21.04.2013 Views

pdf tableros - Carpinteria madera muebles cocina montaje ...

pdf tableros - Carpinteria madera muebles cocina montaje ...

pdf tableros - Carpinteria madera muebles cocina montaje ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Soporte<br />

MDF<br />

Recubrimiento<br />

Chapa<br />

Tipo de uso<br />

Estándar, , ,<br />

*<br />

* El producto PEFC debe obtenerse siempre bajo pedido."<br />

Descripción<br />

FIBRANATUR® es un tablero de MDF (FIBRAPAN) rechapado, perfilado y lijado.<br />

Características<br />

TABLERO RECHAPADO<br />

Fibranatur®<br />

Producto apropiado para la industria del mueble, fabricación de puertas y la decoración e interiorismo. Las diversas especies de<br />

<strong>madera</strong> aportan una inagotable riqueza de colorido, estructura e imágenes que con la terminación con tintes, barnices y ceras<br />

permite infinitas posibilidades de colores y acabados pero siempre manteniendo todo el calor y encanto de la <strong>madera</strong> maciza.<br />

Aplicaciones<br />

Fabricación de mobiliario en general, puertas y decoración.<br />

Gama estándar<br />

FIBRANATUR medidas disponibles<br />

Espesor 6mm, 9mm, 11mm, 13mm, 16mm, 19mm, 23mm, 26mm, 31mm & 41mm<br />

Medidas estandar 2,440m x 1,220m / 2,440m x 1,830m / 2,480m x 1,880m / 2,750m x 1,830m / 2,500m x 1,880m<br />

Medidas posibles 3,050m x 1,220m / 3,050m x 1,830m / 2,100m x 1,220m / 1,830m x 1,220m<br />

Calidades Especiales disponibles Ignífugo / Hidrófugo<br />

Otras medidas y espesores disponibles bajo consulta.<br />

Colecciones de diseños<br />

Ver gama.<br />

FINSA, N-550, km 57 - 15890 Santiago de Compostela (A Coruña), España. Tel: +34 981 050 000<br />

Fax: +34 981 050 172, e-mail: finsa@finsa.es - Web: www.finsa.com<br />

http://www.finsa.es/publicaciones/textosweb.nsf/nombre-es/Fibranatur®?OpenDocu...<br />

Page 1 of 1<br />

30/11/2011


Superficies naturales<br />

Chapa y rechapado<br />

soluciones en <strong>madera</strong>


2 superficies naturales<br />

“El tablero rechapado<br />

combina las ventajas<br />

de la <strong>madera</strong> técnica<br />

con la autenticidad de<br />

la <strong>madera</strong> noble.”


soluciones en <strong>madera</strong><br />

Soluciones en chapa y rechapado<br />

Índice<br />

MEDIO AMBIENTE Y SOSTENIBILIDAD 4<br />

SUPERFICIES NATURALES 6<br />

FINSA: ESPECIALISTAS EN RECHAPADO 8<br />

SERVICIO DE PRESCRIPCIÓN 10<br />

GAMA DE CHAPAS 12<br />

Naturales 13<br />

Precompuestas 18<br />

Tintadas 20<br />

Novedades<br />

RECHAPADO:NIVELES DE SERVICIO 24<br />

Servicio Express 24<br />

Servicio Estándar<br />

Servicio bajo consulta<br />

22<br />

25<br />

26<br />

PROCESOS COMPLEMENTARIOS 28<br />

GAMA RECHAPADO + MELAMINA 30<br />

3


Finsa<br />

Medio Ambiente<br />

“La <strong>madera</strong> es un material sostenible y 100%<br />

reciclable que ayuda a luchar contra el<br />

cambio climático.”<br />

El consumo de productos derivados de la <strong>madera</strong> contribuye<br />

positivamente al mantenimiento y aumento de los<br />

bosques.<br />

Cada m 3 de <strong>madera</strong> utilizado como sustituto de otro<br />

material puede ahorrar la emisión a la atmósfera de un<br />

total de 2 toneladas de CO 2 .<br />

4 superficies naturales


“Sostenibilidad: más del 90% de la <strong>madera</strong><br />

utilizada en nuestros procesos proviene de<br />

especies arbóreas de rápido crecimiento”<br />

Para poder ofrecer el máximo nivel de<br />

calidad necesitamos una materia prima<br />

de primer orden. Pero además, es<br />

nuestra responsabilidad garantizar un<br />

desarrollo basado en la renovación de<br />

los recursos y la protección del entorno.<br />

Por ello, fomentamos activamente la<br />

utilización de <strong>madera</strong> procedente de<br />

bosques PEFC y FSC - las certificaciones<br />

que garantizan la gestión forestal<br />

sostenible.<br />

soluciones en <strong>madera</strong><br />

Además, más del 60% de la <strong>madera</strong><br />

utilizada en la fabricación de nuestros<br />

productos proviene de materia prima<br />

reciclada, residuos de aserradero,<br />

serrín, virutas, restos procedentes de<br />

limpiezas de bosques, etc...<br />

5


Finsa<br />

Superficies naturales<br />

La chapa de <strong>madera</strong><br />

La utilización de la chapa de <strong>madera</strong> se<br />

remonta a los tiempos de la antigua civilización<br />

egipcia en la época de construcción<br />

de las pirámides.<br />

La chapa natural es una fina capa de <strong>madera</strong>,<br />

normalmente entre 0,6 mm y 0,8<br />

mm de espesor.<br />

6 superficies naturales<br />

Cuando la chapa se adhiere a un soporte,<br />

como tablero aglomerado, MDF o contrachapado,<br />

adquiere una serie de ventajas<br />

en relación a la <strong>madera</strong> maciza:<br />

“El rechapado ofrece un<br />

aprovechamiento máximo<br />

del tronco: hasta 40<br />

veces más que la <strong>madera</strong><br />

maciza.”


Ventajas<br />

Producto seleccionado que puede eliminar defectos habituales<br />

de la <strong>madera</strong> como grietas, nudos e inestabilidad..<br />

Consistencia en tono, estructura y figura de la <strong>madera</strong> debido a<br />

la gran cantidad de material que se puede extraer de un único<br />

tronco.<br />

Excelentes propiedades estructurales al aplicarse sobre soporte<br />

de <strong>madera</strong> técnica Finsa.<br />

Optimiza el uso de los recursos naturales.<br />

Excelente relación calidad precio para un producto natural.<br />

soluciones en <strong>madera</strong><br />

7


Finsa<br />

Especialistas en rechapado<br />

Experiencia y profesionalidad<br />

La chapa de <strong>madera</strong> es un producto noble<br />

y de alto valor, para el que la palabra<br />

calidad cobra un significado especial.<br />

Por eso controlamos todo el proceso de<br />

producción desde sus inicios, realizando<br />

la selección de la chapa en origen, su<br />

clasificación y juntado, proporcionando,<br />

así, una consistencia inmejorable en la<br />

8 superficies naturales<br />

calidad del producto final.<br />

La experiencia de nuestro equipo humano<br />

nos permite brindar asesoramiento<br />

a nuestros clientes, desarrollando<br />

soluciones específicas para cada<br />

operación.<br />

Nuestra capacidad industrial nos coloca<br />

en una posición privilegiada para aportar<br />

soluciones a las necesidades más<br />

exigentes.<br />

En definitiva, la capacidad y experiencia<br />

de Finsa son garantía de éxito a la hora<br />

de acometer cualquier proyecto de<br />

rechapado.


¿Qué ofrecemos?<br />

Especialistas en chapa: personal formado y con experiencia.<br />

Confianza: consitencia en la calidad. y fiabilidad en el servicio.<br />

Flexibilidad: capacidad de adaptación al cliente<br />

Gama de soportes, medidas y calidades más amplia del mercado<br />

Innovación: gama de chapas en constante evolución<br />

soluciones en <strong>madera</strong><br />

9


Finsa<br />

Servicio de prescripción<br />

Contacto directo con los prescriptores de obras<br />

Disponemos de un equipo profesional<br />

para responder a las inquietudes de<br />

interioristas, diseñadores y arquitectos y<br />

aconsejarles en sus proyectos.<br />

Nuestro objetivo: asesorar directamente<br />

al prescriptor de obras para ofrecer<br />

nuevas perspectivas comerciales a<br />

nuestros clientes.<br />

10 superficies naturales<br />

Resultado: más de 2500 contactos y<br />

presencia en más de 200 proyectos de<br />

gran alcance.<br />

Ofrecemos:<br />

• Atención personalizada:<br />

comunicación directa para el<br />

intercambio de ideas y experiencias.<br />

• Asesoramiento técnico. atención a<br />

las consultas técnicas referentes a<br />

nuestros materiales.<br />

• Herramientas: Material de<br />

comunicación y de consulta<br />

pensados para el prescriptor.<br />

Sede social ENDESA Teisa Hospital de Logroño Teisa


Herramientas<br />

Select - Portafolio de obras<br />

Periodicidad trimestral.<br />

Catálogo informático de materiales<br />

Finsa BC3 (formato FIEBDC)<br />

soluciones en <strong>madera</strong><br />

Soluciones en <strong>madera</strong>: catalogo de<br />

ideas en <strong>madera</strong>.<br />

Hotel Vincci Marítimo (Barcelona) Carré Furniture Universidad de Móstoles Teisa 11<br />

11


Finsa<br />

Gama de chapas<br />

12 superficies naturales<br />

Esta chapa prefabricada se produce con<br />

<strong>madera</strong> común de fácil disponibilidad.<br />

Esta chapa ofrece toda la belleza y<br />

textura de la <strong>madera</strong> natural a la vez que<br />

dispone de excelentes cualidades en<br />

cuanto a continuidad y dibujo.<br />

Una amplia gama de<br />

chapas y 3 niveles de<br />

servicio.<br />

Más información en página 20.<br />

Chapas Chapas Chapas<br />

Naturales<br />

Precompuestas Tintadas<br />

Ofrecemos una amplia gama de chapas<br />

naturales procedentes de todo el mundo.<br />

Nuestra colección evoluciona<br />

constantemente incorporando nuevas<br />

especies con el fin de adaptarse a las<br />

últimas tendencias.<br />

Ver página 13. Ver página 18. Ver página 20.<br />

Novedades en chapa<br />

Además de la amplia oferta de chapas, presentamos una serie de novedades que<br />

ofrecen nuevas posibilidades estéticas.<br />

Eucalipto ahumado<br />

Ver página 22.<br />

Niveles de servicio<br />

Entablillado | Chapa multiespecie<br />

Ver página 22.<br />

Disponemos de una escala cromática<br />

que cubre un amplio abanico de<br />

posibilidades estéticas.<br />

Esta tecnica permite eliminar las<br />

diferencias de tonalidad que existen al<br />

utilizar chapas de diferentes troncos.<br />

Como la chapa está coloreada en todo<br />

su espesor y no solo en la superficie esto<br />

permite el lijado de la chapa sin perder<br />

su color.<br />

Toda nuestra oferta de rechapado se articula en 3 niveles de servico pensados para adaptarse a las necesidades reales de<br />

nuestros clientes.<br />

Servicio Express<br />

Ver página 24.<br />

Servicio<br />

Express<br />

Servicio Estándar Servicio Bajo consulta<br />

Ver página 25. Ver página 26.


Gama de chapas<br />

Naturales<br />

Chapas naturales<br />

Un equipo de expertos con muchos años de experiencia se encarga de la clasificación y selección de las caras<br />

juntadas, atendiendo a distintos factores como el color, la estructura, los defectos, etc.<br />

Así, ofrecemos 3 calidades que responden a criterios adaptados a cada chapa de <strong>madera</strong> natural..<br />

033 - PLUS<br />

Nuestra mejor calidad: estructura bien<br />

definida y centrada, color uniforme, sin<br />

defectos de proceso ni imperfecciones<br />

de la <strong>madera</strong>.<br />

CALIDAD DE LA CHAPA<br />

035 - SELECT<br />

Nuestra calidad estándar: buena<br />

estructura, variación de color limitada y<br />

aspecto general agradable.<br />

GAMA DE CHAPAS<br />

036 - NATURAL<br />

La <strong>madera</strong> en su forma más natural:<br />

estructura variada e irregular, con mayor<br />

variación en el color, series de caras<br />

similares más cortas, con algunos nudos<br />

e imperfecciones naturales.<br />

Abedul Abeto<br />

Aliso<br />

Nota: la reproducción de las chapas mostradas puede no ser exacta debido a las limitaciones<br />

técnicas de la impresión. Solicite muestras para comprobar la tonalidad real.<br />

13


Gama de chapas<br />

Naturales<br />

Servicio<br />

Estándar<br />

14 superficies naturales<br />

Caoba Castaño Cedro<br />

Servicio<br />

Servicio<br />

Express<br />

Cerezo Estándar<br />

Eucalipto<br />

Servicio<br />

Estándar<br />

Fresno


Servicio<br />

Estándar<br />

Servicio<br />

Estándar<br />

Haya Blanca Estándar<br />

Haya Vaporizada<br />

Maple<br />

Servicio<br />

Servicio<br />

Estándar<br />

Servicio<br />

Express<br />

Servicio<br />

Express<br />

Mukaly Catedrales<br />

Servicio<br />

Estándar<br />

Iroko<br />

Servicio<br />

Express<br />

Mukaly Mallado<br />

15


Gama de chapas<br />

Naturales<br />

Servicio<br />

Estándar<br />

Servicio<br />

Estándar<br />

16 superficies naturales<br />

Servicio<br />

Express<br />

Servicio<br />

Servicio<br />

Express<br />

Nogal Estándar<br />

Pino Estándar<br />

Pino Mallado<br />

Servicio<br />

Express<br />

Servicio<br />

Servicio<br />

Express<br />

Servicio<br />

Servicio<br />

Express<br />

Roble Blanco Estándar Roble Blanco Mallado<br />

Roble Rojo


Servicio<br />

Servicio<br />

Servicio<br />

Express<br />

Tola Estándar<br />

Sapelly Catedral Estándar<br />

Sapelly Mallado<br />

Sikomoro Wengué<br />

Zebrano<br />

17


Gama de chapas<br />

Precompuestas<br />

18 superficies naturales<br />

Cerezo CO CTH Cerezo CR1<br />

Roble RM-LIZ<br />

Wengue W-1<br />

Roble SBA00<br />

Wengue V46/V<br />

Ebano 2E375<br />

Roble EBX2R<br />

Wengue WE-CTH


Nogal 027<br />

Roble 2R534<br />

Wengue ST2V46<br />

Nogal 2N<br />

Teka ST2T29<br />

Zebrano 7TOO<br />

Roble RM1<br />

Wengue 2P<br />

19


Gama de chapas<br />

Tintadas<br />

20 superficies naturales<br />

Nogal NG-037 Nogal Claro EU-012<br />

Nogal Oscuro EU-010<br />

Gris EU-007<br />

Nogal TU-222


Negro EU-013 Roble Pizarra RE-055 Roble Gris Oscuro RE-068<br />

Azul Claro TU-185 Koto Gris Claro KT-011<br />

21


Gama de chapas<br />

Novedades<br />

Eucalipto ahumado<br />

EUCALIPTO AHUMADO<br />

La transformación de la chapa de Eucalipto tras el<br />

proceso de ahumado es asombrosa.<br />

La belleza natural de la <strong>madera</strong> se acentúa. El tono<br />

general se oscurece notablemente hasta llegar a un<br />

color marrón oscuro de gran elegancia, matizado por<br />

poros dorados que le aportan una gran luminosidad.<br />

El resultado es una superficie de gran elegancia y<br />

carácter.<br />

22 superficies naturales<br />

Entablillados<br />

ENTABLILLADO<br />

Nuestras posibilidades de juntado y<br />

nuestra amplia gama de chapas nos<br />

permiten crear composiciones a medida.<br />

Los resultados pueden ser muy<br />

variados según se alternen zonas<br />

malladas con zonas de catedral entera<br />

o media catedral


“Una gama dinámica y en constante<br />

evolución, que se adapta a las últimas<br />

tendencia y novedades, ofreciendo<br />

cada vez más valor.”<br />

CHAPA MULTIESPECIE<br />

Creatividad y naturalidad en un único<br />

producto.<br />

Con la combinación de especies<br />

diferentes en una misma hoja se<br />

multiplican las posibilidades decorativas<br />

de la <strong>madera</strong>.<br />

El abanico de posibilidades es amplio.<br />

Estamos abiertos a cualquier propuesta.<br />

Aplicación Chapa Multiespecie<br />

Hotel Axis<br />

23


Rechapado<br />

Servicio Express<br />

SOPORTE<br />

plazo de servicio: 4-6 días hábiles<br />

paqueteria: 21 <strong>tableros</strong><br />

FIMAPAN: Tablero aglomerado std.<br />

FORMATOS<br />

mm/mm 11 16 19<br />

2440 x 1220<br />

CALIDAD DE LA CHAPA<br />

035 - SELECT<br />

Chapas disponibles:<br />

Eucalipto / Pino / Pino Mallado / Mukaly<br />

/ Mukaly Mallado / Roble / Roble Mallado<br />

/ Nogal / Sapelly mallado / Haya<br />

Vaporizada<br />

24 superficies naturales<br />

SOPORTE<br />

FIBRAPAN: Tablero MDF<br />

FORMATOS<br />

mm/mm 11 16 19<br />

2440 x 1220<br />

“Una selección de chapas<br />

disponibles con un plazo<br />

de servicio de 4-6 días”<br />

Servicio<br />

Express<br />

Servicio Express por paquetería


Rechapado<br />

Servicio Estándar<br />

SOPORTE<br />

plazo de servicio: 12 días hábiles<br />

paquetes combinables<br />

Tablero aglomerado<br />

- FIMAPAN.<br />

- FIMAPAN IGNÍGUGO<br />

FORMATOS<br />

Calidad mm/mm 11 16 19<br />

Fimapan<br />

2440 x 1220<br />

3050 x 1220<br />

Fimapan ignífugo 2440 x 1220<br />

033 - PLUS 036 - NATURAL<br />

Chapas disponibles:<br />

SOPORTE<br />

Tablero MDF<br />

- FIBRAPAN<br />

- FIBRAPAN IGNÍFUGO<br />

FORMATOS<br />

Calidad mm/mm 11 16 19<br />

Fibrapan<br />

2440 x 1220<br />

3050 x 1220<br />

Fibrapan ignífugo 2440 x 1220<br />

CALIDAD DE LA CHAPA<br />

Eucalipto / Pino / Pino Mallado / Mukaly / Mukaly Mallado / Roble /<br />

Roble Mallado / Nogal / Sapelly mallado / Haya Vaporizada<br />

“Nuestro servicio más flexible:<br />

posibilidad de combinar<br />

chapas de distintas especies<br />

dentro de un mismo paquete.”<br />

035 - SELECT<br />

PAQUETERÍA<br />

Posibilida de combinar chapas de distintas<br />

especies dentro de un mismo paquete del<br />

mismo soporte, medida y espesor.<br />

- 3050 x 1220 = Multiple de 3<br />

- 2440x 1220 = Multiple de 2<br />

Espesor 11 16 19<br />

Tableros/paquete 21 50 40<br />

035 - SELECT<br />

Chapas disponibles:<br />

Cerezo / Maple / Haya Blanca / Sapelly<br />

Catedral / Fresno<br />

25


Rechapado<br />

Servicio bajo consulta<br />

Servicio bajo consulta<br />

Entendemos que cada proyecto es único<br />

y requiere de unas especificaciones<br />

técnicas y decorativas particulares.<br />

Finsa cuenta con la gama de soportes de<br />

<strong>madera</strong> técnica más amplia del mercado<br />

que nos permite aportar soluciones para<br />

cualquier uso o aplicación.<br />

Nuestra colección de chapas está en<br />

continua evolución, consúltenos!<br />

FINLIGHT FINSA GREENPANEL<br />

Tablero ligero compuesto por caras de<br />

MDF y relleno de tablero de fibra de muy<br />

baja densidad (Iberpan 300)<br />

26 superficies naturales<br />

• Soluciones hidrófugas e<br />

ignífugas: la mayor variedad de<br />

espesores y medidas del mercado<br />

Fimapan, Fibrapan y Superpan<br />

• Soluciones ligeras: peso mínimo y<br />

resistencia máxima<br />

Finlight, Greenpanel e<br />

Iberpan 400<br />

Tablero ligero exclusivo formado por caras<br />

e interior de MDF delgado de 3 mm<br />

dispuesto en formato cuadrícula.<br />

• Soluciones resistentes: para los<br />

proyectos más exigentes.<br />

DM.Compac y Alistonado<br />

• Soluciones en contrachapado:<br />

resistencia y flexibilidad<br />

Finply y Finply BH<br />

DM.COMPAC<br />

Tablero compacto. Un material innovador<br />

con una densidad superior a 1000 kg/<br />

m 3 ..


FIMAPAN FIBRAPAN<br />

FIMAPAN aglomerado std, hidrófugo,<br />

ignífugo,...<br />

FINBLOCK<br />

Tablero compuesto por una serie de<br />

listones de <strong>madera</strong> rectangulares<br />

prensados.<br />

“Porque entendemos que cada<br />

proyecto es único.<br />

Nuestra gran variedad de soportes,<br />

medidas, espesores y chapas nos<br />

permite ofrecer soluciones a medida.”<br />

- FIBRAPAN MDF std, hidrófugo,<br />

ignífugo<br />

- IBERPAN 400 (MDF ligero)<br />

FINPLYNATUR<br />

Tablero contrachapado de pino recubierto<br />

con chapa natural decorativa.<br />

SUPERPAN<br />

Tablero de partículas de <strong>madera</strong> de<br />

formación en tres capas aglomerado con<br />

resinas sintéticas mediante prensado<br />

plano a alta temperatura y lijado.<br />

FINPLYNATUR BH<br />

Tablero contrachapado 100% abedul<br />

recubierto con chapa natural decorativa.<br />

27


Rechapado<br />

Complementos<br />

Procesos complementarios<br />

RANURADO<br />

Tablero rechapado con una serie de ranuras de<br />

aproximadamente 2mm a lo largo, que logran un<br />

aspecto entablillado. El perfil y el ancho entre las ranuras<br />

puede ser ajustado en función del efecto deseado.<br />

28 superficies naturales<br />

“Procesos complementarios<br />

que ofrecen de manera sencilla<br />

un amplio abaníco de efectos<br />

estéticos”<br />

BARNIZADO<br />

Finsa ofrece la posibilidad de suministrar<br />

tablero rechapado ya terminado con barniz<br />

en varios acabados. Se sirve con un film<br />

protector.<br />

El resultado es un acabado profesional a<br />

bajo coste.


Mecanizado<br />

MECANIZADO<br />

Finsa reúne los medios de producción, humanos y tecnológicos necesarios para<br />

atender todas las necesidades de transformación y mecanización de la industria del<br />

mueble. Podemos suministrar piezas canteadas, taladradas y/o ranurardas.<br />

Ofrecemos soluciones adaptadas a las nuevas necesidades del sector, facilitando al<br />

máximo el trabajo de nuestros clientes.<br />

Certificación<br />

Pino<br />

Eucalipto<br />

CHAPA CERTIFICADA FSC<br />

Disponemos de certificación FSC en las<br />

chapas de Eucalipto y Pino.<br />

Esta certificación garantiza que los<br />

productos forestales proceden de<br />

montes gestionados de forma racional.<br />

La certificación FSC se obtiene bajo<br />

pedido.<br />

29


Rechapado + melamina<br />

Gama<br />

La combinación de chapa y melamina en un mismo tablero es un producto<br />

innovador a un coste muy competitivo. La experiencia industrial de Finsa lo<br />

hace posible.<br />

Nuestra amplia gama de diseños de melamina nos permite ofrecer equivalencias<br />

decorativas entre ambas superficies con el grado de similitud que este producto<br />

requiere. Las posibilidades de combinación están abiertas a la creatividad y<br />

no se limitan únicamente a diseños <strong>madera</strong>, sino que se pueden aplicar en<br />

contracara unicolores, metalizados o fantasías, personalizando así el interior<br />

del mueble. La chapa se puede servir barnizada<br />

Gama por paquetería<br />

Maple 033+Maple Colonia Haya BL 033+Haya C<br />

Roble +Roble Trigo<br />

30 superficies naturales<br />

Roble Eur 033+Lissa Oak<br />

Formato y paquetería<br />

Espesores ( mm)<br />

Formato (mm) 11 16 19 23 26 31<br />

2440 x 1220 70 46 42 30 30 26<br />

rechapado melamina


Cerezo 031+Cerezo Burano<br />

Nogal 033+Cerezo Xacobeo<br />

Nogal 033+Nogal Canaletto<br />

Pizarra 031+Roble Renovales<br />

Wenge 031+Wenge L-01<br />

Teak 031+Teka Mandalay<br />

31


ESPAÑA<br />

Alicante<br />

Tel.: +34 965 12 44 99<br />

Fax: +34 965 12 44 09<br />

sureste@finsa.es<br />

Canarias<br />

Tel.: +34 981 05 00 75<br />

Fax: +34 981 05 07 05<br />

canarias@finsa.es<br />

Santiago de Compostela<br />

Tel.: +34 981 05 00 80<br />

Fax: +34 981 05 07 05<br />

noroeste@finsa.es<br />

FRANCE<br />

FINSA FRANCE MORCENX<br />

Morcenx<br />

Tel: +33 / 5 58 82 59 00<br />

Fax: +33 / 5 58 07 91 36<br />

finsafrance@finsa.com<br />

IRELAND<br />

FINSA FOREST PRODUCTS<br />

Scariff<br />

Tel.: + 353 / (0) 61 64 04 09<br />

Fax: + 353 / (0) 61 92 11 29<br />

commercial-ffp@finsa.es<br />

PORTUGAL<br />

LUSO FINSA<br />

Perafita-Matosinhos<br />

Tel.: + 351 / 22 5574080<br />

Fax: + 351 / 22 5574089<br />

luso@finsa.es<br />

Barcelona<br />

Tel.: +34 93 703 81 00<br />

Fax: +34 93 703 81 19<br />

catalunya@finsa.es<br />

La Rioja<br />

Tel.: +34 941 20 35 00<br />

Fax: +34 941 20 39 32<br />

norte@finsa.es<br />

Sevilla<br />

Tel.: +34 95 502 31 00<br />

Fax: +34 95 444 02 37<br />

sur@finsa.es<br />

FINSA FRANCE TOURS<br />

Saint Avertin<br />

Tel.: + 33 / 2 47 28 06 07<br />

Fax: + 33 / 2 47 27 86 72<br />

france@finsa.es<br />

ITALIA<br />

FINSA ITALIA<br />

Monticello d’Alba<br />

Tel.: + 39 / 0173 64607<br />

Fax: + 39 / 0173 64698<br />

italia@finsa.es<br />

U.A.E.<br />

FINSA MIDDLE EAST<br />

Dubai<br />

Tel.: +971 4 886 5110<br />

Fax: +971 4 886 5112<br />

finsame@finsa.es<br />

www.finsa.com<br />

Bizkaia<br />

Tel.: +34 94 625 47 30<br />

Fax: +34 94 625 54 65<br />

pvasco@finsa.es<br />

Madrid<br />

Tel.: +34 91 212 61 00<br />

Fax: +34 91 533 83 43<br />

centro@finsa.es<br />

Valencia<br />

Tel.: +34 96 120 20 13<br />

Fax: +34 96 121 10 51<br />

levante@finsa.es<br />

HOLLAND<br />

FINSA BV<br />

Vlissingen<br />

Tel.: + 31 / 118 47 12 22<br />

Fax: + 31 / 118 47 24 00<br />

holland@finsa.es<br />

UNITED KINGDOM<br />

FINSA UK<br />

Merseyside<br />

Tel.: + 44 / 151 651 2400<br />

Fax: + 44 / 151 651 2405<br />

uk@finsa.es<br />

soluciones en <strong>madera</strong><br />

POLSKA<br />

FINSA POLSKA<br />

Gdynia<br />

Tel.: + 48 (0) 58 6273200<br />

Fax: + 48 (0) 58 6273209<br />

polska@finsa.es<br />

EXPORT<br />

Santiago de Compostela<br />

Tel.: + 34 / 981 05 00 33<br />

Fax: + 34 / 981 05 07 06<br />

export@finsa.es


2<br />

SOLUCIONES EN MADERA<br />

SOLUÇÕES EM MADEIRA<br />

SOLUTIONS IN WOOD


landscapes paisagens paisajes<br />

enclosures envolventes envolventes<br />

surfaces superficies superficies<br />

TECHNICAL DATA | DADOS TÉCNICOS | CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS<br />

WHERE TO FIND US | ONDE ESTAMOS| DÓNDE ENCONTRARNOS<br />

ACKNOWLEDGEMENTS | AGRADECIMENTOS| AGRADECIMIENTOS<br />

FINSA<br />

pag.05<br />

pag.17<br />

pag.47<br />

pag. 101<br />

pag. 153<br />

pag. 158<br />

3


4 landscapes


paisagens<br />

FINSA<br />

paisajes<br />

FINSA<br />

5


6<br />

FINANCIERA MADERERA S.A.<br />

N-550, km. 57 apartado 127<br />

15890 Santiago de Compostela<br />

A Coruña - Espanha<br />

www.finsa.com<br />

Technical wood,<br />

a decisive investment on sustainability.<br />

FINSA combines innovative tradition in wood processing<br />

with a deep respect for the landscape we have grown up in.<br />

We have been transforming wood at industrial level since 1931,<br />

this process incorporates wood from rapidly renewable species<br />

and recycling.<br />

“El aumento del uso de la <strong>madera</strong> es una manera sencilla de reducir el cambio climático.<br />

Gracias a la fotosíntesis, los árboles de un bosque pueden atrapar grandes cantidades de CO 2<br />

y almacenarlas en forma de <strong>madera</strong>. En cada m 3 de <strong>madera</strong> hay atrapadas unas 0.9 t de CO 2 .<br />

Los bosques gestionados son sumideros de carbono más eficientes que los bosques que se dejan en un estado natural.”<br />

"O alargamento do uso da madeira é uma forma simples de reduzir as alterações climáticas.<br />

Graças à fotossíntese, as árvores de uma floresta podem captar grandes quantidades de CO 2<br />

e armazená-las sob a forma de madeira. Por cada m 3 de madeira há 0,9 t de CO 2 captado.<br />

As florestas sujeitas a gestão florestal são inibidores de carbono mais eficazes do que as florestas que são deixadas em estado natural".<br />

“The increasing use of wood is a simple way of reducing climate change.<br />

Due to photosynthesis, forest trees capture large amounts of CO2 and store it in the form of wood. About 0.9 Tons of CO 2 are<br />

captured for each m 3 of wood.<br />

Managed forests are more efficient carbon drains than those left in their natural state.”


Madeira técnica,<br />

landscapes<br />

uma aposta clara pela sustentabilidade<br />

Na FINSA confluem tradição inovadora na transformação<br />

da madeira e um respeito profundo pela paisagem<br />

que nos viu crescer.<br />

Desde 1931 que transformamos industrialmente a madeira,<br />

incluindo nos nossos processos madeira proveniente de<br />

árvores de renovação rápida e da reciclagem.<br />

paisagens<br />

Madera técnica,<br />

paisajes<br />

FINSA<br />

una decidida apuesta por la sostenibilidad<br />

En FINSA confluyen tradición innovadora en la transformación<br />

de la <strong>madera</strong> y un profundo respeto al paisaje que nos<br />

ha visto crecer.<br />

Desde 1931 transformamos industrialmente la <strong>madera</strong>,<br />

incorporando a nuestros procesos <strong>madera</strong> procedente de<br />

árboles rápidamente renovables y reciclaje.<br />

www.fsc-spain.org www.pefc.org<br />

7


8<br />

Technical wood, a CO 2 warehouse<br />

Technical wood acts as a carbon warehouse, extending<br />

the period in which the CO2, captured by the forests, remains<br />

outside the atmosphere and contributing to an ever-increasing<br />

growth of the forest.<br />

The use of technical wood plays an important role in<br />

reducing greenhouse gases.


landscapes<br />

Madeira técnica, armazém de CO 2<br />

A madeira técnica serve de armazém de carbono,<br />

prolongando o período de tempo durante o qual o CO 2 captado<br />

pelas florestas não é libertado para a atmosfera e contribuindo<br />

para um crescimento contínuo da floresta.<br />

A utilização de madeira técnica desempenha um papel<br />

importante na redução dos gases com efeito de estufa.<br />

paisagens<br />

paisajes<br />

Madera técnica, almacén de CO 2<br />

FINSA<br />

La <strong>madera</strong> técnica sirve como almacén de carbono,<br />

extendiendo el periodo en el que el CO 2 atrapado en los bosques<br />

se mantiene fuera de la atmósfera y contribuyendo a que<br />

el crecimiento del bosque sea cada vez mayor.<br />

La utilización de <strong>madera</strong> técnica, desempeña un papel<br />

importante en la reducción de los gases de efecto invernadero.<br />

9


10<br />

Energy efficiency in construction<br />

Construction with wood is part of the energy efficiency<br />

construction programs of the future.<br />

Construction with wood has higher thermal insulation<br />

than those found in conventional construction systems, with the<br />

ability to lower energy consumption.<br />

Dry, light, easy-to-assemble construction systems that<br />

are simple to maintain also add flexibility to the built space.<br />

.


landscapes<br />

Construção energeticamente eficiente<br />

A construção com madeira faz parte da construção<br />

energeticamente eficiente do futuro.<br />

A construção com madeira possui um grau de isolamento<br />

térmico superior aos que se podem encontrar nos sistemas<br />

de construção convencional, com capacidade para reduzir<br />

o consumo de energia.<br />

Sistemas de construção seca, ligeiros, de fácil montagem<br />

e manutenção simples que proporcionam uma maior flexibilidade<br />

ao espaço construído.<br />

paisagens<br />

paisajes<br />

FINSA<br />

Construcción energéticamente eficiente<br />

La construcción con <strong>madera</strong> forma parte de la construcción<br />

energéticamente eficiente del futuro.<br />

La construcción con <strong>madera</strong> tiene un valor de aislamiento<br />

térmico más alto que los encontrados en sistemas de<br />

construcción convencional, con capacidad para reducir el uso<br />

de energía.<br />

Sistemas de construcción seca, ligeros, de fácil <strong>montaje</strong><br />

y sencillo mantenimiento que aportan además flexibilidad al<br />

espacio construído.<br />

FINSA colabora con el proyecto LIGNUM FACILE<br />

para la promoción del uso de la <strong>madera</strong> en arquitectura y construcción<br />

. www.arquitecturay<strong>madera</strong>.es<br />

A FINSA colabora no projecto LIGNUM FACILE<br />

que visa a promoção do uso da madeira na arquitectura e construção<br />

. www.arquitecturay<strong>madera</strong>.es<br />

FINSA cooperates with LIGNUM FACILE project for promoting the use of<br />

wood in architecture and construction.<br />

. www.arquitecturay<strong>madera</strong>.es<br />

11


12<br />

Recyclability<br />

The necessary rehabilitation of existing buildings in<br />

order to improve their energy consumption and the impact of<br />

the building process on the environment call for the introduction<br />

of recyclability criteria.<br />

Technical wood is a closed-cycle material. At the end<br />

of its useful life, it is once again incorporated into the process for<br />

recycling or energy valorisation.


