Sarten basc. - Gasztroker Kft.
Sarten basc. - Gasztroker Kft.
Sarten basc. - Gasztroker Kft.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Hostelería, Frío Comercial y Lavandería Industrial<br />
Grandes Cuisines, Froid Commercial et Buanderie<br />
Catering, Commercial Refrigeration and Laundry Equipment<br />
Fagor Industrial, S. Coop.<br />
20560 - Oñati - España<br />
DESPIECE TECNICO<br />
LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES<br />
SPARE PARTS LIST<br />
Abril - 1997<br />
SARTEN BASCULANTE<br />
SAUTEUSE BASCULANTE<br />
TILTING BRATT PAN<br />
Modelos:<br />
SBG-910 SBE-910<br />
SBG-910 I SBE-910 I<br />
SBG-910 I M SBE-910 I M<br />
SBG-915 I M<br />
Proyectos e Instalaciones y S.A.T.<br />
Oñati, 9 de Junio de 1997
CONCEPTO: MUEBLE EXTERIOR<br />
SUJET: PIECES EXTERIEURES<br />
CONCEPT: EXTERNAL PARTS<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
PLANO Nº<br />
PLAN Nº<br />
DRAWING N.<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
SBE-910<br />
SBE-910 I<br />
1 R205410 Embellecedor de chimenea Garniture bouche de fumée Shaft adornment 2 2 2 2 2 3<br />
2 R205403 Posterior de mesa Posterieur de table Rear of table 1 1 1 1 1 -<br />
2 U585402 Posterior de mesa Posterieur de table Rear of table - - - - - 1<br />
Q221342 Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M.5 4 4 4 4 4 4<br />
Q012032 Tornillo exagonal M.5x15 Vis M.5x15 Screw M.5x15 4 4 4 4 4 4<br />
3 X155401 Escuadra Equerre Plate 2 2 2 2 2 2<br />
Q221342 Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M.5 4 4 4 4 4 4<br />
Q012032 Tornillo exagonal M.5x15 Vis M.5x15 Screw M.5x15 4 4 4 4 4 4<br />
4 X152806 Panel lateral Panneau latéral Side panel 2 2 2 2 2 2<br />
Q302022 Arandela plana Ø16xØ6x1,2 Rondelle Ø16xØ6x1,2 Washer Ø16xØ6x1,2 8 8 8 8 8 8<br />
Q262040 Arandela muelle A.6 Rondelle A.6 Washer A.6 8 8 8 8 8 8<br />
Q012042 Tornillo exagonal M.6x15 Vis M.6x15 Screw M.6x15 8 8 8 8 8 8<br />
5 Z206121 Placa matrícula Plaque d’identification Identification plate 1 1 - - - -<br />
5 S326530 Placa matrícula Plaque d’identification Identification plate - - 1 1 1 1<br />
Q419005 Remache tubular Ø4x8 Rivet Ø4x8 Rivet Ø4x8 2 2 2 2 2 2<br />
6 R202899 Escudo FAGOR Emblème FAGOR FAGOR emblem 1 1 1 1 1 1<br />
Q221023 Clip sujeción escudo Fixation emblème Emblem fastening 2 2 2 2 2 2<br />
7 X142800 Panel frontal Panneau frontal Frontal panel 1 - - - - -<br />
7 X402800 Panel frontal Panneau frontal Frontal panel - 1 - - - -<br />
7 X152808 Panel frontal Panneau frontal Frontal panel - - 1 1 - -<br />
7 X342800 Panel frontal Panneau frontal Frontal panel - - - - 1 -<br />
7 X282805 Panel frontal Panneau frontal Frontal panel - - - - - 1<br />
Q302022 Arandela plana Ø16xØ6x1,2 Rondelle Ø16xØ6x1,2 Washer Ø16xØ6x1,2 2 2 2 2 2 2<br />
Q242040 Arandela abanico A.6 Rondelle A.6 Washer A.6 2 2 2 2 2 2<br />
Q012042 Tornillo exagonal M.6x15 Vis M.6x15 Screw M.6x15 2 2 2 2 2 2<br />
8 X152811 Soporte panel frontal Support panneau frontal Frontal panel support 1 1 1 1 1 1<br />
Q152004 Tornillo aplastado M.5x13 Vis M.5x13 Screw M.5x13 1 1 1 1 1 1<br />
9 U562806 Indicador posición "0" Indicateur Indicator 1 1 2 2 2 2<br />
Q221026 Clip sujeción indicador Fixation voyant Indicator fastening 1 1 2 2 2 2<br />
10 R202801 Panel posterior Panneau arrière Rear panel 1 1 1 1 1 -<br />
10 U572800 Panel posterior Panneau arrière Rear panel - - - - - 1<br />
Q419005 Remache tubular Ø4x8 Rivet Ø4x8 Rivet Ø4x8 8 8 8 8 8 8<br />
SBE-<br />
910 IM<br />
1<br />
SBG-910 SBG-910 I<br />
SBG-<br />
910 IM<br />
C-423<br />
SBG-<br />
915 IM<br />
PAGINA Nº<br />
PAGE Nº<br />
PAGE N.<br />
2<br />
OBSERVACIONES
CONCEPTO: DESPIECE ARMAZON, CHIMENEA Y TAPA<br />
SUJET: ESTRUCTURE, CHEMINEE ET COUVERCLE<br />
CONCEPT: FRAME, CHIMNEY AND COVER<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
PLANO Nº<br />
PLAN Nº<br />
DRAWING N.<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
1 S036123 Asa de tapa Poignée du couvercle Lis handle 1 1 1 1 1 1<br />
2 Q152036 Tornillo allen c/avell. M.8x20 Vis M.8x20 Screw M.8x20 2 2 2 2 2 2<br />
3 X152817 Tapa Couvercle Lid 1 1 1 1 1 -<br />
3 X282800 Tapa Couvercle Lid - - - - - 1<br />
4 Q012041 Tornillo exagonal M.6x10 Vis M.6x10 Screw M.6x10 4 4 4 4 4 4<br />
5 S116119 Giro de asa Dispositif pivotage poignée Handle rotation 2 2 2 2 2 2<br />
6 Q012042 Tornillo exagonal M.6x15 Vis M.6x15 Screw M.6x15 4 4 4 4 4 4<br />
7 S116120 Tensor resorte Tendeur ressort Spring sleeve nut 2 2 2 2 2 2<br />
8 S116118 Casquillo Manchon Socket 2 2 2 2 2 2<br />
9 S116121 Resorte tapa Ressort du couvercle Lid spring 2 2 2 2 2 2<br />
10 X156101 Bisagra Charnière Hinge 2 2 2 2 2 2<br />
Q012052 Tornillo exagonal M.8x15 Vis M.8x15 Screw M.8x15 4 4 4 4 4 4<br />
11 S116126 Cojinete cilíndrico Palier cylindrique Cylindrical bearing 2 2 2 2 2 2<br />
12 X156121 Soporte de bisagra Support de charnière Hinge support 2 2 2 2 2 2<br />
Q012053 Tornillo exagonal M.8x20 Vis M.8x20 Screw M.8x20 8 8 8 8 8 8<br />
