27.04.2013 Views

Desembre 2009 - Institut Santa Coloma de Farners

Desembre 2009 - Institut Santa Coloma de Farners

Desembre 2009 - Institut Santa Coloma de Farners

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

LA REVISTA · 1r Trimestre curs <strong>2009</strong>·2010 · <strong>Santa</strong> <strong>Coloma</strong> <strong>de</strong> <strong>Farners</strong><br />

Edita: <strong>Institut</strong> <strong>de</strong> <strong>Santa</strong> <strong>Coloma</strong> <strong>de</strong> <strong>Farners</strong><br />

Imprimeix: AG Cantalozella<br />

Dipòsit Legal: GI·242/<strong>2009</strong><br />

Consell <strong>de</strong> Redacció:<br />

Arnau Figueras<br />

Joan Pubill<br />

Anna Maria Casa<strong>de</strong>llà<br />

Damià Domingo<br />

Sergi Urzay<br />

Pau Pujol<br />

Albert Estrada<br />

Portada<br />

Albert Estrada<br />

Imprès amb paper 100% reciclat.<br />

IES <strong>de</strong> <strong>Santa</strong> <strong>Coloma</strong> <strong>de</strong> <strong>Farners</strong><br />

Felicitació realitzada per Zaira Amargant Reyes, 4t d’ESO<br />

Coordinació <strong>de</strong> biblioteca<br />

Sylvia Barragan<br />

Ramon Llorens<br />

Bústia <strong>de</strong> col·laboracions<br />

Po<strong>de</strong>u fer·nos arribar els suggeriments, col·laboracions,<br />

articles, cartes... a coordinació <strong>de</strong> biblioteca o a algun<br />

membre <strong>de</strong>l Consell <strong>de</strong> Redacció.<br />

Ín<strong>de</strong>x<br />

Editorial<br />

Editorial 3<br />

Editorial (per dir-ne d’alguna manera) 3<br />

Opinió<br />

A quin món vius! Anna Maria Casa<strong>de</strong>llà 4<br />

La llei <strong>de</strong> la solució Sergi Urzay 4<br />

Jo no he sigut Sergi Urzay 5<br />

De la correcció Arnau Figueras 5<br />

7CiÈnCiEs<br />

Principi d’incertesa <strong>de</strong> Heisenberg Manel Nicolau 6<br />

Sobre les noves tecnologies Miquel Cabruja 7<br />

Ens preocupa la ciència? Jordi Serra 7<br />

Matemàtiques fàcils Martí Torras 8<br />

GrAfOmAnIa<br />

A la barberia Ramon Llorens 10<br />

L’estrany cas d’un dia en família Nil Verdú 11<br />

De com en Ramon or<strong>de</strong>na i els <strong>de</strong> la revista obeeixen Joan Pubill 12<br />

Esborrar paraules... Itzel Esquirol 13<br />

Dues “Metamorfosis” que Ovidi es <strong>de</strong>scuidà d’escriure Joan Pubill 14<br />

Ho haveu vist? Sergi Urzay 14<br />

Reflex Narcís Figueras 15<br />

Sobre com les xuletes són un art <strong>de</strong> primera magnitud<br />

i sobre com es classifiquen els seus artistes Joan Pubill 16<br />

Un simple còdol <strong>de</strong> riu Pau Pujol 16<br />

Feliç aniversari Pau Pujol 17<br />

LliBrOfÀgIa<br />

Un viatge epistolar Anna Prat 18<br />

A propòsit <strong>de</strong> L’ofici <strong>de</strong> viure <strong>de</strong> Cesare Pavese Ramon Llorens 19<br />

El llibre <strong>de</strong>ls minuts, Gemma Gorga Gemma Pera 19<br />

Joan Vinyoli, un poeta <strong>de</strong> cor po<strong>de</strong>rós Pep Solà 20<br />

El caín <strong>de</strong> Saramago Joan Pubill 21<br />

Aforismes, etimologies, sentències sàvies<br />

Jorge Luis Borges Arnau Figueras 22<br />

Llocs per <strong>de</strong>scobrir<br />

Els jardins <strong>de</strong> Cap Roig... y la otra orilla <strong>de</strong>l mundo<br />

Sylvia Barragàn / Gustavo Chiappe 23<br />

Entrevista<br />

Carla Dorca i Carla Magallón Anna Maria Casa<strong>de</strong>llà 24<br />

Itineraris<br />

Cinc per quatre vint més u igual a vint-i-dos Gemma Pera 26<br />

In”<strong>de</strong>pendència” Maria Deulofeu 26<br />

I si fem una pel·lícula?<br />

Volat com el rector <strong>de</strong> la Vola Elvis Mallorquí 27<br />

Cinema<br />

Sobre Hypatia Alumnes <strong>de</strong> 4t d’ESO 28<br />

Àgora Marta Trepat 29<br />

Música<br />

Les llengües <strong>de</strong> la música Damià Domingo 29<br />

Activitats a l’institut<br />

Campanya “La fam té ara més boques” Comissió per a la Solidaritat 34<br />

Estigueu al cas! Hi ha pqpis a l’institut! 35<br />

El projecte vàlua Lluís Vila 35<br />

Salut<br />

Menjar per plaer, no per medicar-se I. Compte 36<br />

La importància <strong>de</strong> l’esmorzar Anna Maria Casa<strong>de</strong>llà 37<br />

Magister dixit 37<br />

Entreteniments per Anna Maria Casa<strong>de</strong>llà 38


Editorial<br />

En el darrer número <strong>de</strong> la Revista <strong>de</strong>l curs passat, Elvis Mallorquí obria<br />

la discussió, ja vella, sobre un possible nom per a l’institut. Ell ja preveia<br />

que la iniciativa no tiraria endavant, com sembla que ha passat. En aquest<br />

sentit, no s’ha produït cap moviment que porti a pensar que, finalment, es<br />

donarà un nom a la criatura.<br />

Irònicament, comentava que, si la i<strong>de</strong>a no interessava, oferia la seva<br />

iniciativa a la Revista. Dit d’una altra manera, oferia el nom <strong>de</strong> “El Rocar”<br />

per a la Revista. A l’Equip <strong>de</strong> Redacció ens agrada la iniciativa. I ens agrada<br />

el nom. Però creiem que la <strong>de</strong>cisió ha <strong>de</strong> ser participada per tots els col·<br />

laboradors i lectors.<br />

Llancem, per tant, una crida a tots els membres d’aquesta comunitat<br />

educativa per tal que aporteu noms per a la Revista. La i<strong>de</strong>a consisteix que<br />

ens feu arribar les vostres propostes <strong>de</strong>s d’ara fins a finals <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> fe·<br />

brer. Ens les po<strong>de</strong>u fer arribar a través <strong>de</strong> l’adreça <strong>de</strong> la revista (revistaies·<br />

santacoloma@gmail.com), o personalment a qualsevol membre <strong>de</strong> l’Equip<br />

<strong>de</strong> Redacció. Tots els noms proposats, juntament amb “El Rocar”, entraran<br />

en l’elecció que farem entre tots per donar nom a la Revista.<br />

Esperem les vostres iniciatives i us donem les gràcies per endavant<br />

Bones Festes Nadalenques<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 3<br />

Editorial (per dir-ne d’alguna manera)<br />

Deien els antics grecs que en un principi existia el Caos, una massa<br />

informe. Un déu or<strong>de</strong>nà el Caos, va donar forma a allò que no en tenia,<br />

com fa un escultor amb un tros <strong>de</strong> fang; matèria que féu servir el déu<br />

bíblic per formar l’espècie humana. Som, doncs, el producte d’una voluntat<br />

divina or<strong>de</strong>nadora. La tradició jueva afegeix un element clau per entendre<br />

la nostra naturalesa: el llenguatge. Déu dóna, a l’ésser humà, la potestat<br />

i l’obligació <strong>de</strong> posar nom a tot el que ens envolta. Anomenar és el darrer<br />

acte per convertir el caos en cosmos, i fer, <strong>de</strong> la realitat, allò que pot ser<br />

explicat, i, per tant, entès. Els humans or<strong>de</strong>nem el nostre entorn a través<br />

<strong>de</strong>l llenguatge. En aquest sentit som creadors, som com déus, som els<br />

principis or<strong>de</strong>nadors. És lògic pensar, doncs, que també posseïm la capa·<br />

citat <strong>de</strong> crear el caos.<br />

I el caos arriba, també, amb el llenguatge. Perquè aquest no és mai<br />

innocent, sinó que està carregat d’i<strong>de</strong>ologia; les paraules no sorgeixen <strong>de</strong>l<br />

no·res, no proce<strong>de</strong>ixen d’una bombolla <strong>de</strong>sinfectada. Els conceptes viuen<br />

en un món profundament carregat <strong>de</strong> pensament. Conscients d’aquest<br />

po<strong>de</strong>r que se’ns ha atorgat, els déus han castigat durament els nostres<br />

intents <strong>de</strong> suplantar·los i crear el nostre món, o el nostre caos. És, per tant,<br />

inevitable esperar que caigui tota la fúria divina sobre els creadors <strong>de</strong>l caos<br />

en l’ensenyament.<br />

“Decreto, <strong>de</strong>s <strong>de</strong> l’Olimp Pedagògic, que es <strong>de</strong>ixi d’ensenyar i es co·<br />

menci a educar. Sigui maleït aquell que mencioni continguts, que valori<br />

intel·ligències, que avaluï coneixements”. L’estupefacció s’apo<strong>de</strong>rà <strong>de</strong>ls<br />

pobres mortals: què signifiquen aquests nous manaments? És que no<br />

educàvem ensenyant? És que educar és distint d’ensenyar? Com es pot<br />

educar si no s’ensenya? Què vol dir educar? Esperàvem les noves lliçons<br />

<strong>de</strong> l’Olimp, i aquestes anaren arribant i amb elles la confusió, el <strong>de</strong>sordre,<br />

el <strong>de</strong>sconcert, la <strong>de</strong>sorganització, la <strong>de</strong>sorientació, el <strong>de</strong>sgavell, el <strong>de</strong>sori, el<br />

<strong>de</strong>sgovern... En <strong>de</strong>finitiva, les tenebres s’apo<strong>de</strong>raren <strong>de</strong>ls ex·ensenyants·i·<br />

ara·educadors i caigueren en el <strong>de</strong>sànim i la <strong>de</strong>sesperació.<br />

Davant d’aquests fets, <strong>de</strong>s <strong>de</strong> les altures <strong>de</strong> l’Olimp enviaren un re<strong>de</strong>mp·<br />

tor que, com tots, prometé la salvació; i, al caire <strong>de</strong> l’abisme, aparegué<br />

una llum nova i intensa que esvaí les obscuritats <strong>de</strong> la caverna: les Noves<br />

Tecnologies. Per fi els ex·ensenyants·i·ara·educadors cregueren veure el<br />

final <strong>de</strong>l túnel: allà els esperava un món renovat –semblantment a una<br />

façana medieval acabada <strong>de</strong> restaurar·, rejovenit, transversal, multicultural,<br />

interdisciplinari, interactiu, divertit, acolorit... Qui podria ja dubtar <strong>de</strong> la nova<br />

veritat, <strong>de</strong> la nova religió que prometia el paradís? Com podria algú soste·<br />

nir, <strong>de</strong> manera coherent i amb un mínim <strong>de</strong> <strong>de</strong>cència, que aprendre amb<br />

els vells mèto<strong>de</strong>s és millor que educar amb les Noves Tecnologies?


4<br />

Opinió<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

A quin món vius!<br />

Anna Maria Casa<strong>de</strong>llà<br />

Sota aquest títol, tractaré diverses notícies d’actualitat sobre les quals<br />

crec que val la pena aturar·se a pensar·hi un moment. Massa sovint ens<br />

que<strong>de</strong>m només amb el títol <strong>de</strong> l’article que llegim sense aprofundir en el<br />

que realment es diu o es pot llegir “entre línies” –som una societat molt<br />

ocupada nosaltres...<br />

Aquí en teniu una per rumiar·hi una estona; mireu què vaig llegir l’altre<br />

dia a La Vanguardia:<br />

“La Iglesia podría aceptar el condón en parejas casadas si uno tiene<br />

sida. El Vaticano <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> momento la <strong>de</strong>cisión a la conciencia <strong>de</strong> los<br />

afectados” (La Vanguardia, 25 d’octubre <strong>de</strong> <strong>2009</strong>).<br />

La notícia en qüestió tracta sobre la possibilitat que l’Església Catòlica<br />

accepti que les parelles casa<strong>de</strong>s puguin utilitzar el preservatiu com a me·<br />

sura d’autoprotecció en el cas que un <strong>de</strong>ls membres estigui infectat pel<br />

virus <strong>de</strong> la Sida.<br />

Ah, i no us ho per<strong>de</strong>u, segons el Vaticà per prevenir la Sida la millor re·<br />

cepta no són els preservatius sinó “frenar la promiscuïtat sexual”. La seva<br />

recomanació és que els solters practiquin l’abstinència i els casats siguin<br />

absolutament fi<strong>de</strong>ls a les seves parelles.<br />

I jo, <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> veure això, em pregunto: a hores d’ara hem d’estar<br />

qüestionant l’ús <strong>de</strong>l preservatiu? Penso que tenen massa cregut que la<br />

gent els farà cas com ha anat passant al llarg <strong>de</strong> la història. No em malin·<br />

terpreteu, no vull semblar anticlerical, però és que trobo molt gros que a<br />

aquestes alça<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l segle XXI, amb tots els temes que hi ha per preocu·<br />

par·nos, pen<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> resoldre –i la Sida n’és un <strong>de</strong> molt important– aquest<br />

sector sembla no haver evolucionat al mateix nivell que la societat. En<br />

comptes d’ajudar i facilitar informació i solucions perquè aquesta malaltia<br />

no es vagi estenent, especialment en els llocs més pobres, es <strong>de</strong>diquin a<br />

més a censurar el preservatiu quan està comprovat que allà on menys ús<br />

se’n fa és on més s’estén el problema.<br />

Penso que aquesta és una croada difícil <strong>de</strong> <strong>de</strong>fensar perquè relacio·<br />

nat amb aquest tema <strong>de</strong> fons en trobem tot un seguit d’altres que també<br />

caldria solucionar, com per exemple la violència <strong>de</strong> gènere, el tracte <strong>de</strong>s·<br />

pectiu a la dona, sobretot en països sub<strong>de</strong>senvolupats, la mancança d’una<br />

educació <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la infància sobre aquests temes, la falta <strong>de</strong> mitjans per<br />

obtenir recursos, etc., que els puguin treure d’aquest espiral en què es<br />

troben immersos.<br />

Bé, per acabar una petita reflexió: creieu que hem d’anar tan lluny (al<br />

Tercer Món) per trobar una opinió tan radical sobre l’ús <strong>de</strong>l preservatiu?<br />

I tu, què hi dius?<br />

La llei <strong>de</strong> la solució<br />

Sergi Urzay<br />

Espanya sempre ha sigut un país impacient i enamorat <strong>de</strong> les dreceres.<br />

Per això, quan es topa amb un problema no mira com resoldre’l. Demana<br />

una llei. Aquesta és la raó per la qual se’ns acumulen els problemes no<br />

resolts i les lleis que no els po<strong>de</strong>n resoldre.<br />

En fi, seguim. Dèficit d’autoritat a les aules? Convertim els professors en<br />

autoritats públiques, com els policies o els jutges. Una simple llei i assump·<br />

te arreglat. I, <strong>de</strong> propina, una tarima perquè estiguin més alts que els alum·<br />

nes. Ja veieu com n’és <strong>de</strong> fàcil. Pel mateix preu, amb un altra llei, podríem<br />

convertir en autoritats els pares, per a reforçar·los durant l’adolescència<br />

<strong>de</strong>ls seus fills, que és una etapa endimoniada.<br />

No és per riure perquè en el cas <strong>de</strong> l’avortament així és com es pretén<br />

dilucidar una cosa tan profunda com la relació entre pares i fills. Exigir con·<br />

sentiment <strong>de</strong>ls pares en els avortaments a menors <strong>de</strong> divuit. El que no hagi<br />

assolit la confiança, que ho arregli amb una llei. Quina falta <strong>de</strong> realisme!<br />

Quina invitació a la clan<strong>de</strong>stinitat!<br />

Per què no seguim per aquesta ruta <strong>de</strong> tonteries i exigeixen que els joves<br />

no puguem fer l’amor per primera vegada sense autorització paterna? És<br />

que ignoren la importància que pot tenir en les nostres vi<strong>de</strong>s? (per a alguns<br />

molt més, per <strong>de</strong>scomptat). Els pares no han <strong>de</strong> quedar relegats. Recla·<br />

men una llei. I els canvis d’amics, on tan sovint es transformen caràcters<br />

i conductes, no haurien <strong>de</strong> fer·se amb permís patern? Per llei? I les hores<br />

<strong>de</strong> tornada a casa? I no hauria <strong>de</strong> ser exigible el consentiment patern per a<br />

prendre drogues? Poques coses po<strong>de</strong>n ser tan transcen<strong>de</strong>ntals.<br />

En fi, és el somni d’aquesta societat hipòcrita: transferir responsabilitat,<br />

<strong>de</strong>scarregar·la per la via administrativa a aquest <strong>de</strong>sgavell anomenat la llei.<br />

En el fons, ens fa por la vida, que sempre ha estat un embolic i sempre ho<br />

serà. I que no hi ha llei que pugui viure·la per nosaltres.


Opinió<br />

Jo no he sigut<br />

Sergi Urzay<br />

Els greus inci<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> Pozuelo ens <strong>de</strong>mostren fins a quin punt s’ha bana·<br />

litzat el gamberrisme i s’ha evaporat qualsevol principi d’autoritat. S’atrevi·<br />

rà algú a acceptar que aquest és un problema molt seriós o hem <strong>de</strong> seguir<br />

fingint·nos molt mo<strong>de</strong>rns i mirar cap a altre costat? Com po<strong>de</strong>m lamentar<br />

el que ha passat a Pozuelo si portem anys donant per bons comportaments<br />

els que semblen més propis <strong>de</strong> les ciutats sense llei?<br />

Si hem acceptat les pixa<strong>de</strong>s als carrers, l’escàndol <strong>de</strong> matinada, la casa<br />

<strong>de</strong> barrets en la qual es converteixen les nostres ciutats els caps <strong>de</strong> set·<br />

mana. Si, per a donar·nos·les <strong>de</strong> joves, hem acceptat com quelcom nor·<br />

mal que s’omplin <strong>de</strong> pinta<strong>de</strong>s les façanes d’establiments que costen tants<br />

diners i suor obrir i si les borratxeres, els vòmits i el consum <strong>de</strong> drogues<br />

a Espanya ocupen hores <strong>de</strong> televisió; què esperem? Han passat diverses<br />

coses greus: una d’elles, que <strong>de</strong>nunciar aquestes coses sembla reacciona·<br />

ri i una cosa molt pitjor, vell.<br />

Paradoxalment, el concepte civisme es consi<strong>de</strong>ra un valor però ningú<br />

sembla disposat a dur·lo a la pràctica i un altre factor <strong>de</strong>terminant és el<br />

tantes vega<strong>de</strong>s <strong>de</strong>nunciat principi d’irresponsabilitat. Un regal maleït <strong>de</strong> la<br />

política a la societat. Ningú accepta res, tothom es renta les mans. Vegem·<br />

lo en el caso Pozuelo.<br />

Els missatges rebuts en diferents pàgines webs assenyalen com a cul·<br />

pables les forces <strong>de</strong> l’ordre, per <strong>de</strong>scoordinació i falta <strong>de</strong> previsió; el Govern<br />

<strong>de</strong> Zapatero, que ho té tot <strong>de</strong> cap per avall; el Govern d’Esperanza Aguirre,<br />

que ho té tot <strong>de</strong> cap per avall a la seva Comunitat <strong>de</strong> Madrid; l’alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

Pozuelo, que ho té tot <strong>de</strong> cap per avall en el seu municipi; la gent <strong>de</strong> fora,<br />

que va arribar al poble per a provocar inci<strong>de</strong>nts perquè aquí no som així.<br />

Això és Pozuelo d’Alarcón, el municipi més ric d’Espanya, pijolandia a més<br />

no po<strong>de</strong>r. Ningú assenyala els nois. La política ens ha ensenyat que es pot<br />

ser sempre innocent, es faci el que es faci. Només cal fitar un nosaltres i<br />

proclamar·se víctima d’una cruel conspiració. Tots contra el sistema.<br />

En fi, tot un seguit d’es<strong>de</strong>veniments que a ben pocs els interessa, sem·<br />

pre que no es vegin afectats per això. Encara que alguns es vegin i<strong>de</strong>ntifi·<br />

cats amb aquests nois <strong>de</strong> Pozuelo. Però siguem insuls per un cop, podríem<br />

solucionar aquest problema d’una vegada per totes, muntant un ritual,<br />

sacrifiquem una verge i...<br />

Bé, em sembla que no podrem solucionar·ho.<br />

De la correcció<br />

Arnau Figueras<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 5<br />

Fa aproximadament un mes, estava mirant la tele a casa, tranquil·lament,<br />

quan vaig sentir un anunci. No em va cridar gaire l’atenció, primerament.<br />

Una noia, <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la barra d’un bar, es mirava un noi que seia en una mena<br />

<strong>de</strong> sofà, consultant el mòbil. Se saludaven i ella es prenia una pastilla re·<br />

frescant (la marca <strong>de</strong> la qual no em puc estar <strong>de</strong> dir: Smint tra<strong>de</strong>mark i<br />

tota la pesca) i la ben assaboria. S’acostava <strong>de</strong>cididament al noi i el besava<br />

als llavis amb passió. En aquell moment, <strong>de</strong>ixava la capseta <strong>de</strong> pastilles<br />

refrescants a sobre <strong>de</strong> la taula que tenien davant i, també en aquell instant,<br />

una noia que seia vora el noi veia la capseta. Aquesta altra noia semblava<br />

que tenia ganes <strong>de</strong> prendre’s una pastilla d’aquestes que dèiem i tocava<br />

l’esquena <strong>de</strong>l noi. Aquest es girava. Ella li <strong>de</strong>ia: “Perdona, me’n dónes un?”<br />

(ella li <strong>de</strong>manava UN smint i no pas una pastilleta). Ell, mirava la capsa <strong>de</strong><br />

pastilletes i es mirava la noia, i dubtava. Finalment, però, li’n donava UN,<br />

“dóna un petó a la noia”.<br />

Semblaria un anunci molt ben trobat, un magnífic joc <strong>de</strong> paraules però,<br />

en català, els petons no es donen sinó que es fan. En català, doncs, aquest<br />

joc <strong>de</strong> paraules no és correcte, no funciona. Se sol fer broma dient que el<br />

catalans porten fins a l’idioma el fet <strong>de</strong> ser gasius. Així doncs, no donem ni<br />

petons, ni abraça<strong>de</strong>s sinó que en fem. No donem fàstic, fem fàstic. Ni tam·<br />

poc no sortim a donar una volta, sortim a fer una volta. Tampoc no donem<br />

classe; la classe, la fem.<br />

Aquest és un exemple –el <strong>de</strong> l’anunci· <strong>de</strong> la manca <strong>de</strong> rigor lingüístic<br />

que s’està apo<strong>de</strong>rant <strong>de</strong>ls mitjans. Si un escriptor comet una errada orto·<br />

gràfica, o un castellanisme... serà ràpidament criticat per algun columnista<br />

mordaç i l’obra serà revisada per a la propera edició. Encara que això no es<br />

dugui a terme, l’autor serà molt mal vist pel gremi i no gaudirà <strong>de</strong>l prestigi<br />

que tenia. En canvi, per exemple a Internet, no hi ha cap mena d’ètica<br />

lingüística. És evi<strong>de</strong>nt que ningú no és perfecte. Jo també molt sovint tinc<br />

<strong>de</strong>scuits i cometo errors. Però és que, a Internet o al televisor (ara en un<br />

anunci), hi po<strong>de</strong>m trobar textos verta<strong>de</strong>rament potiners. Hi ha llocs web<br />

amb articles traduïts amb un traductor automàtic, copiats i enganxats sen·<br />

se cap més mirament.<br />

Sense una ètica lingüística (i ja no entrem en la veracitat <strong>de</strong>ls fets o<br />

informacions exposats), com po<strong>de</strong>m confiar en la televisió com a mo<strong>de</strong>l <strong>de</strong><br />

correcció? Internet, l’eina que utilitzen tots els estudiants i un gran nombre<br />

<strong>de</strong> persones, ha <strong>de</strong> ser un abocador <strong>de</strong> textos mal escrits? És, doncs,<br />

un avantatge tenir tanta informació a l’abast, només en fer un clic, si no<br />

po<strong>de</strong>m refiar·nos <strong>de</strong> la seva qualitat? Estem cada cop més ben abastits<br />

d’informació o cada cop és més complicat <strong>de</strong>striar el que realment és<br />

<strong>de</strong>cent o correcte?


6<br />

7CiÈnCiEs<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

Principi d’incertesa <strong>de</strong> Heisenberg<br />

Manel Nicolau<br />

L’observació d’una micro·entitat requereix energia. Quant més acurada<br />

pretenem que sigui l’observació <strong>de</strong> l’esmentada entitat, per exemple la lo·<br />

calització <strong>de</strong> la mateixa, més energia es requereix alterant així el moviment<br />

<strong>de</strong> l’entitat.<br />

Si pel contrari pretenem alterar mínimament el moviment, aleshores<br />

haurem d’utilitzar menys energia i l’observació es<strong>de</strong>vindrà més difusa.<br />

S’haurà produït una gran incertesa en la localització <strong>de</strong> la micro·entitat.<br />

Això constitueix en essència l’anomenat principi d’incertesa <strong>de</strong> la mecà·<br />

nica quàntica.<br />

Quantitativament s’expressa mitjançant una sèrie <strong>de</strong> relacions mate·<br />

màtiques entre magnituds físiques aparella<strong>de</strong>s, anomena<strong>de</strong>s observables,<br />

que són aquelles magnituds que es po<strong>de</strong>n mesurar simultàniament en sis·<br />

temes quàntics. També s’anomenem variables conjuga<strong>de</strong>s. Són variables<br />

conjuga<strong>de</strong>s d’aquests tipus les parelles posició · quantitat <strong>de</strong> moviment,<br />

energia·, temps o moment angular · coor<strong>de</strong>nada angular. En ambdós pri·<br />

mers casos aquestes relacions tenen la següent forma:<br />

<strong>de</strong> Planck.<br />

i ;<br />

on h és igual a la constant<br />

En aquestes fórmules, representen les incerteses<br />

<strong>de</strong> les magnituds mesura<strong>de</strong>s: energia, temps, quantitat <strong>de</strong> moviment lineal<br />

i posició <strong>de</strong> la micro·entitat.<br />

Una altra manera <strong>de</strong> veure el problema <strong>de</strong> la incertesa és consi<strong>de</strong>rant<br />

el caràcter dual d’aquestes micro·entitats (electrons, fotons,...). Aquestes<br />

posseeixen característiques ondulatòries i corpusculars, manifestant les<br />

unes o les altres <strong>de</strong>penent <strong>de</strong> com les observem. Per exemple si les ob·<br />

servem com a partícules o corpúsculs, en ser una partícula, localitzable en<br />

qualsevol temps i qualsevol punt, les incerteses referents a les variables<br />

posició i temps ten<strong>de</strong>ixen a zero però aleshores les incerteses referents a<br />

les variables conjuga<strong>de</strong>s <strong>de</strong> les anteriors, quantitat <strong>de</strong> moviment i energia,<br />

creixen in<strong>de</strong>finidament. Po<strong>de</strong>m intentar representar aquests conceptes<br />

d’una manera gràfica suposant les micro·entitats com a paquets d’ones<br />

integra<strong>de</strong>s per una superposició d’ones pures, cadascuna <strong>de</strong> les quals<br />

posseeix una longitud d’ona <strong>de</strong>terminada. Fixem·nos en els esquemes<br />

següents:<br />

A. Una superposició d’ones amb un pic accentuat:<br />

Això representa una bona localització a l’espai però com que hi ha mol·<br />

tes longitud d’ones en el paquet d’ones la quantitat <strong>de</strong> moviment <strong>de</strong> la<br />

micro·entitat és molt incerta (recor<strong>de</strong>m que en mecànica ondulatòria hi ha<br />

una relació entre la longitud d’ona i la quantitat <strong>de</strong> moviment <strong>de</strong> l’entitat:<br />

B. No hi ha un pic accentuat:<br />

L’entitat es pot localitzar a qualsevol posició <strong>de</strong> l’ona, havent·hi una gran<br />

imprecisió en la localització. Però la longitud d’ona i, per tant, la quantitat<br />

<strong>de</strong> moviment està ben <strong>de</strong>finida.<br />

C. L’entitat està totalment localitzada perquè hi ha un pic molt ben <strong>de</strong>finit:<br />

Però ara el paquet d’ones s’ha comprimit <strong>de</strong> tal forma que es molt difícil<br />

esbrinar la longitud d’ona i hi ha una gran incertesa en la quantitat <strong>de</strong><br />

moviment.<br />

Per tant i resumint, en el nivell quàntic on es troben les micro·entitats<br />

físiques es produeixen unes incerteses inherents al procés <strong>de</strong> mesura que<br />

caracteritzen el seu estat físic. Aquestes incerteses no es po<strong>de</strong>n millorar<br />

amb les tècniques d’observació perquè, in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntment <strong>de</strong>l procediment<br />

seguit, l’observació afecta l’estat <strong>de</strong> l’entitat, molt més quan millor les vo·<br />

lem observar. Les entitats <strong>de</strong>l mon micro·físic són éssers bojos: com més<br />

les volem confinar més ràpidament es mouen.


