11.05.2013 Views

TWAU SUMMER 2007 - Sisters of Charity of the Incarnate Word

TWAU SUMMER 2007 - Sisters of Charity of the Incarnate Word

TWAU SUMMER 2007 - Sisters of Charity of the Incarnate Word

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

El Verbo Entre Nosotros<br />

1


¡ALELUYA! HA RESUCITADO<br />

¡ALELUYA!<br />

Durante las dos semanas más santas del calendario<br />

de la iglesia, es decir Semana Santa y Semana de<br />

Pascua, nuestra Congregación estuvo conduciendo<br />

nuestro Capítulo General, tanto administración como<br />

elecciones. Nuestra plegaria en preparación para el<br />

Capítulo 2010 nos llamó a la realidad que Dios está<br />

siempre en control. Leímos las palabras de Jeremías<br />

29:11, “Porque yo sé muy bien lo que haré por<br />

ustedes…un porvenir lleno de esperanza.” El<br />

símbolo del Capítulo fue adaptado del trabajo de arte que aparece en las<br />

Constituciones CCVI. Pueden ver la marca de agua bajo estas palabras.<br />

Era evidente que el Espíritu Santo estaba obrando entre todas las delegadas,<br />

participantes, observadoras y personas que oraban por el Capítulo. Oramos “Haz<br />

de nosotras una encarnación en el mundo de hoy; revela lo divino que habita en<br />

cada una de nosotras y en nuestra Congregación.” Intensamente surgieron<br />

direcciones estratégicas que guiarán a toda la Congregación en los próximos<br />

cuatro años, mientras nos esforzamos por <strong>of</strong>recer “alivio de nuestras manos” a<br />

los que sufren en nuestro mundo hoy… cerca y lejos.<br />

En esta edición de El Verbo Entre Nosotros, vemos evidencia de la gracia de<br />

Dios trabajando en las vidas de varias Hermanas. En aquellas cuyo compromiso<br />

abarca muchos años a Hermanas recientemente pr<strong>of</strong>esadas, Dios muestra amor<br />

Encarnado por medio de sus vidas como miembros de la comunidad y en<br />

ministerio.<br />

Durante abril (Mes para la Prevención de Abuso Infantil) estamos muy<br />

concientes de la frecuencia del maltrato infantil en nuestras ciudades y<br />

comunidades, nuestro país y en todo el mundo. Como Congregación, apoyamos<br />

actividades que muestran respeto por la vida de toda persona, en la prevención de<br />

abuso infantil, trata de seres humanos y otros crímenes que degradan a personas<br />

de toda edad. Por nuestros ministerios en Hogar Esperanza y el Centro CARA<br />

(que aparecen en esta edición), nuestras Hermanas y compañeros de trabajo<br />

pueden rescatar, cuidar y proteger a bebés y niños.<br />

Las lecturas Litúrgicas en este momento del “año de gracia” de la Iglesia, nos<br />

dan muchos ejemplos de los desafíos que los discípulos tuvieron que enfrentar<br />

después de la resurrección de Jesús, para poder continuar difundiendo las Buenas<br />

Nuevas – el Evangelio, que El predicó a diario por Su propia vida. Nuestras vidas<br />

también, están modeladas en el Misterio Pascual, la muerte y resurrección que<br />

experimentamos en nuestras vidas diarias. Quizás no somos llamadas a<br />

literalmente “derramar nuestra sangre” en nombre de ese compromiso, como lo<br />

hicieron los primeros líderes de la Iglesia, pero el desafío sigue siendo dar<br />

testimonio. Ser genuino ES evidente en lo que decimos y hacemos.<br />

Recordemos, en esta Temporada Pascual, el llamado de hacer conocer el<br />

amor de Dios, y de ¡vivir el mensaje de la resurrección! ¡Que todos los que han<br />

contribuido a esta edición y todos los que la lean conozcan y sientan la verdadera<br />