Q232050 Arandela plana A.8 Rondelle A.8 Washer A.8 8 8 8 8 8 8<br />
Q262050 Arandela muelle A.8 Rondelle A.8 Washer A.8 8 8 8 8 8 8<br />
Q162050 Tuerca exagonal M.8 Ecrou M.8 Nut M.8 8 8 8 8 8 8<br />
13 X140125 Cubierta puente Couvercle du pont Cover of bridge 1 1 1 1 1 -<br />
13 X280104 Cubierta puente Couvercle du pont Cover of bridge - - - - - 1<br />
14 X340101 Poste posterior derecho Support derriére droit Rear right support 1 1 1 1 1 1<br />
15 X140130 Freno de humos Plaque frein de fumées Stop for smokes 1 1 1 1 1 -<br />
15 X282606 Freno de humos Plaque frein de fumées Stop for smokes - - - - - 1<br />
Q302022 Arandela plana Ø16xØ6x1,2 Rondelle Ø16xØ6x1,2 Washer Ø16xØ6x1,2 2 2 2 2 2 2<br />
Q262040 Arandela muelle A.6 Rondelle A.6 Washer A.6 2 2 2 2 2 2<br />
Q012042 Tornillo exagonal M.6x15 Vis M.6x15 Screw M.6x15 2 2 2 2 2 2<br />
16 X140126 Apoyo de cuba derecho Appui de cuve Pan support 1 1 1 1 1 1<br />
17 X140120 Listón travesal Listel transversal Side part 1 1 1 1 1 1<br />
18 R202640 Listón soporte patas Support pour pieds Legs support 2 2 2 2 2 -<br />
18 X280101 Listón soporte patas Support pour pieds Legs support - - - - - 2<br />
19 X140111 Apoyo panel frontal Appui panneau frontal Front panel support 1 1 1 1 1 -<br />
SBE-910<br />
2<br />
SBE-910 I<br />
910 IM SBG-910 SBG-910 I<br />
SBG-<br />
910 IM<br />
C-424<br />
PAGINA Nº<br />
PAGE Nº<br />
PAGE N.<br />
4<br />
SBG-<br />
915 IM<br />
OBSERVACIONES
CONCEPTO: DESPIECE ARMAZON, CHIMENEA Y TAPA<br />
SUJET: ESTRUCTURE, CHEMINEE ET COUVERCLE<br />
CONCEPT: FRAME, CHIMNEY AND COVER<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
PLANO Nº<br />
PLAN Nº<br />
DRAWING N.<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
19 X280106 Apoyo panel frontal Appui panneau frontal Front panel support - - - - - 1<br />
20 X140124 Panel superior armazón Panneau superieur chassis Upper panel of frame 1 1 1 1 1 -<br />
20 X280102 Panel superior armazón Panneau superieur chassis Upper panel of frame - - - - - 1<br />
21 X140121 Poste anterior Support arriére Front support 2 2 2 2 2 2<br />
22 X140120 Liston travesal Listel transversal Side part 1 1 1 1 1 1<br />
23 Q012031 Tornillo exagonal M.5x10 Vis M.5x10 Screw M.5x10 - - 2 2 2 2<br />
24 X140127 Apoyo cuba izquierdo Appui de cuve gauche Pan left support 1 1 1 1 1 1<br />
25 X260150 Pata regulable Pied reglable Adjustable foot 4 4 4 4 4 4<br />
26 Q411304 Remache avibulb Ø 4,8 Rivet Ø 4,8 Rivet Ø 4,8 16 16 16 16 16 16<br />
27 X152813 Refuerzo inferior paneles Renforcement inferieur Lower brace 2 2 2 2 2 2<br />
Q262040 Arandela muelle A.6 Rondelle A.6 Washer A.6 2 2 2 2 2 2<br />
Q012042 Tornillo exagonal M.6x15 Vis M.6x15 Screw M.6x15 2 2 2 2 2 2<br />
Q221342 Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M.5 4 4 4 4 4 4<br />
Q262030 Arandela muelle A.5 Rondelle A.5 Washer A.5 4 4 4 4 4 4<br />
Q012032 Tornillo exagonal M.5x15 Vis M.5x15 Screw M.5x15 4 4 4 4 4 4<br />
28 X340102 Poste posterior izquierdo Support derrière gauche Rear left support 1 1 1 1 1 1<br />
29 X152621 Aislante panel lateral Isolant frontal Insulating of side panel - - 2 2 2 2<br />
Q419005 Remache tubular Ø 4x8 Rivet Ø 4x8 Rivet Ø 4x8 - - 8 8 8 8<br />
30 Q411302 Remache monobolt Ø 6,35 Rivet Ø 6,35 Rivet Ø 6,35 - - 20 20 20 20<br />
31 X140106 Refuerzo posterior Reinforcement posterieur Rear reforcement 1 1 1 1 - -<br />
Q419005 Remache tubular Ø 4x8 Rivet Ø 4x8 Rivet Ø 4x8 4 4 4 4 - -<br />
31 X280103 Refuerzo posterior Reinforcement posterieur Rear reforcement - - - - - 1<br />
Q411302 Remache monobolt Ø 6,35 Rivet Ø 6,35 Rivet Ø 6,35 - - - - - 6<br />
32 X262613 Recogeaguas Ramase-eau Water box 1 1 1 1 1 1<br />
Q419005 Remache tubular Ø 4x8 Rivet Ø 4x8 Rivet Ø 4x8 2 2 2 2 2 2<br />
33 X152616 Cierre anterior chimenea Couvercle frontale de cheminée Chimney front cover - - 1 1 1 -<br />
33 X282605 Cierre anterior chimenea Couvercle frontale de cheminée Chimney front cover - - - - - 1<br />
34 X152626 Cierre posterior de chimenea Fermeture de chéminée Chimney closing part - - 1 1 1 -<br />
34 X282601 Cierre posterior de chimenea Fermeture de chéminée Chimney closing part - - - - - 1<br />
35 X152628 Cierre lateral chimenea izdo. Fermeture gauche de chéminée Chimney left closing part - - 1 1 1 -<br />
s/n X152627 Cierre lateral chimenea dcho. Fermeture droite de chéminée Chimney right closing part - - 1 1 1 -<br />
2<br />
SBE-910 I<br />
SBG-<br />
SBE-910<br />
SBG-910 SBG-910 I<br />
910 IM 910 IM<br />
C-424<br />
PAGINA Nº<br />
PAGE Nº<br />
PAGE N.<br />
5<br />
SBG-<br />
915 IM<br />
OBSERVACIONES
CONCEPTO: DESPIECE ARMAZON, CHIMENEA Y TAPA<br />
SUJET: ESTRUCTURE, CHEMINEE ET COUVERCLE<br />
CONCEPT: FRAME, CHIMNEY AND COVER<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
PLANO Nº<br />
PLAN Nº<br />
DRAWING N.<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
35 X282609 Cierre lateral chimenea izdo. Fermeture gauche de chéminée Chimney left closing part - - - - - 1<br />
