08.05.2013 Views

2006 • 2010 Fight Poverty - Unasc

2006 • 2010 Fight Poverty - Unasc

2006 • 2010 Fight Poverty - Unasc

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

VICE<br />

PRESIDENTA<br />

Claudia Taylor-East<br />

La preparación del<br />

Congreso mundial<br />

va viento en popa y<br />

confiamos que una<br />

gran participación de<br />

congresistas, llegadas/<br />

os del mundo entero, estará presente<br />

en Malta el próximo año.. Mi Comité de<br />

organización hace el máximo esfuerzo<br />

para asegurar el buen funcionamiento de<br />

este gran evento que viviremos juntas/<br />

os. Espero que todos los asistentes<br />

recuerden Malta durante largos años.<br />

Nos alegra poder presentarles los<br />

diferentes asuntos que se tratarán, así<br />

como la lista y presentación suscinta<br />

de los ponentes que tomaran la palabra<br />

sobre el tema de la pobreza. Todos son<br />

expertos en esta esfera y compartirán<br />

sus experiencias y puntos de vista sobre<br />

el tema de su competencia.<br />

Climate change: impact<br />

on water/ desertification/<br />

food, Migration and<br />

<strong>Poverty</strong><br />

PROFESSOR MARY CROCK<br />

B.A. (Hons.), LLB (Hons), Melb (1982);<br />

PhD Melb (1994): Administrative Law and<br />

Immigration Control in Australia: Actions<br />

and Reactions (Unpublished PhD Thesis,<br />

Melbourne (continúa en la p.2)<br />

AMASC-BOARD<br />

N E W S L E T T E R<br />

Asociación Mundial de Antiguos Alumnos del Sagrado Corazon<br />

Diciembre 2009 <strong>•</strong> No 4<br />

Presidenta<br />

Hermine van Asten-Wennekers<br />

Queridas amigas y amigos<br />

Cuando vemos todas las noticias enviadas<br />

para su publicación en el « Noticiario » 2009,<br />

nos damos cuenta de lo activa que está la AMASC, y decir<br />

que no son estas todas las noticias de nuestra red !<br />

Es realmente muy reconfortante para el Consejo de Administración constatar<br />

que gracias al compromiso de cada una para mejorar la comunicación,<br />

comenzamos a recoger los primeros frutos. Encontramos aquí mismo un<br />

buen ejemplo : gracias a los artículos de las responsables regionales, los<br />

miembros del Comité y otras colaboraciones, el presente « Noticiario » se<br />

ha convertido en una larga carta que lleva noticias de lo sucedido en 2009,<br />

tanto a nivel de la administración de la AMASC, como a nivel de la vida<br />

de cada asociación y de nuestros proyectos para el futuro. Estoy muy<br />

agradecida a todas las que han contribuido a ello, porque hacen que este «<br />

Noticiario » presente un gran interés.<br />

Mi agradecimiento, en particular, a Kathleen Dor que recoge los artículos<br />

tras haber suscitado su redacción y a Evert van Wichen que se encarga de<br />

la presentación.<br />

Ahora que estamos en los últimos meses de nuestro mandato, deseo<br />

llamar su atención sobre el Congreso de la AMASC, que tendrá lugar en<br />

Malta, en <strong>2010</strong> : esta vez el Congreso está abierto a la participación<br />

de toda la familia del Sagrado Corazón, y !qué mejor manera de<br />

enfocar y de vivir juntas los nuevos desafíos del futuro !. En este<br />

momento, el equipo organizador se ocupa de los últimos detalles<br />

del programa y de los ponentes. El Consejo de Administracion se<br />

congratula sincerament de que una vez más, la Superiora General<br />

de las Religiosas del Sagrado Corazón, Sor Kathleen Conan, pueda<br />

tomar la palabra en el Congreso.<br />

Actualmente se están programando las conferencias y talleres sobre<br />

el combate contra la pobleza infantil, la enseñanza, la lucha por<br />

mejorar la situación de las mujeres, así como sobre los problemas<br />

relativos a la migración y al cambio climático Así mismo, incluimos en<br />

el programa el Foro preparado por las presidentas europeas y varias<br />

presentaciones en Power Point, que permitirán a cada congresista hacerse<br />

una idea de lo que cada continente realiza en la esfera de la educación y de<br />

la lucha contra la pobreza. En resumen, el equipo organizador del Congreso<br />

y los miembros del Consejo de Administración trabajan intensamente<br />

para ofrecerles un Congreso digno de ese nombre. Las inscripciones van<br />

llegando y los jóvenes comienzan a mostrar su entusiasmo. Nos alegramos<br />

de ello y no dudamos de que las inscripciones aumentarán notablemente<br />

en las proximas semanas. Como el Congreso promete ser verdaderamente<br />

interesante, les recomiendo mucho ir a Malta y participar en él.<br />

Que apreciable es poder reunirse de vez en cuando, tejer lazos de amistad,<br />

renovarlos, ahondarlos y fortalecerlos !<br />

(continúa en la p.2)


University, 503pp) Articles, 1983 (Corr & Corr, Solicitors,<br />

(Melbourne) Admitted to Practice as a Barrister and<br />

Solicitor of the Supreme Court of Victoria and of the<br />

High Court in 1984; Admitted to Practice as a Barrister<br />

and Solicitor of the Supreme Court of New South Wales<br />

in 1994. Registered Migration Agent, No. 0428017;<br />

Accredited Specialist, Immigration Law.<br />

SISTER PALLOMA RSCJ<br />

Sr Paloma Fernandez De La Hoz Mola RSCj lives in Vienna<br />

and works for the Katholische Sozialakademie KSOE<br />

(Catholic Social Academy). Her areas of expertise are<br />

migration and poverty and she has worked for some time<br />

in these areas.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

Women and <strong>2010</strong> European Year on<br />

<strong>Poverty</strong><br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combatir la Pobreza<br />

MR FINTAN FARRELL<br />

European Anti <strong>Poverty</strong> Network<br />

Fintan Farrell is Director of EAPN since June 2002 and was<br />

president of the organisation from 1996 to 2000. Fintan has<br />

been President of the Platform of European Social NGOs<br />

(Social Platform) and Chairperson of the EU Civil Society<br />

Contact Group. Fintan is a great believer in participation<br />

and has contributed to the development of this practice,<br />

which seeks to empower people experiencing poverty<br />

and social exclusion. From 1995 to end 2001, he was the<br />

Director of the Irish Traveller Movement, an organisation<br />

defending the human rights of Irish Travellers. During this<br />

period Fintan was part of the team that represented the<br />

Irish Community Voluntary Sector in the National Social<br />

Partnership arrangements.<br />

Education, children and <strong>Poverty</strong><br />

MADELEINE SOPHIE ORTMAN<br />

Madeleine Ortman is the Executive Director for the<br />

Network of Sacred Heart Schools.<br />

A native of Xenia, Ohio, Madeleine received graduated from<br />

Stone Ridge School of the Sacred Heart in Washington,<br />

DC and received her Bachelor of Arts degree in sociology<br />

from Barat College of the Sacred Heart in Lake Forest,<br />

Illinois. She holds a Master of Arts degree in educational<br />

administration from Catholic University of America and<br />

has done additional graduate work at Trinity College.<br />

She successfully completed the Dale Carnegie Course<br />

in Effective Speaking and Human Relations at the Dale<br />

Carnegie Institute. Madeleine’s mother, Regina Weston<br />

is a graduate of Convent of the Sacred Heart 91st Street<br />

and Manhattanville College, both in New York. Her aunt,<br />

Florence Weston, was a Religious of the Sacred Heart.<br />

(continúa en la p.3)<br />

Presidenta (continúa)<br />

Claudia Taylor y Anne de Broglio velan por que estemos<br />

al corriente de las últimas noticias sobre el Congreso,<br />

mediante el portal internet de AMASC. Les recomiendo<br />

fervientemente visitarlo en http://www.amasc-sacrecoeur.<br />

<strong>2006</strong> org. <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combattre la Pauvreté<br />

La jornada de reflexión 2009 nos proporcinó la ocasión<br />

de reflexionar sobre nuestras relaciones con los demás.<br />

Pudimos analizar y evaluar ese día no únicamente nuestras<br />

relaciones en el seno de la familia de la AMASC, sino las<br />

de nuestro vida privada o profesional. Por las reacciones<br />

recibidas, podemos ver que la jornada anual mundial de<br />

reflexión propone una alternativa positiva a nivel de la<br />

reflexión.<br />

La eucaristía y los festejos organizados con ocasión del<br />

traslado del relicario de Santa Magdalena Sofia Barat desde<br />

Bruselas a Paris fueron emocionantes e impresionantes.<br />

Las antiguas estuvieron bien representadas, no solo por<br />

medio del Consejo de Administración de la AMASC, sino<br />

por muchas presidentas de las asociaciones nacionales<br />

y por las antiguas llegadas de los cuatro puntos del<br />

cardinales.<br />

No puedo dejar de evocar mi visita de trabajo a las antigas<br />

y a las religiosas de Kinshasa (RD del Congo), a Uganda<br />

y a Kenya. Esta primera visita de la AMASC revestía una<br />

gran importancia. Todas se han sentido valoradas por el<br />

tiempo que la AMASC les ha consagrado. Personalmente,<br />

he podido descubrir la abnegación de las antiguas<br />

y de las religiosas, a qué proyectos se consacran,<br />

además de las escuelas, y cúales son los progresos y<br />

los problemas existentes, estoy segura de que ustedes<br />

pueden imaginarse todo eso… En este noticiario, y entre<br />

las demás noticias publicadas, encontrarán una breve<br />

relación de mis impresiones sobre esta visita.<br />

Para terminar, deseo dar las gracias a todas las presidentas<br />

que nos envían con regularidad informaciones y fotos<br />

de su asociación. Es muy alentador recibirlas porque sin<br />

estas informaciones locales, el Consejo de Administración<br />

no podría mejorar la comunicación entre nosotras, cosa<br />

que ha sido su preocupación y se ha recomendado mucho<br />

durante este mandato.<br />

Con verdadera alegría les deseo, a todas ustedes y a sus<br />

familias, en nombre de los miembros del Consejo y en el<br />

mío propio, una feliz fiesta de Navidad y un dichoso año<br />

<strong>2010</strong>.<br />

Email: hermine@sacre-coeur.nl<br />

2


Disabilities and <strong>Poverty</strong><br />

PROFESSOR RON MCCALLUM<br />

Professor Ron McCallum AO is Professor of Labour Law,<br />

and former Dean of Law, the University of Sydney, Sydney<br />

Australia. In January 1993,Ron was the first totally blind<br />

person to be appointed to a full professorship in any field<br />

at any Australian or New Zealand university. Professor<br />

McCallum is the <strong>2010</strong> Chair of the United Nations<br />

Committee on the Rights of Persons with disabilities.<br />

This expert treaty body monitors the new United Nations<br />

Convention on the Rights of Persons with Disabilities. Ron<br />

is a Deputy-Chair of Vision Australia which is Australia’s<br />

largest blind welfare organisation. He is married to<br />

Professor Mary Crock who was educated at the Sacre<br />

Coeur School, Melbourne Australia.<br />

MS AROLINE CASEY<br />

Caroline Casey is the founding CEO of Kanchi and the<br />

O2 Ability Awards and is also an international speaker<br />

and adventurer. A social entrepreneur, Caroline sits on the<br />

board for several government, business and not-for-profit<br />

organisations. A former management consultant with<br />

Accenture, Caroline is visually impaired to the degree that<br />

she is registered as legally blind.<br />

<strong>Poverty</strong> in Malta<br />

MR JOSANN CUTAJAR<br />

Is a Senior lecturer in sociology at the University of Malta<br />

teaching courses focused on social inequality on the level of<br />

gender, social class, race and ethnicity. She also conducts<br />

research in this field in order to find out how social location<br />

on the basis of these variables affect life chances – such<br />

as access to educational and labour market opportunities,<br />

and how the latter impacts on physical and mental health.<br />

The 14th AMASC Congress is an opportunity for us all<br />

to make a difference for the fight against poverty. A key<br />

value of AMASC is Solidarity. Let us make <strong>2010</strong> ‘our year’<br />

marking an opportunity for change.<br />

Email: tayloreast@onvol.net<br />

En el jardín de la casa de Barat<br />

en Joigny, con Hermana Chantal<br />

de Jonghe.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

Sister Chantal de<br />

Jonghe RSCJ<br />

representante de las religiosas<br />

del Sagrado Corazón<br />

<strong>2006</strong><br />

Joigny,<br />

<strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

nuestro<br />

Combattre<br />

manantial<br />

la Pauvreté<br />

Como Congregación y como Familia del Sagrado<br />

Corazón compartimos algunos lugares significativos<br />

que nos son “sagrados”, lugares-manantial a donde<br />

religiosas, antiguas/os alumnos, asociados, miembros<br />

de la gran familia de las escuelas del Sagrado Corazón<br />

nos gusta acudir para rehacer nuestras fuerzas humanas<br />

y espirituales. Todas conocen la Trinidad del Monte y<br />

Mater Admirábilis. Todas saben que el relicario de Santa<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combatir la Pobreza<br />

