera</strong> técnica más amplia del mercado<br />
que nos permite aportar soluciones para<br />
cualquier uso o aplicación.<br />
Nuestra colección de chapas está en<br />
continua evolución, consúltenos!<br />
FINLIGHT FINSA GREENPANEL<br />
Tablero ligero compuesto por caras de<br />
MDF y relleno de tablero de fibra de muy<br />
baja densidad (Iberpan 300)<br />
26 superficies naturales<br />
• Soluciones hidrófugas e<br />
ignífugas: la mayor variedad de<br />
espesores y medidas del mercado<br />
Fimapan, Fibrapan y Superpan<br />
• Soluciones ligeras: peso mínimo y<br />
resistencia máxima<br />
Finlight, Greenpanel e<br />
Iberpan 400<br />
Tablero ligero exclusivo formado por caras<br />
e interior de MDF delgado de 3 mm<br />
dispuesto en formato cuadrícula.<br />
• Soluciones resistentes: para los<br />
proyectos más exigentes.<br />
DM.Compac y Alistonado<br />
• Soluciones en contrachapado:<br />
resistencia y flexibilidad<br />
Finply y Finply BH<br />
DM.COMPAC<br />
Tablero compacto. Un material innovador<br />
con una densidad superior a 1000 kg/<br />
m 3 ..
FIMAPAN FIBRAPAN<br />
FIMAPAN aglomerado std, hidrófugo,<br />
ignífugo,...<br />
FINBLOCK<br />
Tablero compuesto por una serie de<br />
listones de <strong>madera</strong> rectangulares<br />
prensados.<br />
“Porque entendemos que cada<br />
proyecto es único.<br />
Nuestra gran variedad de soportes,<br />
medidas, espesores y chapas nos<br />
permite ofrecer soluciones a medida.”<br />
- FIBRAPAN MDF std, hidrófugo,<br />
ignífugo<br />
- IBERPAN 400 (MDF ligero)<br />
FINPLYNATUR<br />
Tablero contrachapado de pino recubierto<br />
con chapa natural decorativa.<br />
SUPERPAN<br />
Tablero de partículas de <strong>madera</strong> de<br />
formación en tres capas aglomerado con<br />
resinas sintéticas mediante prensado<br />
plano a alta temperatura y lijado.<br />
FINPLYNATUR BH<br />
Tablero contrachapado 100% abedul<br />
recubierto con chapa natural decorativa.<br />
27
Rechapado<br />
Complementos<br />
Procesos complementarios<br />
RANURADO<br />
Tablero rechapado con una serie de ranuras de<br />
aproximadamente 2mm a lo largo, que logran un<br />
aspecto entablillado. El perfil y el ancho entre las ranuras<br />
puede ser ajustado en función del efecto deseado.<br />
28 superficies naturales<br />
“Procesos complementarios<br />
que ofrecen de manera sencilla<br />
un amplio abaníco de efectos<br />
estéticos”<br />
BARNIZADO<br />
Finsa ofrece la posibilidad de suministrar<br />
tablero rechapado ya terminado con barniz<br />
en varios acabados. Se sirve con un film<br />
protector.<br />
El resultado es un acabado profesional a<br />
bajo coste.
Mecanizado<br />
MECANIZADO<br />
Finsa reúne los medios de producción, humanos y tecnológicos necesarios para<br />
atender todas las necesidades de transformación y mecanización de la industria del<br />
mueble. Podemos suministrar piezas canteadas, taladradas y/o ranurardas.<br />
Ofrecemos soluciones adaptadas a las nuevas necesidades del sector, facilitando al<br />
máximo el trabajo de nuestros clientes.<br />
Certificación<br />
Pino<br />
Eucalipto<br />
CHAPA CERTIFICADA FSC<br />
Disponemos de certificación FSC en las<br />
chapas de Eucalipto y Pino.<br />
Esta certificación garantiza que los<br />
productos forestales proceden de<br />
montes gestionados de forma racional.<br />
La certificación FSC se obtiene bajo<br />
pedido.<br />
29
Rechapado + melamina<br />
Gama<br />
La combinación de chapa y melamina en un mismo tablero es un producto<br />
innovador a un coste muy competitivo. La experiencia industrial de Finsa lo<br />
hace posible.<br />
Nuestra amplia gama de diseños de melamina nos permite ofrecer equivalencias<br />
decorativas entre ambas superficies con el grado de similitud que este producto<br />
requiere. Las posibilidades de combinación están abiertas a la creatividad y<br />
no se limitan únicamente a diseños <strong>madera</strong>, sino que se pueden aplicar en<br />
contracara unicolores, metalizados o fantasías, personalizando así el interior<br />
del mueble. La chapa se puede servir barnizada<br />
Gama por paquetería<br />
Maple 033+Maple Colonia Haya BL 033+Haya C<br />
Roble +Roble Trigo<br />
30 superficies naturales<br />
Roble Eur 033+Lissa Oak<br />
Formato y paquetería<br />
Espesores ( mm)<br />
Formato (mm) 11 16 19 23 26 31<br />
2440 x 1220 70 46 42 30 30 26<br />
rechapado melamina
Cerezo 031+Cerezo Burano<br />
Nogal 033+Cerezo Xacobeo<br />
Nogal 033+Nogal Canaletto<br />
Pizarra 031+Roble Renovales<br />
Wenge 031+Wenge L-01<br />
Teak 031+Teka Mandalay<br />
31
ESPAÑA<br />
Alicante<br />
Tel.: +34 965 12 44 99<br />
Fax: +34 965 12 44 09<br />
sureste@finsa.es<br />
Canarias<br />
Tel.: +34 981 05 00 75<br />
Fax: +34 981 05 07 05<br />
canarias@finsa.es<br />
Santiago de Compostela<br />
Tel.: +34 981 05 00 80<br />
Fax: +34 981 05 07 05<br />
noroeste@finsa.es<br />
FRANCE<br />
FINSA FRANCE MORCENX<br />
Morcenx<br />
Tel: +33 / 5 58 82 59 00<br />
Fax: +33 / 5 58 07 91 36<br />
finsafrance@finsa.com<br />
IRELAND<br />
FINSA FOREST PRODUCTS<br />
Scariff<br />
Tel.: + 353 / (0) 61 64 04 09<br />
Fax: + 353 / (0) 61 92 11 29<br />
commercial-ffp@finsa.es<br />
PORTUGAL<br />
LUSO FINSA<br />
Perafita-Matosinhos<br />
Tel.: + 351 / 22 5574080<br />
Fax: + 351 / 22 5574089<br />
luso@finsa.es<br />
Barcelona<br />
Tel.: +34 93 703 81 00<br />
Fax: +34 93 703 81 19<br />
catalunya@finsa.es<br />
La Rioja<br />
Tel.: +34 941 20 35 00<br />
Fax: +34 941 20 39 32<br />
norte@finsa.es<br />
Sevilla<br />
Tel.: +34 95 502 31 00<br />
Fax: +34 95 444 02 37<br />
sur@finsa.es<br />
FINSA FRANCE TOURS<br />
Saint Avertin<br />
Tel.: + 33 / 2 47 28 06 07<br />
Fax: + 33 / 2 47 27 86 72<br />
france@finsa.es<br />
ITALIA<br />
FINSA ITALIA<br />
Monticello d’Alba<br />
Tel.: + 39 / 0173 64607<br />
Fax: + 39 / 0173 64698<br />
italia@finsa.es<br />
U.A.E.<br />
FINSA MIDDLE EAST<br />
Dubai<br />
Tel.: +971 4 886 5110<br />
Fax: +971 4 886 5112<br />
finsame@finsa.es<br />
www.finsa.com<br />
Bizkaia<br />
Tel.: +34 94 625 47 30<br />
Fax: +34 94 625 54 65<br />
pvasco@finsa.es<br />
Madrid<br />
Tel.: +34 91 212 61 00<br />
Fax: +34 91 533 83 43<br />
centro@finsa.es<br />
Valencia<br />
Tel.: +34 96 120 20 13<br />
Fax: +34 96 121 10 51<br />
levante@finsa.es<br />
HOLLAND<br />
FINSA BV<br />
Vlissingen<br />
Tel.: + 31 / 118 47 12 22<br />
Fax: + 31 / 118 47 24 00<br />
holland@finsa.es<br />
UNITED KINGDOM<br />
FINSA UK<br />
Merseyside<br />
Tel.: + 44 / 151 651 2400<br />
Fax: + 44 / 151 651 2405<br />
uk@finsa.es<br />
soluciones en <strong>madera</strong><br />
POLSKA<br />
FINSA POLSKA<br />
Gdynia<br />
Tel.: + 48 (0) 58 6273200<br />
Fax: + 48 (0) 58 6273209<br />
polska@finsa.es<br />
EXPORT<br />
Santiago de Compostela<br />
Tel.: + 34 / 981 05 00 33<br />
Fax: + 34 / 981 05 07 06<br />
export@finsa.es
2<br />
SOLUCIONES EN MADERA<br />
SOLUÇÕES EM MADEIRA<br />
SOLUTIONS IN WOOD
landscapes paisagens paisajes<br />
enclosures envolventes envolventes<br />
surfaces superficies superficies<br />
TECHNICAL DATA | DADOS TÉCNICOS | CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS<br />
WHERE TO FIND US | ONDE ESTAMOS| DÓNDE ENCONTRARNOS<br />
ACKNOWLEDGEMENTS | AGRADECIMENTOS| AGRADECIMIENTOS<br />
FINSA<br />
pag.05<br />
pag.17<br />
pag.47<br />
pag. 101<br />
pag. 153<br />
pag. 158<br />
3
4 landscapes
paisagens<br />
FINSA<br />
paisajes<br />
FINSA<br />
5
6<br />
FINANCIERA MADERERA S.A.<br />
N-550, km. 57 apartado 127<br />
15890 Santiago de Compostela<br />
A Coruña - Espanha<br />
www.finsa.com<br />
Technical wood,<br />
a decisive investment on sustainability.<br />
FINSA combines innovative tradition in wood processing<br />
with a deep respect for the landscape we have grown up in.<br />
We have been transforming wood at industrial level since 1931,<br />
this process incorporates wood from rapidly renewable species<br />
and recycling.<br />
“El aumento del uso de la <strong>madera</strong> es una manera sencilla de reducir el cambio climático.<br />
Gracias a la fotosíntesis, los árboles de un bosque pueden atrapar grandes cantidades de CO 2<br />
y almacenarlas en forma de <strong>madera</strong>. En cada m 3 de <strong>madera</strong> hay atrapadas unas 0.9 t de CO 2 .<br />
Los bosques gestionados son sumideros de carbono más eficientes que los bosques que se dejan en un estado natural.”<br />
"O alargamento do uso da madeira é uma forma simples de reduzir as alterações climáticas.<br />
Graças à fotossíntese, as árvores de uma floresta podem captar grandes quantidades de CO 2<br />
e armazená-las sob a forma de madeira. Por cada m 3 de madeira há 0,9 t de CO 2 captado.<br />
As florestas sujeitas a gestão florestal são inibidores de carbono mais eficazes do que as florestas que são deixadas em estado natural".<br />
“The increasing use of wood is a simple way of reducing climate change.<br />
Due to photosynthesis, forest trees capture large amounts of CO2 and store it in the form of wood. About 0.9 Tons of CO 2 are<br />
captured for each m 3 of wood.<br />
Managed forests are more efficient carbon drains than those left in their natural state.”
Madeira técnica,<br />
landscapes<br />
uma aposta clara pela sustentabilidade<br />
Na FINSA confluem tradição inovadora na transformação<br />
da madeira e um respeito profundo pela paisagem<br />
que nos viu crescer.<br />
Desde 1931 que transformamos industrialmente a madeira,<br />
incluindo nos nossos processos madeira proveniente de<br />
árvores de renovação rápida e da reciclagem.<br />
paisagens<br />
Madera técnica,<br />
paisajes<br />
FINSA<br />
una decidida apuesta por la sostenibilidad<br />
En FINSA confluyen tradición innovadora en la transformación<br />
de la <strong>madera</strong> y un profundo respeto al paisaje que nos<br />
ha visto crecer.<br />
Desde 1931 transformamos industrialmente la <strong>madera</strong>,<br />
incorporando a nuestros procesos <strong>madera</strong> procedente de<br />
árboles rápidamente renovables y reciclaje.<br />
www.fsc-spain.org www.pefc.org<br />
7
8<br />
Technical wood, a CO 2 warehouse<br />
Technical wood acts as a carbon warehouse, extending<br />
the period in which the CO2, captured by the forests, remains<br />
outside the atmosphere and contributing to an ever-increasing<br />
growth of the forest.<br />
The use of technical wood plays an important role in<br />
reducing greenhouse gases.
landscapes<br />
Madeira técnica, armazém de CO 2<br />
A madeira técnica serve de armazém de carbono,<br />
prolongando o período de tempo durante o qual o CO 2 captado<br />
pelas florestas não é libertado para a atmosfera e contribuindo<br />
para um crescimento contínuo da floresta.<br />
A utilização de madeira técnica desempenha um papel<br />
importante na redução dos gases com efeito de estufa.<br />
paisagens<br />
paisajes<br />
Madera técnica, almacén de CO 2<br />
FINSA<br />
La <strong>madera</strong> técnica sirve como almacén de carbono,<br />
extendiendo el periodo en el que el CO 2 atrapado en los bosques<br />
se mantiene fuera de la atmósfera y contribuyendo a que<br />
el crecimiento del bosque sea cada vez mayor.<br />
La utilización de <strong>madera</strong> técnica, desempeña un papel<br />
importante en la reducción de los gases de efecto invernadero.<br />
9
10<br />
Energy efficiency in construction<br />
Construction with wood is part of the energy efficiency<br />
construction programs of the future.<br />
Construction with wood has higher thermal insulation<br />
than those found in conventional construction systems, with the<br />
ability to lower energy consumption.<br />
Dry, light, easy-to-assemble construction systems that<br />
are simple to maintain also add flexibility to the built space.<br />
.
landscapes<br />
Construção energeticamente eficiente<br />
A construção com madeira faz parte da construção<br />
energeticamente eficiente do futuro.<br />
A construção com madeira possui um grau de isolamento<br />
térmico superior aos que se podem encontrar nos sistemas<br />
de construção convencional, com capacidade para reduzir<br />
o consumo de energia.<br />
Sistemas de construção seca, ligeiros, de fácil montagem<br />
e manutenção simples que proporcionam uma maior flexibilidade<br />
ao espaço construído.<br />
paisagens<br />
paisajes<br />
FINSA<br />
Construcción energéticamente eficiente<br />
La construcción con <strong>madera</strong> forma parte de la construcción<br />
energéticamente eficiente del futuro.<br />
La construcción con <strong>madera</strong> tiene un valor de aislamiento<br />
térmico más alto que los encontrados en sistemas de<br />
construcción convencional, con capacidad para reducir el uso<br />
de energía.<br />
Sistemas de construcción seca, ligeros, de fácil <strong>montaje</strong><br />
y sencillo mantenimiento que aportan además flexibilidad al<br />
espacio construído.<br />
FINSA colabora con el proyecto LIGNUM FACILE<br />
para la promoción del uso de la <strong>madera</strong> en arquitectura y construcción<br />
. www.arquitecturay<strong>madera</strong>.es<br />
A FINSA colabora no projecto LIGNUM FACILE<br />
que visa a promoção do uso da madeira na arquitectura e construção<br />
. www.arquitecturay<strong>madera</strong>.es<br />
FINSA cooperates with LIGNUM FACILE project for promoting the use of<br />
wood in architecture and construction.<br />
. www.arquitecturay<strong>madera</strong>.es<br />
11
12<br />
Recyclability<br />
The necessary rehabilitation of existing buildings in<br />
order to improve their energy consumption and the impact of<br />
the building process on the environment call for the introduction<br />
of recyclability criteria.<br />
Technical wood is a closed-cycle material. At the end<br />
of its useful life, it is once again incorporated into the process for<br />
recycling or energy valorisation.
Reciclabilidade<br />
landscapes<br />
A necessária reabilitação dos edifícios existentes para<br />
melhorar a sua eficiência energética e o impacto do processo<br />
construtivo sobre o meio ambiente, implica a introdução de<br />
critérios de desconstrução.<br />
A madeira técnica constitui um material de ciclo fechado.<br />
No final da vida útil é novamente incluída no processo para<br />
a sua reciclagem ou valorização energética.<br />
paisagens<br />
Reciclabilidad<br />
paisajes<br />
FINSA<br />
La necesaria rehabilitación de las edificaciones existentes<br />
para mejorar su comportamiento energético y el impacto<br />
del proceso constructivo sobre el medio ambiente, implican<br />
introducir criterios de reciclabilidad.<br />
La <strong>madera</strong> técnica constituye un material de ciclo cerrado.<br />
Al fin de su vida útil se incorpora nuevamente al proceso<br />
para su reciclado o valorización energética.<br />
13
14<br />
Reciclaje<br />
Reciclagem<br />
Recycling<br />
An endless cycle with FINSA<br />
Nothing is created or destroyed; but only transformed.<br />
Valorización energética<br />
Valorização energética<br />
Energy valorisation<br />
CO 2
landscapes<br />
Um ciclo sem fim com a FINSA<br />
Nada se cria, nada se perde, apenas se transforma.<br />
Aserradero<br />
Serração<br />
Sawmill<br />
paisagens<br />
Un ciclo sin fin con FINSA<br />
paisajes<br />
Nada se crea ni se destruye, sólo se transforma.<br />
Reforestación<br />
Reflorestação<br />
Reforestation<br />
FINSA<br />
Nuestra materia prima: aprovechamiento forestal + residuos de otras industrias + reciclaje<br />
A nossa matéria-prima: aproveitamento florestal + resíduos de outras indústrias + reciclagem<br />
Our raw materials: use of forest resources + residue from other industries + recycling<br />
Materiales FINSA<br />
Materiais FINSA<br />
FINSA materials<br />
Electricidad generada<br />
Electricidade produzida<br />
Generated electricity<br />
15
enclosures<br />
16
envolventes<br />
outdoor surroundings . exteriores . exteriores<br />
FINSAGARDEN<br />
interiors . interiores . interiores<br />
FINSA<br />
FINSA<br />
envolventes<br />
FINSA<br />
17
enclosures<br />
envolventes<br />
envolventes<br />
FINSA<br />
outdoor surroundings . exteriores . exteriores FINSAGARDEN<br />
Solutions for outdoor spaces<br />
Soluções para espaços exteriores<br />
Soluciones para espacios exteriores<br />
19
20<br />
TRAVIESA ECOLÓGICA<br />
Información detallada del producto en la pág. 107<br />
TRAVESSA ECOLÓGICA<br />
Informação detalhada do produto na pág. 107<br />
ECO-SLEEPER<br />
Detailed product information on page 107<br />
Jardín Interior en Santiago de Compostela<br />
Terraza bar Oliveira en Porto _Portopal.
enclosures<br />
envolventes<br />
envolventes<br />
TARIMA MACHIHEMBRADA R4<br />
Información detallada del producto en la pág. 104<br />
SOALHO MACHEADO R4<br />
Informação detalhada do produto na pág. 104<br />
R4 TONGUE-AND-GROOVE FLOORING<br />
Detailed product information on page 104<br />
FINSA<br />
21
22<br />
TARIMA MACHIHEMBRADA R4<br />
Información detallada del producto en la pág. 104<br />
SOALHO MACHEADO R4<br />
Informação detalhada do produto na pág. 104<br />
R4 TONGUE-AND-GROOVE FLOORING<br />
Detailed product information on page 104<br />
Paseo marírtimo en Redondela (Pontevedra) _Xardinor.
enclosures<br />
Paseo marírtimo en Redondela (Pontevedra) _Xardinor.<br />
envolventes<br />
envolventes<br />
TRAVIESA ECOLÓGICA<br />
Información detallada del producto en la pág. 107<br />
TRAVESSA ECOLÓGICA<br />
Informação detalhada do produto na pág. 107<br />
ECO-SLEEPER<br />
Detailed product information on page 107<br />
FINSA<br />
23
24<br />
TRAVIESA BORDILLO<br />
Información detallada del producto en la pág. 107<br />
TRAVESSA DE BORDO<br />
Informação detalhada do produto na pág. 107<br />
WOODEN SLEEPER<br />
Detailed product information on page 107<br />
Terraza en Oviedo _Gingko Biloba Jardinería.
enclosures<br />
envolventes<br />
Parador Puerta de Sanabria en León _Magal Centro de Jardinería.<br />
envolventes<br />
LOSETA PASARELA<br />
Información detallada del producto en la pág. 106<br />
LADRILHOS PASSARELA<br />
Informação detalhada do produto na pág. 106<br />
WALKWAY DECKING<br />
Detailed product information on page 106<br />
FINSA<br />
25
enclosures<br />
Solutions for indoor spaces<br />
envolventes<br />
envolventes<br />
FINSA<br />
indoor environments . interiores . interiores FINSA<br />
Soluções para espaços interiores<br />
Soluciones para espacios interiores<br />
27
28<br />
FINFLOOR<br />
Información detallada del producto en la pág. 138<br />
FINFLOOR<br />
Informação detalhada do produto na pág. 138<br />
FINFLOOR<br />
Detailed product information on page 138<br />
Oficinas Abreu e Abreu en Porto _AAMD Arquitectura.<br />
FINLIGHT<br />
Información detallada del producto en la pág. 112<br />
FINLIGHT<br />
Informação detalhada do produto na pág. 112<br />
FINLIGHT<br />
Detailed product information on page 112<br />
VIviendas en Pais Vasco _Pavimentos Arrondo.
enclosures<br />
Oficinas Abreu e Abreu en Porto _AAMD Arquitectura.<br />
envolventes<br />
envolventes<br />
FIBRAPLAST<br />
Información detallada del producto en la pág. 128<br />
FIBRAPLAST<br />
Informação detalhada do produto na pág. 128<br />
FIBRAPLAST<br />
Detailed product information on page 128<br />
FINSA<br />
29
30<br />
FIBRAPAN HIDRÓFUGO<br />
Información detallada del producto en la pág. 122<br />
FIBRAPAN HIDRÓFUGO<br />
Informação detalhada do produto na pág. 122<br />
MOISTURE RESISTANT FIBRAPAN<br />
Detailed product information on page 122<br />
Vivienda en Santiago de Compostela _Construccións Otero Pombo.
enclosures<br />
envolventes<br />
FIBRAPAN<br />
Información detallada del producto en la pág. 122<br />
FIBRAPAN<br />
Informação detalhada do produto na pág. 122<br />
FIBRAPAN<br />
Detailed product information on page 122<br />
Viviendas Alameda en Santiago de Compostela _ Construccións Otero Pombo.<br />
envolventes<br />
FINSA<br />
31
32<br />
FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />
Información detallada del producto en la pág. 132<br />
FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />
Informação detalhada do produto na pág. 132<br />
FLAME-RETARDANT FIBRAPAN<br />
Detailed product information on page 132<br />
Ayuntamiento de Berriozar (Navarra) - Spigogroup proyectos en <strong>madera</strong>.
enclosures<br />
FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />
Información detallada del producto en la pág. 132<br />
FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />
Informação detalhada do produto na pág. 132<br />
FLAME-RETARDANT FIBRAPLAST<br />
Detailed product information on page 132<br />
envolventes<br />
Ayuntamiento de Berriozar (Navarra) - Spigogroup proyectos en <strong>madera</strong>.<br />
envolventes<br />
FINSA<br />
33
34<br />
FIMANATUR Haya<br />
Información detallada del producto en la pág. 136<br />
FIMANATUR Faia<br />
Informação detalhada do produto na pág. 136<br />
FIMANATUR Haya<br />
Detailed product information on page 136<br />
Hospital de Getafe (Madrid) _Talleres de Ebanistería Industrial s.a.
enclosures<br />
FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />
Información detallada del producto en la pág. 132<br />
FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />
Informação detalhada do produto na pág. 132<br />
FLAME-RETARDANT FIBRAPLAST<br />
Detailed product information on page 132<br />
envolventes<br />
Hospital de Coslada (Madrid)_ Talleres de Ebanistería Industrial s.a.<br />
envolventes<br />
FINSA<br />
35
36<br />
FIBRAPAN IGNÍFUGO<br />
Información detallada del producto en la pág. 118<br />
FIBRAPAN IGNÍFUGO<br />
Informação detalhada do produto na pág. 118<br />
FLAME-RETARDANT FIBRAPAN<br />
Detailed product information on page 118<br />
Ministerio de Hacienda en León _Talleres de Ebanistería Industrial s.a.
enclosures<br />
envolventes<br />
FIMANATUR<br />
Información detallada del producto en la pág. 136<br />
FIMANATUR<br />
Informação detalhada do produto na pág. 136<br />
FIMANATUR<br />
Detailed product information on page 136<br />
Hotel Pazo de Altamira en Santiago de Compostela _ Carpintería O Pino.<br />
envolventes<br />
FINSA<br />
37
38<br />
FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />
Información detallada del producto en la pág. 118<br />
FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />
Informação detalhada do produto na pág. 118<br />
FLAME-RETARDANT FIBRAPLAST<br />
Detailed product information on page 118<br />
Edificio de oficinas en Madrid _Talleres de Ebanistería Industrial s.a.
enclosures<br />
GREENPANEL<br />
Información detallada del producto en la pág. 114<br />
GREENPANEL<br />
Informação detalhada do produto na pág. 114<br />
GREENPANEL<br />
Detailed product information on page 114<br />
Expo Zoco en Valencia _Nadadora.<br />
envolventes<br />
envolventes<br />
FIBRACOLOUR<br />
Información detallada del producto en la pág. 126<br />
FIBRACOLOUR<br />
Informação detalhada do produto na pág. 126<br />
FIBRACOLOUR<br />
Detailed product information on page 126<br />
FINSA<br />
39
40<br />
COMPACMEL<br />
Información detallada del producto en la pág. 134<br />
COMPACMEL<br />
Informação detalhada do produto na pág. 134<br />
COMPACMEL<br />
Detailed product information on page 134<br />
Oficinas Goyanes Somoza s.l. en Sarria (Lugo).<br />
Tienda Belnutri en Porto _ Carpintaria São Jos
é.<br />
enclosures<br />
FAUSFLOOR<br />
Información detallada del producto en la pág. 140<br />
FAUSFLOOR<br />
Informação detalhada do produto na pág. 140<br />
FAUSFLOOR<br />
Detailed product information on page 140<br />
envolventes<br />
FAUSFLOOR<br />
Información detallada del producto en la pág. 140<br />
FAUSFLOOR<br />
Informação detalhada do produto na pág. 140<br />
FAUSFLOOR<br />
Detailed product information on page 140<br />
envolventes<br />
Exposición Santo Condestavel en Lisboa _ Arquitectura Rita Nobre.<br />
FINSA<br />
41
42<br />
FIMAPLAST IGNÍFUGO<br />
Información detallada del producto en la pág. 130<br />
FIMAPLAST IGNÍFUGO<br />
Informação detalhada do produto na pág. 130<br />
FLAME-RETARDANT FIMAPLAST<br />
Detailed product information on page 130<br />
Arxiu Comarcal del Vallés en Terrassa, Barcelona_Joan Rodon Arquitectes_ Pavilober
enclosures<br />
Salón _Mufran.<br />
envolventes<br />
FINLIGHTPLAST<br />
Información detallada del producto en la pág. 112+128<br />
FINLIGHTPLAST<br />
Informação detalhada do produto na pág. 112+128<br />
FINLIGHTPLAST<br />
Detailed product information on page 112+128<br />
envolventes<br />
FINSA<br />
43
44<br />
Hotel Vincci Maritimo en Barcelona _Carré Furniture.
enclosures<br />
FIBRANATUR IGNÍFUGO<br />
Información detallada del producto en la pág. 118+136<br />
FIBRANATUR IGNÍFUGO<br />
Informação detalhada do produto na pág. 118+136<br />
FLAME-RETARDANT FIBRANATUR<br />
Detailed product information on page 118+136<br />
envolventes<br />
envolventes<br />
FINSA<br />
45
surfaces<br />
46
superficies<br />
natural surfaces . naturais . naturales<br />
FINSANATUR<br />
colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />
FINSADECOR<br />
passable surfaces . transitáveis . transitables<br />
FAUS<br />
FINSA<br />
superficies<br />
FINSA<br />
47
surfaces<br />
A collection of natural wood veneers<br />
superficies<br />
superficies<br />
FINSA<br />
natural . naturais . naturales FINSANATUR<br />
Colecção de folhas de madeira natural<br />
Colección de chapas de <strong>madera</strong> natural<br />
49
50<br />
Wengue ST2V46<br />
FINSANATUR
surfaces<br />
superficies<br />
superficies<br />
natural . naturais . naturales<br />
FINSA<br />
Wengue WE-CTH Ebano 2E375<br />
FINSANATUR FINSANATUR<br />
51
52<br />
Roble SBA00<br />
FINSANATUR
surfaces<br />
superficies<br />
superficies<br />
natural . naturais . naturales<br />
FINSA<br />
Roble 2R534 Nogal 027<br />
FINSANATUR FINSANATUR<br />
53
54<br />
NG 037 N ogal Sureste<br />
RE 055 Roble Pizarra<br />
FINSANATUR FINSANATUR
surfaces<br />
superficies<br />
RE 068 Roble Gris Oscuro<br />
superficies<br />
natural . naturais . naturales<br />
FINSA<br />
KT 011 K oto Gris Claro<br />
FINSANATUR FINSANATUR<br />
55
56<br />
EU 010 Nogal Oscuro<br />
FINSANATUR<br />
EU 012 Nogal Claro<br />
FINSANATUR
surfaces<br />
EU 007 Eucalipto Gris<br />
FINSANATUR<br />
superficies<br />
superficies<br />
natural . naturais . naturales<br />
FINSA<br />
EU 013 Eucalipto Negro<br />
FINSANATUR<br />
57
surfaces<br />
FINSA<br />
colours & textures . cores e texturas . colores y texturas FINSADECOR<br />
A collection of melamine finishings<br />
superficies<br />
Colecção de padrões e cores em melamina<br />
superficies<br />
Colección de acabados melamínicos<br />
59
60<br />
010 Blanco Standard 020 Blanco Medio 030 Blanco Super<br />
FINSADECOR DUO 2100.1220. FINSADECOR DUO BAMA 2100.1220. FINSADECOR DUO BAMA<br />
2100.1220.LAM<br />
78E White SR209 060 Blanco Polar 040 Blanco Ártico<br />
FINSADECOR DUO 2100.LAM.e FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO<br />
2100.
surfaces<br />
superficies<br />
superficies<br />
colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />
FINSA<br />
195 Gris Sarela 204 Gris I U12 Natural Grey<br />
FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO LUSO 2100.1220.e FINSADECOR DUO BAMA 2100.1220.<br />
174 Gris Tambre 192 Gris Azulado 197 Gris Rioja<br />
FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO BAMA 2100.1220.LAM. FINSADECOR DUO<br />
2100.<br />
61
62<br />
206 Gris 004 09F Gris Tormenta 88D Gris Bizot<br />
FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100.<br />
71A Gris GU 188 Petróleo 231 Negro<br />
FINSADECOR DUO 2100,1220.LAM.e FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO BAMA 2100.1220.LAM.
surfaces<br />
superficies<br />
superficies<br />
colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />
FINSADECOR DUO BAMA 2100.1220.e FINSADECOR DUO 2100.1220. FINSADECOR DUO LUSO BAMA<br />
FINSA<br />
185 Crema Ebro 65B Ivory Bama 281 Crema I<br />
2100.1220.LAM<br />
184 Crema Sil 284 Gris Gondomar 194 Gris Porriño<br />
FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100.1220. FINSADECOR DUO<br />
2100.1220.<br />
63
64<br />
183 Crema 005 160 Beige 003 11C Sahara<br />
FINSADECOR DUO 2100.1220. FINSADECOR DUO 2100.e FINSADECOR DUO<br />
2100,1220.LAM.e<br />
161 Beige 13C Capuchino 131 Arena<br />
FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO BAMA 2100,1220.LAM.e FINSADECOR DUO<br />
2100.