s/n X282608 Cierre lateral chimenea dcho. Fermeture droite de chéminée Chimney right closing part - - - - - 1<br />
36 X152608 Sujeción de chimenea Fixation de chéminée Chimney fastening - - 2 2 2 2<br />
Q221343 Remache exagonal M.6 Rivet M.6 Rivet M.6 - - 4 4 4 4<br />
Q262040 Arandela muelle A.6 Rondelle A.6 Washer A.6 - - 4 4 4 4<br />
Q012042 Tornillo exagonal M.6x15 Vis M.6x15 Screw M.6x15 - - 4 4 4 4<br />
Q221342 Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M.5 - - 4 4 4 4<br />
Q302022 Arandela plana Ø16xØ6x1,2 Rondelle Ø16xØ6x1,2 Washer Ø16xØ6x1,2 - - 4 4 4 4<br />
Q012032 Tornillo exagonal M.5x15 Vis M.5x15 Screw M.5x15 - - 4 4 4 4<br />
37 X282607 Distanciador de chimenea Separateur de chéminée Chimney separator - - - - - 1<br />
38 R202607 Escuadra Equerre Plate - - - - - 2<br />
39 X152602 Trasera chimenea Posterieur de chéminée Rear part for chimneny - - 1 1 1 -<br />
39 X282602 Trasera chimenea Posterieur de chéminée Rear part for chimneny - - - - - 1<br />
40 X152604 Delantera chimenea Anterieur de chéminée Front chimneny - - 1 1 1 -<br />
40 X282604 Delantera chimenea Anterieur de chéminée Front chimneny - - - - - 1<br />
41 X152603 Cuerpo de chimenea Corps de chiminée Chimney - - 1 1 1 -<br />
41 X282603 Cuerpo de chimenea Corps de chiminée Chimney - - - - - 1<br />
Q419005 Remache tubular Ø4x8 Rivet Ø4x8 Rivet Ø4x8 - - 29 29 29 38<br />
SBE-910<br />
2<br />
SBE-910 I<br />
SBG-<br />
910 IM<br />
SBG-910 SBG-910 I<br />
910 IM<br />
C-424<br />
PAGINA Nº<br />
PAGE Nº<br />
PAGE N.<br />
6<br />
SBG-<br />
915 IM<br />
OBSERVACIONES
CONCEPTO: DESPIECE CUBA<br />
SUJET: PIECES CUVE<br />
CONCEPT: BRATT PAN<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
PLANO Nº<br />
PLAN Nº<br />
DRAWING N.<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
SBE-910 SBE-910 I SBG-910 SBG-910 I<br />
1 X146110 Cuba de fundición Cuve en fonte Bratt pan - cast iron 1 - - -<br />
1 X146100 Cuba inoxidable Cuve en inox. Bratt pan inox. - 1 - -<br />
1 X156120 Cuba de fundición Cuve en fonte Bratt pan - cast iron - - 1 -<br />
1 X156100 Cuba inoxidable Cuve en inox. Bratt pan inox. - - - 1<br />
2 X156132 Cierre lateral derecho corto Equerre droite Right side plate - - 1 -<br />
Q242040 Arandela abanico A.6 Rondelle A.6 Washer A.6 - - 2 -<br />
Q012041 Tornillo exagonal M.6x10 Vis M.6x10 Screw M.6x10 - - 2 -<br />
3 X156126 Horquilla de giro Fourche Fork 1 - 1 -<br />
Q242040 Arandela abanico A.6 Rondelle A.6 Washer A.6 4 - 4 -<br />
Q012042 Tornillo exagonal M.6x15 Vis M.6x15 Screw M.6x15 4 - 4 -<br />
4 Q352024 Pasador de aletas Verron Pin 2 2 2 2<br />
5 X156123 Bulón Ø 12 Boulon Ø 12 Axle Ø 12 2 2 2 2<br />
6 X156124 Brazo Bras Arm 1 1 1 1<br />
7 X156112 Brazo elevador Elevateur Lifting arm 1 1 1 1<br />
8 X109550 Cojinete Coussinet Bearing 2 2 2 2<br />
9 X150108 Soporte giro Support Support 2 2 2 2<br />
Q232060 Arandela plana A.10 Rondelle A.10 Washer A.10 4 4 4 4<br />
Q261060 Arandela muelle A.10 Rondelle A.10 Washer A.10 4 4 4 4<br />
Q151333 Tornillo exagonal M.10 Vis M.10 Screw M.10 4 4 4 4<br />
10 Q222015 Tuerca exagonal 3/8" Ecrou 3/8" Nut 3/8" 1 1 1 1<br />
11 Q301020 Anillo seguridad Ø 20x1,2 Bague de securité Ø 20x1,2 Safety ring Ø 20x1,2 1 1 1 1<br />
12 X126108 Tuerca de husillo Ecrou broche Spindle screw nut 1 1 1 1<br />
13 X156111 Husillo Broche Spindle screw 1 1 1 1<br />
14 X156131 Cierre lateral derecho Equerre gauche Left side plate - - 1 -<br />
Q242040 Arandela abanico A.6 Rondelle A.6 Washer A.6 - - 3 -<br />
Q012041 Tornillo exagonal M.6x10 Vis M.6x10 Screw M.6x10 - - 3 -<br />
15 Q419005 Remache tubular Ø4x8 Rivet Ø4x8 Rivet Ø4x8 4 4 4 4<br />
16 U262809 Cantonera derecha portamandos Cantonnière droite Control panel curb bar-right 1 1 1 1<br />
17 X156115 Casquillo Manchon Socket 1 1 1 1<br />
18 X156113 Pivote giro Pivot Pivot 2 2 2 2<br />
19 Q052046 Tornillo allen M.6x40 Vis M.6x40 Screw M.6x40 4 4 4 4<br />
3<br />
C-425<br />
PAGINA Nº<br />
PAGE Nº<br />
PAGE N.<br />
8<br />
OBSERVACIONES
CONCEPTO: DESPIECE CUBA<br />
SUJET: PIECES CUVE<br />
CONCEPT: BRATT PAN<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
PLANO Nº<br />
PLAN Nº<br />
DRAWING N.<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
SBE-910 SBE-910 I SBG-910 SBG-910 I<br />
20 S116126 Cojinete cilíndrico Palier Bearing 2 2 2 2<br />
21 X156125 Rodamiento Roulement Bearing 1 1 1 1<br />
22 X156116 Eje volante Axe Axle 1 1 1 1<br />
23 X156117 Volante Manivelle Crank 1 1 1 1<br />
24 Q131504 Espárrago allen M.8x15 Vis allen M.8x15 Allen shid M.8x15 2 2 2 2<br />
25 X156114 Soporte rodamiento Support roulement Bearing support 1 1 1 1<br />
26 Q371027 Pasador Ø 8x30 Verron Ø 8x30 Pin Ø 8x30 2 2 2 2<br />
27 X156108 Amarre dcho. panel portamandos Fixation droite Right fastening 1 - 1 -<br />
Q242040 Arandela abanico A.6 Rondelle A.6 Washer A.6 2 - 2 -<br />
Q012042 Tornillo exagonal M.6x15 Vis M.6x15 Screw M.6x15 2 - 2 -<br />
28 X152810 Embellecedor Enjoliveur Adorn 1 1 1 1<br />