paz y amor de Cristo Resucitado!<br />

Bendiciones,<br />

Hermana Celeste Trahan, CCVI<br />

Consejera General<br />

2 El Verbo Entre Nosotros<br />

La Congregación de las<br />

Hermanas de la Caridad del<br />

Verbo Encarnado,<br />

Houston, Texas,<br />

publica El Verbo Entre Nosotros<br />

dos veces al año para nuestras<br />

Hermanas, Asociados CCVI y<br />

amigos. Por las historias y<br />

fotografías en cada edición,<br />

celebramos y damos testimonio<br />

de la presencia de Dios en<br />

nuestro mundo al compartir<br />

nuestras experiencias en nuestros<br />

ministerios y nuestras vidas.<br />

ALSO AVAILABLE IN ENGLISH<br />

Editora<br />

Hna. Deenan Hubbard, CCVI<br />

Directora de Comunicaciones<br />

Linda Macdonald<br />

Especialista de<br />

Comunicaciones<br />

Hna. Jane Zartman, CCVI<br />

Asistente de Producción y<br />

Traducción al español<br />

Liana Fernández-Baca<br />

Por favor enviar artículos y<br />

fotografías para El Verbo Entre<br />

Nosotros a Linda Macdonald en<br />

Villa de Matel, 6510 Lawndale<br />

Street, Houston, Texas 77023 o<br />

por correo electrónico a<br />

lmacdonald@ccvi-vdm.org.<br />

Fecha límite para la Edición Otoño<br />

Invierto es el 15 de julio, 2010.<br />

Visite nuestra página web<br />

www.lashermanasdelacaridad.org.


