- Page 1 and 2: José Cadalso Cartas marruecas 2003
- Page 3 and 4: Me he animado a publicarlas por cua
- Page 5 and 6: Gazel a Ben-Beley He logrado quedar
- Page 7: presentes, el extracto de todo esto
- Page 11 and 12: esas provincias y verás a lo menos
- Page 13 and 14: Y al decir estas palabras, sacó de
- Page 15 and 16: Pero me acuerdo que yendo a Cádiz,
- Page 17 and 18: Gregorio. A su voz ronca y hueca, p
- Page 19 and 20: un poco de práctica, puedan tambi
- Page 21 and 22: 8.º Viendo la calidad de la empres
- Page 23 and 24: mismos que tanto lastiman la suerte
- Page 25 and 26: natural en un hombre graduar por es
- Page 27 and 28: verdadero crisol de la virtud de la
- Page 29 and 30: pulgadas de ancho, y no tres y medi
- Page 31 and 32: Carta XVIII Gazel a Ben-Beley Hoy s
- Page 33 and 34: en general, se compone de religión
- Page 35 and 36: pedimos para él la mano de N., que
- Page 37 and 38: Del mismo al mismo En mis viajes po
- Page 39 and 40: ennoblecer los artesanos: dos vicio
- Page 41 and 42: La fama póstuma del justo y bueno
- Page 43 and 44: urbanidad, el magistrado con sencil
- Page 45 and 46: se figuraba ser tan quebradizo como
- Page 47 and 48: (perdónese esta corta digresión a
- Page 49 and 50: frases, me hubiera sujetado a estud
- Page 51 and 52: Ahora, Ben-Beley, ¿qué te parece
- Page 53 and 54: Seguimos nuestra conversación y pa
- Page 55 and 56: entonces no se hubiera gastado sino
- Page 57 and 58: El Ser Supremo, que nosotros llamam
- Page 59 and 60:
argumento contra nuestros defectos;
- Page 61 and 62:
los fraudes del segundo, a menos qu
- Page 63 and 64:
uen castellano, los españoles del
- Page 65 and 66:
«Política viene de la voz griega
- Page 67 and 68:
circunstancias lo que más le conve
- Page 69 and 70:
Asustáronse todos al oír tales la
- Page 71 and 72:
Carta LVIII Gazel a Ben-Beley Hay u
- Page 73 and 74:
amargura en lo dulce de la sociedad
- Page 75 and 76:
Gazel a Ben-Beley Arreglado a la de
- Page 77 and 78:
»Suplicamos a V. se sirva darnos u
- Page 79 and 80:
Carta LXV Del mismo al mismo -Yo me
- Page 81 and 82:
Quedé solo, raciocinando así: est
- Page 83 and 84:
tristes excubiae, munierant satis n
- Page 85 and 86:
Tengo, como vuestra merced sabe, do
- Page 87 and 88:
Cuando nos vayamos a la aldea que V
- Page 89 and 90:
cocheros que necesitaban muchas hor
- Page 91 and 92:
inclinación a todo lo bueno, un re
- Page 93 and 94:
El hombre que conoce la fuerza de l
- Page 95 and 96:
Sus ascendientes reinaron en Franci
- Page 97 and 98:
calla acaba de hacer a este plato u
- Page 99 and 100:
entonces. Varios oradores y poetas
- Page 101 and 102:
¿Sabes tú lo que es un verdadero
- Page 103 and 104:
Dicen los jóvenes: esta pesadez de
- Page 105 and 106:
abecedario, como los matemáticos d
- Page 107 and 108:
P. ¿Tenéis por cierto que para se
- Page 109 and 110:
Carta LXXXIII Del mismo al mismo Si
- Page 111 and 112:
mundo, lo cierto es que en la reali
- Page 113 and 114:
Pero yo les digo: aunque supongamos
- Page 115 and 116:
la corte a los que viven en la alde
- Page 117 and 118:
de Gazel y reflexiones de Ben-Beley
- Page 119 and 120:
CARTA XXVIII DE BEN-BELEY A GAZEL,
- Page 121 and 122:
Cuando hice el primer viaje por Eur
- Page 123 and 124:
De las cartas que recibo de tu part
- Page 125 and 126:
países en que se hallan, o ya como
- Page 127 and 128:
calepinos y diccionarios. Sólo un
- Page 129 and 130:
estas conquistas las mismas hazaña
- Page 131 and 132:
afanarse y descuidarse, mudar y afe
- Page 133 and 134:
El primer medio parece imposible, p
- Page 135 and 136:
mundo respecto de la virtud, quisie
- Page 137 and 138:
ciencias iban decayendo cada día.