7CiÈnCiEs<br />

Sobre les noves tecnologies<br />

Miquel Cabruja<br />

Hauria d’haver sonat un mi. Per què no ha sonat el mi? Perquè enlloc <strong>de</strong>l<br />

mi ha fet un “pipip” sec i agut, quasi irritant. Ah, esclar!<br />

M’aturo i alço l’aparell fins a l’alçada <strong>de</strong>ls meus ulls. És un reproductor<br />

mp4 nou <strong>de</strong> trinca d’aquells que porten tots els extres que també porta el<br />

mòbil que duc a la butxaca. A la pantalla, el títol <strong>de</strong> la cançó i el temps <strong>de</strong><br />

reproducció congelat. Per a sorpresa meva, en prémer el botó <strong>de</strong> play la<br />

cançó no es reprèn. Vaja. Play, Play, Play. No respon. Play i la tecla menú<br />

durant 10 segons, cosa que hauria <strong>de</strong> reiniciar l’aparell. Tampoc respon. He<br />

fet tot el que he pogut, i he fracassat davant d’indiferència <strong>de</strong> la pantalla.<br />

Mentre recorro sord el tram que em queda fins a casa, reflexiono. Pre·<br />

cisament vaig renovar el meu antic aparell reproductor <strong>de</strong> música perquè<br />

“es penjava”, i vaig preferir gastar·me una quantitat in<strong>de</strong>cent en un aparell<br />

“bo” per tal que no tornés a passar. Il·lús <strong>de</strong> mi. Si els errors és el que<br />

ens <strong>de</strong>fineix els humans, podríem dir que “penjar·se” és la característi·<br />

ca que <strong>de</strong>fineix i engloba les màquines intel·ligents. Quan arribo a casa,<br />

m’informo. Tal com preveia hauré d’esperar que s’esgoti la bateria per<br />

tornar a gaudir <strong>de</strong>ls grups dolents <strong>de</strong> rock alternatiu mo<strong>de</strong>rn, ja que l’ordi·<br />

nador, l’andròmina lí<strong>de</strong>r, tampoc el pot reviure. Informant·me per la xarxa,<br />

m’assabento que l’aparell és sensible al fred. Vaja. Què esperen que faci,<br />

doncs, els fabricants, posar·li una bufanda graciosa al matí? Continuo lle·<br />

gint. Resulta que també és sensible a les oscil·lacions. Em sentiria culpable<br />

d’haver·lo dut penjat <strong>de</strong>l coll mentre caminava si no fos perquè la marca<br />

<strong>de</strong>l reproductor és qui ven la corretja per dur·lo penjat. Perquè les venen si<br />

l’aparell no hauria d’oscil·lar?<br />

Acte seguit intento <strong>de</strong>scarregar·me un software (<strong>de</strong> llicència gratuïta,<br />

que consti) que es veu que soluciona aquesta mena <strong>de</strong> problemes. Llàsti·<br />

ma que se’m pengi l’ordinador. Fa temps que em vull comprar un ordinador<br />

nou, un molt mo<strong>de</strong>rn d’una marca molt reconeguda que val molts diners<br />

i que et fa l’esmorzar i tot. Jo l’esmorzar ja me’l sé fer, però estic fart que<br />

se’m pengin les andròmines, i com que el trasto té 8 giges <strong>de</strong> memòria<br />

ram, he pensat que no es <strong>de</strong>via penjar mai. Ja no n’estic tan segur.<br />

Buscant, buscant, resulta que he trobat el primer reproductor mp3 que<br />

vaig tenir, tot vell i ratllat. Premo el play. No s’encén. En girar·lo em sorprèn<br />

veure·hi una tapa i recordo que va amb piles. Amb piles! Com al neolític<br />

tu! Obro el calaix <strong>de</strong> les piles i d’una caixa on en que<strong>de</strong>n tres n’agafo<br />

una i la insereixo. Premo el play. Em sorprèn enormement que l’afirmació<br />

“funciona amb piles” impliqui que amb piles funcioni. La música no obstant<br />

està passada <strong>de</strong> moda, ara escolto grups més dolents que em provoquen<br />

una agradable sor<strong>de</strong>sa gradual. Connecto l’aparell a l’ordinador i començo<br />

a passar les últimes baralles contra bateries. N’hi ha prou d’arrossegar les<br />

cançons a la carpeta mp3, no cal convertir·les a cap format especial ni es<br />

requereix un software concret per transmetre·les. Molt pràctic. Tampoc<br />

he d’esperar quinze segons <strong>de</strong> seguretat abans <strong>de</strong> <strong>de</strong>sconnectar·lo. Les<br />

cançons s’escolten i tot.<br />

Mentre redacto un correu electrònic sarcàstic als senyors <strong>de</strong> la poma,<br />

em ve a la ment l’LHC, el famós accelerador <strong>de</strong> partícules que <strong>de</strong> moment<br />

no ha pogut operar perquè s’ha espatllat. Espatllat? No, no, el que ha fet<br />

és “penjar·se”. Tothom sap que si intentes fer servir un aparell just <strong>de</strong>sprés<br />

d’encendre’l sense <strong>de</strong>ixar un petit marge “es penja”. Ja posats, la comuni·<br />

tat científica, aprofitant l’avinentesa <strong>de</strong> l’any Darwin, podria fer un cop d’ull<br />

a la teoria d’en Charles i retocar·la una mica, que està obsoleta. La podrien<br />

anomenar NeoDarwinisme2.0, substituir el terme evolució per actualització<br />

i explicar d’una manera més pròxima a la gent <strong>de</strong> carrer com els dinosau·<br />

res, en no po<strong>de</strong>r processar meteorit.doc, “es van penjar”.<br />

Ens preocupa la ciència?<br />

Jordi Serra<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 7<br />

Tan sols ha calgut el reconeixement públic que hi ha una greu crisi<br />

econòmica perquè el Govern hagi <strong>de</strong>cidit retallar els pressupostos per a<br />

la investigació i la recerca científica. Això significa que, segons siguin els<br />

retalls, alguns grups es podran quedar aturats, segurament caldrà elimi·<br />

nar contractes <strong>de</strong> gent jove i aturar també nous projectes. La protesta,<br />

molt enèrgica, <strong>de</strong> la comunitat científica no s’ha fet esperar. Els nostres<br />

científics no veuen cap raó perquè sigui aquest Govern (segons semblava,<br />

compromès amb el <strong>de</strong>sig <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>rnització en tots els camps, i per tant en<br />

educació i ciència) el que trenqui amb la plena i normal incorporació his·<br />

pana (massa endarrerit respecte els altres països) al món <strong>de</strong> la investigació<br />

científica iniciada fa uns anys.<br />

L’activitat científica té uns efectes avui dia ben <strong>de</strong>finits sobre la vida <strong>de</strong><br />

les persones. Si volem que els nostres fills rebin educació <strong>de</strong> qualitat a<br />

les nostres universitats cal que aquestes facin una bona recerca. Si volem<br />

que als nostres hospitals hi hagi una assistència que inclogui els darrers<br />

mèto<strong>de</strong>s <strong>de</strong> diagnòstic i tractament, cal que els nostres metges tinguin el<br />

contacte més estret possible amb la recerca <strong>de</strong> primer nivell. Si volem que<br />

els nostres fills trobin feina en empreses eficients i productives capaces<br />

<strong>de</strong> competir en el mercat internacional, cal que els que hi treballen es·<br />

tiguin ben formats i que tinguin un entorn tecnològicament potent. Si, en<br />

<strong>de</strong>finitiva, volem prendre <strong>de</strong>cisions sobre els temes complexos que se’ns<br />

plantegen <strong>de</strong>s <strong>de</strong> les cèl·lules mare fins als transgènics, passant pel canvi<br />

climàtic o les fonts d’energia, cal que hi hagi gent a casa nostra que estigui<br />

en primera línia <strong>de</strong> recerca per tenir·nos informats a tots.<br />

El progrés d’un país no es mesura només per les victòries <strong>de</strong>ls seus<br />

esportistes, ni tampoc per la seva xarxa <strong>de</strong> trens d’alta velocitat o la seva<br />

orientació cap a les energies renovables. Hi ha corrents més profunds,<br />

que són els que importen al capdavall: la qualitat <strong>de</strong> la vida quotidiana, la<br />

protecció <strong>de</strong> la naturalesa (Espanya va a la cua en mesures d’estalvi ener·<br />

gètic), l’augment <strong>de</strong> capital en el nivell educatiu (massa fracàs escolar) i el<br />

creixement constant en coneixements científico·tecnològics.<br />

La ciència és una activitat aparellada a qualsevol societat <strong>de</strong>mocràtica<br />

i que vulgui tenir una economia potent. Obama <strong>de</strong>ia que “en temps <strong>de</strong><br />

crisi és quan s’han <strong>de</strong> prendre <strong>de</strong>cisions que obrin el futur”. En efecte, la<br />

soli<strong>de</strong>sa i el bon fer d’un govern que<strong>de</strong>n <strong>de</strong>mostrats quan, amb coratge i<br />

en plena crisi, proclama les seves prioritats <strong>de</strong> progrés i <strong>de</strong> ruptura amb<br />

un passat massa negre i oposat als avenços. Que no produeixi il·lusions<br />

perdu<strong>de</strong>s en aquells que d’alguna manera hi creuen. Aquesta vegada la<br />

<strong>de</strong>sil·lusió podria ser per sempre.


8<br />

7CiÈnCiEs<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

Matemàtiques fàcils<br />

Martí Torras<br />

Aquest article vol fer multiplicacions <strong>de</strong> forma diferent, o no. Vull fer un<br />

resum d’altres maneres <strong>de</strong> multiplicar. Hem estat educats en el sistema<br />

<strong>de</strong> numeració <strong>de</strong>cimal, i les operacions <strong>de</strong> sumar, restar, multiplicar i di·<br />

vidir les tenim molt apreses; quan ens trobem amb una altra manera <strong>de</strong><br />

multiplicar, que<strong>de</strong>m sorpresos. Tot el que ve a continuació, no és nou per<br />

a molts , però<br />

Curiositat <strong>de</strong> la taula <strong>de</strong>l nou<br />

En “Màtic” és presenta a una entrevista <strong>de</strong> feina, l’entrevistador diu que<br />

per po<strong>de</strong>r optar a la feina ha d’escriure la taula <strong>de</strong>l nou en un full. Sense<br />

pensar·s’ho més es posa a escriure en el full.<br />

9 x 1 = 9 “Anem bé!”<br />

9 x 2 = “Hui! Tinc un petit problema, no recordo les taules”<br />

9 x 3 = “Bé com a mínim escriuré tots els productes”<br />

9 x 4 =<br />

9 x 5 =<br />

9 x 6 =<br />

9 x 7 =<br />

9 x 8 =<br />

9 x 9 =<br />

Arribat a aquest punt en “Màtic” pensa: “Impossible, no recordo res.<br />

Comptaré els error comesos”. Amb aquesta intenció escriu al costat <strong>de</strong><br />

cada igualtat.<br />

9 x 1 = 9<br />

9 x 2 = 1 “Un error”<br />

9 x 3 = 2 “Dos”<br />

9 x 4 = 3 “Tres”<br />

9 x 5 = 4 “Quatre”<br />

9 x 6 = 5 “Cinc”<br />

9 x 7 = 6 “Sis”<br />

9 x 8 = 7 “Set”<br />

9 x 9 = 8 “Vuit”<br />

“Molts errors per aconseguir la feina. Crec que m’he equivocat, fins i tot<br />

en comptar els errors. Els tronaré a comptar”. I a la mateixa taula compta<br />

els errors, però aquesta vegada <strong>de</strong> baix a dalt. El resultat és el següent:<br />

9 x 1 = 9<br />

9 x 2 = 18 “Vuit”<br />

9 x 3 = 27 “Set”<br />

9 x 4 = 36 “Sis”<br />

9 x 5 = 45 “Cinc”<br />

9 x 6 = 54 “Quatre”<br />

9 x 7 = 63 “Tres”<br />

9 x 8 = 72 “Dos”<br />

9 x 9 = 81 “Un error”<br />

Bé donant un cop d’ull a resultat final es pot comprovar que en “Màtic”<br />

supera la prova i aconsegueix la feina.<br />

Altre cop els dits i la taula <strong>de</strong>l nou<br />

Una manera divertida per recordar la taula <strong>de</strong>l nou és utilitzant les dues<br />

mans. Els dits <strong>de</strong> les mans representen els números <strong>de</strong>l 1 a 10. Mental·<br />

ment s’ha <strong>de</strong> recordar que el dit polze <strong>de</strong> la mà esquerra representa al 1,<br />

l’ín<strong>de</strong>x <strong>de</strong> la mateixa mà seria el 2, i així successivament fins a arribar al<br />

polze <strong>de</strong> la mà dreta que equivaldria al 10.<br />

Ara estàs llest per a multiplicar la taula <strong>de</strong>l nou. Anem a fer 9x4 com<br />

exemple. Compte fins al quart dit (si comptes correctament hauries d’aca·<br />

bar en el dit anular <strong>de</strong> la mà esquerra) i doblega aquest dit. Ara et que<strong>de</strong>n<br />

3 dits abans d’aquest dit i 6 <strong>de</strong>sprés.<br />

Doncs bé el resultat <strong>de</strong> la multiplicació serà, com a <strong>de</strong>senes, la quantitat<br />

<strong>de</strong> dits que que<strong>de</strong>n a l’esquerra <strong>de</strong>l dit doblegat (que<strong>de</strong>n 3 dits a l’esquer·<br />

ra) i com a unitats els dits que que<strong>de</strong>n a la dreta <strong>de</strong>l dit doblegat (que<strong>de</strong>n 6<br />

dits a la dreta), és a dir 30 + 6 = 36. La resposta llavors és 36.<br />

Provem amb 9 x 7. Doblega el setè dit (l’ín<strong>de</strong>x <strong>de</strong> la mà dreta) i et que<strong>de</strong>n<br />

6 dits abans d’aquest dit i 3 <strong>de</strong>sprés. La teva resposta en 60 + 3 = 63.<br />

Una <strong>de</strong>mostració:<br />

Sigui a el dit doblegat, aleshores:<br />

9 x a = (10 – 1)a = 10a – a = 10a – a +10 – 10 = 10a ·10 +10 – a<br />

= (a ·1)10 + (10 – a)<br />

Per tant, les <strong>de</strong>senes son (a – 1) i les unitats (10 – a)<br />

Comprovem:<br />

9 x 6 = (6 – 1)10 + (10 – 6) = 5·10 + 4 = 54<br />

5 dits abans <strong>de</strong>l dit doblegat i 4 <strong>de</strong>sprès <strong>de</strong>l dit doblegat.


7CiÈnCiEs<br />

Una manera diferent <strong>de</strong> multiplicar: múltiples i divisors <strong>de</strong> 2<br />

Un mèto<strong>de</strong> molt enginyós per multiplicar dos nombres, com per exemple<br />

28 per 12, és el següent: Disposem els dos nombres com a capçaleres <strong>de</strong><br />

dues columnes que anem formant <strong>de</strong> la següent manera: sota el nombre<br />

més gran hi posem el doble (per exemple sota el 28 el seu doble 56), men·<br />

tre que a la columna encapçalada pel nombre petit anem posant la meitat<br />

<strong>de</strong>l nombre <strong>de</strong> sobre si aquest era parell (sota el 12 el 6) i si són senars hi<br />

posem la meitat per <strong>de</strong>fecte (sota el 3 el 1). La taula ens queda així:<br />

28 12<br />

56 6<br />

112 3<br />

224 1<br />

Quan l’última columna arriba a 1, parem <strong>de</strong> posar nombres a les columnes<br />

i eliminem totes les files on les meitats eren nombres parells. Així queda:<br />

28 12<br />

56 6<br />

112 3<br />

224 1<br />

I els nombres sense eliminar <strong>de</strong> la columna <strong>de</strong> dobles els sumem (en<br />

el nostre exemple 112 + 224 = 336) i aquest és el resultat <strong>de</strong> la multi·<br />

plicació.<br />

Per tant, 28 x 12 = 336.<br />

Per la <strong>de</strong>mostració d’aquest mèto<strong>de</strong> és pot recórrer a la geometria. Quan<br />

fem una multiplicació estem calculant l’àrea d’un rectangle. Si doblem un<br />

costat d’aquest rectangle i fem la meitat <strong>de</strong> l’altre, aleshores l’àrea és la<br />

mateixa.<br />

28 12<br />

56 6<br />

112 3<br />

224 1<br />

224 u 2<br />

336 n 2<br />

28 u<br />

336 n 2<br />

56 u<br />

112 u 2 112 u<br />

224 u 2<br />

224 u<br />

12 u<br />

Si sumem les àrees <strong>de</strong>ls rectangle <strong>de</strong> color ver focs: 112 + 224 = 336<br />

u 2 ; coinci<strong>de</strong>ix amb el resultat <strong>de</strong> la multiplicació: 28 x 12 = 336.<br />

6 u<br />

2 u<br />

1 u<br />

1 u<br />

Un altre exemple:<br />

248 x 42 =<br />

248 42<br />

496 21<br />

992 10<br />

1984 5<br />

3968 2<br />

7936 1<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 9<br />

I els nombres que que<strong>de</strong>n sense eliminar <strong>de</strong> la columna <strong>de</strong> dobles:<br />

496 + 1984 + 7936 = 10416 i aquest és el resultat <strong>de</strong> la multiplicació:<br />

248 x 42 = 10416.<br />

El resultat final; 23 x 23 = 529


10<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

GrAfOmAnIa La dIaBòLiCa MaNia D’eScRiUrE<br />

“És objectivament <strong>de</strong>sagradable no sentir cap<br />

il·lusió, [...] només aquesta secreta i diabòlica<br />

mania d’escriure [...] a la qual ho sacrifico tot.”<br />

Josep Pla. El qua<strong>de</strong>rn gris. I, 451<br />

Volem oferir aquesta secció a tots aquells que<br />

senten aquesta diabòlica crida que els porta<br />

a crear amb les paraules.<br />

A la barberia<br />

Ramon Llorens<br />

Per endavant tenia un dissabte clàssic. Un dissabte clàssic és com re·<br />

llegir. És una experiència <strong>de</strong> repetició i alhora <strong>de</strong> <strong>de</strong>scobriment. Mai no es<br />

torna a llegir el mateix <strong>de</strong> la mateixa manera. Aquell <strong>de</strong>tall petit, quasi <strong>de</strong>·<br />

saparegut, s’engran<strong>de</strong>ix i possibilita una lectura radicalment distinta, una<br />

nova claror il·lumina tota l’obra, i l’esperit que la llegeix. Així és un dissabte<br />

clàssic: una repetició d’accions iguals que et permeten reviure amb intensi·<br />

tat sensacions conegu<strong>de</strong>s, i, com a conegu<strong>de</strong>s, noves. És <strong>de</strong>gustar aromes<br />

sabu<strong>de</strong>s, recuperar olors repeti<strong>de</strong>s, refer quotidianitats radiants. Sempre<br />

he pensat que les emocions que valen la pena viure neixen <strong>de</strong> la repetició,<br />

d’allò conegut que es transforma, intensament, en novetat cada cop que<br />

s’experimenta. L’altra novetat és com foc d’encenalls que s’apaga en la<br />

seva pròpia explosió; és com el crit, s’afoga per falta d’aire, s’extingeix<br />

en la seva realització. Si volem veritablement capturar, en la seva màxima<br />

expressió, una emoció, una vivència, necessitem fugir <strong>de</strong> l’esgarip.<br />

Tenia per endavant un dissabte clàssic. Aixecar·me amb calma, anar<br />

a comprar l’esmorzar i el diari. Esmorzar amb tranquil·litat, llegir el diari<br />

lleugerament i amb parsimònia. Arreglar·me, preparar les coses i marxar<br />

cap al poble. Aquest retorn periòdic entendreix, et va reviure sensacions<br />

conegu<strong>de</strong>s però allunya el que té <strong>de</strong> més malsà un poble: el fregament<br />

continuat d’humans que comparteixen espais més o menys reduïts. De<br />

totes maneres, aquell dissabte no va ser <strong>de</strong>l tot clàssic: vaig haver d’anar<br />

a comprar un regal. Per tal que no se sabés, em vaig inventar que anava<br />

a cal barber, a can Marcel·lí. Era una excusa per no ser <strong>de</strong>scobert que va<br />

convertir·se en una realitat. Però anem a pams. Primer el regal.<br />

Havia <strong>de</strong> regalar una planxa per fer carn o peix en una vitroceràmica. És<br />

sabut que aquests fogons mo<strong>de</strong>rns requereixen uns estris especials per<br />

cuinar·hi. Qualsevol olla o cassola no hi va bé. Jo no ho sabia, però en vaig<br />

ser informat. N’hi havia una a bon preu a Can Para<strong>de</strong>s, venerable en la seva<br />

antigor, i renovat per la neboda <strong>de</strong> l’amo. Calia anar <strong>de</strong> pressa perquè en<br />

quedaven poques. Així doncs, cap a les onze <strong>de</strong>l matí, i sota la frase “vaig<br />

a can Marcel·lí a tallar·me els cabells”, vaig portar a terme la missió. La<br />

planxa fou comprada i <strong>de</strong>ixada en l’establiment perquè fos embolicada i<br />

guardada fins el dia precís.<br />

L’amo <strong>de</strong> can Para<strong>de</strong>s és un home <strong>de</strong> setanta·bastants anys, solter, ex·<br />

presi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>l futbol, exregidor <strong>de</strong> l’ajuntament, exparticipant <strong>de</strong> sopars i<br />

sorti<strong>de</strong>s diversos amb els solters <strong>de</strong>l poble. És un senyor encara elegant,<br />

amb les espatlles corba<strong>de</strong>s i un caminar vacil·lant. Havia estat un home<br />

esvelt, pon<strong>de</strong>rat, equilibrat, enraonat, sempre partidari <strong>de</strong>l diàleg. Almenys<br />

públicament. Privadament <strong>de</strong>ia els penjaments <strong>de</strong>l cas en els casos que<br />

calia. Va ser un home que va tenir el seu paper en els primers moments<br />

<strong>de</strong> la <strong>de</strong>mocràcia i que va participar, <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la modèstia i la discreció, en la<br />

creació <strong>de</strong>l poble mo<strong>de</strong>rn. Ara està retirat <strong>de</strong> tot, menys <strong>de</strong> passejar els fills<br />

<strong>de</strong> la neboda. Al darrera té una història peculiar i que té a veure amb el fet<br />

<strong>de</strong> ser solter. Es diu que festejava una noia <strong>de</strong>l poble, i que la va presentar<br />

a la seva mare. La mare era viuda i possessiva. Una dona <strong>de</strong> caràcter, com<br />

n’hi ha moltes en el nostre país, que tiren endavant la família, el negoci i<br />

el que sigui. La noia no va agradar, no se sap per què, però se sospita que<br />

tenia a veure amb una certa diferència social, que en els nostres pobles vol<br />

dir econòmica. La viuda Para<strong>de</strong>s tenia una botiga d’electrodomèstics, pocs<br />

en l’època, i <strong>de</strong> ferreteria i articles relacionats amb lampisteria. Hi havia el<br />

negoci gros, que era <strong>de</strong> lampisteria i que regia el fill, amb un cert èxit. El fill<br />

va acceptar la <strong>de</strong>cisió materna amb una ironia molt pròpia <strong>de</strong>l personatge.<br />

Va fer saber a la seva progenitora que, quan trobés una noia convenient,<br />

li ho comuniqués. La solteria ha sigut la seva vocació. O si més no, el seu<br />

estat. Envejat per molts homes <strong>de</strong> la seva generació, ell no ha manifestat<br />

mai cap parer sobre la qüestió.<br />

Després <strong>de</strong> sortir <strong>de</strong> la botiga, vaig acostar·me a l’establiment d’en<br />

Marcel·lí. Aquest establiment ha quedat ancorat en el passat. Té una es·<br />

tètica molt accentuada <strong>de</strong>ls anys vuitanta, que van ser els anys daurats<br />

<strong>de</strong>l negoci. Diria que no s’ha tocat <strong>de</strong>s <strong>de</strong> llavors. Les barberies <strong>de</strong> poble<br />

s’anaren esgotant i tancant, o transformant·se en perruqueries. Algunes<br />

fins i tot es convertiren en locals d’estètica i els barbers passaren a ser<br />

estilistes. No passà això a can Marcel·lí. Marcel·lí, un barber format com a<br />

aprenent en barberies <strong>de</strong>l poble, és una persona tranquil·la, enraonadora,<br />

que no té mai pressa, amb certa tendència a <strong>de</strong>senvolupar panxa i a qui<br />

sembla que res escalfi o refredi. En un moment <strong>de</strong>terminat va <strong>de</strong>cidir mo·<br />

<strong>de</strong>rnitzar l’establiment, i més enllà d’afaitar, tallar els cabells amb navalla,<br />

xerrar <strong>de</strong> tot; van passar a oferir metxes, tallats provocadors, tenyits <strong>de</strong><br />

qualitat. Va contractar una perruquera que proporcionés tots aquests nous<br />

serveis a homes i, innovació total, a dones. Era la primera vegada, atrevi·<br />

ment molt comentat i amb uns auguris totalment nefands, que es presen·<br />

tava un establiment mixt al poble. En el mateix espai homes i dones, en la<br />

mateixa sala d’espera tots dos gèneres. Es va dir que no podria funcionar.<br />

Però, esclar, el progrés és imparable i continua havent·hi una perruqueria·<br />

barberia mixta. No tardà gaire que aquesta innovació va passar a ser rutina:<br />

en Marcel·lí fa els homes i la perruquera fa les dones. Els anys han passat,<br />

tothom s’ha fet vell i els clients són els mateixos amb més anys. Només les<br />

dones grans van a can Marcel·lí i quasi només homes <strong>de</strong> certa edat van a<br />

tallar·se els cabells. Relíquia <strong>de</strong>ls vuitanta ha quedat una vitrina que, <strong>de</strong>ien,<br />

<strong>de</strong>sinfectava els estris <strong>de</strong> la possibilitat <strong>de</strong> la SIDA. Macabre record d’un<br />

establiment que va ser un dinamitzador <strong>de</strong>l ram <strong>de</strong> l’estilisme.<br />

En Marcel·lí és l’últim <strong>de</strong> la seva espècie, per això m’agrada anar·hi <strong>de</strong><br />

tant en tant. Amb els anys ha anat accentuant el seu posat <strong>de</strong> bonhomia,<br />

ha augmentat la seva panxa i el bigoti li ha quedat blanc. Parla <strong>de</strong>l que sigui<br />

mentre fa la feina, amb calma, sempre amb el mateix ordre i parant·se<br />

quan el discurs ho requereix. Saluda els passavolants, perquè treballa al<br />

costat <strong>de</strong>l finestral que dóna a un <strong>de</strong>ls carrers principals <strong>de</strong>l poble. Si convé<br />

també reflexiona sobre temes que sorgeixen <strong>de</strong> la conversa <strong>de</strong>ls homes<br />

que s’esperen. Els temes són els clàssics: el temps, i la seva inconstància,<br />

els dolors i les malalties, les morts, poca política, futbol, res <strong>de</strong> dones, els<br />

<strong>de</strong>sastres <strong>de</strong> l’ajuntament, les malvestats <strong>de</strong> la vida, com passen els anys<br />

i alguna anècdota viscuda. Em tornà a explicar la història d’en Met Vitó.<br />

Aquest personatge, que Déu tingui en la seva glòria, acostumava a agafar<br />

les borratxeres més consi<strong>de</strong>rables <strong>de</strong> què es té notícia, i la d’aquell dia era<br />

especialment colossal. Se li va fer petita la porta d’entrada al local i dificul·<br />

tós el gest d’asseure’s (<strong>de</strong> fet el van haver d’ajudar a trobar la cadira). En<br />

Marcel·lí que li diu: “Avui has carregat fort!”, i en Met que li contesta: “Sí<br />

noi, es per no haver <strong>de</strong> fer dos viatges”.<br />

El dissabte <strong>de</strong> què parlo van fer la crida d’una mort. Al poble, <strong>de</strong> fa anys,<br />

van substituir el pregoner, en Vicenç <strong>de</strong> can Pitulari, per un sistema ultra·


GrAfOmAnIa La dIaBòLiCa MaNia D’eScRiUrE<br />

mo<strong>de</strong>rn. Van posar altaveus a les principals cruïlles <strong>de</strong>l poble i així po<strong>de</strong>n<br />

informar <strong>de</strong> qualsevol cosa important. Important és, naturalment, la notícia<br />

<strong>de</strong> la mort d’algun ciutadà. Sonen unes campanes <strong>de</strong> mort i a continuació<br />

l’agutzil informa <strong>de</strong>l nom <strong>de</strong>l finat, l’adreça on vivia i l’hora <strong>de</strong> l’enterrament.<br />

L’agutzil vocalitza molt malament, i té dificultats per llegir amb <strong>de</strong>stresa. El<br />

mecanisme <strong>de</strong>ls altaveus fa anys que s’hauria d’haver canviat. Tot plegat<br />

provoca que a cada crida els habitants <strong>de</strong>l poble s’hagin d’anar preguntant<br />

què s’ha dit, o qui ha mort, o a quina hora és la xocolatada. Cap <strong>de</strong>ls dos<br />

vam entendre el nom complet i <strong>de</strong> fet vam entendre dos noms diferents,<br />

Ramon i Esteve. Va entrar una dona i va ser requerida per si havia entès<br />

qui era el mort. Va contestar que com que passava una moto d’aquesta<br />

<strong>de</strong>l jovent no va sentir ni les campana<strong>de</strong>s. Després va entrar un home que,<br />

amb un català·castellà bastant aconseguit, va <strong>de</strong>ixar anar la tesi que eren<br />

dos els morts i que per això vam entendre dos noms diferents. Però, esclar,<br />

aquesta teoria no explicava que s’hagués donat una sola adreça <strong>de</strong>l mort i<br />

una sola hora d’enterrament. Vam haver <strong>de</strong> <strong>de</strong>scartar·ho. L’enigma va pla·<br />

nar sobre la sala i no es va resoldre. Una vegada més l’agutzil va triomfar<br />

sobre la xafar<strong>de</strong>ria <strong>de</strong> poble.<br />

Evi<strong>de</strong>ntment, tot aquest rebombori va paralitzar <strong>de</strong> moment el meu tallat<br />

<strong>de</strong> cabells. Quan en Marcel·lí el va reiniciar, ens vam lamentar <strong>de</strong> com <strong>de</strong><br />

malament està el sistema <strong>de</strong> les cri<strong>de</strong>s i que cada dia és més difícil enten·<br />

dre en Gregori. Va acabar la feina, va espolsar els cabells caiguts, va donar<br />

els últims tocs <strong>de</strong> pinta. Vaig pagar i vaig tornar al meus dissabtes clàssics<br />

amb la satisfacció <strong>de</strong>l <strong>de</strong>ure complert i la tranquil·litat d’esperit <strong>de</strong> saber<br />

que encara hi ha coses que no han canviat.<br />

L’estrany cas d’un dia en família<br />

Nil Verdú<br />

Vet aquí que una vegada vam anar al bosc a passar el dia en família, era<br />

un dia esplèndid, feia molt <strong>de</strong> sol, el cel era d’un blau infinit, era un dia típic<br />

<strong>de</strong> primavera. Quan s’acostava l’hora <strong>de</strong> marxar, el meu germà i jo vam<br />

trobar una espècie d’animalet que ens va agradar molt, no sabíem què era<br />

exactament, era baixet, <strong>de</strong> color verd amb unes antenes brillants i sempre<br />

semblava estar content, ens va agradar tant que el vam posar a dins d’una<br />

<strong>de</strong> les nostres motxilles i el vam portar cap a casa. Quan van passar uns<br />

quant dies, els pares van <strong>de</strong>scobrir “l’animalet” i nosaltres els vam explicar<br />

com l’havíem trobat, van estar d’acord que ens el quedéssim, sempre que<br />

el tractéssim bé. I això no era difícil perquè encara que era “un animalet”<br />

que mai havíem vist a la Terra, però sí a les pel·lícules d’extraterrestres,<br />

semblava que ens entenia i es portava molt bé, ara sabem <strong>de</strong>l cert que<br />

“l’animalet” era un extraterrestre. El vam batejar amb el nom <strong>de</strong> Nio.<br />

Un dia estava al menjador mirant les notícies i en Nio es va asseure al<br />

meu costat i semblava com si allò que <strong>de</strong>ia la televisió li interessés i ho<br />

entengués d’alguna manera, i la seva expressió sempre alegre <strong>de</strong> cop i<br />

volta va canviar a trista. No sabia exactament per què, però <strong>de</strong>duïa que<br />

era perquè aquell senyor que estava informant·nos parlava <strong>de</strong> molts pro·<br />

blemes que hi havia arreu <strong>de</strong>l món. Va començar explicant que en un lloc<br />

<strong>de</strong>l tercer món passaven gana i no tenien menjar ni aigua. En Nio no sabia<br />

parlar el nostre idioma però era tan intel·ligent que sí que podia escriure<br />

com nosaltres. Ens va escriure que allò que <strong>de</strong>ien a la tele no podia ser<br />

veritat, ens va explicar que en el seu planeta tothom era igual, tothom tenia<br />

els mateixos drets, tothom tenia els mateixos recursos i que tot ho compar·<br />

tien per tal que tothom fos igual.<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 11<br />

Quan van acabar <strong>de</strong> parlar d’aquesta notícia, va sortir un home que<br />

anava molt mudat i l’home parlava sobre la pobresa d’alguns països i <strong>de</strong>ia<br />

que com que ell era molt ric invertiria una part <strong>de</strong> la seva riquesa als països<br />

<strong>de</strong>l tercer món i que això ho hauria <strong>de</strong> fer tothom.<br />

En Nio es va quedar observant l’home, i va escriure: ‘Aquest home és<br />

d’aquells que diuen molt i <strong>de</strong>sprés mai no fan res?’ i li vaig contestar que<br />

sí, que aquell senyor era un fatxenda. En Nio ens va explicar que en el seu<br />

planeta tot el que es diu ho intenten fer passi el que passi, excepte si no<br />

ho po<strong>de</strong>n fer. El que no compleix amb la seva paraula i ho pot fer perfecta·<br />

ment, és engarjolat i al cap <strong>de</strong> tres anys quan l’alliberen tothom confia en<br />

ell perquè el que va fer no torni a passar.<br />

La següent notícia era sobre el passat on sortia que abans fa molt <strong>de</strong><br />

temps les persones més po<strong>de</strong>roses i riques podien tenir esclaus i si els<br />

esclaus que no obeïen eren afusellats. En Nio es va quedar molt sorprès,<br />

fins i tot es va fregar els ulls per creure’s si allò era veritat. Va escriure<br />

que en el seu planeta estava prohibit tenir esclaus i aquesta ha sigut una<br />

llei <strong>de</strong> sempre (això ens ho va escriure en majúscules, perquè estava molt<br />

sorprès), també va afirmar que en el seu planeta estava prohibidíssima la<br />

violència a tot ésser viu i si enganxaven algú maltractant un altre el ficaven<br />

a la presó immediatament i a sobre s’hi quedava per cinquanta anys i quan<br />

era alliberat la gent l’ignorava, ningú s’hi acostava perquè el maltractament<br />

és un <strong>de</strong>licte molt greu en el seu planeta. També si algú matava llavors ja<br />

ni se’n parla en el seu planeta, la persona que mata és engarjolada per<br />

sempre.<br />

Quan les notícies es van acabar, vam canviar <strong>de</strong> canal, ara estava co·<br />

mençant una pel·lícula molt interessant, anava d’un senyor que <strong>de</strong> petit<br />

tothom el rebutjava fins i tot la gent gran, i el pobre nen tampoc tenia pares<br />

ni familiars, ell vivia sota un pont i cada nit a l’hivern passava fred i a l’estiu<br />

passava molta calor, casa seva estava feta amb troncs, palla, papers <strong>de</strong><br />

diari i sobretot cartró. Quan aquest pobre noi va ser gran es va convertir en<br />

una persona que ja no semblava persona, tenia la cara <strong>de</strong>formada, no tenia<br />

amics, simplement no tenia res. Però tenia la cara <strong>de</strong>formada perquè <strong>de</strong>·<br />

manava caritat i amb els diners que aconseguia es comprava droga i cada<br />

dia igual, droga i més droga, fins que finalment es va quedar amb aquesta<br />

cara. El pobre home s’alimentava <strong>de</strong> tot el que trobava per les escombrari·<br />

es i la gent encara no es podia creure que hagués sobreviscut. El pobre Nio<br />

una mica més i es <strong>de</strong>smaia, ja li vaig explicar que era una pel·lícula però a<br />

ell li era igual, es va obsessionar i va creure que podia ser veritat. Quan es<br />

va recuperar em va escriure que en el seu planeta tothom es mereixia un<br />

respecte, un lloc on viure, dret a la sanitat i sobretot protecció. I va escriure<br />

ben gros que en el seu planeta no hi havia drogues, ni sabia què eren, quan<br />

li vaig explicar el que eren es va començar a trobar malament.<br />

Com que no vam po<strong>de</strong>r seguir veient la pel·lícula perquè en Nio no ho<br />

podia suportar vam canviar <strong>de</strong> canal, ens van sortir un altre cop les notícies<br />

i aquest cop <strong>de</strong>ien que un home havia obligat una dona a casar·se amb ell i<br />

a tenir fills. En Nio va escriure que anéssim a fer un vol perquè li toqués una<br />

mica l’aire. Quan vam tornar ja li havia passat el mareig i ens va escriure en<br />

una lletra gran, clara i entenedora: VULL TORNAR AL MEU PLANETA!!