Magdalena Sofía se encuentra ahora en la Iglesia de<br />

San Francisco Javier, en Paris. Es este artículo deseo<br />

hablarles de otro lugar que nos es muy querido, donde<br />

les esperamos y a donde me enviaron hace ya un año: se<br />

trata de Joigny<br />

Fue en Joigny, al borde del Yonne y al Norte de Borgoña,<br />

a 150 km de Paris, donde nació Magdalena-Sofía en<br />

1779. Hemos tenido la suerte de volver a hacernos<br />

con la casa a partir de 1880 y de poder ampliar el lugar<br />

comprando las casas vecinas. Vivir en la casa donde<br />

nació nuestra fundadora, rezar en lo que fue su habitación<br />

hasta su salida hacia Paris, a los 16 años, junto con su<br />

hermano Luis, habitar el lugar donde Dios la fue formando<br />

espiritualmente, contemplar las viñas que le enseñaron<br />

cómo dar fruto, ser testigos todavía hoy de la acción<br />

de Dios en los corazones, es para nosotras, comunidad<br />

residente y para aquellos que recibimos, una profunda<br />

alegría.<br />

Actualmente, Joigny cumple una misión de acogida que<br />

se concreta en dos direcciones:<br />

- es un lugar-manantial para la Congregación y para<br />

la familia del Sagrado Corazón: bien sea para un<br />

retiro de 30 días, una jornada de peregrinación, una<br />

sesión de trabajo,una visita de apenas unas horas...,<br />

recibimos continuamente religiosas de todo el mundo,<br />

antiguas/os de todos los países, directores,<br />

maestros y alumnos de toda la red de las<br />

escuelas del Sagrado Corazón... Ultimamente,<br />

recibimos la visita de un grupo de profesores<br />

del Japón. Después fue un equipo de antiguas/<br />

os de Austria quien decidió vivir su reunion de<br />

trabajo anual en Joigny. Al marchar, una de<br />

las participantes me decía “no ha sido un fin<br />

de semana de trabajo lo que he vivido aquí, sino una<br />

experiencia espiritual”.<br />

3<br />

- Ser un Centro Espiritual que forma parte de la red<br />

de centros Espirituales (continúa en la p.4)


Ignacianos. Proponemos retiros, ejercicios espirituales,<br />

jornadas de oración para diferentes grupos. La Casa<br />

es un lugar de oración y de acogida abierta a todos y<br />

especialmente a quienes hacen parte de la diócesis.<br />

Quién lleva la gestión del Centro? Somos una comunidad<br />

internacional de 6 religiosas del Sagrado Corazón,<br />

apoyadas por varios laicos que comparten con nosotras<br />

la preocupación por la misión.<br />

Por medio de estas líneas, desearía decirles con qué<br />

especial deseo y alegría cada miembro de la AMASC y<br />

de la familia del Sagrado Corazón es esperado en Joigny.<br />

Santa Magdalena Sofía les reserva las Gracias que ella<br />

desea compartir con todos aquellos que siguen sus<br />

enseñanzas.<br />

Email: Chantal.dejonghe@yahoo.fr<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combattre la Pauvreté<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combatir la Pobreza<br />

SECRETARIA GENERAL<br />

Gillie Collyer<br />

Desde el punto de vista del puro<br />

trabajo de secretariado no ha habido<br />

gran cosa en estos últimos meses. El<br />

verano, en el hemisferio norte, es a<br />

menudo más tranquilo, puesto que es el periodo de<br />

vacaciones. Actualmente, casi toda la correspondencia<br />

se orienta hacia la preparación del XIV Congreso Mundial<br />

AMASC en Malta.<br />

Nuestra Presidenta, Hermine, ha efectuado su gira<br />

internacional durante la mayor parte del mes de<br />

septiembre, visitando a las antiguas del Congo,Uganda<br />

y Kenya. A causa de las dificultades de comunicación no<br />

ha habido mucho correo electrónico durante este tiempo.<br />

Esperamos con mucho interés el informe de su viaje.<br />

A mediados de noviembre se ha celebrado la reunión del<br />

Comité de Administración en Bruselas. Puede que sea<br />

la última vez que nos hayamos reunimos ahí. La Casa<br />

de las religiosas ha sido un maravilloso lugar de reunión<br />

para nosotras, la hospitalidad y la cariñosa acogida de<br />

las religiosas han contribuido a crear un ambiente muy<br />

agradable y especial. Ademas, esto nos ha dado la ocasión<br />

de volver a ver con mayor frecuencia a las antiguas de<br />

Bélgica.<br />

Espero recibir los informes de todas las Presidentas<br />

Nacionales para principios de diciembre, lo que será muy<br />

interesante pero acarreará tambien mucho trabajo pues<br />

todo tendrá que traducirse a los tres idiomas oficiales de<br />

la AMASC. Estamos muy agradecidas hacia nuestras dos<br />

principales traductoras en Bruselas, que han realizado un<br />

trabajo excepcional durante este mandato.<br />

Email: gilliecollyer@talktalk.net<br />

TESORERA<br />

Jacqueline Klomp-Verhoeven<br />

RECORDATORIO URGENTE<br />

DE LA TESORERA A LAS<br />

PRESIDENTAS NACIONALES,<br />

LOS MIEMBROS DE LA AMASC.<br />

Asunto : EL PAGO DE SUS COUTAS<br />

Mi sincero agradecimiento a todas las que han pagado su<br />

cuota para el año 2009.<br />

A quienes todavía no lo han hecho, les ruego leer<br />

atentamente lo que sigue:<br />

En el trascurso de este año, que precede la Asamblea<br />

General de Malta, en abril <strong>2010</strong>, los siguientes artículos<br />

de los estatutos de nuestra asociación son de la mayor<br />

importancia. Subrayo en negrita , algunos de sus puntos:<br />

1. Artículo 15 – Afiliaciones<br />

1. Cantidad de las cuotas y moneda de pago<br />

(Artículo 7 de los estatutos)<br />

a. El Consejo de Administración fija cada año la<br />

cantidad de la cuota y la moneda de pago para los<br />

miembros efectivos y los miembros individuales. La<br />

Tesorera informará a los Miembros Efectivos y a los<br />

Miembros individuales de la cantidad debida y de la<br />

moneda de cobro.<br />

b. La cantidad que pagar por los Miembros efectivos<br />

se basa en el número de miembros afiliados a la<br />

asociacion nacional o federal, con un máximo de cien<br />

euros (100) por asociación. La cantidad de la cuota<br />

de los Miembros individuales es de cien (100) euros<br />

como máximo.<br />

2. Plazo y fecha de pago<br />

La cuota debe pagarse cada año, al menos tres (3)<br />

meses antes de la reunión de la Asamblea General.<br />

3. Pérdida del derecho de voto<br />

(artículo 5.5. de los estatutos)<br />

Los miembros que no estén en regla de cuota, en<br />

el plazo prescrito, pierden su derecho a votar en las<br />

reuniones de la Asamblea general, y ésto cualquiera<br />

que sea el tema sobre el que se vota.<br />

4. Excepción o aplazamiento de pago<br />

Cualquier miembro de la Asamblea general que se<br />

encuentre en la imposibilidad de pagar su cuota en<br />

4<br />

el plazo prescrito, puede solicitar por escrito, del<br />

Consejo de<br />

(continúa en la p.5)


Administración, quedar exceptuado del pago, o una<br />

reducción de su cuota, invocando una razón válida.<br />

El/la Presidente/a, Vicepresidenta/e, Secretaria/o y<br />

Tesorera/o examinarán su solicitud y juzgaran su caso,<br />

siendo su decisión definitiva.<br />

En claro, esto significa :<br />

Sub. 1 Cantidad y moneda<br />

Como lo dije en agosto de 2009, este año el Consejo ha<br />

decidido conservar la cantidad actual de las inscripciones,<br />

lo que llamamos las cuotas, que se elevan a un (1) euro<br />

por miembro afiliado a la asociación nacional. Esto es lo<br />

mismo que ya se acordó para el pasado año.<br />

Sub 2 Plazo de pago de la cuota<br />

Hablando en claro, y esto es verdaderamente importante,<br />

esto significa que todas las cuotas que pagar por el<br />

año 2009, así como las cuotas en retraso de los años<br />

anteriores, deben pagarse antes del 5 de enero de <strong>2010</strong>.<br />

Sub 3 Perdida del derecho de voto<br />

Pienso que queda claro; si no están en regla de cuota en el<br />

plazo requerido, no tienen derecho a votar en la Asamblea<br />

general.<br />

Sub 4 Excepción o aplazamiento de pago<br />

Esto cae por su propio peso. Si han leido ustedes el<br />

informe sobre los pagos que hasta la fecha quedaban<br />

por efectuar, y que se les envió junto con el balance y el<br />

presupuesto para 2009, dos asociaciones han solicitado y<br />

obtenido la dispensa de pagar su cuota.<br />

Les ruego insistentemente salden su cuota y todas las<br />

que tengan en retraso, si tal es su caso, antes del 5 de<br />

enero de <strong>2010</strong>, lo que les dará derecho a votar como<br />

miembros efectivos en la Asamblea general de Malta.<br />

En agosto de 2009, las presidentas nacionales miembros<br />

de AMASC, recibieron una factura con la suma debida por<br />

su asociación.<br />

Si tienen alguna pregunta que hacerme les ruego se<br />

pongan en contacto conmigo lo antes posible.<br />

Espero tener el placer de saludarlas a todas y de verlas<br />

votar en próximo año en Malta.<br />

Email: Jackieklomp@hetnet.nl<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

WEBMASTER<br />

Anne de Broglio<br />

Informe 2009<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combattre la Pauvreté<br />

El portal de la Web actual ha sido<br />

operativo más pronto este año.<br />

Al principio tuvimos serios problemas, sobre todo con el<br />

virus Trojan y el cambio de proveedor.<br />

Esto hizo que nuestro portal Web estuviera inoperante<br />

durante varias semanas.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combatir la Pobreza<br />