29 X152814 Panel portamandos Panneau de commande Control panel 1 - 1 -<br />
29 X152807 Panel portamandos Panneau de commande Constrol panel - 1 - 1<br />
Q221342 Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M.5 2 2 2 2<br />
Q242030 Arandela abanico A.5 Rondelle A.5 Washer A.5 2 2 2 2<br />
Q152004 Tornillo aplastado M.5x10 Vis M.5x10 Screw M.5x10 2 2 2 2<br />
30 X156128 Cierre de humos Fermeture de fumées Smoke closing - - 1 -<br />
Q242040 Arandela abanico A.6 Rondelle A.6 Washer A.6 - - 2 -<br />
Q012041 Tornillo exagonal M.6x10 Vis M.6x10 Screw M.6x10 - - 2 -<br />
31 Q151336 Tornillo soporte guía Vis support guide Screw 2 2 2 2<br />
32 Q221343 Remache exagonal M.6 Rivet A.6 Rivet A.6 - 2 - 2<br />
33 U262810 Cantonera izda. portamandos Cantonnière gauche Control panel curb bar-left 1 1 1 1<br />
34 X156109 Amarre izdo. panel portamandos Fixation gauche Left fastening 1 - 1 -<br />
Q242040 Arandela abanico A.6 Rondelle A.6 Washer A.6 2 - 2 -<br />
Q012042 Tornillo exagonal M.6x15 Vis M.6x15 Screw M.6x15 2 - 2 -<br />
35 X156133 Cierre lateral izquierdo Equerre gauche Left side plate - - 1 -<br />
Q242040 Arandela abanico A.6 Rondelle A.6 Washer A.6 - - 3 -<br />
Q012041 Tornillo exagonal M.6x10 Vis M.6x10 Screw M.6x10 - - 3 -<br />
36 Q052053 Tornillo allen M.8x20 Vis M.8x20 Screw M.8x20 4 4 4 4<br />
37 Q262050 Arandela muelle A.8 Rondelle A.8 Washer A.8 4 4 4 4<br />
38 Q301020 Anillo de seguridad Ø 20x1,2 Bague de securité Ø 20x1,2 Safety ring Ø 20x1,2 4 4 4 4<br />
3<br />
C-425<br />
PAGINA Nº<br />
PAGE Nº<br />
PAGE N.<br />
9<br />
OBSERVACIONES
CONCEPTO: DESPIECE CUBA<br />
SUJET: PIECES CUVE<br />
CONCEPT: BRATT PAN<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
PLANO Nº<br />
PLAN Nº<br />
DRAWING N.<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
SBE-910 SBE-910 I SBG-910 SBG-910 I<br />
39 X109511 Bulón Boulon Axle 2 2 2 2<br />
40 X140110 Soporte giro cuba Support Support 2 2 2 2<br />
3<br />
C-425<br />
PAGINA Nº<br />
PAGE Nº<br />
PAGE N.<br />
10<br />
OBSERVACIONES
CONCEPTO: DESPIECE CUBA<br />
SUJET: PIECES CUVE<br />
CONCEPT: BRATT PAN<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
1 Q411302 Remache monobolt Ø 6,35 Rivet Ø 6,35 Rivet Ø 6,35 4 4 4<br />
2 Q221344 Remache exagonal M.8 Rivet M.8 Rivet M.8 8 8 8<br />
3 Q232050 Arandela plana A.8 Rondelle A.8 Washer A.8 8 8 8<br />
4 Q262050 Arandela muelle A.8 Rondelle A.8 Washer A.8 8 8 8<br />
5 Q012053 Tornillo exagonal M.8x20 Vis M.8x20 Screw M.8x20 8 8 8<br />
6 X340104 Soporte motor Support Support 1 1 1<br />
7 Q411304 Remache avibulb Rivet Rivet 2 2 2<br />
8 Q232060 Arandela plana A.10 Rondelle A.10 Washer A.10 4 4 4<br />
9 Q261060 Arandela muelle A.10 Rondelle A.10 Washer A.10 4 4 4<br />
10 Q012063 Tornillo exagonal M.10x20 Vis M.10x20 Screw M.10x20 4 4 4<br />
11 Q411302 Remache monobolt Ø 6,35 Rivet Ø 6,35 Rivet Ø 6,35 - - 6<br />
12 X280105 Poste posterior central Support pour estructure Structure support - - 1<br />
13 Q232060 Arandela plana A.10 Rondelle A.10 Washer A.10 4 4 4<br />
14 Q261060 Arandela muelle A.10 Rondelle A.10 Washer A.10 4 4 4<br />
15 Q012063 Tornillo exagonal M.10x20 Vis M.10x20 Screw M.8x20 4 4 4<br />
16 X346103 Soporte giro brazo Support Support 2 2 2<br />
17 X346102 Cojinete Coussinet Bearing 2 2 2<br />
18 X346100 Brazo elevador Elevateur Lifting arm 1 1 1<br />
19 Q352024 Pasador de aletas Verron Pin 2 2 2<br />
20 X156123 Bulón Ø 12 Boulon Axle 2 2 2<br />
21 X343000 Motorreductor de elevación Moteur pour relevage Elevating motor 1 1 1<br />
22 X346101 Brazo Bras Arm 1 1 1<br />
23 Q419005 Remache tubular Ø 4x8 Rivet Ø 4x8 Rivet Ø 4x8 4 4 4<br />
24 U262809 Cantonera derecha portamandos Cantonnière droite Control panel curb bar-right 1 1 1<br />
25 Q221342 Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M.5 2 2 2<br />
26 Q012031 Tornillo exagonal M.5x10 Vis M.5x10 Screw M.5x10 2 2 2<br />
27 Q302022 Arandela plana Ø16xØ6x1,2 Rondelle.Ø16xØ6x1,2 Washer Ø16xØ6x1,2 2 2 2<br />
28 X152810 Embellecedor Enjoliveur Adorn 1 1 -<br />
28 X282807 Embellecedor Enjoliveur Adorn - - 1<br />
29 X152807 Panel portamandos Panneau de commande Control panel 1 1 -<br />
29 X286101 Panel portamandos Panneau de commande Constrol panel - - 1<br />
4<br />
PLANO Nº<br />
PLAN Nº<br />
DRAWING N.<br />
C-426<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
SBG-<br />
910 I M<br />
SBE-<br />
910 I M<br />
SBG-<br />
915 I M<br />
PAGINA Nº<br />
PAGE Nº<br />
PAGE N.<br />
12<br />
OBSERVACIONES
CONCEPTO: DESPIECE CUBA<br />
SUJET: PIECES CUVE<br />
CONCEPT: BRATT PAN<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
30 U262810 Cantonera izda. portamandos Cantonnière gauche Control panel curb bar-left 1 1 1<br />
31 Q151336 Tornillo soporte guía Vis support guide Screw 2 2 2<br />
32 Q221343 Remache exagonal M.6 Rivet M.6 Rivet M.6 2 2 2<br />
33 Q052053 Tornillo allen M.8x20 Vis M.8x20 Screw M.8x20 4 4 4<br />
34 Q262050 Arandela muelle A.8 Rondelle A.8 Washer A.8 4 4 4<br />