Reciclabilidade<br />

landscapes<br />

A necessária reabilitação dos edifícios existentes para<br />

melhorar a sua eficiência energética e o impacto do processo<br />

construtivo sobre o meio ambiente, implica a introdução de<br />

critérios de desconstrução.<br />

A madeira técnica constitui um material de ciclo fechado.<br />

No final da vida útil é novamente incluída no processo para<br />

a sua reciclagem ou valorização energética.<br />

paisagens<br />

Reciclabilidad<br />

paisajes<br />

FINSA<br />

La necesaria rehabilitación de las edificaciones existentes<br />

para mejorar su comportamiento energético y el impacto<br />

del proceso constructivo sobre el medio ambiente, implican<br />

introducir criterios de reciclabilidad.<br />

La <strong>madera</strong> técnica constituye un material de ciclo cerrado.<br />

Al fin de su vida útil se incorpora nuevamente al proceso<br />

para su reciclado o valorización energética.<br />

13


14<br />

Reciclaje<br />

Reciclagem<br />

Recycling<br />

An endless cycle with FINSA<br />

Nothing is created or destroyed; but only transformed.<br />

Valorización energética<br />

Valorização energética<br />

Energy valorisation<br />

CO 2


landscapes<br />

Um ciclo sem fim com a FINSA<br />

Nada se cria, nada se perde, apenas se transforma.<br />

Aserradero<br />

Serração<br />

Sawmill<br />

paisagens<br />

Un ciclo sin fin con FINSA<br />

paisajes<br />

Nada se crea ni se destruye, sólo se transforma.<br />

Reforestación<br />

Reflorestação<br />

Reforestation<br />

FINSA<br />

Nuestra materia prima: aprovechamiento forestal + residuos de otras industrias + reciclaje<br />

A nossa matéria-prima: aproveitamento florestal + resíduos de outras indústrias + reciclagem<br />

Our raw materials: use of forest resources + residue from other industries + recycling<br />

Materiales FINSA<br />

Materiais FINSA<br />

FINSA materials<br />

Electricidad generada<br />

Electricidade produzida<br />

Generated electricity<br />

15


enclosures<br />

16


envolventes<br />

outdoor surroundings . exteriores . exteriores<br />

FINSAGARDEN<br />

interiors . interiores . interiores<br />

FINSA<br />

FINSA<br />

envolventes<br />

FINSA<br />

17


enclosures<br />

envolventes<br />

envolventes<br />

FINSA<br />

outdoor surroundings . exteriores . exteriores FINSAGARDEN<br />

Solutions for outdoor spaces<br />

Soluções para espaços exteriores<br />

Soluciones para espacios exteriores<br />

19


20<br />

TRAVIESA ECOLÓGICA<br />

Información detallada del producto en la pág. 107<br />

TRAVESSA ECOLÓGICA<br />

Informação detalhada do produto na pág. 107<br />

ECO-SLEEPER<br />

Detailed product information on page 107<br />

Jardín Interior en Santiago de Compostela<br />

Terraza bar Oliveira en Porto _Portopal.


enclosures<br />

envolventes<br />

envolventes<br />

TARIMA MACHIHEMBRADA R4<br />

Información detallada del producto en la pág. 104<br />

SOALHO MACHEADO R4<br />

Informação detalhada do produto na pág. 104<br />

R4 TONGUE-AND-GROOVE FLOORING<br />

Detailed product information on page 104<br />

FINSA<br />

21


22<br />

TARIMA MACHIHEMBRADA R4<br />

Información detallada del producto en la pág. 104<br />

SOALHO MACHEADO R4<br />

Informação detalhada do produto na pág. 104<br />

R4 TONGUE-AND-GROOVE FLOORING<br />

Detailed product information on page 104<br />

Paseo marírtimo en Redondela (Pontevedra) _Xardinor.


enclosures<br />

Paseo marírtimo en Redondela (Pontevedra) _Xardinor.<br />

envolventes<br />

envolventes<br />

TRAVIESA ECOLÓGICA<br />

Información detallada del producto en la pág. 107<br />

TRAVESSA ECOLÓGICA<br />

Informação detalhada do produto na pág. 107<br />

ECO-SLEEPER<br />

Detailed product information on page 107<br />

FINSA<br />

23


24<br />

TRAVIESA BORDILLO<br />

Información detallada del producto en la pág. 107<br />

TRAVESSA DE BORDO<br />

Informação detalhada do produto na pág. 107<br />

WOODEN SLEEPER<br />

Detailed product information on page 107<br />

Terraza en Oviedo _Gingko Biloba Jardinería.


enclosures<br />

envolventes<br />

Parador Puerta de Sanabria en León _Magal Centro de Jardinería.<br />

envolventes<br />

LOSETA PASARELA<br />

Información detallada del producto en la pág. 106<br />

LADRILHOS PASSARELA<br />

Informação detalhada do produto na pág. 106<br />

WALKWAY DECKING<br />

Detailed product information on page 106<br />

FINSA<br />

25


enclosures<br />

Solutions for indoor spaces<br />

envolventes<br />

envolventes<br />

FINSA<br />

indoor environments . interiores . interiores FINSA<br />

Soluções para espaços interiores<br />

Soluciones para espacios interiores<br />

27


28<br />

FINFLOOR<br />

Información detallada del producto en la pág. 138<br />

FINFLOOR<br />

Informação detalhada do produto na pág. 138<br />

FINFLOOR<br />

Detailed product information on page 138<br />

Oficinas Abreu e Abreu en Porto _AAMD Arquitectura.<br />

FINLIGHT<br />

Información detallada del producto en la pág. 112<br />

FINLIGHT<br />

Informação detalhada do produto na pág. 112<br />

FINLIGHT<br />

Detailed product information on page 112<br />

VIviendas en Pais Vasco _Pavimentos Arrondo.


enclosures<br />

Oficinas Abreu e Abreu en Porto _AAMD Arquitectura.<br />

envolventes<br />

envolventes<br />

FIBRAPLAST<br />

Información detallada del producto en la pág. 128<br />

FIBRAPLAST<br />

Informação detalhada do produto na pág. 128<br />

FIBRAPLAST<br />

Detailed product information on page 128<br />

FINSA<br />

29


30<br />

FIBRAPAN HIDRÓFUGO<br />

Información detallada del producto en la pág. 122<br />

FIBRAPAN HIDRÓFUGO<br />

Informação detalhada do produto na pág. 122<br />

MOISTURE RESISTANT FIBRAPAN<br />

Detailed product information on page 122<br />

Vivienda en Santiago de Compostela _Construccións Otero Pombo.


enclosures<br />

envolventes<br />

FIBRAPAN<br />

Información detallada del producto en la pág. 122<br />

FIBRAPAN<br />

Informação detalhada do produto na pág. 122<br />

FIBRAPAN<br />

Detailed product information on page 122<br />

Viviendas Alameda en Santiago de Compostela _ Construccións Otero Pombo.<br />

envolventes<br />

FINSA<br />

31


32<br />

FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />

Información detallada del producto en la pág. 132<br />

FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />

Informação detalhada do produto na pág. 132<br />

FLAME-RETARDANT FIBRAPAN<br />

Detailed product information on page 132<br />

Ayuntamiento de Berriozar (Navarra) - Spigogroup proyectos en <strong>madera</strong>.


enclosures<br />

FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />

Información detallada del producto en la pág. 132<br />

FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />

Informação detalhada do produto na pág. 132<br />

FLAME-RETARDANT FIBRAPLAST<br />

Detailed product information on page 132<br />

envolventes<br />

Ayuntamiento de Berriozar (Navarra) - Spigogroup proyectos en <strong>madera</strong>.<br />

envolventes<br />

FINSA<br />

33


34<br />

FIMANATUR Haya<br />

Información detallada del producto en la pág. 136<br />

FIMANATUR Faia<br />

Informação detalhada do produto na pág. 136<br />

FIMANATUR Haya<br />

Detailed product information on page 136<br />

Hospital de Getafe (Madrid) _Talleres de Ebanistería Industrial s.a.


enclosures<br />

FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />

Información detallada del producto en la pág. 132<br />

FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />

Informação detalhada do produto na pág. 132<br />

FLAME-RETARDANT FIBRAPLAST<br />

Detailed product information on page 132<br />

envolventes<br />

Hospital de Coslada (Madrid)_ Talleres de Ebanistería Industrial s.a.<br />

envolventes<br />

FINSA<br />

35


36<br />

FIBRAPAN IGNÍFUGO<br />

Información detallada del producto en la pág. 118<br />

FIBRAPAN IGNÍFUGO<br />

Informação detalhada do produto na pág. 118<br />

FLAME-RETARDANT FIBRAPAN<br />

Detailed product information on page 118<br />

Ministerio de Hacienda en León _Talleres de Ebanistería Industrial s.a.


enclosures<br />

envolventes<br />

FIMANATUR<br />

Información detallada del producto en la pág. 136<br />

FIMANATUR<br />

Informação detalhada do produto na pág. 136<br />

FIMANATUR<br />

Detailed product information on page 136<br />

Hotel Pazo de Altamira en Santiago de Compostela _ Carpintería O Pino.<br />

envolventes<br />

FINSA<br />

37


38<br />

FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />

Información detallada del producto en la pág. 118<br />

FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />

Informação detalhada do produto na pág. 118<br />

FLAME-RETARDANT FIBRAPLAST<br />

Detailed product information on page 118<br />

Edificio de oficinas en Madrid _Talleres de Ebanistería Industrial s.a.


enclosures<br />

GREENPANEL<br />

Información detallada del producto en la pág. 114<br />

GREENPANEL<br />

Informação detalhada do produto na pág. 114<br />

GREENPANEL<br />

Detailed product information on page 114<br />

Expo Zoco en Valencia _Nadadora.<br />

envolventes<br />

envolventes<br />

FIBRACOLOUR<br />

Información detallada del producto en la pág. 126<br />

FIBRACOLOUR<br />

Informação detalhada do produto na pág. 126<br />

FIBRACOLOUR<br />

Detailed product information on page 126<br />

FINSA<br />

39


40<br />

COMPACMEL<br />

Información detallada del producto en la pág. 134<br />

COMPACMEL<br />

Informação detalhada do produto na pág. 134<br />

COMPACMEL<br />

Detailed product information on page 134<br />

Oficinas Goyanes Somoza s.l. en Sarria (Lugo).<br />

Tienda Belnutri en Porto _ Carpintaria São Jos


é.<br />

enclosures<br />

FAUSFLOOR<br />

Información detallada del producto en la pág. 140<br />

FAUSFLOOR<br />

Informação detalhada do produto na pág. 140<br />

FAUSFLOOR<br />

Detailed product information on page 140<br />

envolventes<br />

FAUSFLOOR<br />

Información detallada del producto en la pág. 140<br />

FAUSFLOOR<br />

Informação detalhada do produto na pág. 140<br />

FAUSFLOOR<br />

Detailed product information on page 140<br />

envolventes<br />

Exposición Santo Condestavel en Lisboa _ Arquitectura Rita Nobre.<br />

FINSA<br />

41


42<br />

FIMAPLAST IGNÍFUGO<br />

Información detallada del producto en la pág. 130<br />

FIMAPLAST IGNÍFUGO<br />

Informação detalhada do produto na pág. 130<br />

FLAME-RETARDANT FIMAPLAST<br />

Detailed product information on page 130<br />

Arxiu Comarcal del Vallés en Terrassa, Barcelona_Joan Rodon Arquitectes_ Pavilober


enclosures<br />

Salón _Mufran.<br />

envolventes<br />

FINLIGHTPLAST<br />

Información detallada del producto en la pág. 112+128<br />

FINLIGHTPLAST<br />

Informação detalhada do produto na pág. 112+128<br />

FINLIGHTPLAST<br />

Detailed product information on page 112+128<br />

envolventes<br />

FINSA<br />

43


44<br />

Hotel Vincci Maritimo en Barcelona _Carré Furniture.


enclosures<br />

FIBRANATUR IGNÍFUGO<br />

Información detallada del producto en la pág. 118+136<br />

FIBRANATUR IGNÍFUGO<br />

Informação detalhada do produto na pág. 118+136<br />

FLAME-RETARDANT FIBRANATUR<br />

Detailed product information on page 118+136<br />

envolventes<br />

envolventes<br />

FINSA<br />

45


surfaces<br />

46


superficies<br />

natural surfaces . naturais . naturales<br />

FINSANATUR<br />

colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />

FINSADECOR<br />

passable surfaces . transitáveis . transitables<br />

FAUS<br />

FINSA<br />

superficies<br />

FINSA<br />

47


surfaces<br />

A collection of natural wood veneers<br />

superficies<br />

superficies<br />

FINSA<br />

natural . naturais . naturales FINSANATUR<br />

Colecção de folhas de madeira natural<br />

Colección de chapas de <strong>madera</strong> natural<br />

49


50<br />

Wengue ST2V46<br />

FINSANATUR


surfaces<br />

superficies<br />

superficies<br />

natural . naturais . naturales<br />

FINSA<br />

Wengue WE-CTH Ebano 2E375<br />

FINSANATUR FINSANATUR<br />

51


52<br />

Roble SBA00<br />

FINSANATUR


surfaces<br />

superficies<br />

superficies<br />

natural . naturais . naturales<br />

FINSA<br />

Roble 2R534 Nogal 027<br />

FINSANATUR FINSANATUR<br />

53


54<br />

NG 037 N ogal Sureste<br />

RE 055 Roble Pizarra<br />

FINSANATUR FINSANATUR


surfaces<br />

superficies<br />

RE 068 Roble Gris Oscuro<br />

superficies<br />

natural . naturais . naturales<br />

FINSA<br />

KT 011 K oto Gris Claro<br />

FINSANATUR FINSANATUR<br />

55


56<br />

EU 010 Nogal Oscuro<br />

FINSANATUR<br />

EU 012 Nogal Claro<br />

FINSANATUR


surfaces<br />

EU 007 Eucalipto Gris<br />

FINSANATUR<br />

superficies<br />

superficies<br />

natural . naturais . naturales<br />

FINSA<br />

EU 013 Eucalipto Negro<br />

FINSANATUR<br />

57


surfaces<br />

FINSA<br />

colours & textures . cores e texturas . colores y texturas FINSADECOR<br />

A collection of melamine finishings<br />

superficies<br />

Colecção de padrões e cores em melamina<br />

superficies<br />

Colección de acabados melamínicos<br />

59


60<br />

010 Blanco Standard 020 Blanco Medio 030 Blanco Super<br />

FINSADECOR DUO 2100.1220. FINSADECOR DUO BAMA 2100.1220. FINSADECOR DUO BAMA<br />

2100.1220.LAM<br />

78E White SR209 060 Blanco Polar 040 Blanco Ártico<br />

FINSADECOR DUO 2100.LAM.e FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO<br />

2100.


surfaces<br />

superficies<br />

superficies<br />

colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />

FINSA<br />

195 Gris Sarela 204 Gris I U12 Natural Grey<br />

FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO LUSO 2100.1220.e FINSADECOR DUO BAMA 2100.1220.<br />

174 Gris Tambre 192 Gris Azulado 197 Gris Rioja<br />

FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO BAMA 2100.1220.LAM. FINSADECOR DUO<br />

2100.<br />

61


62<br />

206 Gris 004 09F Gris Tormenta 88D Gris Bizot<br />

FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100.<br />

71A Gris GU 188 Petróleo 231 Negro<br />

FINSADECOR DUO 2100,1220.LAM.e FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO BAMA 2100.1220.LAM.


surfaces<br />

superficies<br />

superficies<br />

colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />

FINSADECOR DUO BAMA 2100.1220.e FINSADECOR DUO 2100.1220. FINSADECOR DUO LUSO BAMA<br />

FINSA<br />

185 Crema Ebro 65B Ivory Bama 281 Crema I<br />

2100.1220.LAM<br />

184 Crema Sil 284 Gris Gondomar 194 Gris Porriño<br />

FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100.1220. FINSADECOR DUO<br />

2100.1220.<br />

63


64<br />

183 Crema 005 160 Beige 003 11C Sahara<br />

FINSADECOR DUO 2100.1220. FINSADECOR DUO 2100.e FINSADECOR DUO<br />

2100,1220.LAM.e<br />

161 Beige 13C Capuchino 131 Arena<br />

FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO BAMA 2100,1220.LAM.e FINSADECOR DUO<br />

2100.


surfaces<br />

superficies<br />

superficies<br />

colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />

FINSA<br />

127 Amarillo Alpes 124 Amarillo II 22G Amarillo Sol<br />

FINSADECOR DUO 2100.1220.LAM. FINSADECOR DUO 2100.e FINSADECOR DUO 2100.LAM.e<br />

32G Pistacho Light 022 Calabaza 28G Mandarina<br />

FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100.1220.LAM. FINSADECOR DUO<br />

2100.<br />

65


66<br />

11A Fucsia 172 Rojo 164 Burdeos<br />

FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100.1220.LAM. FINSADECOR DUO 2100.LAM.<br />

97B Teja 34G Tabasco 27G Rojo Carmín<br />

FINSADECOR DUO 2100.e FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO<br />

2100.


surfaces<br />

superficies<br />

superficies<br />

colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />

FINSA<br />

103 Camel 12C Chocolate 14C Toffee<br />

FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO BAMA 2100.LAM.e FINSADECOR DUO 2100.1220.e<br />

019 Lirio 07G Morado 42G Arándano<br />

FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100LAM. FINSADECOR DUO<br />

2100.<br />

67


68<br />

07F Magenta 021 Lila 08F Azul Claro<br />

FINSADECOR DUO 2100.e FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100.e<br />

33G Azul Star 139 Azul Eo 93F Azul Klein<br />

FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100.e FINSADECOR DUO<br />

2100.e


surfaces<br />

superficies<br />

superficies<br />

colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />

FINSA<br />

54C Verde Natural 023 Verde Ecológico 248 Verde Valle<br />

FINSADECOR DUO 2100.LAM.e FINSADECOR DUO 2100.1220.LAM. FINSADECOR DUO 2100.<br />

241 Verde Finsa 26G Caqui 93B Oliva<br />

FINSADECOR DUO 2100. FINSADECOR DUO 2100.LAM. FINSADECOR DUO<br />

2100.e<br />

69


70<br />

82E Pan de Oro<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.e<br />

50F Pan de Bronce<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.e


surfaces<br />

superficies<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.e<br />

superficies<br />

colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />

FINSA<br />

90F Pan de plata 06F Cemento<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.1220.LAM<br />

71


72<br />

70A Perla<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.e


surfaces<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.LAM.<br />

superficies<br />

superficies<br />

colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />

13G Lino Habana<br />

FINSA<br />

12G Lino Cancún<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.LAM.<br />

73


74<br />

303 Gris Metalizado<br />

FINSADECOR DUO BAMA<br />

2100.1220.e<br />

890 Aluminio<br />

FINSADECOR DUO LUSO<br />

2100,1220.LAM.e


surfaces<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.1220.e<br />

superficies<br />

superficies<br />

colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />

72E Aluminio Arosa<br />

FINSA<br />

35D Metalfino<br />

FINSADECOR DUO LUSO<br />

2100,1220.LAM.e<br />

75


76<br />

29G Grey Code 30G Secret Code<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.


surfaces<br />

superficies<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.1220.e<br />

superficies<br />

colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />

FINSA<br />

46D CB Blanco 47D CB Negro<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.1220.LAM<br />

77


78<br />

53F F-Noir 51F F-Capriccio<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.e<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.e


surfaces<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.e<br />

superficies<br />

superficies<br />

colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />

52F F-Expresso<br />

FINSA<br />

87E F- Viguera<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.e<br />

79


80<br />

17G Pino Cervino<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.1220.LAM<br />

15G Pino Zermatt<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.1220.LAM


surfaces<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100<br />

superficies<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.1220.LAM<br />

superficies<br />

colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />

24G Pino Ginebra 16G Pino Chamonix<br />

FINSA<br />

14G Pino Saboya<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100<br />

81


82<br />

37G Nogal Grove<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100<br />

36G Nogal Baco<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.1220.LAM


surfaces<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.e<br />

superficies<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.e<br />

superficies<br />

colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />

FINSA<br />

33F Nogal Siroko 45G Nogal Verona 39G Fresno Tea<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.LAM.e<br />

83


84<br />

38G Fresno Juno 50D Majestic Acacia<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.LAM.e<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.e


surfaces<br />

superficies<br />

superficies<br />

colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.e<br />

FINSA<br />

24D Acacia Suave 25D Acacia Choco<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.e<br />

85


86<br />

22E Sabana Ceniza 39D Teka Asturias<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.1220.e<br />

FINSADECOR DUO DUO<br />

2100.e 2100.LAM


surfaces<br />

superficies<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.e<br />

superficies<br />

colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />

FINSA<br />

25B Roble Plomo 91B Roble Renovales<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.1220.e<br />

87


88<br />

23B Roble Gris 036 Roble Tricio<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.e<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.1220


surfaces<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100<br />

superficies<br />

superficies<br />

colours and textures . cores e texturas . colores y texturas<br />

69A Wengue Luna<br />

FINSA<br />

52A Wengue L01<br />

FINSADECOR DUO<br />

2100.1220.LAM<br />

89


surfaces<br />

FINSA<br />

passable surfaces . transitáveis . transitables FAUS<br />

Flooring collection<br />

superficies<br />

Colecção de pavimentos<br />

superficies<br />

Colección de pavimentos<br />

91


92<br />

Framefloor Cement<br />

FAUSFLOOR AC5<br />

1182,6 x 395,7 x 8 mm<br />

RF JG MB IP


surfaces<br />

FAUSFLOOR AC5<br />

1182,6 x 395,7 x 8 mm<br />

RF JG MB IP<br />

superficies<br />

superficies<br />

passable surfaces . transitáveis . transitables<br />

FINSA<br />

Framefloor Porcelain Framefloor Carbonox<br />

FAUSFLOOR AC5<br />

1182,6 x 395,7 x 8 mm<br />

RF JG MB IP<br />

93


94<br />

Óxido Negro Óxido Carbón<br />

Óxido Plomo<br />

FAUSFLOOR AC4<br />

1200 x 400 x 8 mm<br />

RF JG<br />

FAUSFLOOR AC4<br />

1200 x 400 x 8 mm<br />

RF JG MB<br />

FAUSFLOOR AC4<br />

1200 x 400 x 8 mm<br />

RF JG MB


surfaces superficies superficies<br />

passable surfaces . transitáveis . transitables<br />

Óxido Rey Óxido Gris<br />

FAUSFLOOR AC4<br />

1200 x 400 x 8 mm<br />

RF JG<br />

FAUSFLOOR AC4<br />

1200 x 400 x 8 mm<br />

RF JG<br />

FINSA<br />

Óxido Blanco<br />

FAUSFLOOR AC4<br />

1200 x 400 x 8 mm<br />

RF JG MB<br />

95


96<br />

Jatoba Sangría Nogal Aragon<br />

Multicolor Slate<br />

FAUSFLOOR<br />

1200 x 300 x 8 mm<br />

JG MB RF IP<br />

FAUSFLOOR<br />

1200 x 300 x 8 mm<br />

JG MB RF IP<br />

FAUSFLOOR<br />

1200 x 400 x 8 mm<br />

JG MB RF


surfaces<br />

FAUSFLOOR<br />

1200 x 300 x 8 mm<br />

JG MB RF<br />

superficies<br />

FAUSFLOOR<br />

1200 x 300 x 8 mm<br />

JG MB RF<br />

superficies<br />

passable surfaces . transitáveis . transitables<br />

Roble Vanilla Roble Monaco<br />

FINSA<br />

Roble Volcanic<br />

FAUSFLOOR<br />

1200 x 300 x 8 mm<br />

JG MB RF<br />

97


98<br />

Roble Soberano Blanco Roble Soberano Natural Roble Soberano Rojo<br />

FINFLOOR AC4<br />

1310 x 132 x 8 mm<br />

FINFLOOR AC4<br />

1310 x 132 x 8 mm<br />

FINFLOOR AC4<br />

1310 x 132 x 8 mm


surfaces<br />

FINFLOOR AC4<br />

1310 x 132 x 8 mm<br />

superficies<br />

FINFLOOR AC4<br />

1310 x 132 x 8 mm<br />

superficies<br />

passable surfaces . transitáveis . transitables<br />

FINSA<br />

Roble Soberano Vulcan Roble Soberano Hazel Roble Soberano Gris<br />

FINFLOOR AC4<br />

1310 x 132 x 8 mm<br />

99


100


MATERIALES FINSA<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS<br />

MATERIAIS FINSA<br />

DADOS TÉCNICOS<br />

FINSA MATERIALS<br />

TECHNICAL DATA<br />

101


102<br />

TREATED PINE WOOD p.104<br />

STRUCTURAL BOARDS p.108<br />

HALLOW BOARDS p.112<br />

FLAME-RETARDANT BOARDS p.116<br />

MOISTURE-RESISTANT BOARDS p.120<br />

COLORED BOARDS p.126<br />

FINSADECOR. MELAMINE BOARDS p.128<br />

FINSANATUR. VENEERED BOARDS p.136<br />

FINFLOOR FAUSFLOOR. LAMINATE FLOORING p.138<br />

FAUSDECOR. DECORATIVE PANELS p.142<br />

COATED FRAMES p.144<br />

FURNITURE AND COMPONENTS FINSACTIVA p.146


FINSA MATERIALS<br />

TECHNICAL DATA<br />

MADEIRA DE PINHO TRATADA p.104<br />

PAINÉIS ESTRUTURAIS p.108<br />

PAINÉIS ATAMBORADOS p.112<br />

PAINÉIS IGNÍFUGOS p.116<br />

PAINÉIS HIDRÓFUGOS p.120<br />

PAINÉIS PIGMENTADOS p.126<br />

FINSADECOR.<br />

PAINÉIS REVESTIDOS A MELAMINA p.128<br />

FINSANATUR. PAINÉIS FOLHEADO S p.136<br />

FINFLOOR FAUSFLOOR. PAVIMENTOS LAMINADOS p.138<br />

FAUSDECOR. PAINÉIS DECORATIVOS p.142<br />

MOLDURAS p.144<br />

MOBILIÁRIO FINSACTIVA p.146<br />

MATERIAIS FINSA<br />

DADOS TÉCNICOS<br />

MATERIALES FINSA<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS<br />

MADERA DE PINO TRATADA p.104<br />

TABLEROS ESTRUCTURALES p.108<br />

TABLEROS ATAMBORADOS p.112<br />

TABLEROS IGNÍFUGOS p.116<br />

TABLEROS HIDRÓFUGOS p.120<br />

TABLEROS COLOREADOS p.126<br />

FINSADECOR.<br />

TABLEROS MELAMINIZADOS p.128<br />

FINSANATUR. TABLEROS RECHAPADOS p.136<br />

FINFLOOR FAUSFLOOR. SUELOS LAMINADOS p.138<br />

FAUSDECOR. PANELES DECORATIVOS p.142<br />

MOLDURAS p.144<br />

MOBILIARIO FINSACTIVA p.146<br />

103


104<br />

FINSAGARDEN<br />

MADERA DE PINO TRATADA<br />

FINSAGARDEN<br />

MADEIRA DE PINHO TRATADA<br />

TARIMA AUTOCLAVE R4<br />

Tarima Finsa de <strong>madera</strong> de pino pinaster o similar seleccionada tratada para<br />

clase de riesgo 4.Tratamiento por impregnación autoclave, homologado UE sg.<br />

procedimiento de Berthell.<br />

Formatos: 2440x94x23 mm, 2400x140x30 mm, 2050x120x25 mm,<br />

2050x95x25 mm, 2050x90x17 mm.<br />

Colores: verde o marrón<br />

Otros perfiles bajo consulta.<br />

SOALHO AUTOCLAVE R4<br />

Soalho Finsa de madeira de pinho pinaster ou semelhante seleccionada,<br />

tratada para classe de risco 4. Tratamento por impregnação autoclave, com<br />

homologação UE segundo o procedimento de Berthell.<br />

Formatos: 2440x94x23 mm, 2400x140x30 mm, 2050x120x25 mm,<br />

2050x95x25 mm, 2050x90x17 mm.<br />

Cores: verde ou castanho.<br />

Outros perfis mediante consulta.<br />

AUTOCLAVE FLOORING R4<br />

Finsa Pine Pinaster or similar selected wood flooring treated for class 4 risk level.<br />

Treated by autoclave impregnation, EU homologation according to the Berthell<br />

procedure.<br />

Formats: 2440x94x23 mm, 2400x140x30 mm, 2050x120x25 mm,<br />

2050x95x25 mm, 2050x90x17 mm.<br />

Colours: green or brown<br />

Other profiles upon request.<br />

FINSAGARDEN<br />

TREATED PINE WOOD


LÁMINA DE RECUBRIMIENTO EXTERIOR<br />

Lámina de revestimiento exterior de <strong>madera</strong> de pino pinaster o similar seleccionada<br />

tratada para clase de riesgo 4 en color verde. Tratamiento por impregnación<br />

autoclave, homologado UE sg. procedimiento de Berthell.<br />

Formatos: 2400x100x25 mm, 2400x130x20 mm, 2400x150x25 mm.<br />

Colores: verde o marrón<br />

Otros perfiles bajo consulta.<br />

LÂMINAS DE MADEIRA<br />

Lâmina de revestimento exterior de madeira de pinho pinaster ou semelhante<br />

seleccionada, tratada para classe de risco 4 em cor verde. Tratamento por<br />

impregnação autoclave, com homologação UE segundo o procedimento de<br />

Berthell.<br />

Formatos: 2400x100x25 mm, 2400x130x20 mm, 2400x150x25 mm.<br />

Cores: verde ou castanho.<br />

Outros perfis mediante consulta.<br />

WOOD STRIPS<br />

Exterior cladding in Pine Pinaster or similar selected wood treated for class 4<br />

risk level, in green colour. Treated by autoclave impregnation, EU homologation<br />

according to the Berthell procedure.<br />

Formats: 2400x100x25 mm, 2400x130x20 mm, 2400x150x25 mm.<br />

Colours: green or brown.<br />

Other profiles upon request.<br />

FINSAGARDEN<br />

TREATED PINE WOOD<br />

FINSA GARDEN<br />

MADEIRA DE PINHO TRATADA<br />

FINSA GARDEN<br />

MADERA DE PINO TRATADA<br />

LOSETA DE MADERA<br />

Loseta modelo Casa de <strong>madera</strong> de pino pinaster o similar seleccionada,<br />

con acabado cepillado fino o antideslizante, tratada para clase de riesgo 3.<br />

Tratamiento por impregnación autoclave, homologado UE sg. procedimiento de<br />

Berthell.<br />

Formatos: 500x500x40 mm, 700x700x40 mm, 1000x1000x40 mm.<br />

Colores: verde o marrón<br />

DECK MODULAR<br />

Deck modular de madeira de pinho pinaster ou semelhante seleccionada, com<br />

acabamento de lixagem fina ou anti-derrapante, tratada para classe de risco<br />

3. Tratamento por impregnação autoclave, com homologação UE segundo o<br />

procedimento de Berthell.<br />

Formatos: 500x500x40 mm, 700x700x40 mm, 1000x1000x40 mm.<br />

Cores: verde ou castanho.<br />

DECKING TILES<br />

Pine Pinaster decking tiles or similar selected wood tiles, with fine brush or antislip<br />

finishing, treated for class 4 risk level, in green colour. Treated by autoclave<br />

impregnation, EU homologation according to the Berthell procedure.<br />

Formats: 500x500x40 mm, 700x700x40 mm, 1000x1000x40 mm.<br />

Colours: green or brown<br />

105


106<br />

FINSAGARDEN<br />

MADERA DE PINO TRATADA<br />

LOSETA PASARELA<br />

Loseta Pasarela de <strong>madera</strong> de pino pinaster o similar seleccionada, con acabado<br />

cepillado fino o antideslizante, tratada para clase de riesgo 4.. Tratamiento<br />

por impregnación autoclave, homologado UE sg. procedimiento de Berthell.<br />

Formatos: 1200x1000x80 mm.<br />

Colores: verde o marrón.<br />

Acabado: atornillada o clavada.<br />

FINSAGARDEN<br />

MADEIRA DE PINHO TRATADA<br />

DECK MODULAR PASSARELA<br />

Deck modular Passarela de madeira de pinho pinaster ou semelhante seleccionada,<br />

com acabamento de lixagem fina ou anti-derrapante, tratada para classe<br />

de risco 4. Tratamento por impregnação autoclave, com homologação UE<br />

segundo o procedimento de Berthell.<br />

Formatos: 1200x1000x80 mm.<br />

Cores: verde ou castanho.<br />

Acabamento: aparafusado ou pregado.<br />

WALKWAY DECKING<br />

Walkway decking in Pine Pinaster or similar selected wood, with fine brush or<br />

anti-slip finishing, treated for class 4 risk level, in green colour. Treated by autoclave<br />

impregnation, EU homologation according to the Berthell procedure.<br />

Formats: 1200x1000x80 mm.<br />

Colours: green or brown.<br />

Finishing: with nails or screws.<br />

TARIMA SENDERO<br />

Tarima Sendero de <strong>madera</strong> de pino pinaster o similar seleccionada tratada para<br />

clase de riesgo 4..Tratamiento por impregnación autoclave, homologado UE<br />

sg. procedimiento de Berthell. .<br />

Formatos: 2500x140x55 mm, 2500x140x45 mm, 2050x140x45 mm.<br />

Colores: verde o marrón<br />

.<br />

SOALHO AUTOCLAVE<br />

Soalho de madeira de pinho pinaster ou semelhante seleccionada, tratada para<br />

classe de risco 4. Tratamento por impregnação autoclave, com homologação<br />

UE segundo o procedimento de Berthell. .<br />

Formatos: 2500x140x55 mm, 2500x140x45 mm, 2050x140x45 mm.<br />

Cores: verde ou castanho.<br />

FINSAGARDEN<br />

TREATED PINE WOOD<br />

WOODEN SLEEPERS<br />

Sleepers in Pine Pinaster or similar selected wood treated for class 4 risk level.<br />

Treated by autoclave impregnation, EU homologation according to the Berthell<br />

procedure.<br />

Formats: 2500x140x55 mm, 2500x140x45 mm, 2050x140x45 mm.<br />

Colours: green or brown.


