27.04.2013 Views

Els Colom de Tarroja de Segarra, només una família de ferrers ...

Els Colom de Tarroja de Segarra, només una família de ferrers ...

Els Colom de Tarroja de Segarra, només una família de ferrers ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Catalunya i Amèrica, vol. II, Cervera, Centre Associat <strong>de</strong> la UNED, 1992, ps. 85-97<br />

<strong>Els</strong> <strong>Colom</strong> <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong> <strong>de</strong> <strong>Segarra</strong>, <strong>només</strong> <strong>una</strong> <strong>família</strong> <strong>de</strong> <strong>ferrers</strong> (segle XV)<br />

0. Introducció<br />

Josep M. LLOBET I PORTELLA<br />

UNED - Centre Associat <strong>de</strong> Cervera<br />

Al final <strong>de</strong>ls anys vint, a través, principalment, <strong>de</strong> diverses conferències i escrits, s'anà<br />

divulgant la creença en la catalanitat <strong>de</strong> Cristòfol <strong>Colom</strong>. En aquesta tasca, hi van tenir un paper<br />

important el peruà Luis Ulloa, que havia estat director <strong>de</strong> la Biblioteca Nacional <strong>de</strong> Lima, i<br />

l'escriptor català Ricard Carreras i Valls. Una dada sovint esmentada, era la notícia continguda<br />

en les Historie 1 , obra atribuïda a Hernando, fill <strong>de</strong> Cristòfor <strong>Colom</strong>, segons la qual els <strong>Colom</strong>,<br />

abans <strong>de</strong>l <strong>de</strong>scobriment d'Amèrica, signaven amb la forma Columbus <strong>de</strong> Terra Rubra 2 . A partir,<br />

segurament, d'aquesta dada, es <strong>de</strong>gué formar la hipòtesi que Cristòfol <strong>Colom</strong> hauria nascut a la<br />

població segarrenca <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong> 3<br />

. Hipòtesi que, aparentment, es veié reforçada quan es localitzà<br />

documents <strong>de</strong>l segle XV en els quals es feia esment <strong>de</strong> persones que es <strong>de</strong>ien <strong>Colom</strong> i vivien a<br />

<strong>Tarroja</strong>. Així, doncs, aquesta població <strong>de</strong> la comarca <strong>de</strong> la <strong>Segarra</strong> vingué a afegir-se a la llarga<br />

llista <strong>de</strong> viles i ciutats que es disputaven el privilegi <strong>de</strong> ser consi<strong>de</strong>ra<strong>de</strong>s el lloc <strong>de</strong> naixement <strong>de</strong><br />

Cristòfol <strong>Colom</strong>.<br />

Cal dir, però, que la possibilitat que Cristòfol <strong>Colom</strong> fos fill <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong> sembla que no<br />

fou consi<strong>de</strong>rada per un historiador tan eminent com va ser el cerverí Agustí Duran i Sanpere,<br />

4<br />

qui, en un treball sobre aquesta població , en el qual fins i tot donava da<strong>de</strong>s <strong>de</strong> les principals<br />

famílies que hi havien viscut, no féu esment, en cap moment, ni tan sols <strong>de</strong>l nom <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>scobridor.<br />

L'any 1991, l'anunci <strong>de</strong> les celebracions <strong>de</strong>l cinquè centenari <strong>de</strong>l <strong>de</strong>scobriment<br />

1<br />

. Historie <strong>de</strong>l S. D. Fernando <strong>Colom</strong>bo, nelle quali s'ha particolare e vera relatione <strong>de</strong>lla vita e <strong>de</strong>'fatti<br />

<strong>de</strong>ll'ammiraglio D. Christoforo..., Venècia, 1571. Una versió en castellà: COLÓN, Hernando: Vida <strong>de</strong>l almirante don<br />

Cristóbal Colón, Mèxic, F.C.E. 1947. Aprofundida crítica d'aquesta obra a RUMEU DE ARMAS, Antonio: Hernando<br />

Colón, historiador <strong>de</strong>l Descubrimiento <strong>de</strong> América, Madrid, Instituto <strong>de</strong> Cultura Hispánica, 1973.<br />

2<br />

. Aquesta dada fou recollida, entre altres, per: ULLOA, Lluís: Noves proves <strong>de</strong> la catalanitat <strong>de</strong> <strong>Colom</strong>. Les<br />

grans falsetats <strong>de</strong> la tesi genovesa, París, Llibreria Oriental-Americana, 1927, ps. 142-144 (apartat titulat<br />

"Columbus <strong>de</strong> Terra-Rubra"); CARRERAS I VALLS, Ricard: El català Xpo Ferens <strong>Colom</strong> <strong>de</strong> Terra Rubra,<br />

<strong>de</strong>scobridor d'Amèrica. Conferència donada a l'Ateneu <strong>de</strong> Tortosa el 1 <strong>de</strong> <strong>de</strong>sembre <strong>de</strong> 1929, Barcelona, Imp.<br />

Altés, 1930.<br />

3<br />

. Sobre el topònim Terra Rubra aplicat a <strong>Tarroja</strong> <strong>de</strong> <strong>Segarra</strong>, vegeu la nota número 6.<br />

4<br />

. A. <strong>de</strong> S. [DURAN I SANPERE, Agustí]: Lo partit judicial <strong>de</strong> Cervera. <strong>Tarroja</strong>, [Cervera], Nuevo<br />

Ambiente, 1912-1913.


d'Amèrica, comportà un augment <strong>de</strong> l'interès que sempre ha <strong>de</strong>spertat aquest fet, conseqüència<br />