surfaces<br />
superficies<br />
superficies<br />
colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />
FINSA<br />
127 Amarillo Alpes 124 Amarillo II 22G Amarillo Sol<br />
FINSADECOR DUO 2100.1220.LAM. FINSADECOR DUO 2100.e FINSADECOR DUO 2100.LAM.e<br />
32G Pistacho Light 022 Calabaza 28G Mandarina<br />
FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100.1220.LAM. FINSADECOR DUO<br />
2100.<br />
65
66<br />
11A Fucsia 172 Rojo 164 Burdeos<br />
FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100.1220.LAM. FINSADECOR DUO 2100.LAM.<br />
97B Teja 34G Tabasco 27G Rojo Carmín<br />
FINSADECOR DUO 2100.e FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO<br />
2100.
surfaces<br />
superficies<br />
superficies<br />
colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />
FINSA<br />
103 Camel 12C Chocolate 14C Toffee<br />
FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO BAMA 2100.LAM.e FINSADECOR DUO 2100.1220.e<br />
019 Lirio 07G Morado 42G Arándano<br />
FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100LAM. FINSADECOR DUO<br />
2100.<br />
67
68<br />
07F Magenta 021 Lila 08F Azul Claro<br />
FINSADECOR DUO 2100.e FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100.e<br />
33G Azul Star 139 Azul Eo 93F Azul Klein<br />
FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100.e FINSADECOR DUO<br />
2100.e
surfaces<br />
superficies<br />
superficies<br />
colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />
FINSA<br />
54C Verde Natural 023 Verde Ecológico 248 Verde Valle<br />
FINSADECOR DUO 2100.LAM.e FINSADECOR DUO 2100.1220.LAM. FINSADECOR DUO 2100.<br />
241 Verde Finsa 26G Caqui 93B Oliva<br />
FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100.LAM. FINSADECOR DUO<br />
2100.e<br />
69
70<br />
82E Pan de Oro<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.e<br />
50F Pan de Bronce<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.e
surfaces<br />
superficies<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.e<br />
superficies<br />
colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />
FINSA<br />
90F Pan de plata 06F Cemento<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.1220.LAM<br />
71
72<br />
70A Perla<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.e
surfaces<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.LAM.<br />
superficies<br />
superficies<br />
colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />
13G Lino Habana<br />
FINSA<br />
12G Lino Cancún<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.LAM.<br />
73
74<br />
303 Gris Metalizado<br />
FINSADECOR DUO BAMA<br />
2100.1220.e<br />
890 Aluminio<br />
FINSADECOR DUO LUSO<br />
2100,1220.LAM.e
surfaces<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.1220.e<br />
superficies<br />
superficies<br />
colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />
72E Aluminio Arosa<br />
FINSA<br />
35D Metalfino<br />
FINSADECOR DUO LUSO<br />
2100,1220.LAM.e<br />
75
76<br />
29G Grey Code 30G Secret Code<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.
surfaces<br />
superficies<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.1220.e<br />
superficies<br />
colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />
FINSA<br />
46D CB Blanco 47D CB Negro<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.1220.LAM<br />
77
78<br />
53F F-Noir 51F F-Capriccio<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.e<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.e
surfaces<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.e<br />
superficies<br />
superficies<br />
colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />
52F F-Expresso<br />
FINSA<br />
87E F- Viguera<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.e<br />
79
80<br />
17G Pino Cervino<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.1220.LAM<br />
15G Pino Zermatt<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.1220.LAM
surfaces<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100<br />
superficies<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.1220.LAM<br />
superficies<br />
colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />
24G Pino Ginebra 16G Pino Chamonix<br />
FINSA<br />
14G Pino Saboya<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100<br />
81
82<br />
37G Nogal Grove<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100<br />
36G Nogal Baco<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.1220.LAM
surfaces<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.e<br />
superficies<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.e<br />
superficies<br />
colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />
FINSA<br />
33F Nogal Siroko 45G Nogal Verona 39G Fresno Tea<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.LAM.e<br />
83
84<br />
38G Fresno Juno 50D Majestic Acacia<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.LAM.e<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.e
surfaces<br />
superficies<br />
superficies<br />
colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.e<br />
FINSA<br />
24D Acacia Suave 25D Acacia Choco<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.e<br />
85
86<br />
22E Sabana Ceniza 39D Teka Asturias<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.1220.e<br />
FINSADECOR DUO DUO<br />
2100.e 2100.LAM
surfaces<br />
superficies<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.e<br />
superficies<br />
colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />
FINSA<br />
25B Roble Plomo 91B Roble Renovales<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.1220.e<br />
87
88<br />
23B Roble Gris 036 Roble Tricio<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.e<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.1220
surfaces<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100<br />
superficies<br />
superficies<br />
colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />
69A Wengue Luna<br />
FINSA<br />
52A Wengue L01<br />
FINSADECOR DUO<br />
2100.1220.LAM<br />
89
surfaces<br />
FINSA<br />
passable surfaces . transitáveis . transitables FAUS<br />
Flooring collection<br />
superficies<br />
Colecção de pavimentos<br />
superficies<br />
Colección de pavimentos<br />
91
92<br />
Framefloor Cement<br />
FAUSFLOOR AC5<br />
1182,6 x 395,7 x 8 mm<br />
RF JG MB IP
surfaces<br />
FAUSFLOOR AC5<br />
1182,6 x 395,7 x 8 mm<br />
RF JG MB IP<br />
superficies<br />
superficies<br />
passable surfaces . transitáveis . transitables<br />
FINSA<br />
Framefloor Porcelain Framefloor Carbonox<br />
FAUSFLOOR AC5<br />
1182,6 x 395,7 x 8 mm<br />
RF JG MB IP<br />
93
94<br />
Óxido Negro Óxido Carbón<br />
Óxido Plomo<br />
FAUSFLOOR AC4<br />
1200 x 400 x 8 mm<br />
RF JG<br />
FAUSFLOOR AC4<br />
1200 x 400 x 8 mm<br />
RF JG MB<br />
FAUSFLOOR AC4<br />
1200 x 400 x 8 mm<br />
RF JG MB
surfaces superficies superficies<br />
passable surfaces . transitáveis . transitables<br />
Óxido Rey Óxido Gris<br />
FAUSFLOOR AC4<br />
1200 x 400 x 8 mm<br />
RF JG<br />
FAUSFLOOR AC4<br />
1200 x 400 x 8 mm<br />
RF JG<br />
FINSA<br />
Óxido Blanco<br />
FAUSFLOOR AC4<br />
1200 x 400 x 8 mm<br />
RF JG MB<br />
95
96<br />
Jatoba Sangría Nogal Aragon<br />
Multicolor Slate<br />
FAUSFLOOR<br />
1200 x 300 x 8 mm<br />
JG MB RF IP<br />
FAUSFLOOR<br />
1200 x 300 x 8 mm<br />
JG MB RF IP<br />
FAUSFLOOR<br />
1200 x 400 x 8 mm<br />
JG MB RF
surfaces<br />
FAUSFLOOR<br />
1200 x 300 x 8 mm<br />
JG MB RF<br />
superficies<br />
FAUSFLOOR<br />
1200 x 300 x 8 mm<br />
JG MB RF<br />
superficies<br />
passable surfaces . transitáveis . transitables<br />
Roble Vanilla Roble Monaco<br />
FINSA<br />
Roble Volcanic<br />
FAUSFLOOR<br />
1200 x 300 x 8 mm<br />
JG MB RF<br />
97
98<br />
Roble Soberano Blanco Roble Soberano Natural Roble Soberano Rojo<br />
FINFLOOR AC4<br />
1310 x 132 x 8 mm<br />
FINFLOOR AC4<br />
1310 x 132 x 8 mm<br />
FINFLOOR AC4<br />
1310 x 132 x 8 mm
surfaces<br />
FINFLOOR AC4<br />
1310 x 132 x 8 mm<br />
superficies<br />
FINFLOOR AC4<br />
1310 x 132 x 8 mm<br />
superficies<br />
passable surfaces . transitáveis . transitables<br />
FINSA<br />
Roble Soberano Vulcan Roble Soberano Hazel Roble Soberano Gris<br />
FINFLOOR AC4<br />
1310 x 132 x 8 mm<br />
99
100
MATERIALES FINSA<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS<br />
MATERIAIS FINSA<br />
DADOS TÉCNICOS<br />
FINSA MATERIALS<br />
TECHNICAL DATA<br />
101
102<br />
TREATED PINE WOOD p.104<br />
STRUCTURAL BOARDS p.108<br />
HALLOW BOARDS p.112<br />
FLAME-RETARDANT BOARDS p.116<br />
MOISTURE-RESISTANT BOARDS p.120<br />
COLORED BOARDS p.126<br />
FINSADECOR. MELAMINE BOARDS p.128<br />
FINSANATUR. VENEERED BOARDS p.136<br />
FINFLOOR FAUSFLOOR. LAMINATE FLOORING p.138<br />
FAUSDECOR. DECORATIVE PANELS p.142<br />
COATED FRAMES p.144<br />
FURNITURE AND COMPONENTS FINSACTIVA p.146
FINSA MATERIALS<br />
TECHNICAL DATA<br />
MADEIRA DE PINHO TRATADA p.104<br />
PAINÉIS ESTRUTURAIS p.108<br />
PAINÉIS ATAMBORADOS p.112<br />
PAINÉIS IGNÍFUGOS p.116<br />
PAINÉIS HIDRÓFUGOS p.120<br />
PAINÉIS PIGMENTADOS p.126<br />
FINSADECOR.<br />
PAINÉIS REVESTIDOS A MELAMINA p.128<br />
FINSANATUR. PAINÉIS FOLHEADO S p.136<br />
FINFLOOR FAUSFLOOR. PAVIMENTOS LAMINADOS p.138<br />
FAUSDECOR. PAINÉIS DECORATIVOS p.142<br />
MOLDURAS p.144<br />
MOBILIÁRIO FINSACTIVA p.146<br />
MATERIAIS FINSA<br />
DADOS TÉCNICOS<br />
MATERIALES FINSA<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS<br />
MADERA DE PINO TRATADA p.104<br />
TABLEROS ESTRUCTURALES p.108<br />
TABLEROS ATAMBORADOS p.112<br />
TABLEROS IGNÍFUGOS p.116<br />
TABLEROS HIDRÓFUGOS p.120<br />
TABLEROS COLOREADOS p.126<br />
FINSADECOR.<br />
TABLEROS MELAMINIZADOS p.128<br />
FINSANATUR. TABLEROS RECHAPADOS p.136<br />
FINFLOOR FAUSFLOOR. SUELOS LAMINADOS p.138<br />
FAUSDECOR. PANELES DECORATIVOS p.142<br />
MOLDURAS p.144<br />
MOBILIARIO FINSACTIVA p.146<br />
103
104<br />
FINSAGARDEN<br />
MADERA DE PINO TRATADA<br />
FINSAGARDEN<br />
MADEIRA DE PINHO TRATADA<br />
TARIMA AUTOCLAVE R4<br />
Tarima Finsa de <strong>madera</strong> de pino pinaster o similar seleccionada tratada para<br />
clase de riesgo 4.Tratamiento por impregnación autoclave, homologado UE sg.<br />
procedimiento de Berthell.<br />
Formatos: 2440x94x23 mm, 2400x140x30 mm, 2050x120x25 mm,<br />
2050x95x25 mm, 2050x90x17 mm.<br />
Colores: verde o marrón<br />
Otros perfiles bajo consulta.<br />
SOALHO AUTOCLAVE R4<br />
Soalho Finsa de madeira de pinho pinaster ou semelhante seleccionada,<br />
tratada para classe de risco 4. Tratamento por impregnação autoclave, com<br />
homologação UE segundo o procedimento de Berthell.<br />
Formatos: 2440x94x23 mm, 2400x140x30 mm, 2050x120x25 mm,<br />
2050x95x25 mm, 2050x90x17 mm.<br />
Cores: verde ou castanho.<br />
Outros perfis mediante consulta.<br />
AUTOCLAVE FLOORING R4<br />
Finsa Pine Pinaster or similar selected wood flooring treated for class 4 risk level.<br />
Treated by autoclave impregnation, EU homologation according to the Berthell<br />
procedure.<br />
Formats: 2440x94x23 mm, 2400x140x30 mm, 2050x120x25 mm,<br />
2050x95x25 mm, 2050x90x17 mm.<br />
Colours: green or brown<br />
Other profiles upon request.<br />
FINSAGARDEN<br />
TREATED PINE WOOD
LÁMINA DE RECUBRIMIENTO EXTERIOR<br />
Lámina de revestimiento exterior de <strong>madera</strong> de pino pinaster o similar seleccionada<br />
tratada para clase de riesgo 4 en color verde. Tratamiento por impregnación<br />
autoclave, homologado UE sg. procedimiento de Berthell.<br />
Formatos: 2400x100x25 mm, 2400x130x20 mm, 2400x150x25 mm.<br />
Colores: verde o marrón<br />
Otros perfiles bajo consulta.<br />
LÂMINAS DE MADEIRA<br />
Lâmina de revestimento exterior de madeira de pinho pinaster ou semelhante<br />
seleccionada, tratada para classe de risco 4 em cor verde. Tratamento por<br />
impregnação autoclave, com homologação UE segundo o procedimento de<br />
Berthell.<br />
Formatos: 2400x100x25 mm, 2400x130x20 mm, 2400x150x25 mm.<br />
Cores: verde ou castanho.<br />
Outros perfis mediante consulta.<br />
WOOD STRIPS<br />
Exterior cladding in Pine Pinaster or similar selected wood treated for class 4<br />
risk level, in green colour. Treated by autoclave impregnation, EU homologation<br />
according to the Berthell procedure.<br />
Formats: 2400x100x25 mm, 2400x130x20 mm, 2400x150x25 mm.<br />
Colours: green or brown.<br />
Other profiles upon request.<br />
FINSAGARDEN<br />
TREATED PINE WOOD<br />
FINSA GARDEN<br />
MADEIRA DE PINHO TRATADA<br />
FINSA GARDEN<br />
MADERA DE PINO TRATADA<br />
LOSETA DE MADERA<br />
Loseta modelo Casa de <strong>madera</strong> de pino pinaster o similar seleccionada,<br />
con acabado cepillado fino o antideslizante, tratada para clase de riesgo 3.<br />
Tratamiento por impregnación autoclave, homologado UE sg. procedimiento de<br />
Berthell.<br />
Formatos: 500x500x40 mm, 700x700x40 mm, 1000x1000x40 mm.<br />
Colores: verde o marrón<br />
DECK MODULAR<br />
Deck modular de madeira de pinho pinaster ou semelhante seleccionada, com<br />
acabamento de lixagem fina ou anti-derrapante, tratada para classe de risco<br />
3. Tratamento por impregnação autoclave, com homologação UE segundo o<br />
procedimento de Berthell.<br />
Formatos: 500x500x40 mm, 700x700x40 mm, 1000x1000x40 mm.<br />
Cores: verde ou castanho.<br />
DECKING TILES<br />
Pine Pinaster decking tiles or similar selected wood tiles, with fine brush or antislip<br />
finishing, treated for class 4 risk level, in green colour. Treated by autoclave<br />
impregnation, EU homologation according to the Berthell procedure.<br />
Formats: 500x500x40 mm, 700x700x40 mm, 1000x1000x40 mm.<br />
Colours: green or brown<br />
105
106<br />
FINSAGARDEN<br />
MADERA DE PINO TRATADA<br />
LOSETA PASARELA<br />
Loseta Pasarela de <strong>madera</strong> de pino pinaster o similar seleccionada, con acabado<br />
cepillado fino o antideslizante, tratada para clase de riesgo 4.. Tratamiento<br />
por impregnación autoclave, homologado UE sg. procedimiento de Berthell.<br />
Formatos: 1200x1000x80 mm.<br />
Colores: verde o marrón.<br />
Acabado: atornillada o clavada.<br />
FINSAGARDEN<br />
MADEIRA DE PINHO TRATADA<br />
DECK MODULAR PASSARELA<br />
Deck modular Passarela de madeira de pinho pinaster ou semelhante seleccionada,<br />
com acabamento de lixagem fina ou anti-derrapante, tratada para classe<br />
de risco 4. Tratamento por impregnação autoclave, com homologação UE<br />
segundo o procedimento de Berthell.<br />
Formatos: 1200x1000x80 mm.<br />
Cores: verde ou castanho.<br />
Acabamento: aparafusado ou pregado.<br />
WALKWAY DECKING<br />
Walkway decking in Pine Pinaster or similar selected wood, with fine brush or<br />
anti-slip finishing, treated for class 4 risk level, in green colour. Treated by autoclave<br />
impregnation, EU homologation according to the Berthell procedure.<br />
Formats: 1200x1000x80 mm.<br />
Colours: green or brown.<br />
Finishing: with nails or screws.<br />
TARIMA SENDERO<br />
Tarima Sendero de <strong>madera</strong> de pino pinaster o similar seleccionada tratada para<br />
clase de riesgo 4..Tratamiento por impregnación autoclave, homologado UE<br />
sg. procedimiento de Berthell. .<br />
Formatos: 2500x140x55 mm, 2500x140x45 mm, 2050x140x45 mm.<br />
Colores: verde o marrón<br />
.<br />
SOALHO AUTOCLAVE<br />
Soalho de madeira de pinho pinaster ou semelhante seleccionada, tratada para<br />
classe de risco 4. Tratamento por impregnação autoclave, com homologação<br />
UE segundo o procedimento de Berthell. .<br />
Formatos: 2500x140x55 mm, 2500x140x45 mm, 2050x140x45 mm.<br />
Cores: verde ou castanho.<br />
FINSAGARDEN<br />
TREATED PINE WOOD<br />
WOODEN SLEEPERS<br />
Sleepers in Pine Pinaster or similar selected wood treated for class 4 risk level.<br />
Treated by autoclave impregnation, EU homologation according to the Berthell<br />
procedure.<br />
Formats: 2500x140x55 mm, 2500x140x45 mm, 2050x140x45 mm.<br />
Colours: green or brown.
TRAVIESA BORDILLO FINSA<br />
Traviesa de <strong>madera</strong> de pino pinaster o similar seleccionada tratada para clase<br />
de riesgo 4, con cantos redondeados para la formación de bordillos y parterres.Tratamiento<br />
por impregnación autoclave, homologado UE sg. procedimiento<br />
de Berthell.<br />
Formatos: 2500x220x80 mm, 2500x200x80 mm, 1220x220x80 mm,<br />
1220x200x80 mm.<br />
Colores: verde o marrón.<br />
TRAVESSA / BORDADURA FINSA<br />
Travessa de madeira de pinho pinaster ou semelhante seleccionada, tratada<br />
para classe de risco 4, com bordo arredondado para a formação de guias<br />
e canteiros. Tratamento por impregnação autoclave, com homologação UE<br />
segundo o procedimento de Berthell.<br />
Formatos: 2500x220x80 mm, 2500x200x80 mm, 1220x220x80 mm,<br />
1220x200x80 mm.<br />
Cores: verde ou castanho.<br />
FINSAGARDEN<br />
TREATED PINE WOOD<br />
WALKWAY SLEEPERS<br />
Walkway sleepers in Pine Pinaster or similar selected wood treated for class 4<br />
risk level, with rounded edges to create walkways and parterres. Treated by<br />
autoclave impregnation, EU homologation according to the Berthell procedure.<br />
Formats: 2500x220x80 mm, 2500x200x80 mm, 1220x220x80 mm,<br />
1220x200x80 mm.<br />
Colours: green or brown.<br />
FINSA GARDEN<br />
MADEIRA DE PINHO TRATADA<br />
FINSA GARDEN<br />
MADERA DE PINO TRATADA<br />
TRAVIESA ECOLÓGICA FINSA<br />
Traviesas de <strong>madera</strong> de pino pinaster o similar seleccionada tratada para clase<br />
de riesgo 4. Tratamiento por impregnación autoclave, homologado UE sg.<br />
procedimiento de Berthell.<br />
Formatos: 2500x220x120 mm, 2500x220x100 mm, 2000x220x120<br />
mm, 2000x220x100 mm, 1220x220x120 mm, 1220x220x100 mm,<br />
1220x200x100 mm.<br />
Colores: verde o marrón<br />
TRAVESSA ECOLÓGICA FINSA<br />
Travessas de madeira de pinho pinaster ou semelhante seleccionada, tratada<br />
para classe de risco 4. Tratamento por impregnação autoclave, com homologação<br />
UE segundo o procedimento de Berthell.<br />
Formatos: 2500x220x120 mm, 2500x220x100 mm, 2000x220x120<br />
mm, 2000x220x100 mm, 1220x220x120 mm, 1220x220x100 mm,<br />
1220x200x100 mm.<br />
Cores: verde ou castanho.<br />
FINSA ECO-SLEEPER<br />
Wooden sleepers in Pine Pinaster or similar selected wood treated for class 4<br />
risk level. Treated by autoclave impregnation, EU homologation according to the<br />
Berthell procedure.<br />
Formats: 2500x220x120 mm, 2500x220x100 mm, 2000x220x120<br />
mm, 2000x220x100 mm, 1220x220x120 mm, 1220x220x100 mm,<br />
1220x200x100 mm.<br />
Colours: green or brown.<br />
107
108<br />
FINSA<br />
TABLEROS ESTRUCTURALES<br />
12<br />
6,2<br />
6,2<br />
FINSA<br />
PAINÉIS ESTRUTURAIS<br />
7<br />
7<br />
6,5<br />
6 Machihembrado TG _a 2 ó 4 cantos_<br />
Espesores / Espessuras / Thicknesses::16,19,22 mm<br />
Espesores / Espessuras / Thicknesses: 25,30,35 mm<br />
SUPERPAN P5<br />
Tablero Superpan P5 formado por fibras de <strong>madera</strong> en caras y partículas de<br />
<strong>madera</strong> aglomeradas en el interior, resistente a la humedad. Clasificación P5,<br />
<strong>tableros</strong> estructurales para ambiente húmedo.<br />
Formatos: 2500x1830x16 mm, 2500x1830x19 mm.<br />
Machihembrado a 4 cantos TG4: 2040x900x16 mm, 2040x900x19 mm,<br />
2040x900x30 mm.<br />
Otros formatos bajo consulta.<br />
Superpan P5 dispone de Marcado CE según la norma europea EN 13986<br />
certificado por AENOR con nº 0099/CPD/A65/0008.<br />
SUPERPAN P5<br />
Painel Superpan P5 constituído por fibras de madeira nas faces e partículas<br />
de madeira aglomeradas no interior; resistente à humidade. Classificação P5,<br />
painéis estruturais para ambientes húmidos.<br />
Formatos: 2500x1830x16 mm, 2500x1830x19 mm.<br />
De encaixe nos 4 cantos TG4: 2040x900x16 mm, 2040x900x19 mm,<br />
2040x900x30 mm.<br />
Outros formatos mediante consulta.<br />
Superpan P5 possui Marcação CE segundo a norma europeia EN 13986<br />
certificada pela AENOR com o n.º 0099/CPD/A65/0008.<br />
SUPERPAN P5<br />
Superpan P5 Board is made up of wood fibres on the surfaces and wood<br />
chips in the core, moisture resistant. P5 classification, structural boards for<br />
moist environments.<br />
Formats: 2500x1830x16 mm, 2500x1830x19 mm.<br />
Tongue and groove in all 4 edges TG4: 2040x900x16 mm, 2040x900x19<br />
mm, 2040x900x30 mm.<br />
Other formats upon request.<br />
Superpan P5 is CE marked according to European standard EN 13986,<br />
certified by AENOR with no. 0099/CPD/A65/0008.<br />
13<br />
FINSA<br />
STRUCTURAL BOARDS<br />
Superpan P5 puede utilizarse para los siguientes usos estructurales:<br />
- Cerramiento de forjados como entrevigado<br />
- Cerramiento de cubiertas<br />
- Cerramiento de muros<br />
- Función de arriostramiento y estabilidad de construcciones ligeras<br />
como diafragma en forjados, cubiertas y muros<br />
- Alma de viguetas prefabricadas mixtas con <strong>madera</strong><br />
- Alas de paneles de caras en tensión para casetones de forjado o<br />
de cubierta<br />
Superpan P5 pode ser utilizado nas seguintes aplicações estruturais:<br />
- Fecho de cofragens (com o revestimento adequado)<br />
- Fecho de coberturas<br />
- Fecho de muros e muretes<br />
- Função de escoramento e estabilidade de construções<br />
ligeiras como diafragma em cofragens, coberturas e muros<br />
Superpan P5 can be used for the following structural purposes:<br />
- Closure for beam layouts<br />
- Roofing closures<br />
- Wall closures<br />
- Bracing and stability function in light constructions such as<br />
diaphragms in flooring, roofing and walls<br />
- Interior of prefabricated rafter<br />
- Sides of surface panels under stress for strip waffle slabs for<br />
flooring or roofing
SUPERPAN P5<br />
FINSA<br />
STRUCTURAL BOARDS<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />
TEST<br />
TESTE<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />
ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm)<br />
15/20 20/25 25/30<br />
UNIDADES / UNITS<br />
EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 720 710 700 kg/m³<br />
EN 319<br />
Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond<br />
0.65 0.65 0.55 N/mm²<br />
EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 28 26 18 N/mm²<br />
EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 3300 3000 2700 N/mm²<br />
EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness >1.1 N/mm²<br />
EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24H 10 10 10 %<br />
EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 8±3 %<br />
EN 120 Contenido en formaldehido / Conteúdo em formaldeído / Formaldehyde content clase / classe / class E-1
110<br />
FINSA<br />
TABLEROS ESTRUCTURALES<br />
SUPERPAN P6<br />
Tablero Superpan P6 formado por fibras de <strong>madera</strong> en caras y partículas de<br />
<strong>madera</strong> aglomeradas en el interior, resistente a la humedad. Clasificación P6,<br />
<strong>tableros</strong> estructurales de altas prestaciones para utlización en ambiente seco.<br />
Formatos: 2500x1830x30 mm, 2500x1830x40 mm.<br />
Otros formatos bajo consulta.<br />
FINSA<br />
PAINÉIS ESTRUTURAIS<br />
Superpan P6 dispone de Marcado CE según la norma europea EN 13986<br />
certificado por AENOR con nº 0099/CPD/A65/0008.<br />
SUPERPAN P6<br />
Painel constituído por fibras de madeira nas faces e partículas de madeira aglomeradas<br />
no interior; resistente à humidade. Classificação P6, painéis estruturais<br />
de alto desempenho para utilização em ambientes secos.<br />
Formatos: 2500x1830x30 mm, 2500x1830x40 mm.<br />
Outros formatos mediante consulta.<br />
Superpan P6 possui Marcação CE segundo a norma europeia EN 13986<br />
certificada pela AENOR com o n.º 0099/CPD/A65/0008.<br />
SUPERPAN P6<br />
Superpan P6 Board is made up of wood fibres on the surfaces and wood<br />
chips in the core, moisture resistant.P6 classification, high-performance<br />
structural boards to use in dry environments.<br />
Formats: 2500x1830x30 mm, 2500x1830x40 mm.<br />
Other formats upon request.<br />
Superpan P6 is CE marked according to European standard EN 13986,<br />
certified by AENOR with no. 0099/CPD/A65/0008.<br />
FINSA<br />
STRUCTURAL BOARDS<br />
Superpan P6 puede utilizarse para los siguientes usos estructurales:<br />
- Cerramiento de forjados como entrevigado<br />
- Cerramiento de cubiertas<br />
- Cerramiento de muros<br />
- Función de arriostramiento y estabilidad de construcciones ligeras<br />
como diafragma en forjados, cubiertas y muros<br />
- Alma de viguetas prefabricadas mixtas con <strong>madera</strong><br />
- Alas de paneles de caras en tensión para casetones de forjado o<br />
de cubierta<br />
Superpan P6 pode ser utilizado nas seguintes aplicações estruturais:<br />
- Fecho de cofragens (com o revestimento adequado)<br />
- Fecho de coberturas<br />
- Fecho de muros e muretes<br />
- Função de escoramento e estabilidade de construções<br />
ligeiras como diafragma em cofragens, coberturas e muros<br />
Superpan P6 can be used for the following structural purposes:<br />
- Closure for beam layouts<br />
- Roofing closures<br />
- Wall closures
SUPERPAN P6<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />
TEST<br />
TESTE<br />
FINSA<br />
STRUCTURAL BOARDS<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />
ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES / UNITS<br />
25/32 32/40<br />
EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 710 680 kg/m³<br />
EN 319<br />
Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond<br />
0.35 0.30 N/mm²<br />
EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 22 20 N/mm²<br />
EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 2800 2800 N/mm²<br />
EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness >1.0 N/mm²<br />
EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24H 14 13 %<br />
EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 8±3 %<br />
EN 120 Contenido en formaldehido / Conteúdo em formaldeído / Formaldehyde content clase / classe / class E-1
112<br />
FINSA<br />
TABLEROS ATAMBORADOS<br />
FINSA<br />
PAINÉIS ATAMBORADOS<br />
FINLIGHT<br />
Tablero FINLIGHT, tablero atamborado con interior Iberpan 300 y caras de<br />
Fibranor de 3 mm de espesor.<br />
Formatos: 2440x2050x35 mm, 2440x2050x40 mm, 2440x2050x50 mm.<br />
2440x2050x60 mm.<br />
Otros formatos bajo consulta.<br />
Finlight puede ser rechapado con chapa de <strong>madera</strong> natural: FinLightNatur; o<br />
recubierto con papel melamínico: FinLightPlast.<br />
FINLIGHT<br />
Painel FINLIGHT, painel atamborado com interior Iberpan 300 e faces Fibranor<br />
de 3 mm de espessura.<br />
Formatos: 2440x2050x35 mm, 2440x2050x40 mm, 2440x2050x50 mm.<br />
2440x2050x60 mm.<br />
Outros formatos sob consulta.<br />
Finlight pode ser revestido com folha de Madeira natural: FinLightNatur; e com<br />
revestimento de papel melamínico: FinLightPlast.<br />
FINLIGHT<br />
FINLIGHT board is a hollow board with an Iberpan 300 core and 3-mm-thick<br />
Fibranor surfaces.<br />
Formats: 2440x2050x35 mm, 2440x2050x40 mm, 2440x2050x50 mm.<br />
2440x2050x60 mm.<br />
Other formats upon request.<br />
Finlight can be veneered with natural wood veneer (FinLightNatur) or coated with<br />
melamine paper (FinLightPlast).<br />
FINSA<br />
H0LLOW BOARDS<br />
Finlight es un tablero que permite en elementos de espesor alto una reducción<br />
considerable en el peso, consiguiendo que el manejo sea más fácil y cómodo.<br />
Se utilliza en la fabricación de:<br />
- Mobiliario de hogar: estanterías, mesas, puertas de armario o costados,<br />
puertas interiores, de paso/correderas, entre otros.<br />
- Mobiliario de Oficina<br />
- Mobiliario para ferias y stands<br />
- Mamparas y tabiquería<br />
- Accesorios para tiendas y decoración<br />
- Encimeras<br />
Finlight é um painel que permite uma redução considerável no peso em elementos<br />
de elevada espessura, permitindo um manuseamento mais fácil e cómodo.<br />
Utiliza-se na fabricaçao de:<br />
- Mobiliário em geral: estantes, mesas, portas de armário, portas interiores,<br />
portas pivotantes, entre outros.<br />
- Mobiliário de Escritório<br />
- Mobiliário para feiras e stands<br />
- Divisórias<br />
- Acessórios para espaços comerciais e decoração<br />
- Tampos<br />
Finlight enables a significant reduction in weight, thus handling of thick elements<br />
becomes much easier and convenient.<br />
It can be used for manufacturing:<br />
- Home furniture: shelves, tables, wardrobe doors or sides, interior doors,<br />
sliding doors, among many others.<br />
- Office furniture<br />
- Exhibition displays and furniture<br />
- Screen and wall panels<br />
- Accessories for shops and decoration<br />
- Tabletops
FINLIGHT<br />
FINSA<br />
HOLLOW BOARDS<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />
FINSA<br />
TABLEROS ATAMBORADOS<br />
TEST<br />
TESTE<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />
ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm)<br />
30/45 30/45 30/45 45/60 45/60 45/60<br />
UNIDADES / UNITS<br />
Espesor caras de MDF / Espessura faces MDF / Faces MDF Thicknesses 3 4 5 3 4 5 mm<br />
EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 410/380 440/400 470/420 380/360 400/370 420/390 kg/m³<br />
EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.06 N/mm²<br />
EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 5 N/mm²<br />
EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 1300 1200 N/mm²<br />
EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness >1.2 N/mm²<br />
EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24H 10 9 8 %<br />
EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />
EN 120 Contenido en formaldehido / Conteúdo em formaldeído / Formaldehyde content clase / classe / class E-1
114<br />
FINSA<br />
TABLEROS ATAMBORADOS<br />
FINSA<br />
PAINÉIS ATAMBORADOS<br />
FINSA GREENPANEL<br />
Tablero FINSA GREENPANEL formado por una retícula de Fibranor 60.60.3<br />
mm, con caras de Fibranor de 4 mm.<br />
Formatos: 2440x1220x28 mm, 2440x1220x38 mm, 2440x1220x50 mm,<br />
2440x1220x60 mm, 2440x1220x80 mm, 2440x1220x100 mm.<br />
Otros formatos bajo consulta.<br />
FINSA GREENPANEL<br />
Painel constituído por quadriculas em Fibranor (MDF fino) 60.60.3 mm, com<br />
faces em Fibranor (MDF fino) de 4 mm.<br />
Formatos: 2440x1220x28 mm, 2440x1220x38 mm, 2440x1220x50 mm,<br />
2440x1220x60 mm, 2440x1220x80 mm, 2440x1220x100 mm.<br />
Outros formatos sob consulta.<br />
FINSA GREENPANEL<br />
FINSA GREENPANEL board comprises a Fibranor 60.60.3 mm grid system,<br />
and 4 mm Fibranor surfaces.<br />
Formats: 2440x1220x28 mm, 2440x1220x38 mm, 2440x1220x50 mm,<br />
2440x1220x60 mm, 2440x1220x80 mm, 2440x1220x100 mm.<br />
Other formats upon request.<br />
FINSA<br />
HOLLOW BOARDS<br />
Finsa Greenpanel es un tablero que permite en elementos de espesor alto una<br />
reducción considerable en el peso, consiguiendo que el manejo sea más fácil<br />
y cómodo.<br />
Se utilliza en la fabricación de:<br />
- Mobiliario de hogar: estanterías, mesas, puertas de armario o costados,<br />
puertas interiores, de paso/correderas, entre otros.<br />
- Mobiliario de Oficina<br />
- Mamparas y tabiquería<br />
- Accesorios para tiendas y decoración<br />
Finsa Greenpanel é um painel que permite uma redução considerável do peso<br />
em elementos de elevada espessura, permitindo um manuseamento mais fácil<br />
e cómodo.<br />
Utiliza-se no fabrico de:<br />
- Mobiliário em geral: estantes, mesas, portas de armário, portas interiores,<br />
portas pivotantes, entre outros.<br />
- Mobiliário de Escritório<br />
- Divisórias<br />
- Acessórios para espaços comerciais e decoração<br />
Finsa Greenpanel enables a significant reduction in weight, thus handling of<br />
thick elements becomes much easier and convenient.<br />
It can be used for manufacturing:<br />
- Home furniture: shelves, tables, wardrobe doors or sides, interior doors,<br />
sliding doors, among many others.<br />
- Office furniture<br />
- Screen and wall panels<br />
- Accessories for shops and decoration
FINSA GREENPANEL<br />
FINSA<br />
HOLLOW BOARDS<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />
FINSA<br />
PAINÉIS ATAMBORADOS<br />
FINSA<br />
TABLEROS ATAMBORADOS<br />
TEST<br />
TESTE<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />
28<br />
ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm)<br />
38 50 60 80 100<br />
UNIDADES / UNITS<br />
EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 250 200 170 150 130 115 kg/m³<br />
EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.15 N/mm²<br />
EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 10 7 5 N/mm²<br />
EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 1000 900 700 N/mm²<br />
EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness 0.8 N/mm²<br />
EN 382-1 Absorción superficial (ambas caras) / Absorção superficial (ambas faces) / Surface absorption (two faces) >150 %<br />
EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />
EN 120 Contenido en formaldehido / Conteúdo em formaldeído / Formaldehyde content clase / classe / class E-1
116<br />
FINSA<br />
TABLEROS IGNÍFUGOS<br />
FINSA<br />
PAINÉIS IGNÍFUGOS<br />
FIMAPAN IGNÍFUGO B-s2, d0<br />
Tablero FIMAPAN IGNÍFUGO compuesto por partículas de <strong>madera</strong> de formación<br />
en tres capas, aglomerado con resinas sintéticas y aditivos ignifugantes<br />
mediante prensado plano a alta temperatura. Clasificación E1, baja emisión de<br />
formaldehido. Clase M1 y B-s2,d0, combustible no inflamable.<br />
Formatos: 2440x1220 mm , 2850x2100 mm en 10,16 y 19 mm de espesor.<br />
Otros formatos bajo consulta.<br />
El Fimapan Ignífugo está amparado por el sello de calidad: AITIM 7-1-01 y<br />
dispone de marcado CE emitido por AENOR.<br />
FIMAPAN IGNÍFUGO B-s2, d0<br />
Painel composto por partículas de madeira formado por três camadas, aglomerado<br />
com resinas sintéticas e aditivos ignífugos mediante prensagem plana a<br />
alta temperatura. Classificação E1, baixa emissão de formaldeído. Classe M1 e<br />
B-s2,d0, combustível não inflamável.<br />
Formatos: 2440x1220 mm , 2850x2100 mm en 10,16 y 19 mm de espesor.<br />
Outros formatos mediante consulta.<br />
Fimapan Ignífugo possui o selo de qualidade: AITIM 7-1-01 e dispõe de marcação<br />
CE emitida pela AENOR.<br />
FLAME-RETARDANT FIMAPAN B-s2, d0<br />
FLAME-RETARDANT FIMAPAN is a wood-particle board made with three different<br />
layers of chips bonded together with synthetic resins and flame-retardant<br />
additives, using a flat-pressing process at high temperature. E1 class, low<br />
formaldehyde emission. M1 and B-s2, d0 class.<br />
Formats: 2440x1220 mm , 2850x2100 mm in 10,16 and 19 mm thickness.<br />
Other formats upon request.<br />
Flame-Retardant Fimapan is certified with the seal of quality: AITIM 7-1-01 and<br />
is CE marked by AENOR.<br />
FINSA<br />
FLAME-RETARDANT BOARDS<br />
Fimapan Ignífugo presenta:<br />
- Bajo grado de inflamabilidad.<br />
- Superficie lisa y homogénea.<br />
Admite cualquier tipo de recubrimiento decorativo.<br />
Fimapan Ignífugo apresenta:<br />
- Baixo grau de inflamabilidade.<br />
- Superfície lisa e homogénea.<br />
Permite qualquer tipo de revestimento decorativo.<br />
Flame-Retardant Fimapan provides:<br />
- Low flammability.<br />
- A smooth, homogeneous surface.<br />
Allows for any type of decorative coating.