Tengo que señalar que no es fácil mantener al día los tres<br />

espacios (idiomas) simultáneamente, así se ha otorgado<br />

prioridad a la versión inglesa. Les presento mis excusas,<br />

pero deben comprender que existe un verdadero problema<br />

de traductores para los textos en francés y en español.<br />

Gracias a las buenas relaciones de trabajo que he podido<br />

mantener con las organizadoras del Congreso <strong>2010</strong>, las<br />

informaciones relativas a este importante acontecimiento<br />

están al día. Las inscripciones de las antiguas/os y de los<br />

amigos de la Asociación del Sagrado Corazón se efectúan<br />

« en línea ». Los visitantes del portal Web pueden ahora<br />

encontrar en él todas la informaciones prácticas relativas a<br />

lo que incluye el precio de inscripción, sobre el alojamiento<br />

y los viajes organizados antes y después del Congreso.<br />

AMASC website: http://www.amasc-sacrecoeur.org<br />

Email: anne.debroglio@arts.usyd.du.au<br />

Congreso de<br />

AMASC<br />

5 - 11 Abril <strong>2010</strong><br />

5


La AMASC visita Africa<br />

Septiembre 2009<br />

Durante mi visita de 4 días al Congo<br />

las religiosas y las antiguas me han<br />

recibido !más que cálidamente. ! He<br />

tenido la oportunidad de visitar el «<br />

Centro Mercedes Eguilior », la Escuela<br />

primaria y el Liceo de Kimuenza, así<br />

como el jardin de infancia, la escuela<br />

primaria y el liceo del Sagrado Corazón<br />

de Gombe (Kinshasa).<br />

Creado por la asociación de antiguas<br />

del Congo, el Centro Mercedes Eguilior<br />

es un centro de formación profesional<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combattre la Pauvreté<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combatir la Pobreza<br />

destinado a las jóvenes y a las mujeres sin escolarizar, analfabetas, madres solteras, huérfanas o rechazadas por la<br />

familia. Además de la instrucción básica de lectura, escritura y cálculo, las alumnas aprenden la costura y el empleo de<br />

una máquina de coser. Se les ayuda también a resolver sus problemas sociales. Es una mágnifica iniciativa que, como<br />

he podido constatar durante mi visita a cualquier parte de Africa, se enfrenta a problemas financieros para la edificación<br />

y mantenimiento de los edificios, los salarios de los profesores, la adquisición del marterial didáctico etc.. A pesar de<br />

todo, el optimismo y la alegría !son de rigor !<br />

Local de clase<br />

Consejo de administración de la<br />

Asociación de Antiguas<br />

Oficina de la dirección A la escucha<br />

El Centro Mercedes Eguilior<br />

El recibimiento y las visitas guiadas a las escuelas de Kimuenza y la de Gombe (Kinshasa) fueron muy instructivas y<br />

amistodas. Sor Viviane, la Provincial del Congo me anunció la buena noticia de que las religiosas asumen de nuevo,<br />

desde el 1°de agosto de 2009, la direción de los Liceos del Sagrado Corazón de Gombe y de Bosangani.<br />

Kinshasa/Gombe<br />

La escuela primaria Kinshasa/Gombe<br />

6


Kimuenza: recibimiento en la escuela<br />

primaria<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combattre la Pauvreté<br />

Después, viajé a Ouganda y a Kenya : visité las escuelas y pude evaluar el proyecto iniciado por AMASC y sus perspectiva<br />

de desarrollo futuo, con el fin de que, a término, las religiosas lleguen a ser económicamente autónomas. Las escuelas<br />

del Sagrado Corazón en Ouganda y en Kenya todavía no tienen <strong>2006</strong> asociación <strong>•</strong> <strong>2010</strong> de antiguas alumnas, y este punto estuvo al<br />

órden de día. Lo que las religiosas llegan a realizar gracias a los donativos y a la generosidad de las antiguas del mundo<br />

entero ¡es verdaderamente increible! Combatir la Pobreza<br />

La construccion del segunto complejo para la escuela primaria del Sagrado Corazón de Kyamusansala en Ouganda,<br />

cuya promoción fué orquestada por Sœur Irène Cullen, !es realmente magnífico! Además de las escuelas, las religiosas<br />

han fundado un Hogar para niños minusválidos físicos y mentales, y una escuela profesional. Se activan también en<br />

las parroquias y animan las sesiones de información sobre el virus HIV/sida en las escuelas de grado medio y en la<br />

universidad.<br />

El proyecto de “cultivo de champiñones” está en marcha, la producción aumenta y podemos ver un resultado más abajo.<br />

Existe un taller de costura y la creación de bonitas tarjetas de felicitación acaba de iniciarse. Los pedidos afluyen y<br />

próximamente se podrá iniciar la producción de velas, tanto para las necesidades internas como para el turismo.<br />

En la granja, pude admirar las famosas vacas, actualmente 24, que las antiguas de la AMASC ofrecieron a las religiosas<br />

durante el periodo de Navidad, hace algunos años. Recientemente, he trabajado con Claudia Taylor en el « Water<br />

Harvest Project » destinado a proveer en agua una de las escuelas. Una experiencia fuera de lo común.<br />

Tres proyectos en curso Victor Hermana Lucy<br />

Tendría todavía mucho que contar sobre mis experencias durante esta visita de trabajo, pero sería demasiado largo.<br />

Estoy convencida de que las religiosas y nuestras antiguas en todos los países en desarrollo tiene una urgente necesidad<br />

de apoyo moral y financiero. La visión de Santa Magdalena Sofía Barat sobre la educación parece ser una excelente<br />

manera de ayudar a estos países a progresar.<br />

Debo un gran agradecimiento a todos las personas con quienes he podido entrevistarme durante estas tres semanas y<br />

media de viaje. « Cor unum et anima una », estas palabras que conocemos tan bien, ¡lo dicen todo!<br />

Hermine van Asten-Wennekers<br />

Présidente de l’AMASC<br />

Email: hermine@sacre-coeur.nl<br />

Concertación entre dirección y equipo Acogida en el Liceo de Kimuenza<br />

Projet de agua : llegada del agua!<br />

Kumari, Sr Hilda, Hermine, Claudia<br />

7


JÓVENES AMASC<br />

Claudia Nicolaije<br />

Durante la última parte de nuestro<br />

mandato nos hemos consagrado<br />

a la consolidación del trabajo<br />

emprendido estos cuatro últimos<br />

años. En el espacio de los jóvenes<br />

AMASC, esto significa que hemos trabajado por implicar a<br />

un mayor número de jóvenes en el nivel local, nacional e<br />

internacional. Hemos puesto en pié, y comenzado, varios<br />

servicios en favor de los jóvenes de los que éstos han<br />

podido aprovecharse<br />

Me parece interesante dar aquí una breve descripción:<br />

1) Página Facebook de los Jóvenes AMASC<br />

Pueden encontrar esta página en el portal :<br />

http://www.facebook.com/home.php?#/group.<br />

php?gid=10899381138<br />

« Conocerse y acoger» a las/os antiguas/os a través todo<br />

el mundo, interrogarnos o dejar justo un mensaje, todo<br />

esto puede hacerse en nuestra página Facebook. En<br />

vínculo, encontrarán tambien la página sobre el Congreso<br />

Mundial AMASC de Malta <strong>2010</strong>. Pueden así hacernos<br />

saber si asistirán ustedes o no.<br />

2) Proyectos de voluntariado<br />

Cuando ustedes deseen programar su tiempo libre<br />

durante el año, o buscar un proyecto interesante de<br />

voluntariado ¿por qué no tomar contacto con nosotros?.<br />

Los jóvenes AMASC poseen una lista de proyectos en el<br />

mundo entero, pueden ustedes elegir: puede ser enseñar<br />

el inglés en la India, o trabajar en el proyecto sobre el agua<br />

en Sri Lanka, ayudar a las religiosas en Uganda o en los<br />

cursillos de verano en Egipto... ¡todo es posible!.<br />

Para mayor información no duden en acudir a la página<br />

web o en enviarnos un correo electrónico para solicitar<br />

información. Por nuestra parte, continuaremos buscando<br />

nuevos proyectos que añadir a nuestra lista. Así mismo,<br />

si tienen ustedes un proyecto que desean potenciar y<br />

que precisa voluntarios, pónganse en comunicación con<br />

nosotros, estaremos encantados de ayudarles.<br />

3) El banco de datos de los jóvenes AMASC “conocerse<br />

y acoger”<br />

Hemos recogido los datos de los jóvenes que, a través<br />

del mundo entero, están dispuestos a ofrecer hospedaje a<br />

otros jóvenes antiguos/as de paso por su país o su región.<br />

Para inscribirse en este servicio de acogida, hay que<br />

rellenar un “formulario de hospedaje” que encontrarán en<br />

nuestra página web,en la parte reservada a los jóvenes<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

AMASC, o haciendo directamente un click sobre la<br />

siguiente dirección : http://tinyurl.com/37cbj9<br />

Las informaciones recibidas serán tratadas de manera<br />

confidencial y disponibles únicamente “on line” con las<br />

antiguas/os del Sagrado Corazón, tras haber obtenido un<br />

“log-in o una clave” de su presidenta nacional.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combattre la Pauvreté<br />

4) El Congreso Mundial de AMASC<br />

Durante el Congreso de AMSC desaríamos poder contar<br />

con la presencia de tantos jóvenes antiguos/as como<br />

sea posible. Con este objetivo, los organizadores del<br />

Congreso han previsto condiciones especiales: un precio<br />

de inscripción reducido para los/as jóvenes; encontrar<br />

alojamientos económicos y agradables y obtener ofertas<br />

de vuelos interesantes con la compañía Malta Airlines. No<br />

duden en obtener en la página web dedicada al Congreso<br />

las informaciones pertinentes, e inscríbanse desde ahora<br />

para asistir al Congreso. ¡Únanse a nosotros/as!<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combatir la Pobreza<br />