<strong>de</strong>l qual fou l'organització, a Cervera, d'<strong>una</strong> taula rodona sobre el possible origen segarrenc <strong>de</strong><br />

Cristòfol <strong>Colom</strong> 5<br />

. La invitació que se'm va fer perquè intervinguessa en aquest acte fou la causa<br />

que em conduí a la recerca <strong>de</strong> documents d'arxiu que poguessin aportar nova llum sobre el tema.<br />

La sort em va ser propícia, ja que el resultat fou la localització <strong>de</strong> diversos documents que<br />

mostren da<strong>de</strong>s força interessants, segons veurem a continuació. Tant la documentació<br />

recentment localitzada com la que ja era coneguda l'he transcrita a l'apèndix final per tal que<br />

pugui ser examinada <strong>de</strong>tingudament pel lector.<br />

1. La i<strong>de</strong>ntitat <strong>de</strong>ls pares <strong>de</strong>l <strong>de</strong>scobridor<br />

De tots els punts <strong>de</strong> la teoria que intenta relacionar la persona <strong>de</strong> Cristòfor <strong>Colom</strong> amb la<br />

població segarrenca <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong>, resulta especialment atractiu el que i<strong>de</strong>ntifica dos membres<br />

d'<strong>una</strong> <strong>família</strong> <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong>, anomenada <strong>Colom</strong>, amb els pares <strong>de</strong>l <strong>de</strong>scobridor d'Amèrica 6<br />

.<br />

Aquest punt es basa en el contingut d'un document <strong>de</strong> l'any 1457 -és citat, erròniament,<br />

com <strong>de</strong> l'any 1456-, segons el qual, en aquella data, <strong>una</strong> tal Magdalena, esposa d'Antoni <strong>Colom</strong>,<br />

7<br />

<strong>de</strong>l lloc <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong>, nomenà procuradors seus a cinc persones . El problema és que "com que el<br />

<strong>de</strong>scobridor era d'origen noble, per refermar la i<strong>de</strong>ntificació <strong>de</strong> Magdalena i Antoni <strong>Colom</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Tarroja</strong>, com a pares, cal <strong>de</strong>mostrar que tenien noblesa" 8 , cosa que no fa el documentat<br />

esmentat, en el qual no consta la classe social o la professió d'Antoni <strong>Colom</strong>. Però, malgrat que<br />

en el document <strong>només</strong> és anomenada <strong>una</strong> persona noble -Bernat Sacirera, donzell-, hom diu "el<br />

fet <strong>de</strong>l nomenament <strong>de</strong> tantes persones nobles i <strong>de</strong>staca<strong>de</strong>s, pressuposa que els <strong>Colom</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Tarroja</strong> havien <strong>de</strong> ser <strong>de</strong> la mateixa categoria o sigui <strong>de</strong> la petita noblesa" 9<br />

.<br />

Sembla que hi hauria d'haver, però, un motiu d'inquietud. En un document <strong>de</strong> l'any<br />

5 . Aquesta taula rodona, que portava el títol <strong>de</strong> "Cristòfol <strong>Colom</strong>, segarrenc?", es va celebrar a la població<br />

esmentada el dia 14 <strong>de</strong> juny <strong>de</strong> 1991. La notícia i un comentari a <strong>Segarra</strong>, números 1.103 i 1.104 (1 i 16 juliol<br />

1991).<br />

6 . Exposat, entre altres llocs, a COLOM I BISBAL, Antoni: "Cristóbal Colón, català, <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong> <strong>de</strong> <strong>Segarra</strong>",<br />

Diplomatari, 3 (1980), p. 33. La resta <strong>de</strong> punts <strong>de</strong> la teoria em semblen molt difícils <strong>de</strong> mantenir. Sobre aquell que<br />

pretén que la forma llatina <strong>de</strong>l topònim <strong>Tarroja</strong> que hauria usat <strong>una</strong> persona culta <strong>de</strong>l segle XV és Terra Rubra,<br />

<strong>només</strong> cal dir que, si bé hem llegit més <strong>de</strong> 150 documents redactats en llatí que contenen el topònim <strong>Tarroja</strong> (referit<br />

a <strong>Tarroja</strong> <strong>de</strong> <strong>Segarra</strong>), tots ells corresponents a l'època <strong>de</strong> Cristòfol <strong>Colom</strong>, no ham trobat aquesta forma ni <strong>una</strong> sola<br />

vegada. Les formes en què apareix llatinitzat el topònim <strong>Tarroja</strong> són, en nominatiu, Tarroga, Terroga, Torroga,<br />

Tarrogia, Terrogia, Torrogia o altres mots que presenten lleugeres variants en relació amb aquests. Pel que fa als<br />

"Ro<strong>de</strong>ric <strong>de</strong> Bobadilla, que tenien un fill [...], el futur perquisitor Francesc <strong>de</strong> Bobadilla" (p. 37), vegeu LLOBET I<br />

PORTELLA, Josep M.: "La <strong>família</strong> segarrenca <strong>de</strong>ls Bovadilla segons alguns documents notarials (1466-1506)",<br />

<strong>Colom</strong> i el món català, Barcelona, Centre d’Estudis <strong>Colom</strong>bins, 1992. Malgrat els molts documents consultats -que<br />

facin referència a la <strong>família</strong> esmentada, un centenar-, aquest Francesc <strong>de</strong> Bobadilla no surt enlloc.<br />

7 . Apèndix, document número 3.<br />

8 . COLOM, A.: "Cristóbal Colón...", Diplomatari, 3 (1980), p. 35. També Luis Ulloa creia que "el veritable<br />

<strong>Colom</strong> era, doncs, noble i no pas plebeu" i que "<strong>Colom</strong>a sabia que <strong>Colom</strong> era <strong>de</strong> nissaga noble" (ULLOA: Noves<br />

proves..., ps. 244-245.<br />

9 . COLOM, A.: "Cristóbal Colón...", Diplomatari, 3 (1980), p. 36.


