06.05.2013 Views

junta europea de ortodoncistas - European Orthodontic Society

junta europea de ortodoncistas - European Orthodontic Society

junta europea de ortodoncistas - European Orthodontic Society

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4.7 ACERCA DE LOS CUADROS DE TEXTO<br />

La información <strong>de</strong> los recuadros será redactada en inglés.<br />

(Vea las páginas marcadas con asterisco (*) en el Índice <strong>de</strong> Páginas <strong>de</strong> la<br />

Presentación <strong>de</strong>l Caso: páginas 26/27).<br />

En los cuadros <strong>de</strong> texto aparece un espacio limitado don<strong>de</strong> se introduce el texto.<br />

Estos cuadros están pensados para que los candidatos sean breves, claros y<br />

precisos en sus <strong>de</strong>claraciones. Se recomienda comprobar <strong>de</strong>tenidamente los<br />

textos y solicitar a otra persona experta en sintetizar textos en inglés (como los<br />

resúmenes y sumarios) que los lea y modifique.<br />

Intente fundamentar al máximo su <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> maloclusión en hallazgos<br />

recopilados <strong>de</strong> los registros y <strong>de</strong>l examen al paciente. Lógicamente, el plan <strong>de</strong><br />

tratamiento se basará en estos hallazgos.<br />

Cuando <strong>de</strong>scriba los planes <strong>de</strong> tratamiento indique la diferencia entre los<br />

aspectos estratégicos y tácticos. Un aspecto estratégico es, por ejemplo, indicar<br />

si usted extrae dientes permanentes y por qué lo hace, mientras que los<br />

segundos se basan en el diseño <strong>de</strong> tipos <strong>de</strong> mecánica. La <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>cisiones clínicas basadas en hechos siempre comporta ciertas ventajas. Sea<br />

crítico y evite razonamientos ilógicos, tales como: “se extrajeron cuatro<br />

premolares, ya que se trata <strong>de</strong> un caso <strong>de</strong> extracción”, “el juicio clínico <strong>de</strong> una<br />

agrupación existente me hizo tomar la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> no extraer”, o<br />

manifestaciones discutibles como por ejemplo “se ofreció al paciente la<br />

posibilidad <strong>de</strong> elegir entre 3 tratamientos distintos”; la opción elegida por el<br />

paciente...”<br />

Intente ser realista en torno a la <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong>l resultado <strong>de</strong>l tratamiento.<br />

Si hay algo en lo que se podría haber mejorado en condiciones más favorables o<br />

don<strong>de</strong> se necesite continuar con la vigilancia por otras razones, ofrezca una<br />

postura más abierta. No <strong>de</strong>je que los examinadores adivinen si usted conoce<br />

dichos <strong>de</strong>talles o no. En la página EBO-13 (Un resumen <strong>de</strong>l tratamiento actual,<br />

incluyendo cualquier dificultad a la que se haya enfrentado) enumere las<br />

sesiones <strong>de</strong> tratamiento con las fechas reales y una breve indicación <strong>de</strong> lo que<br />

haya asumido, el progreso, etc., <strong>de</strong>scriba hechos específicos y hallazgos, etc.<br />

NOMENCLATURA: Le aconsejamos que utilice una nomenclatura correcta<br />

en sus <strong>de</strong>scripciones, así como un diccionario <strong>de</strong> ortodoncia. Para nombrar a los<br />

dientes use el sistema <strong>de</strong> Dígito-dos aprobado por la Fe<strong>de</strong>ración Dental<br />

Internacional (FDI).<br />

Referencia: Daskalogiannakis J. Glossary of <strong>Orthodontic</strong> Terms<br />

Quintessence Publishing Co Ltd, New Mal<strong>de</strong>n Surrey<br />

UK Precio 65 libras esterlinas; ISBN: 3-87652-760-0<br />

30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!