ORTESIS PARA DEPORTISTAS - Zamst
ORTESIS PARA DEPORTISTAS - Zamst
ORTESIS PARA DEPORTISTAS - Zamst
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>ORTESIS</strong> <strong>PARA</strong> <strong>DEPORTISTAS</strong><br />
ZAMST: DONDE LA NECESITAS, CUANDO LA NECESITAS<br />
www.zamst.com<br />
w<br />
F<br />
R<br />
O<br />
M<br />
J<br />
A<br />
P<br />
A<br />
N
Una ortesis (codera tipo<br />
banda, rodillera, tobillera,<br />
faja lumbar, etc.) es una<br />
sujeción que protege las<br />
articulaciones, previene<br />
lesiones y facilita el regreso<br />
a la actividad física de la<br />
persona lesionada. Hoy en<br />
día, sólo ZAMST, marca líder<br />
en Japón desde hace más<br />
de 15 años, puede ofrecer<br />
ortesis de una calidad<br />
extraordinaria diseñadas<br />
especialmente para<br />
deportistas.<br />
ZAMST: donde la necesitas,<br />
cuando la necesitas<br />
JUZGA POR TI MISMO:<br />
Una base de datos anatómicos única<br />
(217 mediciones por persona)<br />
Hasta 22 piezas y 18 materiales diferentes<br />
por producto<br />
Hasta cinco tallas por ortesis para un diseño<br />
lo más ajustado al cuerpo<br />
Acabados ultraminuciosos: tiras<br />
antideslizantes, costuras<br />
imperceptibles, etc.<br />
¿Cuál es el secreto de ZAMST?<br />
No renunciamos ni a la comodidad, ni a la<br />
efectividad ni a la facilidad de empleo. Las<br />
ortesis de ZAMST se diseñan en su totalidad en<br />
Japón. Nadie mejor, pues, que los japoneses<br />
para explicarlo.<br />
Toshiyuki Hirama<br />
Dr. Mitsutoshi Hayashi<br />
Takayuki Okazaki<br />
¿POR QUÉ ÚNICAMENTE ZAMST SABE COMBINAR RENDIMIENTO,<br />
COMODIDAD Y FACILIDAD DE USO EN UNA MISMA <strong>ORTESIS</strong>?<br />
TRES TRABAJADORES "DE LA CASA" (UN MÉDICO, UN INGENIERO DE<br />
I+D Y UN RESPONSABLE DE PRODUCCIÓN), TODOS ELLOS <strong>DEPORTISTAS</strong>,<br />
NOS AYUDAN A DESPEJAR ESTA INCÓGNITA.<br />
EL MÉDICO QUE REVOLUCIONÓ<br />
LA ORTÓTICA.<br />
El Dr. Hayashi ejerce de cirujano ortopédico en<br />
el hospital universitario Kyorin de Tokio (Japón),<br />
y también es el médico de la selección nacional<br />
japonesa de voleibol masculino. Lleva colaborando<br />
con ZAMST desde hace más de 16 años.<br />
Redacción: Dr. Hayashi, usted desempeñó<br />
un papel clave en el desarrollo de la primera<br />
ortesis de tobillo deportiva...<br />
Mitsutoshi Hayashi: Fue un año antes<br />
de los Juegos Olímpicos de Barcelona<br />
de 1992. Uno de los mejores jugadores<br />
del equipo nacional de voleibol sufrió<br />
una grave lesión de tobillo. Para<br />
acelerar su recuperación y evitar<br />
que volviera a lesionarse, le pedí<br />
que se pusiera una ortesis médica.<br />
Quería una ortesis con protectores<br />
rígidos en ambos lados del tobillo que<br />
asegurara la estabilidad necesaria en<br />
la articulación tibioperoneoastragalina<br />
para evitar la repetición de la lesión. Por<br />
desgracia, la ortesis se rompió en menos de<br />
dos semanas de intensos entrenamientos. El<br />
material empleado no ofrecía una resistencia<br />
suficiente a solicitaciones extremas, y el<br />
diseño del producto estaba estudiado para<br />
limitar la movilidad y no para permitir los<br />
movimientos propios de la práctica deportiva.<br />
una ortesis de tobillo que<br />
pudiera resistir<br />
MOVIMIENTOS<br />
EXTREMOS al tiempo<br />
que protegiera al jugador<br />
2 3<br />
Entrevistas...<br />
A partir de ese momento empecé a trabajar<br />
con ZAMST en el desarrollo de una ortesis<br />
de tobillo que pudiera resistir movimientos<br />
extremos al tiempo que protegiera al jugador.<br />
Desarrollamos un producto nuevo justo antes<br />
de los juegos olímpicos. Todos los jugadores<br />
de la selección utilizaron como mínimo una<br />
ortesis de tobillo durante los juegos, y ni uno<br />
solo sufrió lesión alguna.<br />
“<br />
”<br />
R: ¿Cuáles fueron los cambios<br />
principales respecto al diseño que<br />
solicitó?<br />
M.H.: En mi opinión, lo más importante<br />
era que el jugador pudiera<br />
disponer de una tobillera capaz de<br />
limitar el trabajo excesivo de las<br />
articulaciones sin que ello afectara<br />
a su rango de movimiento. Un<br />
jugador de voleibol tiene que<br />
correr, saltar, desplazarse de
MITSUTOSHI HAYASHI<br />
Entrevistas...<br />
4<br />
derecha a izquierda y de atrás hacia<br />
delante, así como flexionar rodillas y<br />
tobillos. Por lo tanto, el tobillo debía<br />
conservar una libertad de movimiento<br />
máxima. Decidimos cambiar el material,<br />
el grosor y el diseño de los protectores<br />
laterales, los cuales debían ser rígidos y,<br />
al mismo tiempo, irrompibles. También<br />
modifi camos el hilo empleado para coser<br />
el tejido de la ortesis con la intención<br />
de evitar que se rompiera bajo unas<br />
condiciones de fricción constante. A<br />
continuación, ensanchamos la tira y el<br />
cierre de velcro, y cosimos ambas piezas<br />
a los protectores plastificados para<br />
mejorar la durabilidad y la resistencia del<br />
sistema de sujeción. Por último, pero no<br />
por ello menos importante, acoplamos los<br />
protectores de plástico a la ortesis blanda<br />
con remaches para facilitar la flexión<br />
plantar y dorsal del tobillo.<br />
R: Por lo tanto, nos encontramos ante<br />
un producto muy técnico. ¿Todos los<br />
productos disponibles en el mercado<br />
son tan avanzados?<br />
M.H.: ¡Deberían! La ortesis ideal para la<br />
práctica del deporte debería ofrecer la<br />
efi cacia de una ortesis médica (proteger<br />
la articulación del mejor modo posible),<br />
y respetar la especificidad de los<br />
movimientos y limitaciones deportivas<br />
que son muy diferentes de los de la vida<br />
diaria. Por eso las ortesis deportivas<br />
deben combinar las cualidades de una<br />
ortesis médica y la acción de sujeción<br />
de un taping. Cuando esto se consigue,<br />
como sucede con los productos ZAMST,<br />
se obtiene una solución que mejora en<br />
algunos aspectos el vendaje adhesivo.<br />
De hecho, si bien el taping se erige en la<br />
solución anatómicamente más apropiada<br />
como sujeción para las articulaciones,<br />
presenta dos desventajas: necesitas la<br />
mano experta de un profesional sanitario<br />
que realice un buen vendaje, opción que no<br />
está al alcance de todos los deportistas;<br />
y, además, no puedes ajustar el nivel de<br />
compresión una vez colocado el vendaje,<br />
algo que sí puedes hacer con una ortesis<br />
bien diseñada.<br />
R:ENTONCES, ¿QUÉ HACE<br />
DIFERENTES A LOS<br />
PRODUCTOS DE ZAMST?<br />
M.H.: En mi opinión, los productos ZAMST<br />
son sencillos, cómodos, funcionales y de<br />
fácil empleo, características imprescindibles<br />
que deberían presentar todas las ortesis.<br />
Además, están diseñados para la práctica<br />
deportiva, de modo que permiten la ejecución<br />
de los movimientos naturales y limitan los<br />
movimientos peligrosos. Por último, pero<br />
no por ello menos importante, el equipo de<br />
ZAMST posee un excelente conocimiento<br />
médico, y los investigadores trabajan<br />
en estrecha y continuada colaboración<br />
con médicos, entrenadores y deportistas<br />
profesionales para seguir mejorando la<br />
calidad y la efectividad de los productos. Así<br />
pues, estos investigadores son capaces de<br />
ofrecer información detallada a los clientes<br />
para que los usuarios puedan sacar el<br />
máximo rendimiento posible a los productos<br />
ZAMST, y el equipo de ZAMST trabaja muy<br />
duro para que así sea.<br />
R: Cómo médico,<br />
¿recomendaría<br />
que todos los deportistas<br />
utilizaran este tipo de ortesis<br />
deportiva?<br />
“ No recomiendo<br />
PONERSE<br />
ortesis cada día<br />
”<br />
M.H.: Basándome en los atletas a los cuales hago un seguimiento diario, evidentemente<br />
preferiría que no utilizaran estos productos. Y estoy seguro de que todos los entrenadores,<br />
preparadores físicos y doctores que trabajan para equipos deportivos hacen todo lo<br />
posible para mejorar el rendimiento de sus jugadores procurando, al mismo tiempo,<br />
que sean más resistentes a las lesiones. Por eso, no recomiendo usar ortesis cada día, a<br />
menos que se sufra una debilidad articular patológica o haya tenido una lesión grave. Sin<br />
embargo, incluso en el caso de deportistas en un estado de salud "perfecto", se producen<br />
situaciones que aconsejan el empleo de ortesis para complementar la protección<br />
natural del cuerpo frente a las lesiones, como sucede durante una competición (la<br />
media de lesiones durante la competición es mucho más alta que durante el período<br />
de entrenamientos en la mayoría de los deportes). Las ortesis también pueden ser<br />
necesarias durante una concentración preparatoria intensiva donde el nivel de fatiga<br />
puede ser muy alto, o cuando los deportistas creen haber acumulado demasiada fatiga<br />
durante la temporada. En resumidas cuentas, la elección corre a cargo del deportista,<br />
pero para tomar la decisión adecuada, debería estar informado de los riesgos que corre,<br />
de las consecuencias de una lesión (imposibilidad de entrenar, recuperaciones largas,<br />
debilidad residual, etc.), y de los medios a su disposición para evitarla (entrenamientos<br />