1438, és esmentat un tal Bernat <strong>Colom</strong>, ferrer 10 <strong>de</strong>l lloc <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong> 11<br />

. Què caldria pensar si<br />

aquesta persona hagués estat el pare o tan sols un familiar <strong>de</strong> l'Antoni <strong>Colom</strong> suposadament<br />

noble? O -el que podria ser pitjor- ¿què passaria si l'esmentat Antoni <strong>Colom</strong> hagués estat<br />

simplement un ferrer? Sens dubte, un Antoni <strong>Colom</strong> <strong>de</strong> professió ferrer resultaria impossible<br />

com a pare <strong>de</strong>l <strong>de</strong>scobridor d'Amèrica, "d'origen noble". Potser per això, aquell Bernat <strong>Colom</strong>,<br />

ferrer, localitzat en un document <strong>de</strong> l'any 1438, ràpidament és oblidat.<br />

I ¿què se'n sap, <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> l'any 1457, d'Antoni <strong>Colom</strong> i la seva esposa Magdalena? Res<br />

més. Ve la guerra contra Joan II i "s'ignora el nou lloc <strong>de</strong> residència <strong>de</strong>ls <strong>Colom</strong> <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong><br />

<strong>de</strong>sprés <strong>de</strong>l 1462 que abandonaren el poble i els serien confiscats els bens (sic). El matrimoni<br />

tenia el fill, futur <strong>de</strong>scobridor, <strong>de</strong> catorze anys i els dos germans <strong>de</strong> menys edat. Possiblement es<br />

refugiaren al lloc d'origen matern o sigui a Évol en el Conflent. [...] Dels pares no se n'ha sabut<br />

12<br />

mai res" .<br />

2. Nova documentació anterior a la guerra contra Joan II<br />

Després d'examinar la documentació coneguda sobre els <strong>Colom</strong> <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong>, vaig arribar<br />

a la conclusió que el problema <strong>de</strong> la i<strong>de</strong>ntitat d'aquests suposats pares <strong>de</strong>l <strong>de</strong>scobridor <strong>només</strong><br />

seria possible resoldre'l si s'aconseguia localitzar nous documents que fossin més explícits i, en<br />

especial, que confirmessin o <strong>de</strong>smentissin la noblesa que s'atribuïa a la <strong>família</strong>. Uns fons<br />

particularment interessant en aquest aspecte podien ser els protocols notarials. De fet, els dos<br />

documents que ens havien ofert informació sobre els <strong>Colom</strong> <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong> pertanyien a les dites<br />

sèries. En aquesta direcció, doncs, vaig dirigir la meva tasca.<br />

Tot i que havia <strong>de</strong>dicat moltes hores a la recerca, passat un cert temps, els fruits es<br />

mostraven ben migrats. Havia aconseguit localitzar un parell <strong>de</strong> documents -un <strong>de</strong> l'any 1448 i<br />

l'altre <strong>de</strong>l 1458- en els quals apareixia el nom d'Antoni <strong>Colom</strong>, però en cap d'ells hi havia<br />

menció <strong>de</strong> la professió o activitat <strong>de</strong>l nostre personatge 13 . Un tercer document, datat l'any 1460,<br />

<strong>només</strong> ens feis saber que, en aquell temps, Bernat <strong>Colom</strong> encara era viu 14<br />

.<br />

10<br />

. L'equivalència faber=ferrer es troba plenament documentada (Arxiu Històric Comarcal <strong>de</strong> Cervera,<br />

Fons Notarial, Cervera, 20, Pau Teixidor, Capítols matrimonials, 1400-1435, fs. 237 i 239v; 40, Bartomeu<br />

Vallebrera, Manual, 1459-1460, fulls solters; 45, Agustí Martorell, Manual, 1460, fs. 55 i 56v; 57, Pere Ponç,<br />

Manual, 1487-1488, f. 10).<br />

11<br />

. Apèndix, document número 1.<br />

12<br />

. COLOM, A.: "Cristóbal Colón...", Diplomatari, 3 (1980), p. 36.<br />

13<br />

. Apèndix, documents números 2 i 4.<br />

14<br />

. Apèndix, document número 5. Aquest document fa referència als habitants <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong> <strong>de</strong> <strong>Segarra</strong> que<br />

eren veïns <strong>de</strong> Cervera. Sobre el veïnatge <strong>de</strong> persones d'altres poblacions: LLOBET I PORTELLA, Josep M.: "El<br />

veïnatge <strong>de</strong> Ponts amb Cervera durant la primera meitat <strong>de</strong>l segle XV", Palestra Universitària, 4 (1989), ps. 101-<br />

114; I<strong>de</strong>m: "El veïnatge <strong>de</strong> Solsona amb Cervera durant els segles XIV i XV", Miscel⋅lània... I. B. Francesc<br />

Ribalta, Solsona, 1990, ps. 44-47.