- Page 139 and 140:
¿Cómo pocos? -saltó el muchacho-
- Page 141 and 142:
hubiera dado sin duda al africano m
- Page 143 and 144:
ingleses titulado Hudibras no puede
- Page 145 and 146:
-¡Feliz edad -exclamé yo-, en que
- Page 147 and 148:
CARTA LVI DEL MISMO AL MISMO Los d
- Page 149 and 150:
saber la patria del autor; y los de
- Page 151 and 152:
misma, y queden nuestros hijos tan
- Page 153 and 154:
ien criticada; pero lo que hay deba
- Page 155 and 156:
Estuvimos todas a pique de hacer ro
- Page 157 and 158:
vencer este obstáculo; cómo se lo
- Page 159 and 160:
verdaderamente originales. Idioma,
- Page 161 and 162:
Auri sacra fames! Sentiré muy much
- Page 163 and 164:
Simplicitas. Tengo, como vuestra me
- Page 165 and 166:
Sobre el rumbo que ha tomado la cr
- Page 167 and 168:
Acordéme entonces de tu encuentro
- Page 169 and 170:
discreta anduvo mi señora! El jove
- Page 171 and 172:
A estas horas ya habrás leído mi
- Page 173 and 174:
Muchos apoyaban sus discursos con p
- Page 175 and 176:
favorable que nos son las leyes mah
- Page 177 and 178:
oticario o fiel de fechos de su lug
- Page 179 and 180:
las producciones [272] ridículas d
- Page 181 and 182:
ofreció una infinidad de ideas y d
- Page 183 and 184:
el don con el Turuleque. CARTA LXXX
- Page 185 and 186:
P. ¿Tenéis por cierto que para se
- Page 187 and 188:
ahogarle. Prescindo de aquéllos qu
- Page 189 and 190:
Pregunta a tu amigo Nuño su dictam
- Page 191 and 192:
CARTA LXXXVIII BEN-BELEY A GAZEL Ve
- Page 193 and 194:
sostener que los animales pueden pr
- Page 195 and 196:
arbas! ¿Cómo te atreves, malvado
- Page 197 and 198:
¡qué horrorosa! Ya truena. Cada t
- Page 199 and 200:
LORENZO Sí..., entremos... ¿He de
- Page 201 and 202:
Tan despreciables son para mí muer
- Page 203 and 204:
Óyeme... Al ir a tocarle yo y él
- Page 205 and 206:
Ya caigo en lo que puede ser: aquí
- Page 207 and 208:
TEDIATO ¡Ay, qué veo! Todo mi pie
- Page 209 and 210:
¡Que no se hayan pasado más que d
- Page 211 and 212:
a mis jueces. Salga yo valeroso al
- Page 213 and 214:
vez se venga de mi desprecio. Me po
- Page 215 and 216:
de los míseros; harto tiempo viví
- Page 217 and 218:
SEPULTURERO Ya conozco la voz. Ahor
- Page 219 and 220:
azadón..., viles instrumentos a ot
- Page 221 and 222:
geométrico. ¿Hablas de población
- Page 223 and 224:
«Buen Domingo, arquea las cejas; p
- Page 225 and 226:
caballo estaba cansado; y que, en v
- Page 227 and 228:
condujese al camino. Contarte los d
- Page 229 and 230:
Carta IX Del mismo al mismo Acabo d
- Page 231 and 232:
12.º Prosigue, venciendo estorbos
- Page 233 and 234:
La poligamia entre nosotros está,
- Page 235 and 236:
seis veces aliento antes de llegar
- Page 237 and 238:
En Marruecos no tenemos idea de lo
- Page 239 and 240:
llegando a tanto su sistema, que ha
- Page 241 and 242:
creo que vibraría la mano omnipote
- Page 243 and 244:
que es doctrina siempre defendida e
- Page 245 and 246:
antagonista no entiende de la cuest
- Page 247 and 248:
costa de tan penosa industria. Sus
- Page 249 and 250:
agradables, ¿no han de volver a li
- Page 251 and 252:
entusiasmo soldadesco; pero miraré
- Page 253 and 254:
Carta XXXI Ben-Beley a Gazel De las
- Page 255 and 256:
cuyos habitantes no han dejado de s
- Page 257 and 258:
hombres han nacido de mujeres, me s
- Page 259 and 260:
Carta XXXVII Del mismo al mismo Ref
- Page 261 and 262:
Carta XL Del mismo al mismo Paseáb
- Page 263 and 264:
El segundo medio, cual es la invenc
- Page 265 and 266:
primera vez. Primero, había de con
- Page 267 and 268:
Felipe IV? ¿A don Juan de Austria,
- Page 269 and 270:
confianza. Pero de nadie se desconf
- Page 271 and 272:
italiano o inglés, amontonan galic
- Page 273 and 274:
Políticos de esta segunda especie
- Page 275 and 276:
amigos, ni he de libertarme de las
- Page 277 and 278:
Carta LVII Gazel a Ben-Beley Si los
- Page 279 and 280:
queda para hacer daño a todo cuant
- Page 281 and 282:
parte de lo que había observado. D
- Page 283 and 284:
favorable de oficio, sino que como
- Page 285 and 286:
Todo ha cesado ya; y parece haber f
- Page 287 and 288:
público. Los de la cuarta tienen a
- Page 289 and 290:
Dios me libre de escribir de amor,
- Page 291 and 292:
Carminibus venit. Al ver tanto pape
- Page 293 and 294:
he de poner como nuevos. Diré lo m
- Page 295 and 296:
alguna, sino que me procuró uno de
- Page 297 and 298:
hubieran seguido en un ocio acostum
- Page 299 and 300:
los hombres algún desengaño, o en
- Page 301 and 302:
Sus ascendientes reinaron en Franci
- Page 303 and 304:
hombres no suelen ser buenos mueble
- Page 305 and 306:
Sacó su cartera, aquella cartera d
- Page 307 and 308:
estrépito, se compone una oración
- Page 309 and 310:
ueno de todas partes, y que por tan
- Page 311 and 312:
Don Turuleque me llaman, pero piens
- Page 313 and 314:
R. Sí tengo. P. ¿Tenéis por cier
- Page 315 and 316:
Dejemos la chanza de Nuño y volvam
- Page 317 and 318:
moros, y siendo su pérdida inevita
- Page 319 and 320:
prevenir los daños de la época de
- Page 321 and 322:
Carta XC Gazel a Nuño En la últim