voluntarios, vendajes, ortesis deportivas, etc.).<br />
“ estas sujeciones permiten la<br />
plena LIBERTAD<br />
DE MOVIMIENTOS<br />
”<br />
R.S.: ¿Piensa que la utilización de ortesis deportivas puede<br />
llevar a un debilitamiento del cuerpo y alterar su capacidad<br />
para autoprotegerse?<br />
M.H.: Con unas ortesis deportivas<br />
tan sofisticadas como las que<br />
fabrica ZAMST, esto no sucede. No<br />
olvidemos que estas sujeciones<br />
permiten mantener la plena libertad<br />
de movimiento, y únicamente<br />
protegen la articulación frente<br />
movimientos excesivos y peligrosos.<br />
Por lo tanto, se necesita un programa<br />
de prevención de lesiones completo<br />
aunque el deportista lleve una<br />
ortesis deportiva. El entrenamiento<br />
de musculación, propioceptivo y<br />
de coordinación, así como otros<br />
ejercicios se antojan indispensables.<br />
La ortesis deportiva es la última<br />
defensa cuando todas las defensas<br />
naturales han fallado. En el deporte<br />
moderno, con la intensidad cada<br />
vez mayor que exige la competición,<br />
estas defensas suelen fallar<br />
bastante a menudo.<br />
5
Entrevistas...<br />
TOSHIYUKI HIRAMA<br />
INGENIERO DEPORTIVO<br />
El Sr. Toshiyuki Hirama lleva más de diez años<br />
ejerciendo de ingeniero en ZAMST. También es<br />
jugador de voleibol, entrenador deportivo y,<br />
por supuesto, usuario de ZAMST.<br />
Redactor: Sr. Hirama, ¿cuáles son<br />
las características principales de un<br />
producto ZAMST?<br />
Toshiyuki Hirama: Cuando desarrollamos<br />
una ortesis ZAMST nueva, queremos que<br />
ofrezca una protección excelente que<br />
no afecte al rendimiento. En mi opinión,<br />
aquí estriba la diferencia principal<br />
entre una sujeción diseñada con fines<br />
médicos y otra pensada para la práctica<br />
del deporte. El diseño del producto, los<br />
materiales seleccionados y la calidad de<br />
la fabricación deben asegurar la efi cacia,<br />
la comodidad y la facilidad de colocación.<br />
“ tan cómoda que el<br />
usuario SE OLVIDA<br />
de que la lleva<br />
”<br />
R: ¿Cómo se traduce todo esto en el<br />
proceso de desarrollo de los productos?<br />
M.H.: En primer lugar, dedicamos<br />
mucho tiempo a analizar la forma de<br />
la articulación que debe proteger el<br />
nuevo producto. También estudiamos en<br />
profundidad el rango de movimientos de la<br />
articulación durante la práctica intensiva<br />
de deporte, para asegurar que el producto<br />
final no provoque ningún impedimento.<br />
Para llevar a cabo ambos análisis,<br />
trabajamos en estrecha colaboración con<br />
médicos y entrenadores, y recogemos<br />
estadísticas de medición corporal en<br />
nuestro centro de investigaciones.<br />
A continuación, evidentemente, analizamos<br />
los productos ya existentes, tanto de ZAMST<br />
como de otros fabricantes, y nos reunimos<br />
para poner en común las ideas que nos<br />
permitan mejorarlos y conseguir que el<br />
nuevo producto sea aún mejor.<br />
R: ¿QUÉ HACE<br />
QUE UNA<br />
<strong>ORTESIS</strong> SEA<br />
SUPERIOR<br />
A OTRA?<br />
M.H.: En primer<br />
lugar, el producto<br />
debe cumplir<br />
su función de<br />
protección de la<br />
articulación, es decir, debe impedir los<br />
movimientos excesivos que podrían<br />
derivar en lesión. El segundo punto<br />
esencial es la libertad de movimientos<br />
para el usuario. Pongamos como ejemplo<br />
una tobillera cuya función es la de ofrecer<br />
protección frente a la inversión: el<br />
producto debe permitir al jugador correr,<br />
saltar y doblar el tobillo sin restricciones,<br />
pero al mismo tiempo debe protegerlo<br />
si los movimientos laterales son muy<br />
exagerados. La comodidad del producto<br />
es otro de los aspectos primordiales, ya<br />
que muchos deportistas profesionales<br />
tienen que llevar las ortesis deportivas<br />
durante cinco o seis horas al día.<br />
R: A día de hoy, ¿con qué sueña el<br />
departamento de I+D de ZAMST?<br />
M.H.: Nuestros productos son conocidos<br />
porque ofrecen la máxima protección, se<br />
ponen con facilidad y resultan cómodos<br />
mientras se practica ejercicio. Me<br />
encantaría poder desarrollar materiales<br />
que ofrecieran una gran sujeción, pero<br />
que fueran tan cómodos que los<br />
usuarios se olvidaran de que los<br />
llevan puestos. Es un sueño, pero<br />
un sueño que marca nuestros objetivos<br />
cuando trabajamos en el desarrollo de<br />
un producto nuevo.<br />
En ZAMST podemos combinar varios<br />
materiales en un único producto y dotar<br />
así a cada pieza del mejor tejido posible:<br />
materiales flexibles donde se requiere<br />
una libertad de movimientos importante,<br />
materiales transpirables para zonas<br />
propensas al exceso de sudoración, y<br />
materiales rígidos compresivos para<br />
obtener una sujeción efectiva de la<br />
articulación. Por último, el producto<br />
debe ser fácil de colocar. He aquí una<br />
de las piedras angulares del proceso de<br />
desarrollo. Si dispones del mejor diseño<br />
en un producto fabricado a partir de los<br />
mejores materiales, pero la colocación del<br />
producto es complicada, el usuario corre<br />
el riesgo de no ponérselo correctamente.<br />
En ese caso, el producto pierde su<br />
efectividad y, en última instancia, puede<br />
afectar al rendimiento del atleta.<br />
R: ¿Cuál es el mayor desafío durante el<br />
proceso de desarrollo?<br />
M.H.: Conciliar funcionalidad y sencillez<br />
es el aspecto más problemático, pero<br />
también el más interesante. Nos obliga a<br />
desarrollar diseños avanzados y a mezclar<br />
materiales de calidad para dar con la mejor<br />
solución. De hecho, no buscamos el mejor<br />
equilibrio entre rendimiento, comodidad,<br />
calidad y facilidad de empleo, sino lo<br />
mejor de estas cuatro características<br />
para cada producto.<br />
R: ¿De qué se siente orgulloso el actual<br />
departamento de I+D?<br />
M.H.: En primer lugar, de nuestro<br />
conocimiento médico: la empresa atesora<br />
35 años de experiencia en el campo de la<br />
medicina, y eso nos dota de la experiencia<br />
necesaria para desarrollar los mejores<br />
productos. En segundo lugar, del hecho<br />
que seamos pioneros en la fabricación<br />
de ortesis deportivas de tobillo en Japón.<br />
Desarrollamos la primera ortesis de<br />
tobillo para la selección nacional de<br />
voleibol antes de los juegos olímpicos de<br />
1992. El deporte profesional nos inspira y<br />
defi ne nuestro alto estándar de calidad.<br />
Por último, de la calidad de los productos<br />
tanto por su rendimiento como por su<br />
durabilidad.<br />
6 7
Entrevistas...<br />
TAKAYUKI OKAZAKI<br />
INNOVACIÓN INCLUSO<br />
EN LA FABRICACIÓN.<br />
M. Takayuki Okasaki, director del control<br />
de producción, lleva 12 años trabajando<br />
para ZAMST, y comparte aquí algunos<br />
de los secretos que explican la superioridad<br />
de ZAMST.<br />
“<br />
Redactor: ¿Qué criterios priman en<br />
la fabricación de los productos ZAMST?<br />
Takayuki Okazaki: Mis prioridades son la<br />
calidad y la seguridad de los productos.<br />
Por lo que respecta a la seguridad,<br />
buscamos a conciencia cualquier objeto<br />
extraño que pudiera introducirse de forma<br />
accidental en las ortesis. En nuestro taller<br />
de costura, el objeto que presenta un<br />
riesgo mayor es, sin duda, la aguja, ya que<br />
es fácil que se rompa durante el proceso<br />
de cosido. Cada taller está equipado con<br />
los detectores de metales más avanzados,<br />
y todos los productos se verifi can antes<br />
del empaquetado. Somos muy estrictos<br />
con este tema.<br />
Por lo que respecta a la calidad,<br />
nos esforzamos por seguir las<br />
especifi caciones defi nidas por el equipo<br />
de I+D de ZAMST a pies juntillas. Muchas<br />
veces los ingenieros nos sorprenden<br />
con ideas nuevas que suponen un<br />
auténtico desafío para el departamento<br />
de fabricación. Por suerte, colaboramos<br />
con ellos desde el arranque del proceso<br />
de desarrollo para encontrar las mejores<br />
soluciones de fabricación y conseguir que<br />
tan innovadoras ideas puedan hacerse<br />
realidad.<br />
Cada taller está equipado<br />
con los DETECTORES<br />
DE METALES más<br />
avanzados<br />
”<br />
R: Bajo su punto de vista, como director<br />
de producción, ¿qué signifi ca "calidad"?<br />
T.O.: Calidad es fabricar productos que<br />
cumplan su cometido, que sean duraderos<br />
y que no presenten defectos, ni visibles ni<br />
ocultos. Créame cuando le digo que, para<br />
ZAMST, hacer realidad estos objetivos<br />
se traduce en un proceso de aprendizaje<br />
de jornada completa, por que la marca<br />
es muy exigente. Nuestros procesos de<br />
control de calidad tanto si afectan a los<br />
materiales entrantes como al proceso de<br />
fabricación o a los productos acabados<br />
están pensados para conseguir una tasa<br />
del 0% en defectos. Hemos conseguido<br />
alcanzar el 0,07%, que no está lejos de<br />
nuestro objetivo.<br />
R: ¿Cuáles son los mayores desafíos<br />
a los que se enfrenta? ¿Qué es lo que<br />
resulta más complicado?<br />
T.O.: Las ortesis de ZAMST presentan<br />
un diseño muy preciso y una gran<br />
complejidad: cada producto está<br />
fabricado con, como mínimo, siete<br />