3. Nova documentació posterior a la guerra contra Joan II<br />

La guerra contra Joan II va resultar especialment violenta a la comarca <strong>de</strong> la <strong>Segarra</strong> i la<br />

població <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong> no es va veure lliure <strong>de</strong> les <strong>de</strong>struccions que comporta tota activitat<br />

bèl⋅lica 15 . El resultat fou que molta gent marxà cap a Cervera o a altres poblacions veïnes, <strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> les quals, <strong>una</strong> vegada acabats els combats, es feia ja difícil la tornada a la població d'origen 16<br />

.<br />

La manca <strong>de</strong> da<strong>de</strong>s sobre la <strong>família</strong> <strong>Colom</strong> en la documentació relacionada amb <strong>Tarroja</strong>,<br />

malgrat els nombrosos documents consultats, em va fer creure que, efectivament, <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> la<br />

guerra contra Joan II, cap membre d'aquesta <strong>família</strong> continuà vivint a <strong>Tarroja</strong>.<br />

No hi havia dubte que, a partir d'aquell moment, la tasca <strong>de</strong> recerca resultaria molt més<br />

feixuga. Si localitzar algun membre <strong>de</strong> la <strong>família</strong> <strong>Colom</strong> a <strong>Tarroja</strong> ja era laboriós ¿com seria<br />

possible trobar-los fora, sense saber cap a on s'havien dirigit?<br />

A no tardar, però, es va produir <strong>una</strong> escletxa <strong>de</strong> llum: en un document <strong>de</strong> l'any 1473 es<br />

feia esment d'Antoni <strong>Colom</strong> com a tutor <strong>de</strong> Jaume Puig, <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong>, però <strong>una</strong> atenta lectura<br />

aclaria que la intervenció d'Antoni <strong>Colom</strong> en l'acció documentada es remuntava al<br />

començament <strong>de</strong> l'any 1466, o sigui quan encara s'estava en plena guerra 17<br />

.<br />

Calia tenir més paciència i continuar en la recerca, encara que aquesta pogués semblar<br />

inacabable, però, vet aquí, que quan menys hom ho espera surt el document. En efecte, aquest és<br />

<strong>de</strong> l'any 1490 i ens assabenta que, en aquella data, es van establir els capítols matrimonials que<br />

fixaven el casament entre Gabriel <strong>Colom</strong>, sastre oriünd <strong>de</strong> Guissona, però aleshores habitant a<br />

Cervera, fill d'Antoni <strong>Colom</strong>, ferrer -fixeu-vos-hi bé: ferrer- ja difunt, <strong>de</strong> Guissona, i<br />

Magdalena, esposa seva encara vivent, i la donzella Bàrbara, filla <strong>de</strong> Joan Queralt, veí <strong>de</strong><br />

18<br />

Cervera difunt, i Beatriu, la seva vídua .<br />

De cop i volta, doncs, tot es féu comprensible. Aquell Antoni <strong>Colom</strong>, casat amb la<br />

Magdalena, segons informació continguda en el document <strong>de</strong> l'any 1457, que calia que fos<br />

noble, en realitat era un ferrer <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong> -fill, potser, <strong>de</strong>l ferrer Bernat <strong>Colom</strong>?- que, com a<br />

conseqüència <strong>de</strong> la guerra contra Joan II, havia abandonat la seva població i s'havia refugiat a<br />

19<br />

Guissona . Allà hauria continuat exercint el seu ofici fins a la mort. Posteriorment, el seu fill<br />

Gabriel, un sastre que habitava a Cervera -on, potser, hauria après l'ofici-, s'havia casat amb <strong>una</strong><br />

noia cerverina 20<br />

.<br />

15<br />

. Una visió d'aquest conflicte a CARRERAS Y CANDI, Francesch: Dietari <strong>de</strong> la guerra a Cervera. Des <strong>de</strong>l<br />

1462 al 1465, Barcelona, Baxarias, 1907.<br />

16<br />

. L'any 1464 vivia a Cervera Bernat Vell, "olim loci <strong>de</strong> Tarroya" (AHCC, FN, Cervera, 40, Bartomeu<br />

Vallebrera, Manual, 1464, f. 21v).<br />

17<br />

. Apèndix, document número 6. <strong>Els</strong> capítols matrimonials a què fa referència aquest document es troben<br />

inscrits al manual corresponent (AHCC, FN, Cervera, 40, Bartomeu Vallebrera, Manual, 1466, f. 4).<br />

18<br />

. Apèndix, document número 7.<br />

19<br />

. <strong>Tarroja</strong> <strong>de</strong> <strong>Segarra</strong> es troba a mig camí entre Cervera i Guissona, a uns set o vuit quilòmetres <strong>de</strong> cada<br />

<strong>una</strong> d'aquestes poblacions.<br />

20<br />

. Gabriel <strong>Colom</strong> i la seva esposa Bàrbara vivien, l'any 1501, en <strong>una</strong> casa situada a la plaça <strong>de</strong> Sant<br />

Miquel, al barri <strong>de</strong> Capcorral, <strong>de</strong> Cervera (AHCC, FN, Cervera, 59, Antoni Joan Bonet, Manual, 1499-1502, f.<br />

64v).


