HERMENÉUTICA - Centro de Estudio Bíblico para la Edificación de ...
HERMENÉUTICA - Centro de Estudio Bíblico para la Edificación de ...
HERMENÉUTICA - Centro de Estudio Bíblico para la Edificación de ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
enten<strong>de</strong>r. Hay cosas en <strong>la</strong> Biblia, <strong>la</strong>s cuales un inconverso pue<strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r y son esas <strong>la</strong>s que<br />
causan que muchos rehúsen <strong>la</strong> Pa<strong>la</strong>bra <strong>de</strong> Dios. Fue Pascal que dijo: “Hay que enten<strong>de</strong>r el<br />
conocimiento humano <strong>para</strong> po<strong>de</strong>r amarlo, mas hay que amar el conocimiento divino <strong>para</strong><br />
po<strong>de</strong>r enten<strong>de</strong>rlo”.<br />
Al <strong>de</strong>jar el tema <strong>de</strong> <strong>la</strong> iluminación, permítanme <strong>de</strong>cir lo siguiente: Sólo el Espíritu <strong>de</strong><br />
Dios pue<strong>de</strong> abrir los entendimientos y corazones suyos <strong>para</strong> que vean y acepten a Cristo, y<br />
que confíen en El como su Salvador. ¡Que maravilloso! Me he sentido siempre <strong>de</strong>svalido al<br />
entrar en el púlpito porque, créanme, el hermano McGee no pue<strong>de</strong> convertir a ninguno.<br />
Pero no me siento tan sólo débil, sino también fuerte no por mí mismo sino por el Espíritu<br />
<strong>de</strong> Dios. El Espíritu sí pue<strong>de</strong> tornar estas pa<strong>la</strong>bras muertas y hacer que signifiquen algo<br />
vivo.<br />
LA INTERPRETACION<br />
La interpretación tiene que ver con <strong>la</strong> explicación que uste<strong>de</strong>s y yo damos a <strong>la</strong><br />
Pa<strong>la</strong>bra <strong>de</strong> Dios. Y esa es <strong>la</strong> razón por <strong>la</strong> cual existen los metodistas, los bautistas, los<br />
presbiterianos, este tipo <strong>de</strong> maestro y aquel—todos tenemos nuestras interpretaciones. Y<br />
don<strong>de</strong> hay <strong>de</strong>sacuerdo alguien evi<strong>de</strong>ntemente está equivocado.<br />
Hay ciertas reg<strong>la</strong>s que <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> ser seguidas al tratar nosotros <strong>de</strong> interpretar <strong>la</strong><br />
Biblia.<br />
1. En primer lugar, <strong>de</strong>bemos consi<strong>de</strong>rar EL PROPOSITO QUE ABARCA<br />
TODA LA BIBLIA. Y esa es <strong>la</strong> razón por <strong>la</strong> cual enseño toda <strong>la</strong> Biblia. Creo que es<br />
necesario estudiar<strong>la</strong> toda antes <strong>de</strong> que se haga cualquiera <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración dogmática acerca <strong>de</strong><br />
cualquier versículo particu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Escrituras. Es <strong>de</strong> suma importancia llevar en cuenta<br />
todos los versículos que se refieren a cualquier tema.<br />
2. También <strong>de</strong>bemos consi<strong>de</strong>rar A QUIEN SE DIRIGE LA ESCRITURA.<br />
Por ejemplo, hace años Dios le dijo a Josué, “Levántate y pasa este Jordán”. (Josué 1:2)<br />
Cuando yo visitaba aquel país, pasé el río Jordán, pero no lo pasé <strong>para</strong> cumplir aquel<strong>la</strong><br />
Escritura. Ni <strong>de</strong>cía, “Por fin obe<strong>de</strong>cí al Señor por pasar el Jordán”. C<strong>la</strong>ro que no, porque<br />
cuando leo aquel versículo yo entiendo que el Señor está hab<strong>la</strong>ndo a Josué, pero sí creo que<br />
hay una lección tremenda <strong>para</strong> mí en esa porción. Toda Escritura no me está dirigida, pero<br />
toda Escritura sí me sirve <strong>de</strong> provecho, y es bueno recordar esto.<br />
3. Luego <strong>de</strong>bemos siempre consi<strong>de</strong>rar EL CONTEXTO INMEDIATO, el<br />
cual cae antes y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> una Escritura. ¿De qué hab<strong>la</strong> el pasaje? ¿Cuáles otros pasajes<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> Escritura tratan <strong>de</strong>l mismo hecho?<br />
4. Debe haber un esfuerzo hecho <strong>para</strong> DETERMINAR LO QUE DICE EL<br />
TEXTO ORIGINAL. Si no lee el hebreo ni el griego, al leer <strong>la</strong> versión Reina-Valera <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Biblia sí llega próximo al original. Es <strong>la</strong> Biblia en español que más se usa hoy. Han salido<br />
varias versiones en inglés, <strong>la</strong>s cuales causan algo <strong>de</strong> confusión. Hay <strong>la</strong>s que son muy<br />
buenas, pero <strong>la</strong> mayoría quedan nub<strong>la</strong>das <strong>de</strong>l punto <strong>de</strong> vista <strong>de</strong>l hombre que nos <strong>la</strong>s ha<br />
dado. Muchas no son traducciones, sino una forma <strong>de</strong> interpretación. Alguien me ha preguntado<br />
que si, a mi parecer, <strong>la</strong> versión “Cartas Vivientes” es una buena traducción, o no.<br />
Les digo que es una interpretación maravillosa, pero no es una traducción. En unos <strong>de</strong>