materiales y piezas diferentes. Los<br />
tejidos suaves y gruesos se tienen<br />
que coser junto a otros fi nos y rígidos,<br />
manteniendo en todo momento<br />
una costura de gran calidad (es<br />
decir, tensa, uniforme y centrada).<br />
La costura requiere la acción humana,<br />
y afecta directamente a la funcionalidad<br />
y durabilidad del producto. Para<br />
garantizar la máxima calidad posible<br />
en la costura, ofrecemos una formación<br />
intensa y constante a nuestros equipos<br />
de producción.<br />
R: A día de hoy,<br />
¿de qué se siente más orgulloso?<br />
T.O.: ZAMST es uno de los<br />
pocos fabricantes que emplean<br />
tejidos innovadores y a medida,<br />
especialmente tejidos multicapas. Un<br />
tejido innovador suele requerir una<br />
técnica nueva de costura, de modo<br />
que nos vemos obligados a tener<br />
ideas nuevas a cada momento. Hasta<br />
la fecha siempre hemos estado a la<br />
altura de las circunstancias.<br />
8 9
Índice<br />
12|14 Tobillo<br />
15 |19 Rodilla<br />
20 |22 Cintura<br />
23 Hombro<br />
24 |25 Codo<br />
26 |27 Muñeca y pulgar<br />
28 |29 Muslo y pantorrilla<br />
30 |31 Calcetines y medias<br />
32 |33 Hielo<br />
34 |35 Tallas<br />
10<br />
11
Lesiones de Tobillo<br />
Concebidos para dar estabilidad al tobillo<br />
y evitar los esguinces frecuentes tanto en<br />
eversión como en inversión. Además, nuestros<br />
diseños hacen especial hincapié en la facilidad<br />
de colocación y<br />
en la comodidad.<br />
Comodidad<br />
Empleamos materiales y<br />
férulas elásticos y<br />
transpirables que se adhieren<br />
fi rmemente a la articulación<br />
garantizando un máximo<br />
confort.<br />
1<br />
2<br />
PRINCIPIOS<br />
DE SUJECIÓN<br />
El tobillo es propenso a las lesiones provocadas<br />
por tensiones repentinas o contusiones externas.<br />
El tobillo está formado por huesos relativamente<br />
pequeños y gruesos, y ligamentos cortos, que deben<br />
soportar todo el peso del cuerpo. Los tobillos permiten<br />
realizar varios movimientos con el pie, tales como<br />
caminar, correr o saltar.<br />
1- Tibia<br />
2- Astrágalo<br />
3- Hueso navicular<br />
Ligamento deltoideo:<br />
4- Fascículo tibiotalar anterior<br />
5- Fascículo tibiotalar posterior<br />
6- Fascículo tibiocalcáneo<br />
7- Fascículo tibionavicular<br />
8- Hueso calcáneo<br />
1- Ligamento talofi bular<br />
anterior<br />
2- Ligamento talofi bular<br />
posterior<br />
3- Ligamento calcaneo<br />
fi bular<br />
4- Hueso calcáneo<br />
5- Peroné<br />
6- Astrágalo<br />
7- Hueso navicular<br />
4<br />
1<br />
2<br />
Compresión/<br />
Inmovilización<br />
Las tiras de sujeción y<br />
las férulas garantizan<br />
una fi rmeza<br />
precisa del tobillo.<br />
Facilidad de colocación<br />
Nuestros modelos se<br />
ajustan por la parte<br />
trasera del pie, por eso<br />
son más fáciles<br />
de poner y quitar.<br />
4<br />
5<br />
3 6<br />
Pie derecho / Vista medial<br />
3 7<br />
Pie derecho / Vista lateral<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
Esguinces provocados por movimientos que<br />
exceden el rango de movimiento del tobillo.<br />
Torsión del pie hacia el interior<br />
Esguince por inversión. Dolor e<br />
hinchazón alrededor del maléolo<br />
externo.<br />
Torsión del pie hacia el exterior<br />
Esguince por eversión<br />
- Dolor e hinchazón alrededor del<br />
maléolo interno.<br />
- Como los ligamentos internos<br />
del tobillo son resistentes, esta<br />
lesión es menos común. Sin<br />
embargo, cuando se produce,<br />
suele ir acompañada de una<br />
fractura de hueso o una<br />
microfractura.<br />
Por tipo de esguince Eversión 10%<br />
Los esguinces por inversión<br />
pueden producirse<br />
realizando actividades<br />
diarias, no únicamente<br />
practicando deporte. Por el<br />
contrario, los esguinces por<br />
eversión son mucho menos<br />
habituales, aunque en caso<br />
de producirse suelen ser<br />
más severos.<br />
Inversión 90%<br />
A2-DX<br />
TALLA<br />
TOBILLO<br />
S M L<br />
IZQUIERDO/<br />
DERECHO<br />
Tobillera técnica para<br />
inversión/eversión<br />
y estabilidad anterior<br />
1 2 3 4<br />
1 2 3<br />
12 13<br />
A1<br />
TALLA<br />
S M L<br />
TOBILLO<br />
Tobillera técnica<br />
para inversión<br />
IZQUIERDO/<br />
DERECHO<br />
1- Las exclusivas protecciones rígidas limitan la inversión<br />
y la eversión.<br />
2- Diseño compacto de material muy transpirable.<br />
3- La tira plantar asegura la sujeción y evita deslizamientos.<br />
4- La tira proporciona estabilidad anterior, lateral y medial.<br />
1- Las férulas interiores extraíbles tienen un diseño exclusivo<br />
que asegura la estabilidad y favorece la naturalidad de los<br />
movimientos.<br />
2- La tira estribo restringe la inversión y asegura la estabilidad<br />
lateral.<br />
3- La tira lateral restringe la inversión y asegura la estabilidad<br />
lateral.<br />
“<br />
Hace un tiempo sufrí una lesión de tobillo.<br />
Cuando empecé a trabajar de nuevo, utilicé las tobilleras<br />
A2-DX durante unas semanas, en el periodo de vuelta<br />
al entrenamiento. Me brindaron una sujeción potente<br />
que permitía a los tobillos soportar mi peso con<br />
normalidad, de modo que recuperé la confi anza.<br />
Recientemente pasé a las sujeciones A1,<br />
que son más fl exibles.<br />
” Jean-Philippe Sol<br />
jugador de la selección francesa de voleibol<br />
TOBILLO
TOBILLO<br />
A1-S<br />
TALLA<br />
TOBILLO<br />
Estabilizador<br />
de tobillo<br />
FA-1<br />
TALLA<br />
14<br />
S M L<br />
XS S M L<br />
TOBILLO<br />
Sujeción compresiva<br />
suave<br />
IZQUIERDO/<br />
DERECHO<br />
1- Las férulas interiores extraíbles tienen un diseño exclusivo que<br />
asegura la estabilidad y respeta la naturalidad de movimiento.<br />
2- Una tira permite ajustar la compresión y estabilizar<br />
el tobillo.<br />
3- Los dos cierres aseguran una compresión homogénea<br />
e impiden deslizamientos.<br />
1 2 3<br />
1- Diseño compacto que permite calzarse con facilidad.<br />
Tejido muy transpirable.<br />
2- Su diseño en 3D favorece el movimiento natural.<br />
3- La cinta interior permite ajustar la compresión y su diseño<br />
exclusivo se ajusta al pie sin abultar.<br />
4- La tira plantar asegura la sujeción y evita deslizamientos.<br />
1 2 3 4<br />
Lesiones de Rodilla,<br />
una articulación<br />
de gran complejidad<br />
La rodilla es una articulación compleja y, por este<br />
motivo, ofrecemos una amplia gama de productos<br />
de sujeción que se ajustan a múltiples situaciones.<br />
Estas sujeciones se diseñan ñan desde de un punto de vista<br />
médico, respetando los s principios<br />
de comodidad y facilidad dad<br />
de empleo.<br />
Compresión/Inmovilización<br />
La colocación efectiva de<br />
almohadillas, férulas<br />
y tiras garantiza una<br />
compresión y una<br />
inmovilización<br />
precisas.<br />
PRINCIPIOS<br />
DE SUJECIÓN<br />
Principales lesiones s de rodilla rod<br />
Lesión del LLI<br />
• Fuerte contusión en la cara externa de<br />
la rodilla<br />
• Importante rotación externa provocando<br />
un valgo en la rodilla.<br />
- Dolor en la cara<br />
interna de la rodilla<br />
- Dolor al fl exionar/<br />
extender la rodilla<br />
- Inestabilidad de la<br />
rodilla<br />
- Hinchazón y sangrado<br />
interno de la rodilla<br />
Rodilla derecha<br />
Impacto lateral<br />
Lesión del LCA<br />
• Torsión de la rodilla provocado por<br />
un frenazo brusco o un cambio de<br />
dirección rápido durante la actividad<br />
• Fuerte contusión por detrás<br />
- Dolor severo e imposibilidad<br />
de seguir la actividad<br />
- Inestabilidad de la rodilla<br />
- Hinchazón y sangrado interno<br />
2<br />
Rodilla derecha,<br />
4<br />
vista medial<br />
3<br />
1- Tibia<br />
2- LCA<br />
1<br />
3- Fémur<br />
4- Rótula<br />
Comodidad<br />
Materiales resistentes<br />
y transpirables que<br />
minimizan la sudoración<br />
al máximo y aseguran<br />
una fi jación<br />
de calidad.<br />
Facilidad de colocación<br />
Una completa línea de<br />
productos que permite<br />
elegir el que mejor se<br />
adapte al deporte que<br />
practique y su condición<br />
física.<br />
Lesión del LLE<br />
• Fuerte contusión en la cara interna de<br />
la rodilla.<br />
- Dolor en la cara<br />
externa de la rodilla<br />
- Dolor al fl exionar/<br />
extender la rodilla<br />
- Inestabilidad de la<br />
rodilla<br />
- Hinchazón y sangrado<br />
interno de la rodilla<br />
Lesión del LCP<br />
• Impacto brusco de la rodilla contra<br />
el suelo<br />
• Fuerte contusión en la parte inferior<br />
de la rodilla<br />
- Dolor severo e imposibilidad<br />
de seguir jugando<br />
- Inestabilidad de la rodilla<br />
- Hinchazón y sangrado interno<br />
Rodilla derecha,<br />
vista lateral<br />
4 5<br />
1- Peroné<br />
2- Tibia<br />
3<br />
2<br />
3- LCP<br />
1<br />
4- Fémur<br />
5- Rótula<br />
La rodilla es la parte más compleja e inestable del cuerpo<br />
humano. Ejerce de eje pivotante para muchos movimientos<br />
durante la práctica deportiva, de tal modo que debe soportar<br />
grandes pesos y tensiones, por eso<br />
8<br />
el riesgo de lesión es elevado.<br />
1- Ligamento cruzado posterior (LCP)<br />
2- Ligamento lateral externo (LLE)<br />
3- Peroné<br />
1<br />
7<br />