12<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

GrAfOmAnIa La dIaBòLiCa MaNia D’eScRiUrE<br />

De com en Ramon or<strong>de</strong>na<br />

i els <strong>de</strong> la revista obeeixen.<br />

Epopeia no èpica d’uns presoners.<br />

Joan Pubill<br />

Aquesta és l’epopeia d’uns estudiants honrats que es convertiren en<br />

servents. Entraren a l’Abisme i no en sortiren. Encara avui hi són. Allà tenen<br />

i<strong>de</strong>es i els tapen la boca. Ara assenteixen molt i aporten poc. Tampoc tenen<br />

elecció; no hi ha cap més opció. Volgueren tirar endavant una revista i ara<br />

l’arrosseguen. Els atraparen amb bones paraules. Tots ara saben, trista·<br />

ment, que les col·laboracions pesen.<br />

Cant I<br />

N’eren un més cinc al cafè. Estaven asseguts <strong>de</strong> manera jeràrquica: el<br />

lí<strong>de</strong>r els mirava i tots miraven el lí<strong>de</strong>r. No era possible escudar·se amb el<br />

<strong>de</strong>l costat.<br />

Hauria semblat una reunió solemne, religiosa, ritual, pura i cerimoniosa<br />

si el local hagués estat l’adient i un grup <strong>de</strong> noies <strong>de</strong>l darrera no haguessin<br />

estat rient i <strong>de</strong>batent intensament qui <strong>de</strong>ls seus dos ídols juvenils tenia<br />

més bon físic.<br />

En Ramon <strong>de</strong> veu imperativa s’escurà la gola i inclinà el cap indicant que<br />

volia parlar; però l’esclau V intervingué primer:<br />

– M’agradaria <strong>de</strong>ixar la revista... Vull dir... Jo només venia a mirar i...<br />

Bé...<br />

Es va fer un silenci. Aquella afirmació a mitja veu els portava records.<br />

Temps enrere havien sortit paraules semblants <strong>de</strong> les seves boques, amb<br />

nefastos resultats. Havien après que era inútil intentar·ho. S’havien resig·<br />

nat. I ara, actuaven seguint els dictats que els encomanava el seu amo,<br />

en Ramon <strong>de</strong> veu imperativa, oposant una mínima resistència. Només la<br />

suficient per continuar anomenant·se persones.<br />

En Ramon <strong>de</strong> veu imperativa arquejà les celles.<br />

– Vols fer què?· preguntà.<br />

– Deix...<br />

– Impossible. Ara t’encarregues <strong>de</strong> tres seccions. A partir <strong>de</strong> ja.<br />

– D’acord. De seguida. –assentí, mecànicament.<br />

– Però alegreu aquestes cares! –digué– Penseu que és un privilegi estar<br />

aquí. Un privilegi que molt pocs tenen. A més, <strong>de</strong>sprés, quan sortiu, po<strong>de</strong>u<br />

anar a dir als vostres amics i amigues que heu compartit taula amb mi.<br />

Segur que es moren d’enveja. I qui no!<br />

Els cinc van fer que sí, i <strong>de</strong>ixaren anar unes rialles que ni ells mateixos<br />

sabien si eren força<strong>de</strong>s o naturals. La feixuga rutina els havia negat el judici<br />

<strong>de</strong> distingir el que realment els feia riure <strong>de</strong>l que no.<br />

– Novetats, propostes? No hi ha cap proposta? Tu –es dirigí a l’esclau<br />

III– no has pensat res?<br />

– Pensava a crear una secció d’idio...<br />

– No. Tu faràs una secció on s’hi recolliran relats, poemes i altres es·<br />

crits.<br />

Va quedar·se dubtant un moment: no valia la pena acabar l’oració.<br />

– I suposo que escriuràs.<br />

– Sí, senyor Ramon, en efecte. Faltaria més! –s’afanyà a respondre per<br />

complaure’l.<br />

– Perfecte. I tu, el nouvingut; tens res a dir <strong>de</strong> les teves tres seccions?<br />

El nouvingut va fer una ganyota amb la boca que donava a entendre que<br />

no tenia res pensat en claredat.<br />

– Us veig a tots molt callats. No digueu que són els exàmens! Si sempre<br />

en teniu!<br />

Van respondre a l’uníson que efectivament no es tractava <strong>de</strong>ls exàmens,<br />

perquè sempre en tenien, ja fos Nadal, Tots Sants o Dijous Llar<strong>de</strong>r. Un cop<br />

van haver contestat, callaren.<br />

Somrient, en Ramon <strong>de</strong> veu imperativa digué:<br />

– Molt bé. Necessitem que algú s’encarregui <strong>de</strong> la secció <strong>de</strong> ciències,<br />

ara que no hi ha cap científic. Qui? –els seus ulls van fer una ronda pels<br />

rostres que tenia al seu davant– Tu, esclau II?<br />

S’estremí. A mitja veu va contestar·li:<br />

– Jo, senyor Ramon, gran entre els grans, ja tinc prou feina amb els<br />

<strong>de</strong>ures i la meva secció...<br />

– Faré veure que no he sentir res. A més, era una pregunta retòrica.<br />

Dient·ho amb paraules entenedores: ho afirmava.<br />

– Jo no faig ciències...<br />

– Ni jo tampoc, però bé que en sé. Algú ho ha <strong>de</strong> fer. T’ha tocat.<br />

I va somriure. L’esclau II no va tornar a queixar·se. Els altres observaven<br />

el que es <strong>de</strong>ia però no obrien la boca. Seguien la màxima: “a la boca tan·<br />

cada no hi entren mosques”. Estaven totalment acostumats a situacions<br />

com aquella. Davant seu no eren ells mateixos. Com que la possibilitat <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>batre, argumentar i queixar·se era nul·la, s’havien abandonat. Per Déu!<br />

Si Ju<strong>de</strong>s tenia més orgull!<br />

– Tu no vas dir que tenies pensat un article? –va dir, dirigint·se a l’esclau I.<br />

– No... Vaig dir que tenia unes cites <strong>de</strong> Pascal.<br />

– A qui l’importen les cites? I menys les <strong>de</strong> Pascal! Si cap <strong>de</strong> vosaltres<br />

no sap ni quin nom tenia! Tu fes l’article i me l’envies. Després <strong>de</strong>cidiré a<br />

quina secció el posem.<br />

L’esclau I sospirà dissimuladament.<br />

De sobte, el lí<strong>de</strong>r es lamentà:<br />

– És una llàstima que els antics esclaus es traguessin el Batxillerat.<br />

Aquells sí que treballaven bé i sense protestar! El que no entenc és que ara<br />

no em contestin els correus. Sembla que només sabeu riure i menjar. La<br />

revista ha <strong>de</strong> sortir aquest trimestre peti qui peti. Ja sou prou gran<strong>de</strong>ts per<br />

veure quines son les vostres prioritats.<br />

Es va fer un petit silenci. Les persones <strong>de</strong>l seu voltant s’aixecaven. Falta·<br />

ven uns minuts per començar la segona sessió <strong>de</strong> classes. En part estaven<br />

contents; allà fora ja eren persones!<br />

– Recordo: tu has <strong>de</strong> fer l’apartat <strong>de</strong> ciències, tu t’encarregues <strong>de</strong> la<br />

secció <strong>de</strong>ls relats, el nouvingut <strong>de</strong> les seccions d’entreteniment, <strong>de</strong> curiosi·<br />

tats i <strong>de</strong> viatges. I tu, IV no tens res concret. A fer crítiques. I IV, si us plau,<br />

passa el corrector al que escrius, que els paràgrafs estan malalts <strong>de</strong> tantes<br />

faltes. Després feu amb el II, que per cert sembla que escrigui en arameu,<br />

alguna cosa per emplenar la secció <strong>de</strong> música, que en comptes <strong>de</strong> cantar<br />

d’alegria, està més callada que un cementiri.<br />

Unes rialletes sonaren agu<strong>de</strong>s i estri<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> les boques <strong>de</strong> cadascun.<br />

L’esclau IV no sabia si reien <strong>de</strong> les seves faltes o <strong>de</strong> l’ultima broma dita, ni<br />

el II si realment allò <strong>de</strong> l’arameu feia gràcia o no.<br />

– Ah! Em <strong>de</strong>ixava la millor! Entre els dos encarregueu·vos <strong>de</strong> recollir<br />

frases dites pels professors. No patiu, teniu sort que us faig <strong>de</strong> parallamps.<br />

Jo sempre dic que la censura era en temps <strong>de</strong> Franco no ara. –Ho <strong>de</strong>ia<br />

somrient– N’hi ha <strong>de</strong> tan bones! –mirà al seu voltant <strong>de</strong> reüll– Va, que<strong>de</strong>m


GrAfOmAnIa La dIaBòLiCa MaNia D’eScRiUrE<br />

d’aquí dues setmanes, al dijous. Tingueu·ho tot mig preparat, que vol dir<br />

llest. Que vagi bé.<br />

Cant II<br />

En Ramon <strong>de</strong> veu imperiosa s’havia quedat al cafè. No tenia classe fins<br />

d’aquí dues hores. Després corregiria exàmens, donaria classes, llençaria<br />

comentaris irònics a grapats, <strong>de</strong>manaria silenci sense resultat i posaria<br />

<strong>de</strong>ures per l’en<strong>de</strong>mà. Suspendria a tres quartes parts <strong>de</strong> la classe i <strong>de</strong>s·<br />

prés, bona nit i tapat. N’hi ha que tenen sort!<br />

Els cinc <strong>de</strong>safortunats caminaven direcció a l’edifici. Tres d’ells havien<br />

<strong>de</strong>saparegut només sortir per la porta, fugint amb rapi<strong>de</strong>sa, i restaven més<br />

endavant. Els altres dos <strong>de</strong>batien el que s’havia parlat a la reunió.<br />

– Et vaig avisar que et ficaves en terrenys relliscosos. Qui n’entra, no en<br />

surt. Mira’m a mi!<br />

– Tu ets tu –digué, mostrant·se confiat· Jo diré a en Ramon que no vull<br />

formar part <strong>de</strong> la revista.<br />

– Ah si? I saps què passarà?<br />

– Què?<br />

L’esclau III simulà l’escena. Començà per imitar la veu <strong>de</strong>l seu company<br />

<strong>de</strong> penes:<br />

– Una cosa, senyor Ramon... Vull <strong>de</strong>ixar la revista... –ara imitant la veu<br />

d’en Ramon <strong>de</strong> veu imperiosa– Que què dius que vols <strong>de</strong>ixar? –retornant a<br />

la veu inicial– Res, senyor Ramon. Jo callo, escolto i acato.<br />

L’esclau V es molestà <strong>de</strong> l’actuació i les rialles <strong>de</strong>l III.<br />

– No, no. Ja veuràs com ho aconseguiré!<br />

– Molt bé –va dir·li acabant els últims espasmes <strong>de</strong>l riure– A veure si a<br />

la onzena va la vençuda.<br />

– Tu ves rient, que l’únic que saps fer és riure·li les bromes i fer que sí<br />

amb el cap a tot el que diu. Sembles un robot.<br />

Va fer un gest amb la mà per treure importància a l’assumpte.<br />

– Pura estratègia. Realment jo només vinc a esmorzar. Però aquí és on<br />

es troba la trampa! Si no m’hagués mogut per gola, ara no em perdria els<br />

hores <strong>de</strong>l patí!<br />

– I jo, que també em vaig <strong>de</strong>ixar atrapar en sentir la paraula esmorzar!<br />

– El dimoni sempre tempta amb regals! Un ha <strong>de</strong> ser molt cruel per<br />

<strong>de</strong>ixar anar com aquell que res la paraula esmorzar seguidament <strong>de</strong> gratis<br />

a un grapat d’adolescents afamats i rancis.<br />

Més endavant, els altres tres parlaven <strong>de</strong> temes semblants.<br />

L’esclau II es lamentava <strong>de</strong> la seva mala sort, culpant a l’esclau I d’haver·<br />

lo arrossegat al mateix <strong>de</strong>stí que ell.<br />

– Tu tens la culpa que ara em trobi pencant amb articles d’opinió. És<br />

culpa teva i tota teva!<br />

– Què volies que fes? Estava jo sol i em vaig buscar companyia.<br />

– El sents? I a tutoria parlava <strong>de</strong> companyerisme!<br />

L’esclau IV, moix i pansit, contestà:<br />

– A vosaltres rai! Mai us ha criticat cap article... Constantment s’està<br />

burlant <strong>de</strong> la manera que escric. I per postres vosaltres li rieu les gràcies!<br />

L’esclau II, amb naturalitat, li contestà:<br />

– Escrius tant com faltes fas!<br />

– I la teva sintaxi és arcaica –li replicà, picat.<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 13<br />

– La realitat és la següent: estem enca<strong>de</strong>nats a la revista –reflexionà<br />

el I.<br />

Entraren per la porta <strong>de</strong> l’edifici, a pas ràpid, temorosos d’arribar tard a<br />

classe. En la part més profunda <strong>de</strong>ls seus cors, estaven contents <strong>de</strong> saber<br />

que eren lliures per dues setmanes. Dues setmanes! Però a mesura que<br />

pensaven en aquella calma temporal, se’ls feia evi<strong>de</strong>nt que tot allò no era<br />

més que una pantomima. En aquelles dues setmanes haurien <strong>de</strong> pensar,<br />

esbossar i redactar tot el que els havia manat, per <strong>de</strong>sprés tornar·hi <strong>de</strong><br />

nou, successivament, sense pausa, fins a graduar·se. I darrera seu en vin·<br />

drien més, atrets, embaucats, enganyats, curiosos. I el cicle no pararia fins<br />

que en Ramon <strong>de</strong> la veu imperiosa es cansés o es retirés. Perquè poca<br />

esperança hi havia que els esclaus es rebel·lessin.<br />

Nota: Aquesta és una obra totalment fictícia i es tracta d’una paròdia, escrita únicament per<br />

riure i escandalitzar als qui volen entrar·hi. Qualsevol i<strong>de</strong>ntificació amb els personatges,<br />

amb el que s’hi relata o es diu és una gran coincidència i no forma part <strong>de</strong> la realitat.<br />

Evi<strong>de</strong>ntment els <strong>de</strong> la revista no som esclaus, els personatges són irreals, les noies <strong>de</strong>l<br />

Cant I no existeixen, no tots els esmorzar son gratuïts i certament en Ramon mana . Agra·<br />

ïments a tots els <strong>de</strong> la revista en general i en especial al culpable <strong>de</strong> tot això, en Ramon,<br />

el qual prenc el nom pel personatge <strong>de</strong>formant·li la seva personalitat.<br />

Esborrar paraules...<br />

Itzel Esquirol<br />

La nostra privilegiada ment es comporta com un document històric, on<br />

ho tenim tot recopilat . És ella la que ens fa pensar, la que et recorda cada<br />

cert temps el que ha quedat gravat dins nostre, allò que simbòlicament ens<br />

va marcar <strong>de</strong> tal manera que és impossible esborrar.<br />

A vega<strong>de</strong>s ens agradaria po<strong>de</strong>r treure aquest disc que ho emmagatzema<br />

tot. El mateix que dóna voltes dins nostre sense <strong>de</strong>scansar. Altres vega<strong>de</strong>s<br />

tan sols volem esborrar un fet concret per, po<strong>de</strong>r així, continuar amb la<br />

nostra vida diària, sense obsessionar·nos amb el passat.<br />

Molts cops he <strong>de</strong>sitjat po<strong>de</strong>r difondre allò que no em <strong>de</strong>ixa evolucionar.<br />

Deixar un parèntesi a aquell moment dolorós <strong>de</strong> recordar. Esborrar totes<br />

aquelles paraules que col·lapsaven la meva ment, po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>ixar·la en blanc.<br />

Les paraules, les mateixes que han sortit <strong>de</strong> dins meu i que han pogut ferir.<br />

Paraules bui<strong>de</strong>s, sense gràcia ni sentit, que avançaven per elles soles, i que<br />

<strong>de</strong>stacaven obscurament. Paraules amb supèrbia, paraules que sobrepas·<br />

saven els murs, paraules gens poètiques, paraules que no són paraules.<br />

Seguidament, em plauria suprimir, el següent pensament que tingueren<br />

aquelles persones a qui vaig dir aquelles paraules que no eren dignes<br />

d’escoltar.<br />

Tan sols puc dir que com tot ésser humà necessito tenir la seguretat <strong>de</strong><br />

po<strong>de</strong>r sentir·me <strong>de</strong>spreocupada. No haver·me <strong>de</strong> justificar, dir: aquí no fan<br />

falta paraules.<br />

Parlo <strong>de</strong> la <strong>de</strong>cisió <strong>de</strong> no llegir l’experiència una altra vegada, i <strong>de</strong> no<br />

torturar·me contínuament. D’abandonar el record amarg que cert dia va<br />

quedar gravat dins meu.<br />

Satisfactori seria aconseguir arribar a la safata d’entrada d’un mateix, on<br />

ens <strong>de</strong>ixes escollir l’apartat que <strong>de</strong>sitgem eliminar. Llavors, m’asseguraria<br />

que les paraules esborra<strong>de</strong>s, no que<strong>de</strong>ssin dins la paperera <strong>de</strong> reciclatge<br />

per tal que no em sigués possible tornar·les a utilitzar.


14<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

GrAfOmAnIa La dIaBòLiCa MaNia D’eScRiUrE<br />

Dues “Metamorfosis” que<br />

Ovidi es <strong>de</strong>scuidà d’escriure<br />

Joan Pubill<br />

La veritable història <strong>de</strong> Juli Cèsar<br />

Per aquells temps, Roma vivia en una època d’esplendor no menys en·<br />

vejable que la <strong>de</strong>ls anys que encara estaven per arribar. Les conseqüents<br />

conquestes <strong>de</strong> les Gàl·lies havien estat un èxit, acabant <strong>de</strong> justificar la<br />

magnificència <strong>de</strong> la gran figura que suposava Gai Juli Cèsar.<br />

I ja havia arribat el dia, un quinze <strong>de</strong> març qualsevol <strong>de</strong> l’any 44 aC. Qui<br />

hauria en<strong>de</strong>vinat que tal tragèdia succeiria aquell dia, un vulgar Idus <strong>de</strong><br />

març? Ningú més que la seva dona, gràcies als seus reveladors somnis<br />

–que si tan reveladors eren no s’explica com no van advertir·la <strong>de</strong> les<br />

infi<strong>de</strong>litats <strong>de</strong>l seu espòs– i un pobre cec savi, Tirèsies, que tan savi era<br />

que es moria <strong>de</strong> gana.<br />

Així doncs, aquell dia el gran Cèsar rebé una carta <strong>de</strong> part d’alguns se·<br />

nadors on el convidaven a passar·se pel Senat. Sense escoltar cap adver·<br />

tència <strong>de</strong> la seva dona, enfilà camí, com un heroi, <strong>de</strong>stí a la seva perdició.<br />

Allà el grupet vil <strong>de</strong> senadors, que l’espera, es miraven entre ells amb<br />

somriures maquiavèl·lics, i el feren passar cap a dins. Amb enginyosos<br />

estratagemes, aconseguiren <strong>de</strong>spistar la resta <strong>de</strong> senadors. Tan bons van<br />

ser els trucs, que Cèsar, sense preveure res, es <strong>de</strong>ixà envoltar per aquella<br />

colla <strong>de</strong> vils senadors. Tuli Cimber, sobtadament, li estirà la túnica amb<br />

força. “Quina classe <strong>de</strong> violència és aquesta!” replicà furiós el gran Cèsar,<br />

que s’amagà ràpidament el coll <strong>de</strong>scobert per l’estrebada. Com llops fa·<br />

molencs, s’abraonaren damunt seu i començaren a apunyalar·lo. Casca i<br />

Brutus, Cimber i Casi. Tots li estucaren 23 punyala<strong>de</strong>s amb ràbia. El Dicta·<br />

dor, vista l’arribada <strong>de</strong> la seva mort, es tapà la cara amb la túnica, ocultant<br />

amb ell el coll. “Si haig <strong>de</strong> morir –pensà·, com a mínim que no em vegin<br />

la marca <strong>de</strong> pintallavis.”<br />

Apol·lo i Dafne<br />

Després que Dafne hagués estat convertida en llorer, Apol·lo, pansit<br />

i trist, plorava <strong>de</strong>sconsolat davant d’un riu, assegut damunt d’una roca.<br />

Moix, no assimilava el que l’hi havia succeït, i s’eixugava les llàgrimes<br />

grosses i lluents que suaument li lliscaven per les galtes.<br />

– Que <strong>de</strong>sgraciat que sóc... –gemegava entre sanglots–. Què serà <strong>de</strong> mi?<br />

Apol·lo aixecà el cap i clavà la vista a la riba <strong>de</strong>l riu. Entreveié una mena<br />

<strong>de</strong> flor, llarga, <strong>de</strong> tija gruixuda, els pètals <strong>de</strong> la qual eren grocs com el Sol,<br />

però no brillaven amb la mateixa intensitat que l’astre, sinó que <strong>de</strong>sprenien<br />

una resplendor malencòlica, trista; una aura que feia <strong>de</strong>primir a qui la mi·<br />

rava. Commogut per aquella malenconia, s’interessà per la pena <strong>de</strong> la flor<br />

a fi <strong>de</strong> distraure la seva.<br />

– Què et passa, petita flor? A què es <strong>de</strong>u tanta tristesa?<br />

La flor s’inclinà per contestar·lo.<br />

– Que trista és la meva existència! –es lamentà– Maleït Amor i el seu arc!<br />

Interessat per les paraules <strong>de</strong> la flor, el jove Apol·lo se li acostà per es·<br />

coltar·la amb més atenció.<br />

– Quina ha estat la dona <strong>de</strong> la teva perdició? –li preguntà, i seguidament<br />

llençà calamitats sobre les fletxes i els seus efectes.<br />

– La meva bellesa, que m’ha cegat. –i veient que el bell Déu també tenia<br />

problemes, es solidaritzà preguntant·li:<br />

– I a tu, què t’ha passat? A què es <strong>de</strong>uen tants <strong>de</strong> plors?<br />

El Déu respongué:<br />

– Les fletxes. Maleï<strong>de</strong>s fletxes! Mira, flor, la cicatriu que m’ha <strong>de</strong>ixat una<br />

d’elles a la pell.<br />

Ho haveu vist?<br />

Sergi Urzay<br />

Dilluns 6<br />

M’he quedat sol a casa. La meva dona estarà absent tota la setmana. És<br />

un canvi que em ve com anell al dit. Pressento que el gos i jo ho passarem<br />

genial. He preparat un rigorós programa d’activitats, i sé exactament l’hora<br />

a la que em llevaré, quan trigaré a dutxar·me i a arreglar·me i quan a pre·<br />

parar el dinar. També he calculat el número total d’hores que em portarà<br />

rentar els plats, fer la neteja, treure a passejar al gos, anar <strong>de</strong> compres i<br />

cuinar. Ha estat una gran sorpresa adonar·me que em queda molt temps<br />

per fer el que vulgui. No sé per què les dones fan que el treball domèstic<br />

sembli tan complicat, quan en realitat és mínim el temps que cal <strong>de</strong>dicar·<br />

li. Tot és qüestió <strong>de</strong> saber organitzar·se. A l’hora <strong>de</strong> sopar m’he servit un<br />

bistec i n’he donat un altre al gos. Vaig posar a taula unes bones estovalles,<br />

una espelma i un gerro amb roses per crear un ambient agradable. De<br />

postres, al gos li he servit unes galetes <strong>de</strong> xocolata. Jo amb una copeta <strong>de</strong><br />

vi ja en tenia prou. No m’havia sentit mai tan bé en molt <strong>de</strong> temps.<br />

Dimarts 7<br />

He <strong>de</strong> revisar el meu programa, crec que necessita uns petits canvis. He<br />

explicat al gos que per <strong>de</strong>scomptat no tots els dies són especials, així que<br />

no ha d’esperar bistecs diàriament, ni que li serveixi cada menjar en tres<br />

bols, ja que tindria més plats per rentar. Per esmorzar m’he adonat que el<br />

suc <strong>de</strong> taronja fet a casa té un inconvenient: cal rentar l’espremedora cada<br />

vegada que s’utilitza. Una solució és preparar suc per a dos dies; així el<br />

temps es redueix a la meitat. Definitivament, no penso passar l’aspiradora<br />

tots els dies, com volia la meva dona; passar·la cada tres dies és suficient.<br />

La clau està a utilitzar sabatilles d’estar per casa i netejar les potes al gos.<br />

D’altra banda, em trobo <strong>de</strong> meravella.<br />

Dimecres 8<br />

Començo a creure que els quefers domèstics duen més temps <strong>de</strong>l que<br />

m’havia imaginat. Hauré <strong>de</strong> reconsi<strong>de</strong>rar la meva estratègia. Primer pas: he<br />

sortit a comprar menjar precuinat; així no perdré tant <strong>de</strong> temps cuinant. No<br />

és lògic trigar més a preparar el menjar que en menjar·se’l. Fer el llit és un<br />

altre problema: primer cal aixecar·se, <strong>de</strong>sprés ventilar l’habitació i <strong>de</strong>sprés<br />

estendre els llençols. Crec que no és necessari fer el llit cada dia i molt<br />

menys si m’hi haig <strong>de</strong> ficar dintre amb el gos. És una tasca sense sentit.<br />

Ja no preparo res especial ni complicat per al gos. Li he comprat ali·<br />

ment enllaunat per a mascotes. Va posar cara <strong>de</strong> repugnància però <strong>de</strong> res<br />

li valdrà. Si jo he <strong>de</strong> conformar·me amb menjar precuinat, ell també pot<br />

fer·ho. Li he lligat un drap a la cua, així va netejant tota la casa mentre es<br />

passeja.<br />

(Nota: no s’ha <strong>de</strong> preparar suc <strong>de</strong> taronja per a dos dies, un mica més i<br />

no ho explico)<br />

Dijous 9<br />

He pensat que el suc <strong>de</strong> taronja es podria guardar a la nevera, o millor<br />

en el congelador, però hauria recordar que el tinc allà, i ja tinc massa coses<br />

al cap. A més, com pot embrutar tant una fruita que sembla tan innocent?<br />

És increïble! S’han acabat els sucs casolans. Des d’ara compraré suc em·<br />

botellat, llest per beure.<br />

(Descobriment: he aconseguit sortir <strong>de</strong>l llit sense <strong>de</strong>sfer gaire els llen·<br />

çols; <strong>de</strong>sprés només he hagut d’allisar un xic amb les mans. Per <strong>de</strong>scomp·<br />

tat, fer això requereix pràctica i no pots moure’t molt mentre dorms. El gos<br />

com que dorm a sobre el llit...)


GrAfOmAnIa La dIaBòLiCa MaNia D’eScRiUrE<br />

Tinc l’esquena adolorida, però una dutxa calenta em <strong>de</strong>ixarà com nou,<br />

quan aconsegueixi encendre la cal<strong>de</strong>ra, és clar. He <strong>de</strong>ixat d’afaitar·me cada<br />

dia, ja que em sembla una pèrdua <strong>de</strong> temps; a més, així guanyo uns minuts<br />

molt valuosos que la meva dona mai perd perquè a ella no li surt barba<br />

ni bigoti. (Descobriment 2: és absurd utilitzar un plat net a cada menjar.<br />

Rentar els plats tan sovint comença a posar·me nerviós).<br />

Divendres 10<br />

No vull saber res <strong>de</strong> sucs <strong>de</strong> fruites! Les ampolles pesen moltíssim. He<br />

comprat aliment sec per al gos. És tan nutritiu com l’enllaunat i no embruta<br />

el bol, així no el rentes més.<br />

(Descobriment: m’he adonat que es pot menjar la sopa directament <strong>de</strong><br />

l’olla. Té el mateix gust i no cal utilitzar cullerot).<br />

Per fi <strong>de</strong>ixo <strong>de</strong> sentir·me com una màquina rentaplats! Per cert, he <strong>de</strong>ci·<br />

dit no fregar més el sòl <strong>de</strong> la cuina. Aquesta tasca, igual que fer el llit, em<br />

posava nerviós.<br />

(Nota: hauria <strong>de</strong> prescindir <strong>de</strong> les llaunes; l’obrellaunes s’embruta. Nota<br />

2: he trobat la manera <strong>de</strong> netejar la cuina i els plats alhora. He posat tots<br />

els plats bruts pel sòl <strong>de</strong> la cuina i he utilitzat la mànega <strong>de</strong> la terrassa amb<br />

aigua a pressió. És fantàstic perquè no cal utilitzar sabó. De passada he<br />

netejat el sòl i les portes <strong>de</strong>ls armaris).<br />

Quin objectiu té <strong>de</strong>svestir·se <strong>de</strong> nit, si al matí següent cal vestir·se altra<br />

vegada? Jo prefereixo <strong>de</strong>dicar aquest temps a dormir un xic més. També<br />

he <strong>de</strong>ixat d’utilitzar llençols, això m’estalvia el treball <strong>de</strong> fer el llit. Al gos li<br />

és igual, encara que <strong>de</strong> vega<strong>de</strong>s és pensa que sóc el seu criat. Que curiós,<br />

<strong>de</strong> sobte m’adono que la meva dona <strong>de</strong> vega<strong>de</strong>s em parla així...<br />

Avui em toca afaitar·me, però no tinc ganes <strong>de</strong> fer·ho. El dinar consistirà<br />

en alguna cosa que no calgui <strong>de</strong>sembolicar, obrir, untar, coure ni barrejar.<br />

Totes aquestes coses em fan treure <strong>de</strong> polleguera.<br />

(Pla: prendre el menjar directament <strong>de</strong> la bossa, damunt <strong>de</strong> l’estufa,<br />

sense plats, coberts, estovalles ni altres andròmines).<br />

Em fan mal les genives. Potser és per falta <strong>de</strong> fruita, que no he tornat a<br />

comprar perquè pesa massa.<br />

La meva dona m’ha trucat per telèfon a la tarda i m’ha preguntat si havia<br />

netejat les finestres i la roba. Jo vaig <strong>de</strong>ixar·li anar una riallada histèrica i li<br />

vaig dir que no tenia temps per a aquestes coses. Hi ha un <strong>de</strong>sperfecte al<br />

bany: el <strong>de</strong>sguàs està embussat d’espaguettis, però no em preocupa gaire<br />

perquè he <strong>de</strong>ixat <strong>de</strong> dutxar·me.<br />

(Nota: el gos i jo mengem junts, directament <strong>de</strong> la nevera. Hem <strong>de</strong> fer·ho<br />

ràpid, perquè la porta no resti oberta molt <strong>de</strong> temps. Nota 2: l’invent <strong>de</strong><br />

la mànega ha estat un fracàs. La cuina olora a floridura i suposo que els<br />

armaris es comencen a podrir. El sòl està ple <strong>de</strong> les restes <strong>de</strong> menjar que<br />

hi havia als plats).<br />

Dissabte 11<br />

El gos i jo, <strong>de</strong>sprés d’una petita discussió, hem fet les paus. Ens que<strong>de</strong>m<br />

al llit veient la televisió, on apareix gent menjant tota classe <strong>de</strong> menjars<br />

<strong>de</strong>liciosos. A tots dos se’ns va fer la boca aigua. Estem febles i <strong>de</strong> mal<br />

humor. Aquest matí he menjat una mica <strong>de</strong>l bol <strong>de</strong>l gos. A cap <strong>de</strong>ls dos<br />

ens ha agradat. Avui sí que hauré <strong>de</strong> dutxar·me, afaitar·me, pentinar·me,<br />

preparar·li una mica <strong>de</strong> menjar al gos, treure’l a passejar, rentar els plats,<br />

arreglar la casa, anar <strong>de</strong> compres i fer diverses coses més, però estic fet<br />

un nyap.<br />

Noto com se m’entela la vista. El gos ha <strong>de</strong>ixat <strong>de</strong> bellugar la cua. En<br />

un suprem esforç <strong>de</strong> conservació, hem sortit gairebé a ròssec a la recerca<br />

d’un restaurant, el nostre instint <strong>de</strong> supervivència ha pogut més que el nos·<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 15<br />

tre esgotament. Trobem un restaurant. Vam ser·hi més d’un hora, menjant<br />

vian<strong>de</strong>s exquisi<strong>de</strong>s en diferents plats. Després ens allotgem en un hotel.<br />

La cambra està neta, arreglada i és molt acollidora. He trobat la solució<br />

perfecta per mantenir la casa impecable. Em pregunto si a la meva dona,<br />

alguna vegada se li ha passat pel cap fer el mateix.<br />

Diumenge 19<br />

Ha passat una setmana <strong>de</strong>s que la meva exdona va arribar a casa. Se·<br />

gueixo a l’hotel, però el dimarts se m’acabaran els estalvis. Estic <strong>de</strong> ren·<br />

taplats a la cuina <strong>de</strong> l’hotel, fan menjar per a dues·centes persones. He<br />

abandonat al gos perquè no podia donar·li <strong>de</strong> menjar. Només ara m’adono<br />

que mai no hauria hagut <strong>de</strong> <strong>de</strong>ixar marxar a la meva dona tant <strong>de</strong> temps.<br />

La meva vida ha <strong>de</strong>ixat <strong>de</strong> tenir sentit.<br />

Reflex<br />

Narcís Figueras<br />

L’ombra era esvelta i borrosa però a voltes s’ennitidia amb la proximitat,<br />

adés tan important que estava segur que si pogués fer·ho en sentiria la<br />

respiració <strong>de</strong> ritme lent bategant a frec <strong>de</strong>l seu clatell. Els carrerons eren<br />

cada vegada més estrets i els pisos alts i ronyosos tapaven la <strong>de</strong>liqüescent<br />

claror <strong>de</strong>l sol d’horabaixa. Se li feia tard. De tant en tant es passava el seu<br />

canell embenat pel front humit a l’hora que donava llambrega<strong>de</strong>s al seu<br />

darrere amb l’esperança d’haver·la <strong>de</strong>spistat, però sempre acabava albi·<br />

rant la silueta allargassada seguint·la amb els seus moviments sinuosos.<br />

El temps passava ara a un ritme imperceptible per a ella i només la<br />

poca claror <strong>de</strong>l capvespre en <strong>de</strong>notava el pas. Els nervis i els pitjors pen·<br />

saments afloraven i li inundaven les entranyes mentre recorria els últims<br />

passatges amb blocs vells d’obra vista a banda i banda i esquivava con·<br />

tenidors curulls d’escombraries esperant ser recolli<strong>de</strong>s que <strong>de</strong>sprenien un<br />

tuf insultant. L’aire contenia una <strong>de</strong>nsitat inquietant cosa que feia encara<br />

més sorprenent la lleugeresa amb què es <strong>de</strong>splaçava l’ombra. Tenia la cara<br />

amarada <strong>de</strong> suor i ara fitava constantment els carrers, molt més amples<br />

en la zona resi<strong>de</strong>ncial en què es trobava, ja quasi sense ni un bri d’aquella<br />

esperança, mentre d’altres afortunats es podien permetre el luxe <strong>de</strong> con·<br />

templar la magnífica posta <strong>de</strong> sol sobre el port per <strong>de</strong>ixar pas a la tranquil·<br />

litat nocturna simbolitzant així una nova cloenda.<br />

Va arribar a una bifurcació. No tenia temps. L’ombra s’acostava a pas<br />

trepidant i allò podia ser la seva fi. Va escollir, va córrer i va abocar tot el<br />

cos i la ment a buscar una escapatòria però el seu <strong>de</strong>sig va ser frustrat en<br />

comprovar que qualsevol <strong>de</strong>cisió hauria estat millor que aquella. Aquella<br />

calçada no conduïa enlloc on amagar·se i per fugir <strong>de</strong> l’enemic. Era un<br />

atzucac. S’havia acabat. Va mirar el seu rellotge <strong>de</strong> polsera que duia cenyit<br />

al canell i s’exasperà. Era <strong>de</strong> nit. Quan el cap li va tornar a la realitat va<br />

estirar·se d’esquena a la paret amb tots el músculs <strong>de</strong>l cos en tensió. Però<br />

no va passar res. Era fosc i l’ombra s’havia esvaït.