FIMAPAN IGNÍFUGO B-s2, d0<br />
FINSA<br />
FLAME-RETARDANT BOARDS<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />
FINSA<br />
PAINÉIS IGNÍFUGOS<br />
FINSA<br />
TABLEROS IGNÍFUGOS<br />
TEST<br />
TESTE<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />
ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm)<br />
9/13 13/20 20/25 25/32 32/40<br />
UNIDADES / UNITS<br />
EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 740 710 695 675 660 kg/m³<br />
EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.24 0.24 0.20 0.17 0.14 N/mm²<br />
EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 8 8 6.5 5 3.5 N/mm²<br />
EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness 0.6 N/mm²<br />
EN 317 Hinchamiento en agua 2 horas / Inchamento em água 2 H / Thickness Swelling 2H 6 %<br />
EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />
ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content
118<br />
FINSA<br />
TABLEROS IGNÍFUGOS<br />
FINSA<br />
PAINÉIS IGNÍFUGOS<br />
FIBRAPAN IGNÍFUGO B-s2, d0<br />
Tablero FIBRAPAN IGNÍFUGO formado por fibras de <strong>madera</strong> seleccionada de<br />
media densidad (MDF), aglutinadas con resinas sintéticas y aditivos ignifugantes<br />
mediante presión y calor. Clasificación E1. Clase B-s2,d0, combustible no<br />
inflamable.<br />
Formatos: 2440x1220 mm en 3,6,10,12,15,16,18,19 y 30 mm de espesor,<br />
2850x2100 mm en 3,10,16,18 y 19 mm de espesor y 3660x1830 mm en<br />
3,10,12,16,19 y 30 mm de espesor.<br />
Otros formatos bajo consulta.<br />
Fibrapan Ignífugo dispone de Marcado CE emitido por AENOR. Calidad respaldada<br />
por los sellos de Calidad de AITIM: 7-4-03, 7-4-02, 7-4-01.<br />
FIBRAPAN IGNÍFUGO B-s2, d0<br />
Painel constituído por fibras de madeira seleccionada de média densidade<br />
(MDF), aglutinadas com resinas sintéticas e aditivos ignífugos mediante pressão<br />
e calor. Classificação E1. Classe B-s2,d0, combustível não inflamável.<br />
Formatos: 2440x1220 mm en 3,6,10,12,15,16,18,19 e 30 mm de espessura,<br />
2850x2100 mm em 3,10,16,18 e 19 mm de espessura e 3660x1830<br />
mm em 3,10,12,16,19 e 30 mm de espessura.<br />
Outros formatos mediante consulta.<br />
Fibrapan Ignífugo possui marcação CE emitida pela AENOR. Qualidade assegurada<br />
pelos selos de Qualidade da AITIM: 7-4-03, 7-4-02, 7-4-01.<br />
FLAME-RETARDANT FIBRAPAN B-s2, d0<br />
FLAME-RETARDANT FIBRAPAN is a wood fibre board made with selected<br />
medium-density wood fibres (MDF), bonded together with synthetic resins and<br />
flame-retardant additives using pressure at high temperature. Classification E1.<br />
Class B-s2,d0, non-flammable fuel.<br />
Formats: 2440x1220 mm in 3,6,10,12,15,16,18,19 and 30 mm thickness,<br />
2850x2100 mm in 3,10,16,18 and 19 mm thickness and 3660x1830 mm in<br />
3,10,12,16,19 and 30 mm thickness.<br />
Other formats upon request.<br />
Flame-Retardant Fibrapan is CE marked by AENOR. Quality level certified by the<br />
AITIM seals of quality: 7-4-03, 7-4-02, 7-4-01.<br />
FINSA<br />
FLAME-RETARDANT BOARDS<br />
La adición de retardantes en el proceso de fabricación de Fibrapan Ignífugo<br />
le confiere propiedades ignifugantes sin alterar sus restantes cualidades,<br />
presenta:<br />
- Gran estabilidad dimensional.<br />
- Baja hinchazón y baja absorción<br />
A adição de retardantes no processo de fabrico de Fibrapan Ignífugo conferelhe<br />
propriedades ignífugas sem alterar as suas restantes qualidades. Este<br />
apresenta:<br />
- Grande estabilidade dimensional.<br />
- Baixo inchamento e baixa absorção<br />
The addition of flame retardants in the Flame-Retardant Fibrapan manufacturing<br />
process provides it with flame-retardant properties without affecting its other<br />
qualities. It provides:<br />
- Great dimensional stability<br />
- Low swelling and low absorption
FIBRAPAN IGNÍFUGO B-s2, d0<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />
TEST<br />
TESTE<br />
FINSA<br />
FLAME-RETARDANT BOARDS<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />
FINSA<br />
PAINÉIS IGNÍFUGOS<br />
FINSA<br />
TABLEROS IGNÍFUGOS<br />
ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES /<br />
UNITS<br />
2.5/4 4/6 6/9 9/12 12/19 19/30<br />
EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 880 860 840/830 830/800 800/780 780/760 kg/m³<br />
EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.65 0.65 0.65 0.60 0.55 0.55 N/mm²<br />
EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 23 23 23 22 20 18 N/mm²<br />
EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 2700 2700 2700 2500 2200 2100 N/mm²<br />
EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness 1.2 N/mm²<br />
EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24H 35 30 17 15 12 10 %<br />
EN 318 Estabilidad dimensional Largo Ancho / Estabilidade dimensional comprimento largura / Dimensional movement length width 0.4 0.3 %<br />
EN 318 Estabilidad dimensional Espesor / Estabilidade dimensional espessura / Dimensional movement thickness 6 5 %<br />
EN 382-1 Absorción superficial (ambas caras) / Ab s o rção superficial (ambas faces) / Surface absorption (two faces) >150 mm<br />
EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />
ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content
120<br />
FINSA<br />
TABLEROS HIDRÓFUGOS<br />
FINSA<br />
PAINÉIS HIDRÓFUGOS<br />
FIMAPAN H P3<br />
Tablero aglomerado FIMAPAN H P3 resistente a la humedad compuesto por<br />
partículas de <strong>madera</strong> de formación en tres capas, aglomerado con resinas<br />
sintéticas mediante prensado plano a alta temperatura y lijado, de color verde<br />
en todo el espesor o en capa interna para espesores superiores a 22 mm.<br />
Clasificación E1, baja emisión de formaldehído y P3, <strong>tableros</strong> no estructurales<br />
para uso en ambiente húmedo.<br />
Formatos: 2440x1220 mm en 10,16,19 y 30 mm de espesor, 2440x2100<br />
mm en 10,16 y 19 mm de espesor y 3660x1830 mm en 10,16,19, 22 y 30<br />
mm de espesor.<br />
Otros formatos bajo consulta.<br />
FIMAPAN H P3<br />
Painel aglomerado resistente à humidade, composto por partículas de madeira<br />
formado por três camadas, aglomerado com resinas sintéticas mediante prensagem<br />
plana a alta temperatura e lixagem, de cor verde em toda a espessura<br />
ou na camada interna para espessuras superiores a 22 mm. Classificação E1,<br />
baixa emissão de formaldeído e P3; painéis não estruturais para utilização em<br />
ambientes húmidos.<br />
Formatos: 2440x1220 mm em 10,16,19 e 30 mm de espessura,<br />
2440x2100 mm em 10,16 e 19 mm de espessura e 3660x1830 mm em<br />
10,16,19, 22 e 30 mm de espessura.<br />
Outros formatos mediante consulta.<br />
FIMAPAN H P3<br />
Moisture-resistant chip board FIMAPAN H P3 made with three different<br />
layers of chips bonded together with synthetic resins using a flat-pressing<br />
process at high temperature and then sanded, in green colour, along its entire<br />
thickness or in an inner layer for thicknesses over 22 mm. Classification E1,<br />
low formaldehyde and P3 emission, non-structural boards to be use in moist<br />
environments.<br />
Formats: 2440x1220 mm in 10, 16, 19 and 30 mm thickness, 2440x2100<br />
mm in 10,16 and 19 mm thickness and 3660x1830 mm in 10,16,19, 22 and<br />
30 mm thickness.<br />
Other formats upon request.<br />
FINSA<br />
MOISTURE-RESISTANT BOARDS<br />
El Fimapan H P3 resistente a la humedad está amparado por el sello de calidad:<br />
AITIM 2-6-01.<br />
O Fimapan H P3 resistente à humidade está assegurado pelo selo de qualidade:<br />
AITIM 2-6-01.<br />
The moisture-resistant Fimapan H P3 is certified by the AITIM 2-6-01 seal of<br />
quality.
FIMAPAN H P3<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />
TEST<br />
TESTE<br />
FINSA<br />
MOISTURE-RESISTANT BOARDS<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />
FINSA<br />
PAINÉIS HIDRÓFUGOS<br />
FINSA<br />
TABLEROS HIDRÓFUGOS<br />
ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES /<br />
UNITS<br />
8/13 13/20 20/25 25/32 32/40<br />
EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 720/680 675/650 640/625 600 600 kg/m³<br />
EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.45 0.45 0.40 0.35 0.30 N/mm²<br />
EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 18 16 14 11 9 N/mm²<br />
EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 2550 2400 2150 1700 1550 N/mm²<br />
EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness 0.8 N/mm²<br />
EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24H 11 10 10 10 9 %<br />
EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 8±3 %<br />
ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content
122<br />
FINSA<br />
TABLEROS HIDRÓFUGOS<br />
FINSA<br />
PAINÉIS HIDRÓFUGOS<br />
FIBRAPAN MDF.HLS<br />
Tablero FIBRAPAN MDF.HLS resistente a la humedad, de dimensiones<br />
2440x1220 mm y 10 mm de espesor, formado por fibras de <strong>madera</strong><br />
seleccionada de media densidad (MDF), aglutinadas con resinas sintéticas<br />
mediante presión y calor, especialmente indicado para aplicaciones de interior<br />
en ambiente húmedo. Clasificación E1. Clase MDF.HLS.<br />
Formatos: 2440x1220 mm en 10,12,16,18,19,22,25 y 30 mm de espesor,<br />
2440x2100 mm en 10,12,16 y 19 mm de espesor, 2850x2100 mm en<br />
10,16,18 y 19 mm de espesor, y 3660x1830 mm en 10,12,16,18,19 y 22<br />
mm de espesor, 3660x2050 mm en 10,16,18,19 y 22 mm de espesor.<br />
Otros formatos bajo consulta.<br />
FIBRAPAN MDF.HLS<br />
Painel resistente à humidade, de dimensões 2440x1220 mm e 10 mm de<br />
espessura, constituído por fibras de madeira seleccionada de média densidade<br />
(MDF), aglutinadas com resinas sintéticas mediante pressão de calor.<br />
Especialmente indicado para aplicações de interior em ambientes húmidos.<br />
Classificação E1. Classe MDF.HLS.<br />
Formatos: 2440x1220 mm em 10,12,16,18,19,22,25 e 30 mm de espessura,<br />
2440x2100 mm em 10,12,16 e 19 mm de espessura, 2850x2100 mm<br />
em 10,16,18 e 19 mm de espessura, e 3660x1830 mm em 10,12,16,18,19<br />
e 22 mm de espessura, 3660x2050 mm em 10,16,18,19 e 22 mm de<br />
espessura.<br />
Outros formatos mediante consulta.<br />
FIBRAPAN MDF.HLS<br />
FIBRAPAN MDF.HLS moisture-resistant board 10 mm thick and 2440 x 1220<br />
mm in dimensions; made with selected medium-density wood fibres (MDF),<br />
bonded together with synthetic resins under pressure at high temperature, especially<br />
suited for indoor applications in moist environments. E1class. MDF.HLS.<br />
Formats: 2440x1220 mm in 10,12,16,18,19,22,25 and 30 mm thickness,<br />
2440x2100 mm in 10,12,16 and 19 mm thickness, 2850x2100 mm in<br />
10,16,18 and 19 mm thickness, and 3660x1830 mm in 10,12,16,18,19 and<br />
22 mm thickness, 3660x2050 mm in 10,16,18,19 and 22 mm thickness.<br />
Other formats upon request.<br />
FINSA<br />
MOISTURE-RESISTANT BOARDS<br />
Fibrapan resistente a la humedad está respaldado por los sellos de calidad<br />
de Aitim: 9-04-07; 9-04-08 y 9-4-09 y 24-3-01 y dispone de Marcado CE<br />
emitido por AENOR.<br />
Fibrapan resistente à humidade está assegurado pelos selos de qualidade da<br />
Aitim: 9-04-07; 9-04-08 e 9-4-09 e 24-3-01 e possui Marcação CE emitida<br />
pela AENOR.<br />
The moisture-resistant Fimapan is certified by the Aitim: 9-04-07; 9-04-08, 9-<br />
4-09 and 24-3-01 seals of quality, and is EC marked by AENOR.
FIBRAPAN MDF.HLS<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />
TEST<br />
TESTE<br />
FINSA<br />
MOISTURE-RESISTANT BOARDS<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />
ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES /<br />
UNITS<br />
2.5/4 4/6 6/9 9/12 12/19 19/30<br />
EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 820/810 810/800 800/770 770/730 730/700 700/675 kg/m³<br />
EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.90 0.85 0.80 0.80 0.75 0.75 N/mm²<br />
EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 38 38 37 32 30 28 N/mm²<br />
EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 3000 3000 3000 2800 2700 2600 N/mm²<br />
EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24H 30 18 12 10 8 7 %<br />
EN 318 Estabilidad dimensional Largo Ancho / Estabilidade dimensional comprimento largura / Dimensional movement length width 0.4 %<br />
EN 318 Estabilidad dimensional Espesor / Estabilidade dimensional espessura / Dimensional movement thickness 6 %<br />
EN 382-1 Absorción superficial (ambas caras) / Absorção superficial (ambas faces) / Surface absorption (two faces) >150 mm<br />
EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />
ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content
124<br />
FINSA<br />
TABLEROS HIDRÓFUGOS<br />
DM COMPAC 1100<br />
Tablero DM Compac 1100, tablero de fibras de <strong>madera</strong> de muy alta densidad,<br />
clasificación MDF.H.<br />
Formatos: 2440x2050 mm, 3660x1830 mm en 8, 10,12 y 13 mm de<br />
espesor.<br />
Otros formatos bajo consulta.<br />
DM COMPAC 1100<br />
Painel de fibras de madeira de alta densidade; classificação MDF.H.<br />
FINSA<br />
PAINÉIS HIDRÓFUGOS<br />
Formatos: 2440x2050 mm, 3660x1830 mm em 8, 10,12 e 13 mm de<br />
espessura.<br />
Outros formatos mediante consulta.<br />
DM COMPAC 1100<br />
DM Compac 1100 board, is a very high-density wooden fibre board; MDF.H<br />
classification<br />
Formats: 2440x2050 mm, 3660x1830 mm in 8, 10,12 and 13 mm<br />
thickness.<br />
Other formats upon request.<br />
FINSA<br />
MOISTURE-RESISTANT BOARDS<br />
DM COMPAC 1100 presenta un buen comportamiento para aplicaciones de<br />
interior que requieren una exposición frente a condiciones de humedad muy<br />
elevada y persistente en el tiempo.<br />
O DM COMPAC 1100 apresenta um bom comportamento em aplicações de<br />
interior que requerem uma exposição a condições de humidade muito elevada<br />
e persistente no tempo.<br />
DM COMPAC 1100 shows good behaviour for indoor applications exposed to<br />
very high and persistent humidity conditions over time.
DM COMPAC 1100<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />
TEST<br />
TESTE<br />
FINSA<br />
MOISTURE-RESISTANT BOARDS<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />
FINSA<br />
PAINÉIS HIDRÓFUGOS<br />
FINSA<br />
TABLEROS HIDRÓFUGOS<br />
ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES /<br />
UNITS<br />
9 -12<br />
EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density >1000 kg/m³<br />
EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 1.8 N/mm²<br />
EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 50 N/mm²<br />
EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 5000 N/mm²<br />
EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24H 7 %<br />
EN 318 Estabilidad dimensional Largo Ancho / Estabilidade dimensional comprimento largura / Dimensional movement length width 0.4 %<br />
EN 318 Estabilidad dimensional Espesor / Estabilidade dimensional espessura / Dimensional movement thickness 6 %<br />
EN 311 Tracción Superficial / Tracção Superficial / Surface Traction 1.7 N/mm²<br />
EN 382-1 Absorción superficial (ambas caras) / Absorção superficial (ambas faces) / Surface absorption (two faces) >150 mm<br />
EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />
ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content
126<br />
FINSA<br />
TABLEROS COLOREADOS<br />
FINSA<br />
PAINÉIS PIGMENTADOS<br />
FIBRACOLOUR<br />
Tablero FIBRACOLOUR formado por fibras de <strong>madera</strong> seleccionada de media<br />
densidad (MDF), aglutinadas con resinas sintéticas y tintes orgánicos mediante<br />
presión y calor. Clasificación E1.<br />
Formatos: 2500x1250x10 mm, 2500x1250x16 mm, 2500x1250x19 mm en<br />
negro.2500x1250x18 mm en rojo, azul y verde.<br />
Otros formatos bajo consulta.<br />
Posibilidad de calidad ignífuga en color negro. Fibracolour Ignífugo clase B-s2,<br />
d0, dispone de Marcado CE emitido por AENOR.<br />
FIBRACOLOUR<br />
Painel constituído por fibras de madeira seleccionada de média densidade<br />
(MDF), aglutinadas com resinas sintéticas e corantes orgânicos mediante<br />
pressão e calor. Classificação E1.<br />
Formatos: 2500x1250x10 mm, 2500x1250x16 mm, 2500x1250x19 mm em<br />
preto. 2500x1250x18 mm em vermelho, azul e verde.<br />
Outros formatos mediante consulta.<br />
Possibilidade de fabrico em ignífugo em cor preta. Fibracolour Ignífugo classe<br />
B-s2, d0, possui Marcação CE emitida pela AENOR.<br />
FIBRACOLOUR<br />
FIBRACOLOUR board made with selected medium-density wood fibres (MDF)<br />
bonded together with synthetic resins and organic dye through pressure at high<br />
temperature. E1 classification.<br />
Formats: 2500x1250x10 mm, 2500x1250x16 mm, 2500x1250x19 mm in<br />
black. 2500x1250x18 mm in red, blue and green.<br />
Other formats upon request.<br />
Available in black colour and flame-retardant quality. Flame-retardant Fibracolour<br />
class B-s2, d0, is CE marked by AENOR.<br />
Fibracolour es un producto ideal para ser utilizado en ambientes comerciales:<br />
- Montaje e instalación de tiendas y locales comerciales<br />
- Montaje e instalación de elementos decorativos para exposiciones<br />
- Fabricación de logotipos y textos con efectos 3D<br />
- Técnicas de pantografiado sin decoración adicional<br />
Fibracolour é um produto ideal para utilização em ambientes comerciais:<br />
ções<br />
FINSA<br />
COLORED BOARDS<br />
- Montagem e instalação de lojas e espaços comerciais<br />
- Montagem e instalação de elementos decorativos para exposi-<br />
- Fabrico de logótipos e textos com efeitos 3D<br />
- Técnicas de pantografia sem decoração adicional<br />
Fibracolour is an ideal product to be used in commercial environments:<br />
- Assembly and installation of shops and commercial spaces<br />
- Assembly and installation of decorative elements for exhibitions<br />
- Manufacture of 3D logos and texts<br />
- Pantograph techniques with no additional decoration
FIBRACOLOUR<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />
TEST<br />
TESTE<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />
FINSA<br />
TABLEROS COLOREADOS<br />
ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES / UNITS<br />
9/12 12/19 19/30<br />
EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 750/740 740/710 710/700 kg/m³<br />
EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.65 0.60 0.60 N/mm²<br />
EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 30 30 25 N/mm²<br />
EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 2500 2200 2100 N/mm²<br />
EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness 1.2 N/mm²<br />
EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24H 15 12 10 %<br />
EN 318 Estabilidad dimensional Largo Ancho / Estabilidade dimensional comprimento largura / Dimensional movement length width 0.4 %<br />
EN 318 Estabilidad dimensional Espesor / Estabilidade dimensional espessura / Dimensional movement thickness 6 %<br />
EN 382-1 Absorción superficial (ambas caras) / Absorção superficial (ambas faces) / Surface absorption (two faces) >150 mm<br />
EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />
ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content 0.05 %peso/weight<br />
EN 120 Contenido en formaldehido / Conteúdo em formaldeído / Formaldehyde content clase / classe / class E-1
128<br />
FINSADECOR<br />
TABLEROS MELAMINIZADOS<br />
FIMAPLAST / FIBRAPLAST / SUPERPANDECOR<br />
Tablero melaminizado. Las características técnicas se corresponden con la<br />
del tablero base que puede ser cualquiera de la gama:<br />
- Aglomerado: FIMAPAN STD, HIDRÓFUGO o IGNÍFUGO<br />
- Superpan: STD o HIDRÓFUGO.<br />
- MDF: FIBRAPAN STD, HIDRÓFUGO o IGNÍFUGO.<br />
Gama de acabados:<br />
Más de 180 diseños disponibles (ver “Superficies / Colores y texturas”)<br />
Texturas: TEXTIL, PORO ARENADO, PORO CHAPA, PORO PROFUNDO,<br />
LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />
FIMAPLAST / FIBRAPLAST / SUPERPANDECOR<br />
Painel revestido a melamina. As características técnicas correspondem às<br />
do painel-base que pode ser qualquer um da gama:<br />
- Aglomerado: FIMAPAN STD, HIDRÓFUGO ou IGNÍFUGO<br />
- Superpan: STD ou HIDRÓFUGO.<br />
- MDF: FIBRAPAN STD, HIDRÓFUGO ou IGNÍFUGO.<br />
Gama de padrões:<br />
Mais de 180 padrões disponíveis (ver “Superfícies / Cores e texturas”)<br />
Acabamentos: TÊXTIL, PORO AREADO, PORO CHAPA, PORO PROFUN-<br />
DO, LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />
FIMAPLAST / FIBRAPLAST / SUPERPANDECOR<br />
Melamine boards. The technical features correspond to those of the base<br />
board, which can be any of the following ranges:<br />
- Chip boards: FIMAPAN STD, MOISTURE RESISTANT or<br />
FLAME RETARDANT<br />
- Superpan: STD or MOISTURE RESISTANT.<br />
- MDF: FIBRAPAN STD, MOISTURE RESISTANT or FLAME<br />
RETARDANT.<br />
Range of different types of finishing:<br />
Over 180 designs available (please refer to “Surfaces / Colours and textures”)<br />
Textures: TEXTIL, PORO ARENADO, PORO CHAPA, PORO PROFUNDO,<br />
LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />
FINSADECOR<br />
PAINÉIS REVESTIDOS A MELAMINA<br />
Formatos / Formatos / Formats:<br />
Número de <strong>tableros</strong> por paquete. / Número de panéis por pacote. / Number of boards per pack.<br />
Tipo de tablero<br />
Painel<br />
Board<br />
Formato<br />
(mmxmm)<br />
ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm)<br />
8 10 12 13 15 16 18 19 22 25 30 35 40<br />
FIMAPLAST 2440x1220 90 60 60 50 50 46 40 42 30 30 26<br />
FIMAPLAST<br />
HIDRÓFUGO<br />
FIMAPLAST<br />
IGNÍFUGO<br />
2440x2100 50 40 46 42 36 36 32 28 24 24 24 16 12<br />
2600x2100 40 46 36 28 20<br />
2850x2100 50 40 36 32 28 24 24 20 x<br />
2440x1220 60 46 42<br />
2440x2100 40 36 28<br />
2850x2100 40 36 28<br />
2440x1220 60 46 42<br />
2850x2100 40 36 28<br />
SUPERPAN 2440x1220 60 46 42<br />
SUPERPAN<br />
HIDRÓFUGO<br />
2440x1220 46 42<br />
FIBRAPLAST 2440x1220 90 60 60 46 40 42 30 30 26<br />
FIBRAPLAST<br />
HIDRÓFUGO<br />
FIBRAPLAST<br />
IGNÍFUGO<br />
FINSADECOR<br />
MELAMINE BOARDS<br />
2850x2100 50 40 46 36 32 28 24 24 20<br />
2440x1220 60 46 40 42<br />
2850x2100 40 36 32 28<br />
2440x1220 60 46 40 42<br />
2850x2100 40 36 32 28
FINSADECOR<br />
MELAMINE BOARDS<br />
FIMAPLAST / FIBRAPLAST / SUPERPAN DECOR<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />
TEST<br />
TESTE<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />
ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS<br />
(mm)<br />
20<br />
UNIDADES /<br />
UNITS<br />
TOLERANCIA EN DIMENSIONES NOMINALES / TOLERÂNCIA EM DIMENSÕES NOMINAIS / TOLERANCE ON NOMINAL DIMENSIONS<br />
EN 14323 Grosor respecto al valor nominal / Espessura relativamente ao valor nominal / Thickness<br />
± 0,3 (AI,AV)<br />
+0,5/-0,3 (AH)<br />
± 0.50 mm<br />
EN 14323 Grosor en un mismo tablero / Espessura num mesmo painel / Length & Width max-min=3<br />
grado / grau<br />
rating<br />
DEFECTOS VISUALES / DEFEITOS VISUAIS / VISUAL DEFECTS<br />
EN 14323 Daños en cantos / Danos em cantos / Edges damaged
130<br />
FINSADECOR<br />
TABLEROS MELAMINIZADOS<br />
FIMAPLAST IGNÍFUGO<br />
Tablero FIMAPLAST IGNÍFUGO compuesto por tablero base FIMAPAN<br />
Ignífugo B-s1,d0 recubierto con papel decorativo impregnado de melamina.<br />
Gama de acabados:<br />
Más de 180 diseños disponibles (ver “Superficies / Colores y texturas”)<br />
Texturas: TEXTIL, PORO ARENADO, PORO CHAPA, PORO PROFUNDO,<br />
LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />
FIMAPLAST IGNÍFUGO<br />
Painel constituído por painel-base FIMAPAN Ignífugo B-s2,d0 revestido com<br />
filme melamínico decorativo.<br />
Gama de padrões:<br />
Mais de 180 padrões disponíveis (ver “Superfícies / Cores e texturas”)<br />
Acabamentos: TÊXTIL, PORO ARENADO, PORO CHAPA, PORO PRO-<br />
FUNDO, LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />
FLAME-RETARDANT FIMAPLAST<br />
FLAME-RETARDANT FIMAPLAST is made up of a FLAME-RETARDANT<br />
FIMAPAN B-s2 ,d0 base board coated with decorative paper impregnated<br />
with melamine.<br />
Range of finishings:<br />
Over 180 designs available (please refer to “Surfaces / Colours and<br />
textures”)<br />
Textures: TEXTILE, PORO ARENADO, PORO CHAPA, PORO PROFUNDO,<br />
LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />
FINSADECOR<br />
PAINÉIS REVESTIDOS A MELAMINA<br />
FINSADECOR<br />
MELAMINE BOARDS<br />
FIMAPLAST IGNÍFUGO está amparado por el sello de calidad AITIM 7-6-01<br />
y dispone de Marcado CE certificado por AENOR nº 0099/CPD/A65/0007.<br />
FIMAPLAST IGNÍFUGO está assegurado pelo selo de qualidade AITIM<br />
7-6-01 e possui Marcação CE certificada pela AENOR n.º 0099/CPD/<br />
A65/0007.<br />
FLAME-RETARDANT FIMAPLAST is certified with the AITIM 7-6-01 stamp of<br />
quality and is CE marked by AENOR no. 0099/CPD/A65/0007.