4- Tibia<br />
5- Menisco<br />
6- Ligamento cruzado anterior (LCA)<br />
2<br />
6<br />
7- Ligamento lateral interno (LLI)<br />
4<br />
8- Rótula<br />
3<br />
5<br />
Rodilla derecha<br />
Rodilla derecha<br />
Impacto medial<br />
Rodilla de saltador (tendinopatía<br />
rotuliana)<br />
• Dolor alrededor de la rótula<br />
Esta lesión afecta a personas que se<br />
encuentran o han superado la adolescencia,<br />
y cuyos huesos se han desarrollado lo<br />
sufi ciente. El tendón rotuliano y cuádriceps<br />
se ven afectados por culpa de la ejecución<br />
continuada de saltos.<br />
1- Tendón del cuádriceps<br />
2- Rótula<br />
3- Ligamento rotuliano<br />
4- Tibia<br />
5- Fémur<br />
Enfermedad de Osgood-Schlatter<br />
• Dolor alrededor de la rótula<br />
Suele producirse entre la infancia y la<br />
adolescencia, sobre todo en chicos de<br />
entre 11 y 18 años que todavía están<br />
creciendo. La tuberosidad tibial anterior,<br />
en pleno crecimiento, está sometida a<br />
tracciones repetidas del tendón rotuliano.<br />
A consecuencia de esto, en la inserción<br />
se produce una infl amación o pequeñas<br />
microroturas.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
5<br />
4<br />
15
RODILLA<br />
ZK-7<br />
TALLA S M L XL 2XL<br />
RODILLA<br />
Rodillera tipo abrazadera<br />
con estabilización lateral<br />
medial y anterior<br />
ZK-3<br />
TALLA<br />
ZK-1<br />
TALLA<br />
S M L XL 2XL<br />
RODILLA<br />
Rodillera tipo abrazadera con<br />
compresión de rótula y<br />
estabilización lateral/<br />
medial<br />
S M L XL 2XL<br />
RODILLA<br />
Sujeción de rodilla<br />
tipo funda<br />
con almohadilla<br />
protectora<br />
1- Diseño semiabierto que garantiza una colocación óptima y una<br />
acción antideslizante.<br />
2- Sus exclusivos refuerzos de resina mejoran la estabilidad<br />
lateral/medial permitiendo la fl exión y extensión normales.<br />
3- El cierre doble permite adaptar la rodillera perfectamente<br />
alrededor de la rótula y ajustar la compresión fácilmente.<br />
4- El material elástico transpirable evapora rápidamente la<br />
humedad y facilita la fl exión y extensión de la rodilla.<br />
5- Las tiras cruzadas y paralelas proporcionan una compresión<br />
efi caz y gran estabilidad anterior de la parte inferior de la<br />
pierna.<br />
1 2 3 4 5<br />
1- Diseño semiabierto que garantiza una colocación óptima<br />
y una acción antideslizante.<br />
2- Sus exclusivos refuerzos de resina mejoran la estabilidad<br />
lateral/medial permitiendo la fl exión y extensión normales.<br />
3- El cierre doble permite adaptar la rodillera perfectamente<br />
alrededor de la rótula y ajustar la compresión fácilmente.<br />
4- El material elástico transpirable evapora rápidamente la<br />
humedad y facilita la fl exión y extensión de la rodilla.<br />
1 2 3 4<br />
1- Las almohadillas están diseñadas para proteger la rodilla del<br />
impacto contra el suelo.<br />
2- Las costuras de compresión en 3D mantienen una colocación<br />
excelente y reducen la sensación de pellizco detrás de la<br />
rodilla.<br />
3- La almohadilla de la rótula distribuye la presión alrededor<br />
de la rótula para reforzar su estabilidad.<br />
4- El material elástico transpirable evapora rápidamente la<br />
humedad y facilita la fl exión y extensión de la rodilla.<br />
1 2 3 4<br />
MK-3<br />
MK-1<br />
1 2 3 4 5<br />
1 2 3 4<br />
16 17<br />
TALLA<br />
S M L XL<br />
RODILLA<br />
Rodillera envolvente<br />
mediana tipo abrazadera con<br />
estabilización lateral/<br />
medial<br />
TALLA<br />
S M L XL<br />
RODILLA<br />
Rodillera mediana envolvente<br />
de compresión rotuliana<br />
suave<br />
1- Sujeción envolvente que puede colocarse sin quitar el zapato<br />
y permite ajustar la compresión fácilmente.<br />
2- La almohadilla rotuliana distribuye la presión alrededor<br />
de la rótula para reforzar su estabilidad.<br />
3- El cierre doble permite adaptar la rodillera perfectamente<br />
a la rótula y ajustar la compresión fácilmente.<br />
4- Sus exclusivos refuerzos de resina mejoran la estabilidad<br />
lateral/medial permitiendo la fl exión y extensión normales.<br />
5- El material elástico transpirable evapora rápidamente<br />
la humedad y facilita la fl exión y extensión de la rodilla.<br />
1- Sujeción envolvente que puede colocarse sin quitar el zapato<br />
y permite ajustar la compresión fácilmente.<br />
2- La almohadilla rotuliana distribuye la presión alrededor<br />
de la rótula para reforzar su estabilidad.<br />
3- El cierre doble permite adaptar la rodillera perfectamente<br />
a la rótula y ajustar la compresión fácilmente.<br />
4- El material elástico transpirable evapora rápidamente<br />
la humedad y facilita la fl exión y extensión de la rodilla.<br />
“Me operaron de la rodilla hace tres meses, tras<br />
romperme los ligamentos cruzados. No hace<br />
mucho fi nalicé un intensivo programa de<br />
rehabilitación en Cap Breton. Ahora he vuelto<br />
a entrenar y utilizo la ZK-7. Noto que me sujeta<br />
perfectamente, pero al mismo tiempo gozo de<br />
gran libertad de movimientos, de modo que<br />
puedo confi ar plenamente en mis movimientos<br />
y agarres.<br />
” Liv Sansoz<br />
bicampeona mundial de escalada<br />
RODILLA
RODILLA<br />
SK-3<br />
TALLA XS S M L<br />
RODILLA<br />
Rodillera envolvente<br />
corta de sujeción suave<br />
SK-1<br />
TALLA XS S M L XL<br />
RODILLA<br />
Rodillera tipo tubo<br />
corta de sujeción suave<br />
1- Diseño exclusivo en material elástico que se adapta<br />
al contorno de la rodilla y mejora su estabilidad.<br />
2- Sujeción envolvente que puede colocarse sin quitar<br />
el zapato y permite ajustar la compresión fácilmente.<br />
3- El material transpirable evapora la humedad<br />
para mayor confort y ajuste perfecto.<br />
1<br />
1<br />
Evaporate<br />
Dissipate<br />
Absorb<br />
2 3<br />
1- Diseño exclusivo en material elástico que se adapta<br />
al contorno de la rodilla y mejora su estabilidad.<br />
2- El diseño en forma de tubo permite deslizarla<br />
con facilidad para ponerla y quitarla.<br />
3- El material transpirable absorbe y evapora rápidamente<br />
el sudor para mayor confort y ajuste perfecto.<br />
Evaporate<br />
Dissipate<br />
Absorb<br />
2 3<br />
JK-2<br />
TALLA S M L XL<br />
RODILLA<br />
Sujeción muy efi caz<br />
de la rótula y el tendón<br />
rotuliano<br />
JK-1<br />
TALLA XS S M<br />
RODILLA<br />
Sujeción de la rótula<br />
y el tendón rotuliano<br />
JK BAND<br />
TALLA XS S M L<br />
RODILLA<br />
Sujeción del tendón<br />
rotuliano<br />
1- La almohadilla de doble capa y tira inferior ejercen presión<br />
bajo la rótula para reducir la solicitación del tendón rotuliano.<br />
2- El material transpirable y compresivo proporciona mayor<br />
confort detrás de la rodilla.<br />
3- La almohadilla de la rótula y la de doble capa proporcionan<br />
una compresión óptima y mejoran la estabilidad rotuliana.<br />
18 19<br />
1<br />
1<br />
1- La almohadilla aplica presión bajo la rótula para reducir<br />
la solicitación del tendón rotuliano.<br />
2- El material transpirable y compresivo proporciona mayor<br />
confort detrás de la rodilla.<br />
3- La rodillera se abre totalmente con lo que se coloca sin<br />
quitar el zapato.<br />
1- La almohadilla aplica presión en la zona de debajo de la rótula<br />
para reducir la tensión del tendón rotuliano.<br />
1<br />
2<br />
2<br />
RODILLA<br />
3<br />
3
La Zona Lumbar<br />
y sus lesiones<br />
Proponemos diseños exclusivos que proporcionan<br />
sujeción para la zona lumbar, frecuentemente<br />
sujeta a las tensiones provocadas por el peso<br />
y los impactos. Nos esforzamos para crear<br />
sujeciones cómodas, que no difi culten la ejecución<br />
de movimientos naturales, que se puedan llevar<br />
durante períodos prolongados, y que sean fácil de<br />
poner y quitar.<br />
Compresión/Inmovilización<br />
Gama de productos con correas,<br />
tiras y combinaciones de parches<br />
de malla que pueden utilizarse<br />
en infi nidad de situaciones.<br />
PRINCIPIOS<br />
DE SUJECIÓN<br />
La zona lumbar absorbe los impactos<br />
procedentes del tren inferior, al tiempo que<br />
soporta el peso del tronco o tren superior.<br />
La región lumbar, que permite la fl exión, inclinación<br />
lateral e inclinación está formada por cinco vértebras<br />
lumbares y la pelvis. Su función consiste en absorber<br />
los impactos procedentes del tren inferior y sujetar el<br />
tronco. Por lo tanto, es una parte del cuerpo que resiste<br />
una gran tensión, sobre todo durante la práctica de un<br />
deporte.<br />
1- Atlas<br />
2- Axis<br />
3- Vértebra prominente<br />
4- Vértebras cervicales (7)<br />
5- Vértebras dorsales o torácicas (12)<br />
6- Vértebras lumbares (5)<br />
7- Sacro<br />
8- Coxis<br />
1- Espina ilíaca anterosuperior<br />
2- Coxis<br />
3- Sacro<br />
4- Articulación sacroilíaca<br />
5- Cresta ilíaca<br />
6- Fosa ilíaca<br />
7- Agujero sacro anterior<br />
8- Margen acetabular<br />
9- Agujero obturador<br />
10- Tubérculo púbico<br />
1<br />
2<br />
1<br />
2<br />
3<br />
3<br />
Comodidad<br />
Diseños de malla 3D y<br />
mallas de estireno<br />
que combaten la humedad<br />
y mantienen fi jas<br />
las sujeciones.<br />
Facilidad de colocación<br />
Las correas integradas<br />
facilitan la colocación<br />