35 Q301020 Anillo de seguridad Ø 20x1,2 Bague de securité Ø 20x1,2 Safety ring Ø 20x1,2 4 4 4<br />
36 X109511 Bulón Boulon Axle 2 2 2<br />
37 X140110 Soporte giro cuba Support Support 2 2 2<br />
38 X156100 Cuba inoxidable Cuve en inox. Bratt pan inox. 1 - -<br />
38 X146100 Cuba inoxidable Cuve en inox. Bratt pan inox. - 1 -<br />
38 X286100 Cuba inoxidable Cuve en inox. Bratt pan inox. - - 1<br />
4<br />
PLANO Nº<br />
PLAN Nº<br />
DRAWING N.<br />
C-426<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
SBG-<br />
910 I M<br />
SBE-<br />
910 I M<br />
SBG-<br />
915 I M<br />
PAGINA Nº<br />
PAGE Nº<br />
PAGE N.<br />
13<br />
OBSERVACIONES
CONCEPTO: DESPIECE PARTE FUNCIONAL GAS<br />
SUJET: PIECES PARTIE FONCTIONNELLE GAZ<br />
CONCEPT: FUNCTIONAL PARTS<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
1 X155720 Deflector largo Déflecteur longue Long deflector 4 -<br />
1 X285707 Deflector largo Déflecteur longue Long deflector - 7<br />
1 X155721 Deflector corto Défleccteur court Short deflector 1 -<br />
1 X285708 Deflector corto Défleccteur court Short deflector - 1<br />
2 Q419005 Remache tubular Ø 4x8 Rivet Ø 4x8 Rivet Ø 4x8 10 16<br />
3 X155700 Quemador Brûleur Burner 1 -<br />
3 X285700 Quemador Brûleur Burner - 1<br />
Q152004 Tornillo aplastado M.5x13 Vis M.5x13 Screw M.5x13 2 2<br />
Q221342 Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M.5 2 2<br />
4 U325707 Regulador de aire Regulateur d'air Air adjustment plate 2 3<br />
5 U052401 Tobera Ø 1,45 (Butano-Propano) Buse Ø 1,45 (Butane-Propane) Nozzle Ø 1,45 (Butane-Propane) 2 3<br />
5 U262400 Tobera Ø 2,15 (Gas Natural) Buse Ø 2,15 (Gaz Naturel) Nozzle Ø 2,15 (Natural Gas) 2 3<br />
5 X102403 Tobera Ø 4,58 (Gas Villa) Buse Ø 4,58 (Gaz Ville) Nozzle Ø 4,58 (Town Gas) 2 3<br />
6 Q223019 Tuerca exagonal 3/8" Ecrou 3/8" Nut 3/8" 2 3<br />
7 Q301323 Arandela Ø25xØ17x6 Rondelle Ø25xØ17x6 Washer Ø25xØ17x6 2 3<br />
8 X345000 Conducción a quemador Conduit à brûleur Tube to burner 1 -<br />
8 X285000 Conducción a quemador Conduit à brûleur Tube to burner - 1<br />
9 Q153002 Tornillo tapón Vis Screw 2 3<br />
10 X205028 Bicono Ø 6 Bicône Ø 6 Double cone Ø 6 1 1<br />
11 U195009 Manguíto empalme Douille d'accouplement Sleeve 1 1<br />
12 X152120 Termopar L=700 mm. Thermocouple L=700 mm. Thermocouple L=700 mm. 1 1<br />
13 Q345004 Tubo piloto Conduit à veilleuse Pipe to pilot 1 -<br />
13 Q285006 Tubo piloto Conduit à veilleuse Pipe to pilot - 1<br />
14 X153005 Manguito 1/2" SIT Raccord 1/2" SIT Sleeve 1 1<br />
Junta tórica Joint Joint 1 1<br />
Tornillo de amarre Vis Screw 4 4<br />
15 X262100 Alargadera pulsador Prolongation Rod 1 1<br />
16 U134321 Tornillo alomado M.4x15 Vis M.4x15 Screw M.4x15 1 1<br />
17 R275027 Cableado electrosit Cablage Wires 1 1<br />
18 X163000 Electroválvula 820 nova Soupape Valve 1 1<br />
19 X153004 Codo 1/2" SIT Coude 1/2" SIT Elbow 1 1<br />
5<br />
PLANO Nº<br />
PLAN Nº<br />
DRAWING N.<br />
C-427<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
SBG-910<br />
SBG-915<br />
PAGINA Nº<br />
PAGE Nº<br />
PAGE N.<br />
15<br />
OBSERVACIONES
CONCEPTO: DESPIECE PARTE FUNCIONAL GAS<br />
SUJET: PIECES PARTIE FONCTIONNELLE GAZ<br />
CONCEPT: FUNCTIONAL PARTS<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
5<br />
PLANO Nº<br />
PLAN Nº<br />
DRAWING N.<br />
C-427<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
PAGINA Nº<br />
PAGE Nº<br />
PAGE N.<br />
16<br />
OBSERVACIONES<br />
Junta tórica Joint Joint 1 1<br />
Tornillo de amarre Vis Screw 4 4<br />
20 X162101 Racord 1/2" Raccord 1/2" Coupling 1/2" 2 2<br />
21 X012105 Bicono Ø 16 Bicône Ø 16 Double cone Ø 16 2 2<br />
22 X012104 Manguito para racord 1/2" Manchon pour racord Coupling sleeve 2 2<br />
23 9212800 Codo de entrada Coude d'entrée Intake elbow 1 1<br />
24 Q221013 Tuerca cierre 1" Ecrou 1" Nut 1" 1 1<br />
25 Q300003 Arandela junta Ø30xØ21x3 Rondelle Ø30xØ21x3 Washer Ø30xØ21x3 1 1<br />
26 X155025 Conducción de entrada Conduit d'entrée Inlet pipe 1 1<br />
27 X152630 Soporte válvula Support pour soupape Valve support 1 1<br />
Q242030 Arandela abanico A.5 Rondelle A.5 Washer A.5 2 2 Amarre a válvula<br />
Q012031 Tornillo exagonal M.5x10 Vis M.5x10 Screw M.5x10 2 2 Amarre a válvula<br />
Q221342 Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M.5 4 4 Amarre soporte a poste<br />
Q011432 Tornillo exagonal M.5x15 Vis M.5x15 Screw M.5x15 4 4 Amarre soporte a poste<br />
28 S112804 Embellecedor tubo de encendido Enjoliveur tuyau allumage Ignition pipe trim 1 1<br />
29 Q300028 Arandela junta Ø34x27x1,5 Rondelle joint Ø34x27x1,5 Washer Ø34x27x1,5 1 1<br />
30 Q221324 Tuerca exagonal 3/4" Ecrou 3/4" Nut 3/4" 1 1<br />
31 R165011 Tubo de encendido Tuyau allumage Ignition pipe 1 1<br />
Q012031 Tornillo exagonal M.5x10 Vis M.5x10 Screw M.5x10 2 2<br />
32 X012101 Bujía de encendido Boujie Spark plug 1 1<br />
33 Q012031 Tornillo exagonal M.5x10 Vis M.5x10 Screw M.5x10 2 3<br />