FIMAPLAST IGNÍFUGO<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />
TEST<br />
TESTE<br />
TEST<br />
TESTE<br />
FINSADECOR<br />
MELAMINE BOARDS<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />
FINSADECOR<br />
PAINÉIS REVESTIDOS A MELAMINA<br />
FINSADECOR<br />
TABLEROS MELAMINIZADOS<br />
ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES /<br />
UNITS<br />
9/13 13/15 15/20 20/25 25/32 32/40<br />
EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 740 710 710 695 675 660 kg/m³<br />
EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.24 0.24 0.24 0.20 0.17 0.14 N/mm²<br />
EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 8 8 8 6.5 5 3.5 N/mm²<br />
EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness 0.6 N/mm²<br />
EN 317 Hinchamiento en agua 2 horas / Inchamento em água 2 H / Thickness Swelling 2 H 6 %<br />
EN 382-1 Absorción superficial (ambas caras) / Ab s o rção superficial (ambas faces) / Surface absorption (two faces) >150 mm<br />
EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />
ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content 0.05 %peso/weight<br />
EN 120 Contenido en formaldehido / Conteúdo em formaldeído / Formaldehyde content clase / classe / class E-1 =3 grado / grau rating<br />
DEFECTOS VISUALES / DEFEITOS VISUAIS / VISUAL DEFECTS<br />
EN 14323 Daños en cantos / Danos em cantos / Edges damaged
132<br />
FINSADECOR<br />
TABLEROS MELAMINIZADOS<br />
FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />
Tablero FIBRAPLAST IGNÍFUGO compuesto por tablero base FIBRAPAN<br />
Ignífugo B-s2,d0 recubierto con papel decorativo impregnado de melamina.<br />
Gama de acabados:<br />
Más de 180 diseños disponibles (ver “Superficies / Colores y texturas”)<br />
Texturas: TEXTIL, PORO ARENADO, PORO CHAPA, PORO PROFUNDO,<br />
LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />
FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />
Painel constituído por painel-base FIBRAPAN Ignífugo B-s2,d0 revestido<br />
com filme melamínico decorativo.<br />
Gama de padrões:<br />
Mais de 180 padrões disponíveis (ver “Superfícies / Cores e texturas”)<br />
Acabamentos: TÊXTIL, PORO AREADO, PORO CHAPA, PORO PROFUN-<br />
DO, LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />
FLAME-RETARDANT FIBRAPLAST<br />
FLAME-RETARDANT FIBRAPLAST board made up of a flame-retardant<br />
FIBRAPAN B-s2,d0 base board coated with decorative paper impregnated<br />
with melamine.<br />
Range of different types of finishing:<br />
Over 180 designs available (please refer to “Surfaces / Colours and<br />
textures”)<br />
Textures: TEXTILE, PORO ARENADO, PORO CHAPA, PORO PROFUNDO,<br />
LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />
FINSADECOR<br />
PAINÉIS REVESTIDOS A MELAMINA<br />
FINSADECOR<br />
MELAMINE BOARDS<br />
FIBRAPLAST IGNÍFUGO está amparado por el sello de calidad AITIM 7-5-01<br />
y dispone de Marcado CE certificado por AENOR nº 0099/CPD/A65/0003.<br />
FIBRAPLAST IGNÍFUGO está assegurado pelo selo de qualidade AITIM<br />
7-5-01 e possui Marcação CE certificada pela AENOR n.º 0099/CPD/<br />
A65/0003.<br />
FLAME-RETARDANT FIBRAPLAST is certified with the AITIM 7-6-01 seal of<br />
quality and is EC marked by AENOR no. 0099/CPD/A65/0003.
FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />
TEST<br />
TESTE<br />
FINSADECOR<br />
MELAMINE BOARDS<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />
FINSADECOR<br />
PAINÉIS REVESTIDOS A MELAMINA<br />
ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS<br />
(mm)<br />
FINSADECOR<br />
TABLEROS MELAMINIZADOS<br />
UNIDADES /<br />
UNITS<br />
9/12 12/15 15/19 19/30<br />
EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 830/800 800/780 800/780 780/760 kg/m³<br />
EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.60 0.55 0.55 0.55 N/mm²<br />
EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 22 20 20 18 N/mm²<br />
EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 2500 2200 2200 2100<br />
EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness 1.2 N/mm²<br />
EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24 H 15 12 12 10 %<br />
EN 382-1 Absorción superficial (ambas caras) / Ab s o rção superficial (ambas faces) / Surface absorption (two faces) >150 mm<br />
EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />
ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content 0.05 %peso/weight<br />
EN 120 Contenido en formaldehido / Conteúdo em formaldeído / Formaldehyde content clase / classe / class E-1 =3<br />
grado / grau /<br />
rating<br />
DEFECTOS VISUALES / DEFEITOS VISUAIS / VISUAL DEFECTS<br />
EN 14323 Daños en cantos / Danos em cantos / Edges damaged
134<br />
FINSADECOR<br />
TABLEROS MELAMINIZADOS<br />
COMPACMEL<br />
Tablero DM Compac 1100, tablero de fibras de <strong>madera</strong> de muy alta densidad,<br />
clasificación MDF.H recubierto de papel melamínico decorativo.<br />
Formatos: 2440x2050 mm en 8, 10,12 y 13 mm de espesor.<br />
Otros formatos bajo consulta.<br />
Gama de acabados: 22G Amarillo Sol, 139 Azul Eo, 161 Beige, 204Gris I,<br />
28G Mandarina, 172 Rojo, 54C Verde Natural y 78E White SR209 en textura<br />
Soft III ó Liso.<br />
COMPACMEL<br />
Painel DM Compac 1100, painel de fibras de madeira de alta densidade;<br />
classificação MDF.H revestido com filme melamínico decorativo.<br />
Formatos: 2440x2050 mm, 3660x1830 mm em 8, 10,12 e 13 mm de<br />
espessura.<br />
Outros formatos mediante consulta.<br />
Mais de 180 padrões disponíveis (ver “Superfícies / Cores e texturas”)<br />
Gama de cores para venda â placa: 22G Amarillo Sol, 139 Azul Eo, 161<br />
Beige, 204 Gris I, 28G Mandarina, 172 Rojo, 54C Verde Natural e 78E White<br />
SR209 com acabamento Soft III ou Liso.<br />
COMPACMEL<br />
DM Compac 1100 board is made of very high-density wooden fibres,<br />
classification MDF.H.<br />
Formats: 2440x2050 mm in 8, 10,12 and 13 mm thickness.<br />
Other formats upon request.<br />
Range of finishings: 2G Amarillo Sol, 139 Azul Eo, 161 Beige, 204Gris I, 28G<br />
Mandarina, 172 Rojo, 54C Verde Natural y 78E White SR209 en textura Soft<br />
III ó Liso.<br />
FINSADECOR<br />
PAINÉIS REVESTIDOS A MELAMINA<br />
FINSADECOR<br />
MELAMINE BOARDS<br />
COMPACMEL ofrece un buen comportamiento en aplicaciones de interior que<br />
requieren una exposición en condiciones de humedad muy elevada y persistente<br />
en el tiempo.<br />
Apto para fabricación de mobiliario deportivo, taquillas, bancos, separación de<br />
WC o baños públicos suspendidos (sin contacto con el suelo), puertas, revestimientos<br />
de paredes, laboratorios, hoteles, equipamientos de oficina.<br />
COMPACMEL oferece um bom comportamento em aplicações de interior que<br />
requerem uma exposição a condições de humidade muito elevada e persistente<br />
no tempo.<br />
Apto para fabrico de mobiliário desportivo, cacifos, bancos, divisórias de WC<br />
ou balneários públicos suspensos (sem contacto com o solo), portas, revestimentos<br />
de paredes, laboratórios, hotéis, equipamentos de escritório.<br />
COMPACMEL shows good behaviour for indoor applications exposed to<br />
conditions of very high and persistent humidity over time.<br />
Suitable for manufacturing sport furniture, lockers, benches, separation of<br />
suspended public sanitary facilities (with no direct contact with the floor), doors,<br />
wall covering, labs, hotels, office equipment.
COMPACMEL<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />
TEST<br />
TESTE<br />
FINSADECOR<br />
MELAMINE BOARDS<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />
FINSADECOR<br />
TABLEROS MELAMINIZADOS<br />
ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES /<br />
UNITS<br />
9 -12<br />
EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density >1000 kg/m³<br />
EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 1.8 N/mm²<br />
EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 50 N/mm²<br />
EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 5000 N/mm²<br />
EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24 H 2 %<br />
EN 318 Estabilidad dimensional Largo Ancho / Estabilidade dimensional comprimento largura / Dimensional movement length width 0.4 %<br />
EN 318 Estabilidad dimensional Espesor / Estabilidade dimensional espessura / Dimensional movement thickness 6 %<br />
EN 311 Tracção Superficial 1.7 N/mm²<br />
EN 382-1 Absorción superficial (ambas caras) / Absorção superficial (ambas faces) / Surface absorption (two faces) >150 mm<br />
EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />
ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content = 2 N<br />
EN 14323 Resistencia al agrietamiento / Resistência ao gretado / Resistance to cracking 4<br />
grado / grau /<br />
rating<br />
EN 14323 Resistencia al manchado (grupo 3) / Resistência às manchas (grupo 3) / Resistance to staining (group 3) 4<br />
grado / grau /<br />
rating<br />
EN 14323 Resistencia al calor seco / Resistência ao calor seco / Resistance to dry heat 4<br />
grado / grau /<br />
rating<br />
EN 14323 Resistencia al impacto / Resistência ao impacto / Impact resistance 1500 mm h<br />
DEFECTOS VISUALES / DEFEITOS VISUAIS / VISUAL DEFECTS<br />
EN 14323 Daños en cantos / Danos em cantos / Edges damaged
136<br />
FINSANATUR<br />
TABLEROS RECHAPADOS<br />
FINSANATUR<br />
PAINÉIS FOLHEADOS<br />
FINSANATUR<br />
Tablero rechapado con chapa de <strong>madera</strong> natural.<br />
Las características técnicas se corresponden con la del tablero base que<br />
puede ser cualquiera de la gama:<br />
- Aglomerado: FIMAPAN STD, HIDRÓFUGO o IGNÍFUGO<br />
- MDF: FIBRAPAN STD, HIDRÓFUGO o IGNÍFUGO.<br />
- Contrachapado: FINPLY.<br />
.<br />
Formatos:<br />
FIMANATUR STD ó HiDRÓFUGO: 2440X1220 mm, 2480x1880 mm,<br />
2500x1830 mm, 2750x1830 mm, 3050x1220mm en espesores 6,9,11,13,<br />
16,19,23,26,31,41 mm.<br />
FINSANATUR<br />
Painel revestido com folha de madeira natural.<br />
As características técnicas correspondem às do painel-base que pode ser<br />
qualquer um da gama:<br />
- Aglomerado: FIMAPAN STD, HIDRÓFUGO ou IGNÍFUGO<br />
- MDF: FIBRAPAN STD, HIDRÓFUGO ou IGNÍFUGO.<br />
- Contraplacado: FINPLY.<br />
.<br />
Formatos:<br />
FIMANATUR STD ou HiDRÓFUGO: 2440X1220 mm, 2480x1880 mm,<br />
2500x1830 mm, 2750x1830 mm, 3050x1220mm em espessuras de<br />
6,9,11,13,16,19,23,26,31,41 mm.<br />
FINSANATUR<br />
Veneered board with natural wood veneer.<br />
Technical features correspond to those of the base board which can be any of<br />
the following ranges:<br />
- Chip boards: FIMAPAN STD, MOISTURE RESISTANT or FLAME<br />
RETARDANT<br />
- MDF: FIBRAPAN STD, MOISTURE RESISTANT or FLAME<br />
RETARDANT.<br />
- Plywood: FINPLY.<br />
Formats:<br />
FIMANATUR STD or MOISTURE RESISTANT: 2440X1220 mm, 2480x1880<br />
mm, 2500x1830 mm, 2750x1830 mm, 3050x1220mm in thicknesses<br />
6,9,11,13,16,19,23,26,31,41 mm.<br />
FINSANATUR<br />
VENEERED BOARDS<br />
FIMANATUR IGNÍFUGO: 2440X1220 mm, 2480x1880 mm, 2500x1830 mm,<br />
2750x1830 mm, 3050x1220 mm en espesores 11,13,16,19 mm.<br />
FIBRANATUR STD ó HIDRÓFUGO: 2440x1220 mm, 2440x1830 mm,<br />
3050x1220 mm en espesores 6,9,11,13,16,19,23,26,31,41 mm.<br />
FIBRANATUR IGNÍFUGO: 2440x1220 mm, 2440x1830 mm, 3050x1220mm<br />
en espesores 11,13,16,19,23,26,31 mm.<br />
FINPLYNATUR: 2500x1250 mm en espesores 10,13,16,19,22,26,31 mm.<br />
Otros formatos bajo consulta.<br />
FIMANATUR IGNÍFUGO: 2440X1220 mm, 2480x1880 mm, 2500x1830 mm,<br />
2750x1830 mm, 3050x1220 mm em espessuras de 11,13,16,19 mm.<br />
FIBRANATUR STD ou HIDRÓFUGO: 2440x1220 mm, 2440x1830 mm,<br />
3050x1220 mm em espessuras de 6,9,11,13,16,19,23,26,31,41 mm.<br />
FIBRANATUR IGNÍFUGO: 2440x1220 mm, 2440x1830 mm, 3050x1220mm<br />
em espessuras de 11,13,16,19,23,26,31 mm.<br />
FINPLYNATUR: 2500x1250 mm em espessuras de 10,13,16,19,22,26,31<br />
mm.<br />
Outros formatos mediante consulta.<br />
FLAME RETARDANT FIMANATUR: 2440X1220 mm, 2480x1880 mm,<br />
2500x1830 mm, 2750x1830 mm, 3050x1220 mm with the following<br />
thicknesses: 11,13,16,19 mm.<br />
FIBRANATUR STD or MOISTURE RESISTANT: 2440x1220 mm, 2440x1830<br />
mm, 3050x1220 mm, with the following thicknesses: 6,9,11,13,16,19,23,26<br />
,31,41 mm.<br />
FLAME-RETARDANT FIBRANATUR: 2440x1220 mm, 2440x1830 mm,<br />
3050x1220mm in thicknesses 11,13,16,19,23,26,31 mm.<br />
FINPLYNATUR: 2500x1250 mm with the following thicknesses:<br />
10,13,16,19,22,26,31 mm.<br />
Other formats upon request.
FIMANATUR / FIBRANATUR<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />
TEST<br />
TESTE<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />
FINSANATUR<br />
TABLEROS RECHAPADOS<br />
ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES /<br />
UNITS<br />
15<br />
TOLERANCIA EN DIMENSIONES NOMINALES / TOLERÂNCIA EM DIMENSÕES NOMINAIS / TOLERANCE ON NOMINAL DIMENSIONS<br />
EN 14323 Grosor respecto al valor nominal / Espessura relativa ao valor nominal / Thickness on nominal dimensions +0.1/ -0.7 +0.1/ -0.5 +0.1/ -0.5 mm<br />
EN 14323 Grosor en un mismo tablero / Espessura no mesmo painel / Thickness within the board máx.-mín.
138<br />
FINFLOOR<br />
SUELO LAMINADO<br />
FINFLOOR<br />
PAVIMENTO LAMINADO<br />
FINFLOOR<br />
Suelo laminado FINFLOOR QUATTRO fabricado con soporte HDF resistente a<br />
la humedad de alta densidad y estabilidad dimensional, recubierto interiormente<br />
con papel balance y superiormente con papel decorativo más overlay que le<br />
confiere alta resistencia al desgaste y al impacto. Perfiles protegidos en los<br />
cuatro cantos con tratamiento de parafina. Fabricado con tecnología protegida<br />
por EPO 843 763 y US 6 006 486.<br />
Características y formatos según gama en tabla adjunta.<br />
FINFLOOR<br />
Pavimento laminado fabricado com suporte HDF resistente à humidade de alta<br />
densidade e estabilidade dimensional, revestido na face inferior com papel de<br />
equilíbrio e na parte superior com papel decorativo e posteriormente por um<br />
revestimento que lhe confere alta resistência ao desgaste e ao impacto. Juntas<br />
protegidas nos quatro lados com tratamento de parafina. Fabricado com<br />
tecnologia garantida pela EPO 843 763 e US 6 006 486.<br />
Características e formatos segundo a gama na tabela anexa.<br />
FINFLOOR<br />
FINFLOOR QUATTRO laminate flooring manufactured with an HDF moistureresistant<br />
high-density and highly stable base board, coated in its interior with<br />
balance paper and on the top with decorative paper plus the overlay, providing<br />
high resistance to wear and tear and against impact. Protected profiles in all four<br />
edges with paraffin treatment. Manufactured using technology regulated under<br />
standards EPO 843 763 and US 6 006 486.<br />
Features and formats according to the range shown in the table below.<br />
FINFLOOR<br />
LAMINATE FLOORING<br />
GAMA / RANGE:<br />
- HOME: Alamo azul, Melbourne Acacia, Cerezo 0102, Cerezo Original,<br />
Cerezo Tabla, Fresno 0102, Haya 0102, Haya Clásico, Haya Vaporizada,<br />
Jatoba Amazonas, Maple Columbia, Nogal Clásico, Pino Viejo, Roble Avalon,<br />
Roble Europeo, Roble Hardest, Roble Premium, Roble Tabla, Roble Montreal,<br />
Roble Primavera.<br />
- EXOTIC: Abedul Halloween, Coco, Merbau Premium, Peral Premium,<br />
Teca Birmana, Roble Hobart, Roble Nieve.<br />
- COUNTRY: Castaño Centenario, Maple Salvaje, Pino Centenario,<br />
Roble Centenario, Roble Francés, Opt-v Pino Minerva, Opt-v Roble Minerva,<br />
Optg Haya Atenea, Optg Nogal Atenea, Optg Pino Atenea, Optg Roble Atenea.<br />
- COMM: Abedul Halloween, Álamo Azul, Cerezo Original, Cerezo<br />
Tabla, Haya Vaporizada, Haya 0102, Jatoba Amazonas, Madera Vieja, Maple<br />
Columbia, Merbau Premium, Nogal Clásico, Pino Viejo, Roble Europeo, Roble<br />
Nieve, Roble Primavera, Roble Tabla, Teca Birmana.<br />
- FIRE RETARDANT: Roble Primavera, Haya 0102, Nogal Clásico.<br />
- NATURE GOLD: Afzelia Brasileña, Bubinga Africana, Cumarú,<br />
Haya Clara, Madera Drift, Madera de Manzano, Maple Azúcar, Roble Champion,<br />
Roble Dakota, Roble Kalua.<br />
- STYLE: Doussie Casablanca, Fresno Luna, Haya Salvaje, Merbau<br />
Clásico, Cerezo Málaga, Nogal Naomi, Nogal Toscana, Palisandro Rio, Wengue<br />
Noche.<br />
- STYLE WI: Roble Soberano Blanco, Roble Soberano Natural,<br />
Roble Soberano Oscuro, Roble Soberano Rojo, Roble Soberano Vulcan, Roble<br />
Soberano Gris, Roble Soberano Hazel.<br />
- CLASSICS:Haya Salvaje, Madera Drift, Roble Castle, Roble Liverpool,<br />
Roble Meadow, Roble Montreal.<br />
- WOOD: Arce Americano 2 lamas, Cerezo 3 lamas, Elondo 3<br />
lamas, Jatoba 1 lama, Jatoba 3 lamas, Haya 1 lama, Haya 3 lamas, Roble 1<br />
lama, Roble 3 lamas, Roble Tintado 2 lamas, Nogal 3 lamas, Wengue 2 lamas.
FINFLOOR<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />
TEST<br />
TESTE<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE /<br />
PROPERTY<br />
HOME<br />
7 mm<br />
EXOTIC<br />
7 mm<br />
COUNTRY<br />
8 mm<br />
COMM<br />
8 mm<br />
FLAME RETARDANT<br />
8 mm<br />
GAMA / GAMA / RANGE<br />
STYLE<br />
8 mm<br />
STYLE W I<br />
8 mm<br />
NATURE GOLD<br />
8 mm<br />
CLASSICS<br />
10 mm<br />
MEDIDAS DE TABLA/ MEDIDAS DE TABELA / BOARD<br />
MEASURES<br />
1200x189 mm 1310x132 mm 1310x189mm 1080/2200<br />
CONTRACHAPADO<br />
FENÓLICO<br />
SOPORTE/ SUPORTE / BASE HDF HIDRÓFUGO / HDF HIDRÓFUGO / HDF MOISTURE RESISTANT<br />
CONTRAPLACADO<br />
FENÓLICO<br />
PHENOLIC PLYWOOD<br />
ESPECIFICACIONES DE CLASIFICACIÓN, NIVEL DE USO/ ESPECIFICAÇÕES DE CLASSIFICAÇÃO, NÍVEL DE UTILIZAÇÃO / SPECIFICATIONS IN TERMS OF CLASSIFICATION, LEVEL OF USE<br />
EN 13329<br />
EN 685<br />
EN 13329<br />
Anexo E<br />
EN13329<br />
Anexo F<br />
Nivel de uso, clase.<br />
Nivel de utilização, classe.<br />
Level of use. Class.<br />
Resistencia a la abrasión (grupo)<br />
Resistência à abrasão (grupo)<br />
Resistance against abrasion (group)<br />
Resistencia al impacto (grupo)<br />
Resistência ao impacto (grupo)<br />
Resistance against impact (group)<br />
FINFLOOR<br />
LAMINATE FLOORING<br />
Doméstico Intenso. Comercial Moderado.<br />
Clase de uso 31.<br />
Doméstico Intenso. Comercial Geral. Classe<br />
de uso 32.<br />
Intense Domestic. Commercial Moderate.<br />
Class of use 31.<br />
FINFLOOR<br />
PAVIMENTO LAMINADO<br />
Doméstico Intenso. Comercial Moderado. Clase de uso 31.<br />
Doméstico Intenso. Comercial Geral. Classe de uso 32.<br />
Intense Domestic. General Commercial. Class of use 32.<br />
FINFLOOR<br />
SUELO LAMINADO<br />
WOOD<br />
14 mm<br />
Doméstico / Domestic<br />
AC 3 AC 4 N.A.<br />
IC 1 IC2 N.A.<br />
DATOS TÉCNICOS/ DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA<br />
Resistencia al manchado<br />
EN 438 Resistência às manchas<br />
Resistance against stains<br />
Resistencia a la quemadura de cigarrillo<br />
5 (grupos 1 y 2); 4 (grupo 3) / 5 (grupos 1 e 2); 4 (grupo 3) / 5 (groups 1 and 2); 4 (group 3)<br />
EN 438 Resistência à queimadura de cigarro<br />
Resistance against cigarette burns<br />
4<br />
EN 424<br />
Determinación del efecto simulado de una pata<br />
de mueble<br />
Determinação do efeito simulado de um pé de móvel<br />
Determination of the simulated effect of a furniture leg<br />
Sin daños visibles después de ensayarse con una pata de tipo 0<br />
Sem danos visíveis depois de ser testado com um pé de tipo 0<br />
No damage shall be visible when tested with foot type 0<br />
Determinación del efecto de una silla con ruedas<br />
Ningún cambio de aspecto ni daños visibles tal como establece la EN 425. Deben utilizarse ruedas tipo W (EN 12529:1998, apartado 5.4.4.2)<br />
EN 425 Determinação do efeito de uma cadeira com rodas Nenhuma alteração de aspecto nem danos visíveis tal como estabelece a EN 425. Devem ser usadas rodas tipo W (EN 12529:1998, parágrafo 5.4.4.2)<br />
Determination of the simulated effect of a wheel chair No changes in appearance or damage, as defined in EN 425. Sigel-wheel castor, as defined in EN12529:1998,5.4.4.2 (Type W) shall be used.<br />
Hinchamiento en espesor<br />
EN 13329<br />
Inchamento em espessura<br />
Anexo G Swelling in thickness<br />
< 14 %
140<br />
FAUSFLOOR<br />
SUELO LAMINADO<br />
FAUSFLOOR<br />
PAVIMENTO LAMINADO<br />
FAUSFLOOR<br />
Suelo laminado FAUSFLOOR, fabricado mediante DPL con soporte HDF color<br />
verde resistente a la humedad, recubierto inferiormente con papel impregnado<br />
con resinas de melamina y superiormente con papel decorativo impregnado<br />
con resinas de melamina y overlay, perfilado perimetralmente con clic Fausloc<br />
para instalación sin cola, con sistema de protección integrada de juntas Joint-<br />
Guard. Clase AC4 de resistencia a la abrasión.<br />
FAUSFLOOR<br />
Pavimento laminado FAUSFLOOR, fabricado mediante DPL com suporte HDF<br />
cor verde resistente à humidade, revestido na parte inferior com papel impregnado<br />
com resinas de melamina e na parte superior com papel decorativo<br />
impregnado com resinas de melamina e overlay, perfilado perimetralmente<br />
con encaixe Fausloc para instalação sem cola e possuí sistema de protecção<br />
integrada de juntas JointGuard. Classe AC4 de resistência à abrasão.<br />
FAUSFLOOR<br />
FAUSFLOOR laminate floor manufactured according to DPL with HDF<br />
moisture-resistant green base, coated underneath with impregnated paper with<br />
melamine resins and on top with decorative paper impregnated with melamine<br />
resins and overlay, finished all around with click Fausloc for glueless installation,<br />
with JointGuard integrated joint protection system. AC4 class resistance to<br />
abrasion.<br />
FAUSFLOOR<br />
LAMINATE FLOORING<br />
GAMA / RANGE:<br />
- CERÁMICAS / CERÂMICAS / CERAMICS: 45D7 Augusta Cinza,<br />
CC20 Porcelana Molise, EN7P Óxido Rei, EN93 Óxido Cinza, EN95 Óxido<br />
Preto, ENT4 Óxido Carvão, ENTE Óxido Chumbo, ENLE Óxido Mármore,<br />
662359 Framefloor Cimento, 662361 Framefloor Porcelana, 662360 Framefloor<br />
Carbonox.<br />
- PIEDRAS / PEDRAS / STONES: 48A2 Bandar Ouro, 48A1<br />
Bandar noite, 4863 Bandar Verde, C8XN Travertino Bianco, C83J Travertino<br />
Marettimo, 733U Mármore Cyrano, E91M Palatino Vesúbio, E928 Palatino<br />
Areia, 68BH Vulcano Sumaco, 68BG Vulcano Buga, 68BI Vulcano Misti, 68BK<br />
Vulcano Rodeo, 6889 Vulcano Bege, 6893 Vulcano Cinza, 6882 Vulcano<br />
Terra, 6895 Vulcano Preto, DRFB Chess Black.<br />
- MADERAS / MADEIRAS / WOOD: B61A Ácer Desoto, 0927<br />
Cerejeira 393 Formosa, 09AS Cerejeira Chiva, 09B8 Cerejeira Maryland, 09CP<br />
Cerejeira Colômbia, 09I8 Cerejeira Kansas, 1537 Faia Noruega, 151B Faia<br />
Delta, 151C Faia Redes, 151D Faia Helena, 15AV Faia Helsínquia, 15AW Faia<br />
Sófia, 16AY Ácer Manila, 16RG Ácer Aurora, 16XW Ácer Carolina, 16V3 Ácer<br />
Jordan, 28DE Pereira Colmeia, 28E9 Pereira Onil, 3001 Pommery Azul, 3063<br />
Pommery Verde, 3372 Carvalho Ohio, 33BC Carvalho Aragón, 33C8 Carvalho<br />
Teruel, 401L Wengué Nakuru, OEFP Cherverny Mel, DSM8 Hickory Arkansas,<br />
DSPH Hickory Texas, AYDD Merbau Jalisco, 25B9 Nogueira Brandon, 25BA<br />
Nogueira Roma, 25BB Nogueira Torino, 33B0 Carvalho Oxford, 33C1 Carvalho<br />
Tulsa, 33Y5 Carvalho Harvest, 33Y8 Carvalho Tobacco, 33SJ Carvalho<br />
Alcudia, 33D2 Carvalho Gredos, 336F Carvalho Arden, 336I Carvalho Losai,<br />
336K Carvalho Chaux, 33G5 Carvalho Flandres, 33L3 Carvalho Bretanha,<br />
EU9J Brazilian Cherry Macau, 3J3P Mahogany Aguano, 0DCX Oliveira Teulada,<br />
EC10 Padouck Anyejo, ECPT Padouck Tabaco, EC1I Padouck Velho, 33FY<br />
Carvalho Boheme, EG2U Tigerwood Cuiari, EG3F Tigerwood Irati, 403O Wengué<br />
Luando, 402X Wengué Mavinga.