No solamente tenemos precios especiales para los<br />

jóvenes AMASC, sino que hemos obtenido incluir en el<br />

programa del Congreso un espacio de debate sobre un<br />

tema interesante “Pobreza y Juventud”. Estamos a la<br />

búsqueda de jóvenes antiguos/as que deseen intervenir<br />

en el panel sobre este tema. Si está usted interesado/a;<br />

háganoslo saber enviándonos un correo electrónico a<br />

nicolaijeclaudia@hotmail.com o por medio de un mensje<br />

en Facebook.<br />

Supongo que Régine van Asten (voluntariado) y Carolien<br />

Maas (banco de datos), les han puesto al corriente de lo<br />

que hemos realizado y esperamos verles muy numerosos<br />

en Malta.<br />

Email: nicolaijeclaudia@hotmail.com<br />

Dos voluntarios Emily y Carolien<br />

8


NOTICIAS DE LOS CONTINENTES<br />

AMÉRICA<br />

DEL NORTE<br />

Barbara Brown Lopiccolo<br />

El tema de nuestro mandato ;<br />

« combatir la pobreza » nos ha<br />

proporcionado la oportunidad de estudiar los objetivos y las<br />

iniciativas de nuestras organizaciones nacionales, que han<br />

abordado los diferentes aspectos de la pobreza. Ha sido<br />

una experiencia enriquecedora y me siento agradecida de<br />

haber recibido la responsabilidad de redactar un informe<br />

sobre las actividades de las asociaciones americanas. He<br />

escogido cuatro ejemplos :<br />

Una de nuestras prioridades ha sido reforzar nuestras<br />

relaciones con las RSCJ proporcinando apoyo a su<br />

ministerio, y en el curso de los últimos años, a su<br />

campaña “Misión por la vida”. El objetivo es enfrentar los<br />

crecientes desafíos económicos relativos al cuidado de<br />

las religiosas ancianas así como apoyar los numerosos<br />

programas comenzados en los Estados Unidos. Las<br />

antiguas/os alumnos han abierto sus casas para recibir a<br />

Shirley Miller RSCJ, Directora de «Mission Advancement»<br />

que ha redactado un informe sobre las necesidades y los<br />

progresos de esta campaña. Algunas antiguas han hecho<br />

legados importantes mientras que otras antiguas alumnas/<br />

os prestan su generoso apoyo anualmente, como ayuda<br />

económica constante.<br />

Para el próximo año, los antiguos alumnos/as de los<br />

Estados Unidos han sido invitados a unirse a las RSCJ, a<br />

sus asociados y a los educadores de los establecimientos<br />

del Sagrado Corazón para la “Celebración de la<br />

Espiritualidad y de la Misión del Sagrado Corazón en un<br />

mundo globalizado” (« Celebrating Our Spirituality and<br />

mission in a Globalized World »), evento apadrinado por<br />

el Foro de la espiritualidad <strong>2010</strong> de la red de las escuelas<br />

del Sagrado Corazón.<br />

El programa de actividades integrará ponencias, grupos<br />

de reflexión, talleres, plegarias y la liturgia cotidiana. La<br />

antigua superiora general de la Sociedad, Clara Pratt<br />

expondrá el tema de la conferencia. Otros ponentes serán:<br />

Suzanne Cooke, RSCJ, que hablará de la contribución<br />

de Erskine Stuart a la educación de los jóvenes; Cecile<br />

Meijer, RSCJ, que hablará sobre la perspectiva global de<br />

las Naciones Unidas para el mundo; Lyn Osiek, RSCJ, que<br />

presentará un nuevo enfoque sobre Philippine Duchesne<br />

basado en sus propios escritos; el Dr. Paul Farmer, autor<br />

de renombre que hablará de la lucha contra el SIDA, de un<br />

orfanato chileno, de la pobreza de la población de Haití y<br />

de la política del país.<br />

Un desafío permanente para los antiguos alumnos/as de<br />

los Estados Unidos es el de emplear siempre los medios<br />

de comunicación más eficaces. Tras numerosas horas de<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

trabajo y revisión de nuestro banco nacional de datos, la<br />

puesta en línea, tan esperada de hace largo tiempo por<br />

la AASH, es una realidad. Ahora podemos acceder a la<br />

actualización de nuestras informaciones personales y<br />

emplear el banco de datos de las antiguas del Sagrado<br />

Corazón a través de todo el país. Gracias a las nuevas<br />

posibilidades podremos recibir nuestra « Newsletter »<br />

nacional directamente en nuestras computadoras.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combattre la Pauvreté<br />

Los diverso grupos de antiguas/os pueden ahora<br />

identificarse por región o por ciudad y todos podrán<br />

recibir las informaciones más interesantes. Este proyecto<br />

requiere una gran inversión económica, pero la posibilidad<br />

de reforzar nuestra red y de dar a conocer las numerosas<br />

actividades de las antiguas/os a traves de todo el país es<br />

un gran logro.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combatir la Pobreza<br />

Durante la reunión de AASH celebrada en Los Angeles en<br />

avril de 2009, Meg Beugg, de St Louis, Missouri, antigua<br />

del S.C., nos habló de su participación en un programa<br />

piloto de inmersión de la Misión ugandesa (Ugandan<br />

Mission Immersion Pilot Programme). Meg ha sido una<br />

de las ocho educadoras de los Estados Unidos que<br />

han visitado a los profesores, alumnos y religiosas de la<br />

escuela primaria del Sagrado Corazón de Kyamusansala,<br />

Ouganda. Durante dos semana han tenido lugar una serie<br />

de talleres y las religiosas montaron una exposición sobre<br />

las diferencias culturales y sobre el amor compartido<br />

mediante la educación del Sagrado Corazón que nos<br />

une a todos. La<br />

figura simbólica de<br />

esta misión es Mater<br />

Admirábilis, cuyo<br />

imagen, un bello<br />

grabado, ocupa el<br />

lugar de honor en la<br />

escuela. Este grabado<br />

proviene del colegio<br />

que fué cerrado en El<br />

Cajon, California.<br />

Numeras alumnas/os<br />

de los Estadps Unidos esperan con impaciencia poder<br />

unirse a las/os demás asistentes al Congreso AMASC de<br />

Malta, en el próximo abril. El interesante programa nos<br />

ofrecerá la ocasión de conocer más a fondo los éxitos de<br />

las acciones emprendidas por otras asociaciones para<br />

recoger el desafío de combatir la pobreza y para celebrar<br />

nuestra común herencia de la misión de Sta. Magdalena<br />

Sofía Barat.<br />

Respectueusement,<br />

Barbara Lopiccolo<br />

Représentante continentale USA<br />

Email: blopiccolo@ashmi.org<br />

9


NOTICIAS DE LOS CONTINENTES<br />

ASIA<br />

Cerena de Souza<br />

INDIA<br />

La India ha sido duramente<br />

golpeada por la crisis económica.<br />

Desgraciadamente, son los pobres<br />

los más vulnerables y los más afectados. Hasta ahora<br />

solo hemos llevado a cabo 9 proyectos de recogida de<br />

agua durante este año. Sin embargo, estamos orgullosas<br />

de poder decir que hemos proseguido nuestro trabajo<br />

de hacer que las mujeres tengan una mayor autonomía,<br />

acción que se ha puesto en marcha prioritariamente.<br />

Hemos creado grupos de ayuda autónomos que están en<br />

plena actividad. Son muy dinámicos y sirven de base a<br />

los programas de desarrollo de los pueblos, en particular<br />

en la esfera de la educación de las mujeres. Hoy día, la<br />

economía que mejora lentamente nos trae de nuevo<br />

apadrinamientos para los proyectos de recogida de agua<br />

de lluvia.<br />

BAZAR SCESA<br />

Nuestros Bazares gozan también de toda nuestra atención.<br />

Solo las ONG que poseen un espíritu de solidaridad y de<br />

generosidad hacia las otras ONG son bienvenidas. Bajo<br />

el patrocinio de SCECA se instala una situación favorable<br />

y la gente viene a comprar para favorecer una causa.<br />

La opinión de la gente es un importante instrumento de<br />

relaciones públicas para mejorar nuestra imagen y mostrar<br />

la calidad del trabajo que realizamos.<br />

CMCA<br />

Una proyecto muy importante en el cual colabora<br />

SCECA es el de CMCA (Children’s Movement for Civic<br />

Awareness – Movimiento de los niños para la educación<br />

cívica) dirigido por uno de los miembros de SCECA. Este<br />

proyecto contribuye a promover una ciudadanía activa y<br />

a concienciar al medio ambiente en las escuelas. Decir<br />

« no » a los sacos de plástico, desear playas limpias,<br />

festivales sin polución (altos decibeles, humos, etc..)<br />

son acciones que han dado muy buenos resultados. La<br />

influencia favorable viene de los niños. Las encuestas han<br />

demostrado que se trata de un programa muy eficaz en<br />

el que los niños son la clave<br />

para el desarrollo de la<br />

conciencia cívica.<br />

Reconocimiento hacia las<br />

antiguas alumnas<br />

Este año, durante la<br />

asamblea general de la<br />

SCECA se ha felicitado a las<br />

más antiguas alumnas de la escuela y daba gusto oir sus<br />

recuerdos y testimonios sobre su vida de estudiantes. Se<br />

felicitó también a algunas de nuestras antiguas que se han<br />

distinguido en el ejercicio de su profesión.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

COREA<br />

Durante el año 2009, KASH ha centrado su interés en las<br />

reuniones sobre el tema « Combatir la pobreza ».<br />

Hemos pensado que era importante para nuestras<br />

antiguas/os tomar conciencia de la situación mundial y<br />

buscar los medios para prestar nuestra ayuda.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combattre la Pauvreté<br />

Con este fin se han celebrado dos conferencias.<br />

Nuestros universitarios diplomados, Shim Sun Sook y su<br />

marido, dentista, llevan a cabo un interesante trabajo de<br />

voluntarios, principalmente en la esfera sanitaria en Asia<br />

Central y del sudeste. Mediante algunas imágenes y de su<br />

experiencia en países como el Yemen y el Ouzbekistan,<br />

hemos aprendido mucho sobre las diferentes costumbres<br />

y las actuales situaciones políticas y económicas. Las<br />

conferencias nos han dado a conocer países con los<br />

que las antiguas de Corea no están familiarizadas. Han<br />

ensanchado también nuestro horizonte, y las fronteras<br />

del trabajo benévolo en nuestro ambiente inmediato, así<br />

como en otros países situados lejos de Corea.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combatir la Pobreza<br />