34 U134323 Racord c/bicono Ø 6 Raccord Coupling 1 1<br />
35 U322118 Piloto completo 1 1<br />
SBG-910<br />
SBG-915
CONCEPTO: DESPIECE PARTE FUNCIONAL ELECTRICA<br />
SUJET: PIECES ELECTRIQUES<br />
CONCEPT: ELECTRICAL PARTS<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
PLANO Nº<br />
PLAN Nº<br />
DRAWING N.<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
SBG-910 SBG-910 I<br />
SBG-<br />
910 I M<br />
SBG-<br />
915 I M<br />
1 Z203004 Piloto verde Témoin vert Green light 1 1 1 1<br />
2 Z203005 Piloto ámbar Témoin jaune Yellow light 1 1 1 1<br />
3 X152110 Botón de mando Ø 6 Bouton de commande Ø 10 Control knob Ø 10 1 1 1 1<br />
4 X152808 Panel frontal Panneau frontal Frontal panel 1 1 - -<br />
4 X342800 Panel frontal Panneau frontal Frontal panel - - 1 -<br />
4 X282805 Panel frontal Panneau frontal Frontal panel - - - 1<br />
5 X242601 Tapa frontal Couvercle frontal Frontal cover 1 1 1 1<br />
6 X163007 Conmutador acople termostato Conmutateur pour thermostat Thermostat switch 1 1 1 1<br />
Q151320 Tornillo alomado M.4x6 Vis M.4x6 Screw M.4x6 2 2 2 2<br />
7 X313001 "U" Soporte termostato Support Support 1 1 1 1<br />
8 X153000 Termostato 50-310ºC Thermostat 50-310ºC Thermostat 50-310ºC 1 1 1 1<br />
9 X343015 Microrruptor Microrrupteur Microswitch 1 1 2 2<br />
10 Q222005 Tuerca exagonal M.10x0,75 Ecrou M.10x0,75 Nut M.10x0,75 1 1 2 2<br />
11 X153006 Soporte eje micro Support Switch axle support 1 1 2 2<br />
12 Q221342 Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M.5 2 2 4 4<br />
13 Q012031 Tornillo exagonal M.5x10 Vis M.5x10 Screw M.5x10 2 2 4 4<br />
14 X153007 Eje pulsador micro Axe poussoir Pulsating axle 1 1 2 2<br />
15 Q301033 Arandela de seguridad Ø 6 Rondelle Ø 6 Washer Ø 6 1 1 2 2<br />
16 X343002 Interruptor Interrupteur Switch - - 1 1<br />
17 Q012031 Tornillo exagonal M.5x10 Vis M.5x10 Screw M.5x10 - - 1 1<br />
18 X343004 Cubierta condensador Couvercle de condenseur Capacitor cover - - 1 1<br />
19 Q162030 Tuerca exagonal M.5 Ecrou M.5 Nut M.5 - - 1 1<br />
20 X343001 Condensador 5 uF. Condenseur 5 uF. Capacitor 5 uF. - - 1 1<br />
21 Q161450 Tuerca exagonal M.8 Ecrou M.8 Nut M.8 - - 1 1<br />
22 R073004 Prensaestopas Protection du cablage Wires protection 1 1 1 1<br />
23 X152630 Soporte electroválvula Support pour soupape Valve support 1 1 1 1<br />
24 R612103 Termostato limitador Thermostat Thermostat 1 1 1 1<br />
Q223022 Tuerca exagonal M.8 Ecrou M.8 Nut M.8 1 1 1 1<br />
25 Q419005 Remache tubular Ø 4x8 Rivet Ø 4x8 Rivet Ø 4x8 2 2 2 2<br />
26 9612200 Pasamuros Protecteur de cablage Wire protection 2 2 2 2<br />
27 U183046 Regleta Fiche Plug 1 1 1 1<br />
6<br />
C-428<br />
PAGINA Nº<br />
PAGE Nº<br />
PAGE N.<br />
18<br />
OBSERVACIONES
CONCEPTO: DESPIECE PARTE FUNCIONAL ELECTRICA<br />
SUJET: PIECES ELECTRIQUES<br />
CONCEPT: ELECTRICAL PARTS<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
PLANO Nº<br />
PAGINA Nº<br />
6 PLAN Nº 428 PAGE Nº 19<br />
DRAWING N.<br />
PAGE N.<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
SBG-910 SBG-910 I SBG-<br />
910 I M<br />
Q152004 Tornillo aplastado M.5x13 Vis M.5x13 Screw M.5x13 2 2 2 2<br />
28 R073007 Encendedor Allumeur Lighter 1 1 1 1<br />
Q152004 Tornillo aplastado M.5x13 Vis M.5x13 Screw M.5x13 2 2 2 2<br />
29 3701700 Junta protección cables L=150 Joint L=150 Joint L=150 1 1 1 1<br />
30 X152632 Frontal electroválvula Frontal de soupape Valve frontal 1 1 1 1<br />
31 X152631 Tapa electroválvula Couvercle de soupape Valve cover 1 1 1 1<br />
32 Q012042 Tornillo exagonal M.6x15 Vis M.6x12 Screw M.6x12 4 - - -<br />
33 Q242040 Arandela abanico A.6 Rondelle A.6 Washer A.6 4 - - -<br />
34 Q012031 Tornillo exagonal M.5x10 Vis M.5x10 Screw M.5x10 2 2 2 2<br />
35 X156130 Cubre bulbo Couvercle du bulbe Bulbe cover 1 - - -<br />
36 X152633 Lateral electroválvula Lateral de soupape Valve side part 1 1 1 1<br />
37 Q221342 Remache de exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M.5 4 4 4 4<br />
38 Q152004 Tornillo aplastado M.5x13 Vis M.5x13 Screw M.5x13 4 4 4 4<br />
SBG-<br />
915 I M<br />
OBSERVACIONES
CONCEPTO: DESPIECE TOMA DE AGUA<br />
SUJET: PIECES PRISE D'EAU<br />
CONCEPT: WATER INLET PARTS<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
1 Q306024 Arandela junta Ø18xØ12,5x1,5 Rondelle Ø18xØ12,5x1,5 Washer Ø18xØ12,5x1,5 2 2<br />
2 Q221401 Tuerca exagonal 1/2" Ecrou 1/2" Nut 1/2" 2 2<br />
3 S115013 Codo Coude Elbow 2 2<br />
4 S112151 Llave de paso con mando Robinet d'entrée Tap with knob 1 1<br />
5 Q223010 Tuerca 1/2" Ecrou 1/2" Nut 1/2" 1 1<br />
6 X345005 Tubo entrada agua Conduit d'entré d'eau Inlet pipe 1 1<br />
7 X155007 Tubo conducción agua Conduit Water pipe 1 1<br />
8 Q306024 Arandela junta Ø18xØ12,5x1,5 Rondelle Ø18xØ12,5x1, Washer Ø18xØ12,5x1, 1 1<br />
9 Q221401 Tuerca exagonal 1/2" Ecrou 1/2" Nut 1/2" 1 1<br />
10 S206121 Embellecedor base de llenado Enjoliveur Adornment 2 2<br />
11 X156104 Tubo de llenado Tuyau de remplissage Filling jet 1 1<br />
7<br />
PLANO Nº<br />