TRAVIESA BORDILLO FINSA<br />

Traviesa de <strong>madera</strong> de pino pinaster o similar seleccionada tratada para clase<br />

de riesgo 4, con cantos redondeados para la formación de bordillos y parterres.Tratamiento<br />

por impregnación autoclave, homologado UE sg. procedimiento<br />

de Berthell.<br />

Formatos: 2500x220x80 mm, 2500x200x80 mm, 1220x220x80 mm,<br />

1220x200x80 mm.<br />

Colores: verde o marrón.<br />

TRAVESSA / BORDADURA FINSA<br />

Travessa de madeira de pinho pinaster ou semelhante seleccionada, tratada<br />

para classe de risco 4, com bordo arredondado para a formação de guias<br />

e canteiros. Tratamento por impregnação autoclave, com homologação UE<br />

segundo o procedimento de Berthell.<br />

Formatos: 2500x220x80 mm, 2500x200x80 mm, 1220x220x80 mm,<br />

1220x200x80 mm.<br />

Cores: verde ou castanho.<br />

FINSAGARDEN<br />

TREATED PINE WOOD<br />

WALKWAY SLEEPERS<br />

Walkway sleepers in Pine Pinaster or similar selected wood treated for class 4<br />

risk level, with rounded edges to create walkways and parterres. Treated by<br />

autoclave impregnation, EU homologation according to the Berthell procedure.<br />

Formats: 2500x220x80 mm, 2500x200x80 mm, 1220x220x80 mm,<br />

1220x200x80 mm.<br />

Colours: green or brown.<br />

FINSA GARDEN<br />

MADEIRA DE PINHO TRATADA<br />

FINSA GARDEN<br />

MADERA DE PINO TRATADA<br />

TRAVIESA ECOLÓGICA FINSA<br />

Traviesas de <strong>madera</strong> de pino pinaster o similar seleccionada tratada para clase<br />

de riesgo 4. Tratamiento por impregnación autoclave, homologado UE sg.<br />

procedimiento de Berthell.<br />

Formatos: 2500x220x120 mm, 2500x220x100 mm, 2000x220x120<br />

mm, 2000x220x100 mm, 1220x220x120 mm, 1220x220x100 mm,<br />

1220x200x100 mm.<br />

Colores: verde o marrón<br />

TRAVESSA ECOLÓGICA FINSA<br />

Travessas de madeira de pinho pinaster ou semelhante seleccionada, tratada<br />

para classe de risco 4. Tratamento por impregnação autoclave, com homologação<br />

UE segundo o procedimento de Berthell.<br />

Formatos: 2500x220x120 mm, 2500x220x100 mm, 2000x220x120<br />

mm, 2000x220x100 mm, 1220x220x120 mm, 1220x220x100 mm,<br />

1220x200x100 mm.<br />

Cores: verde ou castanho.<br />

FINSA ECO-SLEEPER<br />

Wooden sleepers in Pine Pinaster or similar selected wood treated for class 4<br />

risk level. Treated by autoclave impregnation, EU homologation according to the<br />

Berthell procedure.<br />

Formats: 2500x220x120 mm, 2500x220x100 mm, 2000x220x120<br />

mm, 2000x220x100 mm, 1220x220x120 mm, 1220x220x100 mm,<br />

1220x200x100 mm.<br />

Colours: green or brown.<br />

107


108<br />

FINSA<br />

TABLEROS ESTRUCTURALES<br />

12<br />

6,2<br />

6,2<br />

FINSA<br />

PAINÉIS ESTRUTURAIS<br />

7<br />

7<br />

6,5<br />

6 Machihembrado TG _a 2 ó 4 cantos_<br />

Espesores / Espessuras / Thicknesses::16,19,22 mm<br />

Espesores / Espessuras / Thicknesses: 25,30,35 mm<br />

SUPERPAN P5<br />

Tablero Superpan P5 formado por fibras de <strong>madera</strong> en caras y partículas de<br />

<strong>madera</strong> aglomeradas en el interior, resistente a la humedad. Clasificación P5,<br />

<strong>tableros</strong> estructurales para ambiente húmedo.<br />

Formatos: 2500x1830x16 mm, 2500x1830x19 mm.<br />

Machihembrado a 4 cantos TG4: 2040x900x16 mm, 2040x900x19 mm,<br />

2040x900x30 mm.<br />

Otros formatos bajo consulta.<br />

Superpan P5 dispone de Marcado CE según la norma europea EN 13986<br />

certificado por AENOR con nº 0099/CPD/A65/0008.<br />

SUPERPAN P5<br />

Painel Superpan P5 constituído por fibras de madeira nas faces e partículas<br />

de madeira aglomeradas no interior; resistente à humidade. Classificação P5,<br />

painéis estruturais para ambientes húmidos.<br />

Formatos: 2500x1830x16 mm, 2500x1830x19 mm.<br />

De encaixe nos 4 cantos TG4: 2040x900x16 mm, 2040x900x19 mm,<br />

2040x900x30 mm.<br />

Outros formatos mediante consulta.<br />

Superpan P5 possui Marcação CE segundo a norma europeia EN 13986<br />

certificada pela AENOR com o n.º 0099/CPD/A65/0008.<br />

SUPERPAN P5<br />

Superpan P5 Board is made up of wood fibres on the surfaces and wood<br />

chips in the core, moisture resistant. P5 classification, structural boards for<br />

moist environments.<br />

Formats: 2500x1830x16 mm, 2500x1830x19 mm.<br />

Tongue and groove in all 4 edges TG4: 2040x900x16 mm, 2040x900x19<br />

mm, 2040x900x30 mm.<br />

Other formats upon request.<br />

Superpan P5 is CE marked according to European standard EN 13986,<br />

certified by AENOR with no. 0099/CPD/A65/0008.<br />

13<br />

FINSA<br />

STRUCTURAL BOARDS<br />

Superpan P5 puede utilizarse para los siguientes usos estructurales:<br />

- Cerramiento de forjados como entrevigado<br />

- Cerramiento de cubiertas<br />

- Cerramiento de muros<br />

- Función de arriostramiento y estabilidad de construcciones ligeras<br />

como diafragma en forjados, cubiertas y muros<br />

- Alma de viguetas prefabricadas mixtas con <strong>madera</strong><br />

- Alas de paneles de caras en tensión para casetones de forjado o<br />

de cubierta<br />

Superpan P5 pode ser utilizado nas seguintes aplicações estruturais:<br />

- Fecho de cofragens (com o revestimento adequado)<br />

- Fecho de coberturas<br />

- Fecho de muros e muretes<br />

- Função de escoramento e estabilidade de construções<br />

ligeiras como diafragma em cofragens, coberturas e muros<br />

Superpan P5 can be used for the following structural purposes:<br />

- Closure for beam layouts<br />

- Roofing closures<br />

- Wall closures<br />

- Bracing and stability function in light constructions such as<br />

diaphragms in flooring, roofing and walls<br />

- Interior of prefabricated rafter<br />

- Sides of surface panels under stress for strip waffle slabs for<br />

flooring or roofing


SUPERPAN P5<br />

FINSA<br />

STRUCTURAL BOARDS<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />

TEST<br />

TESTE<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />

ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm)<br />

15/20 20/25 25/30<br />

UNIDADES / UNITS<br />

EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 720 710 700 kg/m³<br />

EN 319<br />

Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond<br />

0.65 0.65 0.55 N/mm²<br />

EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 28 26 18 N/mm²<br />

EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 3300 3000 2700 N/mm²<br />

EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness >1.1 N/mm²<br />

EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24H 10 10 10 %<br />

EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 8±3 %<br />

EN 120 Contenido en formaldehido / Conteúdo em formaldeído / Formaldehyde content clase / classe / class E-1


110<br />

FINSA<br />

TABLEROS ESTRUCTURALES<br />

SUPERPAN P6<br />

Tablero Superpan P6 formado por fibras de <strong>madera</strong> en caras y partículas de<br />

<strong>madera</strong> aglomeradas en el interior, resistente a la humedad. Clasificación P6,<br />

<strong>tableros</strong> estructurales de altas prestaciones para utlización en ambiente seco.<br />

Formatos: 2500x1830x30 mm, 2500x1830x40 mm.<br />

Otros formatos bajo consulta.<br />

FINSA<br />

PAINÉIS ESTRUTURAIS<br />

Superpan P6 dispone de Marcado CE según la norma europea EN 13986<br />

certificado por AENOR con nº 0099/CPD/A65/0008.<br />

SUPERPAN P6<br />

Painel constituído por fibras de madeira nas faces e partículas de madeira aglomeradas<br />

no interior; resistente à humidade. Classificação P6, painéis estruturais<br />

de alto desempenho para utilização em ambientes secos.<br />

Formatos: 2500x1830x30 mm, 2500x1830x40 mm.<br />

Outros formatos mediante consulta.<br />

Superpan P6 possui Marcação CE segundo a norma europeia EN 13986<br />

certificada pela AENOR com o n.º 0099/CPD/A65/0008.<br />

SUPERPAN P6<br />

Superpan P6 Board is made up of wood fibres on the surfaces and wood<br />

chips in the core, moisture resistant.P6 classification, high-performance<br />

structural boards to use in dry environments.<br />

Formats: 2500x1830x30 mm, 2500x1830x40 mm.<br />

Other formats upon request.<br />

Superpan P6 is CE marked according to European standard EN 13986,<br />

certified by AENOR with no. 0099/CPD/A65/0008.<br />

FINSA<br />

STRUCTURAL BOARDS<br />

Superpan P6 puede utilizarse para los siguientes usos estructurales:<br />

- Cerramiento de forjados como entrevigado<br />

- Cerramiento de cubiertas<br />

- Cerramiento de muros<br />

- Función de arriostramiento y estabilidad de construcciones ligeras<br />

como diafragma en forjados, cubiertas y muros<br />

- Alma de viguetas prefabricadas mixtas con <strong>madera</strong><br />

- Alas de paneles de caras en tensión para casetones de forjado o<br />

de cubierta<br />

Superpan P6 pode ser utilizado nas seguintes aplicações estruturais:<br />

- Fecho de cofragens (com o revestimento adequado)<br />

- Fecho de coberturas<br />

- Fecho de muros e muretes<br />

- Função de escoramento e estabilidade de construções<br />

ligeiras como diafragma em cofragens, coberturas e muros<br />

Superpan P6 can be used for the following structural purposes:<br />

- Closure for beam layouts<br />

- Roofing closures<br />

- Wall closures


SUPERPAN P6<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />

TEST<br />

TESTE<br />

FINSA<br />

STRUCTURAL BOARDS<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />

ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES / UNITS<br />

25/32 32/40<br />

EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 710 680 kg/m³<br />

EN 319<br />

Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond<br />

0.35 0.30 N/mm²<br />

EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 22 20 N/mm²<br />

EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 2800 2800 N/mm²<br />

EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness >1.0 N/mm²<br />

EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24H 14 13 %<br />

EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 8±3 %<br />

EN 120 Contenido en formaldehido / Conteúdo em formaldeído / Formaldehyde content clase / classe / class E-1


112<br />

FINSA<br />

TABLEROS ATAMBORADOS<br />

FINSA<br />

PAINÉIS ATAMBORADOS<br />

FINLIGHT<br />

Tablero FINLIGHT, tablero atamborado con interior Iberpan 300 y caras de<br />

Fibranor de 3 mm de espesor.<br />

Formatos: 2440x2050x35 mm, 2440x2050x40 mm, 2440x2050x50 mm.<br />

2440x2050x60 mm.<br />

Otros formatos bajo consulta.<br />

Finlight puede ser rechapado con chapa de <strong>madera</strong> natural: FinLightNatur; o<br />

recubierto con papel melamínico: FinLightPlast.<br />

FINLIGHT<br />

Painel FINLIGHT, painel atamborado com interior Iberpan 300 e faces Fibranor<br />

de 3 mm de espessura.<br />

Formatos: 2440x2050x35 mm, 2440x2050x40 mm, 2440x2050x50 mm.<br />

2440x2050x60 mm.<br />

Outros formatos sob consulta.<br />

Finlight pode ser revestido com folha de Madeira natural: FinLightNatur; e com<br />

revestimento de papel melamínico: FinLightPlast.<br />

FINLIGHT<br />

FINLIGHT board is a hollow board with an Iberpan 300 core and 3-mm-thick<br />

Fibranor surfaces.<br />

Formats: 2440x2050x35 mm, 2440x2050x40 mm, 2440x2050x50 mm.<br />

2440x2050x60 mm.<br />

Other formats upon request.<br />

Finlight can be veneered with natural wood veneer (FinLightNatur) or coated with<br />

melamine paper (FinLightPlast).<br />

FINSA<br />

H0LLOW BOARDS<br />

Finlight es un tablero que permite en elementos de espesor alto una reducción<br />

considerable en el peso, consiguiendo que el manejo sea más fácil y cómodo.<br />

Se utilliza en la fabricación de:<br />

- Mobiliario de hogar: estanterías, mesas, puertas de armario o costados,<br />

puertas interiores, de paso/correderas, entre otros.<br />

- Mobiliario de Oficina<br />

- Mobiliario para ferias y stands<br />

- Mamparas y tabiquería<br />

- Accesorios para tiendas y decoración<br />

- Encimeras<br />

Finlight é um painel que permite uma redução considerável no peso em elementos<br />

de elevada espessura, permitindo um manuseamento mais fácil e cómodo.<br />

Utiliza-se na fabricaçao de:<br />

- Mobiliário em geral: estantes, mesas, portas de armário, portas interiores,<br />

portas pivotantes, entre outros.<br />

- Mobiliário de Escritório<br />

- Mobiliário para feiras e stands<br />

- Divisórias<br />

- Acessórios para espaços comerciais e decoração<br />

- Tampos<br />

Finlight enables a significant reduction in weight, thus handling of thick elements<br />

becomes much easier and convenient.<br />

It can be used for manufacturing:<br />

- Home furniture: shelves, tables, wardrobe doors or sides, interior doors,<br />

sliding doors, among many others.<br />

- Office furniture<br />

- Exhibition displays and furniture<br />

- Screen and wall panels<br />

- Accessories for shops and decoration<br />

- Tabletops


FINLIGHT<br />

FINSA<br />

HOLLOW BOARDS<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />

FINSA<br />

TABLEROS ATAMBORADOS<br />

TEST<br />

TESTE<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />

ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm)<br />

30/45 30/45 30/45 45/60 45/60 45/60<br />

UNIDADES / UNITS<br />

Espesor caras de MDF / Espessura faces MDF / Faces MDF Thicknesses 3 4 5 3 4 5 mm<br />

EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 410/380 440/400 470/420 380/360 400/370 420/390 kg/m³<br />

EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.06 N/mm²<br />

EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 5 N/mm²<br />

EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 1300 1200 N/mm²<br />

EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness >1.2 N/mm²<br />

EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24H 10 9 8 %<br />

EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />

EN 120 Contenido en formaldehido / Conteúdo em formaldeído / Formaldehyde content clase / classe / class E-1


114<br />

FINSA<br />

TABLEROS ATAMBORADOS<br />

FINSA<br />

PAINÉIS ATAMBORADOS<br />

FINSA GREENPANEL<br />

Tablero FINSA GREENPANEL formado por una retícula de Fibranor 60.60.3<br />

mm, con caras de Fibranor de 4 mm.<br />

Formatos: 2440x1220x28 mm, 2440x1220x38 mm, 2440x1220x50 mm,<br />

2440x1220x60 mm, 2440x1220x80 mm, 2440x1220x100 mm.<br />

Otros formatos bajo consulta.<br />

FINSA GREENPANEL<br />

Painel constituído por quadriculas em Fibranor (MDF fino) 60.60.3 mm, com<br />

faces em Fibranor (MDF fino) de 4 mm.<br />

Formatos: 2440x1220x28 mm, 2440x1220x38 mm, 2440x1220x50 mm,<br />

2440x1220x60 mm, 2440x1220x80 mm, 2440x1220x100 mm.<br />

Outros formatos sob consulta.<br />

FINSA GREENPANEL<br />

FINSA GREENPANEL board comprises a Fibranor 60.60.3 mm grid system,<br />

and 4 mm Fibranor surfaces.<br />

Formats: 2440x1220x28 mm, 2440x1220x38 mm, 2440x1220x50 mm,<br />

2440x1220x60 mm, 2440x1220x80 mm, 2440x1220x100 mm.<br />

Other formats upon request.<br />

FINSA<br />

HOLLOW BOARDS<br />

Finsa Greenpanel es un tablero que permite en elementos de espesor alto una<br />

reducción considerable en el peso, consiguiendo que el manejo sea más fácil<br />

y cómodo.<br />

Se utilliza en la fabricación de:<br />

- Mobiliario de hogar: estanterías, mesas, puertas de armario o costados,<br />

puertas interiores, de paso/correderas, entre otros.<br />

- Mobiliario de Oficina<br />

- Mamparas y tabiquería<br />

- Accesorios para tiendas y decoración<br />

Finsa Greenpanel é um painel que permite uma redução considerável do peso<br />

em elementos de elevada espessura, permitindo um manuseamento mais fácil<br />

e cómodo.<br />

Utiliza-se no fabrico de:<br />

- Mobiliário em geral: estantes, mesas, portas de armário, portas interiores,<br />

portas pivotantes, entre outros.<br />

- Mobiliário de Escritório<br />

- Divisórias<br />

- Acessórios para espaços comerciais e decoração<br />

Finsa Greenpanel enables a significant reduction in weight, thus handling of<br />

thick elements becomes much easier and convenient.<br />

It can be used for manufacturing:<br />

- Home furniture: shelves, tables, wardrobe doors or sides, interior doors,<br />

sliding doors, among many others.<br />

- Office furniture<br />

- Screen and wall panels<br />

- Accessories for shops and decoration


FINSA GREENPANEL<br />

FINSA<br />

HOLLOW BOARDS<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />

FINSA<br />

PAINÉIS ATAMBORADOS<br />

FINSA<br />

TABLEROS ATAMBORADOS<br />

TEST<br />

TESTE<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />

28<br />

ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm)<br />

38 50 60 80 100<br />

UNIDADES / UNITS<br />

EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 250 200 170 150 130 115 kg/m³<br />

EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.15 N/mm²<br />

EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 10 7 5 N/mm²<br />

EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 1000 900 700 N/mm²<br />

EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness 0.8 N/mm²<br />

EN 382-1 Absorción superficial (ambas caras) / Absorção superficial (ambas faces) / Surface absorption (two faces) >150 %<br />

EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />

EN 120 Contenido en formaldehido / Conteúdo em formaldeído / Formaldehyde content clase / classe / class E-1


116<br />

FINSA<br />

TABLEROS IGNÍFUGOS<br />

FINSA<br />

PAINÉIS IGNÍFUGOS<br />

FIMAPAN IGNÍFUGO B-s2, d0<br />

Tablero FIMAPAN IGNÍFUGO compuesto por partículas de <strong>madera</strong> de formación<br />

en tres capas, aglomerado con resinas sintéticas y aditivos ignifugantes<br />

mediante prensado plano a alta temperatura. Clasificación E1, baja emisión de<br />

formaldehido. Clase M1 y B-s2,d0, combustible no inflamable.<br />

Formatos: 2440x1220 mm , 2850x2100 mm en 10,16 y 19 mm de espesor.<br />

Otros formatos bajo consulta.<br />

El Fimapan Ignífugo está amparado por el sello de calidad: AITIM 7-1-01 y<br />

dispone de marcado CE emitido por AENOR.<br />

FIMAPAN IGNÍFUGO B-s2, d0<br />

Painel composto por partículas de madeira formado por três camadas, aglomerado<br />

com resinas sintéticas e aditivos ignífugos mediante prensagem plana a<br />

alta temperatura. Classificação E1, baixa emissão de formaldeído. Classe M1 e<br />

B-s2,d0, combustível não inflamável.<br />

Formatos: 2440x1220 mm , 2850x2100 mm en 10,16 y 19 mm de espesor.<br />

Outros formatos mediante consulta.<br />

Fimapan Ignífugo possui o selo de qualidade: AITIM 7-1-01 e dispõe de marcação<br />

CE emitida pela AENOR.<br />

FLAME-RETARDANT FIMAPAN B-s2, d0<br />

FLAME-RETARDANT FIMAPAN is a wood-particle board made with three different<br />

layers of chips bonded together with synthetic resins and flame-retardant<br />

additives, using a flat-pressing process at high temperature. E1 class, low<br />

formaldehyde emission. M1 and B-s2, d0 class.<br />

Formats: 2440x1220 mm , 2850x2100 mm in 10,16 and 19 mm thickness.<br />

Other formats upon request.<br />

Flame-Retardant Fimapan is certified with the seal of quality: AITIM 7-1-01 and<br />

is CE marked by AENOR.<br />

FINSA<br />

FLAME-RETARDANT BOARDS<br />

Fimapan Ignífugo presenta:<br />

- Bajo grado de inflamabilidad.<br />

- Superficie lisa y homogénea.<br />

Admite cualquier tipo de recubrimiento decorativo.<br />

Fimapan Ignífugo apresenta:<br />

- Baixo grau de inflamabilidade.<br />

- Superfície lisa e homogénea.<br />

Permite qualquer tipo de revestimento decorativo.<br />

Flame-Retardant Fimapan provides:<br />

- Low flammability.<br />

- A smooth, homogeneous surface.<br />

Allows for any type of decorative coating.


FIMAPAN IGNÍFUGO B-s2, d0<br />

FINSA<br />

FLAME-RETARDANT BOARDS<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />

FINSA<br />

PAINÉIS IGNÍFUGOS<br />

FINSA<br />

TABLEROS IGNÍFUGOS<br />

TEST<br />

TESTE<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />

ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm)<br />

9/13 13/20 20/25 25/32 32/40<br />

UNIDADES / UNITS<br />

EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 740 710 695 675 660 kg/m³<br />

EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.24 0.24 0.20 0.17 0.14 N/mm²<br />

EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 8 8 6.5 5 3.5 N/mm²<br />

EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness 0.6 N/mm²<br />

EN 317 Hinchamiento en agua 2 horas / Inchamento em água 2 H / Thickness Swelling 2H 6 %<br />

EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />

ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content


118<br />

FINSA<br />

TABLEROS IGNÍFUGOS<br />

FINSA<br />

PAINÉIS IGNÍFUGOS<br />

FIBRAPAN IGNÍFUGO B-s2, d0<br />

Tablero FIBRAPAN IGNÍFUGO formado por fibras de <strong>madera</strong> seleccionada de<br />

media densidad (MDF), aglutinadas con resinas sintéticas y aditivos ignifugantes<br />

mediante presión y calor. Clasificación E1. Clase B-s2,d0, combustible no<br />

inflamable.<br />

Formatos: 2440x1220 mm en 3,6,10,12,15,16,18,19 y 30 mm de espesor,<br />

2850x2100 mm en 3,10,16,18 y 19 mm de espesor y 3660x1830 mm en<br />

3,10,12,16,19 y 30 mm de espesor.<br />

Otros formatos bajo consulta.<br />

Fibrapan Ignífugo dispone de Marcado CE emitido por AENOR. Calidad respaldada<br />

por los sellos de Calidad de AITIM: 7-4-03, 7-4-02, 7-4-01.<br />

FIBRAPAN IGNÍFUGO B-s2, d0<br />

Painel constituído por fibras de madeira seleccionada de média densidade<br />

(MDF), aglutinadas com resinas sintéticas e aditivos ignífugos mediante pressão<br />

e calor. Classificação E1. Classe B-s2,d0, combustível não inflamável.<br />

Formatos: 2440x1220 mm en 3,6,10,12,15,16,18,19 e 30 mm de espessura,<br />

2850x2100 mm em 3,10,16,18 e 19 mm de espessura e 3660x1830<br />

mm em 3,10,12,16,19 e 30 mm de espessura.<br />

Outros formatos mediante consulta.<br />

Fibrapan Ignífugo possui marcação CE emitida pela AENOR. Qualidade assegurada<br />

pelos selos de Qualidade da AITIM: 7-4-03, 7-4-02, 7-4-01.<br />

FLAME-RETARDANT FIBRAPAN B-s2, d0<br />

FLAME-RETARDANT FIBRAPAN is a wood fibre board made with selected<br />

medium-density wood fibres (MDF), bonded together with synthetic resins and<br />

flame-retardant additives using pressure at high temperature. Classification E1.<br />

Class B-s2,d0, non-flammable fuel.<br />

Formats: 2440x1220 mm in 3,6,10,12,15,16,18,19 and 30 mm thickness,<br />

2850x2100 mm in 3,10,16,18 and 19 mm thickness and 3660x1830 mm in<br />

3,10,12,16,19 and 30 mm thickness.<br />

Other formats upon request.<br />

Flame-Retardant Fibrapan is CE marked by AENOR. Quality level certified by the<br />

AITIM seals of quality: 7-4-03, 7-4-02, 7-4-01.<br />

FINSA<br />

FLAME-RETARDANT BOARDS<br />

La adición de retardantes en el proceso de fabricación de Fibrapan Ignífugo<br />

le confiere propiedades ignifugantes sin alterar sus restantes cualidades,<br />

presenta:<br />

- Gran estabilidad dimensional.<br />

- Baja hinchazón y baja absorción<br />

A adição de retardantes no processo de fabrico de Fibrapan Ignífugo conferelhe<br />

propriedades ignífugas sem alterar as suas restantes qualidades. Este<br />

apresenta:<br />

- Grande estabilidade dimensional.<br />

- Baixo inchamento e baixa absorção<br />

The addition of flame retardants in the Flame-Retardant Fibrapan manufacturing<br />

process provides it with flame-retardant properties without affecting its other<br />

qualities. It provides:<br />

- Great dimensional stability<br />

- Low swelling and low absorption


FIBRAPAN IGNÍFUGO B-s2, d0<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />

TEST<br />

TESTE<br />

FINSA<br />

FLAME-RETARDANT BOARDS<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />

FINSA<br />

PAINÉIS IGNÍFUGOS<br />

FINSA<br />

TABLEROS IGNÍFUGOS<br />

ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES /<br />

UNITS<br />

2.5/4 4/6 6/9 9/12 12/19 19/30<br />

EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 880 860 840/830 830/800 800/780 780/760 kg/m³<br />

EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.65 0.65 0.65 0.60 0.55 0.55 N/mm²<br />

EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 23 23 23 22 20 18 N/mm²<br />

EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 2700 2700 2700 2500 2200 2100 N/mm²<br />

EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness 1.2 N/mm²<br />

EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24H 35 30 17 15 12 10 %<br />

EN 318 Estabilidad dimensional Largo Ancho / Estabilidade dimensional comprimento largura / Dimensional movement length width 0.4 0.3 %<br />

EN 318 Estabilidad dimensional Espesor / Estabilidade dimensional espessura / Dimensional movement thickness 6 5 %<br />

EN 382-1 Absorción superficial (ambas caras) / Ab s o rção superficial (ambas faces) / Surface absorption (two faces) >150 mm<br />

EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />

ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content


120<br />

FINSA<br />

TABLEROS HIDRÓFUGOS<br />

FINSA<br />

PAINÉIS HIDRÓFUGOS<br />

FIMAPAN H P3<br />

Tablero aglomerado FIMAPAN H P3 resistente a la humedad compuesto por<br />

partículas de <strong>madera</strong> de formación en tres capas, aglomerado con resinas<br />

sintéticas mediante prensado plano a alta temperatura y lijado, de color verde<br />

en todo el espesor o en capa interna para espesores superiores a 22 mm.<br />

Clasificación E1, baja emisión de formaldehído y P3, <strong>tableros</strong> no estructurales<br />

para uso en ambiente húmedo.<br />

Formatos: 2440x1220 mm en 10,16,19 y 30 mm de espesor, 2440x2100<br />

mm en 10,16 y 19 mm de espesor y 3660x1830 mm en 10,16,19, 22 y 30<br />

mm de espesor.<br />

Otros formatos bajo consulta.<br />

FIMAPAN H P3<br />

Painel aglomerado resistente à humidade, composto por partículas de madeira<br />

formado por três camadas, aglomerado com resinas sintéticas mediante prensagem<br />

plana a alta temperatura e lixagem, de cor verde em toda a espessura<br />

ou na camada interna para espessuras superiores a 22 mm. Classificação E1,<br />

baixa emissão de formaldeído e P3; painéis não estruturais para utilização em<br />

ambientes húmidos.<br />

Formatos: 2440x1220 mm em 10,16,19 e 30 mm de espessura,<br />

2440x2100 mm em 10,16 e 19 mm de espessura e 3660x1830 mm em<br />

10,16,19, 22 e 30 mm de espessura.<br />

Outros formatos mediante consulta.<br />

FIMAPAN H P3<br />

Moisture-resistant chip board FIMAPAN H P3 made with three different<br />

layers of chips bonded together with synthetic resins using a flat-pressing<br />

process at high temperature and then sanded, in green colour, along its entire<br />

thickness or in an inner layer for thicknesses over 22 mm. Classification E1,<br />

low formaldehyde and P3 emission, non-structural boards to be use in moist<br />

environments.<br />

Formats: 2440x1220 mm in 10, 16, 19 and 30 mm thickness, 2440x2100<br />

mm in 10,16 and 19 mm thickness and 3660x1830 mm in 10,16,19, 22 and<br />

30 mm thickness.<br />

Other formats upon request.<br />

FINSA<br />

MOISTURE-RESISTANT BOARDS<br />

El Fimapan H P3 resistente a la humedad está amparado por el sello de calidad:<br />

AITIM 2-6-01.<br />

O Fimapan H P3 resistente à humidade está assegurado pelo selo de qualidade:<br />

AITIM 2-6-01.<br />

The moisture-resistant Fimapan H P3 is certified by the AITIM 2-6-01 seal of<br />

quality.


FIMAPAN H P3<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />

TEST<br />

TESTE<br />

FINSA<br />

MOISTURE-RESISTANT BOARDS<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />

FINSA<br />

PAINÉIS HIDRÓFUGOS<br />

FINSA<br />

TABLEROS HIDRÓFUGOS<br />

ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES /<br />

UNITS<br />

8/13 13/20 20/25 25/32 32/40<br />

EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 720/680 675/650 640/625 600 600 kg/m³<br />

EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.45 0.45 0.40 0.35 0.30 N/mm²<br />

EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 18 16 14 11 9 N/mm²<br />

EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 2550 2400 2150 1700 1550 N/mm²<br />

EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness 0.8 N/mm²<br />

EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24H 11 10 10 10 9 %<br />

EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 8±3 %<br />

ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content


122<br />

FINSA<br />

TABLEROS HIDRÓFUGOS<br />

FINSA<br />

PAINÉIS HIDRÓFUGOS<br />

FIBRAPAN MDF.HLS<br />

Tablero FIBRAPAN MDF.HLS resistente a la humedad, de dimensiones<br />

2440x1220 mm y 10 mm de espesor, formado por fibras de <strong>madera</strong><br />

seleccionada de media densidad (MDF), aglutinadas con resinas sintéticas<br />

mediante presión y calor, especialmente indicado para aplicaciones de interior<br />

en ambiente húmedo. Clasificación E1. Clase MDF.HLS.<br />

Formatos: 2440x1220 mm en 10,12,16,18,19,22,25 y 30 mm de espesor,<br />

2440x2100 mm en 10,12,16 y 19 mm de espesor, 2850x2100 mm en<br />

10,16,18 y 19 mm de espesor, y 3660x1830 mm en 10,12,16,18,19 y 22<br />

mm de espesor, 3660x2050 mm en 10,16,18,19 y 22 mm de espesor.<br />

Otros formatos bajo consulta.<br />

FIBRAPAN MDF.HLS<br />

Painel resistente à humidade, de dimensões 2440x1220 mm e 10 mm de<br />

espessura, constituído por fibras de madeira seleccionada de média densidade<br />

(MDF), aglutinadas com resinas sintéticas mediante pressão de calor.<br />

Especialmente indicado para aplicações de interior em ambientes húmidos.<br />

Classificação E1. Classe MDF.HLS.<br />

Formatos: 2440x1220 mm em 10,12,16,18,19,22,25 e 30 mm de espessura,<br />

2440x2100 mm em 10,12,16 e 19 mm de espessura, 2850x2100 mm<br />

em 10,16,18 e 19 mm de espessura, e 3660x1830 mm em 10,12,16,18,19<br />

e 22 mm de espessura, 3660x2050 mm em 10,16,18,19 e 22 mm de<br />

espessura.<br />

Outros formatos mediante consulta.<br />

FIBRAPAN MDF.HLS<br />

FIBRAPAN MDF.HLS moisture-resistant board 10 mm thick and 2440 x 1220<br />

mm in dimensions; made with selected medium-density wood fibres (MDF),<br />

bonded together with synthetic resins under pressure at high temperature, especially<br />

suited for indoor applications in moist environments. E1class. MDF.HLS.<br />

Formats: 2440x1220 mm in 10,12,16,18,19,22,25 and 30 mm thickness,<br />

2440x2100 mm in 10,12,16 and 19 mm thickness, 2850x2100 mm in<br />

10,16,18 and 19 mm thickness, and 3660x1830 mm in 10,12,16,18,19 and<br />

22 mm thickness, 3660x2050 mm in 10,16,18,19 and 22 mm thickness.<br />

Other formats upon request.<br />

FINSA<br />

MOISTURE-RESISTANT BOARDS<br />

Fibrapan resistente a la humedad está respaldado por los sellos de calidad<br />

de Aitim: 9-04-07; 9-04-08 y 9-4-09 y 24-3-01 y dispone de Marcado CE<br />

emitido por AENOR.<br />

Fibrapan resistente à humidade está assegurado pelos selos de qualidade da<br />

Aitim: 9-04-07; 9-04-08 e 9-4-09 e 24-3-01 e possui Marcação CE emitida<br />

pela AENOR.<br />

The moisture-resistant Fimapan is certified by the Aitim: 9-04-07; 9-04-08, 9-<br />

4-09 and 24-3-01 seals of quality, and is EC marked by AENOR.


FIBRAPAN MDF.HLS<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />

TEST<br />

TESTE<br />

FINSA<br />

MOISTURE-RESISTANT BOARDS<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />

ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES /<br />

UNITS<br />

2.5/4 4/6 6/9 9/12 12/19 19/30<br />

EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 820/810 810/800 800/770 770/730 730/700 700/675 kg/m³<br />

EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.90 0.85 0.80 0.80 0.75 0.75 N/mm²<br />

EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 38 38 37 32 30 28 N/mm²<br />

EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 3000 3000 3000 2800 2700 2600 N/mm²<br />

EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24H 30 18 12 10 8 7 %<br />

EN 318 Estabilidad dimensional Largo Ancho / Estabilidade dimensional comprimento largura / Dimensional movement length width 0.4 %<br />

EN 318 Estabilidad dimensional Espesor / Estabilidade dimensional espessura / Dimensional movement thickness 6 %<br />

EN 382-1 Absorción superficial (ambas caras) / Absorção superficial (ambas faces) / Surface absorption (two faces) >150 mm<br />

EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />

ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content


124<br />

FINSA<br />

TABLEROS HIDRÓFUGOS<br />

DM COMPAC 1100<br />

Tablero DM Compac 1100, tablero de fibras de <strong>madera</strong> de muy alta densidad,<br />

clasificación MDF.H.<br />

Formatos: 2440x2050 mm, 3660x1830 mm en 8, 10,12 y 13 mm de<br />

espesor.<br />

Otros formatos bajo consulta.<br />

DM COMPAC 1100<br />

Painel de fibras de madeira de alta densidade; classificação MDF.H.<br />

FINSA<br />

PAINÉIS HIDRÓFUGOS<br />

Formatos: 2440x2050 mm, 3660x1830 mm em 8, 10,12 e 13 mm de<br />

espessura.<br />

Outros formatos mediante consulta.<br />

DM COMPAC 1100<br />

DM Compac 1100 board, is a very high-density wooden fibre board; MDF.H<br />

classification<br />

Formats: 2440x2050 mm, 3660x1830 mm in 8, 10,12 and 13 mm<br />

thickness.<br />

Other formats upon request.<br />

FINSA<br />

MOISTURE-RESISTANT BOARDS<br />

DM COMPAC 1100 presenta un buen comportamiento para aplicaciones de<br />

interior que requieren una exposición frente a condiciones de humedad muy<br />

elevada y persistente en el tiempo.<br />

O DM COMPAC 1100 apresenta um bom comportamento em aplicações de<br />

interior que requerem uma exposição a condições de humidade muito elevada<br />

e persistente no tempo.<br />

DM COMPAC 1100 shows good behaviour for indoor applications exposed to<br />

very high and persistent humidity conditions over time.