El document, sens dubte, resultava important -Antoni <strong>Colom</strong> ferrer!-, però no era<br />

suficient. No hi havia hagut altres membres en la <strong>família</strong> <strong>de</strong>l ferrer?<br />

Més recerca i un altre document que aporta noves da<strong>de</strong>s. Segons aquest text, Antoni<br />

<strong>Colom</strong>, el ferrer, s'havia casat dues vega<strong>de</strong>s; <strong>de</strong>l primer matrimoni havia tingut un fill,<br />

anomenat, també, Antoni i <strong>de</strong>l mateix ofici que el pare, mentre que Magdalena 21 -dita ara<br />

<strong>Colom</strong>a perquè era vídua <strong>de</strong> <strong>una</strong> persona que portava el cognom <strong>Colom</strong> 22 - li havia donat dos<br />

fills més: Gabriel, el sastre casat a Cervera, i Bernat, un pobre noi que era alienat 23<br />

.<br />

És aquesta la <strong>família</strong> <strong>de</strong>l <strong>de</strong>scobridor d'Amèrica? Sembla dubtós que, a partir d'ara, algú<br />

ho pugui creure. En canvi, sí que és raonable pensar que els <strong>Colom</strong> -primer a <strong>Tarroja</strong>,<br />

posteriorment a Guissona- <strong>només</strong> foren <strong>una</strong> <strong>família</strong> <strong>de</strong> <strong>ferrers</strong>. I més <strong>de</strong> cent anys <strong>de</strong>sprés encara<br />

24<br />

ho continuaven sent .<br />

4. Conclusions<br />

De tot el que portem dit en po<strong>de</strong>m treure les conclusions següents:<br />

- Durant els últims anys ha anat prenent força la suposició que un tal Antoni <strong>Colom</strong> i la<br />

seva esposa Magdalena, <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong> <strong>de</strong> <strong>Segarra</strong>, esmentats en un document <strong>de</strong> l'any 1457, eren<br />

els pares <strong>de</strong> Cristòfol <strong>Colom</strong>, el <strong>de</strong>scobridor d'Amèrica.<br />

- Perquè aquesta suposició pugui ser raonable, cal <strong>de</strong>mostrar que aquestes persones<br />

"tenien noblesa".<br />

- Recents investigacions m'han permès aportar documents que proven que Antoni<br />

<strong>Colom</strong> era un ferrer.<br />

- En conseqüència, no resulta possible admetre la noblesa d'Antoni <strong>Colom</strong> i la seva<br />

esposa Magdalena.<br />

21<br />

. Magdalena també es casà més d'<strong>una</strong> vegada. Abans <strong>de</strong> fer-ho amb Antoni <strong>Colom</strong>, havia estat maridada<br />

amb Joan Estall (Apèndix, document número 3).<br />

22<br />

. També Bàrbara Queralt era anomenada <strong>Colom</strong>a perquè estava casada amb <strong>una</strong> persona <strong>de</strong> cognom<br />

<strong>Colom</strong> (AHCC, FN, Cervera, 59, Antoni Joan Bonet, Manual, 1499-1502, f. 64v). Ja tenim dit que "era costum<br />

durant els segles medievals i mo<strong>de</strong>rns que el cognom <strong>de</strong> la dona fos el <strong>de</strong>l pare o marit convertit en <strong>una</strong> forma<br />

femenina" (LLOBET I PORTELLA, Josep M.: "Algunes notícies sobre dos monestirs cistercencs: el Pedregal i<br />

Vallbona <strong>de</strong> les Monges (1354-1757)", dins <strong>Els</strong> monestirs cistercencs <strong>de</strong> la Vall <strong>de</strong>l Corb, Tàrrega, G.R.T.P., 1989,<br />

nota número 6 <strong>de</strong> la p. 19.<br />

23<br />

. Apèndix, document número 8.<br />

24<br />

. L'any 1598 fou acceptat confrare <strong>de</strong> Nostra Senyora <strong>de</strong>l Roser, a Guissona, el ferrer Joan <strong>Colom</strong><br />

(AHCC, Fons Comarcal, Guissona, Llibre <strong>de</strong> la Confraria <strong>de</strong>l Roser, 1585-1604, f. 82v).


Apèndix documental<br />

1438, novembre, 27. Cervera<br />

1<br />

Manuel <strong>de</strong> Cardona reconeix haver rebut la quantitat <strong>de</strong> nou lliures <strong>de</strong> Bernat<br />

<strong>Colom</strong>, ferrer <strong>de</strong>l lloc <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong>.<br />

Arxiu Històric Comarcal <strong>de</strong> Cervera (AHCC), Fons Notarial, Cervera, 33, Joan Valentí,<br />

Llibre, 1438, f. 87v.<br />

Noverint universi quod ego Manuel <strong>de</strong> Cardona, filius vivens venerabilis Berengarii <strong>de</strong><br />

Cardona, quondam notarii ville Cervarie, et succe<strong>de</strong>ns eciam in universis bonis venerabilis et<br />

discreti Petri Raymundi <strong>de</strong> Cardona, iusisperiti, quondam ffratris mei qui <strong>una</strong> mecum fuit heres<br />

universalis institutus per dictum venerabilem Berengarium <strong>de</strong> Cardona, patrem mei et ipsius,<br />

cum ipsius domini patris mei testamento quod fecit et ordinavit in posse discreti Petri <strong>de</strong><br />

Salvoneriis, ville predicte Cervarie regia auctoritate notarii publici, <strong>de</strong>cima septima die aprilis<br />

anno a nativitate Domini millesimo tricentesimo nonagesimo nono confectoque et clauso per<br />

eun<strong>de</strong>m notarium, cum presenti instrumento confiteor et recognosco vobis Bernardo <strong>Colom</strong>,<br />

ffabro loci <strong>de</strong> Terroya, presenti, et vestris quod [...] <strong>de</strong>distis, restituistis et solvistis michi et ego<br />

a vobis dictis nominibus habui et recepi realiter et <strong>de</strong> facto numerando novem libras<br />