PLAN Nº<br />
DRAWING N.<br />
C-429<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
SBG-910<br />
SBG-915<br />
PAGINA Nº<br />
PAGE Nº<br />
PAGE N.<br />
21<br />
OBSERVACIONES
CONCEPTO: DESPIECE PARTE FUNCIONAL ELECTRICA<br />
SUJET: PIECES ELECTRIQUES<br />
CONCEPT: ELECTRICAL PARTS<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
1 Z203004 Piloto verde Témoin vert Green light 1 1 1<br />
2 Z203005 Piloto ámbar Témoin jaune Yellow light 1 1 1<br />
3 U673005 Botón de mando Ø 6 Bouton de commande Ø 10 Control knob Ø 10 1 1 1<br />
4 X142800 Panel frontal Panneau frontal Frontal panel 1 1 1<br />
5 X242601 Tapa frontal Couvercle frontal Frontal cover 1 1 1<br />
6 X163007 Conmutador acople termostato Conmutateur pour thermostat Thermostat switch 1 1 1<br />
7 X313001 "U" Soporte termostato Support Support 1 1 1<br />
8 X153000 Termostato 50-310ºC Thermostat 50-310ºC Thermostat 50-310ºC 1 1 1<br />
9 X142605 Tapa de caja contact-regleta Couvercle de boîte electrique Electric box cover 1 1 1<br />
Q221342 Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M.5 4 4 4<br />
Q242030 Arandela abanico A.5 Rondelle A.5 Washer A.5 4 4 4<br />
Q012032 Tornillo exagonal M.5x15 Vis M.5x15 Screw M.5x15 4 4 4<br />
10 X343002 Interruptor Interrupteur Switch - - 1<br />
11 X343004 Cubierta condensador Couvercle de condenseur Capacitor cover - - 1<br />
Q152004 Tornillo aplastado M.5x13 Vis M.5x13 Screw M.5x13 - - 1<br />
12 X343001 Condensador 5 mf. Condenseur 5 uF. Capacitor 5 uF. - - 1<br />
13 Q161450 Tuerca exagonal M.8 Ecrou M.8 Nut M.8 - - 1<br />
14 X343015 Microrruptor Microrrupteur Microswitch 1 1 2<br />
15 Q222005 Tuerca exagonal M.10x0,75 Ecrou M.10x0,75 Nut M.10x0,75 1 1 2<br />
16 X153006 Soporte eje micro Support Switch axle support 1 1 2<br />
Q221342 Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M.5 2 2 4<br />
Q012031 Tornillo exagonal M.5x10 Vis M.5x10 Screw M.5x10 2 2 4<br />
17 X153007 Eje pulsador micro Axe poussoir Pulsating axle 1 1 2<br />
18 Q301033 Arandela de seguridad Ø 6 Rondelle Ø 6 Washer Ø 6 1 1 2<br />
19 R033002 Prensaestopas Protection du cablage Wires protection 1 1 1<br />
20 R612103 Termostato limitador Thermostat Thermostat 1 1 1<br />
21 9612200 Pasamuros Protecteur de cablage Wire protection 1 1 1<br />
22 Z683069 Borna fases (gris) Connexion pour phase (gris) Phase connection (grey) 3 3 3<br />
Z683097 Borna neutro (azul) Connexion pour neutre (bleu) Neutral connection (blue) 1 1 1<br />
Z683070 Borna tierra (amarillo-verde) Connexion terre (vert-jaune) Earth connection (green-yellow) 1 1 1<br />
Z683096 Tope final Butoir Stop 1 1 1<br />
PLANO Nº<br />
PLAN Nº<br />
DRAWING N.<br />
430<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
SBE-910 I SBE-<br />
SBE-910<br />
910 I M<br />
8<br />
PAGINA Nº<br />
PAGE Nº<br />
PAGE N.<br />
23<br />
OBSERVACIONES
CONCEPTO: DESPIECE PARTE FUNCIONAL ELECTRICA<br />
SUJET: PIECES ELECTRIQUES<br />
CONCEPT: ELECTRICAL PARTS<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
SBE-910<br />
SBE-910 I<br />
SBE-<br />
910 I M<br />
23 X142604 Caja contactores-regleta Boîte electrique Electric box 1 1 1<br />
Q221343 Remache exagonal M.6 Rivet M.6 Rivet M.6 2 2 2<br />
Q261040 Arandela muelle A.6 Rondelle A.6 Washer A.6 2 2 2<br />
Q012042 Tornillo exagonal M.6x15 Vis M.6x15 Screw M.6x15 2 2 2<br />
24 R663031 Contactor 230 V. 50-60 Hz. Contacteur 230 V. 50-60 Hz. Contactor 230 V. 50-60 Hz. 2 2 2<br />
25 Q012042 Tornillo exagonal M.6x15 Vis M.6x15 Screw M.6x15 4 - -<br />
26 Q242040 Arandela abanico A.6 Rondelle A.6 Washer A.6 4 - -<br />
27 Q012031 Tornillo exagonal M.5x10 Vis M.5x10 Screw M.5x10 2 2 2<br />
28 X156130 Cubre bulbo Couvercle du bulbe Bulbe cover 1 - -<br />
29 X143007 Tubo protección cables Tuyau electrique Electrical hose 1 1 1<br />
30 X713021 Racord SFNO - P2137 Raccord Raccord 2 2 2<br />
31 X713022 Tuerca PG-21 Ecrou PG-21 Nut PG-21 2 2 2<br />
32 X142601 Cubierta de bornas Couvercle connexion resistan. Cover for elements connections 1 1 1<br />
33 X142602 Tapa cubierta bornas Couvercle Cover 1 1 1<br />
Q302022 Arandela plana Ø16xØ6x1,2 Rondelle Ø16xØ6x1,2 Washer Ø16xØ6x1,2 3 3 3<br />
Q262030 Arandela muelle A.5 Rondelle A.5 Washer A.5 3 3 3<br />
Q012032 Tornillo exagonal M.5x15 Vis M.5x15 Screw M.5x15 3 3 3<br />
Q221342 Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M.5 3 3 3<br />
34 X142625 Protección agua bornas Protection contre l'eau Safety plate 1 - -<br />
35 X183014 Junta silisol 0,8 m. Joint Joint 1 - -<br />
Q012031 Tornillo exagonal M.5x10 Vis M.5x10 Screw M.5x10 4 - -<br />
36 X142624 Protección agua bornas Protection contre l'eau Safety plate - 1 1<br />
Q221343 Remache exagonal M.6 Rivet M.6 Rivet M.6 - 3 3<br />
Q302022 Arandela plana Ø16xØ6x1,2 Rondelle Ø16xØ6x1,2 Washer Ø16xØ6x1,2 - 3 3<br />
Q261040 Arandela muelle A.6 Rondelle A.6 Washer A.6 - 3 3<br />
Q012042 Tornillo exagonal M.6x15 Vis M.6x15 Screw M.6x15 - 3 3<br />