La universidad ha celebrado el final de la construcción del<br />

edificio « International Hub » el 18 de septiembre de 2009.<br />

Este nuevo edificio de la Universidad Católica de Corea, el<br />

« International Hub », consta de un edificio internacional<br />

llamado « Cardenal Kim Soo-hwan, » y de un dormitorio que<br />

puede alojar más de 1200 alumnos, estudiantes coreanos<br />

y extranjeros. Estos edificios han sido construidos con el<br />

objetivo de reforzar los intercambios internacionales, de<br />

recrutar estudiantes extranjeros y de mejorar los servicios<br />

que se ofrecen a los estudiantes.<br />

La escuela secundaria ha trabajado durante un año en un<br />

proyecto especial. Cada grupo ha recibido 500 dólares US<br />

como fondo (« seed money= moneda semilla). Los grupos<br />

podían dar este dinero en su totalidad o imaginar el medio<br />

de emplearlo y ganar con él más dinero, que podían<br />

luego utilizar. El objetivo era estimular a las antiguas/os a<br />

buscar personas o instituciones que necesitaran ayuda.<br />

De ello han salido sugerencias muy interesantes. Se ha<br />

estrechado la cooperación entre las diversas obras y las<br />

antiguas/os, además del placer que se sentido al trabajar<br />

unidos para una buena causa.<br />

KASH celebrará reuniones para preparar el Congreso de<br />

Malta hasta el próximo mes de abril. Es importante dar a<br />

conocer este Congreso y planear visitas con el objetivo de<br />

que las antiguas coreanas, que viven en otras partes del<br />

mundo, puedan asistir al Congreso.<br />

10


NOTICIAS DE LOS CONTINENTES<br />

JAPON<br />

La Asociación japonesa de antiguas alumnas del Sagrado<br />

Corazón (JASH) es una asociación nacional que coordina<br />

ocho asociaciones locales de antiguas del Sagrado<br />

Corazón. Las presidentas de dichas asociaciones, lo<br />

mismo que las de los tres comités JASH y seis miembros<br />

responsables integran el Comité ejecutivo, que se reúne<br />

cada dos meses.<br />

En marzo de 2005, Sueko Waranabe, antigua presidenta<br />

JASH, prolongó su mandato de 4 a 5 años con el objetivo<br />

de ajustar el mandato al de la AMASC. Sin embargo,<br />

Sueki, no pudo asistir a la asamblea general de la AMASC<br />

celebrada en Rye, Nueva York, en abril <strong>2006</strong>, a causa<br />

del fallecimiento de su madre y de su hermana, ambas<br />

antiguas del Sagrado Corazón. Sueko otorgó su credencial<br />

a Reiko Kobori, la nueva presidenta elegida por JASH,<br />

que participó en la Asamblea general junto con Kimiko<br />

Hotta, entonces miembro del Comité de AMASC y Kaeko<br />

Tanimura, antigua presidenta del Comité de acogida de<br />

JASC.<br />

Al comienzo de su mandato, Reiko declaró que JASH<br />

se esforzaría por alcanzar un doble objetivo : cooperar<br />

con la AMASC y proseguir sus actividades locales. Las<br />

actividades de la JASC, en relación con las de AMASC<br />

pueden resumirse en tres puntos, y las locales en dos, tal<br />

como se explica acto seguido :<br />

I. - Actividades en relación con la AMASC<br />

1) Grupos de estudio<br />

Durante la reunión de Rye, la nueva presidenta de la<br />

AMASC, Hermine van Esten-Wennekers, anunció el tema<br />

elegido para su mandato « Combatir la pobreza ». Estamos<br />

conscientes que la AMASC no deseaba imponer a sus<br />

miembros la obligación que contar con grupos de estudio<br />

en lugar de seguir la Jornada Anual de Reflexión. JASH<br />

tomó la decisión de continuar con su tradición de grupos<br />

de estudio, que reune unos 30 miembros de diferentes<br />

generaciones, pertenecientes a las ocho asociaciones<br />

locales. Se formaron así tres grupos con el fin de estudiar<br />

la « pobreza » bajo sus diferentes ángulos. El resultado de<br />

este estudio se consignará en un informe que se distribuirá<br />

durante el Congreso de Malta.<br />

2) Correspondencia con la AMASC<br />

La JASH ha intentado siempre responder positiva y<br />

puntualmente a todas las solicitudes llegadas de los<br />

miembros del Comité de la AMASC, a través de Cerena<br />

de Souza, miembro del Comité y responsable de Asia.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

3) Visita de la Presidenta de la AMASC<br />

El punto culminante del mandato fué, en 2007, la visita<br />

de la Presidenta mundial Hermine, acompañada de un<br />

miembro del Comité Ejecutivo, Sylvia Wollersheim, El<br />

impacto de su visita fué muy importnate por el hecho de<br />

poder visualizar en sus personas a la asociación mundial<br />

y de unir a las asociacioens locales del Japón para su<br />

recibimiento.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combattre la Pauvreté<br />

II – Actividades locales<br />

1) Tras la visita de la presidenta mundial, otro momento<br />

importante han sido las actividades commemorativas del<br />

centenario de la llegada de las RSCJ al Japón.<br />

a) La Misa – Con el fin de expresar nuestra gratitud y<br />

nuestra alegría en esta ocasión, invitamos a las<br />

religiosas a unirse a nosotras para participar en la gran<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combatir la Pobreza<br />

Misa de acción de gracias, el 13 de mayo de 2008.<br />

Organizamos después un gran té para 400 invitados<br />

de la Provincia. Las mesas, las flores y el té se<br />

presentaron de la misma manera<br />

en que nuestras queridas maestras<br />

lo preparaban para nosotras, en<br />

tiempos pasados. Quienes no<br />

pudieron acudir nos enviaron<br />

deliciosos pasteles caseros. En<br />

total, más de 200 miembros,<br />

jóvenes y menos jóvenes,<br />

contribuyeron a hacer de esta<br />

celebración un gran éxito.<br />

b) “Gran reunión del Sagrado Corazón” - La celebración<br />

del centenario tuvo su punto culminante durante la «<br />

gran reunión del Sagrado Corazón », organizada por<br />

JASH, el 20 de marzo de 2009, en el campus de la<br />

universidad de Tokio. Se había enviado una invitación<br />

a unirse a nosotras a todas las religiosas del Sagrado<br />

Corazón, a los profesores y maestros, al personal y a los<br />

antiguos y actuales trabajadores de las escuelas. Esta<br />

asamblea reunió 1400 antiguas de ocho asociaciones<br />

locales, que vinieron, no solo de los cuatro puntos<br />

cardinales del Japón, sino tambien del otro lado del<br />

Atlántico.Con alegria compartieron esta tarde, que<br />

comenzó con una misa gregoriana y terminó con una<br />

bendición. Todas las<br />

personas presentes<br />

se reunieron para dar<br />

las gracias y recordar<br />

los días pasados en<br />

el Sagrado Corazón.<br />

La misa gregoriana<br />

y la bendición<br />

ofrecieron a los<br />

11


NOTICIAS DE LOS CONTINENTES<br />

miembros del coro de antiguas una bonita ocasión de<br />

entonar los cánticos familiares.<br />

2) Actividades locales de JASH<br />

Los tres comités de la JASH : el comité de acogida, el<br />

comité de archivos y el comité de jóvenes han proseguido<br />

asiduamente sus actividades.<br />

a) El Comité de jóvenes ha logrado despertar el interés<br />

por el Congreso de Malta entre la juventud. El Comité<br />

ha decidido otorgar una ayuda económica a varios<br />

miembros jóvenes, para permitirles asistir al Congreso<br />

de Malta.<br />

b) La JASH puede desde ahora, transmitir noticias<br />

e informaciones a un gran número de antiguas,<br />

gracias a la creación de un portal Web. Esta página<br />

se ha creado en razón del estudio de « la pobreza »,<br />

efectuado por un grupo que ha reflexionado sobre<br />

la mala comunicación entre los miembros de JASH.<br />

Un grupo de jóvenes ha trabajado duro para llegar a<br />

configurar el portal web el 5 de noviembre de 2009.<br />

Este portal nos ofrece la posibilidad de llegar a los<br />

miembros fundadores de la JASH. No duden en<br />

visitarlo : http://www.jash316.com<br />

(Podrán ver la apertura del Congreso AMASC de Tokio,<br />

el 16 de marzo de 1986. Algunas de ustedes podrán<br />

recordar este acontecimiento, que reunió más de 1000<br />

participantes de todos los rincones del mundo)<br />

c) Visto el creciente número de afiliaciones entre la<br />

joven generación hemos decidido que era tiempo<br />

de publicar la historia de la JASH –cómo se creó y<br />

cómo hemos crecido con la AMASC. El libro, bajo<br />

el título de « Kizuna (Bonds) : «The history of JASH<br />

and its 45 years» sera publicado en marzo de <strong>2010</strong>,<br />

con tapas duras. Esperamos que todos lo lean,<br />

desgraciadamente los artículos !son en japonés !.<br />

d) Esta última rúbrica no es la menos importante. Hemos<br />

podido enviar una importante suma a la Provincia<br />

Filipina del Sagrado Corazón, con el fin de apoyar<br />

a las religiosas que obran en la regíon asolada por<br />

las inundaciones de octubre de 2009. Este don ha<br />

sido posible gracias al « Fondo Filipinas » creado y<br />

gestionado por un grupo de miembros de la JASH,<br />

que ha recogido fondos mediante la organización de<br />

conciertos, veladas de bingo y bazares de artesanías.<br />

Confiamos en que esta tradición de servicio continuará<br />

uniendo a los miembrso de JASH en la alegría del<br />

trabajo en favor de quienes están en la dificultad.<br />

Reiko Kobori,<br />

JASH Présidente<br />

Email: cerenadesouza@gmail.com<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

AFRICA -<br />

D.R. CONGO<br />

Charly Masevo<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combattre la Pauvreté<br />

Discurso de la presidenta de la<br />

asociación de antiguas/os alumnos<br />

del Sagrado Corazón - ANASC/<br />

RDC-, con ocasión de la visita de la presidenta mundial<br />

de AMASC, Hermine van Asten-Wennekers a la República<br />

Democrática del Congo, del 9 al 12 de septiembre de<br />

2009.<br />

Estimado Padre, Consejero espiritual de la asociación de<br />

antiguas/os alumnos del Sagrado Corazón,<br />

Reverenda Madre Provincial de la Congregación de<br />

Religiosas del Sagrado Corazón,<br />

<strong>2006</strong> Reverendas <strong>•</strong> <strong>2010</strong> Hermanas<br />

Combatir la Pobreza<br />

Queridas presidentas de honor<br />

Distinguidos invitados<br />

Queridas presidentas de los equipos<br />

Queridas antiguas y antiguos alumnos<br />

Estimada Presidenta mundial<br />

Con ocasión de vuestra primera visita de trabajo en este<br />

país, los miembros de nuestra asociación, efectivos,<br />

simpatizantes y miembros de honor en general, así<br />

como su Comité nacional en particular, le desean la más<br />

cordial bienvenida y le agradecen haber venido al Congo.<br />

Estamos encantados de recibirla en este modesto lugar,<br />

fruto de nuestras actividades, que le presentamos aquí.<br />

Nuestro agradecimiento va también a todos nuestros<br />

invitados, que han respondido a nuestra invitación y<br />

deseado compartir nuestra alegría de ver a la Presidenta<br />

mundial entre nosotros. Ciertamente, gracias a la<br />

mundalización, nuestro contacto con la asociación<br />

mundial de la sois presidenta, ha sido contínuo, pero su<br />

presencia entre nosotros es mucho más que esto.<br />

Estimada Presidenta mundial, quizá se pregunte<br />

cúales son las actividades de ANASC en la República<br />

Democrática del Congo.<br />

Nuestra asociación fué creada hacia el año 1978. Los<br />

objetivos que persigue y las actividades que practica<br />

se inscriben en el marco del pensamiento de nuestra<br />

fundadora Santa Magdalena Sofía Barat, que deseó hacer<br />

de la educación de la jóven un medio para enraizar el amor<br />

del Corazón de Jesús y para transformar la sociedad.<br />

Por ello y teniendo en cuenta las realidades socioeconómicas<br />

de nuestro país, estimamos que podemos<br />

combatir la pobreza y la miseria mediante este centro de<br />

formación permanente llamado Centro de Formación Sor<br />

Mercedes Eguillor, Madre provincial de las religiosas del<br />

Sagrado Corazón, fallecida. Ella nos ayudó a obtener<br />

la financiación necesaria a la creación Centro, ante el<br />

organismo Manos Unidas. El Centro funciona con nuestros<br />

propios fondos, obtenidos por medio de nuestras cuotas<br />

y de donativos de nuestros benefactores. Se presenta<br />

aquí la ocasión de saludar especialmente la memoria del<br />

señor Marcel Lafleur, cuya contribución a la edificación del<br />

12<br />

Centro fue decisiva. (continúa en la p.13)


