21.04.2013 Views

Descarregar Dossier de Premsa (9 pàgs.) - Luisa no está en casa

Descarregar Dossier de Premsa (9 pàgs.) - Luisa no está en casa

Descarregar Dossier de Premsa (9 pàgs.) - Luisa no está en casa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

AMORÓS PRODUCCIONES pres<strong>en</strong>ta<br />

LUISA NO ESTÁ EN CASA<br />

un curtmetratge <strong>de</strong> CELIA RICO CLAVELLINO


SINOPSI<br />

A la <strong>Luisa</strong> se li ha espatllat la r<strong>en</strong>tadora. L’inicial <strong>de</strong>sastre<br />

que suposarà l’averia a la seva llar, s’acabarà convertint <strong>en</strong> la<br />

coartada perfecta per a tr<strong>en</strong>car amb la seva l<strong>en</strong>ta quotidiani-<br />

tat. Però per al seu marit, l’absència <strong>de</strong> r<strong>en</strong>tadora implicarà<br />

una absència <strong>en</strong>cara més gran: la <strong>Luisa</strong> <strong>no</strong> és a <strong>casa</strong> com-<br />

plint amb la seva condició <strong>de</strong> mestressa i d’esposa submisa.


NOTES DE LA DIRECTORA<br />

La <strong>Luisa</strong>, amb el seu sil<strong>en</strong>ci, reprodueix un vell mecanisme,<br />

el <strong>de</strong>l cons<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t.<br />

Sempre vaig voler parar aquest mecanisme, com qui para <strong>de</strong><br />

cop una vella r<strong>en</strong>tadora. Per això he tret a la <strong>Luisa</strong> <strong>de</strong> <strong>casa</strong>,<br />

<strong>de</strong>ls seus hàbits d’obligat complim<strong>en</strong>t, per acompanyar-la<br />

i, al mateix temps, <strong>de</strong>scobrir l’efecte <strong>de</strong> la seva absència,<br />

<strong>de</strong>scobrir que mai és tard per alçar la veu, per expressar la<br />

pròpia voluntat.<br />

Quan va sorgir la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> la <strong>Luisa</strong> i <strong>de</strong> la seva r<strong>en</strong>tadora es-<br />

patllada, vaig p<strong>en</strong>sar <strong>en</strong> la necessitat d’escriure un guió sobre<br />

el doble s<strong>en</strong>tit que pot adquirir el sil<strong>en</strong>ci <strong>en</strong> les dones d’una<br />

<strong>de</strong>terminada g<strong>en</strong>eració. El sil<strong>en</strong>ci pot edificar secretam<strong>en</strong>t<br />

les llars, com ho fa un pot amb els estalvis amagat al fons<br />

d’un calaix . Aquesta imatge concreta ha sigut per a mi la im-<br />

atge <strong>de</strong> l’eco<strong>no</strong>mia familiar subterrània <strong>de</strong> les dones d’una<br />

època. La Lusia havia <strong>de</strong> ser, s<strong>en</strong>s dubte, una d’aquestes<br />

dones; dones que han sabut administrar amb cautela els<br />

pocs recursos econòmics <strong>de</strong> què disposav<strong>en</strong> i construir amb<br />

la seva <strong>de</strong>dicació incondicional la “<strong>casa</strong> b<strong>en</strong>eïda” (com <strong>de</strong>-<br />

scriu la rajola que <strong>de</strong>cora el clauer <strong>de</strong> <strong>casa</strong> la <strong>Luisa</strong>).<br />

Però al mateix temps, el sil<strong>en</strong>ci <strong>de</strong> la <strong>Luisa</strong> és també una<br />

r<strong>en</strong>úncia, un abandó <strong>de</strong> sí mateixa, un gest més <strong>de</strong> submisió<br />

com a mestressa <strong>de</strong> <strong>casa</strong> i esposa.<br />

He int<strong>en</strong>tat construir una història s<strong>en</strong>zilla, comú, composar<br />

un breu capítol <strong>en</strong> la quotidianitat d’un matrimoni i plantejar<br />

la necessitat que una paraula ali<strong>en</strong>a alteri el sil<strong>en</strong>ci d’una<br />

soledat compartida. Paradoxalm<strong>en</strong>t, el sorollós <strong>de</strong>s<strong>en</strong>ca<strong>de</strong>-<br />

nant, la r<strong>en</strong>tadora -que mant<strong>en</strong>ia la <strong>Luisa</strong> ocupada dins la<br />

llar-, li otorga ara una possibilitat <strong>no</strong>va, la <strong>de</strong> <strong>no</strong> ser a <strong>casa</strong>, la<br />

<strong>de</strong> po<strong>de</strong>r ser ella mateixa.<br />

“<strong>Luisa</strong> <strong>no</strong> <strong>está</strong> <strong>en</strong> <strong>casa</strong>” és la història <strong>de</strong>l naixem<strong>en</strong>t d’una<br />

amistat. També és la història d’una absència, la <strong>de</strong> la <strong>Luisa</strong> a<br />

<strong>casa</strong>. I, per què <strong>no</strong>?, podria ser la història d’una dolça i sil<strong>en</strong>-<br />

ciosa v<strong>en</strong>jança.<br />

És, a més, la història d’uns objectes, d’uns ll<strong>en</strong>çols que<br />

viatg<strong>en</strong> <strong>en</strong> un cistell, d’una r<strong>en</strong>tadora vella que, tot i que ja<br />

<strong>no</strong> serveix per res, es resisteix a ser substituïda.