Barchinonenses terni [...].<br />

Actum est hoc Cervarie, die XXVII a novembris anno a nativitate Domini M o CCCC o<br />

XXXVIII o .<br />

Sig+num Manuelis <strong>de</strong> Cardona predicti, qui hec laudo, concedo, firmo et iuro.<br />

Testes huius rei sunt Bernardus Laurador, scriptor Cervarie, et Michael Granyena, loci<br />

<strong>de</strong> Tarrogia.<br />

1448, <strong>de</strong>sembre, 17. <strong>Tarroja</strong><br />

2<br />

Joan Gibert, procurador <strong>de</strong> Joan d'Albalat, notari <strong>de</strong> Cervera, requereix al batlle<br />

<strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong> que faci instrument documental <strong>de</strong>ls béns <strong>de</strong> <strong>de</strong>termina<strong>de</strong>s persones d'aquesta<br />

última població.


AHCC, FN, Cervera, 39, Bernat <strong>de</strong>ls Arcs, Varis, 1447-1448, f. 115v.<br />

Tarroya.<br />

Die XVII a mesis <strong>de</strong>cembris, Iohannes Gibert, procurator Iohannis <strong>de</strong> Albalat, notarii<br />

Cervarie, requisivit [espai en blanc], baiulum, quatenus instrumentum faciat <strong>de</strong> bonis [<strong>de</strong>]:<br />

Berenguer Çatorra,<br />

Ramon Balís.<br />

menor.<br />

Andreu Bas, minor.<br />

Maçià Vidal.<br />

Joan Arnau.<br />

Romeu Móra.<br />

Joan Cardona<br />

Bernat Serró.<br />

Joan Lop.<br />

Gabriel Puig.<br />

Joan Torres.<br />

Ramon <strong>de</strong> na Ponça.<br />

Ponç Grau, fill d'en Guillem.<br />

Ramon <strong>de</strong> Pereponç.<br />

Salvador Mir.<br />

Berenguer Grau.<br />

Berenguer Minguet.<br />

Matheu Nadal.<br />

Anthoni <strong>Colom</strong>.<br />

Et dictus baiulus assignavit [espai en blanc].<br />

1457, març, 11. Cervera<br />

3<br />

Magdalena, esposa d'Antoni <strong>Colom</strong>, <strong>de</strong>l lloc <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong>, nomena procuradors seus<br />

a Bernat Sacirera, Joan Gilabert, Lluís Serra, Andreu <strong>de</strong> Graells i Bernat Mir.<br />

AHCC, FN, Cervera, 35, Joan d'Albalat, Manual, 1456-1458, f. 43.<br />

Die XI marcii anno predicto.<br />

Quod ego Magdalena, uxor Anthonii <strong>Colom</strong>, loci <strong>de</strong> Tarrogia, vicarie Cervarie, gratis,<br />

etc., constituo et ordino <strong>de</strong> consensu dicti viri mei ibi<strong>de</strong>m presentis vos honorabiles Bernardum<br />

Çarirera, domicellum, Iohannem Gilaberti, Ludovicum Serra, prebiterum, rectorem loci <strong>de</strong><br />

Uluya, Andream <strong>de</strong> Graells et Bernardum Mir, mercatores Cervarie, et quemlibet vestrum in<br />

solidum, procuratores meos licet absentes tanquam presentes, etc., vi<strong>de</strong>licet ad petendum,<br />

exhigendum et recipiendum per me et nomine meo omnes et singulas peccunie quantitates que<br />

michi <strong>de</strong>beantur per quasvis personas tam racione dotis mei et sponsalicii quam actuli Iohanni<br />

Stayll, quondam primo viro meo, et in<strong>de</strong> apocham et apochas faciendum et firmandum et in<br />

arbitrum et arbitros et arbitratores, etc., compromittendum, etc., componendum,<br />

transgrediendum et quascumque avinencias faciendum, etc., et quecumque instrumenta sub


pactis, etc., et ad littes largomodo cum potestati substituendi, etc., promittens habere racionem<br />

et non revocare sub bonorum meorum obligacione.<br />

Actum Cervarie, die et anno predictis.<br />

Testes huius rey sunt [espai en blanc] Llor, loci <strong>de</strong> Tarrogia, Iohannes Çaguda, baxiator<br />

Cervarie, et Iohannes Reguer, <strong>de</strong> Hostafranchs.<br />

1458, juny, 23. <strong>Tarroja</strong><br />

4<br />

Arnau <strong>de</strong> la Font, procurador d’Antoni Jaume <strong>de</strong> Vilaplana, <strong>de</strong> Cervera, en<br />

presència <strong>de</strong>l notari i d'Antoni <strong>Colom</strong> i Montserrat Arnau, <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong>, com a testimonis,<br />

requereix al batlle <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong> que li assigni béns que li compensin cert <strong>de</strong>ute.<br />

AHCC, FN, Cervera, 42, Antoni Cardó, Llibre, 1457-1459, qua<strong>de</strong>rn.<br />

Protestacio facta per Arnaldum <strong>de</strong> la Font, procuratorem Anthonii Iacobi <strong>de</strong> Vilaplana,<br />

Cervarie.<br />

Noverint universi quod die intitulata vicesima tercia mensis iunii, anno a nativitate<br />

Domini millesimo quadringentesimo quinquagesimo octavo, Arnaldus <strong>de</strong> la Font, procurator<br />

asertus venerabilis Anthonii Iacobi <strong>de</strong> Vilaplana, ville Cervarie, in presencia mei Anthonii<br />