de las sujeciones.<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
98<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
Tipos y causas de lumbalgias<br />
habituales en deportistas.<br />
- Movimiento brusco en una postura antinatural<br />
- Impacto brusco en la cadera<br />
- Torsión violenta de la cadera<br />
- Fatiga acumulada por exceso de ejercicio<br />
Causas musculares y fasciales: elongación muscular<br />
en la zona de la cadera<br />
- Dolor a la fl exión<br />
- Dolor con tiempo frío<br />
- Dolor al estar sentado durante períodos prolongados<br />
- Rigidez crónica<br />
- Dolor al aplicar presión<br />
Espondilólisis/espondilolistesis<br />
- Espondilólisis: Una vértebra lumbar se fractura debido a<br />
un movimiento forzado.<br />
- Espondilolistesis: Una vértebra lumbar se desliza hacia adelante.<br />
Tres técnicas para combatir los dolores de espalda<br />
Técnica 1<br />
Aplicación de<br />
presión abdominal<br />
adicional<br />
Las vértebras<br />
lumbares se<br />
sostienen gracias<br />
a la musculatura<br />
abdominal y lumbar.<br />
Se puede mitigar<br />
el dolor de forma<br />
efectiva sujetando<br />
la cadera desde<br />
el exterior, de<br />
modo que aumente<br />
la presión en la<br />
cavidad abdominal<br />
y se sostengan las<br />
vértebras lumbares.<br />
Técnica 2<br />
Restricción en la<br />
extensión<br />
Mantener una<br />
postura correcta<br />
favorece la<br />
estabilidad de las<br />
vértebras lumbares.<br />
La prevención de<br />
la hiperextensión<br />
que produce una<br />
sobrecarga, reduce<br />
la tensión sobre la<br />
zona lumbar.<br />
Técnica 3<br />
Estabilización de<br />
la articulación<br />
sacroilíaca<br />
Las vértebras<br />
lumbares se apilan<br />
sobre el sacro<br />
como las piezas<br />
de un juego de<br />
construcción. La<br />
compresión del<br />
sacro desde el<br />
exterior, unida a la<br />
tensión, proporciona<br />
sujeción y<br />
estabilidad a las<br />
vértebras lumbares<br />
y al sacro.<br />
ZW-7<br />
ZW-5<br />
ZW-4<br />
20 21<br />
TALLA<br />
TALLA<br />
XS S M L XL<br />
CINTURA<br />
Sujeción lumbar con<br />
cuatro férulas<br />
planas, semirrígidas<br />
XS S M L XL<br />
CINTURA<br />
Sujeción lumbar con<br />
dos férulas planas,<br />
semirrígidas<br />
TALLA XS S M L XL<br />
CINTURA<br />
Sujeción lumbar<br />
fi na y transpirable<br />
1- Las tiras interiores aumentan la estabilidad inmovilizando<br />
fi rmemente la zona lumbar.<br />
2- Las tiras elásticas integradas aumentan la compresión<br />
en el abdomen para reforzar la acción.<br />
3- La exclusiva malla de estireno impide que la faja se desplace<br />
hacia arriba durante el ejercicio.<br />
4- El material en 3D de la malla es sinónimo de confort<br />
y transpirabilidad.<br />
5- El corte en 3D abraza la curvatura lumbar para lograr mejor<br />
ajuste y mayor estabilidad.<br />
6- Las cuatro férulas planas semirrígidas interiores mejoran la<br />
estabilidad lumbar.<br />
1<br />
1<br />
2<br />
1- Las tiras interiores mejoran la estabilidad al empujar<br />
la sujeción hacia la zona lumbar.<br />
2- Las tiras elásticas integradas aumentan la compresión<br />
en el abdomen para reforzar la acción.<br />
3- La exclusiva malla de estireno impide que la faja se desplace<br />
hacia arriba durante el ejercicio.<br />
4- El material en 3D de la malla es sinónimo de confort<br />
y transpirabilidad.<br />
5- La fi rmeza de la malla rígida refuerza la estabilidad<br />
de la región lumbar.<br />
6- Las dos férulas planas semirrígidas integradas mejoran<br />
la estabilidad lumbar.<br />
2<br />
1- Las tiras elásticas integradas aumentan la compresión en el<br />
abdomen, para reforzar la acción.<br />
2- Dos férulas blandas interiores mejoran la estabilidad lumbar.<br />
3- La fi rmeza de la malla rígida refuerza la estabilidad de la<br />
región lumbar.<br />
4- El material exclusivo y muy transpirable asegura un confort<br />
máximo.<br />
3<br />
5- El material exclusivo CoolMax ® seca rápidamente protegiendo<br />
el cuerpo de los enfriamientos.<br />
3<br />
1 2 3 4 5<br />
4<br />
4<br />
5<br />
5<br />
CINTURA<br />
6<br />
6
CINTURA<br />
ZW-3<br />
TALLA XS S M L XL<br />
CINTURA<br />
Sujeción lumbar suave<br />
ZW-1<br />
TALLA XS S M L<br />
CINTURA<br />
Faja lumbar<br />
para estabilidad<br />
pélvica<br />
1- La fi rmeza de la malla mejora la estabilidad de la región<br />
lumbar.<br />
2- La exclusiva malla de estireno impide que la faja<br />
se desplace hacia arriba<br />
durante el ejercicio.<br />
3- Los bolsillos traseros permiten colocar paquetes<br />
de calor y de frío.<br />
1<br />
1<br />
2<br />
1- La faja estrecha permite movimientos naturales de antefl exión<br />
y rotación.<br />
2- La tira inelástica asegura una compresión homogénea<br />
en ambos lados a la vez que estabiliza el centro.<br />
3- El material en 3D de la malla proporciona confort<br />
y transpirabilidad.<br />
4- El sistema exclusivo de vendaje impide que el cinturón<br />
se desplace con movimientos bruscos.<br />
“<br />
... las sujeciones de ZAMST se diseñan especialmente con fi nes<br />
deportivos. Por lo tanto, permiten realizar movimientos no<br />
lesivos al tiempo que restringen los más peligrosos.<br />
”<br />
Dr. Mitsutoshi Hayashi<br />
cirujano ortopédico del hospital universitario Kyorin de Tokio (Japón)<br />
y médico de la selección nacional japonesa de voleibol<br />
2<br />
3<br />
3<br />
4<br />
Estructura del<br />
Hombro y tipos<br />
de lesión<br />
El hombro es la articulación del cuerpo humano que<br />
presenta el mayor rango de movimiento.<br />
Está formada por la cavidad glenoidea de la escápula<br />
y la cabeza del húmero. Al tratarse de una<br />
articulación esférica, la articulación escapulohumeral<br />
presenta un mayor rango de movimientos, aunque<br />
por el mismo motivo es inestable y tiende<br />
a sufrir lesiones tales como la luxación.<br />
Estructura del hombro<br />
El hombro está formado por huesos y músculos superfi ciales<br />
y profundos. Si los superfi ciales son mucho más fuertes que<br />
los profundos, se produce un desequilibrio, y el hombro tiende<br />
a sufrir lesiones.<br />
1- Clavícula<br />
2- Apófi sis coracoide<br />
3- Ligamento coracoacromial<br />
4- Acromion<br />
5- Músculo supraespinoso<br />
6- Manguito rotador<br />
SHOULDER<br />
WRAP<br />
1 2 3 4<br />
22 23<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
2<br />
1<br />
12 11<br />
8 9<br />
TALLA S M L<br />
HOMBRO<br />
Sujeción del hombro<br />
Anverso Dorso<br />
7- Húmero<br />
8- Músculo subescapular<br />
9- Músculo infraespinoso<br />
10- Músculo redondo menor<br />
11- Escápula<br />
12- Músculo supraespinoso<br />
10<br />
Principales lesiones<br />
de hombro<br />
Lesión del manguito rotador<br />
El manguito rotador recibe una tensión considerable y la lesión<br />
nace al producirse una rotación repentina de la articulación<br />
escapulohumeral. Esta lesión suele deberse a la repetición<br />
constante de movimientos de lanzamiento, como los que se<br />
emplean en deportes como el béisbol. Los síntomas son dolor<br />
y fatiga al levantar el brazo.<br />
Confl icto subacromial<br />
Se produce debido a la aplicación de presión sobre el tendón<br />
del músculo supraespinoso, situado entre el húmero y el<br />
acromion. El dolor se extiende desde el hombro hasta la parte<br />
superior del brazo, y aumenta al levantar el brazo. También se<br />
da en el tendón del músculo infraespinoso. En este caso, la<br />
lesión se produce debido a movimientos anormales provocados<br />
por un desequilibrio en los músculos que rodean al hombro.<br />
Luxación de la articulación escapulohumeral<br />
Se produce cuando la articulación recibe un impacto fuerte,<br />
directo y de arriba hacia abajo, y el codo estirado sufre una<br />
tensión excesiva hacia atrás. Es habitual al lanzar y golpear el<br />
balón en deportes como el béisbol y el voleibol.<br />
1- Gracias a las técnicas exclusivas de corte y costura, su diseño<br />
en 3D se ajusta y sujeta perfectamente el hombro a la vez que<br />
permite movimientos libres y naturales.<br />
2- Material fi no especial que evapora el sudor, de gran confort<br />
y ajuste perfecto.<br />
3- La tira de pecho facilita el ajuste de la compresión y se puede<br />
colocar tanto en el hombro derecho como en el izquierdo.<br />
4- Su diseño en forma de manga es fácil de usar. El sistema<br />
de cierres facilita el ajuste preciso de la compresión del brazo.<br />
HOMBRO
Mecánica del Codo<br />
y tipos de lesión<br />
En cualquier deporte en el que el brazo deba sostener<br />
algún instrumento, el codo desempeña un papel vital<br />
a la hora de ajustar el control y la velocidad.<br />
El codo está formado por tres huesos, tres<br />
ligamentos y tres articulaciones. El codo y sus<br />
músculos sirven para ejecutar movimientos muy<br />
complejos.<br />
Articulación del codo (izquierdo)<br />
1- Ligamento lateral interno (LLI)<br />
2- Articulación húmerocubital<br />
3- Cúbito<br />
4- Articulación radiocubital proximal<br />
5- Radio<br />
6- Ligamento anular del radio<br />
7- Articulación húmerorradial<br />
8- Ligamento lateral externo (LLE)<br />
9- Húmero<br />
Antebrazo<br />
derecho,<br />
anverso<br />
1- Radio<br />
2- Músculo fl exor radial<br />
del carpo<br />