DM COMPAC 1100<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />

TEST<br />

TESTE<br />

FINSA<br />

MOISTURE-RESISTANT BOARDS<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />

FINSA<br />

PAINÉIS HIDRÓFUGOS<br />

FINSA<br />

TABLEROS HIDRÓFUGOS<br />

ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES /<br />

UNITS<br />

9 -12<br />

EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density >1000 kg/m³<br />

EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 1.8 N/mm²<br />

EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 50 N/mm²<br />

EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 5000 N/mm²<br />

EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24H 7 %<br />

EN 318 Estabilidad dimensional Largo Ancho / Estabilidade dimensional comprimento largura / Dimensional movement length width 0.4 %<br />

EN 318 Estabilidad dimensional Espesor / Estabilidade dimensional espessura / Dimensional movement thickness 6 %<br />

EN 311 Tracción Superficial / Tracção Superficial / Surface Traction 1.7 N/mm²<br />

EN 382-1 Absorción superficial (ambas caras) / Absorção superficial (ambas faces) / Surface absorption (two faces) >150 mm<br />

EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />

ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content


126<br />

FINSA<br />

TABLEROS COLOREADOS<br />

FINSA<br />

PAINÉIS PIGMENTADOS<br />

FIBRACOLOUR<br />

Tablero FIBRACOLOUR formado por fibras de <strong>madera</strong> seleccionada de media<br />

densidad (MDF), aglutinadas con resinas sintéticas y tintes orgánicos mediante<br />

presión y calor. Clasificación E1.<br />

Formatos: 2500x1250x10 mm, 2500x1250x16 mm, 2500x1250x19 mm en<br />

negro.2500x1250x18 mm en rojo, azul y verde.<br />

Otros formatos bajo consulta.<br />

Posibilidad de calidad ignífuga en color negro. Fibracolour Ignífugo clase B-s2,<br />

d0, dispone de Marcado CE emitido por AENOR.<br />

FIBRACOLOUR<br />

Painel constituído por fibras de madeira seleccionada de média densidade<br />

(MDF), aglutinadas com resinas sintéticas e corantes orgânicos mediante<br />

pressão e calor. Classificação E1.<br />

Formatos: 2500x1250x10 mm, 2500x1250x16 mm, 2500x1250x19 mm em<br />

preto. 2500x1250x18 mm em vermelho, azul e verde.<br />

Outros formatos mediante consulta.<br />

Possibilidade de fabrico em ignífugo em cor preta. Fibracolour Ignífugo classe<br />

B-s2, d0, possui Marcação CE emitida pela AENOR.<br />

FIBRACOLOUR<br />

FIBRACOLOUR board made with selected medium-density wood fibres (MDF)<br />

bonded together with synthetic resins and organic dye through pressure at high<br />

temperature. E1 classification.<br />

Formats: 2500x1250x10 mm, 2500x1250x16 mm, 2500x1250x19 mm in<br />

black. 2500x1250x18 mm in red, blue and green.<br />

Other formats upon request.<br />

Available in black colour and flame-retardant quality. Flame-retardant Fibracolour<br />

class B-s2, d0, is CE marked by AENOR.<br />

Fibracolour es un producto ideal para ser utilizado en ambientes comerciales:<br />

- Montaje e instalación de tiendas y locales comerciales<br />

- Montaje e instalación de elementos decorativos para exposiciones<br />

- Fabricación de logotipos y textos con efectos 3D<br />

- Técnicas de pantografiado sin decoración adicional<br />

Fibracolour é um produto ideal para utilização em ambientes comerciais:<br />

ções<br />

FINSA<br />

COLORED BOARDS<br />

- Montagem e instalação de lojas e espaços comerciais<br />

- Montagem e instalação de elementos decorativos para exposi-<br />

- Fabrico de logótipos e textos com efeitos 3D<br />

- Técnicas de pantografia sem decoração adicional<br />

Fibracolour is an ideal product to be used in commercial environments:<br />

- Assembly and installation of shops and commercial spaces<br />

- Assembly and installation of decorative elements for exhibitions<br />

- Manufacture of 3D logos and texts<br />

- Pantograph techniques with no additional decoration


FIBRACOLOUR<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />

TEST<br />

TESTE<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />

FINSA<br />

TABLEROS COLOREADOS<br />

ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES / UNITS<br />

9/12 12/19 19/30<br />

EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 750/740 740/710 710/700 kg/m³<br />

EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.65 0.60 0.60 N/mm²<br />

EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 30 30 25 N/mm²<br />

EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 2500 2200 2100 N/mm²<br />

EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness 1.2 N/mm²<br />

EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24H 15 12 10 %<br />

EN 318 Estabilidad dimensional Largo Ancho / Estabilidade dimensional comprimento largura / Dimensional movement length width 0.4 %<br />

EN 318 Estabilidad dimensional Espesor / Estabilidade dimensional espessura / Dimensional movement thickness 6 %<br />

EN 382-1 Absorción superficial (ambas caras) / Absorção superficial (ambas faces) / Surface absorption (two faces) >150 mm<br />

EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />

ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content 0.05 %peso/weight<br />

EN 120 Contenido en formaldehido / Conteúdo em formaldeído / Formaldehyde content clase / classe / class E-1


128<br />

FINSADECOR<br />

TABLEROS MELAMINIZADOS<br />

FIMAPLAST / FIBRAPLAST / SUPERPANDECOR<br />

Tablero melaminizado. Las características técnicas se corresponden con la<br />

del tablero base que puede ser cualquiera de la gama:<br />

- Aglomerado: FIMAPAN STD, HIDRÓFUGO o IGNÍFUGO<br />

- Superpan: STD o HIDRÓFUGO.<br />

- MDF: FIBRAPAN STD, HIDRÓFUGO o IGNÍFUGO.<br />

Gama de acabados:<br />

Más de 180 diseños disponibles (ver “Superficies / Colores y texturas”)<br />

Texturas: TEXTIL, PORO ARENADO, PORO CHAPA, PORO PROFUNDO,<br />

LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />

FIMAPLAST / FIBRAPLAST / SUPERPANDECOR<br />

Painel revestido a melamina. As características técnicas correspondem às<br />

do painel-base que pode ser qualquer um da gama:<br />

- Aglomerado: FIMAPAN STD, HIDRÓFUGO ou IGNÍFUGO<br />

- Superpan: STD ou HIDRÓFUGO.<br />

- MDF: FIBRAPAN STD, HIDRÓFUGO ou IGNÍFUGO.<br />

Gama de padrões:<br />

Mais de 180 padrões disponíveis (ver “Superfícies / Cores e texturas”)<br />

Acabamentos: TÊXTIL, PORO AREADO, PORO CHAPA, PORO PROFUN-<br />

DO, LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />

FIMAPLAST / FIBRAPLAST / SUPERPANDECOR<br />

Melamine boards. The technical features correspond to those of the base<br />

board, which can be any of the following ranges:<br />

- Chip boards: FIMAPAN STD, MOISTURE RESISTANT or<br />

FLAME RETARDANT<br />

- Superpan: STD or MOISTURE RESISTANT.<br />

- MDF: FIBRAPAN STD, MOISTURE RESISTANT or FLAME<br />

RETARDANT.<br />

Range of different types of finishing:<br />

Over 180 designs available (please refer to “Surfaces / Colours and textures”)<br />

Textures: TEXTIL, PORO ARENADO, PORO CHAPA, PORO PROFUNDO,<br />

LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />

FINSADECOR<br />

PAINÉIS REVESTIDOS A MELAMINA<br />

Formatos / Formatos / Formats:<br />

Número de <strong>tableros</strong> por paquete. / Número de panéis por pacote. / Number of boards per pack.<br />

Tipo de tablero<br />

Painel<br />

Board<br />

Formato<br />

(mmxmm)<br />

ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm)<br />

8 10 12 13 15 16 18 19 22 25 30 35 40<br />

FIMAPLAST 2440x1220 90 60 60 50 50 46 40 42 30 30 26<br />

FIMAPLAST<br />

HIDRÓFUGO<br />

FIMAPLAST<br />

IGNÍFUGO<br />

2440x2100 50 40 46 42 36 36 32 28 24 24 24 16 12<br />

2600x2100 40 46 36 28 20<br />

2850x2100 50 40 36 32 28 24 24 20 x<br />

2440x1220 60 46 42<br />

2440x2100 40 36 28<br />

2850x2100 40 36 28<br />

2440x1220 60 46 42<br />

2850x2100 40 36 28<br />

SUPERPAN 2440x1220 60 46 42<br />

SUPERPAN<br />

HIDRÓFUGO<br />

2440x1220 46 42<br />

FIBRAPLAST 2440x1220 90 60 60 46 40 42 30 30 26<br />

FIBRAPLAST<br />

HIDRÓFUGO<br />

FIBRAPLAST<br />

IGNÍFUGO<br />

FINSADECOR<br />

MELAMINE BOARDS<br />

2850x2100 50 40 46 36 32 28 24 24 20<br />

2440x1220 60 46 40 42<br />

2850x2100 40 36 32 28<br />

2440x1220 60 46 40 42<br />

2850x2100 40 36 32 28


FINSADECOR<br />

MELAMINE BOARDS<br />

FIMAPLAST / FIBRAPLAST / SUPERPAN DECOR<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />

TEST<br />

TESTE<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />

ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS<br />

(mm)<br />

20<br />

UNIDADES /<br />

UNITS<br />

TOLERANCIA EN DIMENSIONES NOMINALES / TOLERÂNCIA EM DIMENSÕES NOMINAIS / TOLERANCE ON NOMINAL DIMENSIONS<br />

EN 14323 Grosor respecto al valor nominal / Espessura relativamente ao valor nominal / Thickness<br />

± 0,3 (AI,AV)<br />

+0,5/-0,3 (AH)<br />

± 0.50 mm<br />

EN 14323 Grosor en un mismo tablero / Espessura num mesmo painel / Length & Width max-min=3<br />

grado / grau<br />

rating<br />

DEFECTOS VISUALES / DEFEITOS VISUAIS / VISUAL DEFECTS<br />

EN 14323 Daños en cantos / Danos em cantos / Edges damaged


130<br />

FINSADECOR<br />

TABLEROS MELAMINIZADOS<br />

FIMAPLAST IGNÍFUGO<br />

Tablero FIMAPLAST IGNÍFUGO compuesto por tablero base FIMAPAN<br />

Ignífugo B-s1,d0 recubierto con papel decorativo impregnado de melamina.<br />

Gama de acabados:<br />

Más de 180 diseños disponibles (ver “Superficies / Colores y texturas”)<br />

Texturas: TEXTIL, PORO ARENADO, PORO CHAPA, PORO PROFUNDO,<br />

LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />

FIMAPLAST IGNÍFUGO<br />

Painel constituído por painel-base FIMAPAN Ignífugo B-s2,d0 revestido com<br />

filme melamínico decorativo.<br />

Gama de padrões:<br />

Mais de 180 padrões disponíveis (ver “Superfícies / Cores e texturas”)<br />

Acabamentos: TÊXTIL, PORO ARENADO, PORO CHAPA, PORO PRO-<br />

FUNDO, LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />

FLAME-RETARDANT FIMAPLAST<br />

FLAME-RETARDANT FIMAPLAST is made up of a FLAME-RETARDANT<br />

FIMAPAN B-s2 ,d0 base board coated with decorative paper impregnated<br />

with melamine.<br />

Range of finishings:<br />

Over 180 designs available (please refer to “Surfaces / Colours and<br />

textures”)<br />

Textures: TEXTILE, PORO ARENADO, PORO CHAPA, PORO PROFUNDO,<br />

LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />

FINSADECOR<br />

PAINÉIS REVESTIDOS A MELAMINA<br />

FINSADECOR<br />

MELAMINE BOARDS<br />

FIMAPLAST IGNÍFUGO está amparado por el sello de calidad AITIM 7-6-01<br />

y dispone de Marcado CE certificado por AENOR nº 0099/CPD/A65/0007.<br />

FIMAPLAST IGNÍFUGO está assegurado pelo selo de qualidade AITIM<br />

7-6-01 e possui Marcação CE certificada pela AENOR n.º 0099/CPD/<br />

A65/0007.<br />

FLAME-RETARDANT FIMAPLAST is certified with the AITIM 7-6-01 stamp of<br />

quality and is CE marked by AENOR no. 0099/CPD/A65/0007.


FIMAPLAST IGNÍFUGO<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />

TEST<br />

TESTE<br />

TEST<br />

TESTE<br />

FINSADECOR<br />

MELAMINE BOARDS<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />

FINSADECOR<br />

PAINÉIS REVESTIDOS A MELAMINA<br />

FINSADECOR<br />

TABLEROS MELAMINIZADOS<br />

ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES /<br />

UNITS<br />

9/13 13/15 15/20 20/25 25/32 32/40<br />

EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 740 710 710 695 675 660 kg/m³<br />

EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.24 0.24 0.24 0.20 0.17 0.14 N/mm²<br />

EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 8 8 8 6.5 5 3.5 N/mm²<br />

EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness 0.6 N/mm²<br />

EN 317 Hinchamiento en agua 2 horas / Inchamento em água 2 H / Thickness Swelling 2 H 6 %<br />

EN 382-1 Absorción superficial (ambas caras) / Ab s o rção superficial (ambas faces) / Surface absorption (two faces) >150 mm<br />

EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />

ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content 0.05 %peso/weight<br />

EN 120 Contenido en formaldehido / Conteúdo em formaldeído / Formaldehyde content clase / classe / class E-1 =3 grado / grau rating<br />

DEFECTOS VISUALES / DEFEITOS VISUAIS / VISUAL DEFECTS<br />

EN 14323 Daños en cantos / Danos em cantos / Edges damaged


132<br />

FINSADECOR<br />

TABLEROS MELAMINIZADOS<br />

FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />

Tablero FIBRAPLAST IGNÍFUGO compuesto por tablero base FIBRAPAN<br />

Ignífugo B-s2,d0 recubierto con papel decorativo impregnado de melamina.<br />

Gama de acabados:<br />

Más de 180 diseños disponibles (ver “Superficies / Colores y texturas”)<br />

Texturas: TEXTIL, PORO ARENADO, PORO CHAPA, PORO PROFUNDO,<br />

LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />

FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />

Painel constituído por painel-base FIBRAPAN Ignífugo B-s2,d0 revestido<br />

com filme melamínico decorativo.<br />

Gama de padrões:<br />

Mais de 180 padrões disponíveis (ver “Superfícies / Cores e texturas”)<br />

Acabamentos: TÊXTIL, PORO AREADO, PORO CHAPA, PORO PROFUN-<br />

DO, LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />

FLAME-RETARDANT FIBRAPLAST<br />

FLAME-RETARDANT FIBRAPLAST board made up of a flame-retardant<br />

FIBRAPAN B-s2,d0 base board coated with decorative paper impregnated<br />

with melamine.<br />

Range of different types of finishing:<br />

Over 180 designs available (please refer to “Surfaces / Colours and<br />

textures”)<br />

Textures: TEXTILE, PORO ARENADO, PORO CHAPA, PORO PROFUNDO,<br />

LISO, SUPERMATE, SOFT III.<br />

FINSADECOR<br />

PAINÉIS REVESTIDOS A MELAMINA<br />

FINSADECOR<br />

MELAMINE BOARDS<br />

FIBRAPLAST IGNÍFUGO está amparado por el sello de calidad AITIM 7-5-01<br />

y dispone de Marcado CE certificado por AENOR nº 0099/CPD/A65/0003.<br />

FIBRAPLAST IGNÍFUGO está assegurado pelo selo de qualidade AITIM<br />

7-5-01 e possui Marcação CE certificada pela AENOR n.º 0099/CPD/<br />

A65/0003.<br />

FLAME-RETARDANT FIBRAPLAST is certified with the AITIM 7-6-01 seal of<br />

quality and is EC marked by AENOR no. 0099/CPD/A65/0003.


FIBRAPLAST IGNÍFUGO<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />

TEST<br />

TESTE<br />

FINSADECOR<br />

MELAMINE BOARDS<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />

FINSADECOR<br />

PAINÉIS REVESTIDOS A MELAMINA<br />

ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS<br />

(mm)<br />

FINSADECOR<br />

TABLEROS MELAMINIZADOS<br />

UNIDADES /<br />

UNITS<br />

9/12 12/15 15/19 19/30<br />

EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density 830/800 800/780 800/780 780/760 kg/m³<br />

EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 0.60 0.55 0.55 0.55 N/mm²<br />

EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 22 20 20 18 N/mm²<br />

EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 2500 2200 2200 2100<br />

EN 311 Tracción superficial / Tracção superficial / Surface soundness 1.2 N/mm²<br />

EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24 H 15 12 12 10 %<br />

EN 382-1 Absorción superficial (ambas caras) / Ab s o rção superficial (ambas faces) / Surface absorption (two faces) >150 mm<br />

EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />

ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content 0.05 %peso/weight<br />

EN 120 Contenido en formaldehido / Conteúdo em formaldeído / Formaldehyde content clase / classe / class E-1 =3<br />

grado / grau /<br />

rating<br />

DEFECTOS VISUALES / DEFEITOS VISUAIS / VISUAL DEFECTS<br />

EN 14323 Daños en cantos / Danos em cantos / Edges damaged


134<br />

FINSADECOR<br />

TABLEROS MELAMINIZADOS<br />

COMPACMEL<br />

Tablero DM Compac 1100, tablero de fibras de <strong>madera</strong> de muy alta densidad,<br />

clasificación MDF.H recubierto de papel melamínico decorativo.<br />

Formatos: 2440x2050 mm en 8, 10,12 y 13 mm de espesor.<br />

Otros formatos bajo consulta.<br />

Gama de acabados: 22G Amarillo Sol, 139 Azul Eo, 161 Beige, 204Gris I,<br />

28G Mandarina, 172 Rojo, 54C Verde Natural y 78E White SR209 en textura<br />

Soft III ó Liso.<br />

COMPACMEL<br />

Painel DM Compac 1100, painel de fibras de madeira de alta densidade;<br />

classificação MDF.H revestido com filme melamínico decorativo.<br />

Formatos: 2440x2050 mm, 3660x1830 mm em 8, 10,12 e 13 mm de<br />

espessura.<br />

Outros formatos mediante consulta.<br />

Mais de 180 padrões disponíveis (ver “Superfícies / Cores e texturas”)<br />

Gama de cores para venda â placa: 22G Amarillo Sol, 139 Azul Eo, 161<br />

Beige, 204 Gris I, 28G Mandarina, 172 Rojo, 54C Verde Natural e 78E White<br />

SR209 com acabamento Soft III ou Liso.<br />

COMPACMEL<br />

DM Compac 1100 board is made of very high-density wooden fibres,<br />

classification MDF.H.<br />

Formats: 2440x2050 mm in 8, 10,12 and 13 mm thickness.<br />

Other formats upon request.<br />

Range of finishings: 2G Amarillo Sol, 139 Azul Eo, 161 Beige, 204Gris I, 28G<br />

Mandarina, 172 Rojo, 54C Verde Natural y 78E White SR209 en textura Soft<br />

III ó Liso.<br />

FINSADECOR<br />

PAINÉIS REVESTIDOS A MELAMINA<br />

FINSADECOR<br />

MELAMINE BOARDS<br />

COMPACMEL ofrece un buen comportamiento en aplicaciones de interior que<br />

requieren una exposición en condiciones de humedad muy elevada y persistente<br />

en el tiempo.<br />

Apto para fabricación de mobiliario deportivo, taquillas, bancos, separación de<br />

WC o baños públicos suspendidos (sin contacto con el suelo), puertas, revestimientos<br />

de paredes, laboratorios, hoteles, equipamientos de oficina.<br />

COMPACMEL oferece um bom comportamento em aplicações de interior que<br />

requerem uma exposição a condições de humidade muito elevada e persistente<br />

no tempo.<br />

Apto para fabrico de mobiliário desportivo, cacifos, bancos, divisórias de WC<br />

ou balneários públicos suspensos (sem contacto com o solo), portas, revestimentos<br />

de paredes, laboratórios, hotéis, equipamentos de escritório.<br />

COMPACMEL shows good behaviour for indoor applications exposed to<br />

conditions of very high and persistent humidity over time.<br />

Suitable for manufacturing sport furniture, lockers, benches, separation of<br />

suspended public sanitary facilities (with no direct contact with the floor), doors,<br />

wall covering, labs, hotels, office equipment.


COMPACMEL<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />

TEST<br />

TESTE<br />

FINSADECOR<br />

MELAMINE BOARDS<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />

FINSADECOR<br />

TABLEROS MELAMINIZADOS<br />

ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES /<br />

UNITS<br />

9 -12<br />

EN 323 Densidad (dato orientativo) / Densidade / Density >1000 kg/m³<br />

EN 319 Tracción interna / Tracção Interna / Internal bond 1.8 N/mm²<br />

EN 310 Resistencia a flexión / Resistência à flexão / Bending strength 50 N/mm²<br />

EN 310 Módulo de elasticidad / Módulo de elasticidade / Modulus of elasticity 5000 N/mm²<br />

EN 317 Hinchamiento en agua 24 horas / Inchamento em água 24 H / Thickness Swelling 24 H 2 %<br />

EN 318 Estabilidad dimensional Largo Ancho / Estabilidade dimensional comprimento largura / Dimensional movement length width 0.4 %<br />

EN 318 Estabilidad dimensional Espesor / Estabilidade dimensional espessura / Dimensional movement thickness 6 %<br />

EN 311 Tracção Superficial 1.7 N/mm²<br />

EN 382-1 Absorción superficial (ambas caras) / Absorção superficial (ambas faces) / Surface absorption (two faces) >150 mm<br />

EN 322 Humedad / Humidade / Moisture content 7±3 %<br />

ISO 3340 Contenido en sílice / Conteúdo em sílica / Grit content = 2 N<br />

EN 14323 Resistencia al agrietamiento / Resistência ao gretado / Resistance to cracking 4<br />

grado / grau /<br />

rating<br />

EN 14323 Resistencia al manchado (grupo 3) / Resistência às manchas (grupo 3) / Resistance to staining (group 3) 4<br />

grado / grau /<br />

rating<br />

EN 14323 Resistencia al calor seco / Resistência ao calor seco / Resistance to dry heat 4<br />

grado / grau /<br />

rating<br />

EN 14323 Resistencia al impacto / Resistência ao impacto / Impact resistance 1500 mm h<br />

DEFECTOS VISUALES / DEFEITOS VISUAIS / VISUAL DEFECTS<br />

EN 14323 Daños en cantos / Danos em cantos / Edges damaged


136<br />

FINSANATUR<br />

TABLEROS RECHAPADOS<br />

FINSANATUR<br />

PAINÉIS FOLHEADOS<br />

FINSANATUR<br />

Tablero rechapado con chapa de <strong>madera</strong> natural.<br />

Las características técnicas se corresponden con la del tablero base que<br />

puede ser cualquiera de la gama:<br />

- Aglomerado: FIMAPAN STD, HIDRÓFUGO o IGNÍFUGO<br />

- MDF: FIBRAPAN STD, HIDRÓFUGO o IGNÍFUGO.<br />

- Contrachapado: FINPLY.<br />

.<br />

Formatos:<br />

FIMANATUR STD ó HiDRÓFUGO: 2440X1220 mm, 2480x1880 mm,<br />

2500x1830 mm, 2750x1830 mm, 3050x1220mm en espesores 6,9,11,13,<br />

16,19,23,26,31,41 mm.<br />

FINSANATUR<br />

Painel revestido com folha de madeira natural.<br />

As características técnicas correspondem às do painel-base que pode ser<br />

qualquer um da gama:<br />

- Aglomerado: FIMAPAN STD, HIDRÓFUGO ou IGNÍFUGO<br />

- MDF: FIBRAPAN STD, HIDRÓFUGO ou IGNÍFUGO.<br />

- Contraplacado: FINPLY.<br />

.<br />

Formatos:<br />

FIMANATUR STD ou HiDRÓFUGO: 2440X1220 mm, 2480x1880 mm,<br />

2500x1830 mm, 2750x1830 mm, 3050x1220mm em espessuras de<br />

6,9,11,13,16,19,23,26,31,41 mm.<br />

FINSANATUR<br />

Veneered board with natural wood veneer.<br />

Technical features correspond to those of the base board which can be any of<br />

the following ranges:<br />

- Chip boards: FIMAPAN STD, MOISTURE RESISTANT or FLAME<br />

RETARDANT<br />

- MDF: FIBRAPAN STD, MOISTURE RESISTANT or FLAME<br />

RETARDANT.<br />

- Plywood: FINPLY.<br />

Formats:<br />

FIMANATUR STD or MOISTURE RESISTANT: 2440X1220 mm, 2480x1880<br />

mm, 2500x1830 mm, 2750x1830 mm, 3050x1220mm in thicknesses<br />

6,9,11,13,16,19,23,26,31,41 mm.<br />

FINSANATUR<br />

VENEERED BOARDS<br />

FIMANATUR IGNÍFUGO: 2440X1220 mm, 2480x1880 mm, 2500x1830 mm,<br />

2750x1830 mm, 3050x1220 mm en espesores 11,13,16,19 mm.<br />

FIBRANATUR STD ó HIDRÓFUGO: 2440x1220 mm, 2440x1830 mm,<br />

3050x1220 mm en espesores 6,9,11,13,16,19,23,26,31,41 mm.<br />

FIBRANATUR IGNÍFUGO: 2440x1220 mm, 2440x1830 mm, 3050x1220mm<br />

en espesores 11,13,16,19,23,26,31 mm.<br />

FINPLYNATUR: 2500x1250 mm en espesores 10,13,16,19,22,26,31 mm.<br />

Otros formatos bajo consulta.<br />

FIMANATUR IGNÍFUGO: 2440X1220 mm, 2480x1880 mm, 2500x1830 mm,<br />

2750x1830 mm, 3050x1220 mm em espessuras de 11,13,16,19 mm.<br />

FIBRANATUR STD ou HIDRÓFUGO: 2440x1220 mm, 2440x1830 mm,<br />

3050x1220 mm em espessuras de 6,9,11,13,16,19,23,26,31,41 mm.<br />

FIBRANATUR IGNÍFUGO: 2440x1220 mm, 2440x1830 mm, 3050x1220mm<br />

em espessuras de 11,13,16,19,23,26,31 mm.<br />

FINPLYNATUR: 2500x1250 mm em espessuras de 10,13,16,19,22,26,31<br />

mm.<br />

Outros formatos mediante consulta.<br />

FLAME RETARDANT FIMANATUR: 2440X1220 mm, 2480x1880 mm,<br />

2500x1830 mm, 2750x1830 mm, 3050x1220 mm with the following<br />

thicknesses: 11,13,16,19 mm.<br />

FIBRANATUR STD or MOISTURE RESISTANT: 2440x1220 mm, 2440x1830<br />

mm, 3050x1220 mm, with the following thicknesses: 6,9,11,13,16,19,23,26<br />

,31,41 mm.<br />

FLAME-RETARDANT FIBRANATUR: 2440x1220 mm, 2440x1830 mm,<br />

3050x1220mm in thicknesses 11,13,16,19,23,26,31 mm.<br />

FINPLYNATUR: 2500x1250 mm with the following thicknesses:<br />

10,13,16,19,22,26,31 mm.<br />

Other formats upon request.


FIMANATUR / FIBRANATUR<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />

TEST<br />

TESTE<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY<br />

FINSANATUR<br />

TABLEROS RECHAPADOS<br />

ESPESOR / ESPESSURA / THICKNESS (mm) UNIDADES /<br />

UNITS<br />

15<br />

TOLERANCIA EN DIMENSIONES NOMINALES / TOLERÂNCIA EM DIMENSÕES NOMINAIS / TOLERANCE ON NOMINAL DIMENSIONS<br />

EN 14323 Grosor respecto al valor nominal / Espessura relativa ao valor nominal / Thickness on nominal dimensions +0.1/ -0.7 +0.1/ -0.5 +0.1/ -0.5 mm<br />

EN 14323 Grosor en un mismo tablero / Espessura no mesmo painel / Thickness within the board máx.-mín.


138<br />

FINFLOOR<br />

SUELO LAMINADO<br />

FINFLOOR<br />

PAVIMENTO LAMINADO<br />

FINFLOOR<br />

Suelo laminado FINFLOOR QUATTRO fabricado con soporte HDF resistente a<br />

la humedad de alta densidad y estabilidad dimensional, recubierto interiormente<br />

con papel balance y superiormente con papel decorativo más overlay que le<br />

confiere alta resistencia al desgaste y al impacto. Perfiles protegidos en los<br />

cuatro cantos con tratamiento de parafina. Fabricado con tecnología protegida<br />

por EPO 843 763 y US 6 006 486.<br />

Características y formatos según gama en tabla adjunta.<br />

FINFLOOR<br />

Pavimento laminado fabricado com suporte HDF resistente à humidade de alta<br />

densidade e estabilidade dimensional, revestido na face inferior com papel de<br />

equilíbrio e na parte superior com papel decorativo e posteriormente por um<br />

revestimento que lhe confere alta resistência ao desgaste e ao impacto. Juntas<br />

protegidas nos quatro lados com tratamento de parafina. Fabricado com<br />

tecnologia garantida pela EPO 843 763 e US 6 006 486.<br />

Características e formatos segundo a gama na tabela anexa.<br />

FINFLOOR<br />

FINFLOOR QUATTRO laminate flooring manufactured with an HDF moistureresistant<br />

high-density and highly stable base board, coated in its interior with<br />

balance paper and on the top with decorative paper plus the overlay, providing<br />

high resistance to wear and tear and against impact. Protected profiles in all four<br />

edges with paraffin treatment. Manufactured using technology regulated under<br />

standards EPO 843 763 and US 6 006 486.<br />

Features and formats according to the range shown in the table below.<br />

FINFLOOR<br />

LAMINATE FLOORING<br />

GAMA / RANGE:<br />

- HOME: Alamo azul, Melbourne Acacia, Cerezo 0102, Cerezo Original,<br />

Cerezo Tabla, Fresno 0102, Haya 0102, Haya Clásico, Haya Vaporizada,<br />

Jatoba Amazonas, Maple Columbia, Nogal Clásico, Pino Viejo, Roble Avalon,<br />

Roble Europeo, Roble Hardest, Roble Premium, Roble Tabla, Roble Montreal,<br />

Roble Primavera.<br />

- EXOTIC: Abedul Halloween, Coco, Merbau Premium, Peral Premium,<br />

Teca Birmana, Roble Hobart, Roble Nieve.<br />

- COUNTRY: Castaño Centenario, Maple Salvaje, Pino Centenario,<br />

Roble Centenario, Roble Francés, Opt-v Pino Minerva, Opt-v Roble Minerva,<br />

Optg Haya Atenea, Optg Nogal Atenea, Optg Pino Atenea, Optg Roble Atenea.<br />

- COMM: Abedul Halloween, Álamo Azul, Cerezo Original, Cerezo<br />

Tabla, Haya Vaporizada, Haya 0102, Jatoba Amazonas, Madera Vieja, Maple<br />

Columbia, Merbau Premium, Nogal Clásico, Pino Viejo, Roble Europeo, Roble<br />

Nieve, Roble Primavera, Roble Tabla, Teca Birmana.<br />

- FIRE RETARDANT: Roble Primavera, Haya 0102, Nogal Clásico.<br />

- NATURE GOLD: Afzelia Brasileña, Bubinga Africana, Cumarú,<br />

Haya Clara, Madera Drift, Madera de Manzano, Maple Azúcar, Roble Champion,<br />

Roble Dakota, Roble Kalua.<br />

- STYLE: Doussie Casablanca, Fresno Luna, Haya Salvaje, Merbau<br />

Clásico, Cerezo Málaga, Nogal Naomi, Nogal Toscana, Palisandro Rio, Wengue<br />

Noche.<br />

- STYLE WI: Roble Soberano Blanco, Roble Soberano Natural,<br />

Roble Soberano Oscuro, Roble Soberano Rojo, Roble Soberano Vulcan, Roble<br />

Soberano Gris, Roble Soberano Hazel.<br />

- CLASSICS:Haya Salvaje, Madera Drift, Roble Castle, Roble Liverpool,<br />

Roble Meadow, Roble Montreal.<br />

- WOOD: Arce Americano 2 lamas, Cerezo 3 lamas, Elondo 3<br />

lamas, Jatoba 1 lama, Jatoba 3 lamas, Haya 1 lama, Haya 3 lamas, Roble 1<br />

lama, Roble 3 lamas, Roble Tintado 2 lamas, Nogal 3 lamas, Wengue 2 lamas.