NOTICIAS DE LOS CONTINENTES<br />

Como podrá ver, todavía no hemos salido del túnel,<br />

muchas cosas quedan aùn por hacer, no solamente en la<br />

ciudad de Kinshasa, sino por toda la superficie de nuestro<br />

país, donde viven nuestros miembros. Allos viven con<br />

los pobres, los enfermos, los huérfanos, la juventud sin<br />

trabajo y sin escolarización. Esta realización concretiza<br />

el deseo de Santa Magdalena Sofía Barat, que hablaba de<br />

la llama del Corazón sagrado que debía abrasar el mundo.<br />

Gracias a su estatuto internacional, la AMASC prosigue<br />

esta misión.<br />

Por esto solicitamos su ayuda, no sólo para terminar los<br />

trabajos que todavía quedan por realizar sino también para<br />

que todas las jóvenes puedan beneficiarse de nuestra<br />

asociación dondequiera que se encuentren. Por un alma<br />

de niño iría hasta los confines de la tierra, decía Santa<br />

Magdalena Sofía.<br />

Además, usted no ignora que nuestra participación<br />

al Congreso mundial es para nosotras de una gran<br />

importancia, pues nos permite descubrir otras asociaciones<br />

nacionales, miembros de AMASC y compartir nuestras<br />

experiencias. Pero, las condiciones de vida que son las<br />

nuestras, pobreza, desempleo y escasez de los salarios,<br />

no nos permiten sufragar todos los gastos. Por ello,<br />

solicitamos de su parte<br />

poder beneficiar de una<br />

reducción, sobre todo<br />

en lo referente a los<br />

gastos de participación<br />

en el Congreso de<br />

Malta, si el reglamento<br />

de AMASC no se opone<br />

a ello.<br />

Centro Mercedes Eguillor<br />

ANASC el Congo (RDC): Consejo<br />

de administración llevados por el<br />

Presidente Charly Masevo.<br />

Estimada Presidenta<br />

mundial, visita usted la<br />

República del Congo<br />

por primera vez y ha<br />

podido palpar la prueba<br />

del compromiso de<br />

nuestra asociación en<br />

este Centro. Deseamos<br />

que sea usted nuestro<br />

portavoz para decir<br />

a los miembros<br />

de la AMASC, que<br />

necesitamos su ayuda<br />

para permitirnos<br />

emprender todavía<br />

grandes cosas.<br />

Estimada Presidenta, la ANASC le ofrece su permanente<br />

disponibilidad para recibirla en el suelo congolés cada vez<br />

que exprese el deseo.<br />

¡ Viva la AMASC y su Presidenta!<br />

¡Viva la ANASC/RDC y su Comité!<br />

Muchas gracias a todos.<br />

Madame Charly Masevo<br />

Présidente ANASC/RDC<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

AUSTRALIA<br />

NUEVA<br />

ZELANDA<br />

<strong>2006</strong> Penny Sturrock <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combattre la Pauvreté<br />

Nueva Presidenta nacional<br />

Este año he tenido una entrevista con la nueva presidenta<br />

australiana, Diane Neve, de la Escuela de Stuartholme en<br />

Brisbane. Diane se ha visto también con Anne de Broglio<br />

y se ha comprometido a dar mayor vida a la relación<br />

con AMASC. Esperamos con impaciencia su apoyo y su<br />

energía.<br />

Les « sacos de calle»<br />

http://www.streetswags.org/<br />

http://www.streetswags.org/video/.<br />

El trabajo realizado por Jeannie Madden, una antigua<br />

alumna de Stuartholme (año 1996), ha obtenido el<br />

agradecimiento de Australia y del ambito internacional por<br />

la concepción, fabricación y distribución de los “sacos de<br />

calle” (Street Swags) prácticos transportables y fáciles de<br />

enrollar. Un saco de dormir impermeable y barato para<br />

los sin techo o los que viven miserablemente. En agosto,<br />

Jeannie ha sido galardonada con el Premio INDEX 2009,<br />

la recompensa mundial más importante por un invento.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combatir la Pobreza<br />

h t t p : / / w w w . d e s i g n t o i m p r o v e l i f e . d k / i n d e x .<br />

php?option=com_content&view=article&id=382:takenby-surprise&catid=14:explore&&Itemid=216<br />

Jeannie ha resultado también finalista como Jóven<br />

australiana del año <strong>2010</strong>.<br />

“Swag” es una palabra australiana que significa un bulto<br />

o rollo habitualmente llevado a cuestas y que contiene<br />

los objetos personales de un vagabundo que viaja a<br />

pié a través del país, viviendo de los escasos ingresos<br />

obtenidos con trabajos ocasionales, o mediante donativos<br />

en metálico y alimentos. Los “sacos de calle” de Jeannie<br />

se fabrican en una tela impermeable muy ligera con<br />

un colchon de espuma de gran densidad y tienen un<br />

espacio para guardar los objetos personales. Estos sacos<br />

ofrecen a sus utilizadores un alto nivel de comodidad, de<br />

calor y de lucha contra las intemperies. Pensados para<br />

quienes viven en la calle, su discreta apariencia de color<br />

neutro ofrece cierta seguridad a quienes no desean ser<br />

demasiado vistos. Hasta hoy día, más de 11.500 sacos<br />

se han distribuido en Australia a los vagabundos. Estos<br />

sacos se cosen en las cárceles y diversos grupos y<br />

comunidades los enrollan y embalan junto con un material<br />

de higiene básico y ropa de punto para el invierno.<br />

La empresa Walkabout Beds PTY Ltd., (www.<br />

walkaboutbeds.com) se ha creado recientemente para la<br />

venta a nivel internacional.<br />

(continúa en la p.14)<br />

13


NOTICIAS DE LOS CONTINENTES<br />

Esta iniciativa<br />

australiana se<br />

presentará el<br />

próximo año en el<br />

Congreso de Malta<br />

y podría interesar<br />

otros muchos<br />

países.<br />

Bowraville<br />

Este año las antiguas de Nueva Gales del Sur han<br />

apoyado las actividades y los proyectos de la comunidad<br />

autóctona de Bowraville. Seis niñas de Bowraville están<br />

actualmente internas en la escuela del Sagrado Corazón<br />

de Kincoppal-Rose Bay (KRB) en Sydney. Es nuestra<br />

respuesta a una iniciativa nacional enfocada a ofrecer la<br />

mejor educación posible en las ciudades, como paliativo<br />

a las desventajas de los niños que viven en el campo y en<br />

las zonas rurales más lejanas. En el marco del « proyecto<br />

Bowraville », la Comunidad de KRB apoya la refección<br />

de la « Cocina – corazón de la Escuela » en el marco de<br />

la reconstrucción de la escuela primaria de St. Mary, en<br />

Bowraville.<br />

El campamento anual del mes de octubre, en Bowraville,<br />

destinado a los niños de St. Mary, nos trajo nuevas<br />

energías y entusiasmo con la participación de jóvenes<br />

antiguas/os. Tres antiguas de KRB (2007), Claire Beatty,<br />

Bec Daniel y Jane Mahady se unieron a los profesores,<br />

alumnos, padres, amigos y miembros del Comité de KRB<br />

en el campamento, y estuvieron maravillosas en su papel<br />

de modelos y de representantes de los objetivos del<br />

Sagrado Corazón que se viven más allá de la escuela.<br />

El programa de Magdalena Sofía Barat (MSBP)<br />

En su octavo año, el programa anual continúa impartiendo<br />

a las mujeres jóvenes de Nueva Gales del Sur una<br />

experiencia en el desarrollo de la Fe, del servicio y de<br />

la espiritualidad. En el marco del programa 2009 del<br />

servicio a la comunidad, Denise Atkins, profesora en<br />

KRB y participante en el programa, ha visitado Filipinas<br />

dentro del programa SHIFT, con el fin de trabajar junto a<br />

Lydia Collado RSCJ en Catarman, Smar del Norte. Esta<br />

colaboración ha inspirado otras acciones y Denise volverá<br />

a Filipinas en diciembre para ayudar a Sor Lydia. Estas<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

visitas podrían ser el principio de una colaboración a<br />

largo plazo para personas voluntarias en el marco de las<br />

actividades de las RSCJ en Filipinas. (ver http://shiftrscj.<br />

org/our-programs/.<br />

JAPON<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combattre la Pauvreté<br />

Fr. Laurence Freeman osb, Japon<br />

En septiembre se llevó a cabo un excelente trabajo de<br />

colaboración cuando tomé contacto con Reiko Kibori y con<br />

la antiguas de Tokyo a propósito de la organización de la<br />

conferencia impartida por el Hermano Laurence Freeman,<br />

osb, director de la « World Community for Christian<br />

Meditation ». La JASH, antiguas alumnas y religiosas,<br />

facilitaron mucho la organización de la conferencia y<br />

ofrecieron generosamente, una muy agradable recepción<br />

antes y después de la conferencia.<br />

Estoy muy agradecida a la red internacional por haber<br />

facilitado tan interesante oportunidad para todos.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combatir la Pobreza<br />

Tour de música KRB<br />

Las recientes vacaciones escolares de los músicos de<br />

KRB, en gira por Japón, han revelado los lazos que las/<br />

os jóvenes antiguos pueden crear mediante tales eventos.<br />

Los profesores y las/os antiguos alumnos se encargaron<br />

de las visitas de nuestros estudiantes y demostraron, una<br />

vez más, la acogida realmente internacional de la JASH.<br />

Fue la ocasión de demostrar a la AMASC su verdadera<br />

eficacia para acoger a los jóvenes viajeros. Nuestro<br />

carisma, compartido, era visible y apreciado a pesar de la<br />

barrera de los idiomas.<br />

Continuidad de MAGiS<br />

La colaboración de las 5 congregaciones implicadas<br />

(las RSCJ, los Jesuitas, las Hermanas de la Caridad,<br />

las Hermanas de Loreto y los Compañeros de la Fe de<br />

Jesús) continúa, más allá del trabajo realizado durante<br />

las Jornadas Mundiales de la Juventud, celebradas en<br />

Sydney en 2008. Trataremos el futuro de MAGiS 2011 en<br />

el marco de la Jornadas Mundiales de la Juventud 2011,<br />

que se celebrarán en Madrid. MAGiS es un proyecto a<br />

largo plazo, cuyo objetivo es encontrar líderes entre los<br />

jóvenes adultos entre 18 y 30 años, jóvenes que posean el<br />

sentido del lugar de Dios en sus vidas y que sean capaces<br />

de construir un mundo mejor.<br />

Nueva Zelanda<br />

En septiembre, Anne de Broglio representó a la AMASC<br />

en la celebración del centenario del Colegio Baradene<br />

del Sagrado Corazón Auckland, Nueva Zelanda. (http://<br />

www.baradene.school.nz/). La Presidenta nacional de<br />

Nueva Zelanda, Viki Cullen, y su Comité recibieron a Anne<br />

y manifestaron su entusiasmo por el Congreso <strong>2010</strong> de<br />

Malta y por mantener un contacto permanente con la<br />

AMASC, cosa que Anne les prometió como cimiento de<br />

una verdadera red « Australia/Nueva Zelanda »<br />

14<br />

Email: torlonia@bigpond.net.au


NOTICIAS DE LOS CONTINENTES<br />

EUROPA<br />

Kathleen Dor (Coordinador Europa)<br />

ALEMANIA<br />

Hedwig Gräfin von Buquoy<br />

Mil gracias querida Sor Vermehren!<br />

Medios de comunicación social, amigos, familia, así como<br />

las religiosas de su convento, han escrito necrologías y<br />

expresado lo que les ha parecido importante recordar de<br />

su vida.<br />

I sin embargo, ¡nadie puede expresar suficientemente lo<br />

que usted ha sido para nosotras antiguas del Sagrado<br />

Corazón!. Usted nos dió tanto cuando fué profesora, y<br />

aún después, con su presencia entre las antiguas de las<br />

que le gustaba ocuparse.<br />

Siempre nos recibía « con el corazón ardiendo» para<br />

transmitirnos al menos una pequeña chispa del fuego que<br />

ardía en su interior, como usted misma lo dijo en una de<br />

sus charlas, transmitida por la radio (El corazón ardiente):<br />

…Si no arden ustedes, serán incapaces de transmitir la<br />

luz a otros. Lo que arde en nosotros es el corazón. Lo que<br />

buscamos, y lo que siempre necesitamos, son hombres<br />

con corazones ardiendo,... ya que son ellos quienes nos<br />

ayudan a sobrepasar nuestros propios límites, nuestra<br />

tibieza y nuestra visión del mundo, demasiado estrecha.<br />

Es pues, la pregunta más importante que podemos hacer<br />

a aquellos con quienes nos encontramos: ¿cómo es tu<br />

corazón, por qué y por quién arde?...<br />

Un poco de este corazón ardiente, del verdadero «<br />

espíritu del Sagrado Corazón », permanecía en nuestros<br />

pechos tras haber estado con usted, bien fuera para una<br />

entrevista privada, en las jornadas de retiro que usted<br />

organizaba llena de afecto y de competencia teológica,<br />

en una instructiva velada de catecismo, o en alegres<br />

fiestas. Siempre éramos nosotras quienes recibíamos<br />

y quienes retornábamos más sabias y con un “corazón<br />

más ardiente”.<br />

Otro regalo era su buen humor, su visión humorística<br />

sobre todo lo que se toma demasiado en serio. Su humor,<br />

caústico a veces, quiza no agradaba<br />

mucho a quién se sentía interpelado,<br />

pero esta visión encerraba siempre la<br />

confianza de que el otro sabría olvidar<br />

su subceptibilidad y considerar sus<br />

propias insuficiencias, y las de la vida<br />

en general, de manera tan humorística<br />

como usted – El humor y la confianza<br />

en Dios son – como nos lo enseñó<br />

Hermana Isa<br />

Vermehren<br />

siempre – el mejor medio para no<br />

perder el valor al avanzar por un<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