Antebrazo<br />
derecho,<br />
reverso<br />
1- Cúbito<br />
2- Músculo cubital<br />
posterior<br />
3- Músculo extensor radial<br />
largo del carpo<br />
3<br />
5<br />
4<br />
2<br />
1<br />
3<br />
4<br />
1 2<br />
3- Músculo cubital anterior<br />
4- Cúbito<br />
1 2<br />
4- Músculo extensor radial<br />
corto del carpo<br />
5- Radio<br />
Principales lesiones de codo<br />
Codo de tenista debido al golpe de revés<br />
Epicondilitis lateral del húmero. Suele producirse<br />
como consecuencia de movimientos de muñeca<br />
repetitivos hacia la cara dorsal, al golpear la pelota<br />
de revés. Produce dolor en la parte externa del codo,<br />
incluso al realizar actividades cotidianas.<br />
1- Radio<br />
1<br />
2- Punto de dolor<br />
3- Epicóndilo lateral<br />
4- Músculo extensor radial<br />
2<br />
corto del carpo<br />
4<br />
3<br />
4<br />
3<br />
9<br />
8<br />
7<br />
6<br />
5<br />
5<br />
Codo de tenista (medial) o codo de golfi sta<br />
Epicondilitis medial del húmero.<br />
Se produce por una mala postura<br />
en el saque con la raqueta o en el<br />
golpeo de la bola en el caso del<br />
golf. Al ser habitual tanto entre<br />
tenistas como en practicantes<br />
del golf, también se conoce como<br />
codo de golfi sta. El dolor afecta a<br />
la parte interna del codo.<br />
1- Cúbito<br />
2- Músculo cubital anterior<br />
3- Punto de dolor<br />
4- Epicóndilo medial<br />
5- Músculo fl exor radial del carpo<br />
6- Radio<br />
Codo de béisbol<br />
Se produce por una sobrecarga<br />
del músculo o por una mala<br />
postura en el lanzamiento;<br />
provoca lesión en su inserción<br />
o la articulación. Si afecta a la<br />
parte externa del codo, la lesión<br />
puede ser severa.<br />
1- Cúbito<br />
2- Tracción simultánea<br />
3- Punto de dolor<br />
4- Colisión del hueso<br />
5- Radio<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1<br />
2<br />
4<br />
5<br />
3<br />
6<br />
5<br />
4<br />
ELBOW<br />
SLEEVE<br />
1 2 3<br />
24 25<br />
TALLA<br />
ELBOW<br />
BAND<br />
TALLA<br />
S M L XL<br />
CODO<br />
Codera tipo tubo<br />
S M<br />
CODO<br />
Codera para golf y<br />
deportes de raqueta<br />
1- El cierre de gancho, además de asegurar la sujeción,<br />
permite un ajuste óptimo y es muy fácil de poner y quitar.<br />
2- El material elástico transpirable evapora la humedad<br />
y facilita la fl exión y extensión del codo.<br />
1<br />
Evaporate<br />
Dissipate<br />
1- La almohadilla del codo permite una compresión precisa<br />
que reduce la carga sobre el codo.<br />
2- Su forma de tubo y el cierre con gancho facilitan la colocación<br />
y el ajuste con una sola mano.<br />
3- El material suave y en forma de tubo la hace muy confortable.<br />
“... Después de una lesión, las ortesis, guiando<br />
los movimientos, ayudan a los deportistas a reiniciar<br />
sus actividades físicas de forma rápida y segura.<br />
El objetivo no es ser dependiente de la ortesis,<br />
sino procurar la "rehabilitación a partir del movimiento"<br />
sin correr riesgos. Las ortesis también se pueden utilizar<br />
de forma temporal como medida preventiva en caso<br />
de debilidad del músculo o del tendón.<br />
” Régis Boxelé<br />
especialista en medicina deportiva, París<br />
Absorb<br />
2<br />
CODO
Mecánica de la<br />
Muñeca y el Pulgar<br />
y tipos de lesión<br />
La muñeca y el pulgar desempeñan un papel<br />
importante en aquellos deportes en los que<br />
el jugador tiene que agarrar el balón u otro<br />
elemento con las manos.<br />
La muñeca está formada por varios músculos,<br />
tendones y huesos, incluidos los ocho huesos<br />
carpianos, el radio y el cúbito. El pulgar se<br />
compone de tres huesos y tres articulaciones<br />
que le dotan de mayor movilidad que al resto<br />
de los dedos.<br />
Dorso<br />
1- Primera falange proximal<br />
2- Primera falange distal<br />
3- Articulación interfalángica<br />
4- Articulación<br />
metacarpofalángica<br />
5- Primer metacarpo<br />
6- Articulación<br />
carpometacarpiana<br />
7- Radio<br />
8- Cúbito<br />
9- Huesos carpianos (8)<br />
Palma de la mano<br />
1- Músculo extensor radial<br />
corto del carpo<br />
2- Músculo cubital<br />
anterior<br />
3- Músculo fl exor<br />
radial del carpo<br />
4- Músculo palmar<br />
largo<br />
5- Músculo extensor<br />
radial largo del carpo<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
1<br />
2<br />
2<br />
1<br />
7<br />
2 3<br />
Vaina tendinosa<br />
La vaina tendinosa es un tejido similar a un túnel que<br />
cubre los tendones y les permite moverse suavemente.<br />
1- Vaina tendinosa<br />
2- Tendón<br />
1<br />
9<br />
8<br />
5<br />
4<br />
Principales lesiones de muñeca y pulgar<br />
Peritendinitis<br />
Esta lesión afecta a los deportistas, sobre todo<br />
mujeres, que practican deportes de raqueta, como<br />
tenis, bádminton y tenis de mesa. Se produce por una<br />
sobreutilización de la muñeca provocando dolor e<br />
hinchazón.<br />
Esguince/hematoma/fractura/luxación<br />
En ocasiones, las lesiones de muñeca se producen<br />
tras una torsión anormal de la muñeca, ligada a<br />
una mala recepción en una caída. Las lesiones más<br />
frecuentes son los esguinces, aunque también pueden<br />
darse hematomas, fracturas y luxaciones.<br />
Lesión del ligamento lateral de la<br />
articulación metacarpofalángica del pulgar<br />
Se produce cuando un balón u otro objeto golpea la<br />
mano y ejerce una fuerza excesiva sobre el pulgar.<br />
Los "catchers" de béisbol, los porteros de fútbol y<br />
los jugadores de baloncesto y de voleibol son los más<br />
propensos a padecer esta lesión. Cuando el ligamento<br />
lateral que sujeta la articulación metacarpofalángica<br />
en la base del pulgar se lesiona, el pulgar pierde<br />
estabilidad y al jugador le cuesta coger un objeto con<br />
los dedos con fuerza. Esta lesión se acompaña de<br />
dolor e hinchazón.<br />
Contusión/fractura/luxación del dedo<br />
Cuando el pulgar sufre una contusión estando<br />
fl exionado, puede producirse una luxación o una<br />
fractura de la articulación carpometacarpiana.<br />
1 2 3<br />
1 2 3<br />
1 2 3<br />
26 27<br />
WRIST<br />
WRAP<br />
TALLA<br />
WRIST<br />
BAND<br />
TALLA<br />
THUMB<br />
GUARD<br />
TALLA<br />
S M<br />
MUÑEQUERA<br />
Muñequera elástica<br />
S M<br />
MUÑEQUERA<br />
Sujeción de muñeca<br />
inelástica<br />
S M<br />
PULGAR<br />
Protector de pulgar<br />
termoadaptable<br />
1- Su diseño de dos materiales asegura una compresión efi caz<br />
preservando los movimientos naturales.<br />
2- El enganche del pulgar facilita su colocación<br />
y el ajuste con una sola mano.<br />
3- Una pieza antideslizante interior evita que la muñequera rote<br />
asegurando una sujeción óptima.<br />
Banda de compresión<br />
Tejido elástico<br />
1- Diseño de doble tira que permite el ajuste de la compresión<br />
y la colocación precisa.<br />
2- Tira de enganche que facilita su colocación<br />
y el ajuste con una sola mano.<br />
3- Una pieza antideslizante interior evita que la muñequera rote<br />
asegurando una sujeción óptima.<br />
1- Material termoplástico que se adapta a la forma del pulgar<br />
y permite una sujeción perfecta.<br />
2- Al ser corto, permite el movimiento natural de la muñeca.<br />
3- Su diseño compacto, realizado en material fi no,<br />
permite utilizarlo debajo de guantes.<br />
MUÑECA Y PULGAR
¿Qué son las elongaciones<br />
musculares<br />
de Muslo y Pantorrilla<br />
que tan dolorosas<br />
resultan para los<br />
deportistas?<br />
Las elongaciones (comúnmente tirones) son lesiones<br />
típicas del muslo o de la pantorrilla. Se producen<br />
durante competiciones o entrenamientos y, en los casos<br />
más severos, los músculos pueden llegar a desgarrarse<br />
parcialmente. Cuando se produce un tirón muscular,<br />
la rapidez y adecuación del tratamiento incidirán<br />
determinantemente en el tiempo de recuperación.<br />
Zonas del muslo y la pantorrilla más propensas a sufrir elongaciones<br />
Chut al balón<br />
Salto<br />
Carrera<br />
Cuádriceps<br />
Parte delantera<br />
del muslo<br />
Deportes en los que esta lesión aparece con más frecuencia<br />
- Atletismo (carreras<br />
de medio fondo,<br />
saltos), baloncesto,<br />
fútbol<br />
Sprint<br />
Salto<br />
Movimiento rápido<br />
Isquiotibiales<br />
Parte posterior<br />
del muslo<br />
- Atletismo (carreras<br />
de velocidad,<br />
saltos), fútbol,<br />
rugby<br />
Caída tras salto<br />
Apertura de piernas<br />
Giro<br />
Músculos aductores<br />
Cara interna<br />
del muslo<br />
- Atletismo, fútbol,<br />
fútbol americano<br />
Sprint<br />
Carrera<br />
Tríceps sural<br />
Pantorrilla<br />
- Atletismo (carreras<br />
de medio fondo),<br />
béisbol, tenis,<br />
voleibol<br />
Causas más habituales de este tipo de lesión<br />
- Calentamiento y/o estiramientos insufi cientes<br />
- Desequilibrio muscular<br />
- Gestos deportivos incorrectos o inesperados<br />
- Escasa fl exibilidad muscular<br />
- Falta de tono y resistencia muscular<br />
Resulta de vital importancia, en particular, tener un buen equilibrio entre los músculos anteriores<br />
y los posteriores (cuádriceps e isquiotibiales). Se dice que los tirones en los isquiotibiales suelen<br />
producirse si su fuerza es igual o inferior al 50% de la del cuádriceps.<br />