Cardó, regia auctoritate notarii publici eius<strong>de</strong>m ville, et testium infra scriptorum ad hec<br />

specialiter vocatorum et assumptorum, constitutus in villa <strong>de</strong> Teroga personaliter, coram<br />

venerabile Bernardo Veyll, baiulo dicti loci pro domino eius<strong>de</strong>m loci, i<strong>de</strong>m Arnaldus <strong>de</strong> la Font<br />

dicto nomine ingenti instancia requisivit dictum honorabilem baiulum quatenus, virtute<br />

cuiusdam litere faticarum per honorabilem vicarium ville Cervarie sibi misse contra<br />

Guillermum Loberola, principalem, et Ffranciscum Lor, dicti loci, et eorum bona, cui fuit per<br />

dictum honorabilem baiulum responsum iuste, quatenus, adimplendo dictam responsionem,<br />

feceret sibi bonam et legitimam assignationem <strong>de</strong> bonis dictorum obligatorum pro solucione<br />

fienda dicto suo principali in <strong>de</strong>bito quod sibi <strong>de</strong>betur racione censualis, missionum et<br />

impensarum. Alias fuit protestatus <strong>de</strong> iusticia et faticha [...].<br />

Presentibus ad hec pro testibus specialiter vocatis et assumptis Anthonio <strong>Colom</strong> et<br />

Monseratus Arnau, dicti loci <strong>de</strong> Terrogia.<br />

5


1460, octubre, 4. <strong>Tarroja</strong><br />

Francesc Comalada, síndic <strong>de</strong> la universitat <strong>de</strong> Cervera, requereix Francesc Llort,<br />

lloctinent <strong>de</strong>l batlle <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong>, que faci execució <strong>de</strong>ls béns d'aquells habitants <strong>de</strong> <strong>Tarroja</strong><br />

veïns <strong>de</strong> Cervera.<br />

AHCC, FN, Cervera, 40, Bartomeu Vallebrera, Manual, 1459-1460, f. 44.<br />

Dicta die preffatus Ffranciscus Comalada, procurator, sindicus et actor ville Cervarie,<br />

requisivit venerabilem Ffranciscum Lor, locumtenentem venerabilis Bernardi Lor, baiuli ville<br />

Tarrogie, quatenus exequcionem faciat <strong>de</strong> bonis vicinorum ville Cervarie, racione vicinatus, et<br />

bona illorum assignet. Alias, protestatur <strong>de</strong> omnibus ac <strong>de</strong> salario, missionibus et expensis.<br />

Testes sunt venerabiles Iacobus Michaelis, mercator, et Bernardus <strong>Colom</strong>, ville<br />

Tarrogie.<br />

1473, juliol, 17. <strong>Tarroja</strong><br />

6<br />

Ramon Satorra, veguer <strong>de</strong> la <strong>Segarra</strong>, autoritza els capítols matrimonials<br />

establerts per Joan <strong>de</strong> Pereponç, d'<strong>una</strong> part, i Maria Puig, Jaume Puig, Antoni <strong>Colom</strong> i<br />

Pere Torres, aquests dos últims com a tutors <strong>de</strong> Jaume Puig, <strong>de</strong> l'altra part.<br />

AHCC, FN, Cervera, 53, Antoni Bonet, Manual, 1472-1474, f. 36.<br />

Dicta die in presencia mei Anthonii Bonet, ville Cervarie, auctoritate regia notario<br />

publico infra scripto, et in presencia eciam Petri Ver<strong>de</strong>ra, botiguerii Cervarie, Monserrati<br />

Arnaldi, loci Terrogie, et Petri Anthonii Laurenti, ville Tarrege, testium, etc., honorabilis<br />

Raymundus Çatorra, vicarius Segarre pro egregio domino Raymundo Folch, comite Cardone,<br />

constitutus personaliter intus locum Terrogie, firmavit et posuit suam auctoritatem pariter et<br />

<strong>de</strong>cretum, in posse mei dicti notarii, in quibusdam capitulis matrimonialibus factis, initis et<br />

firmatis per et inter Iohannem <strong>de</strong> Pereponç, filium Raymundi <strong>de</strong> Pereponç, loci Terrogie, et<br />

domine Constancie, eius uxore, parte <strong>una</strong>, et Mariam, filiam Gabrielis Puig et domine<br />

Margarite, quondam, dicti loci <strong>de</strong> Tarrogia, Anthonium <strong>Colom</strong> et Petrum Torres, curatores<br />

Iacobi Puig, et Iacobum Puig, dicti loci, parte altera, in posse discreti Bartholomei <strong>de</strong><br />

Vallebrera, auctoritate regia notarii, ville Cervarie habitatoris, <strong>de</strong>cima octava die mensis<br />

ianuarii, anno a nativitate Domini M o CCCC o sexagesimo sexto. Quod qui<strong>de</strong>m <strong>de</strong>cretum fuit


continuatum per me dictum notarium in eis<strong>de</strong>m capitulis in hunc qui sequitur modum: Sig+num<br />

nostri Raymundi Çatorra, vicarii Segarre pro egregio domino comite Cardone, qui huic<br />

capitulorum instrumento, tanquam rite et legittime ac ex causis et racionibus iustis facto et<br />

firmato per prenominatos tutores sive curatores dicti Iacobi Puig, auctoritatem nostram<br />

iudiciariam interponimus pariter et <strong>de</strong>cretum, in manu et posse Anthonii Bonet, ville Cervarie<br />

habitatoris, auctoritate regia notarii publici, intus villam predictam Terrogie, die vi<strong>de</strong>licet<br />

sabbati intitulata <strong>de</strong>cima septima mensis iulii, anno a nativitate Domini M o CCCC o LXX o tercio.<br />