EN ESTA EDICION<br />

4 Mi Historia<br />

Hermana Ruth Kelly describe su camino de ser<br />

protestante en Texas a ser una Hermana pionera en<br />

Guatemala.<br />

10 Restaurando la libertad humana<br />

El problema de la trata de seres humanos está con<br />

nosotros ahora. Una exhibición viajera muestra el dolor de<br />

las víctimas.<br />

12 Pr<strong>of</strong>esión de Votos Perpetuos<br />

Dos Hermanas pr<strong>of</strong>esaron sus Votos Perpetuos y ahora<br />

comparten la historia de su camino espiritual.<br />

16 Centro de Salud en el Centro de Houston<br />

Bajo un techo, organizaciones de fe sin fines<br />

de lucro proveen cuidado de salud compasivo<br />

en Houston.<br />

18 Memorias de Kenya<br />

Hermana Mary Clotilde Hegarty reflexiona<br />

sobre su ministerio en Kenya.<br />

21 Hogar Esperanza<br />

Un lugar especial para niñas abandonadas en<br />

Guatemala.<br />

24 Escuela Fátima cumple 60 años<br />

La comunidad de Texas City celebra una<br />

era de aprendizaje, familia y fe.<br />

26 Manos amorosas<br />

Hermana Mary Aspel sigue el plan de Dios.<br />

29 Cara Center<br />

Tres organizaciones que ayudan a víctimas de abuso infantil están<br />

alojadas en Buckner Square en Shreveport.<br />

32 Breves/Calendario<br />

PORTADA: El reino de Dios les pertenece. Las oraciones de niños<br />

pidiendo ayuda debido a la violencia y abuso son respondidas en el Centro<br />

Cara. Ver historia en la Página 29.<br />

El Verbo Entre Nosotros 3


Sus compañeros de preparatoria<br />

eligieron a Patsy Ruth Kelly como<br />

la Más Popular en 1937 en<br />

Palestine, un pueblo en el Este de<br />

Texas. Siempre muy traviesa, a<br />

ella le encantaba correr sin<br />

zapatos, jugar football, trepar<br />

árboles y competir con su<br />

hermano mayor Jack en todo. En<br />

lo que se refería a religión, ella<br />

era protestante y a sus padres no<br />

les gustaban los católicos.<br />

Cuando Patsy Ruth miraba hacia<br />

el futuro, no se podía empezar a<br />

imaginar los planes que Dios tenía<br />

para ella. Esta es la historia de su<br />

propio camino espiritual que la<br />

llevó a servir a otros como<br />

Hermana de la Caridad del Verbo<br />

Encarnado.<br />

4 El Verbo Entre Nosotros<br />

“Porque sé muy bien lo que haré por ustedes,”<br />

dice el SEÑOR,<br />

“les quiero dar paz y un porvenir lleno de esperanza.”<br />

Jeremías 29:11<br />

Mi Historia<br />

Nací en Palestine, Texas en<br />

1920 y fui la menor de ocho<br />

hermanos. Mi Papá trabajaba para el<br />

ferrocarril y era un buen padre. Yo<br />

disfrutaba estar al aire libre y<br />

divertirme con mis amigos. En<br />

realidad, cuando era niña, mi Mamá<br />

tenía dificultad en bajarme de los<br />

árboles para venir a cenar. Me di<br />

cuenta de que tenía que pensar en lo<br />

que quería hacer en mi vida después<br />

de terminar la preparatoria.<br />

Ya que mis dos hermanas mayores<br />

habían asistido a la Escuela de<br />

Enfermería St. Joseph en el centro<br />

de Houston, decidí investigar la<br />

escuela para ver si la enfermería era<br />

para mí. Después de graduarme de<br />