16<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

GrAfOmAnIa La dIaBòLiCa MaNia D’eScRiUrE<br />

Sobre com les xuletes són un art<br />

<strong>de</strong> primera magnitud i sobre com<br />

es classifiquen els seus artistes<br />

Joan Pubill<br />

Po<strong>de</strong>m afirmar, amb tota seguretat, que les xuletes són art. Polim·ho: un<br />

gran art, que mescla hàbilment i amb gran ingeni la tècnica <strong>de</strong> l’escriptura<br />

i l’elasticitat <strong>de</strong> la pintura.<br />

Per po<strong>de</strong>r fer una afirmació tan contun<strong>de</strong>nt, hem <strong>de</strong> revisar els trets<br />

més essencials <strong>de</strong> “l’art”. Tot art és personal –en aquest cas no pot ser<br />

col·lectiu per motius lògics–, fruit d’un procés d’elaboració que utilitza ele·<br />

ments materials per expressar o copiar una realitat o un i<strong>de</strong>al. A més, l’art<br />

és una activitat creadora humana; és el resultat d’un artista, d’una persona<br />

que l’ha creada i, per <strong>de</strong>scomptat, treballada. Ara, si formarien part <strong>de</strong> les<br />

arts majors o les arts menors no en tinc ni i<strong>de</strong>a. És un tema complicat i<br />

relliscós, que, com tot, requereix coneixement i familiarització. Deixem les<br />

qüestions acadèmiques pels acadèmics.<br />

Les xuletes, com a bones obres d’art, es caracteritzen per estar vincula·<br />

<strong>de</strong>s al seu creador. De la mateixa manera que un poema o una cançó, un<br />

individu extern pot seguir el rastre, les empremtes que cada artista <strong>de</strong>ixa,<br />

involuntàriament, en les seves creacions. Així doncs, existeixen tants tipus<br />

<strong>de</strong> xuletes com artistes. A diferència d’altres disciplines artístiques, les xuletes<br />

–per bona o mala sort· no segueixen “ismes”, sinó que es mouen<br />

al compàs <strong>de</strong> la personalitat <strong>de</strong>l seu creador. Les xuletes, i és un misteri,<br />

es fan més nombroses a mesura que s’incrementa el nombre <strong>de</strong> perso·<br />

nes que po<strong>de</strong>n accedir a l’ensenyament. Aquest és el motiu perquè no es<br />

troben xuletes ni al Renaixement, ni al Barroc ni existeixen xuletes d’estil<br />

neoclàssic amb influència voltairiana. Es podria sentenciar sense embuts<br />

que les xuletes i<strong>de</strong>ntifiquen al “xuletista”.<br />

La classificació vindria a ser la següent: el primer grup estaria compost<br />

per aquells que doten les seves obres d’art <strong>de</strong> glamour, finesa i elegància.<br />

Serien les xuletes escrites a mà, amb lletra minuciosa, clara, entenedora<br />

per a qualsevol. Freqüentment l’artista utilitza bolígrafs i retoladors <strong>de</strong> co·<br />

lors, quasi sempre clars i cridaners. Arriba a tal perfecció tècnica que no li<br />

importa ser <strong>de</strong>latat per la seva pròpia creació.<br />

El segon grup incorporaria els artistes “temorosos”, aquells que <strong>de</strong>sprés<br />

<strong>de</strong> donar·los vida i utilitzar·les pel seu propi profit les repudien. Se’ls po·<br />

dria tractar com a <strong>de</strong>structors <strong>de</strong> l’art: les escriuen amb ordinador, sense<br />

un objectiu estètic, vulgaritzant·les i fent <strong>de</strong>l seu procés d’elaboració una<br />

patètica industrialització massiva. Són artistes <strong>de</strong> l’era mo<strong>de</strong>rna.<br />

L’altre grup inclouria tots els avantguardistes, pioners, visionaris d’una<br />

nova forma <strong>de</strong> fer xuletes. Aquests, com els <strong>de</strong>l segon grup, no busquen<br />

un i<strong>de</strong>al estètic, ni dotar <strong>de</strong> bellesa les seves obres, sinó simplement sortir<br />

<strong>de</strong>l pas. Demostraren que era igual <strong>de</strong> vàlida i útil una xuleta escrita en un<br />

paper –ja fos manual o industrial– com en la mà, en la goma o en qualsevol<br />

superfície. En poques paraules: obriren nous horitzons i oferiren un gran<br />

ventall <strong>de</strong> possibilitats.<br />

Els artistes <strong>de</strong>l quart grup vindrien a ser els hipòcrites o pseudoartistes:<br />

artistes que fanfarronegen d’obra i, a l’hora <strong>de</strong> la veritat, quan toca fer ús<br />

d’ella, la mantenen guardada i no l’arriben a utilitzar.<br />

Per acabar, cal mencionar el grup <strong>de</strong>ls sobrenaturals, format per una<br />

banda <strong>de</strong> fantasmes que, en preguntar·los per les xuletes, et responen<br />

amb orgull i vanitat que ells la solen dur gravada al cap.<br />

Vist com es classifiquen els artistes i quines característiques solen tenir<br />

les seves xuletes, donem per acabat l’estudi, <strong>de</strong>ixant clar que, sigui quin<br />

sigui el motiu o ús <strong>de</strong> la xuleta, s’ha <strong>de</strong> tractar amb el mateix respecte que<br />

rep una novel·la o un tapís.<br />

Un simple còdol <strong>de</strong> riu<br />

Pau Pujol<br />

“La vida és una merda!” pensa un còdol <strong>de</strong> riu. Està fart <strong>de</strong> la seva<br />

monotonia, d’estar·se tot el dia a mercè d’un sol abrasador, i a la nit <strong>de</strong>l<br />

fred més intens. Està fart <strong>de</strong>ls esquitxos emprenyadors d’aigua, i <strong>de</strong>ls for·<br />

tuïts caminants que el premien amb una bona trepitjada acompanyada<br />

<strong>de</strong>l llot enganxat a la sola <strong>de</strong> la sabata, o a vega<strong>de</strong>s <strong>de</strong> substàncies més<br />

fastigoses.<br />

“Què he fet per merèixer això?” pensa el còdol <strong>de</strong> riu. Ja no se’n recorda<br />

el dia <strong>de</strong>l seu naixement, és més, no sap ni si ha nascut mai. No sap ni el<br />

que va fer la setmana passada, ja que cada dia és igual que l’anterior, i ja<br />

no sap distingir·los.<br />

“I per què coi estic aquí?” pensa el còdol <strong>de</strong> riu. Mai no ha sabut quin era<br />

la seva funció, encara que ha tingut molt <strong>de</strong> temps per pensar·hi. L’aigua<br />

alimenta els arbres, les plantes i els animals <strong>de</strong>ls voltants; els arbres donen<br />

ombra, refugi i fins i tot fruits als animals i als humans; els animals netegen<br />

el bosc inconscientment, i també l’abonen per alimentar els arbres i les<br />

plantes. I els humans... bé, l’acció <strong>de</strong>ls humans és, sense excepcions, <strong>de</strong>s·<br />

truir. Però, i ell? Quina és la seva funció, envoltat <strong>de</strong> germans seus, enmig<br />

<strong>de</strong>l sòl, <strong>de</strong>ixat <strong>de</strong> la mà <strong>de</strong> Déu?<br />

Però avui ha tingut un cop <strong>de</strong> sort. El dia ha arribat acompanyat <strong>de</strong> les<br />

rialles i les fortes petja<strong>de</strong>s al terra que provoquen un grup <strong>de</strong> nens escol·<br />

tes que sembla que han acampat a la vora <strong>de</strong> la riba. Ha vist en ells la<br />

seva salvació, l’únic recurs per acabar la seva llarga agonia, ja que la seva<br />

poca força <strong>de</strong> voluntat li impe<strong>de</strong>ix arribar a res. S’acosta dissimuladament<br />

al campament en fase <strong>de</strong> construcció, ja que només li falta que un nen<br />

innocent vegi una pedra caminant amb voluntat pròpia. Que estúpids que<br />

po<strong>de</strong>n arribar a ser els humans... Es posa a mà d’un nen, que en veure’l<br />

l’agafa i el fa servir <strong>de</strong> martell per clavar les piquetes que hauran <strong>de</strong> sos·<br />

tenir la tenda on dormiran. Per <strong>de</strong>sgràcia, això no acaba amb la seva trista<br />

vida, sinó que li suposa un dolor in<strong>de</strong>scriptible i unes bones cicatrius. S’ha<br />

posat al mig <strong>de</strong>l camí d’un d’ells, fent·lo entrebancar, però l’únic que ha<br />

aconseguit ha sigut un reguitzell <strong>de</strong> renecs acompanyats d’un cop <strong>de</strong> peu<br />

que l’ha enviat d’un cop sec a impactar sobre un tronc d’un arbre.<br />

Quan ja es donava per vençut, i tornava cap a la riba <strong>de</strong>l riu per passar la<br />

nit envoltat <strong>de</strong>ls seus companys, veu una colla <strong>de</strong> nens que fa rebotar pe·<br />

dres a l’aigua, una cosa que la seva experiència li ha ensenyat que és una<br />

espècie <strong>de</strong> plaer humà, i que mai no ha arribat a comprendre. Un <strong>de</strong>ls nens<br />

se li acosta, i en veure la seva forma aerodinàmica, l’agafa i la fa voltar a<br />

sobre la seva mà, tot observant·la. Abans que la pedra pogués arribar a fer<br />

qualsevol cosa, el nen va agafar embranzida<br />

i va tirar la pedra amb tota la força que tenia contra la superfície <strong>de</strong>l llac.<br />

Va fer un bot, dos, <strong>de</strong>sprés tres, fins i tot quatre, va arribar a fer·ne cinc.<br />

Mentrestant, la pedra, tota enjoiada per la seva sort, va pensar que per fi<br />

li havia arribat l’hora, i en aquells pocs segons va reflexionar sobre l’altra<br />

vida, sobre l’ànima, sobre el que passaria amb el seu cos. Al vuitè bot es va<br />

aturar, i va començar a enfonsar·se dins l’aigua verdosa <strong>de</strong>l riu, però tot i<br />

així pensava en la encarnació, i en altres coses que un humà no podria en·<br />

tendre. El seu últim pensament abans que <strong>de</strong>saparegués a les profunditats<br />

<strong>de</strong>l riu, van ser: ”per fi sóc lliure”.<br />

Podríeu pensar que la cosa acaba aquí, igual que pensava el còdol, in·<br />

gènuament. Doncs no. Ell continua esperant pacientment al fons <strong>de</strong> tot <strong>de</strong>l<br />

llit <strong>de</strong>l riu, cobrint·se a poc a poc d’algues i <strong>de</strong> llot, fins que algú, un dia<br />

que ell creu poc llunyà, el <strong>de</strong>sfaci d’aquella carnal tortura i l’enfonsi en la<br />

immensitat <strong>de</strong> l’infinit.


GrAfOmAnIa La dIaBòLiCa MaNia D’eScRiUrE<br />

Feliç aniversari<br />

Pau Pujol<br />

Aquell dia, el nen feia cinc anys. Els seus pares, il·lusionats per aquella<br />

data, van organitzar·li una festa, on va van convidar total la família comple·<br />

ta, i fins i tot algun amic. Volien que aquell dia fos especial pel seu estimat<br />

primogènit, que disfutés bufant les espelmes, obrint els regals, i jugant<br />

amb totes les joguines que li regalarien. Segons ells, per fer una bona festa<br />

és necessari una bona <strong>de</strong>coració, i seguint aquesta regla van <strong>de</strong>dicar·se<br />

tota la tarda a guarnir el menjador, on també van muntar una taula ben<br />

llarga per po<strong>de</strong>r encabir·hi tota la munió <strong>de</strong> convidats. Mentrestant, en una<br />

gran cassola plantada al mig <strong>de</strong>ls fogons s’hi coïa un gran rostit, fruit d’una<br />

recepta familiar que passava <strong>de</strong> mares a filles, i que la mare va trobar<br />

adient preparar.<br />

Tot ja era a punt, i els convidats van anar arribant, i van omplir tota la casa<br />

<strong>de</strong> regals i paquets per al futur <strong>de</strong> la família. Es van acomodar al menjador,<br />

ben guarnit per a l’ocasió, fins a esperar que hi fossin tots. El nen, que per<br />

ell s’havia muntat tant <strong>de</strong> sarau, esperava a la seva habitació tot mirant la<br />

televisió. No suportava la gent gran, ni els seus comentaris, ni el seu alè<br />

pu<strong>de</strong>nt, ni les seves brometes absur<strong>de</strong>s, ni la seva prepotència. Esperava<br />

passar·se a l’habitació tant <strong>de</strong> temps com fos possible, i només sortiria <strong>de</strong><br />

l’habitació per bufar les espelmes i obrir els regals. Els regals. L’única cosa<br />

per a què servia tota aquella gent avorrida i pesada. Per regalar.<br />

Els convidats van disfrutar menjant aquell rostit, i mantenint una conver·<br />

sa càlida i agradable amb la resta <strong>de</strong> convidats, com hauria <strong>de</strong> ser en una<br />

festa d’aniversari. L’avia, ja encorbada pel pas <strong>de</strong>l temps, es va preguntar<br />

en veu alta com és que faltava a la taula la persona que feia els anys, per·<br />

<strong>de</strong>nt·se la meravellosa vetllada que li havien preparat. El pare, excusant·se,<br />

va dir que era a la seva habitació mirant una pel·lícula, i que ell també pen·<br />

sava que ja era hora que sortís <strong>de</strong>l cau. El pare es va encaminar a buscar<br />

el seu fill, mentre que la mare va dirigir·se corrents cap a la cuina, a buscar<br />

el pastís. Quan el nen va entrar el menjador, els convidats el van omplir <strong>de</strong><br />

bones paraules, <strong>de</strong> petons i <strong>de</strong> brutes carícies. Sense dir gran cosa, el nen<br />

es va asseure a la punta <strong>de</strong> la taula, en una cadira més alta que les altres,<br />

i el seu pare li va col·locar al cap una corona.<br />

El nen, en veure la mare portant aquell pastís (que havia fet l’àvia) coro·<br />

nat per cinc espelmes enceses, se li va omplir el cor <strong>de</strong> joia i se li dibuixà<br />

un somriure a la cara. La mare li va posar el pastís davant seu, sobre la<br />

taula, mentre tots els convidats entonaven <strong>de</strong> manera <strong>de</strong>plorable una <strong>de</strong><br />

les moltes cançons d’aniversari. En acabar la cançó, el nen, amb tota la<br />

bufera <strong>de</strong>l món, va apagar totes es espelmes <strong>de</strong> cop, <strong>de</strong>sitjant que els<br />

regals que l’esperaven fossin els esperats.<br />

Sense esperar que els convidats arribessin a tastar el pastís, el nen es<br />

va aixecar <strong>de</strong> la cadira d’una revolada, asseient·se al sofà, va cridar: “els<br />

regals!”<br />

Com si fos l’ordre d’un emperador, tots els individus <strong>de</strong> la sala es van<br />

aixecar <strong>de</strong> la cadira amb un somriure al rostre i algun comentari carinyós, i<br />

van començar a agafar els respectius regals per entregar·los al minyó.<br />

Un a un van anar passant davant <strong>de</strong>l vailet entregant·li el seu regal,<br />

acompanyat amb una gran ovació cada cop que el nen estripava un paper<br />

<strong>de</strong> regal violentament. Quan va haver <strong>de</strong>scobert l’últim regal, va fer una<br />

ullada al seu voltant, admirant tota la quantitat <strong>de</strong> regals que li havien<br />

regalat aquell any. Però no li agradaven. Tots eren avorrits, com aquell<br />

tricicle, o ina<strong>de</strong>quats, com aquell osset <strong>de</strong> peluix. Un altre any, s’emportava<br />

una <strong>de</strong>sil·lusió. Estava a punt <strong>de</strong> començar a somicar com un <strong>de</strong>sesperat<br />

per trencar la festa, quan <strong>de</strong> sobte una cosa li va cridar la atenció. A la tele<br />

<strong>de</strong>l menjador, que seguia encesa <strong>de</strong>s d’abans d’iniciar el banquet, hi havia<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 17<br />

posat un d’aquells típics documentals <strong>de</strong>l canal 33. Aquest, en concret,<br />

mostrava un poblat <strong>de</strong> pigmeus, fet <strong>de</strong> barraques <strong>de</strong> fang i palla i poblat per<br />

tot <strong>de</strong> negres vestits amb parracs. Però, enmig d’aquella escena, hi havia<br />

un nen. Estava assegut al terra, també vestit amb parracs, i semblava dis·<br />

tret empenyent amunt i avall un cotxe <strong>de</strong> joguina. El cotxe estava fet amb<br />

una llauna <strong>de</strong> conserva i trossos <strong>de</strong> fusta, però no era això el que havia<br />

cridat l’atenció <strong>de</strong>l nano, sinó la cara <strong>de</strong>l vailet. Aquella cara, que reflectia<br />

patiment, fam i misèria, estava coronada per un ampli somriure. La seva<br />

cara reflectia serenor, i semblava que per ell només existien la seva pròpia<br />

persona i aquella joguina. Empenyia aquella ferralla com si es tractés <strong>de</strong>l<br />

plaer més rebuscat <strong>de</strong>l món, com si <strong>de</strong> la seva vida es tractés, com si la<br />

simple acció <strong>de</strong> tirar amunt i avall aquella llauna hagués <strong>de</strong> millorar la seva<br />

vida.<br />

Aquella imatge va encisar el nen. Mai, cap entre totes les tones <strong>de</strong> jogui·<br />

nes que li havien regalat, cap entre aquestes li havia causat una sensació<br />

com la que es reflectia a la cara <strong>de</strong>l pigmeu. Es va quedar mirant la cara<br />

d’aquell famèlic nen fins que va <strong>de</strong>saparèixer <strong>de</strong> la pantalla. Va trigar uns<br />

segons a reaccionar, i els convidats i tota la gent <strong>de</strong> la sala havia <strong>de</strong>ixat <strong>de</strong><br />

fer fotos per fixar·se amb la cara <strong>de</strong>l nen, que mirava encantada la pantalla.<br />

De cop, el nen va girar bruscament la cara, tot mirant els seus pares, i va<br />

exclamar: ”Vull aquell cotxe!” Als pares se’ls va esborrar els somriure i,<br />

mirant·se entre ells amb cara d’impotència, no sabien què dir ni què fer.<br />

Des que el nen havia nascut, sempre havien pogut proporcionar·li tot el que<br />

havia volgut, fins i tot s’havien canviat el cotxe perquè al nen no li agradava<br />

el color que tenia. Mentrestant, el nen havia millorat la seva rebequeria, i<br />

ara ja estava estirat al terra, somicant i donant cops <strong>de</strong> puny al terra. Els<br />

convidats, espantats, van retrocedir a una distància <strong>de</strong> seguretat, menys<br />

l’àvia, que havia agafat el seu bolso i havia tret una capsa <strong>de</strong> llaminadu·<br />

res per donar al nen. EL noi, quan va veure la capsa, li va donar un cop,<br />

fent·la caure <strong>de</strong> les mans <strong>de</strong> la seva àvia, i va continuar amb les seves<br />

rebequeries.<br />

L’àvia, ara amb un posat to seriós, es va girar mirant <strong>de</strong> fit a fit als pare<br />

<strong>de</strong> la criatura, i amb una veu aspra i cínica, va dir: “Estimats, el vostre fills<br />

ha sortit antisistema”.


18<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

LliBrOfÀgIa<br />

Un viatge epistolar<br />

Anna Prat<br />

Quan vaig acabar <strong>de</strong> fer la maleta gairebé no tancava. I va ser llavors<br />

quan em vaig adonar que me l’havia <strong>de</strong>ixat damunt la taula <strong>de</strong>l menjador:<br />

no me’n podia tornar a Lyon sense les mil cent·una pàgines que conformen<br />

la correspondència entre Mercè Rodoreda i Joan Sales (Mercè Rodoreda<br />

– Joan Sales. Cartes completes<br />

(1960-1983)). Vaig entaforar el<br />

volum com vaig po<strong>de</strong>r entre el<br />

tub <strong>de</strong> pasta <strong>de</strong> <strong>de</strong>nts i els jerseis<br />

<strong>de</strong> coll alt, i vaig sortir <strong>de</strong> casa en<br />

direcció a l’estació <strong>de</strong> Perpinyà.<br />

Una vegada a dalt <strong>de</strong>l tren, la lec·<br />

tura em va atrapar. Havia com·<br />

prat el llibre per la recomanació<br />

d’un bon amic, però sobretot per<br />

la curiositat que em <strong>de</strong>sperta·<br />

va la relació entre aquests dos<br />

monstres <strong>de</strong> la literatura catalana<br />

contemporània. Mai no m’hagués<br />

pogut imaginar que un volum <strong>de</strong><br />

cartes pogués <strong>de</strong>spertar·me tant<br />

d’interès.<br />

La relació epistolar entre els<br />

dos escriptors comença el <strong>de</strong>·<br />

sembre <strong>de</strong> 1960, quan Joan<br />

Sales contacta Mercè Rodoreda<br />

–que és a Ginebra <strong>de</strong>s <strong>de</strong> fa anys· per tal li enviï una còpia <strong>de</strong> la seva<br />

última novel·la titulada Colometa. Aquesta ha estat rebutjada pel jurat <strong>de</strong>l<br />

Premi Sant Jordi, però Sales, que és editor, mostra un gran interès per lle·<br />

gir·la i publicar·la a la col·lecció El Club <strong>de</strong>ls Novel·listes. Des <strong>de</strong> la primera<br />

carta, i sense haver llegit encara la novel·la, Sales proposa a Rodoreda un<br />

canvi <strong>de</strong> títol. L’editor és molt conscient <strong>de</strong> la situació cultural que viu el<br />

país, i sap perfectament com és <strong>de</strong> difícil aconseguir que la gent compri<br />

llibres en català. L’elecció <strong>de</strong>l títol és, doncs, fonamental:<br />

“Li semblaré impertinent, tossut o fins i tot maniàtic <strong>de</strong> donar<br />

tanta importància a una cosa merament convencional com és el<br />

títol. Comprenc que li pugui fer aquest efecte, però si vostè visqués<br />

–com vivim aquí– la batalla dura <strong>de</strong> la CONVÈNCER LA NOSTRA<br />

GENT PERQUÈ LLEGEIXI LLIBRES CATALANS, comprendria que<br />

hem <strong>de</strong> recórrer a totes les martingales –i entre elles la <strong>de</strong> rumiar<br />

títols que tinguin ‘ganxo’”. (Joan Sales)<br />

Però Rodoreda s’hi resisteix i, <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> moltes discussions (i <strong>de</strong> molts<br />

títols: <strong>de</strong> Colometa a Un vol <strong>de</strong> coloms, <strong>de</strong>sprés La noia <strong>de</strong>ls coloms, fins i<br />

tot Un terrat a Gràcia –proposat per Sales), es posen d’acord a titular·la La<br />

plaça <strong>de</strong>l Diamant. Però aquesta no és pas l’única discussió apassionada<br />

que reflecteixen les cartes: Sales, tot i que <strong>de</strong> seguida s’adona <strong>de</strong> les qua·<br />

litats <strong>de</strong> la novel·la, es mostra reticent davant d’algunes tries lingüístiques<br />

<strong>de</strong> Rodoreda. Així, pretén substituir “enterrament” per “enterro”, “vorera”<br />

per “acera” o “cambra” per “quarto”, amb el pretext que cal acostar·se al<br />

català que parla la gent <strong>de</strong>l carrer i allunyar·se <strong>de</strong> la tradició més purista.<br />

Però això no és tot. També s’atreveix a fer suggerències per tal <strong>de</strong> modificar<br />

o afegir alguns <strong>de</strong>ls passatges a la novel·la, davant la indignació l’escripto·<br />

ra. Suggereix, per exemple, el següent:<br />

“El servei <strong>de</strong> pompes fúnebres estava [just acabada la guerra]<br />

totalment paralitzat. Uns coneguts meus, a qui se’ls havia mort el<br />

pare, van tenir el cadàver quinze dies a casa per falta d’enterramorts.<br />

Era el pic <strong>de</strong> l’hivern [...], així i tot el mort pudia tant que el<br />

van posar al balcó, i allà s’estigué fins que les pompes fúnebres va<br />

reprendre. [...] Vostè, brodant-ho a la seva manera, pot fer sortir<br />

aquest episodi a Gràcia, i la Colometa que sigui un <strong>de</strong>ls protagonistes.”<br />

(Joan Sales)<br />

No cal dir que Mercè Rodoreda es<br />

nega rotundament a afegir res a la<br />

novel·la que no sigui <strong>de</strong> collita prò·<br />

pia (ella n’és l’autora!), però és sor·<br />

prenent la insistència –que, al meu<br />

parer, ratlla la tossu<strong>de</strong>ria· <strong>de</strong> l’editor<br />

Sales. És especialment <strong>de</strong>sconcer·<br />

tant el moment en què Rodoreda rep<br />

les proves <strong>de</strong> la primera edició <strong>de</strong> La<br />

plaça: Joan Sales encara hi ha fet<br />

un munt <strong>de</strong> modificacions, i sense<br />

el seu permís! L’escriptora li adjunta<br />

sis pàgines <strong>de</strong> correccions (que, en<br />

realitat són re·correccions) traient<br />

foc pels queixals:<br />

“p. 17 – no vull misto. Deixeu llumí, que ja estava bé.<br />

[...]<br />

p. 57 – El que no sàpiga què són gasoses (que ve <strong>de</strong> gas) que<br />

es pengi d’una biga. El dia que escrigui una novel·la amb argot hi<br />

posaré coses que no us cabran ni al cap ni als ulls. Però en una<br />

novel·la sofisticada com la Plaça, no hi vull fantasies! (Encara que<br />

tres milions d’ases diguin graciosa.)<br />

[...]<br />

p. 218 – No sabia on havia mort ni si l’havien enterrat allí qui sap<br />

a on... què vol dir tot aquest bullit? Fora! Ja estava bé tal com ho<br />

havia escrit l’escriptor; que sóc jo.” (Mercè Rodoreda)<br />

Tant Sales com Rodoreda eren, com veiem, persones amb molt <strong>de</strong> ca·<br />

ràcter, i cadascú escombrava cap a casa seva. Sales vetllava per burlar la<br />

censura, donar una bona publicitat a l’obra, emparaular les traduccions<br />

a llengües estrangeres, i Rodoreda s’entestava, com és lògic, a mantenir<br />

l’originalitat i la frescor <strong>de</strong> la seva novel·la original. Malgrat les nombroses<br />

enganxa<strong>de</strong>s i la tossu<strong>de</strong>ria constant, l’escriptora <strong>de</strong>ixa clara en una <strong>de</strong> les<br />

cartes l’estima que sentien l’un per l’altre:<br />

“El que passa amb aquesta novel·la és que vós n’esteu enamorat<br />

i jo n’estic gelosa i quan la toqueu faig un bot que amb el cap<br />

forado el sostre. Bé, no ens hi encaparrem més. Deixeu-me dir-vos<br />

tot passant que tots els consells que m’heu donat –la majoria- els<br />

he seguit a ulls clucs i us en dono les gràcies perquè n’hi havia<br />

<strong>de</strong> bons. Vós i jo ens passarem la vida amb crits i baralles i fent<br />

les paus.<br />

Amb tot l’afecte,<br />

Mercè Rodoreda.”