FAUSFLOOR<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />
TEST<br />
TESTE<br />
EN 13329<br />
EN 685<br />
EN 13329<br />
Anexo /<br />
Annex E<br />
EN13329<br />
Anexo /<br />
Annex F<br />
PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY TODAS LAS GAMAS / TODAS AS GAMAS / ALL RANGE<br />
Doméstico Intenso. Comercial General. Clase de uso 32.<br />
Nivel de uso, clase. / Nivel de utilização, classe./ Level of use, class<br />
Doméstico Intenso. Comercial Geral. Classe de uso 32.<br />
Intense Domestic. Commercial Moderate. Class of use 31.<br />
Resistencia a la abrasión (grupo) / Resistência à abrasão (grupo) / Resistance against abrasion<br />
(group)<br />
AC 4 (IP>4000) / Framefloor AC5 /<br />
Resistencia al impacto (grupo) / Resistência ao impacto (grupo) / Resistance against impact (group) IC2<br />
DATOS TÉCNICOS/ DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA<br />
EN 438 Resistencia al manchado / Resistência às manchas / Resistance against stains Grupo / Group 1 & 2: 5<br />
EN 438<br />
Resistencia a la quemadura de cigarrillo / Resistência à queimadura de cigarro / Resistance against<br />
cigarette burns<br />
4<br />
EN 424<br />
Determinación del efecto simulado de una pata de mueble / Determinação do efeito simulado de<br />
um pé de móvel / Determining the simulated effect of a furniture leg<br />
Ningún daño con pata de tipo 0.<br />
Nenhum dano com pé de tipo 0.<br />
No damage after testing with a leg type 0.<br />
EN 425<br />
EN 13329<br />
Determinación del efecto de una silla con ruedas / Determinação do efeito de uma cadeira com<br />
rodas / Determining the simulated effect of a wheel chair<br />
Ningún cambio de aspecto ni daños visibles.<br />
Nenhuma alteração de aspecto nem danos visíveis.<br />
No damage or visible changes.<br />
Anexo /<br />
Annex G<br />
Hinchamiento en espesor / Inchamento em espessura / Swelling in thickness ≤10%<br />
REQUERIMIENTOS GENERALES / REQUERIMENTOS GERAIS / GENERAL REQUIREMENTS<br />
EN 13329 Grosor del elemento, t / Espessura do elemento, t / Thickness of the element, t
142<br />
FAUSDECOR<br />
PANELES DECORATIVOS<br />
FAUSDECOR<br />
FAUSDECOR decorative panels, manufactured with an MDF base and<br />
melamine coating for covering walls and ceilings.<br />
Específico para instalaciones en ambiente interior seco sobre rastreles.<br />
Formatos y acabados según gama.<br />
FAUSDECOR<br />
PAINÉIS DECORATIVOS<br />
FAUSDECOR<br />
Painéis decorativos fabricados com suporte MDF e revestimento melamínico<br />
para revestimento de paredes e tectos.<br />
Específico para instalações em ambiente interior seco sobre sarrafos.<br />
Formatos e acabamentos consoante a gama.<br />
FAUSDECOR<br />
FAUSDECOR decorative panels, manufactured with an MDF base and<br />
melamine coating for walls and ceilings covering.<br />
Specific for any installations in dry, indoor environments upon battens.<br />
Formats and finishings depend on range.<br />
FAUSDECOR<br />
DECORATIVE PANELS<br />
GAMA / RANGE:<br />
- ESSENTIAL 2600x180x7mm: Cerejeira Serpis, Faia Báltico,<br />
Nogueira Vernisa, Pinho Calafat, Carvalho Astúrias.<br />
- CLASSIC 2800x215x9 mm: Branco 48093 , Cerejeira Bonga,<br />
Faia Natural, Imbuia Escura, Ácer Danúbio, Pinho Laredo, Ácer Manaia, Nogueira<br />
Deva, Pinho Galaico, Pommery Azul, Pommery Branco, Pommery Limão,<br />
Ácer Kamoa, Carvalho Escavia, Planícies, Tejo Natural, Aquarela Ouro.<br />
- URBAN 2800x325x9 mm: Aquarela Ouro, Castanheiro Astur, Padouck<br />
Anyejo, Carvalho Denia, Teca Cinza, Teca Vermelha, Wengué Nakuru,<br />
Arte Natural, Arte Home.<br />
- NOVADUR 2800x325x9 mm: Branco Albino, Cedro Sidon,<br />
Cerejeira Campestre, Faia Natural, Masselo Escuro, Nogueira Tintoretto, Stucco<br />
Azul, Sapelly Java, Stucco Ocre, Stucco Telha, Titã, Carvalho Jerez.<br />
- PRESTÍGIO 2800x325x9 mm: Sequóia Century, Plymouth Cherry,<br />
Carvalho Escavia, Ácer Kamoa, Ácer Manaia, Pinho Laredo, Nogueira Clasique,<br />
Pinho Galaico, Cerejeira Innsbruck.<br />
- DOMIDECOR TRADICIONAL 900x260x9 mm: Cerjeira Bonga,<br />
Faia 10577, Pinho Laredo, Carvalho Escavia.<br />
- DOMIDECOR STONES 900x325x9 mm: Travertino Natural, Óxido<br />
Natural, Arte Natural.
FAUSDECOR<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:<br />
A. CARACTERÍSTICAS DEL TABLERO BASE: MDF estandar.<br />
Densidad media aproximada: 620-750 kg/m³<br />
Espesor nominal: 9 mm<br />
Hinchazón (EN 317): < 17%<br />
Humedad (EN 322): 4-9%<br />
B. CARACTERÍSTICAS DEL RECUBRIMIENTO (PAPEL)<br />
El recubrimiento se realiza con papeles impregnados.<br />
La metodología de los ensayos exigidos para el recubrimiento son<br />
los descritos según norma EN 12720. Valores:<br />
Resistencia del color a la luz (UNE 56843): mínimo 6 (escala de<br />
grises)<br />
Resistencia superficial a líquidos fríos, 10 minutos (EN 12720):<br />
Ácido acético 5% >=4<br />
Acetona >=4<br />
Amoniaco al 10%>=4<br />
Café >= 4<br />
Alcohol 96% >= 4<br />
Leche >= 4<br />
Té>= 4<br />
La escala para la clasificación de resistencia al superficial<br />
de líquidos es del 1 al 5, siendo 1 el peor y 5 el mejor<br />
resultado.<br />
Escala:<br />
5. Sin cambios visibles<br />
4. Ligero cambio de brillo y color sólo cuando una<br />
fuente es reflejada en el área de ensayo, en o cerca<br />
de la marca, hacia el ojo del observador, o unas<br />
pocas marcas apenas visibles.<br />
3. Marca ligera, visible en varias direcciones de<br />
observación, por ejemplo, un disco casi completo o<br />
circulo apenas visible.<br />
2. Marca fuerte, sin alteración de estructura.<br />
1. Marca fuerte, con alteración de estructura.<br />
C. OTRAS CARACTERÍSTICAS / ENCOLADO (PAPEL)<br />
Otras características que determinan el correcto pegado entre el<br />
soporte y el recubrimiento son definidas en las normas 56/843;<br />
56/842.<br />
Adhesión del recubrimiento al soporte: UNE 56842 Aplicación<br />
vertical: Arrastre de partículas del soporte mayor de un 80% o<br />
rotura del rec.<br />
Resistencia al agua: UNE 56843, sin desencolados.<br />
Encolado de cantos: UNE 56843: sin desencolados.<br />
D. TOLERANCIAS DIMENSIONALES.<br />
Tolerancia en el largo: +-5mm.<br />
Tolerancia en mecanizados: +-0.3mm.<br />
E. EUROCLASE DE REACCIÓN AL FUEGO EN 13501-1<br />
Con tablero estándar: clase D-s2, d0. (tabla 8 EN 13986)<br />
F. ENSAYOS PARA EL MARCADO CE<br />
Módulo de elasticidad (EN 310 / EN 622-5): >2700 N/mm²<br />
Cohesión interna (EN 319 / EN 622-5): > 0.65 N/mm²<br />
Resistencia a la flexión (EN 310) > 23 N/mm²<br />
Emisión de formaldehído (EN 717-2): clase E1<br />
FAUSDECOR<br />
DECORATIVE PANELS<br />
DADOS TÉCNICOS:<br />
A. CARACTERÍSTICAS DO PAINEL-BASE: MDF padrão.<br />
Densidade média aproximada: 620-750 kg/m³<br />
Espessura nominal: 9 mm<br />
Inchamento (EN 317): < 17%<br />
Humidade (EN 322): 4-9%<br />
B. CARACTERÍSTICAS DO REVESTIMENTO (PAPEL)<br />
O revestimento é realizado com papéis impregnados.<br />
A metodologia dos testes exigidos para o revestimento é a descrita<br />
segundo a norma EN 12720. Valores:<br />
Resistência da cor à luz (UNE 56843): mínimo 6 (graduação de<br />
cinzas)<br />
Resistência superficial a líquidos frios, 10 minutos (EN 12720):<br />
Ácido acético 5% >=4<br />
Acetona >=4<br />
Amoníaco a 10%>=4<br />
Café >= 4<br />
Álcool 96% >= 4<br />
Leite >= 4<br />
Chá>= 4<br />
A escala para a classificação de resistência da superfície a<br />
líquidos é de 1 a 5, sendo 1 o pior e 5 o melhor resultado.<br />
Escala:<br />
5. Sem alterações visíveis.<br />
4. Ligeira alteração de brilho e cor apenas quando<br />
uma fonte é reflectida na área de teste, na ou em<br />
redor da marca, para o olho do observador, ou<br />
algumas marcas apenas visíveis.<br />
3. Marca ligeira, visível em várias direcções de<br />
observação; por exemplo, um disco quase completo<br />
ou circulo apenas visível.<br />
2. Marca forte, sem alteração de estrutura.<br />
1. Marca forte, com alteração de estrutura.<br />
C. OUTRAS CARACTERÍSTICAS / COLAGEM (PAPEL)<br />
Outras características que determinam a colagem correcta entre<br />
o suporte e o revestimento são definidas nas normas 56/843;<br />
56/842.<br />
Adesão do revestimento ao suporte: UNE 56842 Aplicação<br />
vertical: Arrasto de partículas do suporte superior a 80% ou rotura<br />
do revestimento.<br />
Resistência à água: UNE 56843, sem descolagens.<br />
Colagem de cantos: UNE 56843: sem descolagens.<br />
D. TOLERÂNCIAS DIMENSIONAIS.<br />
Tolerância no comprimento: +-5mm.<br />
Tolerância em mecanizados: +-0,3mm.<br />
E. EUROCLASSE DE REACÇÃO AO FOGO EN 13501-1<br />
Com painel padrão: classe D-s2, d0. (tabela 8 EN 13986)<br />
FAUSDECOR<br />
PAINÉIS DECORATIVOS<br />
F. TESTES PARA A MARCAÇÃO CE<br />
Módulo de elasticidade (EN 310 / EN 622-5): >2700 N/mm²<br />
Coesão interna (EN 319 / EN 622-5): > 0,65 N/mm²<br />
Resistência à flexão (EN 310) > 23 N/mm²<br />
Emissão de formaldeído (EN 717-2): classe E1<br />
TECHNICAL FEATURES:<br />
A. CHARACTERÍSTICS OF THE BASE BOARD: standard MDF.<br />
Approximate average density: 620-750 kg/m³<br />
Nominal thickness: 9 mm<br />
Swelling (EN 317): < 17%<br />
Humidity (EN 322): 4-9%<br />
B. CHARACTERÍSTICS OF THE COATING MATERIAL (PAPER)<br />
It is coated with impregnated papers.<br />
The testing methodology required for the coating materials is as<br />
described according to standard EN 12720. Values:<br />
Resistance of the colour against light (UNE 56843): minimum 6<br />
(grey scales)<br />
Resistance of the surface against cold liquids, 10 minutes (EN 12720):<br />
Acetic acid 5% >=4<br />
Acetone >=4<br />
Ammonia 10%>=4<br />
Coffee >= 4<br />
Alcohol 96% >= 4<br />
Milk >= 4<br />
Tea >= 4<br />
The scale for classifying surface resistance against liquids<br />
ranges from 1 to 5, with 1 being the worst and 5 the best<br />
result.<br />
Scale:<br />
5. With no visible changes<br />
4. Slight change in gloss and colour only when a<br />
source is reflected in the testing area, upon or close<br />
to the mark, towards the eye of the observer, or a few<br />
marks hardly visible.<br />
3. Slight mark, visible in several directions of observation, for<br />
instance, a nearly complete disc or a barely visible circle.<br />
2. Heavy mark, with no changes upon the structure.<br />
1. Heavy mark, with changes upon the structure.<br />
C. OTHER CHARACTERÍSTICS / GLUEING (PAPER)<br />
Other characteristics which determine the appropriate gluing between<br />
the base and the coating material are defined by standards<br />
56/843; 56/842.<br />
Adhesion of the coating material to the base: UNE 56842 Vertical<br />
application: Dragging of base particles over 80% or rupture of the<br />
coating material.<br />
Resistance to water: UNE 56843, with no ungluing.<br />
Edge gluing: UNE 56843: with no ungluing.<br />
D. DIMENSIONAL TOLERANCES.<br />
Tolerance in length: +-5mm.<br />
Tolerance in machining: +-0.3mm.<br />
FAUSDEOOR<br />
PAINÉIS DECORATIVOS<br />
E. EUROCLASS OF REACTION AGAINST FIRE EN 13501-1<br />
With standard boards: class D-s2, d0. (table 8 EN 13986)<br />
F.TESTS FOR EC MARKING<br />
Elasticity module (EN 310 / EN 622-5): > 2700 N/mm²<br />
Internal cohesion (EN 319 / EN 622-5): > 0.65 N/mm²<br />
Bending resistance (EN 310) > 23 N/mm²<br />
Formaldehyde emissions (EN 717-2): class E1<br />
143
144<br />
NOVOPERFIL<br />
MOLDURAS RECUBIERTAS<br />
NOVOPERFIL<br />
Las molduras recubiertas Superflex son perfiles de FIBRAPAN® (MDF)<br />
recubiertos con papel decorativo impregnado.<br />
CARACTERÍSTICAS:<br />
- Amplia gama de perfiles:<br />
Tapetas, Cubrecantos, Cuadradillos, Rinconeras, Cantoneras, Rodapiés y<br />
Tapajuntas.<br />
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:<br />
Se corresponderán con las del tablero base.<br />
Tolerancia dimensional ± 0.2 mm.<br />
NOVOPERFIL<br />
MOLDURAS REVESTIDAS<br />
NOVOPERFIL<br />
As molduras revestidas Superflex são perfis de FIBRAPAN® (MDF) revestidos<br />
com papel decorativo impregnado.<br />
CARACTERÍSTICAS:<br />
- Vasta gama de perfis:<br />
Rodapé, cornijas, aros, módulos de canto, cantoneiras, rodapés e tapajuntas.<br />
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS:<br />
Corresponderão às do painel-base.<br />
Tolerância dimensional ± 0,2 mm.<br />
NOVOPERFIL<br />
Superflex coated frames are FIBRAPAN® (MDF) profiles coated with<br />
impregnated decorative paper.<br />
FEATURES:<br />
- Wide range of profiles:<br />
Sub-frames, Edge bands, Square bars, Corners, Corner protectors, Skirting<br />
and Astragals.<br />
TECHNICAL SPECIFICATIONS:<br />
Correspond to those of the base board.<br />
Dimensional tolerance ± 0.2 mm.<br />
NOVOPERFIL<br />
COATED FRAMES<br />
GAMA / RANGE:<br />
- 0606 Blanco<br />
- 06VX Blanco W-0001<br />
- 0916 Cerezo Bonga<br />
- 1533 Haya 19202<br />
- 29L9 Pino C0404<br />
- 33M4 Roble A-526<br />
- 33FS Roble NN<br />
- 35UZ Sapely Nevada<br />
- Roble Entablillado<br />
- Roble Trigo<br />
- Roble Natural<br />
- Haya Daimiel<br />
- Haya Ter<br />
- Cerezo Canela<br />
- Cerezo Luna<br />
- Pino Moreira<br />
- Sapelly 2<br />
- Wengue L01
FINMOULDING<br />
PRELAQUERED FRAMES<br />
FINMOULDING<br />
FINmoulding yeso, molduras y perfiles de FIBRAPAN® (MDF) recubiertas<br />
mediante pintado con una capa de carbonato cálcico, adhesivo PVA y<br />
agua; de superficie lisa y uniforme, lista para instalación directa o lacado.<br />
GAMA:<br />
Actualmente disponemos de perfiles para rodapié, jambas, cornisas o<br />
esquineros.<br />
FINMOULDING<br />
Molduras e perfis de FIBRAPAN® (MDF) revestidas por tinta com uma<br />
camada de carbonato de cálcio, adesivo PVA e água; de superfície lisa e<br />
uniforme, pronta para instalação directa, pintura ou lacagem.<br />
GAMA:<br />
Actualmente dispomos de perfis para rodapé, aros, sancas ou cantoneiras.<br />
FINmoulding are FIBRAPAN® (MDF) gypsum, frames and profiles, coated with<br />
paint and a layer of calcium carbonate, adhesive PVA and water; with smooth<br />
and uniform surface ready to be installed directly or lacquered.<br />
RANGE:<br />
We currently have profiles for skirting, jambs, cornices or corners.<br />
FINMOULDING<br />
MOLDURAS PRÉ-LACADAS<br />
FINMOULDING<br />
MOLDURAS PRELACADAS<br />
CARACTERÍSTICAS:<br />
- Superficie lisa y uniforme, acabado de alta calidad<br />
- Estabilidad dimensional<br />
- No necesita preparación previa para aplicación de pinturas<br />
- Gran versatilidad: amplias posibilidades de manipulación, corte, pintado y<br />
fijación.<br />
- Amplia posibilidad de perfilado; se hace cualquier perfil bajo consulta.<br />
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:<br />
Se corresponderán con las del tablero base.<br />
Tolerancia dimensional ± 0.2 mm.<br />
CARACTERÍSTICAS:<br />
- Superfície lisa e uniforme, acabamento de alta qualidade<br />
- Estabilidade dimensional<br />
- Não necessita preparação prévia para aplicação de tintas<br />
- Grande versatilidade: amplas possibilidades de manuseamento, corte,<br />
pintura e fixação.<br />
- Ampla possibilidade de perfilado; faz-se qualquer perfil mediante consulta.<br />
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS:<br />
Corresponderão às do painel-base.<br />
Tolerância dimensional ± 0,2 mm.<br />
FEATURES:<br />
- Smooth and uniform surface, high-quality finishing<br />
- Dimensional stability<br />
- Needs no prior preparation for applying paint<br />
- Great versatility: a wide range of possibilities in terms of handling, cutting,<br />
painting and fastening.<br />
- A wide range of possibilities in terms of profiles; any profile can be provided<br />
upon request.<br />
TECHNICAL SPECIFICITIES:<br />
Correspond to those of the base board.<br />
Dimensional tolerance ± 0.2 mm.<br />
145
146<br />
FINSACTIVA<br />
MUEBLES Y COMPONENTES<br />
Armario empotrado<br />
Armario empotrado<br />
Armário encastrado<br />
Cupboards embedded in the wall<br />
FINSACTIVA<br />
MÓVEIS E COMPONENTES<br />
Armario exterior, con lateral visto<br />
Armario exento, con lateral visto<br />
Armário exterior, com lateral à vista<br />
Exterior cupboards, with a visible side<br />
FINSYSTEM<br />
Programa para <strong>montaje</strong> de armarios.<br />
Sistema de piezas prefabricadas mecanizadas para formación y distribución<br />
interior de armarios, incluso empotrados, mediante <strong>montaje</strong> rápido y<br />
sencillo, sin herramientas especiales y por una sola persona; desmontable,<br />
redistribuible y reinstalable. Se compone de los siguientes tipos de piezas,<br />
todas completamente acabadas:<br />
BASES<br />
Piezas mecanizadas realizadas en FIMAPLAST de 22 mm de espesor,<br />
canteado con canto melamínico o PVC de 0.4 mm y 1.2 mm en frente, con<br />
capacidad para adaptarse, mediante su combinación, a cualquier ancho de<br />
hueco.<br />
FINSYSTEM<br />
Programa para montagem de armários.<br />
Sistema de peças pré-fabricadas mecanizadas para construção de interior<br />
de armários, inclusive encastrados, mediante montagem rápida e simples,<br />
sem ferramentas especiais e por uma pessoa apenas; desmontável, redistribuível<br />
e reinstalável. É composto pelos seguintes tipos de peças, todas<br />
completamente acabadas:<br />
BASES<br />
Peças mecanizadas realizadas em FIMAPLAST de 22 mm de espessura,<br />
orlado com orla melamínica ou PVC de 0,4 mm e 1,2 mm de frente, com<br />
capacidade para se adaptar, através da sua combinação, a qualquer largura<br />
de luz de obra. A base é suportada por 4, 6, 8 ou 10 pés reguláveis, se-<br />
FINSYSTEM<br />
Program for assembling cupboards.<br />
A system of pre-manufactured mechanized parts for the creation and interior<br />
distribution of cupboards, even for cupboards embedded in the walls, with<br />
quick and easy assembly by just one person, with no special tools needed; can<br />
be removed, redistributed and re-installed. Comprising the following types of<br />
parts, all completely finished:<br />
BASES<br />
Machined parts made of FIMAPLAST 22 mm thick, edging with melamine<br />
edges or 0.4 mm and 1.2 mm PVC in the front, and, by combining them, can<br />
be adapted, to any width of the site where it is to be embedded.<br />
The base is supported on 4, 6, 8 or 10 adjustable legs, depending on the<br />
FINSACTIVA<br />
FURNITURE AND COMPONENTS<br />
OPCIONES DISTRIBUCIÓN INTERIOR.<br />
Cajoneras y estantes deslizantes.<br />
2<br />
Opciones distribución interior<br />
Opões de distribuição interior<br />
Options for interior distribution<br />
1<br />
3<br />
CAJONERAS.<br />
Gradenes disponibles para 2-3 cajones<br />
y apilables entre sí.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
3 cajones<br />
Posición alta aleatoria<br />
3 cajones<br />
Posición baja<br />
2 apiladas<br />
de 3 cajones<br />
La base se soporta sobre 4, 6, 8 ó 10 patas regulables, según tamaño y<br />
tipo de base, que permiten un fácil nivelado. Altura de pata mín.60mm,<br />
máx.80 mm. La unión de bases se realiza con 2 conjuntos tuerca-espigaembolo-tornillo<br />
y 2 espigas D8x40.<br />
LATERALES<br />
Piezas mecanizadas realizadas en FIMAPLAST de 22 mm de espesor,<br />
canteado con canto melamínico o PVC de 0.4 mm y 1.2 mm en frente;<br />
compuesto por ensamblaje en continuidad de LATERAL BAJO de<br />
1952x520x22 mm y LATERAL ALTO de 661x520x22 mm, éste último<br />
con repetición de mecanizado cada 32 mm para colocación de tapa final;<br />
permitiendo mediante este ajuste adaptarse a cualquier altura de hueco libre<br />
total, de1974 a 2715 mm.<br />
gundo o tamanho e tipo de base, que permitem um nivelamento fácil. Altura<br />
do pé mín.60 mm, máx.80 mm. A união de bases é feita com 2 conjuntos<br />
porca-cavilha-êmbolo-parafuso e 2 cavilhas D8x40.<br />
LATERAIS<br />
Peças mecanizadas realizadas em FIMAPLAST de 22 mm de espessura,<br />
orlado com orla melamínica ou PVC de 0,4 mm e 1,2 mm de frente;<br />
composto por montagem contínua de LATERAL BAIXO de 1952x520x22<br />
mm e LATERAL ALTO de 661x520x22 mm, este último com repetição de<br />
mecanizado a cada 32 mm para colocação do tampo final; permite, através<br />
deste ajuste, adaptar-se a qualquer altura de espaço livre total, de 1974 a<br />
2715 mm.<br />
O lateral baixo monta-se sobre a base através de 2 cavilhas D8x40 e 2<br />
size and type of base, thus allowing for easy levelling. Min. leg height 60mm,<br />
max.80 mm. The base joint comprises 2 nut-dowel-piston-screw sets and 2<br />
dowels D8x40.<br />
SIDES<br />
Machined parts made with FIMAPLAST 22 mm thick, edging with melamine<br />
edges or 0.4 mm and 1.2 mm PVC in the front; consisting of a continuous assembly,<br />
with the LOW LATERAL measuring 1952x520x22 mm and the HIGH<br />
LATERAL measuring 661x520x22 mm, the latter while repeating machine work<br />
every 32 mm for placing the final top; with this adjustment, can be adapted to<br />
any total height of the free space where it is to be embedded from 1974 to<br />
2715 mm.<br />
The lower side part is mounted to the base with 2 D8x40 dowels and 2 sets of
FINSACTIVA<br />
FURNITURE AND COMPONENTS<br />
El lateral bajo se ensambla sobre base con 2 espigas D8x40 y 2 conjuntos<br />
excéntrica D15x14; el lateral alto se ensambla sobre el lateral bajo con 3<br />
espigas D8x40 y 2 conjuntos excéntrica D15x14. Para fijación de tapas<br />
horizontales sobre lateral se necesitan 2 conjuntos excéntrica D15x14 por<br />
cada tapa. El lateral en su conjunto se suministra con mecanizado a ambas<br />
caras, evitando duplicidad de laterales en divisiones interiores.<br />
TRASERAS<br />
Piezas realizadas en FIBRAPLAST de 10 mm de espesor para cierre posterior<br />
de armario. Se monta mediante inserción por ranura mecanizada en<br />
bases, laterales y tapas.<br />
conjuntos excêntricos D15x14; a lateral alto monta-se sobre a lateral baixo<br />
através de 3 cavilhas D8x40 e 2 conjuntos excêntricos D15x14. Para<br />
fixação de prateleiras horizontais (divisória de maleiro) sobre a lateral são necessários<br />
2 conjuntos excêntricos D15x14 por cada prateleira. A lateral no<br />
seu conjunto é fornecida com mecanização em ambas as faces, evitando a<br />
duplicação de laterais em divisões interiores.<br />
COSTAS<br />
Peças realizadas em FIBRAPLAST de 10 mm de espessura para fecho<br />
posterior de armário. Monta-se através de inserção por ranhura mecanizada<br />
nas bases, laterais e prateleiras.<br />
D15x14 eccentrics; the upper side part is mounted to the lower side part with<br />
3 D8x40 dowels and 2 sets of D15x14 eccentrics. To fasten the horizontal<br />
tops to the side part, 2 sets of D15x14 eccentrics are required for each top.<br />
The side part as a whole comes machined on both sides, thus avoiding duplication<br />
of side parts in inner divisions.<br />
BACK SIDE<br />
Parts made of 10 mm thick FIBRAPLAST for closing the cupboard at the back.<br />
It is mounted through insertion with machined grooves on the bases, side parts<br />
and tops.<br />
FINSACTIVA<br />
MÓVEIS E COMPONENTES<br />
FINSACTIVA<br />
MUEBLES Y COMPONENTES<br />
TAPAS<br />
Piezas mecanizadas realizadas en FIMAPLAST de 22 mm de espesor, canteado<br />
con canto melamínico o PVC de 0.4 mm y 1.2 mm en frente.<br />
Formatos en correspondencia con las modulaciones posibles.<br />
Para ensamblaje de tapas sobre lateral se dispone de 4 conjuntos excéntrica<br />
D15x14, 2 a cada lado.<br />
PRATELEIRAS<br />
Peças mecanizadas realizadas em FIMAPLAST de 22 mm de espessura,<br />
orlado com orla melamínica ou PVC de 0,4 mm e 1,2 mm de frente.<br />
Formatos correspondentes às possíveis modulações.<br />
Para montagem de prateleiras sobre a lateral dispõe de 4 peças D15x14, 2<br />
de cada lado.<br />
TOPS<br />
Machined parts made of FIMAPLAST 22 mm thick, edging with melamine<br />
edges or 0.4 mm and 1.2 mm PVC in the front.<br />
Formats corresponding to possible modulations.<br />
To assembly the tops to the side parts, there are 4 sets of D15x14 eccentrics,<br />
2 for each side.<br />
147
148<br />
FINSACTIVA<br />
MUEBLES Y COMPONENTES<br />
FINSACTIVA<br />
MÓVEIS E COMPONENTES<br />
FINMÓDULO<br />
Módulos para la formación de mobiliario de <strong>cocina</strong> compuestos por piezas<br />
mecanizadas de FIMAPLAST resistente a la humedad de 16 mm de espesor<br />
canteadas con 1.2mm de PVC en frentes y 0.4 mm de PVC en el resto<br />
de cantos, excepto trasera realizada en FIMAPLAST de 6 mm; taladrado de<br />
alta calidad.<br />
Medidas de fondos:<br />
- 580 mm para módulos bajos<br />
- 330 mm para módulos altos<br />
PRESENTACIÓN:<br />
Embalado en pack retractilado y etiquetado.<br />
Elementos de <strong>montaje</strong> incluídos.<br />
FINMÓDULO<br />
Módulos para a criação de mobiliário de cozinha compostos por peças mecanizadas<br />
de FIMAPLAST; resistente à humidade; de 16 mm de espessura,<br />
orladas com 1,2 mm de PVC nas frentes e 0,4 mm de PVC nos restantes<br />
topos, excepto costas que são realizadas em FIMAPLAST de 6 mm; furação<br />
de alta qualidade.<br />
Medidas de fundos:<br />
- 580 mm para módulos baixos<br />
- 330 mm para módulos altos<br />
APRESENTAÇÃO:<br />
Embalagem de plástico retráctil e etiquetado.<br />
Elementos de montagem incluídos.<br />
FINMÓDULO<br />
Modules for making kitchen furniture made up of 16-mm-thick FIMAPLAST<br />
moisture-resistant machined parts, edged with 1.2mm PVC in the front parts<br />
and 0.4 mm PVC in the rest of the edges, except on the back side, which is<br />
made of 6-mm FIMAPLAST; high-quality drilling.<br />
Bottom measurements:<br />
- 580 mm for low modules<br />
- 330 mm for high modules<br />
PRESENTATION:<br />
Comes in blister-labelled packs.<br />
Mounting elements all included.<br />
GAMA DE ACABADOS:<br />
- Blanco Medio<br />
- Aluminio<br />
- Haya Daimiel<br />
- Roble Finsa<br />
- Cerezo Merlo<br />
- Arava Stripes<br />
- Lino Esteiro<br />
GAMA DE DESENHOS:<br />
- Branco Médio<br />
- Alumínio<br />
- Haya Daimiel<br />
- Roble Finsa<br />
- Arava Stripes<br />
- Lino Esteiro<br />
RANGES OF FINISHINGS<br />
- Blanco Medio<br />
- Aluminio<br />
- Haya Daimiel<br />
- Roble Finsa<br />
- Cerezo Merlo<br />
- Arava Stripes<br />
- Lino Esteiro<br />
FINSACTIVA<br />
FURNITURE AND COMPONENTS
FINSACTIVA<br />
FURNITURE AND COMPONENTS<br />
FINSACTIVA<br />
MÓVEIS E COMPONENTES<br />
FINSACTIVA<br />
MUEBLES Y COMPONENTES<br />
149
150<br />
FINSACTIVA<br />
MUEBLES Y COMPONENTES<br />
FINTOP<br />
Encimera FINTOP de dimensiones 3600x630x30 mm de Superpan Top<br />
Decor con papel decorativo una cara y kraft en contracara; postformada<br />
con perfil 3 (R7) en uno de sus cantos largos.<br />
Se presentan protegidas individualmente con adhesivo transparente.<br />
FINSACTIVA<br />
MÓVEIS E COMPONENTES<br />
FINTOP<br />
Tampo de dimensões 3600x630x30 mm de Superpan Top Decor com<br />
papel decorativo numa face e kraft na contra-face; post-formado com perfil<br />
3 (R7) num dos seus topos compridos.<br />
Encontram-se protegidos individualmente com adesivo transparente e<br />
orlados no topo comprido traseiro.<br />
FINTOP<br />
FINTOP Superpan Top Decor worktop with the following dimensions:<br />
3600x630x30 mm; with decorative paper on one side and Kraft on the other<br />
side; with profile 3 post-formed (R7) along one of its larger edges.<br />
Individually protected with transparent adhesive.<br />
GAMA:<br />