la preparatoria, solicité admisión a la<br />

escuela de enfermería y fui<br />

aceptada.<br />

La escuela de enfermería era<br />

operada por las Hermanas de la<br />

Caridad del Verbo Encarnado, y el<br />

Hospital St. Joseph estaba localizado<br />

al costado. El hospital era un edificio<br />

grande y era el primer hospital<br />

general en Houston. Tenía una<br />

reputación de dar buena educación y<br />

servicio a los pacientes.<br />

Por Hermana Ruth Kelly<br />

Yo estaba feliz de asistir a la<br />

escuela. Tenía 16 años y me sentía<br />

incómoda alrededor de las monjas.<br />

No teníamos muchas monjas en<br />

Palestine y a mi familia no le gustaban<br />

las monjas de cualquier modo.<br />

No me tomó mucho tiempo aprender<br />

que las monjas eran seres humanos<br />

reales quienes tenían mucho cariño<br />

las unas por las otras y por cada<br />

paciente. Mientras más aprendía<br />

sobre ellas me daba cuenta de su<br />

dedicación, y las admiraba más.<br />

Noté que las Hermanas tenían<br />

una campana que tocaban todas las<br />

mañanas a las 6 en punto. Le pregunté<br />

a una de las enfermeras, cuyo<br />

apellido era Lorenz, qué era eso. Ella<br />

me explicó que era la campana para<br />

la Misa. Yo no sabía lo que era la<br />

Misa, y ella me trató de explicar. Me<br />

dijo que podía ir con ella al día<br />

siguiente para que vea yo misma.<br />

Las Hermanas tenían una capilla en<br />

el segundo piso del hospital.<br />

Cuando llegué a la capilla de las<br />

Hermanas, estaba llena y todas las<br />

sillas de atrás estaban ocupadas.<br />

Tuve que sentarme al frente. Tenía<br />

miedo que alguien me iba a llamar


El Verbo Entre Nosotros<br />

5


para que leyera las escrituras o algo.<br />

Todos eran muy reverentes y se<br />

arrodillaban a menudo. Yo no sabía lo<br />

que estaba pasando.<br />

Después de la Misa, le pregunté<br />

a la Enfermera Lorenz, por qué se<br />

arrodillaban, y ella me dijo que era<br />

porque Jesús estaba presente.<br />

Bueno, eso me sorprendió. Yo pensé<br />

que ella debía estar loca; incluso con<br />

toda su educación ella creía en eso.<br />

Yo quería saber si eso era realmente<br />

verdad, entonces le pregunté a<br />

Hermana Fidelis Flynn, quien estaba<br />

a cargo de las enfermeras. Ella me<br />

dijo lo mismo.<br />

Le pregunté si podía ir a ver si<br />

encontraba a Jesús. Ella me dijo que<br />

sí. Me explicó que, después de la<br />

consagración de la hostia, Jesús<br />

estaba presente. Después de un<br />

corto tiempo de oración en la capilla<br />

algo pasó. Recibí el precioso don de<br />

la fe. Me sentí diferente. No me<br />

costó trabajo creer que Jesús estaba<br />

presente.<br />

Quería ayudar a que creciera<br />

este sentimiento; entonces, empecé a<br />

ir a Misa todos los días. Fue bello.<br />

Continué asistiendo a Misa por<br />

meses.<br />

Finalmente decidí que quería ser<br />

católica. El sacerdote se sorprendió<br />

cuando le dije que necesitaba<br />

instrucción, porque él pensaba que yo<br />

ya era católica ya que había estado<br />

yendo Misa todas las mañanas por<br />

meses.<br />

Francamente, a mis padres no les<br />