FINFLOOR<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />

TEST<br />

TESTE<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE /<br />

PROPERTY<br />

HOME<br />

7 mm<br />

EXOTIC<br />

7 mm<br />

COUNTRY<br />

8 mm<br />

COMM<br />

8 mm<br />

FLAME RETARDANT<br />

8 mm<br />

GAMA / GAMA / RANGE<br />

STYLE<br />

8 mm<br />

STYLE W I<br />

8 mm<br />

NATURE GOLD<br />

8 mm<br />

CLASSICS<br />

10 mm<br />

MEDIDAS DE TABLA/ MEDIDAS DE TABELA / BOARD<br />

MEASURES<br />

1200x189 mm 1310x132 mm 1310x189mm 1080/2200<br />

CONTRACHAPADO<br />

FENÓLICO<br />

SOPORTE/ SUPORTE / BASE HDF HIDRÓFUGO / HDF HIDRÓFUGO / HDF MOISTURE RESISTANT<br />

CONTRAPLACADO<br />

FENÓLICO<br />

PHENOLIC PLYWOOD<br />

ESPECIFICACIONES DE CLASIFICACIÓN, NIVEL DE USO/ ESPECIFICAÇÕES DE CLASSIFICAÇÃO, NÍVEL DE UTILIZAÇÃO / SPECIFICATIONS IN TERMS OF CLASSIFICATION, LEVEL OF USE<br />

EN 13329<br />

EN 685<br />

EN 13329<br />

Anexo E<br />

EN13329<br />

Anexo F<br />

Nivel de uso, clase.<br />

Nivel de utilização, classe.<br />

Level of use. Class.<br />

Resistencia a la abrasión (grupo)<br />

Resistência à abrasão (grupo)<br />

Resistance against abrasion (group)<br />

Resistencia al impacto (grupo)<br />

Resistência ao impacto (grupo)<br />

Resistance against impact (group)<br />

FINFLOOR<br />

LAMINATE FLOORING<br />

Doméstico Intenso. Comercial Moderado.<br />

Clase de uso 31.<br />

Doméstico Intenso. Comercial Geral. Classe<br />

de uso 32.<br />

Intense Domestic. Commercial Moderate.<br />

Class of use 31.<br />

FINFLOOR<br />

PAVIMENTO LAMINADO<br />

Doméstico Intenso. Comercial Moderado. Clase de uso 31.<br />

Doméstico Intenso. Comercial Geral. Classe de uso 32.<br />

Intense Domestic. General Commercial. Class of use 32.<br />

FINFLOOR<br />

SUELO LAMINADO<br />

WOOD<br />

14 mm<br />

Doméstico / Domestic<br />

AC 3 AC 4 N.A.<br />

IC 1 IC2 N.A.<br />

DATOS TÉCNICOS/ DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA<br />

Resistencia al manchado<br />

EN 438 Resistência às manchas<br />

Resistance against stains<br />

Resistencia a la quemadura de cigarrillo<br />

5 (grupos 1 y 2); 4 (grupo 3) / 5 (grupos 1 e 2); 4 (grupo 3) / 5 (groups 1 and 2); 4 (group 3)<br />

EN 438 Resistência à queimadura de cigarro<br />

Resistance against cigarette burns<br />

4<br />

EN 424<br />

Determinación del efecto simulado de una pata<br />

de mueble<br />

Determinação do efeito simulado de um pé de móvel<br />

Determination of the simulated effect of a furniture leg<br />

Sin daños visibles después de ensayarse con una pata de tipo 0<br />

Sem danos visíveis depois de ser testado com um pé de tipo 0<br />

No damage shall be visible when tested with foot type 0<br />

Determinación del efecto de una silla con ruedas<br />

Ningún cambio de aspecto ni daños visibles tal como establece la EN 425. Deben utilizarse ruedas tipo W (EN 12529:1998, apartado 5.4.4.2)<br />

EN 425 Determinação do efeito de uma cadeira com rodas Nenhuma alteração de aspecto nem danos visíveis tal como estabelece a EN 425. Devem ser usadas rodas tipo W (EN 12529:1998, parágrafo 5.4.4.2)<br />

Determination of the simulated effect of a wheel chair No changes in appearance or damage, as defined in EN 425. Sigel-wheel castor, as defined in EN12529:1998,5.4.4.2 (Type W) shall be used.<br />

Hinchamiento en espesor<br />

EN 13329<br />

Inchamento em espessura<br />

Anexo G Swelling in thickness<br />

< 14 %


140<br />

FAUSFLOOR<br />

SUELO LAMINADO<br />

FAUSFLOOR<br />

PAVIMENTO LAMINADO<br />

FAUSFLOOR<br />

Suelo laminado FAUSFLOOR, fabricado mediante DPL con soporte HDF color<br />

verde resistente a la humedad, recubierto inferiormente con papel impregnado<br />

con resinas de melamina y superiormente con papel decorativo impregnado<br />

con resinas de melamina y overlay, perfilado perimetralmente con clic Fausloc<br />

para instalación sin cola, con sistema de protección integrada de juntas Joint-<br />

Guard. Clase AC4 de resistencia a la abrasión.<br />

FAUSFLOOR<br />

Pavimento laminado FAUSFLOOR, fabricado mediante DPL com suporte HDF<br />

cor verde resistente à humidade, revestido na parte inferior com papel impregnado<br />

com resinas de melamina e na parte superior com papel decorativo<br />

impregnado com resinas de melamina e overlay, perfilado perimetralmente<br />

con encaixe Fausloc para instalação sem cola e possuí sistema de protecção<br />

integrada de juntas JointGuard. Classe AC4 de resistência à abrasão.<br />

FAUSFLOOR<br />

FAUSFLOOR laminate floor manufactured according to DPL with HDF<br />

moisture-resistant green base, coated underneath with impregnated paper with<br />

melamine resins and on top with decorative paper impregnated with melamine<br />

resins and overlay, finished all around with click Fausloc for glueless installation,<br />

with JointGuard integrated joint protection system. AC4 class resistance to<br />

abrasion.<br />

FAUSFLOOR<br />

LAMINATE FLOORING<br />

GAMA / RANGE:<br />

- CERÁMICAS / CERÂMICAS / CERAMICS: 45D7 Augusta Cinza,<br />

CC20 Porcelana Molise, EN7P Óxido Rei, EN93 Óxido Cinza, EN95 Óxido<br />

Preto, ENT4 Óxido Carvão, ENTE Óxido Chumbo, ENLE Óxido Mármore,<br />

662359 Framefloor Cimento, 662361 Framefloor Porcelana, 662360 Framefloor<br />

Carbonox.<br />

- PIEDRAS / PEDRAS / STONES: 48A2 Bandar Ouro, 48A1<br />

Bandar noite, 4863 Bandar Verde, C8XN Travertino Bianco, C83J Travertino<br />

Marettimo, 733U Mármore Cyrano, E91M Palatino Vesúbio, E928 Palatino<br />

Areia, 68BH Vulcano Sumaco, 68BG Vulcano Buga, 68BI Vulcano Misti, 68BK<br />

Vulcano Rodeo, 6889 Vulcano Bege, 6893 Vulcano Cinza, 6882 Vulcano<br />

Terra, 6895 Vulcano Preto, DRFB Chess Black.<br />

- MADERAS / MADEIRAS / WOOD: B61A Ácer Desoto, 0927<br />

Cerejeira 393 Formosa, 09AS Cerejeira Chiva, 09B8 Cerejeira Maryland, 09CP<br />

Cerejeira Colômbia, 09I8 Cerejeira Kansas, 1537 Faia Noruega, 151B Faia<br />

Delta, 151C Faia Redes, 151D Faia Helena, 15AV Faia Helsínquia, 15AW Faia<br />

Sófia, 16AY Ácer Manila, 16RG Ácer Aurora, 16XW Ácer Carolina, 16V3 Ácer<br />

Jordan, 28DE Pereira Colmeia, 28E9 Pereira Onil, 3001 Pommery Azul, 3063<br />

Pommery Verde, 3372 Carvalho Ohio, 33BC Carvalho Aragón, 33C8 Carvalho<br />

Teruel, 401L Wengué Nakuru, OEFP Cherverny Mel, DSM8 Hickory Arkansas,<br />

DSPH Hickory Texas, AYDD Merbau Jalisco, 25B9 Nogueira Brandon, 25BA<br />

Nogueira Roma, 25BB Nogueira Torino, 33B0 Carvalho Oxford, 33C1 Carvalho<br />

Tulsa, 33Y5 Carvalho Harvest, 33Y8 Carvalho Tobacco, 33SJ Carvalho<br />

Alcudia, 33D2 Carvalho Gredos, 336F Carvalho Arden, 336I Carvalho Losai,<br />

336K Carvalho Chaux, 33G5 Carvalho Flandres, 33L3 Carvalho Bretanha,<br />

EU9J Brazilian Cherry Macau, 3J3P Mahogany Aguano, 0DCX Oliveira Teulada,<br />

EC10 Padouck Anyejo, ECPT Padouck Tabaco, EC1I Padouck Velho, 33FY<br />

Carvalho Boheme, EG2U Tigerwood Cuiari, EG3F Tigerwood Irati, 403O Wengué<br />

Luando, 402X Wengué Mavinga.


FAUSFLOOR<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA :<br />

TEST<br />

TESTE<br />

EN 13329<br />

EN 685<br />

EN 13329<br />

Anexo /<br />

Annex E<br />

EN13329<br />

Anexo /<br />

Annex F<br />

PROPIEDAD / PROPRIEDADE / PROPERTY TODAS LAS GAMAS / TODAS AS GAMAS / ALL RANGE<br />

Doméstico Intenso. Comercial General. Clase de uso 32.<br />

Nivel de uso, clase. / Nivel de utilização, classe./ Level of use, class<br />

Doméstico Intenso. Comercial Geral. Classe de uso 32.<br />

Intense Domestic. Commercial Moderate. Class of use 31.<br />

Resistencia a la abrasión (grupo) / Resistência à abrasão (grupo) / Resistance against abrasion<br />

(group)<br />

AC 4 (IP>4000) / Framefloor AC5 /<br />

Resistencia al impacto (grupo) / Resistência ao impacto (grupo) / Resistance against impact (group) IC2<br />

DATOS TÉCNICOS/ DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA<br />

EN 438 Resistencia al manchado / Resistência às manchas / Resistance against stains Grupo / Group 1 & 2: 5<br />

EN 438<br />

Resistencia a la quemadura de cigarrillo / Resistência à queimadura de cigarro / Resistance against<br />

cigarette burns<br />

4<br />

EN 424<br />

Determinación del efecto simulado de una pata de mueble / Determinação do efeito simulado de<br />

um pé de móvel / Determining the simulated effect of a furniture leg<br />

Ningún daño con pata de tipo 0.<br />

Nenhum dano com pé de tipo 0.<br />

No damage after testing with a leg type 0.<br />

EN 425<br />

EN 13329<br />

Determinación del efecto de una silla con ruedas / Determinação do efeito de uma cadeira com<br />

rodas / Determining the simulated effect of a wheel chair<br />

Ningún cambio de aspecto ni daños visibles.<br />

Nenhuma alteração de aspecto nem danos visíveis.<br />

No damage or visible changes.<br />

Anexo /<br />

Annex G<br />

Hinchamiento en espesor / Inchamento em espessura / Swelling in thickness ≤10%<br />

REQUERIMIENTOS GENERALES / REQUERIMENTOS GERAIS / GENERAL REQUIREMENTS<br />

EN 13329 Grosor del elemento, t / Espessura do elemento, t / Thickness of the element, t


142<br />

FAUSDECOR<br />

PANELES DECORATIVOS<br />

FAUSDECOR<br />

FAUSDECOR decorative panels, manufactured with an MDF base and<br />

melamine coating for covering walls and ceilings.<br />

Específico para instalaciones en ambiente interior seco sobre rastreles.<br />

Formatos y acabados según gama.<br />

FAUSDECOR<br />

PAINÉIS DECORATIVOS<br />

FAUSDECOR<br />

Painéis decorativos fabricados com suporte MDF e revestimento melamínico<br />

para revestimento de paredes e tectos.<br />

Específico para instalações em ambiente interior seco sobre sarrafos.<br />

Formatos e acabamentos consoante a gama.<br />

FAUSDECOR<br />

FAUSDECOR decorative panels, manufactured with an MDF base and<br />

melamine coating for walls and ceilings covering.<br />

Specific for any installations in dry, indoor environments upon battens.<br />

Formats and finishings depend on range.<br />

FAUSDECOR<br />

DECORATIVE PANELS<br />

GAMA / RANGE:<br />

- ESSENTIAL 2600x180x7mm: Cerejeira Serpis, Faia Báltico,<br />

Nogueira Vernisa, Pinho Calafat, Carvalho Astúrias.<br />

- CLASSIC 2800x215x9 mm: Branco 48093 , Cerejeira Bonga,<br />

Faia Natural, Imbuia Escura, Ácer Danúbio, Pinho Laredo, Ácer Manaia, Nogueira<br />

Deva, Pinho Galaico, Pommery Azul, Pommery Branco, Pommery Limão,<br />

Ácer Kamoa, Carvalho Escavia, Planícies, Tejo Natural, Aquarela Ouro.<br />

- URBAN 2800x325x9 mm: Aquarela Ouro, Castanheiro Astur, Padouck<br />

Anyejo, Carvalho Denia, Teca Cinza, Teca Vermelha, Wengué Nakuru,<br />

Arte Natural, Arte Home.<br />

- NOVADUR 2800x325x9 mm: Branco Albino, Cedro Sidon,<br />

Cerejeira Campestre, Faia Natural, Masselo Escuro, Nogueira Tintoretto, Stucco<br />

Azul, Sapelly Java, Stucco Ocre, Stucco Telha, Titã, Carvalho Jerez.<br />

- PRESTÍGIO 2800x325x9 mm: Sequóia Century, Plymouth Cherry,<br />

Carvalho Escavia, Ácer Kamoa, Ácer Manaia, Pinho Laredo, Nogueira Clasique,<br />

Pinho Galaico, Cerejeira Innsbruck.<br />

- DOMIDECOR TRADICIONAL 900x260x9 mm: Cerjeira Bonga,<br />

Faia 10577, Pinho Laredo, Carvalho Escavia.<br />

- DOMIDECOR STONES 900x325x9 mm: Travertino Natural, Óxido<br />

Natural, Arte Natural.


FAUSDECOR<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:<br />

A. CARACTERÍSTICAS DEL TABLERO BASE: MDF estandar.<br />

Densidad media aproximada: 620-750 kg/m³<br />

Espesor nominal: 9 mm<br />

Hinchazón (EN 317): < 17%<br />

Humedad (EN 322): 4-9%<br />

B. CARACTERÍSTICAS DEL RECUBRIMIENTO (PAPEL)<br />

El recubrimiento se realiza con papeles impregnados.<br />

La metodología de los ensayos exigidos para el recubrimiento son<br />

los descritos según norma EN 12720. Valores:<br />

Resistencia del color a la luz (UNE 56843): mínimo 6 (escala de<br />

grises)<br />

Resistencia superficial a líquidos fríos, 10 minutos (EN 12720):<br />

Ácido acético 5% >=4<br />

Acetona >=4<br />

Amoniaco al 10%>=4<br />

Café >= 4<br />

Alcohol 96% >= 4<br />

Leche >= 4<br />

Té>= 4<br />

La escala para la clasificación de resistencia al superficial<br />

de líquidos es del 1 al 5, siendo 1 el peor y 5 el mejor<br />

resultado.<br />

Escala:<br />

5. Sin cambios visibles<br />

4. Ligero cambio de brillo y color sólo cuando una<br />

fuente es reflejada en el área de ensayo, en o cerca<br />

de la marca, hacia el ojo del observador, o unas<br />

pocas marcas apenas visibles.<br />

3. Marca ligera, visible en varias direcciones de<br />

observación, por ejemplo, un disco casi completo o<br />

circulo apenas visible.<br />

2. Marca fuerte, sin alteración de estructura.<br />

1. Marca fuerte, con alteración de estructura.<br />

C. OTRAS CARACTERÍSTICAS / ENCOLADO (PAPEL)<br />

Otras características que determinan el correcto pegado entre el<br />

soporte y el recubrimiento son definidas en las normas 56/843;<br />

56/842.<br />

Adhesión del recubrimiento al soporte: UNE 56842 Aplicación<br />

vertical: Arrastre de partículas del soporte mayor de un 80% o<br />

rotura del rec.<br />

Resistencia al agua: UNE 56843, sin desencolados.<br />

Encolado de cantos: UNE 56843: sin desencolados.<br />

D. TOLERANCIAS DIMENSIONALES.<br />

Tolerancia en el largo: +-5mm.<br />

Tolerancia en mecanizados: +-0.3mm.<br />

E. EUROCLASE DE REACCIÓN AL FUEGO EN 13501-1<br />

Con tablero estándar: clase D-s2, d0. (tabla 8 EN 13986)<br />

F. ENSAYOS PARA EL MARCADO CE<br />

Módulo de elasticidad (EN 310 / EN 622-5): >2700 N/mm²<br />

Cohesión interna (EN 319 / EN 622-5): > 0.65 N/mm²<br />

Resistencia a la flexión (EN 310) > 23 N/mm²<br />

Emisión de formaldehído (EN 717-2): clase E1<br />

FAUSDECOR<br />

DECORATIVE PANELS<br />

DADOS TÉCNICOS:<br />

A. CARACTERÍSTICAS DO PAINEL-BASE: MDF padrão.<br />

Densidade média aproximada: 620-750 kg/m³<br />

Espessura nominal: 9 mm<br />

Inchamento (EN 317): < 17%<br />

Humidade (EN 322): 4-9%<br />

B. CARACTERÍSTICAS DO REVESTIMENTO (PAPEL)<br />

O revestimento é realizado com papéis impregnados.<br />

A metodologia dos testes exigidos para o revestimento é a descrita<br />

segundo a norma EN 12720. Valores:<br />

Resistência da cor à luz (UNE 56843): mínimo 6 (graduação de<br />

cinzas)<br />

Resistência superficial a líquidos frios, 10 minutos (EN 12720):<br />

Ácido acético 5% >=4<br />

Acetona >=4<br />

Amoníaco a 10%>=4<br />

Café >= 4<br />

Álcool 96% >= 4<br />

Leite >= 4<br />

Chá>= 4<br />

A escala para a classificação de resistência da superfície a<br />

líquidos é de 1 a 5, sendo 1 o pior e 5 o melhor resultado.<br />

Escala:<br />

5. Sem alterações visíveis.<br />

4. Ligeira alteração de brilho e cor apenas quando<br />

uma fonte é reflectida na área de teste, na ou em<br />

redor da marca, para o olho do observador, ou<br />

algumas marcas apenas visíveis.<br />

3. Marca ligeira, visível em várias direcções de<br />

observação; por exemplo, um disco quase completo<br />

ou circulo apenas visível.<br />

2. Marca forte, sem alteração de estrutura.<br />

1. Marca forte, com alteração de estrutura.<br />

C. OUTRAS CARACTERÍSTICAS / COLAGEM (PAPEL)<br />

Outras características que determinam a colagem correcta entre<br />

o suporte e o revestimento são definidas nas normas 56/843;<br />

56/842.<br />

Adesão do revestimento ao suporte: UNE 56842 Aplicação<br />

vertical: Arrasto de partículas do suporte superior a 80% ou rotura<br />

do revestimento.<br />

Resistência à água: UNE 56843, sem descolagens.<br />

Colagem de cantos: UNE 56843: sem descolagens.<br />

D. TOLERÂNCIAS DIMENSIONAIS.<br />

Tolerância no comprimento: +-5mm.<br />

Tolerância em mecanizados: +-0,3mm.<br />

E. EUROCLASSE DE REACÇÃO AO FOGO EN 13501-1<br />

Com painel padrão: classe D-s2, d0. (tabela 8 EN 13986)<br />

FAUSDECOR<br />

PAINÉIS DECORATIVOS<br />

F. TESTES PARA A MARCAÇÃO CE<br />

Módulo de elasticidade (EN 310 / EN 622-5): >2700 N/mm²<br />

Coesão interna (EN 319 / EN 622-5): > 0,65 N/mm²<br />

Resistência à flexão (EN 310) > 23 N/mm²<br />

Emissão de formaldeído (EN 717-2): classe E1<br />

TECHNICAL FEATURES:<br />

A. CHARACTERÍSTICS OF THE BASE BOARD: standard MDF.<br />

Approximate average density: 620-750 kg/m³<br />

Nominal thickness: 9 mm<br />

Swelling (EN 317): < 17%<br />

Humidity (EN 322): 4-9%<br />

B. CHARACTERÍSTICS OF THE COATING MATERIAL (PAPER)<br />

It is coated with impregnated papers.<br />

The testing methodology required for the coating materials is as<br />

described according to standard EN 12720. Values:<br />

Resistance of the colour against light (UNE 56843): minimum 6<br />

(grey scales)<br />

Resistance of the surface against cold liquids, 10 minutes (EN 12720):<br />

Acetic acid 5% >=4<br />

Acetone >=4<br />

Ammonia 10%>=4<br />

Coffee >= 4<br />

Alcohol 96% >= 4<br />

Milk >= 4<br />

Tea >= 4<br />

The scale for classifying surface resistance against liquids<br />

ranges from 1 to 5, with 1 being the worst and 5 the best<br />

result.<br />

Scale:<br />

5. With no visible changes<br />

4. Slight change in gloss and colour only when a<br />

source is reflected in the testing area, upon or close<br />

to the mark, towards the eye of the observer, or a few<br />

marks hardly visible.<br />

3. Slight mark, visible in several directions of observation, for<br />

instance, a nearly complete disc or a barely visible circle.<br />

2. Heavy mark, with no changes upon the structure.<br />

1. Heavy mark, with changes upon the structure.<br />

C. OTHER CHARACTERÍSTICS / GLUEING (PAPER)<br />

Other characteristics which determine the appropriate gluing between<br />

the base and the coating material are defined by standards<br />

56/843; 56/842.<br />

Adhesion of the coating material to the base: UNE 56842 Vertical<br />

application: Dragging of base particles over 80% or rupture of the<br />

coating material.<br />

Resistance to water: UNE 56843, with no ungluing.<br />

Edge gluing: UNE 56843: with no ungluing.<br />

D. DIMENSIONAL TOLERANCES.<br />

Tolerance in length: +-5mm.<br />

Tolerance in machining: +-0.3mm.<br />

FAUSDEOOR<br />

PAINÉIS DECORATIVOS<br />

E. EUROCLASS OF REACTION AGAINST FIRE EN 13501-1<br />

With standard boards: class D-s2, d0. (table 8 EN 13986)<br />

F.TESTS FOR EC MARKING<br />

Elasticity module (EN 310 / EN 622-5): > 2700 N/mm²<br />

Internal cohesion (EN 319 / EN 622-5): > 0.65 N/mm²<br />

Bending resistance (EN 310) > 23 N/mm²<br />

Formaldehyde emissions (EN 717-2): class E1<br />

143


144<br />

NOVOPERFIL<br />

MOLDURAS RECUBIERTAS<br />

NOVOPERFIL<br />

Las molduras recubiertas Superflex son perfiles de FIBRAPAN® (MDF)<br />

recubiertos con papel decorativo impregnado.<br />

CARACTERÍSTICAS:<br />

- Amplia gama de perfiles:<br />

Tapetas, Cubrecantos, Cuadradillos, Rinconeras, Cantoneras, Rodapiés y<br />

Tapajuntas.<br />

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:<br />

Se corresponderán con las del tablero base.<br />

Tolerancia dimensional ± 0.2 mm.<br />

NOVOPERFIL<br />

MOLDURAS REVESTIDAS<br />

NOVOPERFIL<br />

As molduras revestidas Superflex são perfis de FIBRAPAN® (MDF) revestidos<br />

com papel decorativo impregnado.<br />

CARACTERÍSTICAS:<br />

- Vasta gama de perfis:<br />

Rodapé, cornijas, aros, módulos de canto, cantoneiras, rodapés e tapajuntas.<br />

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS:<br />

Corresponderão às do painel-base.<br />

Tolerância dimensional ± 0,2 mm.<br />

NOVOPERFIL<br />

Superflex coated frames are FIBRAPAN® (MDF) profiles coated with<br />

impregnated decorative paper.<br />

FEATURES:<br />

- Wide range of profiles:<br />

Sub-frames, Edge bands, Square bars, Corners, Corner protectors, Skirting<br />

and Astragals.<br />

TECHNICAL SPECIFICATIONS:<br />

Correspond to those of the base board.<br />

Dimensional tolerance ± 0.2 mm.<br />

NOVOPERFIL<br />

COATED FRAMES<br />

GAMA / RANGE:<br />

- 0606 Blanco<br />

- 06VX Blanco W-0001<br />

- 0916 Cerezo Bonga<br />

- 1533 Haya 19202<br />

- 29L9 Pino C0404<br />

- 33M4 Roble A-526<br />

- 33FS Roble NN<br />

- 35UZ Sapely Nevada<br />

- Roble Entablillado<br />

- Roble Trigo<br />

- Roble Natural<br />

- Haya Daimiel<br />

- Haya Ter<br />

- Cerezo Canela<br />

- Cerezo Luna<br />

- Pino Moreira<br />

- Sapelly 2<br />

- Wengue L01


FINMOULDING<br />

PRELAQUERED FRAMES<br />

FINMOULDING<br />

FINmoulding yeso, molduras y perfiles de FIBRAPAN® (MDF) recubiertas<br />

mediante pintado con una capa de carbonato cálcico, adhesivo PVA y<br />

agua; de superficie lisa y uniforme, lista para instalación directa o lacado.<br />

GAMA:<br />

Actualmente disponemos de perfiles para rodapié, jambas, cornisas o<br />

esquineros.<br />

FINMOULDING<br />

Molduras e perfis de FIBRAPAN® (MDF) revestidas por tinta com uma<br />

camada de carbonato de cálcio, adesivo PVA e água; de superfície lisa e<br />

uniforme, pronta para instalação directa, pintura ou lacagem.<br />

GAMA:<br />

Actualmente dispomos de perfis para rodapé, aros, sancas ou cantoneiras.<br />

FINmoulding are FIBRAPAN® (MDF) gypsum, frames and profiles, coated with<br />

paint and a layer of calcium carbonate, adhesive PVA and water; with smooth<br />

and uniform surface ready to be installed directly or lacquered.<br />

RANGE:<br />

We currently have profiles for skirting, jambs, cornices or corners.<br />

FINMOULDING<br />

MOLDURAS PRÉ-LACADAS<br />

FINMOULDING<br />

MOLDURAS PRELACADAS<br />

CARACTERÍSTICAS:<br />

- Superficie lisa y uniforme, acabado de alta calidad<br />

- Estabilidad dimensional<br />

- No necesita preparación previa para aplicación de pinturas<br />

- Gran versatilidad: amplias posibilidades de manipulación, corte, pintado y<br />

fijación.<br />

- Amplia posibilidad de perfilado; se hace cualquier perfil bajo consulta.<br />

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:<br />

Se corresponderán con las del tablero base.<br />

Tolerancia dimensional ± 0.2 mm.<br />

CARACTERÍSTICAS:<br />

- Superfície lisa e uniforme, acabamento de alta qualidade<br />

- Estabilidade dimensional<br />

- Não necessita preparação prévia para aplicação de tintas<br />

- Grande versatilidade: amplas possibilidades de manuseamento, corte,<br />

pintura e fixação.<br />

- Ampla possibilidade de perfilado; faz-se qualquer perfil mediante consulta.<br />

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS:<br />

Corresponderão às do painel-base.<br />

Tolerância dimensional ± 0,2 mm.<br />

FEATURES:<br />

- Smooth and uniform surface, high-quality finishing<br />

- Dimensional stability<br />

- Needs no prior preparation for applying paint<br />

- Great versatility: a wide range of possibilities in terms of handling, cutting,<br />

painting and fastening.<br />

- A wide range of possibilities in terms of profiles; any profile can be provided<br />

upon request.<br />

TECHNICAL SPECIFICITIES:<br />

Correspond to those of the base board.<br />

Dimensional tolerance ± 0.2 mm.<br />

145


146<br />

FINSACTIVA<br />

MUEBLES Y COMPONENTES<br />

Armario empotrado<br />

Armario empotrado<br />

Armário encastrado<br />

Cupboards embedded in the wall<br />

FINSACTIVA<br />

MÓVEIS E COMPONENTES<br />

Armario exterior, con lateral visto<br />

Armario exento, con lateral visto<br />

Armário exterior, com lateral à vista<br />

Exterior cupboards, with a visible side<br />

FINSYSTEM<br />

Programa para <strong>montaje</strong> de armarios.<br />

Sistema de piezas prefabricadas mecanizadas para formación y distribución<br />

interior de armarios, incluso empotrados, mediante <strong>montaje</strong> rápido y<br />

sencillo, sin herramientas especiales y por una sola persona; desmontable,<br />

redistribuible y reinstalable. Se compone de los siguientes tipos de piezas,<br />

todas completamente acabadas:<br />

BASES<br />

Piezas mecanizadas realizadas en FIMAPLAST de 22 mm de espesor,<br />

canteado con canto melamínico o PVC de 0.4 mm y 1.2 mm en frente, con<br />

capacidad para adaptarse, mediante su combinación, a cualquier ancho de<br />

hueco.<br />

FINSYSTEM<br />

Programa para montagem de armários.<br />

Sistema de peças pré-fabricadas mecanizadas para construção de interior<br />

de armários, inclusive encastrados, mediante montagem rápida e simples,<br />

sem ferramentas especiais e por uma pessoa apenas; desmontável, redistribuível<br />

e reinstalável. É composto pelos seguintes tipos de peças, todas<br />

completamente acabadas:<br />

BASES<br />

Peças mecanizadas realizadas em FIMAPLAST de 22 mm de espessura,<br />

orlado com orla melamínica ou PVC de 0,4 mm e 1,2 mm de frente, com<br />

capacidade para se adaptar, através da sua combinação, a qualquer largura<br />

de luz de obra. A base é suportada por 4, 6, 8 ou 10 pés reguláveis, se-<br />

FINSYSTEM<br />

Program for assembling cupboards.<br />

A system of pre-manufactured mechanized parts for the creation and interior<br />

distribution of cupboards, even for cupboards embedded in the walls, with<br />

quick and easy assembly by just one person, with no special tools needed; can<br />

be removed, redistributed and re-installed. Comprising the following types of<br />

parts, all completely finished:<br />

BASES<br />

Machined parts made of FIMAPLAST 22 mm thick, edging with melamine<br />

edges or 0.4 mm and 1.2 mm PVC in the front, and, by combining them, can<br />

be adapted, to any width of the site where it is to be embedded.<br />

The base is supported on 4, 6, 8 or 10 adjustable legs, depending on the<br />

FINSACTIVA<br />

FURNITURE AND COMPONENTS<br />

OPCIONES DISTRIBUCIÓN INTERIOR.<br />

Cajoneras y estantes deslizantes.<br />

2<br />

Opciones distribución interior<br />

Opões de distribuição interior<br />

Options for interior distribution<br />

1<br />

3<br />

CAJONERAS.<br />

Gradenes disponibles para 2-3 cajones<br />

y apilables entre sí.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

3 cajones<br />

Posición alta aleatoria<br />

3 cajones<br />

Posición baja<br />

2 apiladas<br />

de 3 cajones<br />

La base se soporta sobre 4, 6, 8 ó 10 patas regulables, según tamaño y<br />

tipo de base, que permiten un fácil nivelado. Altura de pata mín.60mm,<br />

máx.80 mm. La unión de bases se realiza con 2 conjuntos tuerca-espigaembolo-tornillo<br />

y 2 espigas D8x40.<br />

LATERALES<br />

Piezas mecanizadas realizadas en FIMAPLAST de 22 mm de espesor,<br />

canteado con canto melamínico o PVC de 0.4 mm y 1.2 mm en frente;<br />

compuesto por ensamblaje en continuidad de LATERAL BAJO de<br />

1952x520x22 mm y LATERAL ALTO de 661x520x22 mm, éste último<br />

con repetición de mecanizado cada 32 mm para colocación de tapa final;<br />

permitiendo mediante este ajuste adaptarse a cualquier altura de hueco libre<br />

total, de1974 a 2715 mm.<br />

gundo o tamanho e tipo de base, que permitem um nivelamento fácil. Altura<br />

do pé mín.60 mm, máx.80 mm. A união de bases é feita com 2 conjuntos<br />

porca-cavilha-êmbolo-parafuso e 2 cavilhas D8x40.<br />

LATERAIS<br />

Peças mecanizadas realizadas em FIMAPLAST de 22 mm de espessura,<br />

orlado com orla melamínica ou PVC de 0,4 mm e 1,2 mm de frente;<br />

composto por montagem contínua de LATERAL BAIXO de 1952x520x22<br />

mm e LATERAL ALTO de 661x520x22 mm, este último com repetição de<br />

mecanizado a cada 32 mm para colocação do tampo final; permite, através<br />

deste ajuste, adaptar-se a qualquer altura de espaço livre total, de 1974 a<br />

2715 mm.<br />

O lateral baixo monta-se sobre a base através de 2 cavilhas D8x40 e 2<br />

size and type of base, thus allowing for easy levelling. Min. leg height 60mm,<br />

max.80 mm. The base joint comprises 2 nut-dowel-piston-screw sets and 2<br />

dowels D8x40.<br />

SIDES<br />

Machined parts made with FIMAPLAST 22 mm thick, edging with melamine<br />

edges or 0.4 mm and 1.2 mm PVC in the front; consisting of a continuous assembly,<br />

with the LOW LATERAL measuring 1952x520x22 mm and the HIGH<br />

LATERAL measuring 661x520x22 mm, the latter while repeating machine work<br />

every 32 mm for placing the final top; with this adjustment, can be adapted to<br />

any total height of the free space where it is to be embedded from 1974 to<br />

2715 mm.<br />

The lower side part is mounted to the base with 2 D8x40 dowels and 2 sets of


FINSACTIVA<br />

FURNITURE AND COMPONENTS<br />

El lateral bajo se ensambla sobre base con 2 espigas D8x40 y 2 conjuntos<br />

excéntrica D15x14; el lateral alto se ensambla sobre el lateral bajo con 3<br />

espigas D8x40 y 2 conjuntos excéntrica D15x14. Para fijación de tapas<br />

horizontales sobre lateral se necesitan 2 conjuntos excéntrica D15x14 por<br />

cada tapa. El lateral en su conjunto se suministra con mecanizado a ambas<br />

caras, evitando duplicidad de laterales en divisiones interiores.<br />

TRASERAS<br />

Piezas realizadas en FIBRAPLAST de 10 mm de espesor para cierre posterior<br />

de armario. Se monta mediante inserción por ranura mecanizada en<br />

bases, laterales y tapas.<br />

conjuntos excêntricos D15x14; a lateral alto monta-se sobre a lateral baixo<br />

através de 3 cavilhas D8x40 e 2 conjuntos excêntricos D15x14. Para<br />

fixação de prateleiras horizontais (divisória de maleiro) sobre a lateral são necessários<br />

2 conjuntos excêntricos D15x14 por cada prateleira. A lateral no<br />

seu conjunto é fornecida com mecanização em ambas as faces, evitando a<br />

duplicação de laterais em divisões interiores.<br />

COSTAS<br />

Peças realizadas em FIBRAPLAST de 10 mm de espessura para fecho<br />

posterior de armário. Monta-se através de inserção por ranhura mecanizada<br />

nas bases, laterais e prateleiras.<br />

D15x14 eccentrics; the upper side part is mounted to the lower side part with<br />

3 D8x40 dowels and 2 sets of D15x14 eccentrics. To fasten the horizontal<br />

tops to the side part, 2 sets of D15x14 eccentrics are required for each top.<br />

The side part as a whole comes machined on both sides, thus avoiding duplication<br />

of side parts in inner divisions.<br />

BACK SIDE<br />

Parts made of 10 mm thick FIBRAPLAST for closing the cupboard at the back.<br />

It is mounted through insertion with machined grooves on the bases, side parts<br />

and tops.<br />

FINSACTIVA<br />

MÓVEIS E COMPONENTES<br />

FINSACTIVA<br />

MUEBLES Y COMPONENTES<br />

TAPAS<br />

Piezas mecanizadas realizadas en FIMAPLAST de 22 mm de espesor, canteado<br />

con canto melamínico o PVC de 0.4 mm y 1.2 mm en frente.<br />

Formatos en correspondencia con las modulaciones posibles.<br />

Para ensamblaje de tapas sobre lateral se dispone de 4 conjuntos excéntrica<br />