LliBrOfÀgIa<br />

A propòsit <strong>de</strong> L’ofici <strong>de</strong> viure<br />

<strong>de</strong> Cesare Pavese<br />

Ramon Llorens<br />

“Plorar és irracional. Patir és irracional (patir no serveix per a<br />

res). El teu problema, doncs, és valorar allò irracional. El teu problema<br />

poètic és valorar-ho sense <strong>de</strong>smitificar-ho”.<br />

Aquesta reflexió <strong>de</strong> Pavese il·lustra el que alguns sostenen: moltes ve·<br />

ga<strong>de</strong>s llegim per trobar en altres allò que hem pensat o que hem sentit.<br />

Veure plorar intranquil·litza la majoria <strong>de</strong> vega<strong>de</strong>s, és difícil ser indiferent<br />

davant el plor <strong>de</strong> la gent, sobretot si aquestes persones són estima<strong>de</strong>s. És<br />

per això que plorar es pot convertir en una arma, en una estratègia. És,<br />

amb totes les diferències que fan al cas, com el riure, que <strong>de</strong>scol·loca i<br />

que fa impossible les explicacions, la lògica, la coherència, el diàleg. No<br />

hi ha res més subversiu que el riure, el riure’s d’algú o d’alguna cosa.<br />

Plorar no és el mateix, però crea un semblant <strong>de</strong>sconcert, un no saber<br />

com enfrontar·s’hi. Diguem·ho amb les paraules <strong>de</strong> Pavese: és irracional.<br />

I irracional és allò que està fora <strong>de</strong> l’abast <strong>de</strong> la raó, és allò que no admet<br />

explicacions, ni lògica. Allò irracional no es <strong>de</strong>ixa entendre, només, si <strong>de</strong><br />

cas, es <strong>de</strong>ixa viure. Viure en la irracionalitat a vega<strong>de</strong>s és l’única sortida<br />

per entendre algun fet <strong>de</strong> la vida. “El cor té raons que la raó no coneix”, en<br />

paraules <strong>de</strong> Pascal.<br />

“És cert que la vida quotidiana (hores fixes, llocs tancats, les mateixes<br />

persones, formes i llocs <strong>de</strong> pietat) induïa pensaments sobrenaturals.<br />

Surts d’aquest esquema i els pensaments <strong>de</strong>sapareixen.<br />

Som només costum”.<br />

Les paradoxes són fascinants, fins i tot les aparents, per allò que conte·<br />

nen <strong>de</strong> pensament atrevit i profund. Que el costum sigui allò que permet<br />

el pensament sobrenatural és només una paradoxa aparent. És la mateixa<br />

que diu que només les limitacions <strong>de</strong> la poesia permeten el món poètic<br />

complex, creatiu i innovador. La primera vegada que et diuen això et re·<br />

voltes, com fan els ingenus amb qualsevol cosa que sembli que limiti la<br />

llibertat, perquè penses que és tot el contrari: sense normes la creativitat<br />

ha <strong>de</strong> ser molt més potent, rica i expressiva. Quants anys fan falta per<br />

aprendre que estàs en un error? Potser els mateixos que es necessiten per<br />

ser un bon lector. Una altra paradoxa aparent: l’aigua és el que ens dificulta<br />

nedar, però és l’element que ens permet fer·ho. Ara bé, funciona aquesta<br />

aparença <strong>de</strong> paradoxa en l’amor o el sexe?<br />

“El problema no és la duresa <strong>de</strong> la sort, ja que tot allò que es<br />

<strong>de</strong>sitja amb prou força s’aconsegueix. El problema és més aviat<br />

que allò que s’aconsegueix disgusta. I per tant no hem <strong>de</strong> culpar<br />

mai a la sort, sinó al propi <strong>de</strong>sig”.<br />

Aquest pensament recorda aquella advertència tan sàvia: compte amb<br />

el que es <strong>de</strong>sitja perquè es pot acomplir. Enorme i fecunda paradoxa, la<br />

que ens adverteix que els <strong>de</strong>sitjos acomplerts engendren la infelicitat i el<br />

malestar. Aquest és el motor <strong>de</strong> l’actuació humana: la persecució <strong>de</strong>l <strong>de</strong>·<br />

sig per <strong>de</strong>scobrir que aquest <strong>de</strong>sig no ens satisfà, i tornar a començar la<br />

roda. Pascal <strong>de</strong>ia que la majoria <strong>de</strong>ls mals <strong>de</strong> la humanitat provenen d’una<br />

sola cosa: “la incapacitat <strong>de</strong> romandre en repòs en una habitació”. Sembla<br />

un bon encert jutjar l’ésser humà per la seva capacitat per suportar les<br />

conseqüències <strong>de</strong>l seu <strong>de</strong>sig, com sembla també encertat jutjar·lo per la<br />

capacitat que té <strong>de</strong> suportar la veritat. Aquesta revalorització l’ha pensada<br />

Nietzsche, que <strong>de</strong>fensava una forma <strong>de</strong> pensar que no s’aturés davant <strong>de</strong><br />

cap conclusió que ens incomodés, un pensament portat fins a les últimes<br />

conseqüències, fossin aquestes les que fossin. Crec que els tres pensadors<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 19<br />

coinci<strong>de</strong>ixen a mostrar la feblesa humana, aquesta que ens impe<strong>de</strong>ix viure<br />

i pensar fins al final. O a no començar si no som prou valents.<br />

“Abans <strong>de</strong>l Romanticisme no existia l’intel·lectual perquè no<br />

existia la contraposició entre vida i coneixement. Adonar-se que la<br />

vida és més important que el pensament significa ser un literat, un<br />

intel·lectual; significa que el pensament propi no s’ha fet vida”.<br />

Algunes qüestions només sorgeixen <strong>de</strong> l’establiment <strong>de</strong> certes premis·<br />

ses que són accepta<strong>de</strong>s per la majoria. El Romanticisme posà en circulació<br />

la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l literat com un ésser privilegiat en relació amb l’art, o la literatura.<br />

Geni venia a significar aquella persona tocada per alguna misteriosa força<br />

que li permetia elevar·se per sobre <strong>de</strong>l comú i crear bellesa. Per aconseguir<br />

això necessitava la inspiració, gràcia quasi màgica sorgida <strong>de</strong> la inescruta·<br />

bilitat. És, doncs, comprensible pensar en el literat al marge <strong>de</strong> la societat,<br />

tancat en la seva torre d’ivori, escrivint sobre temes allunyats <strong>de</strong>ls temps<br />

que s’estan vivint. Aquesta imatge és, quasi sempre, falsa per exagerada.<br />

Pocs són els escriptors que no escriguin <strong>de</strong>l seu temps i <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l seu temps.<br />

La polèmica sobre si és millor viure o escriure és un simple moment d’ar·<br />

rencada <strong>de</strong> la reflexió sobre aspectes essencials <strong>de</strong> la mo<strong>de</strong>rnitat ja que, <strong>de</strong><br />

fet, no és escriure i llegir una forma <strong>de</strong> viure? Quan Semprún, a L’escriptura<br />

o la vida, planteja aquesta pregunta ja té la resposta: només podrà escriure<br />

allò que ha viscut quan, amb la reflexió i la lectura, hagi pogut posar ordre<br />

al <strong>de</strong>sordre que és la vida. Qui no entén que, <strong>de</strong> fet, per a Semprún no hi<br />

ha cap dicotomia, és qui pregunta per a què serveix llegir. Traslladat al món<br />

<strong>de</strong> la pedagogia mo<strong>de</strong>rna, és qui pregunta per què cal ensenyar a llegir i<br />

escriure quan el que cal és ensenyar a ensenyar a llegir i escriure, ja que<br />

l’estudiant no ha d’aprendre sinó que ha d’aprendre a aprendre; moviment,<br />

aquest, que porta a un regressió fins a l’infinit. El més terrible <strong>de</strong> tot això<br />

és que davant la pregunta per a què serveix llegir i escriure, un està venut,<br />

no pot contestar a<strong>de</strong>quadament. Cap resposta semblarà satisfactòria. Cap<br />

explicació serà acceptada. El fracàs està escrit, és absolut, in<strong>de</strong>fugible. Es<br />

fa el ridícul.<br />

El llibre <strong>de</strong>ls minuts, Gemma Gorga<br />

Columna, Premi Miquel <strong>de</strong> Palol, 2006<br />

Gemma Pera<br />

Es tracta d’un llibre <strong>de</strong> seixanta –tants minuts com hi ha en una hora–<br />

petits poemes en prosa. Jocs <strong>de</strong> paraules i misteris, curiositats, reflexions<br />

que s’insinuen; rams <strong>de</strong> paraules que t’agafen <strong>de</strong>sprevingut i et segresten<br />

l’atenció; mestressa <strong>de</strong>l llenguatge, l’autora crea laberints <strong>de</strong> paraules i <strong>de</strong><br />

significats. Cada text té la seva ànima i guarda un petit secret, tot <strong>de</strong>ixant<br />

una impressió, una petjada. En aquest llibre hi trobareu –o no, al cap i a la<br />

fi cada lector entén una cosa diferent i interpreta el que llegeix a la seva<br />

manera– la recerca <strong>de</strong>ls petits instants que fan que la vida tingui una mica<br />

més <strong>de</strong> gust. Descobriu·ho vosaltres mateixos, us <strong>de</strong>ixo amb un <strong>de</strong>ls meus<br />

preferits:<br />

“Pesaven el cos uns minuts abans <strong>de</strong> morir. Pesaven el mateix<br />

cos uns minuts <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> morir. Una simple sostracció matemàtica<br />

els havia d’indicar el pes <strong>de</strong> l’ànima. Hi penso, ara, mentre<br />

sostinc el llibre nou entre les mans, les paraules encara untoses<br />

com les plomes d’un ocell nascut <strong>de</strong> poc. I em pregunto si, un cop<br />

llegit, també pesarà menys. Com un cos quan perd l’ànima.“


20<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

LliBrOfÀgIa<br />

Joan Vinyoli, un poeta<br />

<strong>de</strong> cor po<strong>de</strong>rós<br />

Pep Solà<br />

Enguany s’escau el 25è aniversari <strong>de</strong> la mort <strong>de</strong>l poeta Joan Vinyoli<br />

(1914·1984). Sempre és bo recordar els poetes, aquests homes o dones<br />

que sovint no sabem ben bé què volen dir·nos o perquè parlen com ho fan,<br />

però que <strong>de</strong> seguida, per poc que ens hi posem, ja veiem que es tracta<br />

d’uns individus que tracten <strong>de</strong> comprendre alguna cosa <strong>de</strong> l’ofici <strong>de</strong> viure i<br />

<strong>de</strong> comunicar·nos les seves <strong>de</strong>scobertes. Encara és millor, però, llegir·los,<br />

perquè acostuma a ser una vivència plena <strong>de</strong> coneixement i <strong>de</strong> bellesa.<br />

Vinyoli va estiuejar d’infant i noi, <strong>de</strong>s <strong>de</strong> 1922 fins a 1935, a <strong>Santa</strong><br />

<strong>Coloma</strong> i va ser aquí, en l’esclat estival <strong>de</strong> la nostra natura, on va fer la<br />

<strong>de</strong>scoberta simultània <strong>de</strong> la natura, l’amor i la poesia.<br />

Filla <strong>de</strong>l cel, allà, la poesia,<br />

un dia vaig trobar <strong>de</strong> bon matí:<br />

en un tombant secret que jo sabia,<br />

vora el torrent humit la vaig sentir.<br />

Oh veu <strong>de</strong>l rossinyol!, tu em <strong>de</strong>scobries<br />

mons <strong>de</strong> bellesa, soledat i cel;<br />

en aquell punt, dins l’ànima naixies,<br />

meravellós, inconegut anhel.<br />

L’any 1930, amb només setze anys, va publicar una prosa poètica al<br />

programa <strong>de</strong> la festa major. Era el primer escrit que publicava i hi evoca·<br />

va un personatge molt entranyable <strong>de</strong> les nits d’aquella època: el sereno,<br />

l’home que transitava pels carrers silenciosos mentre vetllava perquè els<br />

veïns tinguessin un <strong>de</strong>scans tranquil, sense por <strong>de</strong>ls lladres ni <strong>de</strong> cap altra<br />

incidència. Vinyoli el podia sentir i veure passar <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l primer pis <strong>de</strong> Can<br />

Cuera, al carrer Sant Dalmau, la casa on s’allotjava amb la seva família. En<br />

aquest primer escrit hi <strong>de</strong>ia coses inquietants com aquesta: “La veu mis·<br />

teriosa i monòtona <strong>de</strong>l sereno, vibra en les ombres nocturnes com el cant<br />

d’un ocell gegant...” Sens dubte eren un presagi d’un impuls indagatori<br />

que és una <strong>de</strong> les característiques <strong>de</strong> la seva poesia.<br />

Com tots els joves colomencs <strong>de</strong> totes les èpoques freqüentava, amb els<br />

amics i amigues, el Parc <strong>de</strong> Sant Salvador i la Gorga d’en Vilà on hi arriba·<br />

ven en bicicleta. També s’enfilava per aquestes muntanyes, entre el rocar i<br />

les alzines sureres, i jugava a tennis a les pistes <strong>de</strong>l balneari o a ping·pong<br />

a Can Panxo. El record d’aquests jocs quedava imprès en aquests versos:<br />

Al pati <strong>de</strong> Can Barril, amb la seva mare i germana, cap al 1930<br />

Torna’m, ah, torna’m als anys<br />

<strong>de</strong> la noiesa,<br />

amb els amics<br />

a la riera, amb els passeigs<br />

i les pistes <strong>de</strong> tenis<br />

i el ping-pong.<br />

Torna’m a la furiosa<br />

passió que <strong>de</strong> mi va fer un altre.<br />

Ja no seré mai més el noi<br />

que feia jocs.<br />

I me n’alegro.<br />

No. No.<br />

Més tard, d’adult, faria diverses revisitacions al nostre poble i en una<br />

d’elles, a l’any 1965, va pujar al Turó <strong>de</strong>l Vent i es va fer fotografiar amb el<br />

Castell <strong>de</strong> <strong>Farners</strong> <strong>de</strong> fons: era la imatge més viva <strong>de</strong> l’home que se sentia<br />

nodrit per aquest tros <strong>de</strong> terra, no només paisatgísticament sinó també<br />

vitalment, <strong>de</strong> manera que la portaria dins seu tota la vida. Aquesta terra, en<br />

conseqüència, impregna tota la seva obra: <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l primer vers –“I la natura<br />

em crida”– fins al final quan, en el seu poema “Passeig d’aniversari”, en<br />

fer l’inventari <strong>de</strong> pèrdues, no pot <strong>de</strong>ixar d’invocar els bocins <strong>de</strong> la noiesa<br />

viscuda a <strong>Santa</strong> <strong>Coloma</strong>:<br />

Ara camino pel vell casc urbà<br />

mentre viatgen cap als seus <strong>de</strong>stins<br />

els vells amics, les dones i els bocins<br />

<strong>de</strong>l que era jo, <strong>de</strong> noi, perdut a l’alzinar<br />

Dalt <strong>de</strong>l Turó <strong>de</strong>l Vent, l’any 1965, amb el Castell <strong>de</strong> <strong>Farners</strong> darrere<br />

Poc <strong>de</strong>sprés, l’any 1968, es referia als estius colomencs: “en aquests<br />

estius, que no sé quantes vega<strong>de</strong>s han sortit en la meva poesia, vaig <strong>de</strong>s·<br />

cobrir el món i els seus matisos.” i cap al final <strong>de</strong> la seva vida s’hi tornava<br />

a referir: “...pel gran amor que he sentit sempre per la ciutat <strong>de</strong> <strong>Santa</strong> Co·<br />

loma, on vaig passar molts estius <strong>de</strong> la meva adolescència i joventut, que<br />

han marcat in<strong>de</strong>leblement la meva vida i la meva poesia...”.<br />

A hores d’ara tothom sap qui és Joan Vinyoli i cada vegada són més els<br />

lectors que <strong>de</strong>scobreixen en la seva poesia una <strong>de</strong> les aventures espirituals<br />

i literàries més potents <strong>de</strong> la nostra literatura. Impressionant i commovedo·<br />

ra, tant pel grau <strong>de</strong> passió amb que el poeta la va anar alçant com per la<br />

seva autenticitat, els seus poemes ens interpel·len a tots els nivells: l’emo·<br />

tiu i el racional. Salvador Espriu qualificava els seus versos d’esborronadors<br />

i trasbalsadors”. I l’escriptora Montserrat Roig, <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> la publicació


LliBrOfÀgIa<br />

d’un <strong>de</strong>ls seus llibres, li <strong>de</strong>ia: “Vas massa al fons <strong>de</strong> l’existència!”. Es<br />

tractava, és clar, d’un retret elogiós.<br />

Certament, Vinyoli apuntava al fons <strong>de</strong> tot, i es feia les preguntes prime·<br />

res: “D’on vinc, on sóc, on vaig?”. És <strong>de</strong> l’estirp <strong>de</strong> poetes per a qui la po·<br />

esia és una forma <strong>de</strong> combustió, una cremació que els permet transfigurar<br />

una vida viscuda molt intensament en poesia: “I cremo tot en cant” diu un<br />

vers d’un poema on fa un autoretrat. Tenia una gran admiració pels poetes<br />

romàntics, sobretot els alemanys, i, com ells, la poesia també és una forma<br />

<strong>de</strong> saviesa: una manera d’arravatar als déus el foc <strong>de</strong>l coneixement.<br />

Hi ha diverses claus que ens faciliten l’entrada en l’univers vinyolià..<br />

La primera ens la dóna ell mateix en forma d’aquesta divisa: “I must do<br />

something of my poverty” , és a dir: “Haig <strong>de</strong> fer alguna cosa <strong>de</strong> la meva<br />

pobresa”. Vinyoli explica que aquesta divisa li va inspirar una amiga que<br />

havia conegut durant la guerra civil, i que li va fer veure les possibilitats<br />

d’una vida espiritualment superior. Una vida a la qual ell sentia que no<br />

podria accedir mai a causa d’aquestes suposa<strong>de</strong>s limitacions que ano·<br />

menava “pobresa”... Vinyoli, doncs, havia <strong>de</strong> fer·ne alguna cosa d’aquesta<br />

consciència <strong>de</strong> pobresa. I allò que va fer va ser precisament bellesa i art<br />

en forma <strong>de</strong> poesia.<br />

Po<strong>de</strong>m dir, doncs, que la poesia <strong>de</strong> Vinyoli és la resposta lírica d’un home<br />

a la consciència <strong>de</strong> la seva pobresa existencial. A partir d’aquí, podrem en·<br />

tendre la tensió i el dramatisme que transpira bona part <strong>de</strong> la seva obra: el<br />

conflicte que s’estableix entre el <strong>de</strong>sig i la realitat, el somni i la vida, l’amor<br />

i el <strong>de</strong>samor, el repòs i l’agitació, el pas inexorable <strong>de</strong>l temps i l’esforç tità·<br />

nic per aturar·lo en el que ell anomena “besllums <strong>de</strong> permanència feliç”.<br />

L’altra clau que ens permet abordar l’obra és la certesa que està escrita<br />

<strong>de</strong>s d’una personalitat amb un “cor po<strong>de</strong>rós”, dotat d’una força amorosa<br />

que el converteix, amb Àusiàs March, Salvat·Papasseit i Estellés, en un<br />

<strong>de</strong>ls grans poetes <strong>de</strong> l’Amor que ha generat la literatura catalana fins ara.<br />

Vinyoli va son<strong>de</strong>jar en els misteris <strong>de</strong> l’amor i <strong>de</strong> l’enamorament, i va <strong>de</strong>s·<br />

cobrir·hi un ampli espectre <strong>de</strong> manifestacions: <strong>de</strong>s <strong>de</strong> l’impuls físic fins<br />

a l’aspiració <strong>de</strong> dissolució més sublim. En aquest darrer sentit, va escriure<br />

dos llibres: Llibre d’amic i Cants d’Abelone que fan una connexió <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l<br />

segle XX a tota la tradició <strong>de</strong> poesia místico·amorosa que arranca <strong>de</strong>ls<br />

Cants <strong>de</strong> Salomó bíblics i passa per Sant Joan <strong>de</strong> la Creu, <strong>Santa</strong> Teresa <strong>de</strong><br />

Jesús i el nostre Ramon Llull.<br />

Vàrem emprendre un llarg, difícil,<br />

perillós camí. I estimàvem les coses<br />

-fossin neu o fang,<br />

rosada o constel.lació.<br />

I les fèiem nostres per causa<br />

<strong>de</strong> l’amor que ens havia ensenyat com anostrar-les.<br />

Us animo, amb aquestes ratlles, a emprendre un camí que no és llarg ni<br />

difícil: el <strong>de</strong> la poesia <strong>de</strong> Joan Vinyoli. Aviat comprovareu que a cada revolt<br />

<strong>de</strong>ls seus versos hi ha un <strong>de</strong>litós paisatge, una llum fulgurant i una veu que<br />

us parla direc·<br />

tament, sense<br />

màscares, molt<br />

a ran <strong>de</strong>l cor.<br />

El Parc <strong>de</strong> Sant Salvador en la infantesa <strong>de</strong> Joan Vinyoli<br />

El caín <strong>de</strong> Saramago<br />

Joan Pubill<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 21<br />

Fa poc vaig comprar la nova novel·la <strong>de</strong> Saramago, Caín, mogut per la<br />

curiositat. Anteriorment mai no havia llegit res <strong>de</strong> l’escriptor portuguès. Va<br />

ser gràcies a l’enrenou i les crítiques que van acompanyar la publicació <strong>de</strong><br />

l’obra i l’afortunada coincidència que a literatura catalana estàvem treba·<br />

llant una obra <strong>de</strong> temàtica semblant –Allò que tal vegada s’es<strong>de</strong>vingué, <strong>de</strong><br />

Joan Oliver· que vaig <strong>de</strong>cidir fer·me amb la novel·la.<br />

Saramago no és cap angelet a l’hora d’abordar qüestions eclesiàstiques<br />

o teològiques, tot el contrari, s’esplaia que dóna gust. D’aquí que un euro·<br />

diputat portuguès l’hagi convidat a canviar·se <strong>de</strong> nacionalitat, esmentant<br />

la vergonya que sent en ser consi<strong>de</strong>rat compatriota seu. Altres rebu<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>l mateix estil ha tingut. Malgrat tot el que han arribat a dir els sectors<br />

conservadors <strong>de</strong>l país veí i les acusacions llança<strong>de</strong>s per l’Església Catòlica,<br />

Saramago continua sent Saramago, i que per molts anys continuï sento.<br />

Un <strong>de</strong>ls punts forts <strong>de</strong> l’obra és el tractament <strong>de</strong>ls personatges: el nom<br />

<strong>de</strong> cap d’ells s’escriu en majúscula, ni el <strong>de</strong> Déu. Pretén vulgaritzar·los?<br />

Rebaixar·los? Potser sí. Definir Caín com una parodia o una crítica és que·<br />

dar·se curt.<br />

L’obra narra el recorregut <strong>de</strong> caín <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> rebre el càstig diví per ha·<br />

ver mort abel, el seu germà. El protagonista en el seu itinerari coneix altres<br />

personatges bíblics; com lilith, tractada com una reina insaciable i nimfò·<br />

mana, i és present en episodis posteriors com la <strong>de</strong>strucció <strong>de</strong> sodoma i<br />

gomorra. Aquest trencament amb l’espai i el temps li permet situar caín al<br />

llarg <strong>de</strong> quasi tots els episodis <strong>de</strong> l’Antic Testament, creant una infinitat <strong>de</strong><br />

situacions i escenes que, malgrat semblar narra<strong>de</strong>s en un to sever, fins i tot<br />

seriós, transpiren una gran ironia.<br />

Caín és una obra que no et <strong>de</strong>ixa indiferent: en llegir·la et fa pensar,<br />

reflexionar, rumiar, ja que per gaudir·la no s’han <strong>de</strong> tenir prejudicis; gràcies<br />

a Déu (si se’m permet la gracieta) la literatura està per sobre <strong>de</strong> les i<strong>de</strong>o·<br />

logies. I un cop acabada, et que<strong>de</strong>s amb aquell exquisit regust que només<br />

aconsegueix proporcionar·te la bona lectura


22<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

Aforismes, etimologies, sentències sàvies.<br />

Jorge Luis Borges<br />

Arnau Figueras<br />

La secció <strong>de</strong> la revista <strong>de</strong> l’I.E.S. que fa referència a frases cèlebres,<br />

sentències sàvies, aforismes... segueix enguany amb la presentació d’un<br />

autor argentí: Jorge Luis Borges.<br />

Biografia<br />

Jorge Luis Borges nasqué a Buenos Aires (1899) i morí a Ginebra (1986).<br />

Fou un escriptor argentí. La seva obra és formada per poesia, assaig i con·<br />

tes. La seva família tenia arrels angleses, espanyoles i portugueses, i a<br />

casa seva es parlava castellà i anglès, <strong>de</strong> manera que fou bilingüe.<br />

Borges estudià a Argentina i, més tard, a Suïssa, on s’havia traslladat<br />

la seva família en esclatar la primera guerra mundial. Hi aprengué llatí,<br />

francès i, pel seu compte, alemany. A Suïssa, conegué el moviment expres·<br />

sionista alemany. A Espanya, on anà més endavant, els poetes ultraistes.<br />

Començà a publicar a la revista “Ultra”, pertanyent al moviment, òbvia·<br />

ment, ultraista. Fundà i col·laborà en diverses revistes, <strong>de</strong> retorn a Buenos<br />

Aires. El 1923 publica el seu primer llibre “Fervor <strong>de</strong> Buenos Aires”.<br />

Autor <strong>de</strong> vasta cultura, com hem dit, també cultivà l’assaig i la narrativa<br />

cosa que li reportà reconeixement mundial. L’any 1946, quan Perón fou<br />

elegit presi<strong>de</strong>nt, Borges –que era contrari al govern– hagué d’abandonar<br />

el càrrec <strong>de</strong> bibliotecari.<br />

Després que Perón fos <strong>de</strong>stituït, el nomenen director <strong>de</strong> la Biblioteca Na·<br />

cional (1955), càrrec que tingué fins el 1973, quan Perón tornà al po<strong>de</strong>r. El<br />

1956, fou professor <strong>de</strong> literatura anglesa a la Universitat <strong>de</strong> Buenos Aires.<br />

L’any 1979, rebé el premi Cervantes, compartint·lo amb Gerardo Diego.<br />

Tot i tenir un enorme prestigi intel·lectual, mai no rebé el premi Nobel <strong>de</strong><br />

literatura. Hom creu que no el rebé mai perquè abans n’havia acceptat un<br />

que li atogà Augusto Pinochet.<br />

Morí el 14 <strong>de</strong> juny <strong>de</strong> 1986 a Ginebra, ciutat que Borges sentia com una<br />

segona pàtria. Fou enterrat en aquesta ciutat tal com ell havia <strong>de</strong>ixat dit.<br />

Frases Cèlebres<br />

“Quienes dicen que el arte no <strong>de</strong>be propagar doctrinas suelen referirse<br />

a doctrinas contrarias a las suyas.”<br />

“Siempre he sentido que hay algo en Buenos Aires que me gusta. Me<br />

gusta tanto que no me gusta que le guste a otras personas. Es un<br />

amor así, celoso.”<br />

“El infierno y el paraíso me parecen <strong>de</strong>sproporcionados. Los actos <strong>de</strong><br />

los hombres no merecen tanto.”<br />

“La duda es uno <strong>de</strong> los nombres <strong>de</strong> la inteligencia.”<br />

“Si <strong>de</strong> algo soy rico es <strong>de</strong> perplejida<strong>de</strong>s y no <strong>de</strong> certezas.”<br />

“Uno no es lo que es por lo que escribe, sino por lo que ha leído.”<br />

“Quizá porque ya no veo la felicidad como algo inalcanzable; ahora sé<br />

que la felicidad pue<strong>de</strong> ocurrir en cualquier momento y que no se <strong>de</strong>be<br />

perseguir.”<br />

“La muerte es una vida vivida. La vida es una muerte que viene.”<br />

“Uno está enamorado cuando se da cuenta <strong>de</strong> que otra persona es<br />

única.”<br />

“Que otros se jacten <strong>de</strong> las páginas que han escrito; a mi me enorgullecen<br />

las que he leído.”<br />

“Siempre imaginé que el Paraíso sería algún tipo <strong>de</strong> biblioteca.”<br />

“Al cabo <strong>de</strong> los años he observado que la belleza, como la felicidad,<br />

es frecuente. No pasa un día en que no estemos, un instante, en el<br />

paraíso.”<br />

“La belleza es ese misterio hermoso que no <strong>de</strong>scifran ni la psicología ni<br />

la retórica.”<br />

“Antes las distancias eran mayores porque el espacio se mi<strong>de</strong> por el<br />

tiempo.”<br />

“Hay que tener cuidado al elegir a los enemigos porque uno termina<br />

pareciéndose a ellos.”<br />

“He sospechado alguna vez que la única cosa sin misterio es la felicidad,<br />

porque se justifica por sí sola.”<br />

“¿De qué otra forma se pue<strong>de</strong> amenazar que no sea <strong>de</strong> muerte? Lo<br />

interesante, lo original, sería que alguien lo amenace a uno con la<br />

inmortalidad.”<br />

“Me gustaría ser valiente. Mi <strong>de</strong>ntista asegura que no lo soy.”<br />

“La Universidad <strong>de</strong>biera insistirnos en lo antiguo y en lo ajeno. Si insiste<br />

en lo propio y lo contemporáneo, la Universidad es inútil, porque<br />

está ampliando una función que ya cumple la prensa.”<br />

“Somos nuestra memoria, somos ese quimérico museo <strong>de</strong> formas<br />

inconstantes, ese montón <strong>de</strong> espejos rotos.”<br />

“Dicen que soy un gran escritor. Agra<strong>de</strong>zco esa curiosa opinión, pero no<br />

la comparto. El día <strong>de</strong> mañana, algunos lúcidos la refutarán fácilmente<br />

y me tildarán <strong>de</strong> impostor o chapucero o <strong>de</strong> ambas cosas a la vez.”<br />

“Democracia: es una superstición muy difundida, un abuso <strong>de</strong> la<br />

estadística.”<br />

“Yo creo que es mejor pensar que Dios no acepta sobornos.”<br />

“El tiempo es la materia <strong>de</strong> la que he sido creado.”<br />

“La literatura no es otra cosa que un sueño dirigido.”<br />

“Or<strong>de</strong>nar bibliotecas es ejercer <strong>de</strong> un modo silencioso el arte <strong>de</strong> la<br />

crítica.”<br />

“Quizá haya enemigos <strong>de</strong> mis opiniones, pero yo mismo, si espero un<br />

rato, puedo ser también enemigo <strong>de</strong> mis opiniones.”<br />

“El tema <strong>de</strong> la envidia es muy español. Los españoles siempre están<br />

pensando en la envidia. Para <strong>de</strong>cir que algo es bueno dicen: “Es<br />

envidiable”.<br />

“Soñar es la actividad estética más antigua.”<br />

“La paternidad y los espejos son abominables porque multiplican el<br />

número <strong>de</strong> los hombres.”<br />

“Dólares: Son esos impru<strong>de</strong>ntes billetes americanos que tienen diverso<br />

valor y el mismo tamaño.”<br />

“He firmado tantos ejemplares <strong>de</strong> mis libros que el día que me muera<br />

va a tener un gran valor uno que no lleve mi firma.”<br />

“No sé hasta qué punto un escritor pue<strong>de</strong> ser revolucionario. Por lo<br />

pronto, está trabajando con el idioma, que es una tradición.”<br />

“Biografías: Son el ejercicio <strong>de</strong> la minucia, un absurdo. Algunas constan<br />

exclusivamente <strong>de</strong> cambios <strong>de</strong> domicilio.”<br />

“Si viéramos realmente el Universo, tal vez lo enten<strong>de</strong>ríamos.”