Presentibus his pro testibus venerabilibus Petro Ver<strong>de</strong>ra, botigerio, Cervarie, et Monserrato<br />

Arnaldi, loci Terrogie, ach Petro Anthonio Laurenti, ville Tarrege, habitatoribus. I<strong>de</strong>oque ego<br />

dictus Anthonius Bonet, notarius, qui supra meum, quo utor in arte notarie, hic appono<br />

sig+num.<br />

1490, juny, 1. Cervera<br />

7<br />

Capítols matrimonials establerts per Gabriel <strong>Colom</strong>, sastre oriünd <strong>de</strong> Guissona<br />

però habitant a Cervera, fill d'Antoni <strong>Colom</strong>, ferrer difunt <strong>de</strong> Guissona, i Magdalena,<br />

esposa seva vivent, d'<strong>una</strong> part, i Bàrbara, filla <strong>de</strong> Joan Queralt, difunt, <strong>de</strong> Cervera, i<br />

Beatriu, esposa seva vivent, <strong>de</strong> l'altra part.<br />

AHCC, FN, Cervera, 55, Antoni Romeu, Manual, 1489-1490, f. 85.<br />

Licet hic continuetur, die prima iunii, anno predicto, Cervarie.<br />

Capitula matrimonialia facta, inhita, firmata et iurata inter Gabrielem <strong>Colom</strong>, sartorem<br />

oriundum ville Guissone pro nunch Cervarie habitatorem, filium Anthonii <strong>Colom</strong>, fabri<br />

quondam dicte ville Guissone, et Magdalene, eius uxoris, viventis, ex <strong>una</strong>, et Barberam,<br />

domicellam filiam Iohannis Queralt, quondam ville Cervarie, et domine Beatricis, eius uxoris,<br />

viventis, partibus ex alia, prout in ceda, etc.<br />

Testes sunt ut in ceda.<br />

1490, juny, 30.<br />

8<br />

<strong>Colom</strong>a, vídua d'Antoni <strong>Colom</strong>, ferrer <strong>de</strong> Guissona, i Gabriel <strong>Colom</strong>, sastre <strong>de</strong>


Cervera, fill <strong>de</strong>ls anteriors, d'<strong>una</strong> part, i Antoni <strong>Colom</strong>, ferrer <strong>de</strong> Guissona, fill d'Antoni<br />

<strong>Colom</strong>, difunt ja esmentat, <strong>de</strong> l'altra part, accepten l'arbitratge <strong>de</strong> Jaume Albesa i Nicolau<br />

Ereter en la querella per raó <strong>de</strong> l'administració <strong>de</strong> la persona i els béns <strong>de</strong> Bernat <strong>Colom</strong>,<br />

el qual és alienat.<br />

AHCC, FN, Cervera, 55, Antoni Romeu, Manual, 1489-1490, f. 88.<br />

Nos Columba, uxor que fuit Anthonii <strong>Colom</strong>, quondam fabris ville Guissone, et Gabriel<br />

<strong>Colom</strong>, sartor Cervarie habitator, dictorum coniugum filius, ex <strong>una</strong>, et Anthonius <strong>Colom</strong>, faber<br />

dicte ville Guissone, dicti quondam Anthonii <strong>Colom</strong> filius, partibus ex alia, compromittimus in<br />

vos honorabilem dominum Iacobum Albesa, prebiterum, in sacra pagina et in <strong>de</strong>cretis<br />

bacallarium, <strong>de</strong>canum Cervarie, et Nicolaum Ereter, mercatorem dicte ville Guissone, tanquam<br />

in arbitros veros et <strong>de</strong> iure in sentenciando et pronunciando et arbitratores, laudatores et<br />

amicabiles compositores in prove<strong>de</strong>ndo a nobis dictis partibus conviniter et concorditer, electos<br />

sub pena quinquaginta librarum Barchinonensium a nobis dictis partibus per estipulacionem<br />

promissa, etc., super omnibus et singulis accionibus, etc., quas pars parti nostrum et nobis ad<br />

invicem, etc., racione persone et bonorum Bernardi <strong>Colom</strong>, mente capti filii mei dicte Columbe,<br />

fratris mei dicti Gabrielis, ex utroque latere, et mei dicti Anthonii, ex parte tantum patris ex eo,<br />

quod nos dicti Columba et Gabriel asserimus nos <strong>de</strong>bere gubernare dictum Bernardum et eius<br />

bona, et ego dictus Anthonius contrarium asseriens ymo afirmo me eum et eius bona <strong>de</strong>bere<br />

administrare et super <strong>de</strong>ppen<strong>de</strong>re, etc., dantes, etc., promittentes, etc., renunciando, etc.,<br />

obligando, etc., iuramus, etc. Tempus dicti compromissi est hinc ad XV dies mensis iulii<br />

proxime venturos. Et volumus quod per vos seu alterum vestrum possit dictum compromissum<br />

prorogari per XV dies, etc.<br />

Testes firmarum dictorum Gabrielis et Anthonii <strong>Colom</strong>s, que predicta firmarunt dicta<br />

die XXX iunii, sunt honorabiles Bernardus Boix et Anthonius Dominici, paciarii anno presenti<br />

Cervarie.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!