D15x14, 2 a cada lado.<br />

PRATELEIRAS<br />

Peças mecanizadas realizadas em FIMAPLAST de 22 mm de espessura,<br />

orlado com orla melamínica ou PVC de 0,4 mm e 1,2 mm de frente.<br />

Formatos correspondentes às possíveis modulações.<br />

Para montagem de prateleiras sobre a lateral dispõe de 4 peças D15x14, 2<br />

de cada lado.<br />

TOPS<br />

Machined parts made of FIMAPLAST 22 mm thick, edging with melamine<br />

edges or 0.4 mm and 1.2 mm PVC in the front.<br />

Formats corresponding to possible modulations.<br />

To assembly the tops to the side parts, there are 4 sets of D15x14 eccentrics,<br />

2 for each side.<br />

147


148<br />

FINSACTIVA<br />

MUEBLES Y COMPONENTES<br />

FINSACTIVA<br />

MÓVEIS E COMPONENTES<br />

FINMÓDULO<br />

Módulos para la formación de mobiliario de <strong>cocina</strong> compuestos por piezas<br />

mecanizadas de FIMAPLAST resistente a la humedad de 16 mm de espesor<br />

canteadas con 1.2mm de PVC en frentes y 0.4 mm de PVC en el resto<br />

de cantos, excepto trasera realizada en FIMAPLAST de 6 mm; taladrado de<br />

alta calidad.<br />

Medidas de fondos:<br />

- 580 mm para módulos bajos<br />

- 330 mm para módulos altos<br />

PRESENTACIÓN:<br />

Embalado en pack retractilado y etiquetado.<br />

Elementos de <strong>montaje</strong> incluídos.<br />

FINMÓDULO<br />

Módulos para a criação de mobiliário de cozinha compostos por peças mecanizadas<br />

de FIMAPLAST; resistente à humidade; de 16 mm de espessura,<br />

orladas com 1,2 mm de PVC nas frentes e 0,4 mm de PVC nos restantes<br />

topos, excepto costas que são realizadas em FIMAPLAST de 6 mm; furação<br />

de alta qualidade.<br />

Medidas de fundos:<br />

- 580 mm para módulos baixos<br />

- 330 mm para módulos altos<br />

APRESENTAÇÃO:<br />

Embalagem de plástico retráctil e etiquetado.<br />

Elementos de montagem incluídos.<br />

FINMÓDULO<br />

Modules for making kitchen furniture made up of 16-mm-thick FIMAPLAST<br />

moisture-resistant machined parts, edged with 1.2mm PVC in the front parts<br />

and 0.4 mm PVC in the rest of the edges, except on the back side, which is<br />

made of 6-mm FIMAPLAST; high-quality drilling.<br />

Bottom measurements:<br />

- 580 mm for low modules<br />

- 330 mm for high modules<br />

PRESENTATION:<br />

Comes in blister-labelled packs.<br />

Mounting elements all included.<br />

GAMA DE ACABADOS:<br />

- Blanco Medio<br />

- Aluminio<br />

- Haya Daimiel<br />

- Roble Finsa<br />

- Cerezo Merlo<br />

- Arava Stripes<br />

- Lino Esteiro<br />

GAMA DE DESENHOS:<br />

- Branco Médio<br />

- Alumínio<br />

- Haya Daimiel<br />

- Roble Finsa<br />

- Arava Stripes<br />

- Lino Esteiro<br />

RANGES OF FINISHINGS<br />

- Blanco Medio<br />

- Aluminio<br />

- Haya Daimiel<br />

- Roble Finsa<br />

- Cerezo Merlo<br />

- Arava Stripes<br />

- Lino Esteiro<br />

FINSACTIVA<br />

FURNITURE AND COMPONENTS


FINSACTIVA<br />

FURNITURE AND COMPONENTS<br />

FINSACTIVA<br />

MÓVEIS E COMPONENTES<br />

FINSACTIVA<br />

MUEBLES Y COMPONENTES<br />

149


150<br />

FINSACTIVA<br />

MUEBLES Y COMPONENTES<br />

FINTOP<br />

Encimera FINTOP de dimensiones 3600x630x30 mm de Superpan Top<br />

Decor con papel decorativo una cara y kraft en contracara; postformada<br />

con perfil 3 (R7) en uno de sus cantos largos.<br />

Se presentan protegidas individualmente con adhesivo transparente.<br />

FINSACTIVA<br />

MÓVEIS E COMPONENTES<br />

FINTOP<br />

Tampo de dimensões 3600x630x30 mm de Superpan Top Decor com<br />

papel decorativo numa face e kraft na contra-face; post-formado com perfil<br />

3 (R7) num dos seus topos compridos.<br />

Encontram-se protegidos individualmente com adesivo transparente e<br />

orlados no topo comprido traseiro.<br />

FINTOP<br />

FINTOP Superpan Top Decor worktop with the following dimensions:<br />

3600x630x30 mm; with decorative paper on one side and Kraft on the other<br />

side; with profile 3 post-formed (R7) along one of its larger edges.<br />

Individually protected with transparent adhesive.<br />

GAMA:<br />

- GEO: Paraíso Dorado, Albura Block, Manzano Salvaje, White<br />

Wood, , Pizarra, Ipanema Blue, Ivory Rosa, Piedra Cantería, Mármol, Haya<br />

Laminado.<br />

- SINTETIC: Claro Trento, Gris Trento, Naranja Trento, Negro<br />

Trento, Burbujas Pop, Cemento, Metalfino, Pan de Bronce, Pan de Oro,<br />

Gris Gu, Mandarina Verde Natural, Rojo Carmín, Chocolate, Azul Klein,<br />

Capuccino, Morado, Tessutto, Arándano.<br />

- BLANCO<br />

GAMA:<br />

- GEO: Paraíso Dorado, Albura Block, Manzano Salvaje, White Wood, ,<br />

Pizarra, Ipanema Blue, Ivory Rosa, Piedra Cantería, Mármol, Haya Laminado.<br />

- SINTETIC: Claro Trento, Gris Trento, Naranja Trento, Negro Trento,<br />

Burbujas Pop, Cemento, Metalfino, Pan de Bronce, Pan de Oro, Gris Gu,<br />

Mandarina, Verde Natural, Rojo Carmín, Chocolate, Azul Klein, Capuccino,<br />

Morado, Tessutto, Arándano.<br />

- BLANCO<br />

FINSACTIVA<br />

FURNITURE AND COMPONENTS<br />

RANGES OF FINISHINGS:<br />

- GEO: Paraíso Dorado, Albura Block, Manzano Salvaje, White<br />

Wood, , Pizarra, Ipanema Blue, Ivory Rosa, Piedra Cantería, Mármol, Haya<br />

Laminado.<br />

- SINTETIC: Claro Trento, Gris Trento, Naranja Trento, Negro<br />

Trento, Burbujas Pop, Cemento, Metalfino, Pan de Bronce, Pan de Oro,<br />

Gris Gu, Mandarina Verde Natural, Rojo Carmín, Chocolate, Azul Klein,<br />

Capuccino, Morado, Tessutto, Arándano.<br />

- WHITE


FINSACTIVA<br />

FURNITURE AND COMPONENTS<br />

FINPORTA<br />

Bandas postformadas FINPORTA para formación de frentes de mobiliario<br />

de <strong>cocina</strong>, fabricadas en SUPERPAN DECOR PF de 19mm de 2850mm de<br />

largo, postformadas a dos lados con perfil nº 10 ( R3).<br />

Anchos disponibles:<br />

248-298-348-398-448-498-598-649-698-898-1198 mm.<br />

Complemento:<br />

CORNISAS de 3660x50x30 mm.<br />

FINPORTA<br />

Bandas post-formadas FINPORTA para criação de frentes de mobiliário de<br />

cozinha, fabricadas em SUPERPAN DECOR PF de 19mm de espessura e<br />

2850 mm de comprimento, post-formadas dos dois lados com perfil n.º 10<br />

(R3).<br />

Larguras disponíveis:<br />

248-298-348-398-448-498-598-649-698-898-1198 mm.<br />

Complemento:<br />

CORNIJAS de 3660x50x30 mm.<br />

FINPORTA<br />

Post-formed FINPORTA strips for making kitchen furniture front parts manufactured<br />

in 19mm-thick SUPERPAN DECOR PF 2850mm long, post-formed on<br />

both sides with profile no. 10 (R3).<br />

Available widths:<br />

248-298-348-398-448-498-598-649-698-898-1198 mm.<br />

Complement:<br />

CORNICES 3660x50x30 mm.<br />

FINSACTIVA<br />

MÓVEIS E COMPONENTES<br />

FINSACTIVA<br />

MUEBLES Y COMPONENTES<br />

GAMA:<br />

- UNIVERSAL: Arava Stripes, Arava Tinto, Roble Montnegre, Roble<br />

Palafois, Roble Campiña, Roble Trigo, Roble Salmedina, Acacia Suave,<br />

Acacia Choco, Majestic Acacia, Teka Caledonia, Teka Luxor, Teka Slate,<br />

Pino Zermatt, Pino Chamonix, Pino Ginebra, Pino Cervino, Álamo Katmandú,<br />

Álamo Pokara, Álamo Bandipur.<br />

- ESTILO: Wengue L01, Cerezo Eume, Cerezo Picasso, Cerezo<br />

Hanami, Haya Rimesí, Roble Hera, Gris Gu, Negro, Caqui, Capuccino,<br />

White SR092, Gris Sarela, Rojo Carmín, Azul Klein, Mandarina.<br />

- CONCEPT:Teka Mandalay, Lino Esteiro, Lino Habana, Lino<br />

Albir, Eolo, Eolo Azabache, Satin Olive, Nogal Grove, Nogal Baco, Nogal<br />

Noa, Mansonia Blanca, Mansonia Oscura.<br />

GAMA:<br />

- UNIVERSAL: Arava Stripes, Arava Tinto, Roble Montnegre, Roble<br />

Palafois, Roble Campiña, Roble Trigo, Roble Salmedina, Acacia Suave,<br />

Acacia Choco, Majestic Acacia, Teka Caledonia, Teka Luxor, Teka Slate,<br />

Pino Zermatt, Pino Chamonix, Pino Ginebra, Pino Cervino, Álamo Katmandú,<br />

Álamo Pokara, Álamo Bandipur.<br />

- ESTILO: Wengue L01, Cerezo Eume, Cerezo Picasso, Cerezo<br />

Hanami, Haya Rimesí, Roble Hera, Gris Gu, Negro, Caqui, Capuccino,<br />

White SR092, Gris Sarela, Rojo Carmín, Azul Klein, Mandarina.<br />

- CONCEPT:Teka Mandalay, Lino Esteiro, Lino Habana, Lino<br />

Albir, Eolo, Eolo Azabache, Satin Olive, Nogal Grove, Nogal Baco, Nogal<br />

Noa, Mansonia Blanca, Mansonia Oscura.<br />

RANGES OF FINISHINGS:<br />

- UNIVERSAL: Arava Stripes, Arava Tinto, Roble Montnegre, Roble<br />

Palafois, Roble Campiña, Roble Trigo, Roble Salmedina, Acacia Suave,<br />

Acacia Choco, Majestic Acacia, Teka Caledonia, Teka Luxor, Teka Slate,<br />

Pino Zermatt, Pino Chamonix, Pino Ginebra, Pino Cervino, Álamo Katmandú,<br />

Álamo Pokara, Álamo Bandipur.<br />

- ESTILO: Wengue L01, Cerezo Eume, Cerezo Picasso, Cerezo<br />

Hanami, Haya Rimesí, Roble Hera, Gris Gu, Negro, Caqui, Capuccino,<br />

White SR092, Gris Sarela, Rojo Carmín, Azul Klein, Mandarina.<br />

- CONCEPT:Teka Mandalay, Lino Esteiro, Lino Habana, Lino<br />

Albir, Eolo, Eolo Azabache, Satin Olive, Nogal Grove, Nogal Baco, Nogal<br />

Noa, Mansonia Blanca, Mansonia Oscura.<br />

151


152


FINSA<br />

DONDE ENCONTRARNOS<br />

FINSA<br />

ONDE ESTAMOS<br />

FINSA<br />

WHERE TO FIND US<br />

153


FINSA<br />

DONDE ENCONTRARNOS<br />

154 FACTORÍAS<br />

FINSA<br />

ONDE ESTAMOS<br />

FINSA es el más antiguo fabricante de <strong>tableros</strong> de aglomerado y<br />

MDF en la Península Ibérica.<br />

La empresa, fundada en 1931 como un pequeño aserradero, ha<br />

mantenido un crecimiento sostenido desde entonces, contando en<br />

la actualidad con 20 centros de producción en 5 países (España,<br />

Portugal, Francia, Irlanda y EE.UU.)<br />

A FINSA é o mais antigo fabricante de painéis de aglomerado e<br />

MDF na Península Ibérica.<br />

A empresa fundada em 1931 como uma pequena serração manteve<br />

um crescimento sustentado desde então, contando actualmente<br />

com 20 centros de produção em 5 países (Espanha, Portugal,<br />

França, Irlanda e E.U.A.)<br />

FINSA is the oldest chip board and MDF manufacturer in the Iberian<br />

Peninsula.<br />

The company was founded in 1931 as a small sawmill, and has<br />

shown a sustainable growth ever since. It currently operates 20<br />

production centres in 5 countries (Spain, Portugal, France, Ireland<br />

and the US.)<br />

FINSA<br />

WHERE TO FIND US<br />

CELLA I CELLA II CHINCHILLA UTIEL<br />

FAUS CALHOUN<br />

E.U.A.<br />

FAUS


FINSA SANTIAGO<br />

FINSA<br />

WHERE TO FIND US<br />

FINSA<br />

ONDE ESTAMOS<br />

FINSA<br />

DONDE ENCONTRARNOS<br />

FINSA CESURES FIBRANOR OREMBER LUSOFINSA INAMA FINSA FOREST<br />

FORESA BRESFOR FORESA FRANCE DECOTEC ECAR JOMAR FINSA FRANCE<br />

155


156<br />

FINSA<br />

DONDE ENCONTRARNOS<br />

IRLANDA<br />

FINSA FOREST PRODUCTS LTD.<br />

Scariff<br />

Co. Clare<br />

Ph.: +353 61 64 04 09<br />

Fax: +353 61 92 11 29<br />

e-mail: commercial-ffp@finsa.es<br />

REINO UNIDO<br />

FINSA UK<br />

Vittoria Dock Complex Duke Street,<br />

Birkenhead<br />

CH41 1EY Merseyside<br />

Ph.: +44 (0)151 6512400<br />

Fax: +44 (0)151 6512405<br />

e-mail: uk@finsa.es<br />

FINSA<br />

ONDE ESTAMOS<br />

DELEGACIONES COMERCIALES / DELEGAÇÕES COMERCIAIS / SALES OFFICES<br />

PORTUGAL<br />

LUSO FINSA<br />

Freixieiro Aptdo. 5032<br />

4456-901 Perafita (Matosinhos)<br />

Tel.: +351 22 55 74 080 /1 /2<br />

Fax: +351 22 55 74 089<br />

e-mail: luso@finsa.es<br />

HOLANDA<br />

FINSA BV<br />

Westerhavenweg 12, Buitenhaven<br />

P.O. Box: 179<br />

4380 AD Vlissingen<br />

Ph.: +31 118 47 12 22<br />

Fax: +31 118 47 24 00<br />

e-mail: holland@finsa.es<br />

FINSA<br />

WHERE TO FIND US<br />

EMIRATOS ÁRABES<br />

UNIDOS<br />

FINSA TRADING M.E. FZE<br />

Jebel Ali Free Zone<br />

P.O. Box: 16987<br />

FZS5/AB06 Dubai<br />

Ph.: +971 4 886 5110<br />

Fax: +971 4 886 5112<br />

e-mail: finsame@finsa.es<br />

ITALIA<br />

FINSA ITALIA<br />

Via Stazione 60 A<br />

12066 Monticello d’Alba<br />

Tel.: +39 0173 64 607<br />

Fax: +39 0173 64 698<br />

e-mail: italia@finsa.es<br />

POLONIA<br />

FINSA POLSKA SP.ZO.O<br />

Rotterdamska, 3<br />

81-337 Gdynia<br />

Tel.: +48 58 627 32 00<br />

Fax: +48 58 627 32 09<br />

e-mail: polska@finsa.es<br />

FRANCIA<br />

FINSA FRANCE TOURS<br />

Immeuble Vecteur 12, Rue du Pont<br />

de l’Arche, Les Granges Galand<br />

37550 Saint Avertin<br />

Tel.: +33 247 28 06 07<br />

Fax: +33 247 27 86 72<br />

e-mail: france@finsa.es<br />

FINSA FRANCE MORCENX<br />

Zone Industrielle<br />

Aptdo. BP 50<br />

40110 Morcenx<br />

Tel.: +33558825900<br />

Fax: +33558079912<br />

e-mail: finsafrance@finsa.com


ESPAÑA<br />

Delegación SURESTE<br />

c/ Dracma, Nave 34.<br />

Esquina Avda. del Euro<br />

Pol. Ind. Atalayas. Buzón nº 20.156<br />

03114 Alicante<br />

Tel.: +34 965 12 44 99<br />

Fax: +34 965 12 44 09<br />

e-mail: sureste@finsa.es<br />

Delegación CATALUÑA<br />

Políg. Ind. Sant Vicenç,<br />

c/ Ferralla nº 4 Aptdo. 1405<br />

08755 Castellbisbal<br />

Barcelona<br />

Tel.: +34 93 703 81 00<br />

Fax: +34 93 703 81 19<br />

e-mail: catalunya@finsa.es<br />

FINSA<br />

WHERE CAN YOU FIND US<br />

Delegación PAÍS VASCO<br />

Barrio Kurtzero, nº 34<br />

48392 Muxika<br />

Bizkaia<br />

Tel.: +34 94 625 47 30<br />

Fax: +34 902 020941<br />

e-mail: pvasco@finsa.es<br />

Delegación NORTE<br />

Avda. de Burgos, Nº 118 Bajo<br />

26006 Logroño<br />

La Rioja<br />

Tel.: +34 941 20 35 00<br />

Fax: +34 941 20 39 32<br />

e-mail: norte@finsa.es<br />

FINSA<br />

ONDE ESTAMOS<br />

Delegación CENTRO<br />

Ponzano nº 93 1º B<br />

28003 Madrid<br />

Tel.: +34 91 212 61 00<br />

Fax: +34 91 533 83 43<br />

e-mail: centro@finsa.es<br />

Delegación NOROESTE<br />

Carretera N-550 km 57<br />

Aptdo. 127<br />

15890<br />

Santiago de Compostela<br />

A Coruña<br />

Tel.: +34 981 99 31 00<br />

Fax: +34 981 05 07 05<br />

e-mail: noroeste@finsa.es<br />

FINSA<br />

DONDE ENCONTRARNOS<br />

Delegación SUR<br />

Avda. de la Aeronáutica 10<br />

Edificio Helios 2ª Pt. Mód. 6A<br />

41020 Sevilla<br />

Tel.: +34 95 502 31 00<br />

Fax: +34 95 444 02 37<br />

e-mail: sur@finsa.es<br />

Delegación LEVANTE<br />

Políg. Ind. Mas de Polio Carrer<br />

Nou 4<br />

46469 Beniparrell<br />

Valencia<br />

Tel.: +34 96 120 20 13<br />

Fax: +34 96 121 10 51<br />

e-mail: levante@finsa.es<br />

FINANCIERA MADERERA S.A.<br />

N-550, km. 57 aptdo. 127<br />

15890 Santiago de Compostela<br />

A Coruña - España<br />

Tel.: +34 981 050 000<br />

Fax.: +34 981 050 700<br />

e-mail: prescripcion@finsa.es<br />

www.finsa.com<br />

157


158<br />

© FINANCIERA MADERERA S.A., 2010<br />

Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación<br />

sin la autorización expresa de FINANCIERA MADERERA S.A.<br />

É proibida a reprodução total ou parcial desta publicação<br />

sem a autorização expressa da FINANCIERA MADERERA S.A.<br />

Total or partial reproduction of this publication is completed prohibited<br />

without prior written authoritation from FINANCIERA MADERERA S.A.<br />

-----------------------<br />

Los acabados, imágenes y dibujos mostrados en el presente catálogo son<br />

puramente representativos y pueden sufrir modificaciones y variaciones incluso sin preaviso.<br />

Le rogamos consulte a nuestra Red Comercial y/o solicite muestras<br />

para comprobar la tonalidad real.<br />

Os acabamentos, imagens e padrões exibidos no presente catálogo são<br />

estritamente representativos e podem ser sujeitos a alterações e variações sem aviso prévio.<br />

Queira consultar a nossa Rede Comercial e/ou solicite amostras<br />

para comprovar a tonalidade real.<br />

Types of finishing, images and drawings shown in the present catalogue are merely depictive and may undergo modifications<br />

and changes without notice.<br />

Please consult our Sales Network and/or ask for samples to confirm actual tones.<br />

-----------------------<br />

AGRADECIMIENTOS / AGRADECIMENTOS / ACKNOWLEDGMENTS:<br />

Portopal, Xardinor, Gingko Biloba Jardinería y Paisajismo, Viveros Magal Centro de Jardinería,<br />

AAMD Arquitectura, Construccións Otero Pombo, Spigogroup Proyectos en Madera,<br />

Pavimentos Arrondo, Nadadora, Carpintería O Pino,<br />

Talleres de Ebanistería Industrial s.a. Teisa,<br />

Arquitectura Rita Nobre, Carpintaria São José, Goyanes Somoza s.l.,<br />

Pavilober, Mufran, Carré Furniture.


FINSA<br />

159


71A- Gris Gu<br />

42G - Arandano<br />

71F- White Garden<br />

27G- Rojo Carmín<br />

17N-ROBLE JOPLIN<br />

novedades<br />

2011<br />

Gama Duo soluciones en <strong>madera</strong>


43G - Eolo<br />

040- Blanco Ártico<br />

90F-Pan de plata<br />

45N-ROBLE MILLER<br />

novedades<br />

2011<br />

Gama Duo soluciones en <strong>madera</strong>


54C-Verde Natural<br />

33G-Azul Star<br />

07F-Magenta<br />

021-Lila<br />

22G- Amarillo Sol<br />

30G-Secret Code<br />

29G-Grey Code<br />

28G-Mandarina<br />

16N-FRESNO GLACIAL<br />

novedades<br />

2011<br />

Gama Duo soluciones en <strong>madera</strong>


12C - Chocolate<br />

12G- Lino Cancún<br />

11C- Sahara<br />

13C- Capuchino<br />

20N-ROBLE SINATRA<br />

novedades<br />

2011<br />

Gama Duo soluciones en <strong>madera</strong>


18N-FRESNO SEGA TAIGA<br />

26G- Caqui<br />

194- Gris Porriño<br />

13G- Lino Habana<br />

19N-FRESNO SEGA ESTEPA<br />

novedades<br />

2011<br />

Gama Duo soluciones en <strong>madera</strong>


25G- Cerezo Hanami<br />

70A-Perla<br />

78E- White Sr209 98G-TEXTIL CUERO<br />

novedades<br />

2011<br />

Gama Duo soluciones en <strong>madera</strong>


N<br />

I<br />

F<br />

M<br />

A<br />

A<br />

F<br />

I<br />

F I N S A<br />

S<br />

D<br />

A<br />

C<br />

N I E<br />

E<br />

R<br />

A<br />

A<br />

R<br />

E R FINSA<br />

Presentación de empresa


2 2<br />

soluciones en <strong>madera</strong><br />

Indice<br />

Presentación<br />

Finsa en cifras<br />

Dónde estamos<br />

Finsa hoy en día<br />

Modelo de gestión<br />

Valores<br />

Recursos humanos y RSC<br />

Materia prima y medio ambiente<br />

Madera y sostenibilidad<br />

Innovación y calidad<br />

Breve recorrido histórico<br />

Soluciones en <strong>madera</strong><br />

Finsa <strong>tableros</strong><br />

Finsanatur<br />

Finsadecor<br />

Finsactiva<br />

Finsa <strong>madera</strong><br />

Faus / Finfloor<br />

Foresa<br />

Decotec<br />

04<br />

05<br />

06<br />

08<br />

09<br />

10<br />

11<br />

12<br />

14<br />

16<br />

18<br />

20<br />

22<br />

24<br />

26<br />

28<br />

30<br />

32<br />

34<br />

35


“HerzlicH Willkommen bei Finsa. Wir laden sie ein, eine groβe ausWaHl an lösungsvorscHlägen im Holzsegment kenne<br />

zulernen, und Wollen iHnen diese zur verFügung stellen.”<br />

“Bienvenido a Finsa, te<br />

invitamos a conocer la amplia<br />

gama de soluciones en <strong>madera</strong><br />

que ponemos a tu servicio.”<br />

3


4 4<br />

PRESENtACIóN<br />

“todo empezó a principios del siglo<br />

XX, en un pequeño aserradero en<br />

Portanxil (A Coruña)...”<br />

INNoVADoRES PoR tRADICIóN<br />

FINSA ha sido pionera en la fabricación<br />

de <strong>tableros</strong> aglomerado y MDF en la<br />

Península Ibérica.<br />

La empresa, fundada en 1931 como<br />

un pequeño aserradero, ha mantenido<br />

un crecimiento sostenido desde<br />

entonces hasta nuestros días.<br />

En la actualidad, FINSA fabrica<br />

una amplia variedad de productos<br />

derivados de la <strong>madera</strong>. En los<br />

últimos años las inversiones se<br />

han centrado en ampliar nuestra<br />

presencia internacional e incrementar<br />

nuestra capacidad de producción,<br />

especialmente en productos de alto<br />

valor añadido dentro de la cadena<br />

Fábrica del grupo situada en Padrón (A Coruña) en 1946.<br />

de transformación de la <strong>madera</strong><br />

técnica: <strong>tableros</strong> de aglomerado y<br />

MDF recubiertos de melamina, chapa<br />

de <strong>madera</strong>, rechapado, molduras,<br />

módulos de <strong>cocina</strong>, componentes<br />

para <strong>muebles</strong>, suelos laminados, etc.<br />

Gracias a esto, hoy en día FINSA es<br />

un referente mundial en el sector.<br />

Con gran ilusión y avalados por una<br />

amplia trayectoria en el desarrollo de<br />

productos derivados de la <strong>madera</strong>,<br />

queremos hacerte partícipe de la<br />

ventaja que supone el uso de <strong>tableros</strong><br />

de <strong>madera</strong> técnica en tus proyectos<br />

y compartir nuestra apuesta por el<br />

futuro de este material.


“...hoy en día, somos una de las<br />

empresas líderes en el sector de la<br />

transformación de la <strong>madera</strong> en Europa.”<br />

*<br />

en nº de empleados en millones de Euros<br />

2010<br />

4365<br />

2010 23<br />

2009<br />

2008<br />

2007<br />

2006<br />

2005<br />

3029<br />

2570<br />

4443<br />

4102<br />

4234<br />

* *<br />

2009<br />

2008<br />

2007<br />

2006<br />

2005<br />

2,0<br />

2,33<br />

2,18<br />

2,90<br />

3,42<br />

2009<br />

2008<br />

2007<br />

2006<br />

2005<br />

2009<br />

2008<br />

2007<br />

2006<br />

2005<br />

18,8<br />

2010 2,2<br />

2010<br />

837<br />

CAPACIDADES DE PRoDuCCIóN<br />

*<br />

50<br />

57<br />

824<br />

711<br />

654<br />

72<br />

1007<br />

Madera Aserrada Aglomerado MDF Superpan Melamina Chapa Rechapado<br />

100.000 m 3 1.800.000 m 3 1.200.000 m 3 400.000 m 3 1.750.000 m 3 16.000.000 m 2 100.000 m 3<br />

Suelos Transformados Formol Colas Papel impreso Papel Impregnado Energia<br />

30.000.000 m 2 140.000 m 3 587.000 tns 640.000 tns 7.500 tns 275 Mio. m 2 125MW<br />

* 2010 datos en previsión<br />

RECuRSoS HuMANoS INVERSIoNES<br />

VENtAS<br />

EN MILLoNES DE M 3 EN MILLoNES DE EuRoS<br />

CíFRAS CLAVES<br />

124<br />

1191<br />

5


6 6<br />

Hoy EN DIA<br />

FINSA Hoy EN DIA<br />

“Finsa ha sabido<br />

evolucionar sin perder su<br />

esencia. Ahora, estamos<br />

listos para asumir nuevos<br />

retos.”<br />

EXPERIENCIA<br />

Avalados por 60 años dedicados<br />

a los productos derivados de<br />

la <strong>madera</strong>, somos una de las<br />

empresas líderes en Europa.<br />

20 centros de producción y<br />

la más alta tecnologia para<br />

garantizar un nivel máximo de<br />

calidad.<br />

un capital humano altamente<br />

cualificado e identificado con los<br />

valores de la empresa.<br />

VISIóN DE FutuRo<br />

unas ventas anuales de más<br />

de 800 millones de euros y una<br />

capacidad de producción de<br />

3.100.000 m 3 /año, convierten a<br />

FINSA en una empresa solvente<br />

capaz de enfrentarse al futuro con<br />

plena confianza.<br />

una apuesta firme por la<br />

innovación y una polítca<br />

medioambiental basada en el<br />

desarrollo sostenible.<br />

oRIENtACIóN AL CLIENtE<br />

una red logística rápida y fiable:<br />

450 vehículos recorren cada día<br />

las carreteras.<br />

Soluciones en <strong>madera</strong> que se<br />

adaptan a las necesidades reales<br />

del mercado.<br />

Espíritu emprendedor:<br />

dispuestos a aprender, mejorar y<br />

asumir nuevos retos para ofrecer<br />

cada día más valor a nuestros<br />

clientes.<br />

DIMENSIóN INtERNACIoNAL<br />

un servicio marítimo hacia los<br />

principales puertos del mundo<br />

que garantizan un alcance<br />

internacional<br />

Delegaciones comerciales<br />

en 9 países, así como un<br />

Departamento de Exportaciones<br />

experimentado que trabaja<br />

actualmente con clientes de más<br />

de 60 países.


PROVEEDORES<br />

Prevención<br />

Motivación<br />

Calidad<br />

Servicio<br />

Coste<br />

MoDELo DE GEStIóN FINSA<br />

CLIENTES<br />

Innovación<br />

NuEStRo oBjEtIVo:<br />

IMPLICAR A toDoS EN LA MEjoRA CoNtINuA.<br />

MoDELo DE GEStIóN<br />

Hórreo. (Del lat. horreum).<br />

Construcción de <strong>madera</strong> o piedra,<br />

aislada, de forma rectangular o<br />

cuadrada, sostenida por columnas,<br />

característica del noroeste de la<br />

Península Ibérica, donde se utiliza<br />

para guardar granos y otros productos<br />

agrícolas.<br />

Real Academia Española<br />

Hemos desarrollado un Modelo de Gestión propio con un objetivo básico:<br />

lograr la implicación de todos los trabajadores en la gestión diaria de la<br />

Empresa.<br />

Este ambicioso proyecto, que prioriza el trabajo en equipo, se articula en torno<br />

a las pequeñas mejoras que cada uno puede aportar todos los días en su<br />

puesto de trabajo para construir la Empresa en la que le gustaría trabajar.<br />

Nuestro Modelo de Gestión aborda todos los aspectos de nuestro proceso<br />

productivo teniendo muy presentes a nuestros proveedores y con la vista<br />

puesta en satisfacer las necesidades de nuestros clientes. Los seis pilares<br />

fundamentales sobre los que se sustenta son los siguientes: Prevención,<br />

Calidad, Coste, Servicio , Innovación y Motivación.<br />

El hórreo simboliza para nosotros la esencia de este auténtico compromiso de<br />

mejora y de generación de valor.<br />

En el día a día el Modelo persigue la identificación y eliminación constante de<br />

aquellas operaciones que no aportan valor.<br />

Los principios de esta filosofia de trabajo se plasman en el establecimiento<br />

de unos estándares de fácil comprensión y aplicación por parte de todos,<br />

que permitan la transmisión de conocimientos y la implantación de procesos<br />

sistematizados que ofrezcan siempre el resultado más adecuado en todo<br />

momento. El cumplimiento de los procedimientos adoptados se garantiza<br />

mediante la realización de auditorías diarias.<br />

7


1.<br />

18.<br />

9.<br />

10.<br />

8.<br />

20.<br />

8 8<br />

PRESENCIA INtERNACIoNAL<br />

11.<br />

13.<br />

1. 2. 3. 5.<br />

4.<br />

12.<br />

19.<br />

10.<br />

3. 6.<br />

11.<br />

2.<br />

8. 7.<br />

Centro de producción<br />

Delegación comercial<br />

14.<br />

15.<br />

6.<br />

FINSA dispone de 20 centros de producción en 5 países<br />

(España, Portugal, Francia, Irlanda y Estados unidos). Además,<br />

cuenta con una red comercial distribuida en 18 delegaciones<br />

propias.<br />

un crecimiento sostenido con un único objetivo: estar cerca de<br />

nuestros clientes para ofrecerles el mejor servicio.<br />

15.<br />

16.<br />

DóNDE EStAMoS<br />

7.<br />

4.<br />

13.<br />

12.<br />

14.<br />

5.<br />

17.<br />

9.<br />

16.