Llocs per <strong>de</strong>scobrir<br />

Els jardins <strong>de</strong> Cap Roig...<br />

y la otra orilla <strong>de</strong>l mundo<br />

Sylvia Barragàn (Montevi<strong>de</strong>o - <strong>Santa</strong> <strong>Coloma</strong> <strong>de</strong> <strong>Farners</strong>)<br />

Gustavo Chiappe (Montevi<strong>de</strong>o - Bordils)<br />

Sabeu que fa 26 anys que visc a la província <strong>de</strong> Girona i fins fa 7 dies no<br />

coneixia aquesta meravella <strong>de</strong> mar, muntanya, jardins i història d’amor que<br />

s’anomena Jardins <strong>de</strong> Cap Roig? Doncs sí, no els coneixia...<br />

La tardor es reflectia en el paisatge i em feia sentir increïblement viva,<br />

<strong>de</strong>sitjosa <strong>de</strong> recórrer tots els camins, totes les petites voreres, perseguir<br />

els colors i les olors <strong>de</strong>ls jardins, penetrar en la història <strong>de</strong>l general rus<br />

i l’anglesa, arribar fins al palauet i traslladar·me a la primera meitat <strong>de</strong>l<br />

segle XX.<br />

El otoño a la costa, un otoño sereno y quieto. No hay nadie, se acabó la<br />

explosión <strong>de</strong> color <strong>de</strong>l verano, el <strong>de</strong> las cosas y <strong>de</strong> la gente. Un otoño en<br />

tonos <strong>de</strong> ver<strong>de</strong> vegetal y azul-grises <strong>de</strong>l mar. Soledad todo alre<strong>de</strong>dor, la<br />

mejor época junto al mar.<br />

La veu i la mà <strong>de</strong> Gustavo ens guiaven però jo em perdia dintre meu com<br />

sempre, sóc incapaç d’assolir tot el que m’envolta si no em miro i em perdo<br />

per tots el racons <strong>de</strong>ls meus sentits...<br />

Arribem a una explanada i el coronel rus i l’anglesa ens parlen <strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

la pedra <strong>de</strong> color marró <strong>de</strong> casa seva. És aquí on van viure, és el castell o<br />

palau o palauet que va fer construir el coronel per amor <strong>de</strong> la seva esposa,<br />

la sensibilitat <strong>de</strong> tots dos va crear aquest espai únic...<br />

¿Por qué todos fabulan tanto con las historias <strong>de</strong> la gente? Han <strong>de</strong> crearse<br />

las historias que no han vivido con las historias <strong>de</strong> otros. Mira la gente<br />

y su circunstancia, quizá encuentres la verdad. Woevosky y la Dorothy eran<br />

gente <strong>de</strong> su época, con sensibilidad creativa y con medios para crear. No<br />

fueron los únicos <strong>de</strong> la Costa Brava, mira <strong>Santa</strong> Clotil<strong>de</strong> en Lloret, Pinya<br />

<strong>de</strong> rosa y Mar i Murtra en Blanes. Una Costa Brava <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s espacios<br />

abiertos a la naturaleza y al mar.<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 23<br />

Hemos creado otra Costa Brava, la <strong>de</strong>l ruido y las multitu<strong>de</strong>s, la <strong>de</strong> los<br />

hoteles y las discos y las terrazas y las tiendas <strong>de</strong> souvenirs. Pero, por suerte,<br />

aún están estas islas ignoradas don<strong>de</strong> casi nunca encuentras a nadie.<br />

Ens aturem en una terrassa <strong>de</strong>ls jardins i l’olor <strong>de</strong> mar i les pedres grises<br />

però vives <strong>de</strong> la Costa Brava ens colpegen els sentits, els ulls no paren<br />

quiets, respiro profundament i recordo tantes hores vora el mar en un altre<br />

mar, en un altre continent, sense pedres però amb una sorra fina que a<br />

l’estiu vola durant el dia i roman quieta a la nit.<br />

Por eso me gusta el Empordà, es tan diferente, un mar quieto encerrado<br />

en acantilados, acostumbrados como estamos a los espacios sin límite, a<br />

las playas que quieren ser un <strong>de</strong>sierto <strong>de</strong> dunas y al tempestuoso atlántico<br />

austral. Éste mar azul transparente y aquel mar ver<strong>de</strong> siempre en movimiento.<br />

Les palmeres em tornen a recordar l’altra riba...<br />

Palmeras, imágenes tropicales en la mente <strong>de</strong> todos; pero no, éstas tienen<br />

su secreto. Me vuelven a la tierra, mira las palmas Pindó (en charrúa),<br />

los cocos plumosos como les dicen aquí, ni tienen cocos siquiera. Son palmeras<br />

<strong>de</strong> los montes <strong>de</strong> las sierras <strong>de</strong>l Yerbal y <strong>de</strong> la <strong>de</strong> Ánimas. Palmeras<br />

que en las frías mañanas invernales sobresalen sobre el bosque indígena,<br />

blanqueado por las heladas. Símbolo <strong>de</strong> una tierra mestiza <strong>de</strong> todo, <strong>de</strong> lo<br />

tropical y lo templado, <strong>de</strong> ayer y <strong>de</strong> hoy, <strong>de</strong> gentes <strong>de</strong> dos mundos.<br />

Y éstas pequeñas palmas Butiá, tan diferentes <strong>de</strong> sus hermanas <strong>de</strong> los<br />

palmares, que elevan sus columnas góticas en las planas <strong>de</strong> Rocha. Oasis<br />

verda<strong>de</strong>ros en un <strong>de</strong>sierto inmenso <strong>de</strong> hierba ver<strong>de</strong> y bañados.<br />

I acabem el recorregut pels jardins i pel record amb un regust agredolç,<br />

ens agrada el que som, el que vivim i el que hem <strong>de</strong>ixat enrere, quan es<br />

pertany a dos móns sempre es porta dins el present i el passat.<br />

Presente y pasado para nosotros, pero son dos realida<strong>de</strong>s en diferentes<br />

orillas <strong>de</strong>l mundo.


24<br />

Entrevista<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

Carla Dorca i Carla Magallón<br />

Entrevista a dues grans esportistes<br />

Anna Maria Casa<strong>de</strong>llà<br />

La Carla Dorca i la Carla Magallón van néixer a Sta <strong>Coloma</strong> <strong>de</strong> <strong>Farners</strong><br />

l’any 1992 ·i al mateix dia!. Actualment tenen 17 anys i comparteixen una<br />

gran afició per l’esport <strong>de</strong>s <strong>de</strong> petites. Tot i que ben diferents, ja que la<br />

Carla Dorca és campiona <strong>de</strong> hoquei sobre ro<strong>de</strong>s i la Carla Magallón ho és<br />

<strong>de</strong> motocross.<br />

– Carla, explica’ns a quina edat vas començar a practicar aquest esport i<br />

què t’hi va impulsar.<br />

CM: Vaig agafar per primera vegada una moto <strong>de</strong> cross als 12 anys però<br />

no se’m va passar pel cap en cap moment que m’hi <strong>de</strong>dicaria <strong>de</strong> la ma·<br />

nera que ho estic fent ara. La meva família ha tingut molt a veure en això<br />

ja que <strong>de</strong>s <strong>de</strong> sempre han estat aficionats al món <strong>de</strong>l motor.<br />

CD: Vaig començar a practicar el hoquei quan tenia 4 anys amb el propòsit<br />

<strong>de</strong> voler patinar ja que veia com les meves germanes feien patinatge.<br />

En veure l’èxit que tenien elles en aquest esport, els meus pares van<br />

<strong>de</strong>cidir que si el que volia era patinar, amb el hoquei també ho podria<br />

fer i així va ser.<br />

– Suposo que la família ha estat el teu suport principal. Com combines la<br />

vida familiar i l’esportiva?<br />

CM: Sí. La vida familiar i la esportiva estan relaciona<strong>de</strong>s ja que <strong>de</strong>penc<br />

totalment d’ells per po<strong>de</strong>r anar a entrenar, a les carreres, etc. És una <strong>de</strong><br />

les “excuses” que tenim per passar més temps junts.<br />

CD: La veritat és que la vida familiar i l’esportiva es po<strong>de</strong>n compaginar<br />

perfectament. Es tracta simplement que per part <strong>de</strong> la família facin un<br />

esforç en tots els <strong>de</strong>splaçaments i en el meu cas amb això no tinc cap<br />

mena <strong>de</strong> problema ja que són els primers a seguir·me allà on vaig. Sa·<br />

ben el que significa per a mi el hoquei i no dubten en ajudar·me sempre<br />

tant com po<strong>de</strong>n.<br />

– Com compagines l’esport amb els estudis?<br />

CM: Bé, ho faig tan bé com puc, miro <strong>de</strong> ser constant en tots dos. Però tinc<br />

una cosa molt clara, <strong>de</strong>l motocross és molt difícil po<strong>de</strong>r·ne viure, o sigui<br />

que prioritzo els estudis.<br />

CD: El fet <strong>de</strong> practicar un esport que et <strong>de</strong>mana <strong>de</strong>dicació constant implica<br />

que, per altra banda, aquest esforç s’hagi <strong>de</strong> fer en els estudis. Prefe·<br />

reixo anar una mica més “agobiada”, per dir·ho d’alguna manera, en els<br />

estudis, que pensar que haig <strong>de</strong> <strong>de</strong>ixar el hoquei perquè no tinc temps.<br />

És cert que els estudis són primers davant un esport però si s’intenten<br />

separar les coses i <strong>de</strong>dicar les hores que calen a cada cosa es pot fer,<br />

millor o pitjor, però sempre s’acaba tirant endavant.<br />

– Tens prou temps lliure per sortir amb els amics?<br />

CM: La veritat és que no. El motocross és un esport que comporta molta<br />

<strong>de</strong>dicació, constància i sacrifici, perquè no només es tracta d’anar a fer<br />

carreres, sinó que també implica dur una bona preparació física, entre·<br />

nar a diferents circuits, etc. M’agradaria po<strong>de</strong>r tenir més temps lliure per<br />

sortir amb els amics, parlar amb ells i divertir·nos.<br />

CD: Haig <strong>de</strong> reconèixer que això és una <strong>de</strong> les coses que a vega<strong>de</strong>s trobo<br />

a faltar i és que l’esport moltes vega<strong>de</strong>s no et permet tenir temps lliure<br />

ja que aquest tems lliure és el que aprofites per entrenar més. Això no<br />

vol dir que <strong>de</strong> tant en tant aprofiti per estar amb els amics ja que em<br />

serveix per <strong>de</strong>sconnectar <strong>de</strong>l hoquei. A més, sé que per molt difícil que<br />

sigui sortir amb els amics, sempre hi són quan els necessito. No obstant<br />

això, al principi pensava que no seria així, però tots els moments que es<br />

passen amb la resta <strong>de</strong> persones <strong>de</strong> l’equip <strong>de</strong> hoquei creen un gran<br />

vincle dins i fora la pista.<br />

– Si fos ara, canviaries alguna cosa <strong>de</strong> les que has fet fins? (alguna <strong>de</strong>cisió<br />

que hagi implicat triar entre esport-estudis-amics...)<br />

CM: Crec que no. L’única cosa que canviaria és haver començat a practicar<br />

el motocross més aviat.<br />

CD: A dia d’avui no em puc queixar <strong>de</strong>l que faig i el que he fet fins ara re·<br />

lacionat amb l’esport, els estudis i els amics ni tampoc canviaria res. No<br />

crec que hagi <strong>de</strong> canviar cap <strong>de</strong> les tres coses ja que cada una m’aporta<br />

coses diferents, només cal saber·les valorar.<br />

– Com a dona, et sents reconeguda en aquests esports majoritàriament<br />

masculins?<br />

CM: Sí. Tot i ser un esport majoritàriament masculí, l’ambient que es viu<br />

a les carreres i als entrenaments és molt especial, els nois no et me·<br />

nyspreen pel fet <strong>de</strong> ser noia, més aviat tot el contrari. Però s’ha <strong>de</strong> re·<br />

conèixer que dins la pista, no els fa gaire gràcia que una noia els pugui<br />

quedar per davant.<br />

CD: La veritat és que el hoquei en si, tant masculí com femení, és un esport<br />

minoritari que difícilment apareix als mitjans <strong>de</strong> comunicació. Tant és així<br />

que el femení encara queda més <strong>de</strong> banda o, en aquest sentit, es fa di·<br />

fícil que se’ns reconegui als mitjans <strong>de</strong> comunicació. Haig <strong>de</strong> reconèixer,<br />

però, que cada vegada se’n parla una mica més tot i que sempre en una<br />

proporció inferior a la <strong>de</strong>ls nois. Per tant, si haig <strong>de</strong> respondre si em sen·<br />

to reconeguda com a dona en el hoquei haig <strong>de</strong> dir que per una part sí, a<br />

nivell <strong>de</strong> selecció sempre que hi ha un campionat apareixem als mitjans,<br />

però a nivell <strong>de</strong> club és difícil sempre si no guanyes algun títol.<br />

– De la teva vida esportiva, quin moment <strong>de</strong>stacaries?<br />

CM: Sense cap dubte l’experiència <strong>de</strong> participar a tres proves <strong>de</strong>l campio·<br />

nat <strong>de</strong>l món femení. La primera va ser a Portugal, seguida <strong>de</strong>l gran premi<br />

<strong>de</strong> Catalunya i el gran premi <strong>de</strong> França. Em vaig omplir d’un sentiment<br />

molt especial, ja que vaig tenir l’ oportunitat <strong>de</strong> córrer entre les 40 dones<br />

més ràpi<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l món que practiquen el motocross.


Entrevista<br />

CD: És complicat triar un únic moment i és que el hoquei m’ha donat i em<br />

dóna molts moments Increïbles i inoblidables que em fan sentir satisfeta<br />

amb el que faig. Però bé, si hagués <strong>de</strong> <strong>de</strong>stacar un únic moment crec<br />

que em quedaria amb el moment en què vaig ser campiona d’Europa<br />

per primera vegada amb el Voltregà. Va ser un moment màgic que mai<br />

abans havia pogut sentir i que em va fer plorar d’alegria.<br />

– Hi ha algun premi al qual tinguis especial “carinyo”?<br />

CM: El millor premi per a mi ha estat haver fixat per “Kawasaki Basolí” per<br />

la temporada 2010, ja que és fruit <strong>de</strong> l’esforç <strong>de</strong> tot aquest temps.<br />

CD: Cada premi és diferent i especial per tot l’esforç i les hores <strong>de</strong>dica<strong>de</strong>s<br />

que hi ha al darrera. Tot i això, com ja he dit a la pregunta anterior, el<br />

<strong>de</strong>l primer campionat d’Europa és el premi que recordo amb més “ca·<br />

rinyo”.<br />

– Consi<strong>de</strong>res el teu esport més d’equip o solitari?<br />

CM: Dins la pista és un esport totalment individual, però cal dir que darrera<br />

d’això hi ha un gran equip sense el qual no seria possible obtenir cap<br />

mena <strong>de</strong> resultat (mecànics, entrenador, espònsors, pares, etc).<br />

CD: El hoquei és un esport d’equip i la veritat és que no el canviaria per<br />

esport individual ja que amb les persones <strong>de</strong> l’equip comparteixes els<br />

bons i els mals moments i no tens la pressió <strong>de</strong> ser tu sol el que fa tota<br />

la feina.<br />

– Has <strong>de</strong> seguir algun règim especial a la teva alimentació per practicar<br />

aquest esport?<br />

CM: Com a tot esport és important seguir una bona dieta si vols tenir un<br />

bon rendiment i estar en plenes condicions per fer·ho tan bé com saps.<br />

CD: En èpoques en què els entrenaments són diaris ja que s’acosta un<br />

campionat o un partit <strong>de</strong> lliga molt important, ens marquen una die·<br />

ta bàsicament rica en proteïnes perquè tenim molt <strong>de</strong> <strong>de</strong>sgast, i beure<br />

molta aigua. A part d’això, la “bolleria” i els dolços s’haurien d’evitar. Cal<br />

mantenir estabilitat en el pes.<br />

– A part d’això, fas altres activitats esportives?<br />

Carla Dorca<br />

Carla Magallón<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 25<br />

CM: Sí. Vaig al gimnàs a fer resistència (cardio) i augmentar la meva for·<br />

ça física ja que són dos factors importants per practicar el motocross.<br />

També vaig a dansa un cop a la setmana ja que és una altra forma que<br />

tinc per <strong>de</strong>sconnectar i divertir·me, i així també treballo la flexibilitat per<br />

evitar lesions musculars.<br />

CD: Actualment no faig cap altra activitat esportiva a part <strong>de</strong>l hoquei per·<br />

què bàsicament no tinc temps per a fer·ne més i amb el hoquei ja en<br />

faig prou.<br />

– Com veus el teu futur, és a dir, vols estudiar alguna cosa relacionada<br />

amb aquest esport, penses seguir-lo practicant molts anys, o penses que<br />

l’edat representa un problema?<br />

CM: No vull estudiar res relacionat amb aquest esport, però espero po<strong>de</strong>r·<br />

lo seguir practicant tants anys com sigui possible i po<strong>de</strong>r disfrutar <strong>de</strong>l<br />

moment que estic vivint i treure’n el màxim profit.<br />

CD: Espero po<strong>de</strong>r seguir practicant aquest esport fins que cregui que l’edat<br />

m’ho permet. No em marco una edat màxima, quan m’hi trobi ja ho veu·<br />

ré. De moment no tinc pensat estudiar res relacionat amb això.<br />

– Moltes gràcies i només resta <strong>de</strong>sitjar-vos molta sort en aquesta etapa tan<br />

prometadora. Ànims!!!


26<br />

Itineraris<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

Cinc per quatre vint més u<br />

igual a vint-i-dos<br />

Gemma Pera<br />

Supervivent <strong>de</strong>l batxillerat.<br />

Actualment recluta <strong>de</strong> la universitat<br />

Aquí podreu trobar notícies universitàries fresques. No sé ben bé què<br />

explicar ni com començar però suposo que el més a<strong>de</strong>quat serà fer cinc<br />

cèntims <strong>de</strong> l’experiència. També crec que cal una petita presentació: es·<br />

tudio Filologia Catalana i Anglesa a la UAB i visc a la Vila entre setmana.<br />

També aprofitaré per fer·ne una mica <strong>de</strong> propaganda: la xerrameca que és<br />

una gran universitat, que ofereix un ampli ventall <strong>de</strong> carreres i blabla ja la<br />

po<strong>de</strong>u trobar a la web, o sigui que jo explicaré altres <strong>de</strong>talls.<br />

La universitat t’obre moltes portes i és una font d’experiències i vivències<br />

noves contínues. Jo ara parlo <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l punt <strong>de</strong> vista d’una universitat molt<br />

gran i <strong>de</strong> Barcelona (<strong>de</strong> Bellaterra, <strong>de</strong> fet; estic convençuda que si poses·<br />

sin el nom d’aquesta ciutat en comptes <strong>de</strong> Bcn no hi aniria ni déu!), però<br />

m’imagino que a la UdG (o qualsevol altra universitat més petita) la cosa no<br />

és tan caòtica; però <strong>de</strong> totes maneres, fer el pas <strong>de</strong> l’insti a la uni sempre<br />

és començar una nova vida.<br />

Una <strong>de</strong> les raons per les quals vaig triar aquest lloc va ser que és sufici·<br />

entment lluny <strong>de</strong> casa, però que no és Barcelona ben bé, sinó que n’està<br />

una mica apartada, tot i que està suficientment a prop com per arribar·hi en<br />

poca estona. Què us haig d’explicar, però? Que us espavilareu molt, tant sí<br />

com no, perquè aquí tot t’ho has <strong>de</strong> buscar tu i t’has d’adaptar a la manera<br />

<strong>de</strong> treballar <strong>de</strong> cada professor (allò que abans era un treball excel·lent, ara<br />

pot convertir·se en un aprovat pels pèls); <strong>de</strong>scobrireu com van els fogons (i<br />

com es netegen!), no m’havia imaginat mai la satisfacció que m’arribaria a<br />

donar aprendre a cuinar quelcom mínimament amb gust (o no cru, si més<br />

no); coneixereu gent <strong>de</strong> tot arreu; realment ampliareu els vostres horitzons,<br />

acostumats com esteu (i m’hi incloc) a la vida <strong>de</strong> poble.<br />

És molt possible que, un cop hagueu començat el curs, <strong>de</strong>scobriu que<br />

més d’una assignatura no us <strong>de</strong>sperti especial interès, per dir·ho <strong>de</strong> mane·<br />

ra lleu (que us rellisca el tema en qüestió, vaja); és molt possible que més<br />

d’una vegada us pregunteu què esteu fent en aquella carrera – i potser<br />

arribareu a adonar·vos que allà no hi pinteu res. I potser veureu que us ha·<br />

víeu construït una imatge i<strong>de</strong>alitzada <strong>de</strong> la universitat i quan hi aneu veureu<br />

que no és tan guai com l’havíeu somiat. Però també podria molt ben ser<br />

que la cosa us encanti i us hi trobeu a gust. Llavors, fantàstic. Tant si és una<br />

cosa com l’altra, serà bo perquè anireu <strong>de</strong>scobrint la vostra trajectòria.<br />

Potser acabareu cada dia ben baldats d’anar amunt i avall (és impressio·<br />

nant el temps que t’arriba a robar la ciutat!). Potser les primeres setmanes<br />

anireu <strong>de</strong> cul i estareu angoixats perquè passar d’un centre petit com el<br />

<strong>de</strong> <strong>Santa</strong> <strong>Coloma</strong> a una universitat enorme com és la UAB, estressa. I haig<br />

d’admetre que a vega<strong>de</strong>s envejo la gent <strong>de</strong> la UdG, que ho tenen tot “més<br />

a mà” i es troben a prop <strong>de</strong> casa seva. És clar que marxar <strong>de</strong> casa significa<br />

<strong>de</strong>ixar la teva gent, la teva llar, moltes activitats que feies entre setmana...<br />

Però val la pena, és una oportunitat per espavilar·se, com he dit abans, per<br />

“fugir” <strong>de</strong> casa (m’hi jugo un sugu que molts <strong>de</strong> vosaltres teniu ganes <strong>de</strong><br />

fotre el camp i fer la vostra), per trobar realment allò que busqueu (encara<br />

que potser no sabeu ben bé què perseguiu...). És una oportunitat per co·<br />

mençar una nova vida. En una universitat tan gran ningú no és el melic <strong>de</strong>l<br />

món, i tens, en general, molta més llibertat. Allà (aquí) te les has d’arreglar,<br />

ningú no et treu les castanyes <strong>de</strong>l foc.<br />

Això sí, també tinc queixes, eh! Em treuen <strong>de</strong> polleguera les classes<br />

d’hora i mitja (les <strong>de</strong> 55 minuts <strong>de</strong> l’institut ja se’m feien, en general, difícils<br />

d’aguantar, però és que aquestes...!) i les taules i cadires <strong>de</strong> les aules: són<br />

tan terriblement incòmo<strong>de</strong>s!<br />

Ah sí, i pel que fa al títol, que segur que molts <strong>de</strong> vosaltres no <strong>de</strong>veu<br />

saber d’on baixa. Si sou una mica <strong>de</strong>sperts, haureu <strong>de</strong>scobert que hi ha<br />

quelcom estrany. Curiosament, aquesta operació matemàtica ens la va ex·<br />

plicar el professor <strong>de</strong> literatura. Bé, creieu que és correcte el resultat? Cinc<br />

per quatre vint més u vint·i·dos. Jo dic que sí, que és veritat. Penseu·hi,<br />

tot <strong>de</strong>pèn <strong>de</strong> com escrius les coses, perquè veieu que <strong>de</strong>pèn <strong>de</strong> com t’ex·<br />

pressis pots donar a entendre una cosa o una altra, po<strong>de</strong>u crear veritats<br />

o menti<strong>de</strong>s; perquè saber escriure no significa només saber ajuntar les<br />

lletres corresponents i formar paraules i <strong>de</strong>sprés frases que tinguin sentit.<br />

O en aquest cas, tot és qüestió <strong>de</strong> <strong>de</strong>cimals. Segueixo dient que és correc·<br />

te, però és clar, també heu <strong>de</strong> tenir en compte que jo, a literatura, estudio<br />

menti<strong>de</strong>s (i m’encanta!).<br />

(Si algú vol posar·se en contacte amb mi per parlar <strong>de</strong> la carrera o <strong>de</strong> la universitat, que<br />

<strong>de</strong>mani el meu correu electrònic a qualsevol membre <strong>de</strong> l’Equip <strong>de</strong> Redacció).<br />

In”<strong>de</strong>pendència”<br />

Maria Deulofeu<br />

Aquella oloreta <strong>de</strong> torrada que s’escolava per la porta <strong>de</strong> l’habitació ben<br />

entrada la matinada, la veu tendra i ferma <strong>de</strong> la mare i, tot seguit, el cop<br />

d’espar<strong>de</strong>nya propinat pel germà obligant·te a aixecar·te a l’instant, el típic<br />

recordatori <strong>de</strong> no <strong>de</strong>ixar·se res contestat amb un “no” mecànicament, els<br />

exquisits cuinats <strong>de</strong> la mama, l’arribada a l’escola i passar·se la classe es·<br />

crivint notetes i pintant·se els braços, els moments <strong>de</strong> compenetració entre<br />

profe·alumne, les petites brometes domèstiques <strong>de</strong> l’alumnat i el professo·<br />

rat i, sobretot, sobretot, sobretot, aquell companyerisme tan arrelat.<br />

Cal esmentar que tot això anomenat anteriorment només són records,<br />

records que difícilment o molt puntualment es tornaran a repetir, petits<br />

records que et dibuixen un somriure a la cara i donen una brillantor diferent<br />

als teus ulls. Records que et fan passar una bona estona tot explicant les<br />

anècdotes i grans moment que vas viure, però ara, ara tot ha canviat.<br />

No obstant, la realitat no és pas ni més dolça ni més agra, simplement<br />

és diferent. Aixecar·se al matí sense que ningú t’empipi i anar a classe tot<br />

xino·xano fent la xerra<strong>de</strong>ta amb els companys <strong>de</strong> classe, no haver <strong>de</strong> fer<br />

<strong>de</strong>ures, estudiar el que “t’agrada” o el que s’hi aproxima més, anar a dor·<br />

mir a l’hora que es vulgui, conèixer moltíssima gent nova d’arreu <strong>de</strong>l país,<br />

<strong>de</strong> diferents edats i amb diferents opinions, po<strong>de</strong>r anar a prendre alguna<br />

cosa amb alguns companys <strong>de</strong> classe abans d’anar a dormir, aprendre a<br />

cuidar·se sol i organitzar·se o, simplement, acostar·se més a la jubilació.<br />

Aquests són alguns <strong>de</strong> la gran multitud d’avantatges que té la vida univer·<br />

sitària fora <strong>de</strong> casa.<br />

Però bé, no us penseu que tot són flors i violes, <strong>de</strong>ixar·se la mà tot aga·<br />

fant apunts, l’elevat preu <strong>de</strong>ls llibres, haver <strong>de</strong> rentar els plats, cuinar (si no<br />

es té una mare magnífica que et cuini “tuppers” exquisits per tota la set·<br />

mana), aguantar els retards <strong>de</strong>l transport públic en general, l’acumulació<br />

<strong>de</strong> feina en passar apunts, les llargues lliçons per estudiar, l’arrossegament<br />

<strong>de</strong> cadires <strong>de</strong>ls veïns <strong>de</strong> dalt a la una <strong>de</strong> la matinada... I una llarga llista<br />

d’experiències bones i dolentes que no acabaria mai.<br />

Així doncs, aquesta és la vida d’universitari, com en totes les qüestions<br />

<strong>de</strong> la vida, sempre hi ha un moment per a tot. I ara és el que toca, a passar·<br />

s’ho bé estudiant i a gaudir <strong>de</strong> la joventut en general, tot avançant per la<br />

vida que ens recompensarà el <strong>de</strong>sgast <strong>de</strong> les soles <strong>de</strong> les nostres sabates<br />

més aviat o més tard.


I si fem una pel·lícula?<br />

Volat com el rector <strong>de</strong> la Vola<br />

Elvis Mallorquí<br />

Hi he estat un cop a la Vola. Vaig anar·hi per trepitjar les fage<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l<br />

pla <strong>de</strong> la Grevolosa, a la banda osonenca <strong>de</strong>l coll <strong>de</strong> Bracons i a prop <strong>de</strong><br />

la vella carretera que va d’Olot a Vic. Més <strong>de</strong> mil anys enrere, quan <strong>de</strong>l lloc<br />

se’n <strong>de</strong>ia “Avetola”, els boscos <strong>de</strong>vien ser d’avets. De fet, els veïns <strong>de</strong> la<br />

zona encara recor<strong>de</strong>n que, d’avets, n’hi havia hagut més amunt, a les parts<br />

obagues <strong>de</strong>l Puigsacalm.<br />

A la Vola hi vaig anar intrigat. Llegint documents medievals, en vaig tro·<br />

bar un <strong>de</strong>l 1313 que recollia la visita pastoral <strong>de</strong>l bisbe <strong>de</strong> Girona, Guillem<br />

<strong>de</strong> Vilamarí, a la parròquia gironina <strong>de</strong> Campllong, situada entre Riu<strong>de</strong>llots i<br />

Cassà <strong>de</strong> la Selva. Allà va sentir a dir que Bernat Gonec havia anat a veure<br />

una en<strong>de</strong>vinadora, o “divinatricem”, que vivia al lloc <strong>de</strong> la Vola, al bisbat<br />

<strong>de</strong> Vic. Al segle XIV, una en<strong>de</strong>vinadora era com s’anomenava la dona que<br />

vivia sola, que era capaç <strong>de</strong> predir el futur, que podia preparar pocions i<br />

ungüents i que <strong>de</strong>ia sortilegis. Ni més ni menys, era una bruixa.<br />

La fageda <strong>de</strong> Grevolosa<br />

Des <strong>de</strong> la meva visita, sempre m’he imaginat que la bruixa <strong>de</strong> la Vola vi·<br />

via enmig <strong>de</strong>ls faigs <strong>de</strong> la Grevolosa, alguns <strong>de</strong>ls quals fan més d’un metre<br />

<strong>de</strong> diàmetre i més <strong>de</strong> 30 metres d’alçada. L’indret és ben especial, allunyat<br />

<strong>de</strong> la civilització, capaç <strong>de</strong> trastornar qualsevol que s’hi acostés pel silenci,<br />

la penombra i la immensitat <strong>de</strong> la fageda. De moment, però, no en sabem<br />

res més <strong>de</strong> la bruixa. En canvi, coneixem un munt d’històries sobre mossèn<br />

Peire, el rector més famós <strong>de</strong> la Vola, que potser va patir els efectes <strong>de</strong> la<br />

màgia <strong>de</strong> la natura salvatge <strong>de</strong> la parròquia.<br />

Mossèn Peire Safont arribà el 1578 a la Vola, un poblet format per una<br />

<strong>de</strong>sena <strong>de</strong> masos dispersos no massa allunyats <strong>de</strong> l’església <strong>de</strong> Sant<br />

Andreu, un temple romànic <strong>de</strong>l segle XI. Ell no era català, sinó <strong>de</strong> Pons,<br />

al bisbat <strong>de</strong> Ro<strong>de</strong>z, al Llenguadoc, i fugia <strong>de</strong> les guerres religioses entre<br />

catòlics i protestants que assolaven el regne <strong>de</strong> França. Les anècdotes<br />

que s’expliquen d’ell –“xavacaneries y flasqueries” segons un <strong>de</strong>ls seus<br />

estudiosos–, moltes certes però encara més d’inventa<strong>de</strong>s, han fet riure<br />

unes quantes generacions <strong>de</strong>ls habitants <strong>de</strong> la vall <strong>de</strong> Torelló i <strong>de</strong> part <strong>de</strong> la<br />

plana <strong>de</strong> Vic. Per exemple, quan el bisbe <strong>de</strong> Vic l’obligà a tenir a casa una<br />

majordoma <strong>de</strong> més <strong>de</strong> quaranta anys, ell ho va solucionar posant·hi dues<br />

noies joves que tot just en tenien vint cadascuna. També s’explica que va<br />

agafar la imatge <strong>de</strong> Sant Andreu i la va plantar a un camp <strong>de</strong> faves amb<br />

una tavella a la boca per fer veure als seus feligresos que havien <strong>de</strong> fer més<br />

donatius a l’església. Sovint, <strong>de</strong>ia la missa vestit a la sotana i sense res a<br />

El nucli <strong>de</strong> Sant Andreu <strong>de</strong> la Vola<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 27<br />

sota, fins el dia que, predicant massa efusivament, la trona va <strong>de</strong>splomar·<br />

se i ell va acabar per terra amb el cul enlaire. Un altre dia que no tenia<br />

aigua per beneir els fi<strong>de</strong>ls, ho va fer amb oli mentre anava dient: “si no<br />

s’hi coneix avui, s’hi coneixerà <strong>de</strong>mà”. Després, uns feligresos seus el van<br />

convidar a menjar una miserable botifarra <strong>de</strong> segó, feta <strong>de</strong> carn barrejada<br />

amb pela <strong>de</strong> blat, ell els la va tornar el diumenge següent quan, a l’hora<br />

<strong>de</strong> la comunió, els va donar una “hòstia santa <strong>de</strong> cartró”. El bisbe <strong>de</strong> Vic,<br />

fins i tot, l’havia <strong>de</strong>ixat que enterrés al cementiri parroquial la seva mula,<br />

perquè, segons el testament <strong>de</strong> l’animal, el bisbe havia <strong>de</strong> rebre 700 sacs<br />

<strong>de</strong> civada; la seva sorpresa, però, va ser quan va veure que tots els sacs<br />

eren <strong>de</strong> la mida d’un didal.<br />

L’última història <strong>de</strong>l rector fa referència al dia que la seva majordoma va<br />

adonar·se que, davant l’altar major <strong>de</strong> l’església, hi havia un bulto negre<br />

que semblava el dimoni. El rector, preparant·se per a la seva lluita contra<br />

l’enemic <strong>de</strong> la fe cristiana, es va vestir amb el roquet i l’estola i va prendre<br />

el salpasser –l’estri per fer les aspersions d’aigua beneïda– per comunir·lo<br />

–o exorcitzar·lo–. En fer·ho, el bulto s’aixeca i arrenca a córrer, passa pel<br />

mig <strong>de</strong> les cames <strong>de</strong>l rector i se l’enduu. “Ai, que el dimoni se m’enduu<br />

a l’infern!!”, cridà <strong>de</strong>sesperadament el rector. El dimoni, però, no era res<br />

més que un boc, el mascle, d’un ramat <strong>de</strong> cabres que s’havia refugiat a<br />

dins l’església. Potser no sabia el rector que, per anar a l’infern, havia <strong>de</strong><br />

caminar una mica més, fins al mig <strong>de</strong> la plana <strong>de</strong> la Selva, a tocar l’antic<br />

estany <strong>de</strong> Sils. Perquè allí hi havia, atenció, una <strong>de</strong> les portes <strong>de</strong> l’infern.<br />

Però això ja és una altra història… Algun dia us l’explicaré.<br />

Per saber-ne més<br />

L’etimologia <strong>de</strong> la Vola la po<strong>de</strong>u trobar a: Joan COROMINES, Onomasticon<br />

Cataloniae. Els noms <strong>de</strong> lloc id e persona <strong>de</strong> totes les terres <strong>de</strong> llengua<br />

catalana, Barcelona, 1989·1997, vol. 8, p. 87. I el document <strong>de</strong>l 1313 a<br />

l’Arxiu Diocesà <strong>de</strong> Girona (ADG), Visites Pastorals, vol. P·168, lligall 2.d., f.<br />

20v·21r. Pel que fa a les anècdotes sobre el rector <strong>de</strong> la Vola, les va recollir<br />

Anton Vila a inicis <strong>de</strong>l segle XX; cf. Anton VILA, «Mossèn Peyra, rector <strong>de</strong> la<br />

Vola. Estudi Folk·lòrich y crítich·històrich», Butlletí <strong>de</strong>l Centre Excursionista<br />

<strong>de</strong> Catalunya [Barcelona], 1905, n. 125, p. 182·187, i n. 126, p. 205·215.<br />

També en po<strong>de</strong>u trobar algunes <strong>de</strong> resumi<strong>de</strong>s a la web <strong>de</strong> l’Ajuntament <strong>de</strong><br />

Torelló i al llibre d’Apel·les Mestres, Llegen<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l Montseny, Barcelona,<br />

2004, p. 121.