- GEO: Paraíso Dorado, Albura Block, Manzano Salvaje, White<br />
Wood, , Pizarra, Ipanema Blue, Ivory Rosa, Piedra Cantería, Mármol, Haya<br />
Laminado.<br />
- SINTETIC: Claro Trento, Gris Trento, Naranja Trento, Negro<br />
Trento, Burbujas Pop, Cemento, Metalfino, Pan de Bronce, Pan de Oro,<br />
Gris Gu, Mandarina Verde Natural, Rojo Carmín, Chocolate, Azul Klein,<br />
Capuccino, Morado, Tessutto, Arándano.<br />
- BLANCO<br />
GAMA:<br />
- GEO: Paraíso Dorado, Albura Block, Manzano Salvaje, White Wood, ,<br />
Pizarra, Ipanema Blue, Ivory Rosa, Piedra Cantería, Mármol, Haya Laminado.<br />
- SINTETIC: Claro Trento, Gris Trento, Naranja Trento, Negro Trento,<br />
Burbujas Pop, Cemento, Metalfino, Pan de Bronce, Pan de Oro, Gris Gu,<br />
Mandarina, Verde Natural, Rojo Carmín, Chocolate, Azul Klein, Capuccino,<br />
Morado, Tessutto, Arándano.<br />
- BLANCO<br />
FINSACTIVA<br />
FURNITURE AND COMPONENTS<br />
RANGES OF FINISHINGS:<br />
- GEO: Paraíso Dorado, Albura Block, Manzano Salvaje, White<br />
Wood, , Pizarra, Ipanema Blue, Ivory Rosa, Piedra Cantería, Mármol, Haya<br />
Laminado.<br />
- SINTETIC: Claro Trento, Gris Trento, Naranja Trento, Negro<br />
Trento, Burbujas Pop, Cemento, Metalfino, Pan de Bronce, Pan de Oro,<br />
Gris Gu, Mandarina Verde Natural, Rojo Carmín, Chocolate, Azul Klein,<br />
Capuccino, Morado, Tessutto, Arándano.<br />
- WHITE
FINSACTIVA<br />
FURNITURE AND COMPONENTS<br />
FINPORTA<br />
Bandas postformadas FINPORTA para formación de frentes de mobiliario<br />
de <strong>cocina</strong>, fabricadas en SUPERPAN DECOR PF de 19mm de 2850mm de<br />
largo, postformadas a dos lados con perfil nº 10 ( R3).<br />
Anchos disponibles:<br />
248-298-348-398-448-498-598-649-698-898-1198 mm.<br />
Complemento:<br />
CORNISAS de 3660x50x30 mm.<br />
FINPORTA<br />
Bandas post-formadas FINPORTA para criação de frentes de mobiliário de<br />
cozinha, fabricadas em SUPERPAN DECOR PF de 19mm de espessura e<br />
2850 mm de comprimento, post-formadas dos dois lados com perfil n.º 10<br />
(R3).<br />
Larguras disponíveis:<br />
248-298-348-398-448-498-598-649-698-898-1198 mm.<br />
Complemento:<br />
CORNIJAS de 3660x50x30 mm.<br />
FINPORTA<br />
Post-formed FINPORTA strips for making kitchen furniture front parts manufactured<br />
in 19mm-thick SUPERPAN DECOR PF 2850mm long, post-formed on<br />
both sides with profile no. 10 (R3).<br />
Available widths:<br />
248-298-348-398-448-498-598-649-698-898-1198 mm.<br />
Complement:<br />
CORNICES 3660x50x30 mm.<br />
FINSACTIVA<br />
MÓVEIS E COMPONENTES<br />
FINSACTIVA<br />
MUEBLES Y COMPONENTES<br />
GAMA:<br />
- UNIVERSAL: Arava Stripes, Arava Tinto, Roble Montnegre, Roble<br />
Palafois, Roble Campiña, Roble Trigo, Roble Salmedina, Acacia Suave,<br />
Acacia Choco, Majestic Acacia, Teka Caledonia, Teka Luxor, Teka Slate,<br />
Pino Zermatt, Pino Chamonix, Pino Ginebra, Pino Cervino, Álamo Katmandú,<br />
Álamo Pokara, Álamo Bandipur.<br />
- ESTILO: Wengue L01, Cerezo Eume, Cerezo Picasso, Cerezo<br />
Hanami, Haya Rimesí, Roble Hera, Gris Gu, Negro, Caqui, Capuccino,<br />
White SR092, Gris Sarela, Rojo Carmín, Azul Klein, Mandarina.<br />
- CONCEPT:Teka Mandalay, Lino Esteiro, Lino Habana, Lino<br />
Albir, Eolo, Eolo Azabache, Satin Olive, Nogal Grove, Nogal Baco, Nogal<br />
Noa, Mansonia Blanca, Mansonia Oscura.<br />
GAMA:<br />
- UNIVERSAL: Arava Stripes, Arava Tinto, Roble Montnegre, Roble<br />
Palafois, Roble Campiña, Roble Trigo, Roble Salmedina, Acacia Suave,<br />
Acacia Choco, Majestic Acacia, Teka Caledonia, Teka Luxor, Teka Slate,<br />
Pino Zermatt, Pino Chamonix, Pino Ginebra, Pino Cervino, Álamo Katmandú,<br />
Álamo Pokara, Álamo Bandipur.<br />
- ESTILO: Wengue L01, Cerezo Eume, Cerezo Picasso, Cerezo<br />
Hanami, Haya Rimesí, Roble Hera, Gris Gu, Negro, Caqui, Capuccino,<br />
White SR092, Gris Sarela, Rojo Carmín, Azul Klein, Mandarina.<br />
- CONCEPT:Teka Mandalay, Lino Esteiro, Lino Habana, Lino<br />
Albir, Eolo, Eolo Azabache, Satin Olive, Nogal Grove, Nogal Baco, Nogal<br />
Noa, Mansonia Blanca, Mansonia Oscura.<br />
RANGES OF FINISHINGS:<br />
- UNIVERSAL: Arava Stripes, Arava Tinto, Roble Montnegre, Roble<br />
Palafois, Roble Campiña, Roble Trigo, Roble Salmedina, Acacia Suave,<br />
Acacia Choco, Majestic Acacia, Teka Caledonia, Teka Luxor, Teka Slate,<br />
Pino Zermatt, Pino Chamonix, Pino Ginebra, Pino Cervino, Álamo Katmandú,<br />
Álamo Pokara, Álamo Bandipur.<br />
- ESTILO: Wengue L01, Cerezo Eume, Cerezo Picasso, Cerezo<br />
Hanami, Haya Rimesí, Roble Hera, Gris Gu, Negro, Caqui, Capuccino,<br />
White SR092, Gris Sarela, Rojo Carmín, Azul Klein, Mandarina.<br />
- CONCEPT:Teka Mandalay, Lino Esteiro, Lino Habana, Lino<br />
Albir, Eolo, Eolo Azabache, Satin Olive, Nogal Grove, Nogal Baco, Nogal<br />
Noa, Mansonia Blanca, Mansonia Oscura.<br />
151
152
FINSA<br />
DONDE ENCONTRARNOS<br />
FINSA<br />
ONDE ESTAMOS<br />
FINSA<br />
WHERE TO FIND US<br />
153
FINSA<br />
DONDE ENCONTRARNOS<br />
154 FACTORÍAS<br />
FINSA<br />
ONDE ESTAMOS<br />
FINSA es el más antiguo fabricante de <strong>tableros</strong> de aglomerado y<br />
MDF en la Península Ibérica.<br />
La empresa, fundada en 1931 como un pequeño aserradero, ha<br />
mantenido un crecimiento sostenido desde entonces, contando en<br />
la actualidad con 20 centros de producción en 5 países (España,<br />
Portugal, Francia, Irlanda y EE.UU.)<br />
A FINSA é o mais antigo fabricante de painéis de aglomerado e<br />
MDF na Península Ibérica.<br />
A empresa fundada em 1931 como uma pequena serração manteve<br />
um crescimento sustentado desde então, contando actualmente<br />
com 20 centros de produção em 5 países (Espanha, Portugal,<br />
França, Irlanda e E.U.A.)<br />
FINSA is the oldest chip board and MDF manufacturer in the Iberian<br />
Peninsula.<br />
The company was founded in 1931 as a small sawmill, and has<br />
shown a sustainable growth ever since. It currently operates 20<br />
production centres in 5 countries (Spain, Portugal, France, Ireland<br />
and the US.)<br />
FINSA<br />
WHERE TO FIND US<br />
CELLA I CELLA II CHINCHILLA UTIEL<br />
FAUS CALHOUN<br />
E.U.A.<br />
FAUS
FINSA SANTIAGO<br />
FINSA<br />
WHERE TO FIND US<br />
FINSA<br />
ONDE ESTAMOS<br />
FINSA<br />
DONDE ENCONTRARNOS<br />
FINSA CESURES FIBRANOR OREMBER LUSOFINSA INAMA FINSA FOREST<br />
FORESA BRESFOR FORESA FRANCE DECOTEC ECAR JOMAR FINSA FRANCE<br />
155
156<br />
FINSA<br />
DONDE ENCONTRARNOS<br />
IRLANDA<br />
FINSA FOREST PRODUCTS LTD.<br />
Scariff<br />
Co. Clare<br />
Ph.: +353 61 64 04 09<br />
Fax: +353 61 92 11 29<br />
e-mail: commercial-ffp@finsa.es<br />
REINO UNIDO<br />
FINSA UK<br />
Vittoria Dock Complex Duke Street,<br />
Birkenhead<br />
CH41 1EY Merseyside<br />
Ph.: +44 (0)151 6512400<br />
Fax: +44 (0)151 6512405<br />
e-mail: uk@finsa.es<br />
FINSA<br />
ONDE ESTAMOS<br />
DELEGACIONES COMERCIALES / DELEGAÇÕES COMERCIAIS / SALES OFFICES<br />
PORTUGAL<br />
LUSO FINSA<br />
Freixieiro Aptdo. 5032<br />
4456-901 Perafita (Matosinhos)<br />
Tel.: +351 22 55 74 080 /1 /2<br />
Fax: +351 22 55 74 089<br />
e-mail: luso@finsa.es<br />
HOLANDA<br />
FINSA BV<br />
Westerhavenweg 12, Buitenhaven<br />
P.O. Box: 179<br />
4380 AD Vlissingen<br />
Ph.: +31 118 47 12 22<br />
Fax: +31 118 47 24 00<br />
e-mail: holland@finsa.es<br />
FINSA<br />
WHERE TO FIND US<br />
EMIRATOS ÁRABES<br />
UNIDOS<br />
FINSA TRADING M.E. FZE<br />
Jebel Ali Free Zone<br />
P.O. Box: 16987<br />
FZS5/AB06 Dubai<br />
Ph.: +971 4 886 5110<br />
Fax: +971 4 886 5112<br />
e-mail: finsame@finsa.es<br />
ITALIA<br />
FINSA ITALIA<br />
Via Stazione 60 A<br />
12066 Monticello d’Alba<br />
Tel.: +39 0173 64 607<br />
Fax: +39 0173 64 698<br />
e-mail: italia@finsa.es<br />
POLONIA<br />
FINSA POLSKA SP.ZO.O<br />
Rotterdamska, 3<br />
81-337 Gdynia<br />
Tel.: +48 58 627 32 00<br />
Fax: +48 58 627 32 09<br />
e-mail: polska@finsa.es<br />
FRANCIA<br />
FINSA FRANCE TOURS<br />
Immeuble Vecteur 12, Rue du Pont<br />
de l’Arche, Les Granges Galand<br />
37550 Saint Avertin<br />
Tel.: +33 247 28 06 07<br />
Fax: +33 247 27 86 72<br />
e-mail: france@finsa.es<br />
FINSA FRANCE MORCENX<br />
Zone Industrielle<br />
Aptdo. BP 50<br />
40110 Morcenx<br />
Tel.: +33558825900<br />
Fax: +33558079912<br />
e-mail: finsafrance@finsa.com
ESPAÑA<br />
Delegación SURESTE<br />
c/ Dracma, Nave 34.<br />
Esquina Avda. del Euro<br />
Pol. Ind. Atalayas. Buzón nº 20.156<br />
03114 Alicante<br />
Tel.: +34 965 12 44 99<br />
Fax: +34 965 12 44 09<br />
e-mail: sureste@finsa.es<br />
Delegación CATALUÑA<br />
Políg. Ind. Sant Vicenç,<br />
c/ Ferralla nº 4 Aptdo. 1405<br />
08755 Castellbisbal<br />
Barcelona<br />
Tel.: +34 93 703 81 00<br />
Fax: +34 93 703 81 19<br />
e-mail: catalunya@finsa.es<br />
FINSA<br />
WHERE CAN YOU FIND US<br />
Delegación PAÍS VASCO<br />
Barrio Kurtzero, nº 34<br />
48392 Muxika<br />
Bizkaia<br />
Tel.: +34 94 625 47 30<br />
Fax: +34 902 020941<br />
e-mail: pvasco@finsa.es<br />
Delegación NORTE<br />
Avda. de Burgos, Nº 118 Bajo<br />
26006 Logroño<br />
La Rioja<br />
Tel.: +34 941 20 35 00<br />
Fax: +34 941 20 39 32<br />
e-mail: norte@finsa.es<br />
FINSA<br />
ONDE ESTAMOS<br />
Delegación CENTRO<br />
Ponzano nº 93 1º B<br />
28003 Madrid<br />
Tel.: +34 91 212 61 00<br />
Fax: +34 91 533 83 43<br />
e-mail: centro@finsa.es<br />
Delegación NOROESTE<br />
Carretera N-550 km 57<br />
Aptdo. 127<br />
15890<br />
Santiago de Compostela<br />
A Coruña<br />
Tel.: +34 981 99 31 00<br />
Fax: +34 981 05 07 05<br />
e-mail: noroeste@finsa.es<br />
FINSA<br />
DONDE ENCONTRARNOS<br />
Delegación SUR<br />
Avda. de la Aeronáutica 10<br />
Edificio Helios 2ª Pt. Mód. 6A<br />
41020 Sevilla<br />
Tel.: +34 95 502 31 00<br />
Fax: +34 95 444 02 37<br />
e-mail: sur@finsa.es<br />
Delegación LEVANTE<br />
Políg. Ind. Mas de Polio Carrer<br />
Nou 4<br />
46469 Beniparrell<br />
Valencia<br />
Tel.: +34 96 120 20 13<br />
Fax: +34 96 121 10 51<br />
e-mail: levante@finsa.es<br />
FINANCIERA MADERERA S.A.<br />
N-550, km. 57 aptdo. 127<br />
15890 Santiago de Compostela<br />
A Coruña - España<br />
Tel.: +34 981 050 000<br />
Fax.: +34 981 050 700<br />
e-mail: prescripcion@finsa.es<br />
www.finsa.com<br />
157
158<br />
© FINANCIERA MADERERA S.A., 2010<br />
Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación<br />
sin la autorización expresa de FINANCIERA MADERERA S.A.<br />
É proibida a reprodução total ou parcial desta publicação<br />
sem a autorização expressa da FINANCIERA MADERERA S.A.<br />
Total or partial reproduction of this publication is completed prohibited<br />
without prior written authoritation from FINANCIERA MADERERA S.A.<br />
-----------------------<br />
Los acabados, imágenes y dibujos mostrados en el presente catálogo son<br />
puramente representativos y pueden sufrir modificaciones y variaciones incluso sin preaviso.<br />
Le rogamos consulte a nuestra Red Comercial y/o solicite muestras<br />
para comprobar la tonalidad real.<br />
Os acabamentos, imagens e padrões exibidos no presente catálogo são<br />
estritamente representativos e podem ser sujeitos a alterações e variações sem aviso prévio.<br />
Queira consultar a nossa Rede Comercial e/ou solicite amostras<br />
para comprovar a tonalidade real.<br />
Types of finishing, images and drawings shown in the present catalogue are merely depictive and may undergo modifications<br />
and changes without notice.<br />
Please consult our Sales Network and/or ask for samples to confirm actual tones.<br />
-----------------------<br />
AGRADECIMIENTOS / AGRADECIMENTOS / ACKNOWLEDGMENTS:<br />
Portopal, Xardinor, Gingko Biloba Jardinería y Paisajismo, Viveros Magal Centro de Jardinería,<br />
AAMD Arquitectura, Construccións Otero Pombo, Spigogroup Proyectos en Madera,<br />
Pavimentos Arrondo, Nadadora, Carpintería O Pino,<br />
Talleres de Ebanistería Industrial s.a. Teisa,<br />
Arquitectura Rita Nobre, Carpintaria São José, Goyanes Somoza s.l.,<br />
Pavilober, Mufran, Carré Furniture.
FINSA<br />
159
71A- Gris Gu<br />
42G - Arandano<br />
71F- White Garden<br />
27G- Rojo Carmín<br />
17N-ROBLE JOPLIN<br />
novedades<br />
2011<br />
Gama Duo soluciones en <strong>madera</strong>
43G - Eolo<br />
040- Blanco Ártico<br />
90F-Pan de plata<br />
45N-ROBLE MILLER<br />
novedades<br />
2011<br />
Gama Duo soluciones en <strong>madera</strong>
54C-Verde Natural<br />
33G-Azul Star<br />
07F-Magenta<br />
021-Lila<br />
22G- Amarillo Sol<br />
30G-Secret Code<br />
29G-Grey Code<br />
28G-Mandarina<br />
16N-FRESNO GLACIAL<br />
novedades<br />
2011<br />
Gama Duo soluciones en <strong>madera</strong>
12C - Chocolate<br />
12G- Lino Cancún<br />
11C- Sahara<br />
13C- Capuchino<br />
20N-ROBLE SINATRA<br />
novedades<br />
2011<br />
Gama Duo soluciones en <strong>madera</strong>
18N-FRESNO SEGA TAIGA<br />
26G- Caqui<br />
194- Gris Porriño<br />
13G- Lino Habana<br />
19N-FRESNO SEGA ESTEPA<br />
novedades<br />
2011<br />
Gama Duo soluciones en <strong>madera</strong>
25G- Cerezo Hanami<br />
70A-Perla<br />
78E- White Sr209 98G-TEXTIL CUERO<br />
novedades<br />
2011<br />
Gama Duo soluciones en <strong>madera</strong>
N<br />
I<br />
F<br />
M<br />
A<br />
A<br />
F<br />
I<br />
F I N S A<br />
S<br />
D<br />
A<br />
C<br />
N I E<br />
E<br />
R<br />
A<br />
A<br />
R<br />
E R FINSA<br />
Presentación de empresa
2 2<br />
soluciones en <strong>madera</strong><br />
Indice<br />
Presentación<br />
Finsa en cifras<br />
Dónde estamos<br />
Finsa hoy en día<br />
Modelo de gestión<br />
Valores<br />
Recursos humanos y RSC<br />
Materia prima y medio ambiente<br />
Madera y sostenibilidad<br />
Innovación y calidad<br />
Breve recorrido histórico<br />
Soluciones en <strong>madera</strong><br />
Finsa <strong>tableros</strong><br />
Finsanatur<br />
Finsadecor<br />
Finsactiva<br />
Finsa <strong>madera</strong><br />
Faus / Finfloor<br />
Foresa<br />
Decotec<br />
04<br />
05<br />
06<br />
08<br />
09<br />
10<br />
11<br />
12<br />
14<br />
16<br />
18<br />
20<br />
22<br />
24<br />
26<br />
28<br />
30<br />
32<br />
34<br />
35
“HerzlicH Willkommen bei Finsa. Wir laden sie ein, eine groβe ausWaHl an lösungsvorscHlägen im Holzsegment kenne<br />
zulernen, und Wollen iHnen diese zur verFügung stellen.”<br />
“Bienvenido a Finsa, te<br />
invitamos a conocer la amplia<br />
gama de soluciones en <strong>madera</strong><br />
que ponemos a tu servicio.”<br />
3
4 4<br />
PRESENtACIóN<br />
“todo empezó a principios del siglo<br />
XX, en un pequeño aserradero en<br />
Portanxil (A Coruña)...”<br />
INNoVADoRES PoR tRADICIóN<br />
FINSA ha sido pionera en la fabricación<br />
de <strong>tableros</strong> aglomerado y MDF en la<br />
Península Ibérica.<br />
La empresa, fundada en 1931 como<br />
un pequeño aserradero, ha mantenido<br />
un crecimiento sostenido desde<br />
entonces hasta nuestros días.<br />
En la actualidad, FINSA fabrica<br />
una amplia variedad de productos<br />
derivados de la <strong>madera</strong>. En los<br />
últimos años las inversiones se<br />
han centrado en ampliar nuestra<br />
presencia internacional e incrementar<br />
nuestra capacidad de producción,<br />
especialmente en productos de alto<br />
valor añadido dentro de la cadena<br />
Fábrica del grupo situada en Padrón (A Coruña) en 1946.<br />
de transformación de la <strong>madera</strong><br />
técnica: <strong>tableros</strong> de aglomerado y<br />
MDF recubiertos de melamina, chapa<br />
de <strong>madera</strong>, rechapado, molduras,<br />
módulos de <strong>cocina</strong>, componentes<br />
para <strong>muebles</strong>, suelos laminados, etc.<br />
Gracias a esto, hoy en día FINSA es<br />
un referente mundial en el sector.<br />
Con gran ilusión y avalados por una<br />
amplia trayectoria en el desarrollo de<br />
productos derivados de la <strong>madera</strong>,<br />
queremos hacerte partícipe de la<br />
ventaja que supone el uso de <strong>tableros</strong><br />
de <strong>madera</strong> técnica en tus proyectos<br />
y compartir nuestra apuesta por el<br />
futuro de este material.
“...hoy en día, somos una de las<br />
empresas líderes en el sector de la<br />
transformación de la <strong>madera</strong> en Europa.”<br />
*<br />
en nº de empleados en millones de Euros<br />
2010<br />
4365<br />
2010 23<br />
2009<br />
2008<br />
2007<br />
2006<br />
2005<br />
3029<br />
2570<br />
4443<br />
4102<br />
4234<br />
* *<br />
2009<br />
2008<br />
2007<br />
2006<br />
2005<br />
2,0<br />
2,33<br />
2,18<br />
2,90<br />
3,42<br />
2009<br />
2008<br />
2007<br />
2006<br />
2005<br />
2009<br />
2008<br />
2007<br />
2006<br />
2005<br />
18,8<br />
2010 2,2<br />
2010<br />
837<br />
CAPACIDADES DE PRoDuCCIóN<br />
*<br />
50<br />
57<br />
824<br />
711<br />
654<br />
72<br />
1007<br />
Madera Aserrada Aglomerado MDF Superpan Melamina Chapa Rechapado<br />
100.000 m 3 1.800.000 m 3 1.200.000 m 3 400.000 m 3 1.750.000 m 3 16.000.000 m 2 100.000 m 3<br />
Suelos Transformados Formol Colas Papel impreso Papel Impregnado Energia<br />
30.000.000 m 2 140.000 m 3 587.000 tns 640.000 tns 7.500 tns 275 Mio. m 2 125MW<br />
* 2010 datos en previsión<br />
RECuRSoS HuMANoS INVERSIoNES<br />
VENtAS<br />
EN MILLoNES DE M 3 EN MILLoNES DE EuRoS<br />
CíFRAS CLAVES<br />
124<br />
1191<br />
5
6 6<br />
Hoy EN DIA<br />
FINSA Hoy EN DIA<br />
“Finsa ha sabido<br />
evolucionar sin perder su<br />
esencia. Ahora, estamos<br />
listos para asumir nuevos<br />
retos.”<br />
EXPERIENCIA<br />
Avalados por 60 años dedicados<br />
a los productos derivados de<br />
la <strong>madera</strong>, somos una de las<br />
empresas líderes en Europa.<br />
20 centros de producción y<br />
la más alta tecnologia para<br />
garantizar un nivel máximo de<br />
calidad.<br />
un capital humano altamente<br />
cualificado e identificado con los<br />
valores de la empresa.<br />
VISIóN DE FutuRo<br />
unas ventas anuales de más<br />
de 800 millones de euros y una<br />
capacidad de producción de<br />
3.100.000 m 3 /año, convierten a<br />
FINSA en una empresa solvente<br />
capaz de enfrentarse al futuro con<br />
plena confianza.<br />
una apuesta firme por la<br />
innovación y una polítca<br />
medioambiental basada en el<br />
desarrollo sostenible.<br />
oRIENtACIóN AL CLIENtE<br />
una red logística rápida y fiable:<br />
450 vehículos recorren cada día<br />
las carreteras.<br />
Soluciones en <strong>madera</strong> que se<br />
adaptan a las necesidades reales<br />
del mercado.<br />
Espíritu emprendedor:<br />
dispuestos a aprender, mejorar y<br />
asumir nuevos retos para ofrecer<br />
cada día más valor a nuestros<br />
clientes.<br />
DIMENSIóN INtERNACIoNAL<br />
un servicio marítimo hacia los<br />
principales puertos del mundo<br />
que garantizan un alcance<br />
internacional<br />
Delegaciones comerciales<br />
en 9 países, así como un<br />
Departamento de Exportaciones<br />
experimentado que trabaja<br />
actualmente con clientes de más<br />
de 60 países.
PROVEEDORES<br />
Prevención<br />
Motivación<br />
Calidad<br />
Servicio<br />
Coste<br />
MoDELo DE GEStIóN FINSA<br />
CLIENTES<br />
Innovación<br />
NuEStRo oBjEtIVo:<br />
IMPLICAR A toDoS EN LA MEjoRA CoNtINuA.<br />
MoDELo DE GEStIóN<br />
Hórreo. (Del lat. horreum).<br />
Construcción de <strong>madera</strong> o piedra,<br />
aislada, de forma rectangular o<br />
cuadrada, sostenida por columnas,<br />
característica del noroeste de la<br />
Península Ibérica, donde se utiliza<br />
para guardar granos y otros productos<br />
agrícolas.<br />
Real Academia Española<br />
Hemos desarrollado un Modelo de Gestión propio con un objetivo básico:<br />
lograr la implicación de todos los trabajadores en la gestión diaria de la<br />
Empresa.<br />
Este ambicioso proyecto, que prioriza el trabajo en equipo, se articula en torno<br />
a las pequeñas mejoras que cada uno puede aportar todos los días en su<br />
puesto de trabajo para construir la Empresa en la que le gustaría trabajar.<br />
Nuestro Modelo de Gestión aborda todos los aspectos de nuestro proceso<br />
productivo teniendo muy presentes a nuestros proveedores y con la vista<br />
puesta en satisfacer las necesidades de nuestros clientes. Los seis pilares<br />
fundamentales sobre los que se sustenta son los siguientes: Prevención,<br />
Calidad, Coste, Servicio , Innovación y Motivación.<br />
El hórreo simboliza para nosotros la esencia de este auténtico compromiso de<br />
mejora y de generación de valor.<br />
En el día a día el Modelo persigue la identificación y eliminación constante de<br />
aquellas operaciones que no aportan valor.<br />
Los principios de esta filosofia de trabajo se plasman en el establecimiento<br />
de unos estándares de fácil comprensión y aplicación por parte de todos,<br />
que permitan la transmisión de conocimientos y la implantación de procesos<br />
sistematizados que ofrezcan siempre el resultado más adecuado en todo<br />
momento. El cumplimiento de los procedimientos adoptados se garantiza<br />
mediante la realización de auditorías diarias.<br />
7
1.<br />
18.<br />
9.<br />
10.<br />
8.<br />
20.<br />
8 8<br />
PRESENCIA INtERNACIoNAL<br />
11.<br />
13.<br />
1. 2. 3. 5.<br />
4.<br />
12.<br />
19.<br />
10.<br />
3. 6.<br />
11.<br />
2.<br />
8. 7.<br />
Centro de producción<br />
Delegación comercial<br />
14.<br />
15.<br />
6.<br />
FINSA dispone de 20 centros de producción en 5 países<br />
(España, Portugal, Francia, Irlanda y Estados unidos). Además,<br />
cuenta con una red comercial distribuida en 18 delegaciones<br />
propias.<br />
un crecimiento sostenido con un único objetivo: estar cerca de<br />
nuestros clientes para ofrecerles el mejor servicio.<br />
15.<br />
16.<br />
DóNDE EStAMoS<br />
7.<br />
4.<br />
13.<br />
12.<br />
14.<br />
5.<br />
17.<br />
9.<br />
16.
17.<br />
18.<br />
Factorías Grupo FINSA<br />
1. Padrón (España)<br />
2. Santiago (España)<br />
3. Mondoñedo (España)<br />
4. Rábade (España)<br />
5. ourense (España)<br />
6. Múgika (España)<br />
7. tordera (España)<br />
8. Aveiro (Portugal)<br />
9. Matosinhos (Portugal)<br />
10. Morcenx (France)<br />
11. Scariff (Ireland)<br />
12. Cella I (España)<br />
13. Cella II (España)<br />
14. utiel (España)<br />
Delegación comercial<br />
1. Santiago de Compostela<br />
Santiago de Compostela<br />
2. La Rioja<br />
Logroño<br />
3. Bizkaia<br />
Muxika<br />
4. Barcelona<br />
Barcelona<br />
5. Valencia<br />
Valencia<br />
6. Alicante<br />
Alicante<br />
7. Madrid<br />
Madrid<br />
EN EL RESto DE MuNDo<br />
19.<br />
15. Chinchilla (España)<br />
16. Gandía (España)<br />
17. Calhoun (uSA)<br />
18. Caldas de Reis (España)<br />
19. Ambarés et L. (France)<br />
20. Nelas (Portugal)<br />
8. Sevilla<br />
Sevilla<br />
9. Canarias<br />
Santiago de Compostela<br />
10. Luso Finsa<br />
Portugal - Matosinhos<br />
11. Finsa France<br />
Francia - Morcenx<br />
12. Finsa France<br />
Francia - tours<br />
13. Finsa Forest Products<br />
Irlanda - Scariff<br />
14.Finsa uK<br />
Reino unido - Birkenhead<br />
LoCALIzACIoNES<br />
15. Finsa BV<br />
Holanda - Vlissingen<br />
16. Polska<br />
Polonia - Gdynia<br />
17. Finsa Italia<br />
Italia - Monticello d’Alba<br />
18. Export<br />
Santiago de Compostela<br />
19. Finsa trading<br />
Middle East<br />
u.A.E. Dubai<br />
9
VALoRES<br />
RECuRSoS HuMANoS<br />
“ Nuestra identidad<br />
empresarial está basada<br />
en dos principios básicos:<br />
respeto mutuo y esfuerzo<br />
eficaz.”<br />
Así, aspiramos a una cultura basada<br />
en valores compartidos desarrollada<br />
sobre dos principios fundamentales:<br />
10 10<br />
NuEStRoS VALoRES<br />
Los valores son uno de los pilares<br />
básicos que marcan el carácter y la<br />
identidad de una empresa. En Finsa,<br />
estamos plenamente convencidos de<br />
que nuestra cultura empresarial debe<br />
guiar nuestras actuaciones en el día<br />
a día.<br />
Respeto mutuo<br />
Esfuerzo eficaz<br />
Como forma de estimular en los<br />
demás la mejor respuesta posible.<br />
Buscamos relaciones personales<br />
presididas por:<br />
Imprescindible para garantizar la<br />
generación sostenida de recursos<br />
que nos asegure la autonomía en<br />
la construcción de la empresa en la<br />
que nos gustaría trabajar. Necesitamos<br />
afrontar los problemas con:<br />
Sencillez<br />
Honestidad<br />
Generosidad<br />
Transparencia<br />
Ilusión<br />
Trabajo en equipo
EXPERIENCIA y<br />
DESARRoLLo PRoFESIoNAL<br />
Desde sus comienzos, FINSA ha desarrollado su<br />
actividad sobre un pilar fundamental: personas en<br />
constante formación y profundamente identificadas con<br />
los objetivos de la empresa. una política de Recursos<br />
Humanos que garantiza la cohesión del grupo, la<br />
equidad en el trato, el desarrollo profesional y unas<br />
condiciones de trabajo adecuadas.<br />
LA PREVENCIóN:<br />
uNA PRIoRIDAD ABSoLutA.<br />
La prevención de riesgos laborales<br />
es una prioridad absoluta para la<br />
empresa. Por ello, hemos impulsado,<br />
con la participación de todos los<br />
estamentos, la integración de la<br />
Prevención en el trabajo diario.<br />
Cero accidentes como objetivo<br />
RESPoNSABILIDAD SoCIAL<br />
El compromiso de FINSA por un<br />
crecimiento sostenible se extiende<br />
más allá de los límites de nuestras<br />
fábricas.<br />
De la Naturaleza obtenemos nuestra<br />
principal materia prima, la <strong>madera</strong>,<br />
y nuestra obligación es respetarla y<br />
protegerla.<br />
Desarrollamos acciones en<br />
colaboración con otras asociaciones,<br />
públicas y privadas, que fomentan la<br />
protección y la gestión eficiente de<br />
los bosques.<br />
El desarrollo del entorno más próximo<br />
a nuestros centros fabriles y de las<br />
personas que lo habitan es otro<br />
compromiso en el que trabajamos<br />
día a día.<br />
RECuRSoS HuMANoS<br />
permanente de empresa. y así lo<br />
ha querido reflejar a través de zero,<br />
nuestra mascota de Prevención, que<br />
nos recuerda a diario la necesidad<br />
de cumplirlo.<br />
RSC FINSA<br />
“con la sociedad de la<br />
que formamos parte”<br />
11
MAtERIA PRIMA<br />
12 12<br />
www.pefc.org<br />
www.fsc-spain.org<br />
MAtERIA PRIMA<br />
La <strong>madera</strong> es mucho más que una<br />
materia prima, es la esencia de nuestra<br />
industria. un material totalmente<br />
sostenible que ayuda a combatir el<br />
cambio climático y que además ofrece<br />
unas posibilidades constructivas y<br />
decorativas inigualables. Por todo<br />
ello, somos plenamente conscientes<br />
de nuestra responsabilidad en su<br />
conservación. Para poder ofrecer el<br />
máximo nivel de calidad necesitamos<br />
una materia prima de primer orden.<br />
Pero es nuestro deber garantizar un<br />
desarrollo basado en la renovación<br />
de los recursos y la protección del<br />
entorno.<br />
Por todo ello, fomentamos activamente<br />
la utilización de <strong>madera</strong> procedente<br />
de bosques PEFC y FSC - las<br />
certificaciones que garantizan la<br />
gestión forestal sostenible. Además,<br />
más del 60% de la <strong>madera</strong> utilizada en<br />
la fabricación de nuestros productos<br />
proviene de materia prima reciclada,<br />
residuos de aserradero, serrín, virutas,<br />
restos procedentes de limpiezas de<br />
bosques, etc...