EQUIP ARTÍSTIC<br />

Fernando Guillén<br />

és Esteban<br />

Asunción Balaguer<br />

és <strong>Luisa</strong><br />

Mª Alfonsa Rosso<br />

és Concha


EQUIP TÈCNIC<br />

Directora i guionista: Celia Rico Clavelli<strong>no</strong><br />

Productor executiu: Josep Amorós<br />

Directora <strong>de</strong> producció: Mar Medir<br />

Director <strong>de</strong> fotografia: David Vall<strong>de</strong>pérez<br />

Directora d’art: Mireia Carles<br />

Muntatge: Luis Rico and Frank Gutiérrez<br />

Música original: Paco Ortega<br />

Dis<strong>en</strong>y <strong>de</strong> so: Nacho Ybarra y Ferran M<strong>en</strong>god<br />

Dis<strong>en</strong>y <strong>de</strong> vestuari: Toni Martín<br />

Maquillatge i peluqueria: Mary Jo y Lucho Soria<strong>no</strong>


FITXA TÈCNICA<br />

País <strong>de</strong> producció: Espanya<br />

Any <strong>de</strong> producció: 2012<br />

Durada: 19’15’’<br />

Format <strong>de</strong> rodatge: 35mm color<br />

Son: Dolby Digital<br />

Idioma (v.o.): Castellà<br />

Subtítols: Anglès, francès i italià<br />

Còpia d’exhibició: DCP


LA DIRECTORA<br />

Celia Rico Clavelli<strong>no</strong> (Sevilla, 1982) es va llic<strong>en</strong>ciar <strong>en</strong> Co-<br />

municació Audiovisual a la Universitat <strong>de</strong> Sevilla, on va com-<br />

paginar els seus estudis amb la seva formació teatral. Va<br />

cursar un any d’Estudis Dramàtics a la Universitat <strong>de</strong> Sussex<br />

(Regne Unit) i, l’any 2003, una beca d’estudis la va portar a<br />

la ciutat <strong>de</strong> Barcelona, on resi<strong>de</strong>ix actualm<strong>en</strong>t i treballa <strong>en</strong><br />

l’àmbit <strong>de</strong> la producció cinematogràfica i <strong>de</strong>l <strong>de</strong>s<strong>en</strong>volupa-<br />

m<strong>en</strong>t <strong>de</strong> projectes audiovisuals.<br />

És llic<strong>en</strong>ciada <strong>en</strong> Teoria <strong>de</strong> la Literatura i Literatura Com-<br />

parada per la Universitat <strong>de</strong> Barcelona i ha ampliat els seus<br />

estudis amb un postgrau <strong>de</strong> Script Editing i <strong>de</strong>s<strong>en</strong>volupam<strong>en</strong>t<br />

<strong>de</strong> projectes audivosiuals i un doctorat <strong>de</strong> Teoria, análisis i<br />

docum<strong>en</strong>tació cinematogràfica.<br />

Ha treballat a l’equip <strong>de</strong> pel·lícules com “Blancanieves” <strong>de</strong><br />

Pablo Berger, “Dictado” <strong>de</strong> Antonio Chavarrías, “14 days with<br />

Victor” <strong>de</strong> Román Parrado, “Guest” <strong>de</strong> José Luis Guerín, etc.<br />

Actualm<strong>en</strong>t treballa com a assist<strong>en</strong>t <strong>de</strong> direcció <strong>de</strong> la direc-<br />

tora Claudia Llosa.<br />

“<strong>Luisa</strong> <strong>no</strong> esta <strong>en</strong> <strong>casa</strong>” és el seu primer treball com a direc-<br />

tora.


CONTACTE<br />

Amorós Producciones - www.amoros68.com<br />

C/ Ber<strong>en</strong>guer Mallol 5-7, 5º 3ª<br />

08003 Barcelona (Spain)<br />

(+34) 93 221 88 59 - info@amoros68.com<br />

Josep Amorós<br />

(+34) 61 022 35 58 - info@amorospc.com<br />

Mar Medir<br />

(+34) 64 799 95 90 - pr<strong>en</strong>sa@amorospc.com


www.luisa<strong>no</strong>esta<strong>en</strong><strong>casa</strong>.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!