gustaban los católicos. No sabían<br />

nada de la Iglesia Católica. Ellos<br />

pensaban que las monjas me habían<br />

embrujado, y vinieron a recogerme y<br />

llevarme a casa. Le dije a la enfermera<br />

Lorenz que les pidiera a las<br />

Hermanas que rezaran por mí porque<br />

no me quería ir. Yo tenía el turno de<br />

la noche ese día y mi familia decidió<br />

esperar a que terminara. Yo creo que<br />

ellos sabían lo testaruda que yo era y<br />

que me quería quedar. Ellos se regre-<br />

6 El Verbo Entre Nosotros<br />

Como estudiante<br />

saron a casa sin mí y me quedé a<br />

convertirme en católica. El sacerdote<br />

me bautizó y luego, después de hacer<br />

todos los procedimientos, fui<br />

confirmada en la Iglesia del Sagrado<br />

Corazón en Houston.<br />

Me convertí en una persona<br />

diferente después de ser católica. No<br />

puedo explicarlo. Sentí amor y<br />

cercanía a Dios. Y es así cómo mi<br />

camino espiritual de amor y servicio<br />

a Jesús empezó.<br />

Trabajando en el hospital, mi<br />

admiración por las Hermanas continuó<br />

creciendo. Me impresionó que<br />

ellas pudieran mostrar tanta compa-<br />

sión por los pacientes y hacerlo con<br />

tanta facilidad. No importaba cuántos<br />

pacientes tenían en la unidad del<br />

hospital, las Hermanas sabían todos<br />

los nombres y se aseguraban que<br />

ellos recibieran el mejor cuidado.<br />

Admiraba a las monjas tanto que<br />

decidí entrar al convento. Desafortunadamente,<br />

las Hermanas en la Casa<br />

Matriz de la Congregación, Villa de<br />

Matel, pensaban que yo no había sido<br />

católica por suficiente tiempo, y me<br />

negaban la entrada. Yo acostumbraba<br />

ir en autobús del hospital en el<br />

centro a la Villa al suroeste y luego<br />

de regreso al hospital tratando de<br />

entrar. Lo hice por seis meses.<br />

Yo era enfermera en una de las<br />

unidades del Hospital St. Joseph. Un<br />

día escuché que el obispo estaba<br />

viniendo a quedarse en una de las<br />

habitaciones. Yo sabía que él no era<br />

paciente, pero fui a verlo y preguntarle<br />

si le podía ayudar. Me dijo que<br />

él iba a ir a la Villa al día siguiente.<br />

Le conté mi historia y de cuánto<br />

quería entrar al convento. Me<br />

preguntó si quería ir con él. Me<br />

emocioné mucho y le dije que me<br />

encantaría.<br />

En la Villa fuimos a la puerta<br />

principal. Hermana Damien Dollard,<br />

la Madre Superiora, nos recibió. El<br />

Obispo puso su brazo sobre mis<br />

hombros y dijo, “¿Por qué no la<br />

quieres aceptar?” Hermana Damien<br />

explicó que yo no había sido católica<br />

lo suficiente. El le dijo que si no me<br />

tomaba yo iba a ser Dominica.<br />

Nunca había escuchado esa palabra,<br />

ni sabía lo que significaba Dominica.<br />

Pero eso fue lo que lo logró.<br />

Hermana Damien me dijo que<br />

regresara la siguiente semana y es<br />

así cómo entré al convento.<br />

Es hermoso ver cómo Dios<br />

permite que pasen las cosas. Fue el<br />

plan de Dios y todo cayó en su lugar<br />

para mí. Dios supo antes que yo lo<br />

que iba a pasar.