TS-1<br />
CS-1<br />
28 29<br />
TALLA<br />
MUSLERA<br />
Muslera envolvente<br />
de compresión<br />
ajustable<br />
TALLA<br />
S M<br />
S M<br />
PANTORRILLA<br />
Calentador de tríceps<br />
sural envolvente de<br />
compresión<br />
ajustable<br />
1- Muy fácil de colocar gracias a las dos tiras contrapuestas que<br />
permiten ajustarla rápidamente.<br />
2- El diseño en 3D mejora el ajuste para obtener una excelente<br />
retención del calor y aumentar la sujeción.<br />
3- Su exclusivo diseño en 3 capas proporciona una compresión<br />
efi caz y un confort increíble.<br />
1<br />
1<br />
2<br />
1- Muy fácil de colocar gracias a las dos tiras contrapuestas<br />
que permiten ajustarla rápidamente.<br />
2- El corte 3D abraza la pantorrilla para obtener una excelente<br />
retención del calor y aumentar la sujeción del gemelo.<br />
3- Su exclusivo diseño en 3 capas proporciona una compresión<br />
efi caz y un confort increíble.<br />
“Un aspecto fundamental, el producto debe ser fácil<br />
de colocar. He aquí una de las piedras angulares del proceso<br />
de desarrollo. Si dispones del mejor diseño en un producto<br />
fabricado a partir de los mejores materiales, pero la colocación<br />
del producto es complicada, el usuario corre el riesgo de no<br />
ponérselo correctamente.<br />
” Sr. Toshiyuki Hirama<br />
ingeniero de ZAMST<br />
2<br />
3<br />
3<br />
MUSLO Y PANTORRILLA
¿Qué provoca la fatiga<br />
en el Pie durante<br />
una competición o<br />
un entrenamiento?<br />
La fatiga en el pie se produce por el hundimiento<br />
del arco plantar y el deslizamiento del talón hacia<br />
el exterior de forma repetitiva. La pantorrilla,<br />
conocida también como "segundo corazón", puesto<br />
que ayuda a enviar la sangre de vuelta al corazón al<br />
contraer y relajar sus músculos, se va debilitando<br />
gradualmente a medida que crece la fatiga en el pie.<br />
Mecanismo del arco plantar<br />
Función amortiguadora del arco plantar<br />
El arco plantar distribuye la<br />
carga por todo el pie. Ejerce<br />
a modo de amortiguador y<br />
absorbe los impactos.<br />
1- Carga<br />
2- Arco plantar<br />
Disminución de la función amortiguadora<br />
Cuando el pie toca suelo tras un salto, el astrágalo se desplaza<br />
hacia delante y hacia el interior (1-4), al tiempo que el calcáneo<br />
se desplaza hacia atrás, hacia abajo (2) y hacia el exterior (5).<br />
En ese momento, los músculos del arco plantar están en<br />
extensión (3). Si estos movimientos se producen de forma<br />
repetitiva a lo largo de varias horas, el arco se fatiga y<br />
disminuye la función amortiguadora, lo cual puede provocar<br />
una lesión.<br />
1- Astrágalo<br />
2- Calcáneo<br />
1<br />
Pie derecho,<br />
vista medial<br />
Claves para mantener<br />
el rendimiento<br />
Los músculos de la zona de<br />
la tibia y el peroné también<br />
sujetan el arco plantar.<br />
Por tanto, si reducimos la<br />
carga sobre el pie, sujetando<br />
el talón y el arco plantar,<br />
favorecemos un óptimo<br />
rendimiento.<br />
2<br />
2<br />
Pie derecho,<br />
vista trasera<br />
1<br />
Lesiones más<br />
comunes<br />
Fascitis plantar<br />
Esta lesión se produce por una<br />
hiperextensión de la fascia plantar<br />
como consecuencia de saltos y/o<br />
carreras. El dolor afecta al talón<br />
y se extiende por todo el arco<br />
plantar.<br />
Periostitis tibial<br />
La periostitis tibial se<br />
produce por la debilidad del<br />
arco plantar, que se hunde<br />
de modo que el pie no puede<br />
absorber los impactos. La<br />
pantorrilla queda entonces<br />
expuesta a estos esfuerzos<br />
y el dolor afecta a la zona<br />
medial. Esta lesión suele<br />
afl orar tras un aumento<br />
considerable de la cantidad<br />
de ejercicio. Las personas<br />
con pies planos son más<br />
propensas a sufrirla.<br />
Función de bombeo de la pantorrilla<br />
La sangre que fl uye hasta el pie regresa al corazón por las<br />
venas. Las venas tienen válvulas que, gracias a la contracción y<br />
relajación de los músculos, se abren y se cierran para enviar la<br />
sangre hasta el corazón.<br />
1 3<br />
Contracción muscular<br />
La rama comunicante y las<br />
válvulas de las venas están<br />
cerradas para impedir el fl ujo<br />
inverso de la sangre y para<br />
bombear hacia el corazón.<br />
2<br />
1- Válvula cerrada<br />
2- Corazón<br />
3- Rama comunicante<br />
4- Válvula abierta<br />
5- Corazón<br />
6- Rama<br />
4<br />
comunicante<br />
Fascia plantar<br />
Relajación muscular<br />
La rama comunicante y<br />
las válvulas están abiertas: la<br />
sangre fl uye por las válvulas.<br />
6<br />
5<br />
HA-1<br />
LC-1 CALF<br />
LC-1 OPEN-TOE<br />
1 2 3<br />
1 2 3<br />
1 2 3 4<br />
30 31<br />
TALLA<br />
CALCETINES<br />
Sujeción del arco<br />
plantar y estabilización<br />
del talón<br />
TALLA<br />
TALLA<br />
M L<br />
MEDIAS<br />
Tubos de compresión<br />
que favorecen el<br />
rendimiento<br />
S M L 3 ALTURAS<br />
S M L<br />
MEDIAS<br />
Medias de compresión con<br />
dedos libres que favorecen<br />
el rendimiento<br />
2 COLORES<br />
La estabilidad del talón y la amortiguación del arco plantar<br />
disminuyen durante el ejercicio a medida que aumenta la<br />
fatiga. La sujeción del arco y del talón es vital para mantener<br />
un rendimiento óptimo.<br />
1- Tejido exclusivo que mejora la estabilidad del talón y reduce<br />
la carga sobre el arco plantar permitiendo mejorar el<br />
rendimiento.<br />
2- Diseño especial que proporciona sujeción lateral al tendón de<br />
Aquiles y permite el movimiento sin tensión. Material granulado<br />
que reduce las ondas de choque y mejora el confort.<br />
3- Tejido exclusivo y ondulado que facilita unos movimientos<br />
suaves de fl exión y extensión de la planta del pie.<br />
1- Mezcla de lycra suave ® y elástica que procura una elasticidad<br />
óptima y se ajusta perfectamente a los movimientos del pie.<br />
Tejido especial que impide que el producto resbale hacia abajo<br />
de la pierna manteniendo perfectamente el calcetín en su<br />
posición. Fácil de poner y quitar.<br />
2- La compresión muscular decrece gradualmente desde<br />
el tobillo a la pantorrilla, lo que favorece el rendimiento.<br />
3- Gracias a su material fi no y transpirable, se lleva cómodamente<br />
debajo de los calcetines.<br />
1- Mezcla de lycra suave ® y elástica que procura una elasticidad<br />
óptima y se ajusta perfectamente a los movimientos del pie.<br />
Un tejido especial impide que el producto resbale hacia abajo<br />
de la pierna manteniendo perfectamente el calcetín en su<br />
posición. Fácil de poner y quitar.<br />
2- La compresión muscular decrece gradualmente desde el arco<br />
plantar a la pantorrilla, lo que favorece el rendimiento.<br />
3- Gracias a su material fi no y transpirable, se lleva cómodamente<br />
debajo de los calcetines. El tejido especial de la planta impide<br />
que resbale.<br />
4- El diseño con los dedos libres da mayor libertad al pie y<br />
favorece los movimientos naturales y el contacto con el suelo.<br />
CALCETINES Y MEDIAS
Objetivos y efectos<br />
de la Crioterapia<br />
método utilizado<br />
por muchos<br />
preparadores<br />
profesionales<br />
La crioterapia se usa desde hace mucho tiempo<br />
para recuperarse de la fatiga y para aliviar<br />
infl amaciones. Desde que se ha extendido la<br />
práctica del protocolo RICE, muchos preparadores<br />
y deportistas consideran que el tratamiento con frío<br />
resulta ideal como medida de primeros auxilios.<br />
Objetivos de la crioterapia<br />
Alivio del dolor<br />
El dolor se alivia entumeciendo la zona afectada.<br />
Reducción de la hinchazón<br />
Los vasos sanguíneos se contraen y se reduce<br />
el sangrado interno.<br />
Disminución de la infl amación<br />
Reduce la actividad del tejido que rodea la lesión<br />
principal, previniendo una lesión secundaria.<br />
Recuperación de la fatiga<br />
Los vasos sanguíneos se contraen temporalmente.<br />
Se acelera la reabsorción del ácido láctico.<br />
Acelera la vuelta a la actividad<br />
Insensibiliza temporalmente la zona afectada.<br />
Facilita la realización de ejercicios de recuperación.<br />
El tratamiento RICE es efectivo en la fase<br />
aguda de la lesión.<br />
El método RICE consiste en el tratamiento con Descanso/<br />
Hielo/Compresión/Elevación.<br />
1 2<br />
1- DESCANSO: En caso de lesión, siéntese en el suelo<br />
o en una silla para evitar que la lesión empeore.<br />
2- HIELO: Aplique hielo sobre la zona afectada<br />
para reducir la hinchazón, el dolor y los<br />
calambres musculares.<br />
4<br />
3- COMPRESIÓN: Aplique compresión sobre<br />
la zona afectada para evitar que se extienda<br />
la hinchazón y para reducir el dolor.<br />
Pregunte a la persona lesionada si el nivel de<br />
compresión es el apropiado.<br />
4- ELEVACIÓN: Eleve la zona afectada<br />
por encima del corazón para evitar más<br />
sangrados internos.<br />
El hielo desempeña un papel primordial<br />
en la técnica RICE.<br />
En caso de lesión, tendrá síntomas de infl amación,<br />
como dolor e hinchazón.<br />
Sin tratamiento, la lesión puede aumentar, retrasando<br />
la recuperación. El hielo minimiza la lesión,<br />
restringiendo el dolor y la hinchazón; además, acelera<br />
