- Page 1 and 2:
1 Eva Güibas Guilana Tutora: Anna
- Page 3 and 4:
1. PRÒLEG En els darrers anys ha s
- Page 5 and 6:
2. INTRODUCCIÓ Roma i Grècia. El
- Page 7 and 8:
amb el seu producte de tal manera q
- Page 9 and 10:
Fernando Alonso, pilot de Fòrmula
- Page 11 and 12:
D’altre banda, la publicitat tamb
- Page 13 and 14:
L’any 1821, a les ruïnes de la c
- Page 15 and 16:
intermediaris entre els venedors i
- Page 17 and 18:
EL SEGLE XX Gràcies al canvi socia
- Page 19 and 20:
LA PUBLICITAT CATALANA; TAMBÉ TÉ
- Page 21 and 22:
català, les obres publicitàries e
- Page 23 and 24:
d’aquesta manera pretén atreure
- Page 25 and 26:
comunitat és una societat de béns
- Page 27 and 28:
En darrer terme també cal eludir a
- Page 29 and 30:
arribar a la conclusió que aquests
- Page 31 and 32:
se la coneix amb el nom de Zona Zer
- Page 33 and 34:
El nom El nom de la marca és aquel
- Page 35 and 36:
- Marca del fabricant També pot se
- Page 37 and 38:
venda. Per tant, el nom es pot defi
- Page 39 and 40:
Individualitat Ha de tenir elements
- Page 41 and 42:
comercials sobre els productes, la
- Page 43 and 44:
d’art, encarregat del treball gr
- Page 45 and 46: Però aquest és un tema el qual no
- Page 47 and 48: Els preus són molt particulars dep
- Page 49 and 50: públic a través de la llum, el mo
- Page 51 and 52: Està format per una pel·lícula d
- Page 53 and 54: - Les diapositives Estan formades p
- Page 55 and 56: Les formes publicitàries que es tr
- Page 57 and 58: La concentració del públic al est
- Page 59 and 60: negocis. A partir d’aquest punt,
- Page 61 and 62: - Recintes interior Quan parlem sob
- Page 63 and 64: La publicitat i el màrqueting han
- Page 65 and 66: Per què aquest interès tan gran q
- Page 67 and 68: d) El dret romà El dret romà és
- Page 69 and 70: 11. ESTUDI DE LA INFLUÈNCIA DE LA
- Page 71: La carta la vaig traduir a quatre i
- Page 74 and 75: persones desnodrides i que els hi f
- Page 76 and 77: - Hipòtesi de la relació del nom
- Page 78 and 79: - Hipòtesi de la relació del nom
- Page 80 and 81: una forma diferent i més sensual r
- Page 82: ntis per a aquesta arma per fer ref
- Page 85 and 86: Va participar a la guerra de Troia
- Page 87 and 88: Actualment Lancia forma part del gr
- Page 89 and 90: PEGASO - Informació bàsica del pr
- Page 91 and 92: Segons la pàgina web següent: htt
- Page 93 and 94: - Curiositats Al Japó, en canvi, p
- Page 95: - Mite o explicació Tant Fabia com
- Page 99 and 100: Adomis i Anquises. En l’època im
- Page 101 and 102: - Resposta de l’empresa sobre la
- Page 103 and 104: el mercat per el seu cridaner pot,
- Page 105 and 106: - Paraula llatina o grega Sanus-a-u
- Page 107 and 108: CALYPSO - Informació bàsica del p
- Page 109 and 110: i forma FESTUNA LOTUS S.A. Des de l
- Page 111 and 112: esta representat per tres caps: una
- Page 113 and 114: - Mite o explicació Omega (Ω ω,
- Page 115 and 116: carn i la pell ocultes dins del ven
- Page 117 and 118: 115
- Page 119 and 120: - Resposta de l’empresa sobre la
- Page 121 and 122: caracteritzada com a lluminosa. Per
- Page 123 and 124: SONY - Informació bàsica del prod
- Page 125 and 126: Actualment, Taurus s’ha anat expa
- Page 127 and 128: 125
- Page 129 and 130: - Paraula llatina o grega Kappa (pa
- Page 131 and 132: - Mite o explicació Victoria alada
- Page 133 and 134: ORCHESTRA - Informació bàsica del
- Page 135 and 136: descriure l’empresa com una nova
- Page 137 and 138: - Hipòtesi de la relació del nom
- Page 139 and 140: ABACUS - Informació bàsica del pr
- Page 141 and 142: DECATHLON - Informació bàsica del
- Page 143 and 144: venudes internacionalment, ja que d
- Page 145 and 146: - Els obeliscos, escultures i les c
- Page 147 and 148:
- Resposta de l’empresa sobre la
- Page 149 and 150:
passar si no podia menjar, va posar
- Page 151 and 152:
REVISTA AUDIO CLÁSICA - Informaci
- Page 153 and 154:
Cada article va acompanyat d’un c
- Page 155 and 156:
- Paraula llatina o grega Gea (para
- Page 157 and 158:
- Mite o explicació Quercus, és u
- Page 159 and 160:
- Mite o explicació Quo és un adv
- Page 161 and 162:
ABSOLUT VODKA CITRON - Informació
- Page 163 and 164:
específiques que posseeix aquesta
- Page 165 and 166:
Ausonia - Paraula llatina o grega -
- Page 167 and 168:
- Mite o explicació La paraula cà
- Page 169 and 170:
senderisme, alpinisme...), caça, r
- Page 171 and 172:
12. ENTREVISTA A LLUÍS COSTA Lluí
- Page 173 and 174:
E.: Molts noms romans i grecs són
- Page 175 and 176:
A l’altre cara de la moneda, hi t
- Page 177 and 178:
ellevància és la que molts public
- Page 179 and 180:
la principal protagonista del meu t
- Page 181 and 182:
16. BIBLIOGRAFIA Fonts literàries
- Page 183 and 184:
http://www.nivea.es/ http://www.lat
- Page 185 and 186:
http://recursos.cnice.mec.es/media/
- Page 187 and 188:
17. ANNEXOS CATALÀ Senyor/a, - Cor
- Page 189 and 190:
ANGLÈS Sir/madam, My name is Eva a
- Page 191 and 192:
- Respostes de les empreses CANON T
- Page 193 and 194:
Le deseo mucha suerte con su proyec
- Page 195 and 196:
Mailing Address: Coca-Cola West Eur
- Page 197 and 198:
Recibe un cordial saludo. ABSOLUT V
- Page 199 and 200:
Nike Customer Services Hello Eva, T
- Page 201 and 202:
If you have questions about a NikeS
- Page 203 and 204:
Apreciada Eva, 201 De: danone.respo
- Page 205 and 206:
Voldria agraïr-te el teu interès
- Page 207 and 208:
Quedando a su disposición para cua
- Page 209 and 210:
IMAGINARIUM Estimada Sra. Güibas D