37 Q132000 Varilla roscada M.8x30 Tige M.8x30 Threaded rod M.8x30 14 14 14<br />
Q262050 Arandela muelle A.8 Rondelle A.8 Washer A.8 14 14 14<br />
Q162050 Tuerca exagonal M.8 Ecrou M.8 Nut M.8 14 14 14<br />
38 X143000 Resistencia (230V. 2000W.) Resistance (230V. 2000W.) Heating element (230V. 2000W.) 6 6 6<br />
39 X142630 Aislante amarre resistencias Isolant fixation de resistances Insulating for element fixation 18 18 18<br />
8<br />
PLANO Nº<br />
PLAN Nº<br />
DRAWING N.<br />
430<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
PAGINA Nº<br />
PAGE Nº<br />
PAGE N.<br />
24<br />
OBSERVACIONES
CONCEPTO: DESPIECE PARTE FUNCIONAL ELECTRICA<br />
SUJET: PIECES ELECTRIQUES<br />
CONCEPT: ELECTRICAL PARTS<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
40 X142608 Amarre resistencias Fixation resistances Heating element fastening 18 18 18<br />
41 X142610 Amarre aislante Fixation isolant Insulating fastening 2 2 2<br />
Q419005 Remache tubular Ø 4x8 Rivet Ø 4x8 Rivet Ø 4x8 4 4 4<br />
42 Q132004 Varilla roscada M.8x50 Tige M.8x30 Threaded rod M.8x30 4 4 4<br />
43 X142609 Amarre aislante Fixation isolant Insulating fastening 3 3 3<br />
Q419005 Remache tubular Ø 4x8 Rivet Ø 8x4 Rivet Ø 8x4 9 9 9<br />
44 Q262050 Arandela muelle A.8 Rondelle A.8 Washer A.8 4 4 4<br />
45 Q162050 Tuerca exagonal M.8 Ecrou M.8 Nut M.8 4 4 4<br />
46 X142600 Cubierta resistencias Couvercle de resistances Heating elements cover 1 1 1<br />
47 X142603 Aislante cubierta Isolant de couvercle Cover insulating 1 1 1<br />
PLANO Nº<br />
PAGINA Nº<br />
8 PLAN Nº 430 PAGE Nº 25<br />
DRAWING N.<br />
PAGE N.<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
SBE-<br />
SBE-910 SBE-910 I<br />
910 I M<br />
OBSERVACIONES
CONCEPTO: VARIOS<br />
SUJET: DIVERS<br />
CONCEPT: VARIOUS<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
PLANO Nº<br />
PLAN Nº<br />
DRAWING N.<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
SBG-910 SBG-<br />
SBG-910 I<br />
910 I M<br />
PAGINA Nº<br />
PAGE Nº<br />
PAGE N.<br />
X153012 Instalación eléctrica Installation electrique Electrical complet wire 1 1 1 - -<br />
R093004 Cableado auxiliar Cablage auxiliaire Wire auxiliary 1 1 1 1 1<br />
U333003 Cable masa encendedor Cablage allumeur-terre Earth wire 1 1 1 - -<br />
U323007 Cable encendedor a bujía Cablage à bougie Plug wire 1 1 1 - -<br />
X343007 Cableado auxiliar Cablage auxiliaire Wire auxiliary - 1 1 - 1<br />
X153011 Esquema eléctrico adhesivo Schéma electrique Electrical schema 1 - - - - (HB-14.900).<br />
X343005 Esquema eléctrico adhesivo Schéma electrique Electrical schema - 1 1 - - (HB-70.600).<br />
X153010 Esquema montaje Schéma d'assemblage Assembly schema 1 - - - - (HC-71.111).<br />
X343006 Esquema montaje Schéma d'assemblage Assembly schema - 1 1 - - (HC-72.509).<br />
X156500 Folleto de instrucciones Notice d'emploi Instruction booklet 1 - - - -<br />
X346500 Folleto de instrucciones Notice d'emploi Instruction booklet - 1 1 - -<br />
X143001 Cableado portamandos Cablage panneau de control Control panel wiring - - - 1 1<br />
X143004 Cableado resistencias Cablage de resistances Wire for heating - - - 1 1<br />
X383007 Cableado regleta-contactores Cablage de contacteurs Wire for switches - - - 1 1<br />
X143002 Esquema eléctrico adhesivo Schéma electrique Electrical schema - - - 1 - (HC-71.588).<br />
X403000 Esquema eléctrico adhesivo Schéma electrique Electrical schema - - - - 1 (HC-72.725).<br />
X143003 Esquema montaje Schéma d'assemblage Assembly schema - - - 1 - (HC-71.789).<br />
X403001 Esquema montaje Schéma d'assemblage Assembly schema - - - - 1 (HC-72.728).<br />
X146501 Folleto de instrucciones Notice d'emploi Instruction booklet - - - 1 1<br />
SBG-<br />
915- I M<br />
SBE-910<br />
SBE-910 I<br />
SBE-<br />
910 I M<br />
26<br />
OBSERVACIONES
CONCEPTO: PIEZAS ESPECIFICAS PARA LOS DISTINTOS GASES<br />
SUJET: PIECES POUR LES DIVERS GAZ<br />
CONCEPT: PARTS FOR THE DIVERS GASES<br />
APARATO - APPAREIL - APPLIANCE: SARTEN BASCULANTE - SAUTEUSE BASCULANTE - TILTING BRATT PAN<br />
Nº CODIGO DENOMINACION DENOMINATION DESCRIPTION<br />
LAMINA Nº<br />
VUE Nº<br />
ILUSTR. N.<br />
PLANO Nº<br />
PAGINA Nº<br />
5 PLAN Nº C-427 PAGE Nº 27<br />
DRAWING N.<br />
PAGE N.<br />
MODELO Y CANTIDAD - MOD. ET QUANT. - MOD. & QUANT.<br />
SBG-910<br />
SBG-910 I SBG-<br />
910 I M<br />
BUTANO - PROPANO BUTANE- PROPANE BUTANE - PROPANE<br />
5 U052401 Tobera Ø 1,45 Buse Ø 1,45 Nozzle Ø 1,45 2 2 2 3<br />
s/n U136501 Indicador (Butano-Propano) Indicateur (Butane-Propane) Indicator (Butane-Propane) 1 1 1 1<br />
GAS NATURAL GAZ NATUREL NATURAL GAS<br />
5 U262400 Tobera Ø 2,15 Buse Ø 2,15 Nozzle Ø 2,15 2 2 2 3<br />
s/n U134402 Indicador (Gas Natural) Indicateur (Gaz Naturel) Indicator (Natural Gas) 1 1 1 1<br />
GAS VILLA GAZ DE VILLE TOWN GAS<br />
5 X102403 Tobera Ø 4,58 Buse Ø 4,58 Nozzle Ø 4,58 2 2 2 3<br />
s/n U134310 Indicador (Gas Villa) Indicateur (Gaz de Ville) Indicator (Town Gas) 1 1 1 1<br />
SBG-<br />
915 I M<br />
OBSERVACIONES