camino difícil, y para conservar la mirada fija en el objetivo<br />

que alcanzar.<br />

Así ha sido su vida y así ha llegado a ser nuestro modelo.<br />

Ha alcanzado el objetivo, el Corazón de Jesús.<br />

Llenas de reconocimiento y con el corazón ardiendo<br />

vamos a observar sus consejos.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combattre la Pauvreté<br />

INGLETERRA Y EL PAÍS DE GALES<br />

Gillie Collyer<br />

Nuesta Asamblea general se ha celebrado este año en<br />

Londres, en la Iglesia de los Jesuitas en Farm Street. Tras<br />

la Asamblea general Sor Margaret Wilson nos enseño<br />

sus fotos del año pasado, transmitiéndonos también sus<br />

impresiones sobre el Capítulo de las RSCJ celebrado en<br />

Perú. Después tuvimos un almuerzo-buffet y consagramos<br />

tiempo a volver a hablar con los amigos.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combatir la Pobreza<br />

Nuestra excursion de este año fue una visita a Clarence<br />

House, la casa del príncipe Carlos y de la duquesa de<br />

Cornwall. Una visita muy interesante por los numerosos<br />

recuerdos de la Elisabeth, la Reina Madre, que vivió en<br />

dicha casa. Despues tomamos el té en el Club del Ejercito<br />

y de la Marina, en St James Square. Una nueva ocasión<br />

de entrevistarnos con viejos conocidos y de hacer nuevas<br />

amistades. Varias antiguas representaban Nueva Zelanda,<br />

Japón, Irlanda, Austria, Malta e Inglaterra. Dos nuevas<br />

zelandesas, de la misma promoción de Island Bay, se<br />

volvieron a encontrar aquí por primera vez ¡ tras largos<br />

años de separación ! Un bello ejemplo de la riqueza de<br />

nuestra asociación mundial .<br />

Esta año organizamos un almuezo self-service en el Club<br />

de Hurlingham y la comida « oficial », de nuevo en este<br />

mismo Club, a finales del mes de octubre. Numerosas<br />

antiguas asistieron a esta comida muy contentas de volver<br />

a encontrarse reunidas.<br />

Almuerzo de Hurlingham<br />

15


NOTICIAS DE LOS CONTINENTES<br />

AUSTRIA<br />

Ursula Kokalj<br />

Nuevo Pasaporte del Sagrado Corazón para Austria<br />

He aquí las dos caras del nuevo pasaporte que las/os<br />

alumnos del Sagrado Corazón de Viena (Austria) reciben,<br />

a partir de este año cuando salen del colegio.<br />

Quizá haya entre ustedes quienes recuerden haber<br />

recibido , hace ya tiempo, un pequeño pasaporte dentro<br />

de un minúsculo sobre, para poder dar la prueba de<br />

que eran antiguas alumnas de un colegio del Sagrado<br />

Corazón, en cualquier país del mundo.<br />

Los tiempos han cambiado y el pasaporte actual, en<br />

formato de carta de crédito, integra una foto numérica.<br />

Lo que ha permanecido igual es que la otra cara muestra,<br />

como antiguamente, un mapamundo con todos los países<br />

BÉLGICA<br />

Jacqueline de Montjoye<br />

donde existe un colegio<br />

del Sagrado Corazón.<br />

Como las antiguas<br />

alumnas nacionales<br />

(lo mismo que las<br />

internacionales) que han<br />

visto el pasaporte han<br />

quedado encantadas,<br />

hemos encontrado la<br />

posibilidad de hacerlo<br />

fabricar incluso para<br />

aquellas que son « un<br />

poco más mayores »<br />

que nuestros jóvenes<br />

bachilleres.<br />

“Combatir la pobreza”, de todo tipo, es el objetivo central<br />

que la Presidente mundial eligió para el AMASC durante<br />

su mandato de <strong>2006</strong> a <strong>2010</strong>. En 2009, se ha puesto énfasis<br />

muy especialmente en nuestra propia pobreza, nuestros<br />

incumplimientos, nuestros errores, nuestros desaciertos<br />

en nuestra relación a los otros. El ANASC reunió en el<br />

Sagrado Corazón de Lindthout a las religiosas, a antiguas<br />

y antiguos, a los profesores, a los alumnos y a amigos<br />

interesados en torno a Thomas d’Ansembourg, abogado<br />

y psicólogo, que los ayudó a encontrar los medios de<br />

combatir la pobreza de nuestras relaciones mencionando:<br />

“la no-violencia se aprende, como una lengua o un<br />

deporte”. Así habló de la escucha sí que abre a la relación<br />

a los otros, de los malentendidos resultantes de una mala<br />

comprensión, del control de sus emociones, de la escucha<br />

real del otro sin consejo ni juicio, y por fin del intercambio<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

con otro que es la base de vida del ser humano.<br />

El montaje de Santo Magdalena-Sofía Barat, alegado en<br />

Bruselas desde 1904, se da en adelante a la devoción de<br />

la Iglesia universal. Antes de esta gran salida, las religiosas<br />

del Sagrado Corazón de Bélgica organizaron a los lados de<br />

su Fundadora una última celebración solemne impregnada<br />

de sencillez, recogimiento y reconocimiento. La numerosa<br />

asistencia se invitó a continuación a prolongar la<br />

comunión en torno a un aparador fuerte organizado por el<br />

ANASC y las antiguas. Fueron momentos privilegiados y<br />

de fácil utilización, compartidos solamente - falta de lugar<br />

por los más cercanos y de los delegados de las distintas<br />

instancias de la galaxia Sagrado Corazón en Bélgica:<br />

religiosas del Sagrado Corazón y otras congregaciones,<br />

miembros emeritus del AMASC, antiguas y antiguos,<br />

dirección de las escuelas, profesores, alumnos y amigos.<br />

Estos momentos muy intensos eran una espléndida<br />

preparación a la inauguración de la presencia de la Santa<br />

en París.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combattre la Pauvreté<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combatir la Pobreza<br />

ESCOCIA<br />

Joyce Webster<br />

En el periodo prenavideño, hemos esperado con gran<br />

impaciencia la réunion del Adviento en Queen’s Cross,<br />

Aberbeen, el 28 de noviembre (la víspera del primer<br />

domingo de Adviento, pues es mucho más fácil obtener la<br />

presencia de un sacerdote para celebrar la Misa el sábado<br />

que el domingo). Así pues, nos reunimos alrededor de la<br />

corona del Adviento para celebrar la Asamblea general,<br />

seguida de una Eucaristía y del cántico « Veni ». Tras<br />

ello tomamos el té y pasamos largo tiempo en agradable<br />

charla con unas y otras.<br />

Estamos encantadas de poder anunciar la participación<br />

de, al menos seis personas, en el Congreso de Malta<br />

de <strong>2010</strong> y esperamos que todavia varias personas más<br />

puedan unirse a nosotras. Tenemos una gran alegría y<br />

ansiamos participar numerosas en el Congreso y sentirnos<br />

verdaderamente parte de la asociación mundial.<br />

Con toda amistad y unidas en la oración con ocasión de<br />

Navidad y de Año Nuevo.<br />

FRANCIA<br />

Katherine de Segalen<br />

Francia ha vivido este año un acontecimiento excepcional<br />

que ha reunido más de 1000 personas : el retorno de<br />

nuestra fundadora, Santa Magdalena Sofía Barat, a la<br />

Iglesia de San Francisco Javier, en Paris, cerca del lugar<br />

donde ella había edificado un colegio en el Boulevard des<br />

Invalides, y de donde murió el 25 de mayo de 1865.<br />

16


NOTICIAS DE LOS CONTINENTES<br />

Sor Kathleen Conan, nuestra Madre Superiora General, su<br />

Consejo y unas 250 religiosas de toda Europa, del Japón,<br />

de los Estados Unidos y de América Latina, reconocibles<br />

gracias a una bonita echarpe de muselina naranja, vinieron<br />

a Paris especialmente para esta ocasión.<br />

La ceremonia, sencilla y solemne a la vez, estuvo presidida<br />

por el Cardenal Vingt Trois, arzobispo de Paris, rodeado<br />

por dos obispos y una treintena de sacerdotes. Los<br />

cánticos fueron interpretados por los Coros de la Perverie<br />

(Sagrado Corazón de Nantes).<br />

Un gran número de antiguas llegadas de toda Francia y<br />

numerosas delegaciones del extranjero, así como 350<br />

niños, acompañados por sus profesores, entregaron a las<br />

religiosas un precioso cartel con el logo de la asociación.<br />

Tras la ceremonia, se ofreció un cocktail en el magnífico<br />

jardin puesto a nuestra disposición por un particular.<br />

Al día siguiente, la Ufasc propuso un circuito bajo el<br />

tema de «Los pasos de Magdalena Sofía » que permitió<br />

descubrir el barrio alrededor del museo Rodin y el famoso<br />

antiguo hotel Biron, que Santa Magdalena compró al<br />

principio de la Restauración para convertirlo en uno de<br />

los más apreciados establecimientos de la Congregación<br />

en París.<br />

Esta Celebración organizada en colaboración con la<br />

Congregación nos ha dado la ocasión de estrechar nuestra<br />

relación con las religiosas y de trabajar en mayor unión.<br />

La creación de un portal internet (www.ufasc.fr) ha<br />

permitido comunicar con mayor rapidez y eficacia con<br />

las antiguas de toda Francia y del extranjero, dando a<br />

conocer nuestras actividades casi instantáneamente.<br />

Hemos terminado el año con un coloquio « Santa<br />

Magdalena Sofía una mujer apasionado por su tiempo »,<br />

organizado por la Congregación, el 21 de noviembre 2009<br />

de 9h30 a 18h, en el « Bon Conseil », calle de l’Apparent<br />

n° 6, 75007 Paris, siendo los principales ponentes los<br />

profesores Hilaire y Cholvy, Mrg Chauvet, Sor Luirard y<br />

Sor Kilroy Rscj.<br />

Desde el 19 de junio, la Iglesia de San Francisco Javier<br />

recibe numerosos peregrinos, antiguas alumnas que<br />

vienen de diferentes partes del mundo para orar ante<br />

nuestra Santa Madre.<br />

Si en el futuro proyectan un viaje, tendremos mucho gusto<br />

en recibirlas en Paris.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

IRLANDA<br />

Joan Finlay et Perdita Quinlan<br />

La AMASC Irlanda crece cada vez más. Nuestro Comité<br />

está integrado por antiguas alumnas de los colegios de<br />

Mount Anville, Armagh, Roscrea, Monkstown y de la calle<br />

Leesen, así como por el Comité Ejecutivo Sofía Barat y el<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combattre la Pauvreté<br />

de la Obra de Beneficencia. Joanne Sheehan es nuestra<br />

presidenta. Joanne ha sucedido recientemente a Joan<br />

Finlay cuyo mandato transcurrió con mucho éxito, dando<br />

un importante empuje a la AMASC Irlanda.<br />

En 2007, tuvimos el honor de recibir la visita de Sylvia<br />

von Wollersheim y, en 2008, la de Hermine van Asten-<br />

Wennekers y de Gillie Collyer. Sylvia, Hermine y Gillie nos<br />

dieron la oportunidad de reunirnos con varios de nuestros<br />

miembros y de conocer, de primera mano, el trabajo que<br />

la AMASC hace por las antiguas alumnas.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combatir la Pobreza<br />