MAtERIA PRIMA y MEDIo AMBIENtE<br />
“Más del 60% de la <strong>madera</strong><br />
utilizada en nuestros procesos<br />
proviene de materia prima<br />
reciclada”<br />
MEDIo AMBIENtE<br />
MEDIo AMBIENtE<br />
A través de nuestra Política de Medio Ambiente estamos comprometidos<br />
activamente con su protección. Queremos que el impacto medioambiental de<br />
nuestros procesos de fabricación sea el menor posible.<br />
En este sentido, somos una de las industrias más limpias: generamos más<br />
energía de la que consumimos para la transformación de nuestros productos.<br />
todos nuestros procesos de producción están optimizados para lograr un máximo<br />
ahorro energético a través de la cogeneración (aprovechamiento de la energía y el<br />
calor producidos por la propia fábrica) y lograr un nivel mínimo de residuos.<br />
Además, los residuos inservibles generados por nuestra actividad, así como<br />
materia recuperada de otras industrias se utilizan para generar energía a través de<br />
nuestras centrales de biomasa.<br />
13
SoStENIBILIDAD<br />
14 14<br />
MADERA y SoStENIBILIDAD<br />
“La <strong>madera</strong> es un material<br />
sostenible y 100% reciclable que<br />
ayuda a luchar contra el cambio<br />
climático.”<br />
CICLo DE LA MADERA INDuStRIAL
“Cada m 3 de <strong>madera</strong> utilizado<br />
como sustituto de otro material<br />
puede ahorrar un total de 2 tn de<br />
Co 2 .”<br />
Los bosques gestionados de una<br />
forma sostenible son sumideros<br />
de Co 2 .<br />
Los productos derivados de<br />
la <strong>madera</strong> son almacenes<br />
de carbono.tienen un papel<br />
importante que jugar en aumentar<br />
la eficacia de los bosques, por un<br />
lado extendiendo el período en<br />
que el Co 2 es almacenado antes<br />
de ser liberado de nuevo a la<br />
atmósfera y por otro, fomentando<br />
el crecimiento y renovación de los<br />
bosques.<br />
La producción y procesado de<br />
<strong>madera</strong> tienen una alta eficiencia<br />
energética. Está puede sustituir a<br />
otros materiales que requieren de<br />
grandes cantidades de energía<br />
para ser producidos.<br />
PRoDuCto<br />
Madera<br />
tablero Aglomerado<br />
Hormigón<br />
Aluminio<br />
Acero<br />
Energía requerida<br />
en Gj/m 3<br />
1,2<br />
3,8<br />
7,3<br />
362<br />
448<br />
LA MADERA<br />
Emisión neta<br />
Carbono Kg/m 3<br />
-838<br />
-334<br />
668<br />
23.213<br />
29.789<br />
15
INNoVACIóN<br />
CAPACIDAD DE ADAPtACIóN<br />
La capacidad de innovar es uno de<br />
los aspectos competitivos claves y<br />
diferenciadores en un mercado cada<br />
vez más exigente.<br />
Desde sus inicios, Finsa siempre se<br />
ha enfrentado a los cambios con un<br />
espíritu abierto e innovador.<br />
Gracias a eso, uno de nuestros signos<br />
de identidad hoy en día, es sin duda,<br />
nuestra capacidad de adaptación<br />
y nuestra voluntad de ofrecer<br />
soluciones que puedan cumplir con<br />
las expectativas de nuestros clientes.<br />
Partiendo de esta premisa, nuestra<br />
apuesta de futuro es clara: innovar<br />
como un medio de generar valor.<br />
16 16<br />
INNoVACIóN y CALIDAD<br />
“La innovación es la mejor<br />
manera de adaptarse a las<br />
necesidades de nuestros<br />
clientes y de generar valor.”<br />
Así, nuestra política global de<br />
innovación tiene una doble vertiente:<br />
• Mejora de los procesos de<br />
producción: para optimizar los<br />
recursos y ofrecer procesos<br />
productivos estandarizados que<br />
puedan garantizar los mejores<br />
resultados.<br />
• Mejora de nuestros<br />
productos: para dar respuesta<br />
a las necesidades de nuestros<br />
clientes y ofrecer cada vez más<br />
valor añadido.<br />
La asociación de Investigación<br />
técnica de la Madera y el Corcho<br />
(AItIM).<br />
www.info<strong>madera</strong>.net<br />
www.aenor.es
En Finsa, entendemos la innovación<br />
como un reto global que afecta a<br />
todas las dimensiones del producto.<br />
Las propiedades técnicas y físicas<br />
son, sin lugar a dudas, fundamentales,<br />
pero existe otro aspecto clave que<br />
nos diferencia: el diseño.<br />
Así, tanto en chapas de <strong>madera</strong><br />
natural como en tablero melaminizado<br />
nuestro enfoque se centra en ofrecer<br />
INNoVACIóN y DISEño<br />
una gama variada y equilibrada que<br />
pueda encajar en cualquier tipo de<br />
proyecto desde los más clásicos a<br />
los más vanguardistas.<br />
En este sentido, nuestra filosofía en<br />
el ámbito del diseño se articula sobre<br />
dos ejes esenciales: proximidad<br />
al mercado y seguimiento de las<br />
tendencias globales que influyen en el<br />
sector del mueble y del interiorismo.<br />
CALIDAD<br />
Línea de tablero atamborado ultra ligero<br />
En esta línea, disponemos de un<br />
departamento especializado en desarrollo<br />
de diseños: nuestros cazatendencias.<br />
Este equipo de profesionales se encarga,<br />
a través del contacto directo con clientes,<br />
proveedores, arquitectos, diseñadores e<br />
interioristas, de detectar las tendencias<br />
más actuales y plasmarlas en soluciones<br />
decorativas.<br />
17
RECoRRIDo HIStóRICo<br />
18 18<br />
Padrón Santiago Mondoñedo<br />
Rábade ourense Múgika<br />
tordera Nelas Matosinhos<br />
Morcenx<br />
1931<br />
Se inicia la actividad industrial en<br />
un modesto aserradero en Portanxil<br />
(Ames). Es en 1937 cuando D.<br />
Manuel García Cambón da forma<br />
empresarial al proyecto que en 1946<br />
pasa a denominarse FINANCIERA<br />
MADERERA S.A.<br />
La empresa dispone en ese<br />
momento de cinco instalaciones<br />
fabriles situadas en Portanxil,<br />
Negreira, Padrón, Noia y Vilagarcía.<br />
1965<br />
Primera línea de tablero aglomerado<br />
y primera marca comercial: Fimapan.<br />
1969<br />
Instalación en Santiago de Composte<br />
de la la segunda fábrica de tablero<br />
aglomerado. Se traslada la sede<br />
social de la empresa a la nueva<br />
factoría.<br />
1978<br />
Primera delegación en el extranjero<br />
Finsa uK (Reino unido)<br />
1979<br />
Adquisición de orember (ourense).<br />
1980<br />
Instalación en Padrón de la primera<br />
línea de MDF (tercera en Europa).<br />
Delegación en Holanda: Finsa BV<br />
(Países Bajos)<br />
1983<br />
Entrada en la fabricación de colas<br />
con la adquisición de una participación<br />
en Foresa.<br />
1984<br />
Se constituye Finsa Forest Product.<br />
(Irlanda)<br />
1987<br />
Delegación en Portugal (Luso Finsa).<br />
1988<br />
Finaliza el <strong>montaje</strong> de Madiberia,<br />
(Portugal)<br />
1989<br />
Nueva línea de fibra de densidad<br />
media en espesores delgados:<br />
Fibranor (Lugo)<br />
1990<br />
Adquisición de la mayoría del capital<br />
de Inama (Gernika).<br />
1990<br />
Nueva Delegación en Dubai (Finsa<br />
trade M.E.).<br />
1991<br />
Delegación en Italia (Finsa Italia)<br />
1994<br />
Delegación en Francia (Finsa France).<br />
1996<br />
Adquisición de Bresfor (Portugal) e<br />
Intamasa (teruel).
1997<br />
Delegación en Polonia (Finsa Polska).<br />
2001<br />
Entrada en el negocio de la<br />
impresión con la adquisición de<br />
Decotec Printing.<br />
2005<br />
Adquisición de Aglomerados Ecar<br />
(Lugo)<br />
Adquisición de Industrias jomar<br />
(Portugal).<br />
Adquisición de Mediland (Francia).<br />
2006<br />
Adquisición de Grupo Faus.<br />
Adquisición de Foresa France<br />
(Francia).<br />
...<br />
FáBRICAS<br />
Scariff Cella I Cella II<br />
utiel Chinchilla Gandia<br />
Calhoun Caldas de Reis Ambares et Lagrave<br />
Gafanha de Nazaret<br />
19
SoLuCIoNES EN MADERA<br />
20 20<br />
Fimapan<br />
Fibranor<br />
Fibrapan<br />
Iberpan<br />
Fimapan hidrófugo<br />
Superpan hidrófugo<br />
Fibrapan hidrófugo<br />
PRoDuCtoS<br />
EStáNDAR<br />
Mediland LP<br />
Mediland XL<br />
Fibrapan. DM<br />
620<br />
Soporte standard rechapado<br />
PRoDuCtoS<br />
HIDRóFuGoS<br />
PRoDuCtoS<br />
DE BAjA DENSIDAD<br />
Finlight<br />
Finsa Greenpanel<br />
Fibrapan / Iberpan ultralight<br />
Soporte ligero rechapado<br />
Molduras MDF<br />
tiras MDF<br />
Fibralac<br />
Soporte standard melaminizado<br />
DM.Compac 1100<br />
Mediland MH<br />
Soporte hidrófugo melaminizado<br />
Soporte hidrófugo rechapado<br />
Fimapanultralight<br />
Mediland uL<br />
Iberpan 300 / 400<br />
Fibrapan Forma<br />
Soporte ligero melaminizado<br />
EZ<br />
PRoDuCtoS<br />
IGNíFuGoS<br />
Finfloor Fire Retardant / Faus Decor ignífugo<br />
Fimapan ignífugo<br />
Fibracolour ignífugo<br />
Fibrapan ignífugo<br />
Fibrapan E-z<br />
Fimapan E-z<br />
Soporte ignífugo melaminizado<br />
Soporte ignífugo rechapado<br />
PRoDuCtoS<br />
CoN BAjo CoNtENIDo EN<br />
FoRMALDEHíDo<br />
Soporte E-z melaminizado<br />
Soporte E-z rechapado<br />
PRoDuCtoS CoN<br />
ALtA RESIStENCIA<br />
DM.CoMPAC 1100<br />
Fibranor / Fibrapan tS<br />
Fibranor FB / Fibrapan FB<br />
Greenpanel ignífugo<br />
Mediland M1<br />
Mediland LP E-z<br />
Superpan E-z<br />
Fimapan AF<br />
Fibranor tS / FB<br />
Fimapan Losetas<br />
Superpan top<br />
Soporte alta densidad melaminizado<br />
Soporte alta densidad rechapado
Superpan P5 / P6<br />
Gama de ignífugos<br />
Fimatech 45<br />
Fimanatur / Fibranatur<br />
Finplynatur<br />
Finblocknatur<br />
Superpannatur<br />
Superpan<br />
PRoDuCtoS<br />
PARA CoNStRuCCIóN<br />
Finfloor fire retardant<br />
PRoDuCtoS<br />
PARA EMBALAjE<br />
PRoDuCtoS<br />
QuíMICóS<br />
Formol, Resinas, Concentrados urea-formol,<br />
Adhesivos de PVA, Catalizadores / Aditivos,<br />
Emulsiones hidrofugantes,...<br />
Soluciones en <strong>madera</strong><br />
dirigidas al sector del mueble, el<br />
interiorismo y la construcción.<br />
Fibraplast encofrados<br />
Fimaplast BKE<br />
Fimaplast antideslizante<br />
traviesa de pino<br />
Suelo antideslizante<br />
tablero para encofrar<br />
tablillas cepilladas<br />
para cajas<br />
Cajas embalaje<br />
para vino<br />
Fibracolour<br />
Fibraform<br />
Finmoulding<br />
Finply ranurado<br />
Chapas de <strong>madera</strong><br />
Fimanatur / Fibranatur<br />
Finplynatur<br />
Finblocknatur<br />
Superpannatur<br />
Finlynatur<br />
Fibrapan Exterior<br />
PRoDuCtoS<br />
PARA DECoRACIóN<br />
PRoDuCtoS<br />
PARA EXtERIoR<br />
PRoDuCtoS<br />
MECANIzADoS<br />
SoLuCIoNES EN MADERA<br />
Gama Duo<br />
Fimaplast / Fibraplast<br />
CompacMel<br />
Superpan Decor<br />
Fibpraprint<br />
Suelo laminado Faus y<br />
Finfloor<br />
Faus Decor (Friso)<br />
Molduras recubiertas<br />
Papel impreso<br />
Elementos de jardín:<br />
jardineras, vallas,...<br />
tarimas, pasarelas,<br />
losetas,suelo antideslizante<br />
Láminas de recubrimiento<br />
Fintop, Finporta, Finmodulos, Serie 3000, Finsytem<br />
Cocina en kit, Paneles canteados y componentes<br />
mecanizados, <strong>tableros</strong> ranurados decorativos,...<br />
21
MADERA téCNICA<br />
LA NuEVA ERA<br />
DE LoS tABLERoS DE PARtíCuLAS y FIBRAS DE MADERA<br />
FINSA es uno de los más antiguos<br />
fabricantes de <strong>tableros</strong> de aglomerado<br />
y MDF en la Península Ibérica. En este<br />
sentido, la experiencia y la excelencia<br />
adquirida en estos productos han hecho<br />
de la empresa un referente a nivel<br />
europeo en este ámbito.<br />
Además, fruto del continuo trabajo en<br />
investigación y desarrollo, nuestra gama<br />
de productos especiales no deja de<br />
crecer ofreciendo soluciones y productos<br />
cada vez más innovadores.<br />
2 22<br />
MADERA téCNICA<br />
toda nuestra gama<br />
de productos está<br />
disponible en calidad<br />
ignífuga. Amplio abanico<br />
de posibilidades,<br />
calidades, medidas y<br />
espesores.<br />
PRoDuCtoS<br />
• Fimapan (Algomerado)<br />
• Fibrapan (MDF)<br />
• Superpan (Aglomerado/MDF)<br />
• Iberpan (MDF espesores altos)<br />
• Finlight (Atamborado)<br />
• Fibralac (MDF para lacar)<br />
• Fibraform (MDFpara curvar)<br />
• Fibracolour (MDF tintado en masa)<br />
• Finsa Greenpanel (Atamborado<br />
ultraligero)<br />
• DM Compac (Alta densidad)
La gama más amplia de soportes del<br />
mercado. Soluciones innovadoras que se<br />
adaptan a los nuevos tiempos.<br />
SoLuCIoNES EN MADERA<br />
Fimapan Fibrapan Superpan<br />
tablero aglomerado tablero MDF MDF+aglomerado+MDF<br />
Finlight Finsa GreenPanel DM.Compac<br />
tablero ligero MDF tablero alveolar MDF MDF de alta densidad<br />
23
CHAPA y RECHAPADo<br />
LA CHAPA DE MADERA :<br />
uN PRoDuCto NAtuRAL DE ALtA GAMA<br />
Somos especialistas en la producción<br />
y comercialización de chapa y <strong>tableros</strong><br />
rechapados.<br />
La amplia gama de productos ofrecidos<br />
incluye: una amplia oferta de chapas<br />
naturales precompuestas procedentes de<br />
todo el mundo, <strong>tableros</strong> rechapados (con<br />
soportes estándar, como aglomerado,<br />
MDF, contrachapado y alistonado o con<br />
soportes especiales como los <strong>tableros</strong><br />
ignífugos, hidrófugos, de baja densidad,<br />
de color, etc.).<br />
24 24<br />
CHAPA y RECHAPADo<br />
PRoDuCtoS<br />
Chapas<br />
Chapas naturales<br />
Chapas precompuestas<br />
Rechapado<br />
Fimanatur (aglomerado rechapado)<br />
Fibranatur (MDF rechapado)<br />
Finplynatur (Contrachapado<br />
rechapado)<br />
Finblocknatur (Alistonado rechapado)
una gama de chapas en constante<br />
evolución y un servicio de combinaciones<br />
que se ajustan a todas las necesidades.<br />
SoLuCIoNES EN MADERA<br />
Chapa tintada Ranurado Barnizado<br />
Fibranatur Finplynatur Finblocknatur<br />
MDF rechapado Contrachapado rechapado Alistonado rechapado<br />
25
MELAMINA<br />
26 26<br />
FINSA<br />
DECOR<br />
VERSAtILIDAD y FuNCIoNALIDAD EN uN PRoDuCto QuE HA SABIDo<br />
EVoLuCIoNAR<br />
tABLERo MELAMINIzADo<br />
Finsadecor es la marca especializada<br />
en diseño y producción de <strong>tableros</strong><br />
melaminizados: calidad, servicio, gama,<br />
complementos y, por supuesto, diseño,<br />
son nuestras señas de identidad.<br />
Gracias a los avances tecnológicos, la<br />
melamina ha evolucionado de manera<br />
significativa, obteniendo hoy en día<br />
diseños y acabados de un gran realismo<br />
y naturalidad.<br />
En un mundo de entornos, lenguajes<br />
y modas en constante cambio es<br />
importante innovar y sorprender. Gracias<br />
al contacto permanente con el mercado,<br />
la gama de Finsadecor aporta soluciones<br />
decorativas a los diferentes espacios de<br />
ocio, trabajo y vivienda.<br />
PRoDuCtoS<br />
• tablero melaminizado en<br />
distintas calidades y en<br />
distintos soportes:<br />
• Calidades: Aplicaciones<br />
•<br />
Horizontales (AH), Alto Brillo<br />
(AB), Barnizable.<br />
Soportes: Fimapan,<br />
Fibrapan, Superpan.<br />
•<br />
toda la gama de soporte está<br />
disponible en calidad ignífuga e<br />
hidrófuga.<br />
Fibraprint: tablero mdf pintado
Somos especialistas en diseño. todas las<br />
tendencias, desde las más clásicas a las<br />
más innovadoras están en nuestra gama.<br />
Gama Duo ®<br />
NuEVAS tENDENCIAS EN MELAMINA AGRuPADAS EN uNA<br />
GAMA FLEXIBLE.<br />
La Gama Duo evoluciona.<br />
Más diseños y formatos, nuevos<br />
productos complementarios,...en<br />
definitiva, más soluciones.<br />
La multitud de combinaciones entre<br />
soportes, diseños y acabados hacen<br />
de la Gama Duo la oferta más variada y<br />
completa en melamina del mercado.<br />
Novedades:<br />
Más diseños: 180 diseños divididos<br />
entre unicolores, Fantasias y Maderas.<br />
tendencias: últimas tendencias<br />
aplicadas al sector de la decoración y<br />
de la industria del mueble.<br />
SoLuCIoNES EN MADERA<br />
Más formatos: nuevos formatos adaptados<br />
a las necesidades de los clientes.<br />
Nuevos soportes: Superpan y CompacMel<br />
se añaden a los tradicionales soportes<br />
Fimpan y Fibrapan<br />
Nuevos productos tradicionales: gama de<br />
laminado y cantos<br />
Nuevos acabados: acabado textil<br />
27
MuEBLES y CoMPoNENtES<br />
28 28<br />
finsactiva<br />
NuEVoS REtoS<br />
PARA LA INDuStRIA DEL MuEBLE<br />
MuEBLES y CoMPoNENtES<br />
Finsactiva reúne los medios de<br />
producción, equipo humano y tecnología<br />
necesarios para atender, bien de manera<br />
personalizada o mediante una amplia<br />
gama de productos estandarizados,<br />
todas las necesidades de transformación<br />
de la industria del mueble en general.<br />
Nuestra filosofía: poner de manifiesto las<br />
ventajas competitivas que supone en la<br />
industria de mueble la externalización<br />
de la producción, centrando así los<br />
esfuerzos en aspectos diferenciadores<br />
como el diseño, la innovación, la<br />
comercialización, y confiando la parte<br />
productiva a empresas tecnológicamente<br />
preparadas como Finsa.<br />
PRoDuCtoS<br />
• Paneles canteados<br />
• Componentes mecanizados<br />
• Encimeras Fintop<br />
• Puertas de <strong>cocina</strong> Finporta<br />
• tablero laminado FInsalam<br />
• Encimeras laminada Fintoplam<br />
• Módulos de <strong>cocina</strong> Finmodulos<br />
y Serie 3000.<br />
• Mueble Kit<br />
• Sistema profesional de <strong>montaje</strong><br />
de interiores de armario<br />
“Finsystem”
Externalización: fabricamos para que nuestros<br />
clientes puedan centrarse en el diseño y en<br />
la comercialización de <strong>muebles</strong>.<br />
20%<br />
aumento<br />
de la<br />
capacidad<br />
FINMoDuLoS XL®<br />
toda la gama de módulos bajos<br />
hidrófugos de <strong>cocina</strong> en una medida<br />
especial de 84cm de altura.<br />
Mejor aprovechamiento del espacio y<br />
más comodidad.<br />
FINtoP ANtIBACtERIANA<br />
Encimera profesional desarrollada<br />
sobre un soporte especial de 30 mm:<br />
SuPERPAN toP.<br />
Impregnaciones espeicales del<br />
papel decorativo que aportan una<br />
alta resistencia al desgaste y al<br />
rayado, además de una protección<br />
ANtIBACtERIANA.<br />
Medidas: 3600 x 630 x 30 mm<br />
®<br />
FINSyStEM ®<br />
SoLuCIoNES EN MADERA<br />
FINSystem es un innovador sistema<br />
de <strong>montaje</strong> de componentes para<br />
la instalación de interiores de<br />
armarios, adaptables a cualquier<br />
entorno que podemos encontrar<br />
en una vivienda.<br />
29
MADERA ASERRADA<br />
30 30<br />
MADERA ASERRADA<br />
FINSA<br />
NuEVAS APLICACIoNES<br />
PARA LA MADERA MACIzA DE PINo<br />
Las <strong>madera</strong>s aserradas de FINSA<br />
han roto el tradicional marco de los<br />
aserraderos consiguiendo productos que<br />
forman parte de elementos constructivos<br />
con calidad y diseño. FINSA cuenta con<br />
una capacidad de producción en <strong>madera</strong><br />
aserrada de 100.000 m3 anuales lo que<br />
la convierte en una de las industrias más<br />
potentes de España en este sector.<br />
Nuestros principales productos son:<br />
tarima, losetas tratadas autoclave, tablero<br />
de encofrar, jardineras,...<br />
PRoDuCtoS<br />
• tabla, tablón, tablero para<br />
construcción<br />
• tabla cepillada 4 caras (aplicaciones:<br />
bricolaje, decoración,<br />
carpintería,...)<br />
• Componentes de <strong>madera</strong> a<br />
medida para cualquier tipo de<br />
embalaje<br />
• Losetas de <strong>madera</strong><br />
• Productos para exterior tratados<br />
en autoclave<br />
• tarima machihembrada<br />
• traviesas de <strong>madera</strong>
La esencia de la <strong>madera</strong> aplicada a productos<br />
resistentes y originales aptos para ser<br />
utilizados en exterior.<br />
REVEStIMIENtoS tRAVIESAS EMBALAjE DE MADERA<br />
Suelos de <strong>madera</strong> antideslizante<br />
losetas “pasarela”, losetas de <strong>madera</strong><br />
“modelo casa”, láminas de <strong>madera</strong><br />
para recubrimiento exterior de<br />
fachadas.<br />
Productos fáciles de instalar.<br />
Autoclave Clase de Riesgo 4.<br />
traviesas ecológicas cion tratamiento<br />
autoclave que les confiere durabilidad<br />
y un gran atractivo estético.<br />
Múltiples aplicaciones en jardinería,<br />
casas de campo, chimeneas, parques<br />
naturales y paseos.<br />
SoLuCIoNES EN MADERA<br />
todo tipo de cajas de <strong>madera</strong> en<br />
<strong>madera</strong> de pino cepillada destinadas<br />
al embalaje: envases de vino<br />
envases para el sector alimentario,<br />
marroquinería o manualidades ...<br />
31
SoLuCIoNES DECoRAtIVAS<br />
SoLuCIoNES DECoRAtIVAS PARA toDoS LoS EStILoS<br />
32 32<br />
REVEStIMIENtoS y MuEBLE KIt<br />
Faus, líder en diseño, innovación y<br />
tecnología ofrece múltiples soluciones<br />
decorativas en los ámbitos del<br />
revestimiento horizontal y vertical y el<br />
mueble kit. Vocación de vanguardia en<br />
el diseño, de superioridad técnica y de<br />
servicio hacia el cliente.<br />
Nuestro lema BE FAuS, representa una<br />
forma de pensar y actuar. Porque FAuS<br />
es más que simple diseño, producto<br />
o tecnología. Es una forma de hacer<br />
artesanal, con mimo, que envuelve<br />
nuestro mundo y convence a nuestros<br />
clientes.<br />
¿te sientes FAuS?<br />
www.FAuS.ES<br />
www.FINFLooR.CoM<br />
PRoDuCtoS<br />
• Suelo laminado<br />
• Friso melamínico de pared<br />
• Mueble kit<br />
• Moldura recubierta
Productos acabados con grandes<br />
posibilidades decorativas. La tecnologia<br />
exclusiva y la innovación nos diferencian.<br />
FRAMEFLooR CEMENt NAtuRE GoLD FAuS BLuE<br />
El primer suelo laminado en el mundo<br />
que combina <strong>madera</strong> y cerámica.<br />
En Framefloor se fusionan estilos<br />
contrapuestos a tres niveles:<br />
- materiales (cerámica y <strong>madera</strong>)<br />
- tonalidades (claras, oscuras)<br />
- brillos (<strong>madera</strong>s mates y cerámicas<br />
brillantes).<br />
El sublime contraste de tonos<br />
grisáceos del CEMENt dará a tu<br />
espacio un toque de luz.<br />
El acabado superficial exclusivo de la<br />
colección NAtuRE GoLD, evoca la<br />
de una <strong>madera</strong> recién barnizada con<br />
un brillo medio alto que le otorga al<br />
suelo laminado un aspecto totalmente<br />
natural.<br />
SoLuCIoNES EN MADERA<br />
Suelo especial para <strong>cocina</strong>s y baños.<br />
todo son ventajas: diseños cálidos<br />
y elegantes, todos los estilos,<br />
instalación sin obra, tratamiento<br />
XtREME de resistencia a la humedad,<br />
juntas totalmente protegidas contra el<br />
desgaste, formato extra-ancho con la<br />
mitad de juntas.<br />
33
SoLuCIoNES QuíMICAS<br />
34 34<br />
FORESA<br />
I+D+I y MEDIo AMBIENtE:<br />
NuEStRA APuEStA EN EL SECtoR DE LA INDuStRIA QuíMICA<br />
En Foresa estamos firmemente<br />
comprometidos con la Investigación,<br />
el Desarrollo y la Innovación. En esta<br />
línea, nuestro objetivo es lograr que<br />
estos conceptos se materialicen en<br />
mejoras reales a través de nuestro<br />
departamento de I+D+i.<br />
Este equipo multidisciplinar de alta<br />
capacitación profesional tiene como<br />
finalidad, por una parte, innovación en<br />
PRoDuCtoS<br />
• Formol<br />
PRoDuCtoS QuíMICoS<br />
• Resinas<br />
• Concentrados de urea-formol<br />
los procesos industriales internos del<br />
grupo FINSA en los que intervienen<br />
productos químicos, y, por otra<br />
parte, responder a las demandas y<br />
necesidades de nuestros clientes<br />
ofreciendo soluciones aplicadas en<br />
todos los sectores a los que se dirigen<br />
nuestros productos.<br />
www.foresa.com<br />
• Adhesivos de PVA<br />
• Catalizadores / Aditivos<br />
• Emulsiones Hidrofugantes
decotec<br />
P R I N T I N G S A<br />
IDEAS, tECNoLoGíA y DISEño:<br />
LA ESENCIA DE NuEStRo PAPEL DECoRAtIVo<br />
PAPEL IMPRESo<br />
Decotec Printing es una empresa<br />
dedicada a la impresión de papeles<br />
decorativos. Estos papeles son<br />
utilizados para revestir <strong>tableros</strong> de<br />
partículas o MDF y para la fabricación<br />
de laminados decorativos.<br />
Nuestros productos se encuentran,<br />
por lo tanto, en todo tipo de <strong>muebles</strong> y<br />
en revestimientos de suelos y paredes,<br />
Aportan diferenciación a través del<br />
diseño y las infinitas posibilidades que<br />
ofrecen los modernos sistemas de<br />
impresión.<br />
U<br />
Los papeles decorativos contribuyen<br />
también a la preservación del<br />
medioambiente puesto que permiten<br />
sustituir <strong>madera</strong>s de especies valiosas<br />
o amenazadas, por un papel impreso,<br />
fabricado a partir de <strong>madera</strong>s de<br />
bajo valor decorativo y provenientes<br />
de reforestaciones, en condiciones<br />
de sostenibilidad económica y<br />
medioambiental.<br />
www.decotec.com<br />
PAPEL DECoRAtIVo<br />
35
ESPAñA<br />
Alicante<br />
tel.: +34 965 12 44 99<br />
Fax: +34 965 12 44 09<br />
sureste@finsa.es<br />
Canarias<br />
tel.: +34 981 05 00 75<br />
Fax: +34 981 05 07 05<br />
canarias@finsa.es<br />
Santiago de Compostela<br />
tel.: +34 981 05 00 80<br />
Fax: +34 981 05 07 05<br />
noroeste@finsa.es<br />
FRANCE<br />
FINSA FRANCE MoRCENX<br />
Morcenx<br />
tel: +33 / 5 58 82 59 00<br />
Fax: +33 / 5 58 07 91 36<br />
finsafrance@finsa.com<br />
IRELAND<br />
FINSA FoRESt PRoDuCtS<br />
Scariff<br />
tel.: + 353 / (0) 61 64 04 09<br />
Fax: + 353 / (0) 61 92 11 29<br />
commercial-ffp@finsa.es<br />
PoRtuGAL<br />
LuSo FINSA<br />
Perafita-Matosinhos<br />
tel.: + 351 / 22 5574080<br />
Fax: + 351 / 22 5574089<br />
luso@finsa.es<br />
www.finsa.com<br />
Barcelona<br />
tel.: +34 93 703 81 00<br />
Fax: +34 93 703 81 19<br />
catalunya@finsa.es<br />
La Rioja<br />
tel.: +34 941 20 35 00<br />
Fax: +34 941 20 39 32<br />
norte@finsa.es<br />
Sevilla<br />
tel.: +34 95 502 31 00<br />
Fax: +34 95 444 02 37<br />
sur@finsa.es<br />
FINSA FRANCE touRS<br />
Saint Avertin<br />
tel.: + 33 / 2 47 28 06 07<br />
Fax: + 33 / 2 47 27 86 72<br />
france@finsa.es<br />
ItALIA<br />
FINSA ItALIA<br />
Monticello d’Alba<br />
tel.: + 39 / 0173 64607<br />
Fax: + 39 / 0173 64698<br />
italia@finsa.es<br />
u.A.E.<br />
FINSA MIDDLE EASt<br />
Dubai<br />
tel.: +971 4 886 5110<br />
Fax: +971 4 886 5112<br />
finsame@finsa.es<br />
Bizkaia<br />
tel.: +34 94 625 47 30<br />
Fax: +34 94 625 54 65<br />
pvasco@finsa.es<br />
Madrid<br />
tel.: +34 91 212 61 00<br />
Fax: +34 91 533 83 43<br />
centro@finsa.es<br />
Valencia<br />
tel.: +34 96 120 20 13<br />
Fax: +34 96 121 10 51<br />
levante@finsa.es<br />
HoLLAND<br />
FINSA BV<br />
Vlissingen<br />
tel.: + 31 / 118 47 12 22<br />
Fax: + 31 / 118 47 24 00<br />
holland@finsa.es<br />
uNItED KINGDoM<br />
FINSA uK<br />
Birkenhead<br />
tel.: + 44 / 151 651 2400<br />
Fax: + 44 / 151 651 2405<br />
uk@finsa.es<br />
PoLSKA<br />
FINSA PoLSKA<br />
Gdynia<br />
tel.: + 48 (0) 58 6273200<br />
Fax: + 48 (0) 58 6273209<br />
polska@finsa.es<br />
EXPoRt<br />
Santiago de Compostela<br />
tel.: + 34 / 981 05 00 33<br />
Fax: + 34 / 981 05 07 06<br />
export@finsa.es
CONTRACHAPADO AISLANTE ACÚSTICO<br />
Características:<br />
Tablero contrachapado con<br />
capacidad de absorción de sonido.<br />
Amortiguación de vibraciones<br />
Trasera cubierta de film fenólico<br />
liso<br />
Usos:<br />
Transporte<br />
Suelos flotantes<br />
Paredes<br />
Decoraciones<br />
Tableros Folgado S.A. http://www.tabfolgado.es Telf: +34 96 150 01 00
CONTRACHAPADO ANTIDESLIZANTE<br />
Características:<br />
Tablero cubierto con film fenólico<br />
antiadherente<br />
Resistencia a la humedad<br />
Trasera cubiertade film fenólico liso<br />
Usos:<br />
Transporte<br />
Tribunas<br />
Escalones<br />
Andamios<br />
Carrocerías<br />
Tableros Folgado S.A. http://www.tabfolgado.es Telf: +34 96 150 01 00
CONTRACHAPADO IGNÍFUGO<br />
Características:<br />
Tablero contrachapado con<br />
características de no inflamabilidad<br />
frente al fuego, según legislación<br />
española vigente (NBE-CPI 96) y<br />
normativa española (UNE 23721)<br />
Usos:<br />
Estructuras, tabiques<br />
Construcción en general<br />
Edificios públicos (salas de<br />
espectáculos, centros de ocio,<br />
aeropuertos, salones, bancos,<br />
hoteles, etc.)<br />
Tableros Folgado S.A. http://www.tabfolgado.es Telf: +34 96 150 01 00
CONTRACHAPADO FENÓLICO W.B.P.<br />
Características:<br />
Tablero contrachapado con cola<br />
especial<br />
Resistente a la humedad<br />
Usos:<br />
Exterior<br />
Interior húmedo<br />
Construcción<br />
Naval<br />
Tableros Folgado S.A. http://www.tabfolgado.es Telf: +34 96 150 01 00
TABLERO CONTRACHAPADO FLEXIBLE<br />
Características:<br />
Tablero flexible y moldeable<br />
Encolado exterior<br />
Usos:<br />
Decoración<br />
Encofrados<br />
Molduras<br />
Curvados<br />
Tableros Folgado S.A. http://www.tabfolgado.es Telf: +34 96 150 01 00
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Garnica Decorply<br />
Roble, Haya, Cerezo...