28<br />

Cinema<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

Sobre Hypatia<br />

Alumnes <strong>de</strong> 4t d’ESO<br />

Al llarg <strong>de</strong> la història, hi ha hagut personatges famosos que han contri·<br />

buït notablement a l’evolució <strong>de</strong> la matemàtica. Generalment, a la història,<br />

només surten els homes. Aquest dies amb l’estrena <strong>de</strong> la pel·lícula ÀGORA,<br />

s’ha parlat <strong>de</strong> Hypatia d’Alexandria (380·415 dC.). Els alumnes <strong>de</strong> 4t ESO<br />

han fet una breu bibliografia.<br />

Hypatia va néixer aproximadament al 375 i va ser una filòsofa i mestra<br />

neoplatònica romana que va <strong>de</strong>stacar en matemàtiques i astronomia. Era<br />

filla <strong>de</strong> l’astrònom Theón i és la primera dona matemàtica <strong>de</strong> la qual tenim<br />

un coneixement raonablement segur i <strong>de</strong>tallat. Va escriure llibres sobre ge·<br />

ometria, àlgebra i astronomia, va millorar el disseny <strong>de</strong>l dispositius mecà·<br />

nics que simulaven el moviment <strong>de</strong>ls planetes i va inventar el hidròmetre.<br />

Entre els cristians d’Alexandria va començar a córrer el rumor que la<br />

causant <strong>de</strong> la discòrdia entre Ciril i Orestes era ella. En plena Quaresma,<br />

un grup <strong>de</strong> fanàtics la va agafar mentre ella tornava en carruatge a casa, la<br />

van colpejar i la van arrossegar per tota la ciutat fins arribar al “Cesáreo”.<br />

Allà la van <strong>de</strong>spullar i la van colpejar amb teules fins a esquarterar·la.<br />

Les seves restes van ser passejats amb triomf per la ciutat fins arribar al<br />

“Cinareo” on els van incinerar. Ella en aquests moments <strong>de</strong>via <strong>de</strong> tenir uns<br />

60 anys.<br />

La seva mort va provocar una gran revolta. L’emperador Teodosi II volia<br />

castigar Cirili, però la recció imperial es va limitar a treure·li els 500 monjos<br />

que li servien com a guàrdia <strong>de</strong> corps.<br />

No s’ha conservat cap <strong>de</strong> les seves obres, però es coneixen gràcies als<br />

seus <strong>de</strong>ixebles.<br />

A més a més <strong>de</strong> cartografiar cossos celestes i confeccionar un planisferi,<br />

també es va interessar en la mecànica. Se sap que va inventar un <strong>de</strong>stil·<br />

lador, un aparell per mesurar el nivell <strong>de</strong> l’aigua, i un hidròmetre graduat<br />

per mesurar la <strong>de</strong>nsitat relativa i la gravetat <strong>de</strong>ls líquids.<br />

Opinions personals<br />

Crec que va fer interessants aportacions i opino que va ser molt valenta<br />

a l’hora <strong>de</strong> trencar amb molts esquemes socials ja que va ser una <strong>de</strong> les<br />

poques dones sinó l’única que va ser mestre i d’aquell càrrec. M’ha sobtat<br />

molt la manera com la van assassinar però encara més el motiu, em resulta<br />

al·lucinant que aquestes cosses poguessin passar i passin.<br />

No entenc per què la van or<strong>de</strong>nar matar, ja que no explica que fes res<br />

dolent, simplement treballava com a “professora”, cosa que potser estava<br />

més vist que ho fessin els homes. També m’ha escandalitzat que la mal·<br />

tractessin <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> morta, ja que ni es mereixia ser assassinada ni es<br />

mereixia que davant <strong>de</strong> tothom la menyspreessin.<br />

Crec que Hypatia a més <strong>de</strong> ser una persona important pels seus conei·<br />

xements i aportacions al món <strong>de</strong> les matemàtiques, es pot consi<strong>de</strong>rar una<br />

gran dona, per la seva valentia <strong>de</strong> moure’s lliurement com a matemàtica en<br />

un temps en què els homes tenien més po<strong>de</strong>r respecte les dones.<br />

Penso que Hypatia va ser un clar i gran exemple tant en el món <strong>de</strong> la<br />

ciència com en el món que actualment vivim. En el món científic va marcar<br />

una gran etapa. En ser la primera dona a integrar·se i treballar en aquest<br />

món, tot i que se la va fer patir a l’hora <strong>de</strong> la seva injusta mort, va fer que<br />

se la reconegués amb gran èxit, i que avui dia se segueixi fent. I en el món<br />

actual, va fer veure a la humanitat que el món <strong>de</strong>ls estudis i <strong>de</strong>l treball no<br />

només era pels homes, sinó que també les dones podien aportar bones i<br />

grans i<strong>de</strong>es a la societat.<br />

En aquells moment (i a hores d’ara encara hi ha gent que ho pensa) les<br />

dones eren una cosa inferior que no tenien dret a un ensenyament ni a cap<br />

altre tipus <strong>de</strong> dret. Ho trobo una injustícia el que li van fer a aquesta dona,<br />

a més a més, la van matar amb trenta·cinc anys d’edat, si hagués viscut<br />

més temps hauria pogut fer grans avenços en la ciència.<br />

He llegit que el seu pare volia que fos un filla perfecta. I cada dia feia que<br />

Hypatia rebés una educació científica molt completa, i que cuidés el seu<br />

cos. També posava que no es volia casar, així podia <strong>de</strong>dicar·se a cultivar<br />

la seva ment.<br />

Em sembla molt trist que la matessin pel simple fet <strong>de</strong> ser dona, i em<br />

sembla molt malament que un bisbe pogués donar aquelles ordres.<br />

Allò que l’assassinessin perquè no volia ser cristiana i haver <strong>de</strong> renunciar<br />

a tots els esforços <strong>de</strong> molts anys em sembla una cosa heroica per part<br />

d’una dona.<br />

Que tots els matemàtics i estudiants hauríem <strong>de</strong> donar gràcies a Hypatia<br />

per les seves grans aportacions que ens va donar a la humanitat, encara<br />

que això la dugués a la mort ja que en aquesta època tot estava mal vist,<br />

però la seva passió al <strong>de</strong>sconegut no la va <strong>de</strong>tenir i va seguir amb els seus<br />

<strong>de</strong>scobriments fins que va aconseguir la mort. Això ens ensenya que per<br />

aconseguir el que un <strong>de</strong>sitja no hem d’aturar·nos davant <strong>de</strong> res i qualsevol<br />

sacrifici és bo si amb això donem un avanç a la ciència i a la humanitat, o<br />

sigui que tot sacrifici té la seva recompensa.


Cinema Música<br />

Àgora<br />

Marta Trepat<br />

Ahir al vespre vaig anar a veure la nova pel·lícula d’Amenábar, Àgora.<br />

Després, aquest matí, quan he cercat informació sobre el personatge<br />

d’Hipàtia a internet, que per cert mai n’havia sentit parlar, i esclar sempre<br />

referent a les dones que han fet alguna cosa, nosaltres (les dones) també<br />

ens en sorprenem perquè les que ja vam néixer al final <strong>de</strong> l’etapa <strong>de</strong>l fran·<br />

quisme encara ens hem sentit menystingu<strong>de</strong>s i qualifica<strong>de</strong>s directament<br />

<strong>de</strong> “tontes” pel sol fet d’existir i compartir la vida en un cau familiar <strong>de</strong><br />

caire patriarcal, he pogut comprovar la controvèrsia que s’ha creat entre<br />

científics i filòsofs respecte <strong>de</strong> la pel·lícula. El fet és que, com que no ha<br />

quedat obra d’ella escrita, només els títols referenciats, no se sap gaire què<br />

va escriure i es posa en dubte que fos tota una senyora científica i alguns<br />

sostenen que s’ha exagerat sobre els seus estudis.<br />

Jo crec, doncs, que Amenábar ha fet justícia a una personatge històric,<br />

amb molta imaginació d’acord, però molt positiva ja que si l’univers era<br />

geocèntric o heliocèntric sí que era un <strong>de</strong>ls motius <strong>de</strong> <strong>de</strong>bat i discussió i per<br />

què la professora Hipàtia no havia <strong>de</strong> plantejar·se aquestes qüestions en<br />

aquell temps? Encara més si tenim en compte que provenia d’una família<br />

<strong>de</strong> filòsofs i que no era l’única, ja que el seu espòs <strong>de</strong> Gaza també provenia<br />

d’una família igual ,el que passa que a Amenábar no li ha interessat aques·<br />

ta part per al seu guió perquè un artista <strong>de</strong> qualsevol disciplina sempre és<br />

lliure d’interpretar la realitat <strong>de</strong> la manera que vulgui. Realitat dic? Un cop<br />

més la realitat supera la ficció ja que, si les fonts <strong>de</strong> la Wiquipèdia són<br />

fi<strong>de</strong>dignes, la seva mort va ser molt pitjor, sense un esclau enamorat que la<br />

protegís, sense <strong>de</strong>smai abans <strong>de</strong> ser lapidada, perquè va ser esquarterada<br />

directament i repartits els<br />

seus trossos per tot Ale·<br />

xandria.<br />

Així el públic pot agrair al<br />

director la compassió que<br />

ha tingut amb nosaltres<br />

amb el seu final tan ben ar·<br />

reglat. No hi ha cap dubte<br />

que Hipàtia tenia molta im·<br />

portància al seu temps per<br />

això va acabar com va aca·<br />

bar i la discussió que si va<br />

<strong>de</strong>scobrir això o allò ja no<br />

té cap importància. A més<br />

qui sap si part <strong>de</strong> l’obra<br />

filosòfica o matemàtica <strong>de</strong>l<br />

seu pare en realitat també<br />

era d’ella, o absolutament<br />

d’ell?<br />

Les llengües <strong>de</strong> la música<br />

Damià Domingo<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 29<br />

Acostumats a escoltar la ràdio, sentim cada dia les mateixes cançons.<br />

Són temes que sonen a tot arreu: al bar, a les sales d’espera... Ens hem fa·<br />

miliaritzat amb aquests temes. Sorprenentment, ens els sabem, en cantem<br />

la tornada involuntàriament sense ni adonar·nos que els hem après.<br />

Sentir estima per aquesta música no és un pecat, només faltaria, però<br />

sortint d’aquest cercle ens trobem a la realitat. Una quantitat immunda <strong>de</strong><br />

grups que s’esforcen perquè se’ls reconegui la música, treballant cada dia<br />

per fer·se conèixer. Alguns amb més dificultats, altres amb més cobertura<br />

mediàtica, intenten fer·se un lloc dins aquest complicat mercat.<br />

Ens hem plantejat mai, però, una enorme dificultat? En què parlen les<br />

cançons? Majoritàriament en castellà i anglès. Però què passa si cantem<br />

en una altra llengua? I si no ens entenen?<br />

Per sort, cantant en català, po<strong>de</strong>m donar·nos a conèixer sense massa<br />

problemes al Principat, les Balears i al País Valencià. Si cantem en euskera,<br />

però, la cosa es complica. Estem citant una llengua parlada amb certa re·<br />

gularitat a Nafarroa i Euskadi però que és <strong>de</strong> molt difícil aprenentatge i molt<br />

complicada comprensió. Què passa però si cantem en aragonès? Pitjor<br />

encara, és una llengua parlada al nord d’Aragó que està en regressió i que<br />

saben parlar tan sols vint·i·cinc mil persones aproximadament.<br />

La representació, l’atractiu i la cobertura per totes aquestes llengües és<br />

minoritària i <strong>de</strong>ficient. El fet <strong>de</strong> no comprendre aquestes lletres ens genera<br />

un cert rebuig cap a elles. Per què ens hem <strong>de</strong> posar escoltar música d’una<br />

gent que parla una llengua <strong>de</strong> la qual no entenem ni un borrall? Nosaltres<br />

el que volem és entendre la música, no? Val més ignorar·ho.<br />

Doncs no! Per què ens hem <strong>de</strong> tancar dins d’aquesta maleïda afirmació?<br />

S’ha <strong>de</strong> trencar aquest visió tan tancada, hem d’adonar·nos que no tothom<br />

parla com nosaltres, tothom té el dret i el gust <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r·se expressar en la<br />

seva llengua i això no l’ha <strong>de</strong> fer superior o inferior a ningú. El fet <strong>de</strong> parlar<br />

diferent <strong>de</strong> la majoria no ha <strong>de</strong> voler dir res. Trenquem aquesta frontera que<br />

tenim al timpà, sapiguem entendre les altres llengües, obrim l’oïda cap a<br />

nous horitzons!<br />

Berri Txarrak<br />

Berri Txarrak (en euskera, Males Notícies) és el grup que trenca el tòpic.<br />

Actius <strong>de</strong>s <strong>de</strong> 1994 anys, han aconseguit un prestigi estatal i internacional<br />

sorprenent. El grup el componen Gorka Urbizu (veu i guitarra), Aitor Goiko·<br />

etxea (bateria) i David Gonzalez (baix)


30<br />

Música<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

La formació <strong>de</strong> Lekunberri (Nafarroa) ha cantat sempre en la seva llen·<br />

gua, l’euskera, mesclant·la amb una sonoritat contun<strong>de</strong>nt que passa per<br />

estils propers al rock dur o al hardcore intercalats amb nombroses parts<br />

melòdiques. Les cançons més reconegu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l grup són “Denak ez du<br />

balio”, “Oreka”, “Jaio.Musika.Hil” i “Libre”, entre d’altres.<br />

Les seves lletres tracten temes sobre el consumisme, el pessimisme o<br />

l’escepticisme entre molts d’altres, sovint buscant el doble significat i les<br />

diferents interpretacions <strong>de</strong> les lletres .<br />

Durant tota la seva trajectòria, el trio ha realitzat nombrosos concerts a<br />

l’Estat i múltiples sorti<strong>de</strong>s internacionals (Japó, Taiwan, Nicaragua, EEUU,<br />

Mèxic...). D’entre els 6 discos i el documental <strong>de</strong> la banda, <strong>de</strong>staquen els<br />

discos “Jaio.Musika.Hil”, “Libre” i el seu darrer treball, “Payola”.<br />

Aquest últim disc és el més característic <strong>de</strong> la banda. Payola, la paraula<br />

que dóna nom al disc, és el terme que s’utilitza per anomenar els diners<br />

que donen certs grups a les ràdios perquè les seves cançons sonin més<br />

que les altres durant les emissions. “Payola” ha estat editat per Steve Albini<br />

al mateix lloc on van gravar Nirvana o PJ Harvey, a Chicago.<br />

El grup renuncia a una gravació amb les eines convencionals i actuals i<br />

grava el seu disc <strong>de</strong> la mateixa manera que es gravaven els discos fa 25<br />

anys. S’aconsegueix així una sonoritat dura i bruta que fa recordar als vells<br />

sons <strong>de</strong>l rock i el punk <strong>de</strong>ls anys 80.<br />

Amb aquesta última gravació poc convencional i característica per la<br />

seva sonoritat antiga, Berri Txarrak elabora unes lletres més reivindicatives<br />

que tracten temes que no <strong>de</strong>ixen indiferent ningú. En <strong>de</strong>staquen cançons<br />

com “Payola” , “Jainko Ateoa” (traducció: el déu ateu) o “Maravillas”, <strong>de</strong> la<br />

qual el grup n’ha gravat un vi<strong>de</strong>oclip. Us <strong>de</strong>ixo una introducció i la traducció<br />

d’aquest tema i us recomano que el veieu perquè val molt la pena.<br />

Maravillas Lamberto Yoldi (Larraga, Nafarroa (Navarra en basc), 28 <strong>de</strong><br />

juny <strong>de</strong>l 1922 – 15 d’agost <strong>de</strong> 1936) va ser una <strong>de</strong> les víctimes <strong>de</strong> la guer·<br />

ra civil a Navarra amb només 14 anys. El seu pare, Vicente Lamberto, era<br />

militant <strong>de</strong> la UGT durant la Segona República. Al principi <strong>de</strong> la Guerra Civil,<br />

al mes d’agost, la Guàrdia civil el va anar a buscar a casa per <strong>de</strong>tenir·lo.<br />

La Maravillas, <strong>de</strong> 14 anys, dormia a la mateixa habitació que la seva ger·<br />

mana Pilar, <strong>de</strong> 10. Els membres <strong>de</strong> la Guàrdia Civil estaven acompanyats<br />

<strong>de</strong> dos persones més, un membre <strong>de</strong> la falange i l’altra requetè, segons<br />

recordava la seva germana Pilar. Quan van dir que portaven els seu pare a<br />

interrogar·lo a l’ajuntament, la Maravillas va <strong>de</strong>manar acompanyar·lo, i els<br />

guàrdies van accedir. A l’ajuntament el pare va ser engarjolat. A la nena,<br />

la van pujar a les <strong>de</strong>pendències superiors, on va ser violada repetidament.<br />

Posteriorment van ser assassinats tots dos i el cos nu i sense vida <strong>de</strong> la<br />

nena es va tirar als gossos.<br />

Maravillas – Payola<br />

Ostikoz bota digute atea<br />

Zein dira <strong>de</strong>itu gabe datozenak?<br />

Zer nahi dute aita, zuzenean zuri begira<br />

zein dira ohiuka mintzo direnak?<br />

ta norbaitek oroituko ditu etorkizunean<br />

ahanzturaren zingira hontan gertatuak<br />

Ikara, bortxaren bigarren izena<br />

zein dira <strong>de</strong>itu gabe datozenak?<br />

gogoan dut orain aspaldiko aholkua<br />

ez fida herraren mirabe <strong>de</strong>naz<br />

ta norbaitek oroituko ditu etorkizunean<br />

ahanzturaren zingira hontan ito dituztenak<br />

abesti berriren batian zuhaitz<br />

zaharren azaletan<br />

Arga-ren zilar uretan<br />

iluntzetan<br />

ostikoz bota digute atea<br />

zein dira <strong>de</strong>itu gabe datozenak?<br />

agur ahizpak eta senitarteko guztiak<br />

agur lagunak ta jolasten ginen tokiak<br />

Oh adio oh ene Larraga Maitea<br />

ta norbaitek oroituko ditu etorkizunean<br />

ahanzturaren zingira hontan ito dituztenak<br />

abesti berriren batean<br />

zuhaitz zaharren azaletan<br />

Herriberako izarretan<br />

nafarroan<br />

nafarroan<br />

nafarroan<br />

Ens han tirat la porta d’una coça<br />

Qui son els que vénen sense trucar?<br />

Què volen pare, mirant·te fixament?<br />

Qui són els que parlen cridant?<br />

Algú recordarà al futur,<br />

Els fets oblidats que han quedat<br />

en aquest llacuna<br />

Por, el segon nom <strong>de</strong> la violència.<br />

Qui són els que vénen sense trucar?<br />

Recordo ara, aquell consell,<br />

no et fiïs d’aquell que estigui criat<br />

en el rancor.<br />

Algú recordarà al futur,<br />

Els fets oblidats que han quedat<br />

en aquest llacuna<br />

en alguna nova cançó,<br />

en les escorces <strong>de</strong>ls vells arbres,<br />

en l’aigua platejada <strong>de</strong> l’Arga,<br />

en els vespres.<br />

Ens han tirat la porta d’una coça<br />

Qui són els que venen sense trucar?<br />

Adéu germanes, adéu a tots els<br />

meus familiars,<br />

adéu al lloc en que jugàvem,<br />

adéu estimada Larraga.<br />

Algú recordarà al futur,<br />

Els fets oblidats que han quedat<br />

en aquest llacuna<br />

en alguna nova cançó,<br />

en les escorces <strong>de</strong>ls vells arbres<br />

en las estrelles <strong>de</strong> la Ribera,<br />

a Nafarroa ...<br />

Mallacán<br />

Mallacán és un grup aragonès format el 1994. La banda canta <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ls<br />

seus inicis en la seva llengua natal, l’aragonès, i també algun tema en cata·<br />

là. Barregen estils com el rock, l’ska i el reggae amb sons tradicionals ara·<br />

gonesos, en els quals <strong>de</strong>staquen l’ús <strong>de</strong> la dulzaina (dolçaina) o el sac <strong>de</strong><br />

gemecs. Mitjançant la música, Mallacán aconsegueix fer ressò <strong>de</strong> la seva<br />

llengua que <strong>de</strong>sgraciadament és molt minoritària i està en vies d’extinció.<br />

Les lletres <strong>de</strong> la banda tracten multitud <strong>de</strong> temes, d’entre les quals en<br />

<strong>de</strong>staquen temes reivindicatives com per exemple “Reboluzión” o “Fa·<br />

luya”.<br />

Malgrat fer 14 anys que estan en actiu, els Mallacán mai han aconseguit<br />

fer·se ressò al mercat estatal ni internacional, tot i haver realitzat molts<br />

concerts a l’Estat i fora d’ell. Ara mateix, són uns <strong>de</strong>ls grups més consoli·


Música<br />

dats a Aragó, però fora d’allà, són molt poc coneguts. Dels seus 5 discos<br />

en <strong>de</strong>staquen els dos últims, els quals han tingut una bona crítica: “País<br />

Zierzo” i “Mar <strong>de</strong> Suenios”.<br />

Traduïda per mi directament <strong>de</strong>l català, us <strong>de</strong>ixo la següent cançó.<br />

Zierzo – País Zierzo<br />

O mal orache nos dixa por fin<br />

Soi combenziu, lo sol plegará<br />

Ya somos dispiertos d’a modorra<br />

Cal prenzipiar a zangarriar.<br />

Parixe que güei as boiras marchan<br />

luen d’astí<br />

Anque dizen que bi abrá pedregada<br />

Nusatros si que somos a pior tronada<br />

Y l’airera zereña que no s’atura pas!<br />

Tornamos á beyer-nos güei astí<br />

Todas y toz en o mesmo puesto<br />

Siempre bi ha una carrera que plenar,<br />

Y muitas bocas que callar.<br />

Anque nos fagan mal os piez d’espeduquiar<br />

Sapez que encara queda una costera.<br />

Agora si que no po<strong>de</strong>mos trepuzar.<br />

Lo que baxemos dimpués caldrá puyar-lo.<br />

Somos o zierzo<br />

Y no dixamos <strong>de</strong> bufar.<br />

Airera somos<br />

Que tot lo mete á bolar.<br />

Antis <strong>de</strong> plegar a primabera<br />

As murallas <strong>de</strong> fierro ban cayer<br />

As mentiras que ya no s’amagan<br />

Como as flors tornan á crexer.<br />

Y en plegar o estiu, a ixuquera<br />

afogará os mons.<br />

Garra bateauguas resistirá.<br />

A pedregada que gomecaremos<br />

Tot se torna en Mallacán.<br />

El mal temps en <strong>de</strong>ixa per fi<br />

N’estic convençut, el sol sortirà.<br />

Ja estem <strong>de</strong>sperts <strong>de</strong>l llarg son,<br />

cal començar a molestar<br />

Sembla que ara els núvols<br />

marxen lluny d’aquí.<br />

Encara que diuen que farà mal temps,<br />

nosaltres sí que som la pròpia tempesta<br />

i el nostre vendaval no s’atura pas!<br />

Ara tornem a veure’ns aquí,<br />

totes i tots al mateix lloc.<br />

Sempre hi ha un carrer per emplenar<br />

i moltes boques callar<br />

Encara que ens facin mal els peus<br />

<strong>de</strong>l cansament,<br />

sapigueu que encara queda una costa.<br />

Ara sí que no ens po<strong>de</strong>m entrebancar,<br />

el que baixem caldrà pujar·ho.<br />

Som el Zierzo<br />

i no parem <strong>de</strong> bufar.<br />

Som un vendaval<br />

que ho posa tot a volar<br />

Abans d’acabar la primavera<br />

les muralles <strong>de</strong> ferro van caure.<br />

Les menti<strong>de</strong>s que ja no s’amaguen,<br />

com les flors que tornen a néixer.<br />

I en acabar l’estiu, una sequera<br />

ofegarà les muntanyes.<br />

Cap paraigües aguantarà.<br />

Amb el mal temps que començàrem<br />

tot es torna en Mallacán<br />

Somos o zierzo<br />

Y no dixamos <strong>de</strong> bufar.<br />

Airera somos<br />

Que tot lo mete á bolar.<br />

(bis)<br />

Zierzo: vent equivalent al Mestral, en català.<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 31<br />

Som el Zierzo<br />

i no parem <strong>de</strong> bufar.<br />

Som un vendaval<br />

que ho posa tot a volar<br />

(bis)<br />

Kenze Neke<br />

Kenze és un grup <strong>de</strong> rock sard format el 1989 a Siniscola, Sardinia (Sar·<br />

<strong>de</strong>nya en sard). En dialecte nuorès, Kenze neke significa “sense culpa” en<br />

honor a l’anarquista sard Michele Schirrus afusellat per feixstes sards per<br />

l’acusació <strong>de</strong> planejar l’assassinat <strong>de</strong> Benito Mussolini el 1931.<br />

Barrejant el rock, reggae, ska i la música sarda, Kenze neke aconsegueix<br />

una sonoritat pròpia i inconfusible en què <strong>de</strong>staca la utilització d’instru·<br />

ments sards com les launed<strong>de</strong>s que aporten una sonoritat molt curiosa al<br />

seu estil.<br />

Les seves lletres tracten temes com l’alcoholisme, les drogues, l’entrada<br />

a l’OTAN (en els seus temps) i temes nacionalistes amb un marcat caire<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntista. La banda va gravar 4 discos abans <strong>de</strong> separar·se el 2001.<br />

Cinc anys <strong>de</strong>sprés, però, la banda torna per realitzar un gran concert que<br />

va reunir a més <strong>de</strong> 15000 sards i que va gravar·se en directe. El disc<br />

s’anomena “Artizati Entu” i conté 3 hores intenses <strong>de</strong> concert.<br />

Actualment el grup es troba en una parada in<strong>de</strong>finida, que pot ser o no<br />

<strong>de</strong>finitiva. Tot i així <strong>de</strong> Kenze Neke en sortí un grup paral·lel el 2006, els<br />

anomenats KNA (Kenze Neke·Askra). Actualemnt KNA ha gravat 2 discos<br />

en que s’ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>stacar el canvi <strong>de</strong> sonoritat respecte als Kenze Neke.<br />

*Laune<strong>de</strong>s: és un clarinet triple. És un <strong>de</strong>ls instruments més antics <strong>de</strong> la<br />

mediterrània (900 a.C.) que en l’actualitat només es troba a Sar<strong>de</strong>nya. És<br />

polifònic i es toca amb la tècnica <strong>de</strong> la respiració circular.


32<br />

Música<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

Boghes <strong>de</strong> pedra<br />

Boghes <strong>de</strong> pedra nos ammentan gherra,<br />

boghes <strong>de</strong> pedra nos ammentan terra<br />

terra ifusta <strong>de</strong> sambene, terra ifusta.<br />

Sambene ki su tempus no at mai firmadu,<br />

pedras ammuntonadas no l’ammentan<br />

terra ifusta <strong>de</strong> sambene, terra ifusta.<br />

Trumas <strong>de</strong> isperanzia e liberta<strong>de</strong>,<br />

disizos <strong>de</strong> bramare cun boghe ‘e tronu<br />

disizos surcan s’istoria<br />

<strong>de</strong> custa terra semper aversada.<br />

Boghes <strong>de</strong> pedra naran:<br />

“est ora <strong>de</strong> vivere in paghe”.<br />

Imponente massicciu e ammiradu<br />

fisti unu tempus o Nuraghe antigu.<br />

Dai vieros e vortes Sardos abitadu,<br />

semper prontos a cumbatter s’inimigu,<br />

a gualdia, a difesa e s’amigu.<br />

Oje ses dai tottus abbandonadu,<br />

in mesu a frascas tottu ‘n ‘intrigu<br />

isfe<strong>de</strong>ndhe su tempu inclemente.<br />

Arrea solenne ciclopicu Nuraghe<br />

incompresu, impoltante e glorioso.<br />

Veus <strong>de</strong> pedra ens recor<strong>de</strong>n la guerra,<br />

veus <strong>de</strong> pedra ens recor<strong>de</strong>n la terra<br />

terra xopa <strong>de</strong> sang, terra xopa.<br />

Sang que el temps no ha parat mai,<br />

pedres apilona<strong>de</strong>s ho recor<strong>de</strong>n<br />

terra xopa <strong>de</strong> sang, terra xopa.<br />

Cavalls d’esperança i llibertat,<br />

<strong>de</strong>sigs <strong>de</strong> cridar amb veu <strong>de</strong> tro<br />

<strong>de</strong>sigs solquen la història<br />

d’aquesta terra sempre obstaculitzada.<br />

Veus <strong>de</strong> pedra diuen:<br />

“és hora <strong>de</strong> viure en pau.”<br />

Imponent massís i admirat<br />

Vas ser un temps, Nuraghe antic.<br />

D’ habitants sards orgullosos i forts,<br />

sempre a punt per combatre l’enemic,<br />

en guàrdia, en <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> l’amic.<br />

Ara per tots abandonat,<br />

entre l’entramat <strong>de</strong> la vegetació<br />

t’està <strong>de</strong>sfent el temps inclement.<br />

Ferm, solemne, Nuraghe ciclopi*<br />

Incomprès, important i gloriós.<br />

*ciclopi: relatiu o pertanyent als ciclopi<br />

Nuraghe: Són unes construccions <strong>de</strong> l’edat <strong>de</strong>l bronze en forma <strong>de</strong> torre cònica forma<strong>de</strong>s per<br />

grans blocs <strong>de</strong> pedra presents a l’illa <strong>de</strong> Sar<strong>de</strong>nya. Es <strong>de</strong>sconeix gairebé tot sobre el seu signi·<br />

ficat simbòlic o sobre l’estil <strong>de</strong> vida <strong>de</strong> civilització que els van edificar, però semblen ser torres<br />

<strong>de</strong> guaita i centres comunals que van anar adquirint funcions religioses. Els més grossos han<br />

estat <strong>de</strong>clarats Patrimoni <strong>de</strong> la Humanitat per la UNESCO. (Font Viquipèdi<br />

L’Euskera<br />

És l’idioma que es parla a Esukadi, Navarra i al País Basc Francès junta·<br />

ment amb el castellà i el francès, respectivament. Tots tres territoris junts<br />

formen el que s’anomena Euskal Herria (terra basca). Se’l consi<strong>de</strong>ra una<br />

<strong>de</strong> les llengües més antigues d’Europa i no es pot relacionar amb seguretat<br />

a cap família lingüística.<br />

Antigament, l’euskera es parlava a tota Aquitània, La Rioja i part <strong>de</strong>ls Pi·<br />

rineus aragonesos i catalans. De fet, en queda el llegat al nom <strong>de</strong>ls pobles:<br />

Esterri d’Àneu, que <strong>de</strong>riva d’herri, que vol dir ‘poble’, o Urgell, que possi·<br />

blement <strong>de</strong>riva d’ur (aigua) igual que el municipi d’Ur. El cas més clar, però,<br />

és a la Val d’Aran. Aran en basc vol dir ‘vall’, i en euskera, es <strong>de</strong>nomina<br />

aquesta població així: Aran Harana.)<br />

No va ser fins al s.XIX que va començar el moviment per a la recuperació<br />

<strong>de</strong> la llengua, creant associacions com la Sociedad Euskara <strong>de</strong> Navarra<br />

o l’Euskaltzaindia. Actualment el parlen molt aproximadament 1000000<br />

persones, <strong>de</strong> les quals 600000 la tenen com a llengua materna. Abans<br />

<strong>de</strong> la industrialització era la llengua majoritària <strong>de</strong> les actuals províncies<br />

bascòfones.<br />

Antiga zona <strong>de</strong> parlants <strong>de</strong> l’euskera<br />

Actual zona <strong>de</strong> parlants <strong>de</strong> l’euskera


Música<br />

L’Aragonès<br />

L’aragonès o fabla aragonesa és una llengua romànica, com el català,<br />

que es parla al nord d’Aragó. A la resta d’Aragó es parla també català<br />

i francès. L’aragonès, essent molt castellanitzat i parlat sols per 25000<br />

persones, actualment és una <strong>de</strong> les llengües europees amb un major perill<br />

d’extinció.<br />

Era la llengua dominant <strong>de</strong> l’antic Regne d’Aragó (dins la corona d’Ara·<br />

gó) però mica en mica va anar per<strong>de</strong>nt força. Durant el segle XV les classes<br />

altes aragoneses van anar adoptant el castellà com a primera llengua, re·<br />

legant així l’aragonès en zones més rurals. Tot i això encara era la llengua<br />

<strong>de</strong> molts aragonesos<br />

El veritable <strong>de</strong>scens <strong>de</strong> l’aragonès va veure’s <strong>de</strong>terminat pel Decret <strong>de</strong><br />

Nova Planta instaurat per Felip V. Més endavant, l’aragonès va perdre tota<br />

la seva força durant la repressió franquista soferta durant la dictadura.<br />

Actualment l’aragonès no és oficial dins Aragó (tampoc ho és el català)<br />

i els seus governants (ja siguin socialistes, populars o regionalistes) han<br />

ignorat l’aprovació <strong>de</strong> la llei <strong>de</strong> llengües que marca l’Estatut aragonès <strong>de</strong>l<br />

1996.<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 33<br />

El sardu<br />

El sardu (sard, en català) és la llengua <strong>de</strong> l’illa <strong>de</strong> Sardinia (Sar<strong>de</strong>nya, en<br />

català). El sardu és parlat per un 70% <strong>de</strong> l’illa (aproximadament 1200000<br />

persones). Així doncs, és una llengua molt utilitzada a l’illa. A Sardinia tam·<br />

bé és parla l’italià, el català (a l’Alguer) i un dialecte <strong>de</strong>l Ligur (a l’illa <strong>de</strong> St.<br />

Pietro, situada just al sud <strong>de</strong> Sardinia).<br />

Sembla ser que la llengua sarda prové d’un idioma molt llunyà <strong>de</strong>l llatí,<br />

la llengua nuraga, que es parlava a Còrsega i Sar<strong>de</strong>nya però que ha evolu·<br />

cionat cap a camins diferents.<br />

El sardu ha rebut clara influència <strong>de</strong>l llatí (<strong>de</strong> fet es consi<strong>de</strong>ra una <strong>de</strong> les<br />

llengües que més s’hi assemblen) per l’ocupació romana <strong>de</strong> l’illa. Durant<br />

l’època romana, però, Sar<strong>de</strong>nya va estar bastant aïllada <strong>de</strong> l’imperi, cosa<br />

que explica l’arcaisme <strong>de</strong>l sard.<br />

L’idioma sard també ha rebut influències <strong>de</strong>ls Vàndals i els musulmans,<br />

que van ocupar l’illa durant el segle V. Més endavant passà a formar part<br />

<strong>de</strong> l’Estat <strong>de</strong> Pisa. Del 1326 fou conquerida pels catalans, formant així part<br />

<strong>de</strong> la Corona d’Aragó fins el 1713 i rebent un clara influència <strong>de</strong> la llengua<br />

catalana. Després <strong>de</strong>l 1713 va passar a formar part <strong>de</strong> diversos estats<br />

itàlics fins a la unificació d’Italià. Ja <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l 1764, l’italià és l’idioma oficial<br />

<strong>de</strong> l’illa. Ara, el sard és l’idioma oficial <strong>de</strong> l’illa juntament amb l’italià.