La Residencia Sofía Barat es un complejo de 28<br />

bungalows qui se han construido sobre los terrenos<br />

del colegio de Mount Anville, en Dublin. El terreno nos<br />

fue generosamente otorgado por las religiosas. Los<br />

bungalows son muy atractivos y permiten llevar una vida<br />

autónoma a sus ocupantes, todas antiguas alumnas del<br />

Sagrado Corazón. Las residentes y los miembros de<br />

nuestro Comité mantienen estrecha relación.<br />

Nuestra Obra de Beneficencia fue fundada hace más de<br />

70 años. En 2008, distribuyó 96.500 euros a 36 antiguas<br />

que atravesaban situaciones dificiles. Esta Obra está<br />

reconocida oficialmente. Su Comité es muy activo, recoge<br />

fondos mediante la organización de diversos eventos<br />

como reuniones matinales alrededor de un café, partidas<br />

de bridge, un bingo, visitas culturales y competiciones de<br />

golf. Además, algunas de las antiguas le dejan legados<br />

por testamento.<br />

Cada año, en el mes de noviembre, se celebra una Misa<br />

por las religiosas fallecidas, los profesores de las escuelas,<br />

las antiguas alumnas y sus famlias. Es un acontecimiento<br />

magnífico que se celebra en la escuela de Mount Anville.<br />

Generalmente, el coro de la escuela se ocupa de los<br />

cánticos durante la Misa.<br />

Muestra mejor baza en Irlanda es seguramente el contacto<br />

con las religiosas. Su apoyo y aliento son excepcionales,<br />

la amistad entre las religiosas y las antiguas es única y muy<br />

apreciada por todas. Muchas de las religiosas ya retiradas<br />

viven en el Hogar « Cedar House », construido también<br />

sobre los terrenos de la escuela Mount Anville. Cada año,<br />

en otoño, se organiza un encuentro que permite fortalecer<br />

las cálidas relaciones existentes entre las religiosas y<br />

la antiguas. Una vez al mes, organizamos tambien un<br />

mañana-café para reunir a las antiguas, las religiosas y las<br />

ocupantes de la Residencia Sofía Barat.<br />

17


NOTICIAS DE LOS CONTINENTES<br />

Esperamos con impaciencia el Congreso AMASC de<br />

Malta. Caroline Casey, una antigua de la escuela de<br />

Mount Anville tomará en él la palabra. El Comité irlandés<br />

desea felicitar a Hermine van Asten-Wennekers y a su<br />

Comité por su excelente trabajo y realizaciones durante<br />

estos pasados años, agradeciéndole mucho el apoyo y<br />

aliento concedido a la AMASC Irlanda.<br />

ITALIA<br />

Paola del Prete<br />

Del 23 al 25 de marzo nos reunimos en Pisa para celebrar<br />

la Asamblea general de la UNIEASC -Union nacional<br />

italiana de antiguas alumnas/os del Sagrado Corazón-<br />

que congregó ex alumnos de toda Italia.<br />

Juntos reflexionamos sobre las palabras de San Pablo «<br />

no tengais ninguna deuda hacia nadie, salvo la de amaros<br />

unos a otros », guiados por el Padre Enrico Vannoni,<br />

antiguo alumno del Sagrado Corazón de Florencia y por<br />

Anna Maria del Prete, exegeta bíblica, antigua de Nápoles.<br />

Este año celebraremos los 90 años de la fundación de la<br />

Casa del Sagrado Corazón de Génova, donde nuestras<br />

religiosas dirigen todavía el colegio.<br />

Del 12 al 14 de marzo tuvimos nuestro Consejo nacional<br />

en la Trinidad del Monte que reunió a las 13 presidentas de<br />

las asociaciones locales de Turín, Milán, Génova, Padua,<br />

Venecia, Bolonia, Florencia, Siena, Roma, Nápoles,<br />

Región de Calabria, Palermo y Catania así como a la<br />

Madre Cavallari, nuestra asistenta religiosa.<br />

Con esta ocasión cada presidenta hizo un « corto<br />

informe » de las actividades, encuentros y problemas de<br />

su asociación. Esto resulta ser un intercambio muy útil<br />

y costructivo que se efectúa todos los años durante el<br />

Consejo en Roma.<br />

Para terminar, puesto que el mandato de Bianca María se<br />

terminaba (2x3 años) se procedió a las elecciones: Anna<br />

Maria Galeotti Galli es nuestra nueva presidenta nacional<br />

y Paola del Prete del Vaglio su vicepresidenta.<br />

Ana Maria, con la ayuda de las présidentas italianas, se<br />

propone en los próximos tres años, crear una situación<br />

favorable que proporcione a los jóvenes la posibilidad<br />

de integrar la asociación. Desde ahora hay que estudiar<br />

la manera de interesar a quienes deseamos transmitir el<br />

testimonio.<br />

Información práctica para todos : la Capilla de Mater<br />

Admirábilis en la Trinidad del Monte está abierta todos los<br />

dias: de lunes a viernes y el domingo de 9h a 19h, y el<br />

sábado de 9h a 15h.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

Los Hermanos y Hermanas de la Fraternidad Monástica de<br />

Jerusalén, que actualmente se ocupan del establecimiento<br />

y de la escuela, son muy amables y están muy bien<br />

dispuestos hacia las antiguas/os del Sagrado Corazón.<br />

<strong>2006</strong> LOS PAÍSES <strong>•</strong> <strong>2010</strong> BAJOS<br />

Niny Op de Coul-Wösten<br />

Combattre la Pauvreté<br />

Nuestra mayor preocupación es saber cómo mantener un<br />

estrecho contacto social entre las antiguas y las religiosas.<br />

Hemos reunido a numerosas antiguas y desde luego, a<br />

todas las religiosas que pueden todavía desplazarse,<br />

incluyendo las de la pequeña Comunidad de La Haya.<br />

Hemos organizado una pequeña exposición con algunas<br />

piezas interesantes sacadas de los archivos de las<br />

religiosas, entre ellas ¡una funda de almohada y un pedazo<br />

de la capa de Santa Magdalena Sofía Barat ¡.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combatir la Pobreza<br />

Este año hemos organizado dos reuniones regionales,<br />

una en el centro de los Países Bajos y otra en el sur para<br />

conservar el contacto con las antiguas tan intensamente<br />

como sea posible.<br />

Somos conscientes de que numerosas antiguas son muy<br />

ancianas y de que para ellas, es más fácil celebrar una<br />

reunión en su barrio. Por ello, hemos intentado crear<br />

diferentes ocasiones de encuentro para renovar y fidelizar<br />

el contacto entre los miembros del Sagrado Corazón.<br />

Hemos obtenido gran éxito.<br />

Este año hemos organizado tambien una jornada de<br />

reflexión sobre el tema “Pobreza en las relaciones”; así<br />

como la 15 competición de golf del Sagrado Corazón.<br />

En cuanto al Congreso de Malta, que esperamos con gran<br />

impaciencia, ¡todavía nos queda mucho por hacer!.<br />

Reunión de los Presidentes europeos en Bruselas en abril de 2009<br />

18<br />

Email: kathleen.dor@skynet.be


PROYECTOS DE<br />

RECOGIDA DE FONDOS<br />

<strong>2006</strong>-<strong>2010</strong><br />

Según la correspondencia entre la AMASC y Sor Claire<br />

Pratt, la escuela de Uganda , gracias a nuestra ayuda,<br />

funciona bien. Sor Claire nos asegura que existen<br />

suficientes fondos par la continuación de la escuela. Por<br />

ello, la AMASC puede ahora dedicarse, bajo forma de<br />

cooperación, a apoyar algunos proyectos para los que<br />

Sor Pratt solicita nuestro apoyo.<br />

1. – Healing Hands Income<br />

Generation Cooperative<br />

La contribución financiera para los proyectos de “Healing<br />

Hands Income Generation Cooperative” de las RSCJ de<br />

la provincia de Uganda/Kenya puede enviarse en euros o<br />

en dólares USA a la cuenta :<br />

Beneficiario :<br />

AMASC, rue de l’Abondance 31, B-1210 Bruxelles<br />

Cuenta: ING Bank - compte: AMASC: 363-0199152-51<br />

(IBAN : BE75 3630 1991 5251 BIC : BBRUBEBB)<br />

Comunicación : Healing Hands proyecto, Uganda/Kenia<br />

Escuela primaria Laina Saba, Kenya<br />

LLAMAMIENTO PARA<br />

LA COLECTA DE SELLOS<br />

La colecta de sellos funciona eficazmente en España.<br />

Insistimos una vez más para que guarden los sellos y los<br />

recogan entre su familia, conocidos, vecinos, escuelas y<br />

otros posibles lugares . Gracias por enviarlos a la siguiente<br />

dirección :<br />

Doña Carola Alvarez Arenas<br />

(Colegio del Sagrado Corazón),<br />

Avenida de Burgos 4 duplicado<br />

28036 Madrid, España<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

<strong>Fight</strong> <strong>Poverty</strong><br />

2. - La Escuela Primaria de Paso<br />

Carrasco, Uruguay<br />

A consecuencia del intercambio de correspondencia entre<br />

Renée Pons, Presidenta de la ANASC Uruguay, y Ana<br />

Drisaldi, nuestra atención irá a la Escuela de las Religiosas<br />

del distrito de Canelones, en las afueras de Montevideo,<br />

capital de Uruguay.<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combattre la Pauvreté<br />

Los fondo recogidos para la escuela Paso Carrasco<br />

pueden girarse en euros o dólares USA a la siguiente<br />

cuenta :<br />

Beneficiario :<br />

AMASC, rue de l’Abondance 31, B-Bruxelles.<br />

Cuenta : ING Bank – compte : AMASC: 363-0199152-51<br />

(IBAN : BE75 3630 1991 5251 BIC : BBRUBEBB)<br />

Comunicación: Escuela primaria Paso Carrasco, Uruguay<br />

<strong>2006</strong> <strong>•</strong> <strong>2010</strong><br />

Combatir la Pobreza<br />

Directora, secretaria, Renee Pons<br />

Dentro de la escuela<br />

19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!