el proceso de recuperación.<br />
Cómo aplicar la terapia del frío utilizando<br />
el método RICE.<br />
3 Aplique hielo en la zona afectada<br />
TALLA<br />
durante 20-30 minutos.<br />
Las sensaciones en la zona<br />
afectada pasan por cuatro fases:<br />
1. Hormigueos<br />
2. La piel duele y se tiene<br />
sensación de quemado.<br />
3. Se siente un latido doloroso en<br />
la zona afectada.<br />
4. Entumecimiento de la piel.<br />
Deje de aplicar hielo y proceda con la compresión<br />
durante unos 30 minutos.<br />
Repita este ciclo varias veces, dependiendo de la<br />
gravedad de la lesión.<br />
IW-1<br />
IW-2<br />
ICE BAG<br />
32 33<br />
TALLA<br />
TALLA<br />
Talla única<br />
CRIOTERAPIA<br />
Bolsa de hielo diseñada para<br />
aplicar con una sola mano<br />
en brazos y piernas<br />
Talla única<br />
CRIOTERAPIA<br />
Bolsa de hielo diseñada<br />
para aplicar<br />
con una sola mano en<br />
espalda y hombros<br />
S M L<br />
HIELO<br />
Bolsa de hielo para<br />
aplicar fácilmente<br />
en todas las<br />
articulaciones.<br />
1- El diseño con dos tiras permite una colocación precisa<br />
de la bolsa de hielo en la zona afectada.<br />
2- La tira de retención interior permite la aplicación<br />
con una sola mano.<br />
3- El bolsillo mantiene la bolsa de hielo fi rmemente en su sitio.<br />
Se puede usar IW-1 con paquetes de hielo pequeños y<br />
medianos.<br />
1<br />
1<br />
2 3<br />
1- Aplicación en la espalda y hombros.<br />
2- La tira elástica permite una colocación precisa<br />
de la bolsa de hielo en la zona afectada.<br />
3- La tira con abertura para el dedo permite una aplicación fácil.<br />
4- El bolsillo mantiene la bolsa de hielo fi rmemente en su sitio.<br />
Se puede usar IW-2 con bolsas de hielo de todos los tamaños.<br />
2<br />
3 4<br />
“<br />
También utilizo la<br />
IW-1 cada dos o tres<br />
entrenamientos<br />
como medida preventiva<br />
y terapéutica<br />
cuando siento dolor. Sobre todo lo uso en<br />
rodillas y tobillos. Es un sistema sencillo y<br />
práctico.<br />
” Jean-Philippe Sol,<br />
miembro de la selección francesa de voleibol<br />
HIELO
Tobillo<br />
A2-DX / A1 / A1-S / FA-1<br />
Talla<br />
Hombre<br />
UK<br />
Mujer<br />
Europa<br />
Hombre Mujer<br />
EE.UU.<br />
Hombre Mujer<br />
XS* 13,5 (niño)~3,5 12,5 (niña)~3 34~37 31~35 1~4 1~4<br />
S 3,5~6,5 3~6 37~40 35~39 4~7 4~7,5<br />
M 6,5~9,5 6~9 40~44 39~43 7~10 7,5~10,5<br />
L 9,5~12,5 9~12 44~47 43~46 10~13 10,5~13,5<br />
Rodilla<br />
Talla<br />
ZK-7 / ZK-3 / ZK-1<br />
cm pulgadas<br />
S 43~46 17~18<br />
M 46~49 18~19,25<br />
L 49~52 19,25~20,5<br />
XL 52~55 20,5~21,75<br />
2XL 55~65 21,75~25,5<br />
JK-2<br />
Talla cm pulgadas<br />
S 43~46 17~18<br />
M 46~49 18~19,25<br />
L 49~52 19,25~20,5<br />
XL 52~55 20,5~21,75<br />
JK-1 JK Band<br />
Talla cm pulgadas Talla cm pulgadas<br />
XS 29~32 11,5~12,5 XS 24~30 9,5~11,75<br />
S 32~35 12,5~13,75 S 30~36 11,75~14<br />
M 35~39 13,75~15,25 M 36~42 14~16,5<br />
L 42~48 16,5~19<br />
Talla<br />
MK-3 / MK-1<br />
cm pulgadas<br />
S 43~46 17~18<br />
M 46~49 18~19,25<br />
L 49~52 19,25~20,5<br />
XL 52~55 20,5~21,75<br />
SK-3 SK-1<br />
Talla cm pulgadas Talla cm pulgadas<br />
XS 26~30 10,25~11,75 XS 27~29 10,5~11,5<br />
S 30~34 11,75~13,25 S 29~32 11,5~12,5<br />
M 34~38 13,25~15 M 32~35 12,5~13,75<br />
L 38~42 15~16,5 L 35~38 13,75~15<br />
XL 38~41 15~16<br />
Cintura<br />
Mida el contorno de la cintura a la<br />
altura del ombligo. Si su medida está<br />
entre dos tallas, elija la más grande.<br />
P 13I14<br />
Elija la talla en función del número de sus<br />
zapatos. Si su medida está entre dos tallas,<br />
elija la más grande.<br />
A2-DX, A1 y A1-S: Diferentes para derecha<br />
e izquierda.<br />
* Talla únicamente para FA-1.<br />
Mida el contorno del muslo 16 cm por encima del centro<br />
de la rótula. Si su medida está entre dos tallas, elija la<br />
más grande.<br />
Mida el contorno del muslo 16 cm por encima del centro<br />
de la rótula. Si su medida está entre dos tallas, elija<br />
la más grande.<br />
Mida el contorno de la pantorrilla<br />
5 cm por debajo del centro de la<br />
rótula. Si su medida está entre dos<br />
tallas, elija la más grande.<br />
Mida el contorno del muslo 16 cm por encima del centro<br />
de la rótula. Si su medida está entre dos tallas, elija la<br />
más grande.<br />
Mida el contorno de la pantorrilla<br />
5 cm por debajo del centro de la<br />
rótula. Si su medida está entre dos<br />
tallas, elija la más grande.<br />
Mida el contorno de la pelvis a la altura<br />
de la parte superior de la cadera. Si su<br />
medida está entre dos tallas, elija<br />
la más grande.<br />
P 16I19<br />
P 21I22<br />
ZW-7 / ZW-5 / ZW-4 / ZW-3 ZW-1<br />
Talla cm pulgadas<br />
Talla cm pulgadas<br />
XS 65~75 25,5~29,5<br />
XS 75~83 29,5~32,5<br />
S 75~85 29,5~33,5<br />
S 83~91 32,5~35,75<br />
M 85~95 33,5~37,5<br />
M 91~99 35,75~39<br />
L 95~105 37,5~41,25<br />
L 99~107 39~42<br />
XL 105~115 41,25~45,25<br />
Hombro<br />
Talla<br />
ENVOLVENTE WRAP<br />
cm pulgadas<br />
S 34~41 13,5~16<br />
M 41~48 16~19<br />
L 48~55 19~21,5<br />
Mida el contorno del brazo 12 cm por encima del codo.<br />
Si su medida está entre dos tallas, elija la más grande.<br />
MUÑEQUERA<br />
ENVOLVENTE<br />
WRIST WRAP<br />
Talla cm<br />
pulgadas<br />
S 13~17 5~6,5<br />
M 15~21 6~8,25<br />
Mida el contorno de la<br />
muñeca en su parte más<br />
estrecha. Si su medida está<br />
entre dos tallas, elija la<br />
que mejor se adapte a su<br />
anchura.<br />
Mida el contorno de la<br />
muñeca en su parte más<br />
estrecha.<br />
Mida el contorno del brazo en la articulación del hombro.<br />
Si su medida está entre dos tallas, elija la más grande.<br />
Mida el contorno del antebrazo en<br />
su parte más ancha. Si su medida<br />
está entre dos tallas, elija la más<br />
grande.<br />
34 35<br />
Codo<br />
Muñeca y Pulgar<br />
Muslo y Pantorrilla<br />
Calcetines y Medias<br />
Tallas<br />
SLEEVE TUBO<br />
TIPO BAND BANDA<br />
Talla cm pulgadas<br />
Talla cm pulgadas<br />
S 22~25 8,5~9,75<br />
S 20~26 7,75~10,25<br />
M 25~28 9,75~11<br />
M 26~31 10,25~12,25<br />
L 28~31 11~12,25<br />
XL 31~34 12,25~13,25<br />
MUÑEQUERA<br />
WRIST TIPO BANDA BAND<br />
Talla cm<br />
pulgadas<br />
S 13~17 5~6,5<br />
M 17~23 6,5~9<br />
MUSLERA THIGH TS-1 Mida la distancia desde<br />
CALENTADOR<br />
PANTORRILLA<br />
CALF CS-1 CS-1<br />
Talla cm<br />
pulgadas<br />
el borde superior de la<br />
rótula hasta la parte<br />
Talla cm<br />
pulgadas<br />
S ~22 ~8,5 superior del muslo.<br />
S ~15 ~6<br />
M 22~ 8,5~<br />
M 15~ 6~<br />
Talla<br />
PROTECTOR THUMB GUARD DE PULGAR<br />
cm pulgadas<br />
S<br />
Longitud del pulgar<br />
Contorno de la muñeca<br />
8~9,5<br />
13~17<br />
3,25~3,75<br />
5~6,5<br />
M<br />
Longitud del pulgar<br />
Contorno de la muñeca<br />
9,5~13<br />
16~20<br />
3,75~5<br />
6,25~7,75<br />
P 23<br />
P 25<br />
P 27<br />
Mida la distancia desde la articulación interfalángica del<br />
pulgar (primera articulación) a la base de la muñeca y el<br />
contorno de la muñeca. Si las dos medidas no coinciden<br />
con las combinaciones disponibles, elija la talla según la<br />
medida de su muñeca.<br />
Mida la distancia desde el<br />
borde inferior de la rótula<br />
hasta la parte inferior de<br />
la pantorrilla.<br />
P 29<br />
P 31<br />
CALCETINES SOCKS HA-1 HA-1<br />
Elija la talla en función<br />
Talla<br />
Hombre<br />
UK<br />
Mujer<br />
Europa<br />
Hombre Mujer<br />
EE.UU.<br />
Hombre Mujer<br />
del número de sus<br />
zapatos. Si su medida<br />
S<br />
M<br />
4,5~6,5<br />
6,5~8,5<br />
4~6<br />
6~8<br />
37~40<br />
40~43<br />
36~39<br />
39~42<br />
5~7<br />
7~9<br />
5~7,5<br />
7,5~9,5<br />
está entre dos tallas,<br />
elija la más grande.<br />
L 8,5~10,5 8~10 43~45<br />
MEDIA <strong>PARA</strong> PANTORRILLA LC-1/ LC-1<br />
42~44 9~11 9,5~11,5<br />
STOCKING LC-1 DEDOS CALF LIBRES / LC-1 OPEN-TOE<br />
cm pulgadas<br />
Talla<br />
PANTO-<br />
PANTO-<br />
TOBILLO<br />
TOBILLO<br />
RRILLA<br />
RRILLA<br />
Hielo<br />
P 33<br />
S*<br />
M<br />
L<br />
17~20<br />
19~23<br />
22~25<br />
28~34<br />
32~38<br />
36~42<br />
6,7~7,85<br />
7,5~9<br />
8,65~9,85<br />
11~13,4<br />
12,6~14,95<br />
14,15~16,5<br />
Talla<br />
S<br />
BOLSA ICE DE BAG HIELO<br />
Diámetro aproximado en cm (pulgadas)<br />
15 cm (5,9 pulgadas)<br />
Mida el contorno del tobillo. La talla del producto se indica con un código de color en el<br />
M 23 cm (9 pulgadas)<br />
interior del calcetín (amarillo para grande, rojo para mediano, verde para pequeño).<br />
* Talla disponible únicamente para LC-1 OPEN-TOE.<br />
L 26 cm (10,2 pulgadas)
ZAMST es una marca del grupo SIGMAX,<br />
líder en el mercado japonés de ortesis<br />
médicas desde hace 35 años y principal<br />
fabricante de ortesis deportivas desde hace<br />
15 años.<br />
Sigmax Europe<br />
Parc d'activités La Ravoire<br />
74370 Metz-Tessy - Francia<br />
Tel. +33 (0)4 50 02 42 21<br />
Fax +33 (0)4 50 02 40 72<br />
info@zamst.com<br />
www.zamst.com<br />
Sello del minorista<br />
Nouveau Monde DDB - RCS Annecy 353 941 586 - CATZ001ES - V.1 - 09/09 -<br />
Fotografías: S. Avila - Corbis - Fotolia - Fotosearch - GettyImages -<br />
Studio Sémaphore - E. Wendenbaum.