34<br />

Activitats<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

Campanya<br />

“La fam té ara més boques”<br />

Comissió per a la Solidaritat<br />

L’institut posa 70 plats a taula en un sol dia en<br />

el <strong>de</strong>curs <strong>de</strong> la campanya “LA FAM TÉ ARA MÉS<br />

BOQUES” promoguda per la Fundació Banc <strong>de</strong>ls<br />

Aliments a Girona<br />

Activitat organitzada a l’<strong>Institut</strong> <strong>de</strong> <strong>Santa</strong> <strong>Coloma</strong> <strong>de</strong> <strong>Farners</strong> <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la<br />

Comissió per a la Solidaritat i amb la col·laboració <strong>de</strong>ls alumnes <strong>de</strong>l progra·<br />

ma PQPI (Programa <strong>de</strong> Qualificació Professional Inicial)<br />

La informació sobre aquesta campanya ens va arribar a través <strong>de</strong> la Di·<br />

rectora <strong>de</strong>l Centre, Sra. Dolors Oliveras, el dimecres 14 d’octubre i la reco·<br />

llida estava proposada pel divendres 16 d’octubre, per la qual cosa teníem<br />

el temps molt just per a po<strong>de</strong>r·la portar a terme, però immediatament ens<br />

vàrem trobar amb la Comissió per a la Solidaritat, per veure com po<strong>de</strong>r·<br />

la realitzar. De seguida hi va haver la col·laboració <strong>de</strong> la professora i <strong>de</strong>l<br />

professor <strong>de</strong>ls alumnes <strong>de</strong>l PQPI que immediatament es van posar “mans<br />

a l’obra” ja que es tractava que en un temps rècord arribés la informació a<br />

tots els alumnes <strong>de</strong>l Centre per tal que hi poguessin col·laborar.<br />

Els passos que es van fer van ser els següents: primer <strong>de</strong> tot parlar·ne:<br />

el mateix títol <strong>de</strong> la campanya ja ho diu tot: “La fam ara té més boques”.<br />

Sabem sens dubte que “Estem en una situació <strong>de</strong>licada, perquè a més <strong>de</strong><br />

la pobresa estructural, la crisi ha fet que moltes famílies s’hagin quedat<br />

sense feina i sense ingressos i tampoc no arriben a finals <strong>de</strong> mes” segons<br />

diu Antoni Salvadó, presi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>l Banc d’Aliments a Catalunya. El Banc <strong>de</strong>ls<br />

Aliments és molt més que un magatzem, és una ca<strong>de</strong>na humana solidària<br />

que permet fer arribar gratuïtament aliments i afecte a les persones més<br />

necessita<strong>de</strong>s.<br />

Davant d’aquesta panoràmica entenem que també a nosaltres, si ens<br />

trobéssim en aquesta situació, ens agradaria que ens aju<strong>de</strong>ssin, per això<br />

creiem molt important sensibilitzar a tothom perquè puguem aportar el<br />

“nostre gra <strong>de</strong> sorra” i així ha estat i molt més.<br />

El segon pas va ser la sensibilització. Els alumnes <strong>de</strong>l PQPI van preparar<br />

tot el material: el cartell molt bonic i impactant a l’entrada principal, les cai·<br />

xes per a recollir els aliments: pasta, arròs, llegums... i <strong>de</strong>sprés els fulletons<br />

informatius i a més van passar classe per classe informant a tots els seus<br />

companys d’aquesta iniciativa.<br />

El tercer pas va ser la recollida. El divendres dia 16 d’octubre, tots els<br />

alumnes i totes les persones <strong>de</strong> la comunitat educativa que volien van<br />

po<strong>de</strong>r donar la seva aportació. Es van recollir un total <strong>de</strong> 12 caixes ben<br />

plenes.<br />

El dilluns dia 19 d’octubre es van fer les fotos <strong>de</strong>l cartell i <strong>de</strong> les caixes<br />

plenes. Es va fer un inventari <strong>de</strong> tot i es va trucar al Banc <strong>de</strong>ls Aliments per<br />

concertar la recollida d’aquests aliments, es va fer a través <strong>de</strong> Càrites <strong>de</strong><br />

<strong>Santa</strong> <strong>Coloma</strong> <strong>de</strong> <strong>Farners</strong>.<br />

En els dies següents dies els alumnes van fer l’inventari <strong>de</strong> tots els ali·<br />

ments recollits:<br />

Macarrons: 12,750 Kg<br />

Espaghettis: 4,5 Kg<br />

Fi<strong>de</strong>us: 3 Kg<br />

Cigrons: 6 Kg<br />

Llenties: 5,5 Kg<br />

Arròs: 27 Kg<br />

Altres: Sucre 1 Kg<br />

Farina 300 g<br />

Espinacs, tonyina i pebrots<br />

Després es va calcular la quantitat <strong>de</strong> plats que po<strong>de</strong>m preparar amb<br />

aquestes quantitats d’aliments i vàrem obtenir els següents resultats:<br />

23 plats <strong>de</strong> llegums<br />

27 plats d’arròs<br />

20 plats <strong>de</strong> pasta<br />

Entre tots en 1 sol dia hem aconseguit posar 70 plats a taula!!!<br />

MOLTES GRÀCIES A TOTHOM!!!


Activitats<br />

Estigueu al cas!<br />

Hi ha pqpis a l’institut!<br />

Se’ls ha vist pel pis <strong>de</strong> dalt (1.9), per la planta baixa (1.10), i fins i tot pel<br />

soterrani (taller <strong>de</strong> pintura).<br />

Sabeu quina en porten <strong>de</strong> cap?<br />

En un sol curs pensen obtenir un Títol <strong>de</strong> qualificació professional <strong>de</strong><br />

primer nivell, per entrar per la porta gran al Cicle Formatiu <strong>de</strong> Grau Mitjà<br />

que triïn.<br />

A més, se sap que s’entenen amb l’Escola d’Adults per a la convalidació<br />

d’un grapat d’assignatures quan volen obtenir el títol <strong>de</strong> Graduat en ESO.<br />

Es veu que es troben cada dia a 2/4 <strong>de</strong> 3 a l’institut i que fan 9 hores <strong>de</strong><br />

classe per setmana. La resta <strong>de</strong> la jornada pinten!<br />

Pinten i pinten molt! I també pinten a fora, fan pràctiques i n’aprenen<br />

<strong>de</strong> veritat!<br />

Si us interessa, investigueu. Ja teniu prou pistes, trobeu els pqpis!<br />

PQPi Progama <strong>de</strong> qualificació professional inicial<br />

El projecte vàlua<br />

Lluís Vila<br />

Alumnes <strong>de</strong>l grup <strong>de</strong> 4t vàlua treballant concentrats a l’aula.<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 35<br />

El projecte vàlua és una nova experiència educativa que el nostre centre<br />

ha en<strong>de</strong>gat aquest curs <strong>2009</strong>·2010. Neix amb l’objectiu <strong>de</strong> millorar els<br />

aprenentatges i d’augmentar les possibilitats <strong>de</strong> graduació d’uns quants<br />

alumnes <strong>de</strong>l nostre institut.<br />

Consisteix a combinar i complementar el que s’aprèn a les aules amb<br />

la formació en el món laboral. Va adreçat a alumnes <strong>de</strong> quart d’ESO, els<br />

quals fan aproximadament la meitat <strong>de</strong> les hores lectives previstes en una<br />

empresa. És el que el Departament d’Educació anomena projectes <strong>de</strong> di·<br />

versificació curricular, que, a la pràctica, no són altra cosa que una eina<br />

més, <strong>de</strong> les diverses que disposen els centres, per atendre la diversitat <strong>de</strong>ls<br />

alumnes <strong>de</strong> secundària.<br />

El projecte vàlua, però, no és només un projecte <strong>de</strong> centre: és un pro·<br />

jecte <strong>de</strong> <strong>Santa</strong> <strong>Coloma</strong> <strong>de</strong> <strong>Farners</strong>. La implicació <strong>de</strong> l’Ajuntament ha estat<br />

incondicional i ha possibilitat que el projecte és dugués a la pràctica. Val a<br />

dir que l’altre centre <strong>de</strong> secundària <strong>de</strong>l poble, l’escola La Salle, ha engegat<br />

<strong>de</strong> manera simultània i coordinada un projecte <strong>de</strong> les mateixes caracterís·<br />

tiques.<br />

L’objectiu principal és que els alumnes que hi participen, un grup reduït<br />

<strong>de</strong> 12 membres com a màxim, assoleixin les competències que els perme·<br />

tin obtenir el graduat en ESO. Per tant, tot i que <strong>de</strong> manera concentrada,<br />

tenen classe <strong>de</strong> les assignatures obligatòries <strong>de</strong> quart, distribuï<strong>de</strong>s en àre·<br />

es <strong>de</strong> coneixement, i també fan l’optativa <strong>de</strong> tecnologia.<br />

Pel que fa a la formació a l’empresa, cal matisar que el què es pretén<br />

no és la formació en l’àmbit tècnic i professional, sinó el reforç <strong>de</strong>ls valors<br />

i les actituds necessaris per al bon <strong>de</strong>senvolupament en el món laboral. És<br />

per això que s’insisteix en la puntualitat, la correcció en el tracte, l’interès<br />

i l’esforç per aprendre...<br />

Aquest curs estan col·laborant amb el projecte empreses, públiques i<br />

priva<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> característiques i sectors molt diversos: <strong>de</strong> manteniment d’es·<br />

pais públics, jardineria, educació, alimentació, administració, perruqueria...<br />

A tots ells aprofito per agrair·los la seva participació que és el que fa pos·<br />

sible que es porti a terme. Gràcies.


36<br />

Salut<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

Menjar per plaer,<br />

no per medicar-se<br />

I. Compte<br />

Us proposo <strong>de</strong> fer un experiment: enceneu la televisió i, quan us enfron·<br />

teu amb una d’aquestes llarguíssimes pauses publicitàries que esquitxen<br />

la programació, jutgeu els anuncis <strong>de</strong> productes <strong>de</strong> menjar.<br />

Sí, és molt possible que penseu que <strong>de</strong>l que es tracta és <strong>de</strong> vendre,<br />

encara que no es digui tota la veritat, tal i com passa amb la política. Fixeu·<br />

vos que, moltes vega<strong>de</strong>s, les campanyes publicitàries ens venen el menjar<br />

com si fos un suplement nutricional o un medicament. I això, en últim ter·<br />

me, suposo que és culpa <strong>de</strong> les tendències actuals <strong>de</strong>ls consumidors.<br />

Si faig cas a la publicitat, consumir un <strong>de</strong>terminat producte alimentari<br />

m’aportarà un benefici per a la salut: iogurt líquid per millorar les meves<br />

<strong>de</strong>fenses, iogurt que alimenta igual que un bistec, galetes per millorar el<br />

trànsit intestinal, llet perquè no se’m <strong>de</strong>bilitin els ossos, olis que em re·<br />

gularan els triglicèrids, begu<strong>de</strong>s energètiques per millorar el rendiment,<br />

productes amb omega·3 o “bio”... La llista podria ser molt més llarga,<br />

però realment ens cal consumir aquest tipus d’aliments?<br />

L’objectiu <strong>de</strong> la nostra alimentació és proporcionar·nos el que neces·<br />

sitem per seguir vius i actius en la nostra vida quotidiana. Quan ens ali·<br />

mentem, proporcionem al cos els nutrients necessaris per <strong>de</strong>senvolupar<br />

funcions energètiques, <strong>de</strong> construcció i <strong>de</strong> regulació, i per això és molt<br />

important que les substàncies que formin part <strong>de</strong> la nostra dieta siguin va·<br />

ria<strong>de</strong>s. Sabem que la disponibilitat <strong>de</strong> nutrients no ha estat sempre bona i<br />

que la manca d’alguns d’ells ens pot produir diferents trastorns. Tanmateix,<br />

en el món <strong>de</strong>senvolupat, l’accés als nutrients no presenta cap dificultat i<br />

cap <strong>de</strong> nosaltres, excepte en casos <strong>de</strong> patologia molt concrets, ha <strong>de</strong> fer<br />

cap esforç per introduir·los en la seva dieta.<br />

Així, per exemple, el goll és un augment <strong>de</strong>l volum <strong>de</strong> la tiroi<strong>de</strong> (glàndula<br />

situada al coll) que pot ser provocat per un baix consum <strong>de</strong> io<strong>de</strong>. El nostre<br />

cos obté el io<strong>de</strong> a través <strong>de</strong> la dieta. Trobem io<strong>de</strong> a l’aigua <strong>de</strong> mar, a la<br />

majoria <strong>de</strong>ls animals que hi viuen, i als vegetals i cereals que creixen en<br />

sòls rics en io<strong>de</strong>, que absorbeixen per les seves arrels. Antigament, a les<br />

regions on els sòls eren pobres en io<strong>de</strong>, i en persones que no tenien accés<br />

o no consumien productes <strong>de</strong>l mar, fins i tot en països industrialitzats, es<br />

presentaven <strong>de</strong>ficiències <strong>de</strong> io<strong>de</strong>, i per tant casos <strong>de</strong> goll. Com es va resol·<br />

dre aquesta situació? Afegint a la sal comuna una certa dosi <strong>de</strong> io<strong>de</strong> i així<br />

garantir·ne l’aportació necessària.<br />

Un altre exemple podria ser el iogurt. Aneu al súper a buscar un iogurt,<br />

sí només això: un iogurt. Un producte que no canti cap excel·lència <strong>de</strong>l que<br />

no té, on s’hi hagi afegit res, un iogurt que només sigui una fermentació<br />

làctica àcida. Probablement en trobareu molt pocs, i, segurament, sota<br />

l’etiqueta <strong>de</strong> “com el d’abans”, “com els <strong>de</strong> l’àvia”. Per què ens cal un<br />

iogurt “medicalitzat” si el iogurt <strong>de</strong> sempre ja és un aliment probiòtic, eficaç<br />

per al restabliment <strong>de</strong> la flora intestinal? Preocupant, no?<br />

Quan mengem una fruita, ja sigui una poma, una pera, un préssec la<br />

ingerim amb plaer, sense capficar·nos en les seves propietats nutricionals?<br />

Triem un peix i no un altre en funció <strong>de</strong> les vitamines que aporta i no pas<br />

amb l’únic propòsit d’alimentar·nos i gaudir? Ens estem obsessionant per<br />

la nostra alimentació? No n’hi hauria d’haver prou en seguir la dieta medi·<br />

terrània <strong>de</strong> sempre que tants beneficis ens ha aportat?<br />

La qüestió és que actualment no fem res pel plaer <strong>de</strong> fer·ho, sinó que<br />

fem les coses “per tal <strong>de</strong>...”, “per aconseguir...” . El pitjor <strong>de</strong> tot és que<br />

la majoria <strong>de</strong> les vega<strong>de</strong>s no sabem <strong>de</strong>l cert si aconseguirem l’objectiu<br />

perseguit.<br />

L’obsessió pel resultat ens està portant a prendre substàncies que al·<br />

teren el nostre estat i obliguen el cos a obeir una voluntat concreta: cafè<br />

o te per espavilar·se i aguantar <strong>de</strong>spert quan el cos vol dormir, begu<strong>de</strong>s<br />

energètiques per aconseguir un estat d’eufòria, càpsules que absorbeixen<br />

grasses... Ens hem afeccionat a no <strong>de</strong>ixar entrar res per la boca que no<br />

tingui un objectiu ben precís, i cada vegada menys aquest objectiu és la<br />

simple nutrició.<br />

Us recomano que jutgeu tot el que mengeu, i que la publicitat no us porti<br />

a escollir un producte pel simple fet que té una bona campanya <strong>de</strong> màrke·<br />

ting Penseu en els aliments que consi<strong>de</strong>reu que el vostre cos necessita per<br />

funcionar. De tota la resta... què us impediria prescindir·ne?


Salut<br />

La importància <strong>de</strong> l’esmorzar<br />

Anna Maria Casa<strong>de</strong>llà<br />

“No tinc temps”, “Ja ho faré a l’hora <strong>de</strong>l pati”, “No tinc gana quan em<br />

llevo”...<br />

Us i<strong>de</strong>ntifiqueu amb algunes d’aquestes respostes? Segur que més d’un<br />

sí, perquè moltes vega<strong>de</strong>s ens llevem amb el temps just per arribar a l’es·<br />

cola o al treball i ni tan sols ens asseiem la cadira cinc minuts per prendre<br />

l’esmorzar. I això que és l’àpat més important <strong>de</strong>l dia!<br />

Un esmorzar equilibrat t’aporta l’energia necessària, contribueix a un<br />

millor repartiment <strong>de</strong> les calories que necessitaràs durant tot el dia i t’asse·<br />

gura els nutrients necessaris en el perío<strong>de</strong> escolar, que és una gran època<br />

<strong>de</strong> gran creixement i <strong>de</strong>senvolupament.<br />

Saps què passa si no esmorzes?<br />

Algunes <strong>de</strong> les conseqüències són el <strong>de</strong>caïment, la falta <strong>de</strong> concentració<br />

i el mal humor, per culpa <strong>de</strong>l dèficit <strong>de</strong> glucosa, que és el nostre principal<br />

combustible energètic. Caldria recordar que a primera hora <strong>de</strong>l matí el<br />

nostre organisme porta entre vuit i <strong>de</strong>u hores sense rebre cap aliment. La<br />

falta <strong>de</strong> glucosa obliga el nostre cos a cremar altres reserves energètiques,<br />

i això causa moltes alteracions en el funcionament normal <strong>de</strong>l nostre orga·<br />

nisme. En edats escolars, sobretot, això condiciona l’aprenentatge i porta a<br />

un <strong>de</strong>scens <strong>de</strong>l rendiment (la capacitat d’expressió, <strong>de</strong> memòria, <strong>de</strong> creati·<br />

vitat i <strong>de</strong> resolució <strong>de</strong> problemes que<strong>de</strong>n particularment afecta<strong>de</strong>s).<br />

I, per altra banda, quins beneficis ens aporta l’esmorzar?<br />

Hi ha molts estudis fets que <strong>de</strong>mostren que millora el nostre estat nu·<br />

tricional. Les persones que no esmorzen solen seguir una dieta <strong>de</strong> poca<br />

qualitat, mentre que les que ho fan solen seguir una dieta menys grassa i<br />

més rica en fibra, vitamines i minerals. Aquestes persones solen mantenir<br />

el pes dins <strong>de</strong>ls límits saludables, al contrari <strong>de</strong> les que l’ometen (en el<br />

proper àpat el cos absorbirà més tot el que rebi, ja que ha patit un dèficit, i<br />

també t’ajuda a evitar “picar” entre àpats).<br />

Per acabar, com ha <strong>de</strong> ser un esmorzar equilibrat?<br />

L’esmorzar ha <strong>de</strong> suposar entre el 20% i el 25% <strong>de</strong> les calories ingeri<strong>de</strong>s<br />

al llarg <strong>de</strong>l dia. Recorda la frase: “esmorza com un rei, dina com un príncep<br />

i sopa com un pobre”. Perquè sigui equilibrat, hi ha d’haver làctics, fruita<br />

i cereals, i po<strong>de</strong>n entrar·hi també <strong>de</strong>rivats <strong>de</strong> la carns (com embotits) i<br />

dolços, en quantitats mo<strong>de</strong>ra<strong>de</strong>s.<br />

Així que ja ho saps: comença bé el dia, amb energia i bon humor, i per<br />

això cal que esmorzis bé!<br />

Magister dixit<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 37<br />

– Deu haver·hi tantes maneres <strong>de</strong> dormir com <strong>de</strong> persones i, en una<br />

mateixa persona, tantes maneres <strong>de</strong> ser dorment com persones pot ser al<br />

llarg <strong>de</strong> la nit. (Toni Riera) I què dir <strong>de</strong>ls <strong>de</strong>sperts?<br />

– Les cèl·lules funcionen amb ATP, no n’hi ha cap que funcioni amb<br />

macarrons. (Anna Sàbat) Certament, és així (o no?)<br />

– Vosaltres us que<strong>de</strong>u igual, no? Jo també. (Sílvia Cassú) L’essència <strong>de</strong><br />

Plató, oi?<br />

– Aquest bon home va cometre un gran error, va morir ... (parlant <strong>de</strong><br />

Ferran VII). (Lluís Trilla) Pobre ignorant...<br />

– Vau fer el quadrat <strong>de</strong> la diferència a l’E.S.O., o us ho van amagar fins<br />

al batxillerat? (Joan Cullell) Ai, la família...<br />

– Per què no ens hem menjat un paper per esmorzar aquest matí? Per·<br />

què els nostres enzims no el po<strong>de</strong>n digerir.(Anna Sàbat) Però les fulles són<br />

<strong>de</strong> bon pair, no?<br />

– És intrínsecament fals dir que estudiar història no serveix per a res, és<br />

d’una evidència meridiana que conèixer la història <strong>de</strong>l propi país porta a ser<br />

conseqüents amb les <strong>de</strong>cisions que es prenen per evitar, en la mesura que<br />

sigui possible, la repetició d’errors que porten l’espècie humana al caire <strong>de</strong><br />

la bestialitat més extrema, bestialitat que mai trobarem en els animals: és<br />

una bestialitat només humana. (Jordi Badia) Una evi<strong>de</strong>nt evidència.<br />

– Quan fem anàlisi amb arbre sembla que les fletxes estiguin <strong>de</strong> festa<br />

major.(Ramon Llorens) Són joves, Ramon!<br />

– Xerreu molt avui eh, ja sé que esteu nerviosos perquè dilluns és el dia<br />

<strong>de</strong> la Hispanitat. (Joan Cullell) Tu també véns a la <strong>de</strong>sfilada, Joan?<br />

– Quan sortiu us <strong>de</strong>smadreu i no utilitzeu la raó i <strong>de</strong>sprés us torneu do·<br />

lents.(Silvia Cassú) Quanta raó que tenia Bacus... gran filòsof, eh?<br />

– He anat a la polivalent, però hi havia la directora amb tot <strong>de</strong> personat·<br />

ges estranys <strong>de</strong> l’<strong>Institut</strong>.(Sílvia Cassú) I tan estranys, fins i tot alguns es<br />

fan dir professors.<br />

– El caciquisme a Galícia es fonamentava amb el caciquisme.(Antoni<br />

Sánchez) Aquí ens volia marcar una finta.<br />

– De quin color són les barres? … Blaves. Molt bé, si ara em dius ver·<br />

<strong>de</strong>s, et diem daltònica i ja està. (Andreu Vinyals) I si no les veiem, ens dius<br />

cecs i ja està.<br />

– Aquest any podríem fer un estudi <strong>de</strong> les precipitacions, però no ho<br />

farem perquè fa mandra. (Andreu Vinyals) També podríem <strong>de</strong>ixar <strong>de</strong> fer els<br />

<strong>de</strong>ures perquè fa mandra.<br />

– Quan algú menja un tomàquet, sap d’on ve? ... Sí, d’una nevera...<br />

(Andreu Vinyals) I els nens d’on vénen?<br />

– Alumne: Aquesta taula fa tuf <strong>de</strong> cremat.<br />

R.LL.: Què? Què dius?<br />

Alumne: Que aquesta taula fa tuf <strong>de</strong> cremat...<br />

R.LL.: Tranquil sóc jo, que estic cremat.<br />

L’estufa <strong>de</strong> la classe<br />

– Si ja ho saps tot, doncs mira, mora’t. (Sílvia Cassú) No, perquè <strong>de</strong>sprés<br />

em ploraries.<br />

– “La bogeria” ja ha arribat. (Ramon Llorens) Ja fa temps, sobretot quan<br />

vam saber que entrava a la sele.<br />

– Què és una cimera? ... Una encimera és on es fa el menjar, però què<br />

és una cimera? (Andreu Vinyals) Tot el que un vulgui menys un lloc on es<br />

fa el menjar.<br />

– Això que us he dit és cultura general, és per vosaltres per si algun dia<br />

aneu a un concurs i us ho pregunten. Així ja ho sabeu. (Antoni Sánchez) És<br />

una sort que estudiar sigui útil.


38<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong><br />

Entreteniments per Anna Maria Casa<strong>de</strong>llà<br />

En<strong>de</strong>vina en<strong>de</strong>vinalla...<br />

Completa la graella amb les paraules <strong>de</strong> la llista,<br />

que fan referència al món urbà<br />

Laberint<br />

Embarbussaments<br />

T’atraveixes a llegir <strong>de</strong> pressa aquests embolics<br />

sense embarbussar·te?<br />

– Senyora, diu la senyora si s’enyora. –No senyora, la senyora no<br />

s’enyora.<br />

Plou poc, però pel que plou, plou prou.<br />

Un tigre, dos tigres, tres tigres.<br />

Cards secs piquen, verds taquen si es toquen.<br />

En quin tinter té tinta en Ton?<br />

A mi si que re m’hi fa si fa sol o si no en fa.<br />

Duc com puc un ruc a un duc rus i mut.<br />

Babau, beu vi bo i viu bé.<br />

A cap cap cap que Déu <strong>de</strong>u <strong>de</strong>u.<br />

Paula, para la taula! Para·la bé que el pare ja ve.<br />

Un plat pla, blau clar, ple <strong>de</strong> pebre negre està.<br />

En un pot mai no pot haver·hi hagut vi bo <strong>de</strong>l fort sense un embut.<br />

Sopa <strong>de</strong> lletres<br />

En aquesta sopa <strong>de</strong> lletres hi ha el nom <strong>de</strong> 12 carreres<br />

universitàries. Les paraules po<strong>de</strong>n estar escrites <strong>de</strong> dret o<br />

<strong>de</strong>l revés i en posició hortizontal o vertical.<br />

Un punt d’ironia<br />

Saps <strong>de</strong> qui es parla?<br />

Una persona que...<br />

1. Pot ficar·se al llit per qualsevol <strong>de</strong>ls dos costats.<br />

2. Una vegada no va po<strong>de</strong>r escapar·se, com ho van fer totes les altres.<br />

3. Està més interessada en les seves coses que en les meves.<br />

4. Cada dia és més a prop d’allò que nosaltres volem tenir ben lluny.<br />

5. Menja gràcies a les <strong>de</strong>nts <strong>de</strong>ls altres.<br />

6. Treballa mirant com treballen els altres.<br />

7. T’estima, fins i tot <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> conèixer·te.<br />

8. Escriu un document <strong>de</strong> <strong>de</strong>u mil paraules i <strong>de</strong>sprés s’anomena “sumari”.


Entreteniments per Maria Deulofeu<br />

7 diferències...<br />

En<strong>de</strong>vinalles<br />

1. Tres agulles fan un volt:<br />

la més prima, amb molta pressa;<br />

la més llarga, ben tranquil·la,<br />

i la curta a pas <strong>de</strong> cargol.<br />

2. Jo t’imito a tu,<br />

tu a mi, no.<br />

A la claror ens trobem,<br />

però a les fosques, no.<br />

Solucions:<br />

En<strong>de</strong>vinalles:<br />

1. El rellotg.<br />

2. El mirall.<br />

3. Les sabate.<br />

4. La bústia.<br />

5. Les escales.<br />

6. La lletra<br />

7. Maria<br />

3. Ella és la dreta<br />

i jo sóc l’esquerra.<br />

Ara se’m posa davant,<br />

i ara la tinc al darrere.<br />

4. Tinc boca i tothom em peix.<br />

Tinc molta gana tot l’any,<br />

i quan arriba Nadal<br />

m’atipo d’allò més.<br />

6. La tenen València i Madrid,<br />

i també Lleida i Girona<br />

però no la po<strong>de</strong>n tenir<br />

ni Palma ni Barcelona.<br />

5. En fan els paletes,<br />

fusters i enginyers,<br />

músics i arquitectes,<br />

marins i barbers.<br />

DESEMBRE <strong>2009</strong> 39<br />

7. Al mar i a la terra<br />

se’m venera el sant.<br />

Ja t’he dit qui era<br />

i encara no ho saps.<br />

Extrets <strong>de</strong> “Jocs <strong>de</strong> paraules i passatemps” (http://www6.gencat.net/llengcat/publicacions/passatemps)


Beguem el vi <strong>de</strong> la collita pròpia,<br />

que sé com està fet: vaig veremar el vinyet<br />

<strong>de</strong> ceps d’amor, d’anhel i <strong>de</strong> recança,<br />

mirant el mar, i vaig premsar el raïm<br />

amb peus <strong>de</strong> caminant, i va passar en el cup<br />

els dies justos.<br />

Ara, amics, anem<br />

a celebrar l’àpat companyonívol;<br />

<strong>de</strong> res no cal parlar, que la guspira<br />

<strong>de</strong> l’esperit es manifesta als ulls<br />

i som un tot sabent-nos solidaris.<br />

Joan Vinyoli (1914-1984)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!