17.<br />

18.<br />

Factorías Grupo FINSA<br />

1. Padrón (España)<br />

2. Santiago (España)<br />

3. Mondoñedo (España)<br />

4. Rábade (España)<br />

5. ourense (España)<br />

6. Múgika (España)<br />

7. tordera (España)<br />

8. Aveiro (Portugal)<br />

9. Matosinhos (Portugal)<br />

10. Morcenx (France)<br />

11. Scariff (Ireland)<br />

12. Cella I (España)<br />

13. Cella II (España)<br />

14. utiel (España)<br />

Delegación comercial<br />

1. Santiago de Compostela<br />

Santiago de Compostela<br />

2. La Rioja<br />

Logroño<br />

3. Bizkaia<br />

Muxika<br />

4. Barcelona<br />

Barcelona<br />

5. Valencia<br />

Valencia<br />

6. Alicante<br />

Alicante<br />

7. Madrid<br />

Madrid<br />

EN EL RESto DE MuNDo<br />

19.<br />

15. Chinchilla (España)<br />

16. Gandía (España)<br />

17. Calhoun (uSA)<br />

18. Caldas de Reis (España)<br />

19. Ambarés et L. (France)<br />

20. Nelas (Portugal)<br />

8. Sevilla<br />

Sevilla<br />

9. Canarias<br />

Santiago de Compostela<br />

10. Luso Finsa<br />

Portugal - Matosinhos<br />

11. Finsa France<br />

Francia - Morcenx<br />

12. Finsa France<br />

Francia - tours<br />

13. Finsa Forest Products<br />

Irlanda - Scariff<br />

14.Finsa uK<br />

Reino unido - Birkenhead<br />

LoCALIzACIoNES<br />

15. Finsa BV<br />

Holanda - Vlissingen<br />

16. Polska<br />

Polonia - Gdynia<br />

17. Finsa Italia<br />

Italia - Monticello d’Alba<br />

18. Export<br />

Santiago de Compostela<br />

19. Finsa trading<br />

Middle East<br />

u.A.E. Dubai<br />

9


VALoRES<br />

RECuRSoS HuMANoS<br />

“ Nuestra identidad<br />

empresarial está basada<br />

en dos principios básicos:<br />

respeto mutuo y esfuerzo<br />

eficaz.”<br />

Así, aspiramos a una cultura basada<br />

en valores compartidos desarrollada<br />

sobre dos principios fundamentales:<br />

10 10<br />

NuEStRoS VALoRES<br />

Los valores son uno de los pilares<br />

básicos que marcan el carácter y la<br />

identidad de una empresa. En Finsa,<br />

estamos plenamente convencidos de<br />

que nuestra cultura empresarial debe<br />

guiar nuestras actuaciones en el día<br />

a día.<br />

Respeto mutuo<br />

Esfuerzo eficaz<br />

Como forma de estimular en los<br />

demás la mejor respuesta posible.<br />

Buscamos relaciones personales<br />

presididas por:<br />

Imprescindible para garantizar la<br />

generación sostenida de recursos<br />

que nos asegure la autonomía en<br />

la construcción de la empresa en la<br />

que nos gustaría trabajar. Necesitamos<br />

afrontar los problemas con:<br />

Sencillez<br />

Honestidad<br />

Generosidad<br />

Transparencia<br />

Ilusión<br />

Trabajo en equipo


EXPERIENCIA y<br />

DESARRoLLo PRoFESIoNAL<br />

Desde sus comienzos, FINSA ha desarrollado su<br />

actividad sobre un pilar fundamental: personas en<br />

constante formación y profundamente identificadas con<br />

los objetivos de la empresa. una política de Recursos<br />

Humanos que garantiza la cohesión del grupo, la<br />

equidad en el trato, el desarrollo profesional y unas<br />

condiciones de trabajo adecuadas.<br />

LA PREVENCIóN:<br />

uNA PRIoRIDAD ABSoLutA.<br />

La prevención de riesgos laborales<br />

es una prioridad absoluta para la<br />

empresa. Por ello, hemos impulsado,<br />

con la participación de todos los<br />

estamentos, la integración de la<br />

Prevención en el trabajo diario.<br />

Cero accidentes como objetivo<br />

RESPoNSABILIDAD SoCIAL<br />

El compromiso de FINSA por un<br />

crecimiento sostenible se extiende<br />

más allá de los límites de nuestras<br />

fábricas.<br />

De la Naturaleza obtenemos nuestra<br />

principal materia prima, la <strong>madera</strong>,<br />

y nuestra obligación es respetarla y<br />

protegerla.<br />

Desarrollamos acciones en<br />

colaboración con otras asociaciones,<br />

públicas y privadas, que fomentan la<br />

protección y la gestión eficiente de<br />

los bosques.<br />

El desarrollo del entorno más próximo<br />

a nuestros centros fabriles y de las<br />

personas que lo habitan es otro<br />

compromiso en el que trabajamos<br />

día a día.<br />

RECuRSoS HuMANoS<br />

permanente de empresa. y así lo<br />

ha querido reflejar a través de zero,<br />

nuestra mascota de Prevención, que<br />

nos recuerda a diario la necesidad<br />

de cumplirlo.<br />

RSC FINSA<br />

“con la sociedad de la<br />

que formamos parte”<br />

11


MAtERIA PRIMA<br />

12 12<br />

www.pefc.org<br />

www.fsc-spain.org<br />

MAtERIA PRIMA<br />

La <strong>madera</strong> es mucho más que una<br />

materia prima, es la esencia de nuestra<br />

industria. un material totalmente<br />

sostenible que ayuda a combatir el<br />

cambio climático y que además ofrece<br />

unas posibilidades constructivas y<br />

decorativas inigualables. Por todo<br />

ello, somos plenamente conscientes<br />

de nuestra responsabilidad en su<br />

conservación. Para poder ofrecer el<br />

máximo nivel de calidad necesitamos<br />

una materia prima de primer orden.<br />

Pero es nuestro deber garantizar un<br />

desarrollo basado en la renovación<br />

de los recursos y la protección del<br />

entorno.<br />

Por todo ello, fomentamos activamente<br />

la utilización de <strong>madera</strong> procedente<br />

de bosques PEFC y FSC - las<br />

certificaciones que garantizan la<br />

gestión forestal sostenible. Además,<br />

más del 60% de la <strong>madera</strong> utilizada en<br />

la fabricación de nuestros productos<br />

proviene de materia prima reciclada,<br />

residuos de aserradero, serrín, virutas,<br />

restos procedentes de limpiezas de<br />

bosques, etc...


MAtERIA PRIMA y MEDIo AMBIENtE<br />

“Más del 60% de la <strong>madera</strong><br />

utilizada en nuestros procesos<br />

proviene de materia prima<br />

reciclada”<br />

MEDIo AMBIENtE<br />

MEDIo AMBIENtE<br />

A través de nuestra Política de Medio Ambiente estamos comprometidos<br />

activamente con su protección. Queremos que el impacto medioambiental de<br />

nuestros procesos de fabricación sea el menor posible.<br />

En este sentido, somos una de las industrias más limpias: generamos más<br />

energía de la que consumimos para la transformación de nuestros productos.<br />

todos nuestros procesos de producción están optimizados para lograr un máximo<br />

ahorro energético a través de la cogeneración (aprovechamiento de la energía y el<br />

calor producidos por la propia fábrica) y lograr un nivel mínimo de residuos.<br />

Además, los residuos inservibles generados por nuestra actividad, así como<br />

materia recuperada de otras industrias se utilizan para generar energía a través de<br />

nuestras centrales de biomasa.<br />

13


SoStENIBILIDAD<br />

14 14<br />

MADERA y SoStENIBILIDAD<br />

“La <strong>madera</strong> es un material<br />

sostenible y 100% reciclable que<br />

ayuda a luchar contra el cambio<br />

climático.”<br />

CICLo DE LA MADERA INDuStRIAL


“Cada m 3 de <strong>madera</strong> utilizado<br />

como sustituto de otro material<br />

puede ahorrar un total de 2 tn de<br />

Co 2 .”<br />

Los bosques gestionados de una<br />

forma sostenible son sumideros<br />

de Co 2 .<br />

Los productos derivados de<br />

la <strong>madera</strong> son almacenes<br />

de carbono.tienen un papel<br />

importante que jugar en aumentar<br />

la eficacia de los bosques, por un<br />

lado extendiendo el período en<br />

que el Co 2 es almacenado antes<br />

de ser liberado de nuevo a la<br />

atmósfera y por otro, fomentando<br />

el crecimiento y renovación de los<br />

bosques.<br />

La producción y procesado de<br />

<strong>madera</strong> tienen una alta eficiencia<br />

energética. Está puede sustituir a<br />

otros materiales que requieren de<br />

grandes cantidades de energía<br />

para ser producidos.<br />

PRoDuCto<br />

Madera<br />

tablero Aglomerado<br />

Hormigón<br />

Aluminio<br />

Acero<br />

Energía requerida<br />

en Gj/m 3<br />

1,2<br />

3,8<br />

7,3<br />

362<br />

448<br />

LA MADERA<br />

Emisión neta<br />

Carbono Kg/m 3<br />

-838<br />

-334<br />

668<br />

23.213<br />

29.789<br />

15


INNoVACIóN<br />

CAPACIDAD DE ADAPtACIóN<br />

La capacidad de innovar es uno de<br />

los aspectos competitivos claves y<br />

diferenciadores en un mercado cada<br />

vez más exigente.<br />

Desde sus inicios, Finsa siempre se<br />

ha enfrentado a los cambios con un<br />

espíritu abierto e innovador.<br />

Gracias a eso, uno de nuestros signos<br />

de identidad hoy en día, es sin duda,<br />

nuestra capacidad de adaptación<br />

y nuestra voluntad de ofrecer<br />

soluciones que puedan cumplir con<br />

las expectativas de nuestros clientes.<br />

Partiendo de esta premisa, nuestra<br />

apuesta de futuro es clara: innovar<br />

como un medio de generar valor.<br />

16 16<br />

INNoVACIóN y CALIDAD<br />

“La innovación es la mejor<br />

manera de adaptarse a las<br />

necesidades de nuestros<br />

clientes y de generar valor.”<br />

Así, nuestra política global de<br />

innovación tiene una doble vertiente:<br />

• Mejora de los procesos de<br />

producción: para optimizar los<br />

recursos y ofrecer procesos<br />

productivos estandarizados que<br />

puedan garantizar los mejores<br />

resultados.<br />

• Mejora de nuestros<br />

productos: para dar respuesta<br />

a las necesidades de nuestros<br />

clientes y ofrecer cada vez más<br />

valor añadido.<br />

La asociación de Investigación<br />

técnica de la Madera y el Corcho<br />

(AItIM).<br />

www.info<strong>madera</strong>.net<br />

www.aenor.es


En Finsa, entendemos la innovación<br />

como un reto global que afecta a<br />

todas las dimensiones del producto.<br />

Las propiedades técnicas y físicas<br />

son, sin lugar a dudas, fundamentales,<br />

pero existe otro aspecto clave que<br />

nos diferencia: el diseño.<br />

Así, tanto en chapas de <strong>madera</strong><br />

natural como en tablero melaminizado<br />

nuestro enfoque se centra en ofrecer<br />

INNoVACIóN y DISEño<br />

una gama variada y equilibrada que<br />

pueda encajar en cualquier tipo de<br />

proyecto desde los más clásicos a<br />

los más vanguardistas.<br />

En este sentido, nuestra filosofía en<br />

el ámbito del diseño se articula sobre<br />

dos ejes esenciales: proximidad<br />

al mercado y seguimiento de las<br />

tendencias globales que influyen en el<br />

sector del mueble y del interiorismo.<br />

CALIDAD<br />

Línea de tablero atamborado ultra ligero<br />

En esta línea, disponemos de un<br />

departamento especializado en desarrollo<br />

de diseños: nuestros cazatendencias.<br />

Este equipo de profesionales se encarga,<br />

a través del contacto directo con clientes,<br />

proveedores, arquitectos, diseñadores e<br />

interioristas, de detectar las tendencias<br />

más actuales y plasmarlas en soluciones<br />

decorativas.<br />

17


RECoRRIDo HIStóRICo<br />

18 18<br />

Padrón Santiago Mondoñedo<br />

Rábade ourense Múgika<br />

tordera Nelas Matosinhos<br />

Morcenx<br />

1931<br />

Se inicia la actividad industrial en<br />

un modesto aserradero en Portanxil<br />

(Ames). Es en 1937 cuando D.<br />

Manuel García Cambón da forma<br />

empresarial al proyecto que en 1946<br />

pasa a denominarse FINANCIERA<br />

MADERERA S.A.<br />

La empresa dispone en ese<br />

momento de cinco instalaciones<br />

fabriles situadas en Portanxil,<br />

Negreira, Padrón, Noia y Vilagarcía.<br />

1965<br />

Primera línea de tablero aglomerado<br />

y primera marca comercial: Fimapan.<br />

1969<br />

Instalación en Santiago de Composte<br />

de la la segunda fábrica de tablero<br />

aglomerado. Se traslada la sede<br />

social de la empresa a la nueva<br />

factoría.<br />

1978<br />

Primera delegación en el extranjero<br />

Finsa uK (Reino unido)<br />

1979<br />

Adquisición de orember (ourense).<br />

1980<br />

Instalación en Padrón de la primera<br />

línea de MDF (tercera en Europa).<br />

Delegación en Holanda: Finsa BV<br />

(Países Bajos)<br />

1983<br />

Entrada en la fabricación de colas<br />

con la adquisición de una participación<br />

en Foresa.<br />

1984<br />

Se constituye Finsa Forest Product.<br />

(Irlanda)<br />

1987<br />

Delegación en Portugal (Luso Finsa).<br />

1988<br />

Finaliza el <strong>montaje</strong> de Madiberia,<br />

(Portugal)<br />

1989<br />

Nueva línea de fibra de densidad<br />

media en espesores delgados:<br />

Fibranor (Lugo)<br />

1990<br />

Adquisición de la mayoría del capital<br />

de Inama (Gernika).<br />

1990<br />

Nueva Delegación en Dubai (Finsa<br />

trade M.E.).<br />

1991<br />

Delegación en Italia (Finsa Italia)<br />

1994<br />

Delegación en Francia (Finsa France).<br />

1996<br />

Adquisición de Bresfor (Portugal) e<br />

Intamasa (teruel).


1997<br />

Delegación en Polonia (Finsa Polska).<br />

2001<br />

Entrada en el negocio de la<br />

impresión con la adquisición de<br />

Decotec Printing.<br />

2005<br />

Adquisición de Aglomerados Ecar<br />

(Lugo)<br />

Adquisición de Industrias jomar<br />

(Portugal).<br />

Adquisición de Mediland (Francia).<br />

2006<br />

Adquisición de Grupo Faus.<br />

Adquisición de Foresa France<br />

(Francia).<br />

...<br />

FáBRICAS<br />

Scariff Cella I Cella II<br />

utiel Chinchilla Gandia<br />

Calhoun Caldas de Reis Ambares et Lagrave<br />

Gafanha de Nazaret<br />

19


SoLuCIoNES EN MADERA<br />

20 20<br />

Fimapan<br />

Fibranor<br />

Fibrapan<br />

Iberpan<br />

Fimapan hidrófugo<br />

Superpan hidrófugo<br />

Fibrapan hidrófugo<br />

PRoDuCtoS<br />

EStáNDAR<br />

Mediland LP<br />

Mediland XL<br />

Fibrapan. DM<br />

620<br />

Soporte standard rechapado<br />

PRoDuCtoS<br />

HIDRóFuGoS<br />

PRoDuCtoS<br />

DE BAjA DENSIDAD<br />

Finlight<br />

Finsa Greenpanel<br />

Fibrapan / Iberpan ultralight<br />

Soporte ligero rechapado<br />

Molduras MDF<br />

tiras MDF<br />

Fibralac<br />

Soporte standard melaminizado<br />

DM.Compac 1100<br />

Mediland MH<br />

Soporte hidrófugo melaminizado<br />

Soporte hidrófugo rechapado<br />

Fimapanultralight<br />

Mediland uL<br />

Iberpan 300 / 400<br />

Fibrapan Forma<br />

Soporte ligero melaminizado<br />

EZ<br />

PRoDuCtoS<br />

IGNíFuGoS<br />

Finfloor Fire Retardant / Faus Decor ignífugo<br />

Fimapan ignífugo<br />

Fibracolour ignífugo<br />

Fibrapan ignífugo<br />

Fibrapan E-z<br />

Fimapan E-z<br />

Soporte ignífugo melaminizado<br />

Soporte ignífugo rechapado<br />

PRoDuCtoS<br />

CoN BAjo CoNtENIDo EN<br />

FoRMALDEHíDo<br />

Soporte E-z melaminizado<br />

Soporte E-z rechapado<br />

PRoDuCtoS CoN<br />

ALtA RESIStENCIA<br />

DM.CoMPAC 1100<br />

Fibranor / Fibrapan tS<br />

Fibranor FB / Fibrapan FB<br />

Greenpanel ignífugo<br />

Mediland M1<br />

Mediland LP E-z<br />

Superpan E-z<br />

Fimapan AF<br />

Fibranor tS / FB<br />

Fimapan Losetas<br />

Superpan top<br />

Soporte alta densidad melaminizado<br />

Soporte alta densidad rechapado


Superpan P5 / P6<br />

Gama de ignífugos<br />

Fimatech 45<br />

Fimanatur / Fibranatur<br />

Finplynatur<br />

Finblocknatur<br />

Superpannatur<br />

Superpan<br />

PRoDuCtoS<br />

PARA CoNStRuCCIóN<br />

Finfloor fire retardant<br />

PRoDuCtoS<br />

PARA EMBALAjE<br />

PRoDuCtoS<br />

QuíMICóS<br />

Formol, Resinas, Concentrados urea-formol,<br />

Adhesivos de PVA, Catalizadores / Aditivos,<br />

Emulsiones hidrofugantes,...<br />

Soluciones en <strong>madera</strong><br />

dirigidas al sector del mueble, el<br />

interiorismo y la construcción.<br />

Fibraplast encofrados<br />

Fimaplast BKE<br />

Fimaplast antideslizante<br />

traviesa de pino<br />

Suelo antideslizante<br />

tablero para encofrar<br />

tablillas cepilladas<br />

para cajas<br />

Cajas embalaje<br />

para vino<br />

Fibracolour<br />

Fibraform<br />

Finmoulding<br />

Finply ranurado<br />

Chapas de <strong>madera</strong><br />

Fimanatur / Fibranatur<br />

Finplynatur<br />

Finblocknatur<br />

Superpannatur<br />

Finlynatur<br />

Fibrapan Exterior<br />

PRoDuCtoS<br />

PARA DECoRACIóN<br />

PRoDuCtoS<br />

PARA EXtERIoR<br />

PRoDuCtoS<br />

MECANIzADoS<br />

SoLuCIoNES EN MADERA<br />

Gama Duo<br />

Fimaplast / Fibraplast<br />

CompacMel<br />

Superpan Decor<br />

Fibpraprint<br />

Suelo laminado Faus y<br />

Finfloor<br />

Faus Decor (Friso)<br />

Molduras recubiertas<br />

Papel impreso<br />

Elementos de jardín:<br />

jardineras, vallas,...<br />

tarimas, pasarelas,<br />

losetas,suelo antideslizante<br />

Láminas de recubrimiento<br />

Fintop, Finporta, Finmodulos, Serie 3000, Finsytem<br />

Cocina en kit, Paneles canteados y componentes<br />

mecanizados, <strong>tableros</strong> ranurados decorativos,...<br />

21


MADERA téCNICA<br />

LA NuEVA ERA<br />

DE LoS tABLERoS DE PARtíCuLAS y FIBRAS DE MADERA<br />

FINSA es uno de los más antiguos<br />

fabricantes de <strong>tableros</strong> de aglomerado<br />

y MDF en la Península Ibérica. En este<br />

sentido, la experiencia y la excelencia<br />

adquirida en estos productos han hecho<br />

de la empresa un referente a nivel<br />

europeo en este ámbito.<br />

Además, fruto del continuo trabajo en<br />

investigación y desarrollo, nuestra gama<br />

de productos especiales no deja de<br />

crecer ofreciendo soluciones y productos<br />

cada vez más innovadores.<br />

2 22<br />

MADERA téCNICA<br />

toda nuestra gama<br />

de productos está<br />

disponible en calidad<br />

ignífuga. Amplio abanico<br />

de posibilidades,<br />

calidades, medidas y<br />

espesores.<br />

PRoDuCtoS<br />

• Fimapan (Algomerado)<br />

• Fibrapan (MDF)<br />

• Superpan (Aglomerado/MDF)<br />

• Iberpan (MDF espesores altos)<br />

• Finlight (Atamborado)<br />

• Fibralac (MDF para lacar)<br />

• Fibraform (MDFpara curvar)<br />

• Fibracolour (MDF tintado en masa)<br />

• Finsa Greenpanel (Atamborado<br />

ultraligero)<br />

• DM Compac (Alta densidad)


La gama más amplia de soportes del<br />

mercado. Soluciones innovadoras que se<br />

adaptan a los nuevos tiempos.<br />

SoLuCIoNES EN MADERA<br />

Fimapan Fibrapan Superpan<br />

tablero aglomerado tablero MDF MDF+aglomerado+MDF<br />

Finlight Finsa GreenPanel DM.Compac<br />

tablero ligero MDF tablero alveolar MDF MDF de alta densidad<br />

23


CHAPA y RECHAPADo<br />

LA CHAPA DE MADERA :<br />

uN PRoDuCto NAtuRAL DE ALtA GAMA<br />

Somos especialistas en la producción<br />

y comercialización de chapa y <strong>tableros</strong><br />

rechapados.<br />

La amplia gama de productos ofrecidos<br />

incluye: una amplia oferta de chapas<br />

naturales precompuestas procedentes de<br />

todo el mundo, <strong>tableros</strong> rechapados (con<br />

soportes estándar, como aglomerado,<br />

MDF, contrachapado y alistonado o con<br />

soportes especiales como los <strong>tableros</strong><br />

ignífugos, hidrófugos, de baja densidad,<br />

de color, etc.).<br />

24 24<br />

CHAPA y RECHAPADo<br />

PRoDuCtoS<br />

Chapas<br />

Chapas naturales<br />

Chapas precompuestas<br />

Rechapado<br />

Fimanatur (aglomerado rechapado)<br />

Fibranatur (MDF rechapado)<br />

Finplynatur (Contrachapado<br />

rechapado)<br />

Finblocknatur (Alistonado rechapado)


una gama de chapas en constante<br />

evolución y un servicio de combinaciones<br />

que se ajustan a todas las necesidades.<br />

SoLuCIoNES EN MADERA<br />

Chapa tintada Ranurado Barnizado<br />

Fibranatur Finplynatur Finblocknatur<br />

MDF rechapado Contrachapado rechapado Alistonado rechapado<br />

25


MELAMINA<br />

26 26<br />

FINSA<br />

DECOR<br />

VERSAtILIDAD y FuNCIoNALIDAD EN uN PRoDuCto QuE HA SABIDo<br />

EVoLuCIoNAR<br />

tABLERo MELAMINIzADo<br />

Finsadecor es la marca especializada<br />

en diseño y producción de <strong>tableros</strong><br />

melaminizados: calidad, servicio, gama,<br />

complementos y, por supuesto, diseño,<br />

son nuestras señas de identidad.<br />

Gracias a los avances tecnológicos, la<br />

melamina ha evolucionado de manera<br />

significativa, obteniendo hoy en día<br />

diseños y acabados de un gran realismo<br />

y naturalidad.<br />

En un mundo de entornos, lenguajes<br />

y modas en constante cambio es<br />

importante innovar y sorprender. Gracias<br />

al contacto permanente con el mercado,<br />

la gama de Finsadecor aporta soluciones<br />

decorativas a los diferentes espacios de<br />

ocio, trabajo y vivienda.<br />

PRoDuCtoS<br />

• tablero melaminizado en<br />

distintas calidades y en<br />

distintos soportes:<br />

• Calidades: Aplicaciones<br />

•<br />

Horizontales (AH), Alto Brillo<br />

(AB), Barnizable.<br />

Soportes: Fimapan,<br />

Fibrapan, Superpan.<br />

•<br />

toda la gama de soporte está<br />

disponible en calidad ignífuga e<br />

hidrófuga.<br />

Fibraprint: tablero mdf pintado


Somos especialistas en diseño. todas las<br />

tendencias, desde las más clásicas a las<br />

más innovadoras están en nuestra gama.<br />

Gama Duo ®<br />

NuEVAS tENDENCIAS EN MELAMINA AGRuPADAS EN uNA<br />

GAMA FLEXIBLE.<br />

La Gama Duo evoluciona.<br />

Más diseños y formatos, nuevos<br />

productos complementarios,...en<br />

definitiva, más soluciones.<br />

La multitud de combinaciones entre<br />

soportes, diseños y acabados hacen<br />

de la Gama Duo la oferta más variada y<br />

completa en melamina del mercado.<br />

Novedades:<br />

Más diseños: 180 diseños divididos<br />

entre unicolores, Fantasias y Maderas.<br />

tendencias: últimas tendencias<br />

aplicadas al sector de la decoración y<br />

de la industria del mueble.<br />

SoLuCIoNES EN MADERA<br />

Más formatos: nuevos formatos adaptados<br />

a las necesidades de los clientes.<br />

Nuevos soportes: Superpan y CompacMel<br />

se añaden a los tradicionales soportes<br />

Fimpan y Fibrapan<br />

Nuevos productos tradicionales: gama de<br />

laminado y cantos<br />

Nuevos acabados: acabado textil<br />

27


MuEBLES y CoMPoNENtES<br />

28 28<br />

finsactiva<br />

NuEVoS REtoS<br />

PARA LA INDuStRIA DEL MuEBLE<br />

MuEBLES y CoMPoNENtES<br />

Finsactiva reúne los medios de<br />

producción, equipo humano y tecnología<br />

necesarios para atender, bien de manera<br />

personalizada o mediante una amplia<br />

gama de productos estandarizados,<br />

todas las necesidades de transformación<br />

de la industria del mueble en general.<br />

Nuestra filosofía: poner de manifiesto las<br />

ventajas competitivas que supone en la<br />

industria de mueble la externalización<br />

de la producción, centrando así los<br />

esfuerzos en aspectos diferenciadores<br />

como el diseño, la innovación, la<br />

comercialización, y confiando la parte<br />

productiva a empresas tecnológicamente<br />

preparadas como Finsa.<br />

PRoDuCtoS<br />

• Paneles canteados<br />

• Componentes mecanizados<br />

• Encimeras Fintop<br />

• Puertas de <strong>cocina</strong> Finporta<br />

• tablero laminado FInsalam<br />

• Encimeras laminada Fintoplam<br />

• Módulos de <strong>cocina</strong> Finmodulos<br />

y Serie 3000.<br />

• Mueble Kit<br />

• Sistema profesional de <strong>montaje</strong><br />

de interiores de armario<br />

“Finsystem”


Externalización: fabricamos para que nuestros<br />

clientes puedan centrarse en el diseño y en<br />

la comercialización de <strong>muebles</strong>.<br />

20%<br />

aumento<br />

de la<br />

capacidad<br />

FINMoDuLoS XL®<br />

toda la gama de módulos bajos<br />

hidrófugos de <strong>cocina</strong> en una medida<br />

especial de 84cm de altura.<br />

Mejor aprovechamiento del espacio y<br />

más comodidad.<br />

FINtoP ANtIBACtERIANA<br />

Encimera profesional desarrollada<br />

sobre un soporte especial de 30 mm:<br />

SuPERPAN toP.<br />

Impregnaciones espeicales del<br />

papel decorativo que aportan una<br />

alta resistencia al desgaste y al<br />

rayado, además de una protección<br />

ANtIBACtERIANA.<br />

Medidas: 3600 x 630 x 30 mm<br />

®<br />

FINSyStEM ®<br />

SoLuCIoNES EN MADERA<br />

FINSystem es un innovador sistema<br />

de <strong>montaje</strong> de componentes para<br />

la instalación de interiores de<br />

armarios, adaptables a cualquier<br />

entorno que podemos encontrar<br />

en una vivienda.<br />

29


MADERA ASERRADA<br />

30 30<br />

MADERA ASERRADA<br />

FINSA<br />

NuEVAS APLICACIoNES<br />

PARA LA MADERA MACIzA DE PINo<br />

Las <strong>madera</strong>s aserradas de FINSA<br />

han roto el tradicional marco de los<br />

aserraderos consiguiendo productos que<br />

forman parte de elementos constructivos<br />

con calidad y diseño. FINSA cuenta con<br />

una capacidad de producción en <strong>madera</strong><br />

aserrada de 100.000 m3 anuales lo que<br />

la convierte en una de las industrias más<br />

potentes de España en este sector.<br />

Nuestros principales productos son:<br />

tarima, losetas tratadas autoclave, tablero<br />

de encofrar, jardineras,...<br />

PRoDuCtoS<br />

• tabla, tablón, tablero para<br />

construcción<br />

• tabla cepillada 4 caras (aplicaciones:<br />

bricolaje, decoración,<br />

carpintería,...)<br />

• Componentes de <strong>madera</strong> a<br />

medida para cualquier tipo de<br />

embalaje<br />

• Losetas de <strong>madera</strong><br />

• Productos para exterior tratados<br />

en autoclave<br />

• tarima machihembrada<br />

• traviesas de <strong>madera</strong>


La esencia de la <strong>madera</strong> aplicada a productos<br />

resistentes y originales aptos para ser<br />

utilizados en exterior.<br />

REVEStIMIENtoS tRAVIESAS EMBALAjE DE MADERA<br />

Suelos de <strong>madera</strong> antideslizante<br />

losetas “pasarela”, losetas de <strong>madera</strong><br />

“modelo casa”, láminas de <strong>madera</strong><br />

para recubrimiento exterior de<br />

fachadas.<br />

Productos fáciles de instalar.<br />

Autoclave Clase de Riesgo 4.<br />

traviesas ecológicas cion tratamiento<br />

autoclave que les confiere durabilidad<br />

y un gran atractivo estético.<br />

Múltiples aplicaciones en jardinería,<br />

casas de campo, chimeneas, parques<br />

naturales y paseos.<br />

SoLuCIoNES EN MADERA<br />

todo tipo de cajas de <strong>madera</strong> en<br />

<strong>madera</strong> de pino cepillada destinadas<br />

al embalaje: envases de vino<br />

envases para el sector alimentario,<br />

marroquinería o manualidades ...<br />

31


SoLuCIoNES DECoRAtIVAS<br />

SoLuCIoNES DECoRAtIVAS PARA toDoS LoS EStILoS<br />

32 32<br />

REVEStIMIENtoS y MuEBLE KIt<br />

Faus, líder en diseño, innovación y<br />

tecnología ofrece múltiples soluciones<br />

decorativas en los ámbitos del<br />

revestimiento horizontal y vertical y el<br />

mueble kit. Vocación de vanguardia en<br />

el diseño, de superioridad técnica y de<br />

servicio hacia el cliente.<br />

Nuestro lema BE FAuS, representa una<br />

forma de pensar y actuar. Porque FAuS<br />

es más que simple diseño, producto<br />

o tecnología. Es una forma de hacer<br />

artesanal, con mimo, que envuelve<br />

nuestro mundo y convence a nuestros<br />

clientes.<br />

¿te sientes FAuS?<br />

www.FAuS.ES<br />

www.FINFLooR.CoM<br />

PRoDuCtoS<br />

• Suelo laminado<br />

• Friso melamínico de pared<br />

• Mueble kit<br />

• Moldura recubierta


Productos acabados con grandes<br />

posibilidades decorativas. La tecnologia<br />

exclusiva y la innovación nos diferencian.<br />

FRAMEFLooR CEMENt NAtuRE GoLD FAuS BLuE<br />

El primer suelo laminado en el mundo<br />

que combina <strong>madera</strong> y cerámica.<br />

En Framefloor se fusionan estilos<br />

contrapuestos a tres niveles:<br />

- materiales (cerámica y <strong>madera</strong>)<br />

- tonalidades (claras, oscuras)<br />

- brillos (<strong>madera</strong>s mates y cerámicas<br />

brillantes).<br />

El sublime contraste de tonos<br />

grisáceos del CEMENt dará a tu<br />

espacio un toque de luz.<br />

El acabado superficial exclusivo de la<br />

colección NAtuRE GoLD, evoca la<br />

de una <strong>madera</strong> recién barnizada con<br />

un brillo medio alto que le otorga al<br />

suelo laminado un aspecto totalmente<br />

natural.<br />

SoLuCIoNES EN MADERA<br />

Suelo especial para <strong>cocina</strong>s y baños.<br />

todo son ventajas: diseños cálidos<br />

y elegantes, todos los estilos,<br />

instalación sin obra, tratamiento<br />

XtREME de resistencia a la humedad,<br />

juntas totalmente protegidas contra el<br />

desgaste, formato extra-ancho con la<br />

mitad de juntas.<br />

33


SoLuCIoNES QuíMICAS<br />

34 34<br />

FORESA<br />

I+D+I y MEDIo AMBIENtE:<br />

NuEStRA APuEStA EN EL SECtoR DE LA INDuStRIA QuíMICA<br />

En Foresa estamos firmemente<br />

comprometidos con la Investigación,<br />

el Desarrollo y la Innovación. En esta<br />

línea, nuestro objetivo es lograr que<br />

estos conceptos se materialicen en<br />

mejoras reales a través de nuestro<br />

departamento de I+D+i.<br />

Este equipo multidisciplinar de alta<br />

capacitación profesional tiene como<br />

finalidad, por una parte, innovación en<br />

PRoDuCtoS<br />

• Formol<br />

PRoDuCtoS QuíMICoS<br />

• Resinas<br />

• Concentrados de urea-formol<br />

los procesos industriales internos del<br />

grupo FINSA en los que intervienen<br />

productos químicos, y, por otra<br />

parte, responder a las demandas y<br />

necesidades de nuestros clientes<br />

ofreciendo soluciones aplicadas en<br />

todos los sectores a los que se dirigen<br />

nuestros productos.<br />

www.foresa.com<br />

• Adhesivos de PVA<br />

• Catalizadores / Aditivos<br />

• Emulsiones Hidrofugantes


decotec<br />

P R I N T I N G S A<br />

IDEAS, tECNoLoGíA y DISEño:<br />

LA ESENCIA DE NuEStRo PAPEL DECoRAtIVo<br />

PAPEL IMPRESo<br />

Decotec Printing es una empresa<br />

dedicada a la impresión de papeles<br />

decorativos. Estos papeles son<br />

utilizados para revestir <strong>tableros</strong> de<br />

partículas o MDF y para la fabricación<br />

de laminados decorativos.<br />

Nuestros productos se encuentran,<br />

por lo tanto, en todo tipo de <strong>muebles</strong> y<br />

en revestimientos de suelos y paredes,<br />

Aportan diferenciación a través del<br />

diseño y las infinitas posibilidades que<br />

ofrecen los modernos sistemas de<br />

impresión.<br />

U<br />

Los papeles decorativos contribuyen<br />

también a la preservación del<br />

medioambiente puesto que permiten<br />

sustituir <strong>madera</strong>s de especies valiosas<br />

o amenazadas, por un papel impreso,<br />

fabricado a partir de <strong>madera</strong>s de<br />

bajo valor decorativo y provenientes<br />

de reforestaciones, en condiciones<br />

de sostenibilidad económica y<br />

medioambiental.<br />

www.decotec.com<br />

PAPEL DECoRAtIVo<br />

35


ESPAñA<br />

Alicante<br />

tel.: +34 965 12 44 99<br />

Fax: +34 965 12 44 09<br />

sureste@finsa.es<br />

Canarias<br />

tel.: +34 981 05 00 75<br />

Fax: +34 981 05 07 05<br />

canarias@finsa.es<br />

Santiago de Compostela<br />

tel.: +34 981 05 00 80<br />

Fax: +34 981 05 07 05<br />

noroeste@finsa.es<br />

FRANCE<br />

FINSA FRANCE MoRCENX<br />

Morcenx<br />

tel: +33 / 5 58 82 59 00<br />

Fax: +33 / 5 58 07 91 36<br />

finsafrance@finsa.com<br />

IRELAND<br />

FINSA FoRESt PRoDuCtS<br />

Scariff<br />

tel.: + 353 / (0) 61 64 04 09<br />

Fax: + 353 / (0) 61 92 11 29<br />

commercial-ffp@finsa.es<br />

PoRtuGAL<br />

LuSo FINSA<br />

Perafita-Matosinhos<br />

tel.: + 351 / 22 5574080<br />

Fax: + 351 / 22 5574089<br />

luso@finsa.es<br />

www.finsa.com<br />

Barcelona<br />

tel.: +34 93 703 81 00<br />

Fax: +34 93 703 81 19<br />

catalunya@finsa.es<br />

La Rioja<br />

tel.: +34 941 20 35 00<br />

Fax: +34 941 20 39 32<br />

norte@finsa.es<br />

Sevilla<br />

tel.: +34 95 502 31 00<br />

Fax: +34 95 444 02 37<br />

sur@finsa.es<br />

FINSA FRANCE touRS<br />

Saint Avertin<br />

tel.: + 33 / 2 47 28 06 07<br />

Fax: + 33 / 2 47 27 86 72<br />

france@finsa.es<br />

ItALIA<br />

FINSA ItALIA<br />

Monticello d’Alba<br />

tel.: + 39 / 0173 64607<br />

Fax: + 39 / 0173 64698<br />

italia@finsa.es<br />

u.A.E.<br />

FINSA MIDDLE EASt<br />

Dubai<br />

tel.: +971 4 886 5110<br />

Fax: +971 4 886 5112<br />

finsame@finsa.es<br />

Bizkaia<br />

tel.: +34 94 625 47 30<br />

Fax: +34 94 625 54 65<br />

pvasco@finsa.es<br />

Madrid<br />

tel.: +34 91 212 61 00<br />

Fax: +34 91 533 83 43<br />

centro@finsa.es<br />

Valencia<br />

tel.: +34 96 120 20 13<br />

Fax: +34 96 121 10 51<br />

levante@finsa.es<br />

HoLLAND<br />

FINSA BV<br />

Vlissingen<br />

tel.: + 31 / 118 47 12 22<br />

Fax: + 31 / 118 47 24 00<br />

holland@finsa.es<br />

uNItED KINGDoM<br />

FINSA uK<br />

Birkenhead<br />

tel.: + 44 / 151 651 2400<br />

Fax: + 44 / 151 651 2405<br />

uk@finsa.es<br />

PoLSKA<br />

FINSA PoLSKA<br />

Gdynia<br />

tel.: + 48 (0) 58 6273200<br />

Fax: + 48 (0) 58 6273209<br />

polska@finsa.es<br />

EXPoRt<br />

Santiago de Compostela<br />

tel.: + 34 / 981 05 00 33<br />

Fax: + 34 / 981 05 07 06<br />

export@finsa.es


CONTRACHAPADO AISLANTE ACÚSTICO<br />

Características:<br />

Tablero contrachapado con<br />

capacidad de absorción de sonido.<br />

Amortiguación de vibraciones<br />

Trasera cubierta de film fenólico<br />

liso<br />

Usos:<br />

Transporte<br />

Suelos flotantes<br />

Paredes<br />

Decoraciones<br />

Tableros Folgado S.A. http://www.tabfolgado.es Telf: +34 96 150 01 00


CONTRACHAPADO ANTIDESLIZANTE<br />

Características:<br />

Tablero cubierto con film fenólico<br />

antiadherente<br />

Resistencia a la humedad<br />

Trasera cubiertade film fenólico liso<br />

Usos:<br />

Transporte<br />

Tribunas<br />

Escalones<br />

Andamios<br />

Carrocerías<br />

Tableros Folgado S.A. http://www.tabfolgado.es Telf: +34 96 150 01 00


CONTRACHAPADO IGNÍFUGO<br />

Características:<br />

Tablero contrachapado con<br />

características de no inflamabilidad<br />

frente al fuego, según legislación<br />

española vigente (NBE-CPI 96) y<br />

normativa española (UNE 23721)<br />

Usos:<br />

Estructuras, tabiques<br />

Construcción en general<br />

Edificios públicos (salas de<br />

espectáculos, centros de ocio,<br />

aeropuertos, salones, bancos,<br />

hoteles, etc.)<br />

Tableros Folgado S.A. http://www.tabfolgado.es Telf: +34 96 150 01 00


CONTRACHAPADO FENÓLICO W.B.P.<br />

Características:<br />

Tablero contrachapado con cola<br />

especial<br />

Resistente a la humedad<br />

Usos:<br />

Exterior<br />

Interior húmedo<br />

Construcción<br />

Naval<br />

Tableros Folgado S.A. http://www.tabfolgado.es Telf: +34 96 150 01 00


TABLERO CONTRACHAPADO FLEXIBLE<br />

Características:<br />

Tablero flexible y moldeable<br />

Encolado exterior<br />

Usos:<br />

Decoración<br />

Encofrados<br />

Molduras<br />

Curvados<br />

Tableros Folgado S.A. http://www.tabfolgado.es Telf: +34 96 150 01 00


TABLEROS TÉCNICOS<br />

Garnica Decorply<br />

Roble, Haya, Cerezo...