Descripción<br />
OPCIÓN<br />
TRATAMIENTO<br />
IGNÍFUGO<br />
Definición: tablero contrachapado de chopo recubierto<br />
con chapa fina en diferentes especies (roble, haya,<br />
sapelli, sucupira, castaño, mogno, tola, pino, wengué...).<br />
Tablero destinado para ser utilizado en ambiente interior y<br />
exterior.<br />
Clase de encolado: Clase 1 o Clase 3 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />
Acabado: este producto puede ser suministrado en<br />
diferentes calidades de cara y contracara (A/B/V).<br />
Cualidades<br />
- Ligereza.<br />
- Amplia gama de especies.<br />
- Estabilidad dimensional.<br />
- Facilidad de mecanizado.<br />
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Garnica Decorply Roble, Haya, Cerezo...<br />
Formatos y espesores<br />
Formatos 2500x1220; 2100x925<br />
Grueso mm. 4 5 6 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40 45<br />
Otras medidas y espesores, a consultar.<br />
Características físicas<br />
Valores Norma<br />
Densidad (Kg/m 3 ) 490 UNE EN 323<br />
Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 4000 UNE EN 310<br />
Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 36 UNE EN 310<br />
Aplicaciones/Usos<br />
- Revestimientos decorativos<br />
ampliamente utilizados<br />
para <strong>muebles</strong>, panelajes de<br />
paredes, techos, divisiones<br />
interiores...<br />
3100x1530; 3050x1300<br />
4 5 6 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40 45<br />
Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />
y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />
adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.
GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />
Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />
26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />
Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />
sales@garnicaplywood.com<br />
www.garnicaplywood.com
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Garnica Ecoprime Lite<br />
Garnica Okouprime
Formatos y espesores<br />
Formatos 2500x1220<br />
Garnica Ecoprime Lite<br />
Descripción<br />
Grueso mm. 9 12 15 18 22<br />
Nº Chapas 5 7 7 9 9<br />
Otras medidas y espesores, a consultar.<br />
Características físicas<br />
Garnica Okouprime<br />
Descripción<br />
Formatos y espesores<br />
Características físicas<br />
3100x1530<br />
9 12 15 18 22<br />
5 7 7 9 11<br />
Valores Norma<br />
Densidad (Kg/m 3 ) 430 UNE EN 323<br />
Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 1000 UNE EN 310<br />
Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 36 UNE EN 310<br />
Formatos 2500x1220<br />
Grueso mm. 10 12 15 18 22 25 30<br />
Nº Chapas 5 7 9 9 9/11 11 15<br />
Otras medidas y espesores, a consultar.<br />
Definición: tablero contrachapado de chopo<br />
con una imprimación en ambas caras. La pintura<br />
utilizada es al agua. Tablero para empleo en<br />
ambiente interior.<br />
Clase de encolado: Clase 1 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />
Acabado: la imprimación de 80 microns de<br />
espesor permite la aplicación de múltiples<br />
acabados finales. Posibilidad de color blanco o<br />
gris. Tolerancias dimensionales según EN 315.<br />
Definición: tablero contrachapado de Okoumé<br />
con una imprimación en ambas caras. La pintura<br />
utilizada es al agua. Tablero que puede ser<br />
utilizado para ambiente exterior.<br />
Clase de encolado: Clase 3 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />
Acabado: la imprimación de 80 microns de<br />
espesor permite la aplicación de múltiples<br />
acabados finales. Posibilidad de color blanco o<br />
gris. Tolerancias dimensionales según EN 315.<br />
3100x1530<br />
10 12 15 18 22 25 30<br />
5 7 9 9 9/11 11 15<br />
Valores Norma<br />
Densidad (Kg/m 3 ) 500 UNE EN 323<br />
Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 4600 UNE EN 310<br />
Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 41 UNE EN 310<br />
Cualidades<br />
- Ligereza.<br />
- Estabilidad dimensional.<br />
- Facilidad de mecanizado.<br />
- Fácil instalación.<br />
Cualidades<br />
TABLEROS TÉCNICOS<br />
- Resistencia superficial.<br />
- Resistencia al exterior.<br />
- Estabilidad dimensional.<br />
- Fácil instalación.<br />
- Facilidad de pintado.<br />
- Blanco y ultra liso.<br />
Aplicaciones/Usos<br />
- Se destina a las aplicaciones<br />
de interiores: construcción<br />
(tabiques, paredes, etc), <strong>muebles</strong>,<br />
particiones, oficinas...<br />
- Gracias a su superficie lisa permite<br />
un acabado completo, que<br />
solamente precisa una última capa<br />
de pintura decorativa, ahorrando<br />
tiempo durante la instalación en<br />
obra.<br />
Aplicaciones/Usos<br />
- Se destina a las aplicaciones de<br />
exteriores: construcción, fachadas,<br />
soporte de tejado, bordes,<br />
cornisas, porches, decoración,<br />
etc..<br />
- Gracias a su recubrimiento de<br />
tapa poros en pintura blanca y su<br />
superficie lisa permite un acabado<br />
completo que solamente precisa<br />
una última capa de pintura<br />
decorativa.<br />
Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />
y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />
adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.
GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />
Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />
26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />
Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />
sales@garnicaplywood.com<br />
www.garnicaplywood.com
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Garnica Acoustics<br />
Acústica
Descripción<br />
OPCIÓN<br />
TRATAMIENTO<br />
IGNÍFUGO<br />
Garnica Acoustics Acústica<br />
Definición: tablero contrachapado de chopo con lámina<br />
acústica en el interior. Tablero destinado para ser utilizado<br />
tanto para uso interior como para exterior.<br />
Clase de encolado: Clase 1 o Clase 3 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />
Acabado: este producto puede ser suministrado en<br />
cualquier acabado de la gama Decorply.<br />
Formatos y espesores<br />
Formatos 2500x1220<br />
Grueso mm. 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />
Otras medidas y espesores, a consultar.<br />
Características físicas<br />
Valores Norma<br />
Densidad (Kg/m 3 ) 480 UNE EN 323<br />
Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 3600 UNE EN 310<br />
Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 35 UNE EN 310<br />
35 dB en un contrachapado de 20mm.<br />
Cualidades<br />
- Excelente comportamiento al<br />
aislamiento acústico.<br />
- Ligereza.<br />
- Amplia gama de acabados.<br />
- Estabilidad dimensional.<br />
- Facilidad de mecanizado.<br />
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Aplicaciones/Usos<br />
- Gracias a su excelente<br />
comportamiento frente al<br />
ruido puede ser utilizado para<br />
la insonorización de todo tipo<br />
de locales (suelos, techos,<br />
paredes...) así como en sectores<br />
como la náutica, trenes...<br />
- Su variedad en los acabados lo<br />
hace un producto muy versátil<br />
para arquitectura y contract.<br />
3050x1220<br />
10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />
Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />
y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />
adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.
GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />
Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />
26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />
Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />
sales@garnicaplywood.com<br />
www.garnicaplywood.com
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Garnica Acoustics<br />
Harmony
Descripción<br />
OPCIÓN<br />
TRATAMIENTO<br />
IGNÍFUGO<br />
Garnica Acoustics Harmony<br />
Definición: tablero contrachapado de chopo con<br />
mecanizados especiales para la absorción acústica. Tablero<br />
destinado para ser utilizado en ambiente interior.<br />
Clase de encolado: Clase 1 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717.<br />
Acabado: este producto puede ser suministrado en<br />
cualquier acabado de la gama Decorply.<br />
Formatos y espesores<br />
Formatos 2500x1220<br />
Grueso mm. 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />
Otras medidas y espesores, a consultar.<br />
Características físicas<br />
Valores Norma<br />
Densidad (Kg/m 3 ) 430 UNE EN 323<br />
Uso decorativo - Acústico<br />
Cualidades<br />
- Excelente absorción acústica.<br />
- Ligereza.<br />
- Amplia gama de acabados.<br />
- Estabilidad dimensional.<br />
- Facilidad de mecanizado.<br />
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Coeficiente Absorción Acústica<br />
Contrachapados vs MDF<br />
Aplicaciones/Usos<br />
- Debido a su variedad de<br />
mecanizados esta clase de<br />
<strong>tableros</strong> puede atenuar<br />
cualquier tipo de sonido,<br />
siempre combinado con el<br />
acabado que mejor se adapte<br />
a cada proyecto.<br />
- Su variedad de diseños lo<br />
hace un producto muy versátil<br />
para arquitectura y contract.<br />
3050x1220<br />
8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />
100<br />
125<br />
160<br />
200<br />
250<br />
315<br />
400<br />
500<br />
Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />
y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />
adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.<br />
Coeficiente de absorción<br />
(a)<br />
1,000<br />
0,900<br />
0,800<br />
0,700<br />
0,600<br />
0,500<br />
0,400<br />
0,300<br />
0,200<br />
0,100<br />
0,000<br />
630<br />
Frecuencia Hz<br />
MDF (12 mm de espesor)<br />
Contrachapado GARNICA<br />
(12 mm de espesor)<br />
800<br />
1000<br />
1250<br />
1600<br />
2000<br />
2500<br />
3150<br />
4000<br />
5000
GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />
Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />
26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />
Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />
sales@garnicaplywood.com<br />
www.garnicaplywood.com
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Garnica Decorply<br />
Acrilic
Garnica Decorply Acrilic<br />
Descripción<br />
Definición: tablero contrachapado de chopo acabado con<br />
una lámina acrílica. Tablero destinado para ser utilizado<br />
tanto para uso interior como para exterior.<br />
Clase de encolado: Clase 1 o Clase 3 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2:1994.<br />
Acabado: este producto puede ser suministrado en una<br />
amplia gama de colores todos ellos con un acabado<br />
brillante.<br />
Formatos y espesores<br />
Formatos 2500x1220<br />
Grueso mm. 12 15 18 22<br />
Otras medidas y espesores, a consultar.<br />
Características físicas<br />
Siempre uso decorativo.<br />
Valores Norma<br />
Densidad (Kg/m 3 ) 450 UNE EN 323<br />
Cualidades<br />
- El recubrimiento acrílico dota<br />
a la superficie de un acabado<br />
extra brillante (casi de espejo).<br />
- Amplia gama de colores.<br />
- Homogeneidad de la<br />
superficie.<br />
- Gran impacto visual.<br />
- La base del chopo aporta<br />
gran ligereza al conjunto.<br />
- Estabilidad dimensional.<br />
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Aplicaciones/Usos<br />
- Mobiliario de comercios,<br />
oficinas, panelajes<br />
decorativos...<br />
- Publicidad, rótulos<br />
comerciales.<br />
Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />
y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />
adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.
GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />
Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />
26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />
Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />
sales@garnicaplywood.com<br />
www.garnicaplywood.com
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Garnica Decorply<br />
Alu
Descripción<br />
OPCIÓN<br />
TRATAMIENTO<br />
IGNÍFUGO<br />
Garnica Decorply Alu<br />
Definición: tablero contrachapado de chopo acabado<br />
con una lámina de aluminio. Tablero destinado para ser<br />
utilizado tanto para uso interior como para exterior.<br />
Clase de encolado: Clase 1 o Clase 3 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717.<br />
Acabado: este producto puede estar acabado por una o<br />
ambas caras con una lámina de aluminio.<br />
Formatos y espesores<br />
Formatos 2500x1220<br />
Grueso mm. 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />
Otras medidas y espesores, a consultar.<br />
Características físicas<br />
Valores Norma<br />
Densidad (Kg/m 3 ) 490 UNE EN 323<br />
Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 5600 UNE EN 310<br />
Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 54 UNE EN 310<br />
Cualidades<br />
- Resistencia y acabado<br />
superficial.<br />
- La base del chopo aporta<br />
gran ligereza al conjunto.<br />
- Homogeneidad de la<br />
superficie.<br />
- Estabilidad dimensional.<br />
- Gran impacto visual.<br />
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Aplicaciones/Usos<br />
- Suelos técnicos para trenes y<br />
otros medios de transporte, que<br />
combinan extrema resistencia y<br />
ligereza.<br />
- Panelado de comercios,<br />
oficinas, etc...<br />
3050x1220<br />
8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />
Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />
y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />
adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.
GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />
Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />
26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />
Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />
sales@garnicaplywood.com<br />
www.garnicaplywood.com
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Garnica Decorply<br />
Color
Descripción<br />
OPCIÓN<br />
TRATAMIENTO<br />
IGNÍFUGO<br />
Garnica Decorply Color<br />
Definición: tablero contrachapado de chopo con las caras<br />
barnizadas en distintos colores. Tablero destinado para ser<br />
utilizado en ambiente interior.<br />
Clase de encolado: Clase 1 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2, este<br />
producto se puede fabricar bajo pedido según los<br />
estándares del ARB (baja emisión de formaldehído).<br />
Acabado: este producto puede ser suministrado en una<br />
amplia gama de colores y listos para ser utilizados.<br />
Formatos y espesores<br />
Formatos 2500x1220<br />
Grueso mm. 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />
Nº Chapas 5 5 5 7 7 7/9 9 9 11 17 19 21<br />
Otras medidas y espesores, a consultar.<br />
Características físicas<br />
Valores Norma<br />
Densidad (Kg/m 3 ) 420 UNE EN 323<br />
Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 4000 UNE EN 310<br />
Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 36 UNE EN 310<br />
Cualidades<br />
- Ligereza.<br />
- El color claro del chopo<br />
permite adquirir cualquier<br />
tipo de tono.<br />
- Amplia gama de colores.<br />
- Estabilidad dimensional.<br />
- Facilidad de mecanizado.<br />
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Aplicaciones/Usos<br />
- Revestimientos decorativos<br />
ampliamente utilizado para<br />
panelajes de paredes, techos,<br />
divisiones interiores,frisos...<br />
- Juguetes, marquetería,<br />
bricolaje...<br />
Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />
y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />
adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.
GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />
Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />
26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />
Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />
sales@garnicaplywood.com<br />
www.garnicaplywood.com
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Garnica Decorply<br />
HPL
Descripción<br />
OPCIÓN<br />
TRATAMIENTO<br />
IGNÍFUGO<br />
Garnica Decorply HPL<br />
Definición: tablero contrachapado de chopo acabado en<br />
HPL (High Pressure Laminate o Laminado de Alta Presión).<br />
Tablero destinado para ser utilizado tanto para uso interior<br />
como para exterior.<br />
Clase de encolado: Clase 1 o Clase 3 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2:1994<br />
Acabado: este producto puede ser suministrado en una<br />
amplia gama de colores y texturas.<br />
Formatos y espesores<br />
Formatos 2100x925; 2500x1220<br />
Grueso mm. 6 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />
Otras medidas y espesores, a consultar.<br />
Características físicas<br />
Valores Norma<br />
Densidad (Kg/m 3 ) 460 UNE EN 323<br />
Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 5400 UNE EN 310<br />
Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 51 UNE EN 310<br />
Cualidades<br />
- Alta resistencia al impacto.<br />
- Durabilidad.<br />
- Amplia gama de colores y<br />
acabados.<br />
- Gran resistencia a la humedad<br />
frente a otros <strong>tableros</strong><br />
derivados de la <strong>madera</strong>.<br />
- Ligereza.<br />
- Facilidad de mecanizado.<br />
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Aplicaciones/Usos<br />
- Mobiliario de <strong>cocina</strong>s, oficina,<br />
baños,etc...<br />
- Revestimientos decorativos<br />
ampliamente utilizado para<br />
puertas, panelaje de paredes,<br />
techos, fachadas, divisiones<br />
interiores, tabiques...<br />
3050x1300<br />
6 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />
Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />
y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />
adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.
GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />
Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />
26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />
Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />
sales@garnicaplywood.com<br />
www.garnicaplywood.com
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Duraply / Duraprime<br />
Durapaint / Duraply HPL
Descripción<br />
Formatos y espesores<br />
Garnica Duraply<br />
Definición: tablero contrachapado de chopo<br />
tratado contra el ataque biológico. Tablero que<br />
puede ser utilizado para ambiente exterior.<br />
Clase de encolado: Clase 3 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />
Acabado: Caras B/BB/C. Tolerancias<br />
dimensionales según EN 315.<br />
Formatos 2500x1220<br />
Grueso mm. 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />
Otras medidas y espesores, a consultar.<br />
Características físicas<br />
Valores Norma<br />
Densidad (Kg/m 3 ) 460 UNE EN 323<br />
Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 4000 UNE EN 310<br />
Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 38 UNE EN 310<br />
Cualidades<br />
Garnica Duraprime<br />
Descripción<br />
TABLEROS TÉCNICOS<br />
- Ligereza<br />
- Alta resistencia al<br />
exterior.<br />
- Durabilidad biológica<br />
incrementada mediante<br />
tratamientos protectores<br />
de la <strong>madera</strong>.<br />
- Estabilidad dimensional.<br />
- Fácil instalación.<br />
Aplicaciones/Usos<br />
- Se destina a las aplicaciones de<br />
exteriores: paneles publicitarios,<br />
paneles de señalización, construcción,<br />
fachadas, soporte de tejado, bordes,<br />
cornisas, jardinería, parques, zonas<br />
recreativas, mobiliario urbano, etc.<br />
- Se deberá tener una atención especial<br />
al sellado de los cantos para la<br />
correcta estanqueidad de los <strong>tableros</strong><br />
que se utilicen en exterior.<br />
3100x1530<br />
8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />
Definición: tablero contrachapado de chopo tratado contra el ataque biológico y con una imprimación en ambas<br />
caras. La pintura utilizada es al agua. Tablero que puede ser utilizado para ambiente exterior.<br />
Clase de encolado: Clase 3 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />
Acabado: La imprimación de 80 μm de espesor permite la aplicación de múltiples acabados finales. Posibilidad de<br />
color blanco o gris. Tolerancias dimensionales según EN 315.<br />
Consultar formatos y características.<br />
Garnica Durapaint<br />
Descripción<br />
Definición: tablero contrachapado de chopo tratado contra el ataque biológico y con las caras recubiertas de MDO<br />
dotando a la superficie de dureza y durabilidad extrema. Tablero que puede ser utilizado para ambiente exterior.<br />
Clase de encolado: Clase 3 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />
Acabado: Superficie muy adecuada para una óptima deposición de lacas, pinturas, etc... Tolerancias dimensionales<br />
según EN 315.<br />
Consultar formatos y características.<br />
Garnica Duraply HPL<br />
Descripción<br />
Definición: tablero contrachapado de chopo tratado contra el ataque biológico y con las caras recubiertas con HPL<br />
(High Pressure Laminate o Laminado de Alta Presión). Tablero que puede ser utilizado para ambiente exterior.<br />
Clase de encolado: Clase 3 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2:1994<br />
Acabado: este producto puede ser suministrado en una amplia gama de colores y texturas. Tolerancias dimensionales<br />
según EN 315.<br />
Consultar formatos y características.<br />
Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />
y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />
adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.
GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />
Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />
26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />
Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />
sales@garnicaplywood.com<br />
www.garnicaplywood.com
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Garnica FR<br />
Poplarply<br />
(Ignífugo)
Garnica FR Poplarply (Ignífugo)<br />
Descripción<br />
Definición: tablero 100% chopo. Tablero con una<br />
resistencia al fuego mejorada. Para empleo en ambiente<br />
interior.<br />
Clase de encolado: Clase 1 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />
Acabado: Caras B/BB/C. Tolerancias dimensionales<br />
según EN 315.<br />
Formatos y espesores<br />
Formatos 2500x1220; 2440x1220<br />
Cualidades<br />
Grueso mm. 4 5 6 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40 45<br />
Nº Chapas 3 3 5 5 5 5 7 9 9 11 11 11 15 15 19/21 21<br />
Otras medidas y espesores, a consultar.<br />
Características físicas<br />
Valores Norma<br />
Densidad (Kg/m 3 ) 470 UNE EN 323<br />
Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 3700 UNE EN 310<br />
Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 37 UNE EN 310<br />
- Resistencia al fuego<br />
mejorada.<br />
- Ligereza.<br />
- Estabilidad dimensional.<br />
- Facilidad de mecanizado.<br />
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Aplicaciones/Usos<br />
- Por sus características está diseñado para ser<br />
utilizado en lugares públicos, trenes, barcos...<br />
Para <strong>muebles</strong> o elementos constructivos y/o<br />
decorativos.<br />
- Nuestros <strong>tableros</strong> cumplen con la normativa actual<br />
vigente, han obtenido clasificación hasta B-s1-d0<br />
según la EN 13501 haciéndolos aptos para su<br />
utilización en edificios y construcciones. Además,<br />
también han sido ensayados conforme a otras<br />
normas obteniendo la siguiente clasificación:<br />
- Clase M1 según la norma NF P 92-501:1995<br />
- Clase F1 según la norma NF F 16-101<br />
3100x1530; 3050x1300<br />
5 6 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40 45<br />
3 3 5 5 5 7 7 9 9 9 11 13 15 17 17<br />
Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />
y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />
adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.
GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />
Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />
26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />
Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />
sales@garnicaplywood.com<br />
www.garnicaplywood.com
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Garnica FR<br />
Suelos Técnicos<br />
(Ignífugo)
Garnica FR Suelos Técnicos (Ignífugo)<br />
Descripción<br />
Definición: Garnica FR Suelos Técnicos es un tablero de<br />
45 mm. de grueso final compuesto por un núcleo de<br />
contrachapado de chopo acabado con 4 mm. de haya<br />
desenrollada barnizada a ambas caras. Tablero para suelos<br />
técnicos con una resistencia al fuego mejorada para<br />
empleo en ambiente interior.<br />
Clase de encolado: Clase 1 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2:1994.<br />
Acabado: Caras II/III. Tolerancias dimensionales según EN 315-5.<br />
Formatos y espesores<br />
Formatos 2500x1220<br />
Grueso mm. 45<br />
Otras medidas y espesores, a consultar.<br />
Características físicas<br />
Valores Norma<br />
Densidad (Kg/m 3 ) 490 UNE EN 323<br />
Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 5750 UNE EN 310<br />
Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 47 UNE EN 310<br />
Cualidades<br />
- Resistencia al fuego<br />
mejorada.<br />
- Ligereza.<br />
- Estabilidad dimensional.<br />
- Facilidad de mecanizado.<br />
- Resistencia y acabado<br />
superficial.<br />
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Aplicaciones/Usos<br />
- Usos en suelos técnicos,<br />
divisiones interiores, tabiques...<br />
Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />
y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />
adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.
GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />
Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />
26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />
Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />
sales@garnicaplywood.com<br />
www.garnicaplywood.com
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Garnica Poplarpaint<br />
Garnica Okoupaint
Descripción<br />
Formatos y espesores<br />
Formatos 2500x1220<br />
Garnica Poplarpaint<br />
Definición: tablero contrachapado de chopo<br />
con las caras recubiertas de MDO dotando a la<br />
superficie de dureza y durabilidad extrema. Tablero<br />
que puede ser utilizado tanto para uso interior<br />
como para exterior.<br />
Clase de encolado: Clase 1 o Clase 3 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />
Acabado: superficie muy adecuada para una<br />
óptima aplicación de lacas, pinturas, etc. Tolerancias<br />
dimensionales según EN 315.<br />
Grueso mm. 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />
Otras medidas y espesores, a consultar.<br />
Características físicas<br />
Garnica Okoupaint<br />
Descripción<br />
Formatos y espesores<br />
Formatos 2500x1220<br />
Grueso mm. 10 12 15 18 22 25 30<br />
Nº Chapas 5 7 7/9 9 9 11 15<br />
Otras medidas y espesores, a consultar.<br />
Características físicas<br />
Valores Norma<br />
Densidad (Kg/m 3 ) 430 UNE EN 323<br />
Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 4300 UNE EN 310<br />
Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 39 UNE EN 310<br />
Definición: tablero todo okoumé con las caras<br />
recubiertas de MDO dotando a la superficie de<br />
dureza y durabilidad extrema. Tablero que puede ser<br />
utilizado para ambiente exterior.<br />
Clase de encolado: Clase 3 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />
Acabado: superficie muy adecuada para una<br />
óptima aplicación de lacas, pinturas, etc. Tolerancias<br />
dimensionales según EN 315.<br />
3100x1530<br />
10 12 15 18 22 25 30<br />
5 7 7/9 9 9 11 15<br />
Valores Norma<br />
Densidad (Kg/m 3 ) 525 UNE EN 323<br />
Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 4700 UNE EN 310<br />
Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 43 UNE EN 310<br />
Cualidades<br />
- Resistencia superficial.<br />
- Resistencia al exterior.<br />
- Estabilidad dimensional.<br />
- Facilidad de pintado.<br />
- Fácil instalación.<br />
Cualidades<br />
TABLEROS TÉCNICOS<br />
OPCIÓN<br />
TRATAMIENTO<br />
IGNÍFUGO<br />
- Resistencia superficial.<br />
- Resistencia al exterior.<br />
- Estabilidad dimensional.<br />
- Facilidad de pintado.<br />
- Fácil instalación.<br />
Aplicaciones/Usos<br />
- Se destina a las aplicaciones de<br />
exteriores: paneles publicitarios,<br />
paneles de señalización,<br />
construcción, fachadas, soporte<br />
de tejado, bordes, cornisas,<br />
porches, decoración, puertas, etc.<br />
- Su superficie lisa permite un<br />
acabado completo. Sin cuarteo<br />
del recubrimiento final.<br />
3100x1530<br />
8 9 10 12 15 18 20 22 25 30<br />
Aplicaciones/Usos<br />
- Se destina a las aplicaciones de<br />
exteriores: paneles publicitarios,<br />
paneles de señalización,<br />
construcción, fachadas, soporte<br />
de tejado, bordes, cornisas,<br />
porches, decoración, etc.<br />
- Su superficie lisa permite un<br />
acabado completo. Sin cuarteo<br />
del recubrimiento final.<br />
Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />
y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />
adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.
GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />
Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />
26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />
Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />
sales@garnicaplywood.com<br />
www.garnicaplywood.com
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Garnica Thermics
Descripción<br />
OPCIÓN<br />
TRATAMIENTO<br />
IGNÍFUGO<br />
Garnica Thermics<br />
Definición: tablero contrachapado de chopo con un<br />
núcleo aislante de poliestireno extruido. Tablero destinado<br />
para ser utilizado tanto para uso interior como para<br />
exterior.<br />
Clase de encolado: Clase 1 o Clase 3 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />
Acabado: este producto puede ser suministrado en<br />
cualquier acabado de la gama Decorply.<br />
Formatos y espesores<br />
Formatos 2500x1200; 2500x600; 3050x1200; 3050x600<br />
Otras medidas y espesores, a consultar.<br />
Características físicas<br />
Panel Sandwich: contrachapado + núcleo + contrachapado. Características físicas en<br />
función de la composición.<br />
Cualidades<br />
- Optima capacidad aislante.<br />
- Ligereza.<br />
- Gran resistencia a la humedad<br />
frente a otros paneles<br />
sándwich.<br />
- Estabilidad dimensional.<br />
- Amplia gama de acabados.<br />
- Facilidad de mecanizado.<br />
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Aplicaciones/Usos<br />
- El panel sándwich de<br />
contrachapado puede ser<br />
utilizado para tabiquería<br />
interior/exterior, panelado bajo<br />
cubierta, fachadas, suelos...<br />
- Su variedad de diseños lo hace<br />
un producto muy versátil para<br />
arquitectura y contract.<br />
Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />
y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />
adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.
GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />
Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />
26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />
Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />
sales@garnicaplywood.com<br />
www.garnicaplywood.com
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Garnica Ultralight
Descripción<br />
OPCIÓN<br />
TRATAMIENTO<br />
IGNÍFUGO<br />
Garnica Ultralight<br />
Definición: tablero contrachapado de chopo con un<br />
núcleo ligero de nido de abeja. Tablero destinado para ser<br />
utilizado tanto para uso interior como para exterior.<br />
Clase de encolado: Clase 1 o Clase 3 (EN 314-2).<br />
Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />
Acabado: este producto puede ser suministrado en<br />
cualquier acabado de la gama Decorply.<br />
Formatos y espesores<br />
Formatos 2500x1220<br />
Otras medidas y espesores, a consultar.<br />
Características físicas<br />
Panel Sandwich: contrachapado + núcleo + contrachapado. Características físicas en<br />
función de la composición.<br />
Cualidades<br />
- Gran ligereza.<br />
- Optima relación Ligereza/<br />
Resistencia a la compresión.<br />
- Estabilidad dimensional.<br />
- Amplia gama de acabados.<br />
- Facilidad de mecanizado.<br />
TABLEROS TÉCNICOS<br />
Aplicaciones/Usos<br />
- Panel destinado para<br />
tabiquería, divisiones de<br />
interiores, suelos de trenes,<br />
barcos, etc..<br />
- Su variedad de diseños lo hace<br />
un producto muy versátil para<br />
arquitectura y contract.<br />
Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />
y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />
adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.
GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />
Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />
26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />
Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />
sales@garnicaplywood.com<br />
www.garnicaplywood.com