Descripción<br />

OPCIÓN<br />

TRATAMIENTO<br />

IGNÍFUGO<br />

Definición: tablero contrachapado de chopo recubierto<br />

con chapa fina en diferentes especies (roble, haya,<br />

sapelli, sucupira, castaño, mogno, tola, pino, wengué...).<br />

Tablero destinado para ser utilizado en ambiente interior y<br />

exterior.<br />

Clase de encolado: Clase 1 o Clase 3 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />

Acabado: este producto puede ser suministrado en<br />

diferentes calidades de cara y contracara (A/B/V).<br />

Cualidades<br />

- Ligereza.<br />

- Amplia gama de especies.<br />

- Estabilidad dimensional.<br />

- Facilidad de mecanizado.<br />

TABLEROS TÉCNICOS<br />

Garnica Decorply Roble, Haya, Cerezo...<br />

Formatos y espesores<br />

Formatos 2500x1220; 2100x925<br />

Grueso mm. 4 5 6 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40 45<br />

Otras medidas y espesores, a consultar.<br />

Características físicas<br />

Valores Norma<br />

Densidad (Kg/m 3 ) 490 UNE EN 323<br />

Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 4000 UNE EN 310<br />

Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 36 UNE EN 310<br />

Aplicaciones/Usos<br />

- Revestimientos decorativos<br />

ampliamente utilizados<br />

para <strong>muebles</strong>, panelajes de<br />

paredes, techos, divisiones<br />

interiores...<br />

3100x1530; 3050x1300<br />

4 5 6 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40 45<br />

Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />

y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />

adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.


GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />

Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />

26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />

Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />

sales@garnicaplywood.com<br />

www.garnicaplywood.com


TABLEROS TÉCNICOS<br />

Garnica Ecoprime Lite<br />

Garnica Okouprime


Formatos y espesores<br />

Formatos 2500x1220<br />

Garnica Ecoprime Lite<br />

Descripción<br />

Grueso mm. 9 12 15 18 22<br />

Nº Chapas 5 7 7 9 9<br />

Otras medidas y espesores, a consultar.<br />

Características físicas<br />

Garnica Okouprime<br />

Descripción<br />

Formatos y espesores<br />

Características físicas<br />

3100x1530<br />

9 12 15 18 22<br />

5 7 7 9 11<br />

Valores Norma<br />

Densidad (Kg/m 3 ) 430 UNE EN 323<br />

Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 1000 UNE EN 310<br />

Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 36 UNE EN 310<br />

Formatos 2500x1220<br />

Grueso mm. 10 12 15 18 22 25 30<br />

Nº Chapas 5 7 9 9 9/11 11 15<br />

Otras medidas y espesores, a consultar.<br />

Definición: tablero contrachapado de chopo<br />

con una imprimación en ambas caras. La pintura<br />

utilizada es al agua. Tablero para empleo en<br />

ambiente interior.<br />

Clase de encolado: Clase 1 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />

Acabado: la imprimación de 80 microns de<br />

espesor permite la aplicación de múltiples<br />

acabados finales. Posibilidad de color blanco o<br />

gris. Tolerancias dimensionales según EN 315.<br />

Definición: tablero contrachapado de Okoumé<br />

con una imprimación en ambas caras. La pintura<br />

utilizada es al agua. Tablero que puede ser<br />

utilizado para ambiente exterior.<br />

Clase de encolado: Clase 3 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />

Acabado: la imprimación de 80 microns de<br />

espesor permite la aplicación de múltiples<br />

acabados finales. Posibilidad de color blanco o<br />

gris. Tolerancias dimensionales según EN 315.<br />

3100x1530<br />

10 12 15 18 22 25 30<br />

5 7 9 9 9/11 11 15<br />

Valores Norma<br />

Densidad (Kg/m 3 ) 500 UNE EN 323<br />

Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 4600 UNE EN 310<br />

Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 41 UNE EN 310<br />

Cualidades<br />

- Ligereza.<br />

- Estabilidad dimensional.<br />

- Facilidad de mecanizado.<br />

- Fácil instalación.<br />

Cualidades<br />

TABLEROS TÉCNICOS<br />

- Resistencia superficial.<br />

- Resistencia al exterior.<br />

- Estabilidad dimensional.<br />

- Fácil instalación.<br />

- Facilidad de pintado.<br />

- Blanco y ultra liso.<br />

Aplicaciones/Usos<br />

- Se destina a las aplicaciones<br />

de interiores: construcción<br />

(tabiques, paredes, etc), <strong>muebles</strong>,<br />

particiones, oficinas...<br />

- Gracias a su superficie lisa permite<br />

un acabado completo, que<br />

solamente precisa una última capa<br />

de pintura decorativa, ahorrando<br />

tiempo durante la instalación en<br />

obra.<br />

Aplicaciones/Usos<br />

- Se destina a las aplicaciones de<br />

exteriores: construcción, fachadas,<br />

soporte de tejado, bordes,<br />

cornisas, porches, decoración,<br />

etc..<br />

- Gracias a su recubrimiento de<br />

tapa poros en pintura blanca y su<br />

superficie lisa permite un acabado<br />

completo que solamente precisa<br />

una última capa de pintura<br />

decorativa.<br />

Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />

y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />

adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.


GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />

Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />

26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />

Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />

sales@garnicaplywood.com<br />

www.garnicaplywood.com


TABLEROS TÉCNICOS<br />

Garnica Acoustics<br />

Acústica


Descripción<br />

OPCIÓN<br />

TRATAMIENTO<br />

IGNÍFUGO<br />

Garnica Acoustics Acústica<br />

Definición: tablero contrachapado de chopo con lámina<br />

acústica en el interior. Tablero destinado para ser utilizado<br />

tanto para uso interior como para exterior.<br />

Clase de encolado: Clase 1 o Clase 3 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />

Acabado: este producto puede ser suministrado en<br />

cualquier acabado de la gama Decorply.<br />

Formatos y espesores<br />

Formatos 2500x1220<br />

Grueso mm. 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />

Otras medidas y espesores, a consultar.<br />

Características físicas<br />

Valores Norma<br />

Densidad (Kg/m 3 ) 480 UNE EN 323<br />

Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 3600 UNE EN 310<br />

Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 35 UNE EN 310<br />

35 dB en un contrachapado de 20mm.<br />

Cualidades<br />

- Excelente comportamiento al<br />

aislamiento acústico.<br />

- Ligereza.<br />

- Amplia gama de acabados.<br />

- Estabilidad dimensional.<br />

- Facilidad de mecanizado.<br />

TABLEROS TÉCNICOS<br />

Aplicaciones/Usos<br />

- Gracias a su excelente<br />

comportamiento frente al<br />

ruido puede ser utilizado para<br />

la insonorización de todo tipo<br />

de locales (suelos, techos,<br />

paredes...) así como en sectores<br />

como la náutica, trenes...<br />

- Su variedad en los acabados lo<br />

hace un producto muy versátil<br />

para arquitectura y contract.<br />

3050x1220<br />

10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />

Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />

y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />

adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.


GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />

Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />

26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />

Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />

sales@garnicaplywood.com<br />

www.garnicaplywood.com


TABLEROS TÉCNICOS<br />

Garnica Acoustics<br />

Harmony


Descripción<br />

OPCIÓN<br />

TRATAMIENTO<br />

IGNÍFUGO<br />

Garnica Acoustics Harmony<br />

Definición: tablero contrachapado de chopo con<br />

mecanizados especiales para la absorción acústica. Tablero<br />

destinado para ser utilizado en ambiente interior.<br />

Clase de encolado: Clase 1 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717.<br />

Acabado: este producto puede ser suministrado en<br />

cualquier acabado de la gama Decorply.<br />

Formatos y espesores<br />

Formatos 2500x1220<br />

Grueso mm. 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />

Otras medidas y espesores, a consultar.<br />

Características físicas<br />

Valores Norma<br />

Densidad (Kg/m 3 ) 430 UNE EN 323<br />

Uso decorativo - Acústico<br />

Cualidades<br />

- Excelente absorción acústica.<br />

- Ligereza.<br />

- Amplia gama de acabados.<br />

- Estabilidad dimensional.<br />

- Facilidad de mecanizado.<br />

TABLEROS TÉCNICOS<br />

Coeficiente Absorción Acústica<br />

Contrachapados vs MDF<br />

Aplicaciones/Usos<br />

- Debido a su variedad de<br />

mecanizados esta clase de<br />

<strong>tableros</strong> puede atenuar<br />

cualquier tipo de sonido,<br />

siempre combinado con el<br />

acabado que mejor se adapte<br />

a cada proyecto.<br />

- Su variedad de diseños lo<br />

hace un producto muy versátil<br />

para arquitectura y contract.<br />

3050x1220<br />

8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />

100<br />

125<br />

160<br />

200<br />

250<br />

315<br />

400<br />

500<br />

Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />

y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />

adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.<br />

Coeficiente de absorción<br />

(a)<br />

1,000<br />

0,900<br />

0,800<br />

0,700<br />

0,600<br />

0,500<br />

0,400<br />

0,300<br />

0,200<br />

0,100<br />

0,000<br />

630<br />

Frecuencia Hz<br />

MDF (12 mm de espesor)<br />

Contrachapado GARNICA<br />

(12 mm de espesor)<br />

800<br />

1000<br />

1250<br />

1600<br />

2000<br />

2500<br />

3150<br />

4000<br />

5000


GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />

Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />

26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />

Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />

sales@garnicaplywood.com<br />

www.garnicaplywood.com


TABLEROS TÉCNICOS<br />

Garnica Decorply<br />

Acrilic


Garnica Decorply Acrilic<br />

Descripción<br />

Definición: tablero contrachapado de chopo acabado con<br />

una lámina acrílica. Tablero destinado para ser utilizado<br />

tanto para uso interior como para exterior.<br />

Clase de encolado: Clase 1 o Clase 3 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2:1994.<br />

Acabado: este producto puede ser suministrado en una<br />

amplia gama de colores todos ellos con un acabado<br />

brillante.<br />

Formatos y espesores<br />

Formatos 2500x1220<br />

Grueso mm. 12 15 18 22<br />

Otras medidas y espesores, a consultar.<br />

Características físicas<br />

Siempre uso decorativo.<br />

Valores Norma<br />

Densidad (Kg/m 3 ) 450 UNE EN 323<br />

Cualidades<br />

- El recubrimiento acrílico dota<br />

a la superficie de un acabado<br />

extra brillante (casi de espejo).<br />

- Amplia gama de colores.<br />

- Homogeneidad de la<br />

superficie.<br />

- Gran impacto visual.<br />

- La base del chopo aporta<br />

gran ligereza al conjunto.<br />

- Estabilidad dimensional.<br />

TABLEROS TÉCNICOS<br />

Aplicaciones/Usos<br />

- Mobiliario de comercios,<br />

oficinas, panelajes<br />

decorativos...<br />

- Publicidad, rótulos<br />

comerciales.<br />

Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />

y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />

adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.


GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />

Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />

26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />

Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />

sales@garnicaplywood.com<br />

www.garnicaplywood.com


TABLEROS TÉCNICOS<br />

Garnica Decorply<br />

Alu


Descripción<br />

OPCIÓN<br />

TRATAMIENTO<br />

IGNÍFUGO<br />

Garnica Decorply Alu<br />

Definición: tablero contrachapado de chopo acabado<br />

con una lámina de aluminio. Tablero destinado para ser<br />

utilizado tanto para uso interior como para exterior.<br />

Clase de encolado: Clase 1 o Clase 3 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717.<br />

Acabado: este producto puede estar acabado por una o<br />

ambas caras con una lámina de aluminio.<br />

Formatos y espesores<br />

Formatos 2500x1220<br />

Grueso mm. 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />

Otras medidas y espesores, a consultar.<br />

Características físicas<br />

Valores Norma<br />

Densidad (Kg/m 3 ) 490 UNE EN 323<br />

Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 5600 UNE EN 310<br />

Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 54 UNE EN 310<br />

Cualidades<br />

- Resistencia y acabado<br />

superficial.<br />

- La base del chopo aporta<br />

gran ligereza al conjunto.<br />

- Homogeneidad de la<br />

superficie.<br />

- Estabilidad dimensional.<br />

- Gran impacto visual.<br />

TABLEROS TÉCNICOS<br />

Aplicaciones/Usos<br />

- Suelos técnicos para trenes y<br />

otros medios de transporte, que<br />

combinan extrema resistencia y<br />

ligereza.<br />

- Panelado de comercios,<br />

oficinas, etc...<br />

3050x1220<br />

8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />

Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />

y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />

adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.


GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />

Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />

26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />

Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />

sales@garnicaplywood.com<br />

www.garnicaplywood.com


TABLEROS TÉCNICOS<br />

Garnica Decorply<br />

Color


Descripción<br />

OPCIÓN<br />

TRATAMIENTO<br />

IGNÍFUGO<br />

Garnica Decorply Color<br />

Definición: tablero contrachapado de chopo con las caras<br />

barnizadas en distintos colores. Tablero destinado para ser<br />

utilizado en ambiente interior.<br />

Clase de encolado: Clase 1 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2, este<br />

producto se puede fabricar bajo pedido según los<br />

estándares del ARB (baja emisión de formaldehído).<br />

Acabado: este producto puede ser suministrado en una<br />

amplia gama de colores y listos para ser utilizados.<br />

Formatos y espesores<br />

Formatos 2500x1220<br />

Grueso mm. 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />

Nº Chapas 5 5 5 7 7 7/9 9 9 11 17 19 21<br />

Otras medidas y espesores, a consultar.<br />

Características físicas<br />

Valores Norma<br />

Densidad (Kg/m 3 ) 420 UNE EN 323<br />

Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 4000 UNE EN 310<br />

Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 36 UNE EN 310<br />

Cualidades<br />

- Ligereza.<br />

- El color claro del chopo<br />

permite adquirir cualquier<br />

tipo de tono.<br />

- Amplia gama de colores.<br />

- Estabilidad dimensional.<br />

- Facilidad de mecanizado.<br />

TABLEROS TÉCNICOS<br />

Aplicaciones/Usos<br />

- Revestimientos decorativos<br />

ampliamente utilizado para<br />

panelajes de paredes, techos,<br />

divisiones interiores,frisos...<br />

- Juguetes, marquetería,<br />

bricolaje...<br />

Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />

y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />

adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.


GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />

Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />

26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />

Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />

sales@garnicaplywood.com<br />

www.garnicaplywood.com


TABLEROS TÉCNICOS<br />

Garnica Decorply<br />

HPL


Descripción<br />

OPCIÓN<br />

TRATAMIENTO<br />

IGNÍFUGO<br />

Garnica Decorply HPL<br />

Definición: tablero contrachapado de chopo acabado en<br />

HPL (High Pressure Laminate o Laminado de Alta Presión).<br />

Tablero destinado para ser utilizado tanto para uso interior<br />

como para exterior.<br />

Clase de encolado: Clase 1 o Clase 3 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2:1994<br />

Acabado: este producto puede ser suministrado en una<br />

amplia gama de colores y texturas.<br />

Formatos y espesores<br />

Formatos 2100x925; 2500x1220<br />

Grueso mm. 6 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />

Otras medidas y espesores, a consultar.<br />

Características físicas<br />

Valores Norma<br />

Densidad (Kg/m 3 ) 460 UNE EN 323<br />

Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 5400 UNE EN 310<br />

Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 51 UNE EN 310<br />

Cualidades<br />

- Alta resistencia al impacto.<br />

- Durabilidad.<br />

- Amplia gama de colores y<br />

acabados.<br />

- Gran resistencia a la humedad<br />

frente a otros <strong>tableros</strong><br />

derivados de la <strong>madera</strong>.<br />

- Ligereza.<br />

- Facilidad de mecanizado.<br />

TABLEROS TÉCNICOS<br />

Aplicaciones/Usos<br />

- Mobiliario de <strong>cocina</strong>s, oficina,<br />

baños,etc...<br />

- Revestimientos decorativos<br />

ampliamente utilizado para<br />

puertas, panelaje de paredes,<br />

techos, fachadas, divisiones<br />

interiores, tabiques...<br />

3050x1300<br />

6 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />

Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />

y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />

adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.


GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />

Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />

26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />

Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />

sales@garnicaplywood.com<br />

www.garnicaplywood.com


TABLEROS TÉCNICOS<br />

Duraply / Duraprime<br />

Durapaint / Duraply HPL


Descripción<br />

Formatos y espesores<br />

Garnica Duraply<br />

Definición: tablero contrachapado de chopo<br />

tratado contra el ataque biológico. Tablero que<br />

puede ser utilizado para ambiente exterior.<br />

Clase de encolado: Clase 3 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />

Acabado: Caras B/BB/C. Tolerancias<br />

dimensionales según EN 315.<br />

Formatos 2500x1220<br />

Grueso mm. 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />

Otras medidas y espesores, a consultar.<br />

Características físicas<br />

Valores Norma<br />

Densidad (Kg/m 3 ) 460 UNE EN 323<br />

Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 4000 UNE EN 310<br />

Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 38 UNE EN 310<br />

Cualidades<br />

Garnica Duraprime<br />

Descripción<br />

TABLEROS TÉCNICOS<br />

- Ligereza<br />

- Alta resistencia al<br />

exterior.<br />

- Durabilidad biológica<br />

incrementada mediante<br />

tratamientos protectores<br />

de la <strong>madera</strong>.<br />

- Estabilidad dimensional.<br />

- Fácil instalación.<br />

Aplicaciones/Usos<br />

- Se destina a las aplicaciones de<br />

exteriores: paneles publicitarios,<br />

paneles de señalización, construcción,<br />

fachadas, soporte de tejado, bordes,<br />

cornisas, jardinería, parques, zonas<br />

recreativas, mobiliario urbano, etc.<br />

- Se deberá tener una atención especial<br />

al sellado de los cantos para la<br />

correcta estanqueidad de los <strong>tableros</strong><br />

que se utilicen en exterior.<br />

3100x1530<br />

8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />

Definición: tablero contrachapado de chopo tratado contra el ataque biológico y con una imprimación en ambas<br />

caras. La pintura utilizada es al agua. Tablero que puede ser utilizado para ambiente exterior.<br />

Clase de encolado: Clase 3 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />

Acabado: La imprimación de 80 μm de espesor permite la aplicación de múltiples acabados finales. Posibilidad de<br />

color blanco o gris. Tolerancias dimensionales según EN 315.<br />

Consultar formatos y características.<br />

Garnica Durapaint<br />

Descripción<br />

Definición: tablero contrachapado de chopo tratado contra el ataque biológico y con las caras recubiertas de MDO<br />

dotando a la superficie de dureza y durabilidad extrema. Tablero que puede ser utilizado para ambiente exterior.<br />

Clase de encolado: Clase 3 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />

Acabado: Superficie muy adecuada para una óptima deposición de lacas, pinturas, etc... Tolerancias dimensionales<br />

según EN 315.<br />

Consultar formatos y características.<br />

Garnica Duraply HPL<br />

Descripción<br />

Definición: tablero contrachapado de chopo tratado contra el ataque biológico y con las caras recubiertas con HPL<br />

(High Pressure Laminate o Laminado de Alta Presión). Tablero que puede ser utilizado para ambiente exterior.<br />

Clase de encolado: Clase 3 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2:1994<br />

Acabado: este producto puede ser suministrado en una amplia gama de colores y texturas. Tolerancias dimensionales<br />

según EN 315.<br />

Consultar formatos y características.<br />

Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />

y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />

adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.


GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />

Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />

26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />

Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />

sales@garnicaplywood.com<br />

www.garnicaplywood.com


TABLEROS TÉCNICOS<br />

Garnica FR<br />

Poplarply<br />

(Ignífugo)


Garnica FR Poplarply (Ignífugo)<br />

Descripción<br />

Definición: tablero 100% chopo. Tablero con una<br />

resistencia al fuego mejorada. Para empleo en ambiente<br />

interior.<br />

Clase de encolado: Clase 1 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />

Acabado: Caras B/BB/C. Tolerancias dimensionales<br />

según EN 315.<br />

Formatos y espesores<br />

Formatos 2500x1220; 2440x1220<br />

Cualidades<br />

Grueso mm. 4 5 6 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40 45<br />

Nº Chapas 3 3 5 5 5 5 7 9 9 11 11 11 15 15 19/21 21<br />

Otras medidas y espesores, a consultar.<br />

Características físicas<br />

Valores Norma<br />

Densidad (Kg/m 3 ) 470 UNE EN 323<br />

Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 3700 UNE EN 310<br />

Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 37 UNE EN 310<br />

- Resistencia al fuego<br />

mejorada.<br />

- Ligereza.<br />

- Estabilidad dimensional.<br />

- Facilidad de mecanizado.<br />

TABLEROS TÉCNICOS<br />

Aplicaciones/Usos<br />

- Por sus características está diseñado para ser<br />

utilizado en lugares públicos, trenes, barcos...<br />

Para <strong>muebles</strong> o elementos constructivos y/o<br />

decorativos.<br />

- Nuestros <strong>tableros</strong> cumplen con la normativa actual<br />

vigente, han obtenido clasificación hasta B-s1-d0<br />

según la EN 13501 haciéndolos aptos para su<br />

utilización en edificios y construcciones. Además,<br />

también han sido ensayados conforme a otras<br />

normas obteniendo la siguiente clasificación:<br />

- Clase M1 según la norma NF P 92-501:1995<br />

- Clase F1 según la norma NF F 16-101<br />

3100x1530; 3050x1300<br />

5 6 8 9 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40 45<br />

3 3 5 5 5 7 7 9 9 9 11 13 15 17 17<br />

Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />

y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />

adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.


GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />

Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />

26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />

Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />

sales@garnicaplywood.com<br />

www.garnicaplywood.com


TABLEROS TÉCNICOS<br />

Garnica FR<br />

Suelos Técnicos<br />

(Ignífugo)


Garnica FR Suelos Técnicos (Ignífugo)<br />

Descripción<br />

Definición: Garnica FR Suelos Técnicos es un tablero de<br />

45 mm. de grueso final compuesto por un núcleo de<br />

contrachapado de chopo acabado con 4 mm. de haya<br />

desenrollada barnizada a ambas caras. Tablero para suelos<br />

técnicos con una resistencia al fuego mejorada para<br />

empleo en ambiente interior.<br />

Clase de encolado: Clase 1 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2:1994.<br />

Acabado: Caras II/III. Tolerancias dimensionales según EN 315-5.<br />

Formatos y espesores<br />

Formatos 2500x1220<br />

Grueso mm. 45<br />

Otras medidas y espesores, a consultar.<br />

Características físicas<br />

Valores Norma<br />

Densidad (Kg/m 3 ) 490 UNE EN 323<br />

Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 5750 UNE EN 310<br />

Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 47 UNE EN 310<br />

Cualidades<br />

- Resistencia al fuego<br />

mejorada.<br />

- Ligereza.<br />

- Estabilidad dimensional.<br />

- Facilidad de mecanizado.<br />

- Resistencia y acabado<br />

superficial.<br />

TABLEROS TÉCNICOS<br />

Aplicaciones/Usos<br />

- Usos en suelos técnicos,<br />

divisiones interiores, tabiques...<br />

Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />

y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />

adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.


GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />

Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />

26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />

Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />

sales@garnicaplywood.com<br />

www.garnicaplywood.com


TABLEROS TÉCNICOS<br />

Garnica Poplarpaint<br />

Garnica Okoupaint


Descripción<br />

Formatos y espesores<br />

Formatos 2500x1220<br />

Garnica Poplarpaint<br />

Definición: tablero contrachapado de chopo<br />

con las caras recubiertas de MDO dotando a la<br />

superficie de dureza y durabilidad extrema. Tablero<br />

que puede ser utilizado tanto para uso interior<br />

como para exterior.<br />

Clase de encolado: Clase 1 o Clase 3 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />

Acabado: superficie muy adecuada para una<br />

óptima aplicación de lacas, pinturas, etc. Tolerancias<br />

dimensionales según EN 315.<br />

Grueso mm. 10 12 15 18 20 22 25 30 35 40<br />

Otras medidas y espesores, a consultar.<br />

Características físicas<br />

Garnica Okoupaint<br />

Descripción<br />

Formatos y espesores<br />

Formatos 2500x1220<br />

Grueso mm. 10 12 15 18 22 25 30<br />

Nº Chapas 5 7 7/9 9 9 11 15<br />

Otras medidas y espesores, a consultar.<br />

Características físicas<br />

Valores Norma<br />

Densidad (Kg/m 3 ) 430 UNE EN 323<br />

Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 4300 UNE EN 310<br />

Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 39 UNE EN 310<br />

Definición: tablero todo okoumé con las caras<br />

recubiertas de MDO dotando a la superficie de<br />

dureza y durabilidad extrema. Tablero que puede ser<br />

utilizado para ambiente exterior.<br />

Clase de encolado: Clase 3 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />

Acabado: superficie muy adecuada para una<br />

óptima aplicación de lacas, pinturas, etc. Tolerancias<br />

dimensionales según EN 315.<br />

3100x1530<br />

10 12 15 18 22 25 30<br />

5 7 7/9 9 9 11 15<br />

Valores Norma<br />

Densidad (Kg/m 3 ) 525 UNE EN 323<br />

Módulo de elasticidad (N/mm 2 ) 4700 UNE EN 310<br />

Resistencia a la reflexión (N/mm 2 ) 43 UNE EN 310<br />

Cualidades<br />

- Resistencia superficial.<br />

- Resistencia al exterior.<br />

- Estabilidad dimensional.<br />

- Facilidad de pintado.<br />

- Fácil instalación.<br />

Cualidades<br />

TABLEROS TÉCNICOS<br />

OPCIÓN<br />

TRATAMIENTO<br />

IGNÍFUGO<br />

- Resistencia superficial.<br />

- Resistencia al exterior.<br />

- Estabilidad dimensional.<br />

- Facilidad de pintado.<br />

- Fácil instalación.<br />

Aplicaciones/Usos<br />

- Se destina a las aplicaciones de<br />

exteriores: paneles publicitarios,<br />

paneles de señalización,<br />

construcción, fachadas, soporte<br />

de tejado, bordes, cornisas,<br />

porches, decoración, puertas, etc.<br />

- Su superficie lisa permite un<br />

acabado completo. Sin cuarteo<br />

del recubrimiento final.<br />

3100x1530<br />

8 9 10 12 15 18 20 22 25 30<br />

Aplicaciones/Usos<br />

- Se destina a las aplicaciones de<br />

exteriores: paneles publicitarios,<br />

paneles de señalización,<br />

construcción, fachadas, soporte<br />

de tejado, bordes, cornisas,<br />

porches, decoración, etc.<br />

- Su superficie lisa permite un<br />

acabado completo. Sin cuarteo<br />

del recubrimiento final.<br />

Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />

y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />

adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.


GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />

Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />

26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />

Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />

sales@garnicaplywood.com<br />

www.garnicaplywood.com


TABLEROS TÉCNICOS<br />

Garnica Thermics


Descripción<br />

OPCIÓN<br />

TRATAMIENTO<br />

IGNÍFUGO<br />

Garnica Thermics<br />

Definición: tablero contrachapado de chopo con un<br />

núcleo aislante de poliestireno extruido. Tablero destinado<br />

para ser utilizado tanto para uso interior como para<br />

exterior.<br />

Clase de encolado: Clase 1 o Clase 3 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />

Acabado: este producto puede ser suministrado en<br />

cualquier acabado de la gama Decorply.<br />

Formatos y espesores<br />

Formatos 2500x1200; 2500x600; 3050x1200; 3050x600<br />

Otras medidas y espesores, a consultar.<br />

Características físicas<br />

Panel Sandwich: contrachapado + núcleo + contrachapado. Características físicas en<br />

función de la composición.<br />

Cualidades<br />

- Optima capacidad aislante.<br />

- Ligereza.<br />

- Gran resistencia a la humedad<br />

frente a otros paneles<br />

sándwich.<br />

- Estabilidad dimensional.<br />

- Amplia gama de acabados.<br />

- Facilidad de mecanizado.<br />

TABLEROS TÉCNICOS<br />

Aplicaciones/Usos<br />

- El panel sándwich de<br />

contrachapado puede ser<br />

utilizado para tabiquería<br />

interior/exterior, panelado bajo<br />

cubierta, fachadas, suelos...<br />

- Su variedad de diseños lo hace<br />

un producto muy versátil para<br />

arquitectura y contract.<br />

Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />

y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />

adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.


GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />

Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />

26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />

Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />

sales@garnicaplywood.com<br />

www.garnicaplywood.com


TABLEROS TÉCNICOS<br />

Garnica Ultralight


Descripción<br />

OPCIÓN<br />

TRATAMIENTO<br />

IGNÍFUGO<br />

Garnica Ultralight<br />

Definición: tablero contrachapado de chopo con un<br />

núcleo ligero de nido de abeja. Tablero destinado para ser<br />

utilizado tanto para uso interior como para exterior.<br />

Clase de encolado: Clase 1 o Clase 3 (EN 314-2).<br />

Clase de emisión: E1, según la norma EN 717-2.<br />

Acabado: este producto puede ser suministrado en<br />

cualquier acabado de la gama Decorply.<br />

Formatos y espesores<br />

Formatos 2500x1220<br />

Otras medidas y espesores, a consultar.<br />

Características físicas<br />

Panel Sandwich: contrachapado + núcleo + contrachapado. Características físicas en<br />

función de la composición.<br />

Cualidades<br />

- Gran ligereza.<br />

- Optima relación Ligereza/<br />

Resistencia a la compresión.<br />

- Estabilidad dimensional.<br />

- Amplia gama de acabados.<br />

- Facilidad de mecanizado.<br />

TABLEROS TÉCNICOS<br />

Aplicaciones/Usos<br />

- Panel destinado para<br />

tabiquería, divisiones de<br />

interiores, suelos de trenes,<br />

barcos, etc..<br />

- Su variedad de diseños lo hace<br />

un producto muy versátil para<br />

arquitectura y contract.<br />

Nota: Los datos mostrados en esta ficha técnica son puramente indicativos sin valor contractual. Las características técnicas pueden variarse sin notificación previa en función de nuevos desarrollos<br />

y avances tecnológicos. Es responsabilidad del adquiriente determinar si el producto Garnica es el idóneo para la aplicación deseada, y deberá asegurarse de que el lugar y forma de empleo sean los<br />

adecuados conforme a las prescripciones y sugerencias del productor, y de acuerdo con la normativa vigente.


GRUPO GARNICA PLYWOOD, S.A.<br />

Parque de San Miguel, 10 - bajo<br />

26007 Logroño (La Rioja) Spain<br />

Tél.: +34 941 51 23 55 - Fax: +34 941 51 23 57<br />

sales@garnicaplywood.com<br />

www.garnicaplywood.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!