Con familia entrando al Noviciado Preparándose para ir a Guatemala<br />

Yo era Postulante en la Villa al<br />

mismo tiempo que unas jovencitas<br />

que habían entrado al Noviciado en<br />

Irlanda, pero yo era la única de los<br />

Estados Unidos. Un grupo de cerca<br />

de 150 mujeres vinieron de Irlanda<br />

como Novicias. Ellas sabían mucho<br />

de la religión. Sus cantos, bailes y<br />

forma de hablar eran muy diferentes<br />

de lo que yo conocía. Al principio me<br />

sentía extraña entre ellas, pero yo<br />

sabía que éste era el camino para mí.<br />

Continué mi proceso de formación<br />

como Novicia.<br />

Mi primera misión fue en el<br />

Hogar St. Anthony en Houston donde<br />

ayudaba a cuidar a los ancianos.<br />

Estuve allí por un año y luego<br />

regresé al Hospital St. Joseph para<br />

continuar con mi preparación en<br />

enfermería.<br />

Hice mis Votos Perpetuos como<br />

Hermana de la Caridad del Verbo<br />

Encarnado en 1947. Mi familia<br />

estaba en contra de que yo tomara<br />

votos como Hermana. Mi hermano<br />

mayor dijo que cuando me vio<br />

caminando por el pasillo, me quiso<br />

recoger y llevarme a casa. Pero mi<br />

familia finalmente se dio cuenta que<br />

yo estaba en el lugar adecuado.<br />

Cuando hice mis votos, tome el<br />

nombre de Hermana Mary Margaret.<br />

Después lo cambié otra vez a Ruth.<br />

Como Hermana Pr<strong>of</strong>esada, serví<br />

en el Hospital St. Elizabeth en<br />

Beaumont en tres ocasiones diferentes.<br />

En el Hospital St. Michael en<br />

Texarkana dos veces, en Schumpert<br />

en Shreveport tres veces y en el<br />

Hospital St. Mary en Galveston una<br />

vez, para nombrar algunos. Creo que<br />

he servido en casi todos los lugares<br />

en los Estados Unidos en donde<br />

teníamos hospitales, excepto en la<br />

costa oeste.<br />

Usualmente trabajaba en la sala<br />

de operaciones. Pasé mucho tiempo<br />

en el turno de la noche y estaba de<br />

turno bastante. De algún modo<br />

sobreviví.<br />

Cada uno de esos lugares tiene<br />

memorias especiales para mí. Por<br />

ejemplo, estaba en el Hospital St.<br />

Mary en Galveston cuando sucedió<br />

el Desastre de Texas City en 1947.<br />

Texas City está localizada al cruzar<br />

la bahía de Galveston. La muerte y<br />

destrucción debido a las explosiones<br />

e incendios en los muelles de los<br />

barcos que llevaban nitrato de amonio<br />

fueron terribles. Este accidente<br />

es aún el peor desastre industrial en<br />

la historia de este país.<br />

El flujo constante de pacientes<br />

llenó nuestro hospital. Admitimos a<br />

más de 200 pacientes antes que el<br />

día terminara. Teníamos un ala del<br />

hospital aún en construcción; era solo<br />

un cascarón sin ventanas ni<br />

electricidad.<br />

Hermana Alma Murphy, que era<br />

la Administradora del hospital, hizo<br />

que los obreros de construcción<br />

pusieran luces para que pudiéramos<br />

atender a pacientes en esa área.<br />

Trabajamos largo y duro tratando de<br />

cuidar y consolar a los pacientes. Ni<br />

siquiera nos acordamos de ir a la<br />

cama esa noche. Seguimos trabajando.<br />

Pensé que los pacientes nunca<br />

iban a terminar de llegar. Y, teníamos<br />

miedo de que hubiera otra explosión.<br />

Había tanta gente herida. Cuando<br />

pienso sobre ese día, todavía puedo<br />

escuchar las sirenas de las ambulancias<br />

trayendo a más pacientes. Siento<br />

escal<strong>of</strong>ríos cuando pienso sobre<br />

eso. Me imagino que esos sentimientos<br />

jamás te abandonan. Hubo tanto<br />

sufrimiento. Me siento agradecida<br />

que estuve allí para ayudar a los que<br />

lo necesitaban.<br />

Después de servir en hospitales<br />

en los Estados Unidos, me interesé<br />

en una carta que Madre Fidelis envió<br />

a los miembros de la Congregación<br />

en 1963 pidiendo voluntarias para<br />

servir en el Hospital Nacional de<br />

Guatemala en Huehuetenango.<br />

Madre Fidelis era la Superiora de la<br />

Congregación en ese entonces. Yo<br />

no sabía hablar español, pero sabía<br />

de enfermería. Y me <strong>of</strong>recí.<br />

El Verbo Entre Nosotros 7


Cuatro de nosotras nos <strong>of</strong>recimos<br />

de voluntarias: Hermana Stanislaus<br />

Mackey, Hermana Paulette<br />

Shaunfield, Hermana Dermot Cahill<br />

y yo. Fuimos las primeras de la<br />

Congregación en misión en Centro<br />

América. Algunos nos llamaron<br />

pioneras.<br />

Antes de ir estaba empacando<br />

mientras todavía hacía mis deberes<br />

de enfermería. Cuando nos dijeron<br />

que íbamos a partir, no sabía cómo<br />

íbamos a llevar a Guatemala todo el<br />

material que habíamos colectado.<br />

Pero lo hicimos, y fue bueno porque<br />

realmente lo necesitábamos.<br />

Nuestra llegada a Guatemala por<br />

avión fue maravillosa. Una banda de<br />

marimbas estaba tocando, y había<br />

gente dándonos la bienvenida. Yo<br />

estaba preocupada sobre pasar las<br />

cosas por aduanas. Finalmente<br />

logramos que nos entregaran todo,<br />

pero tomó un año.<br />

Al principio nos alojamos con las<br />

Hermanas Maryknoll. Los Hermanas<br />

y Hermanos Maryknoll, Las<br />

Hermanas de la Sagrada Familia, y<br />

los Hermanos Cristianos que ya<br />

estaban allí en misión fueron de<br />

tremenda ayuda para nosotras.<br />

Una de las cosas que las Hermanas<br />

Maryknoll nos enseñaron fue a<br />

regatear por las cosas que comprábamos.<br />

Aprendimos a nunca pagar el<br />

precio que <strong>of</strong>recían. Hacer regateo<br />

era simplemente parte de la<br />

experiencia de compra. Nos<br />

quedamos en la ciudad de Guatemala<br />

hasta que estuvimos listas para ir a<br />

Huehuetenango donde quedaba el<br />

hospital.<br />

El camino a Huehuetenango era<br />

accidentado, por lo que nos pusimos<br />

contentas cuando llegamos. Al<br />

principio rentamos una casita<br />

mientras se construía el convento.<br />

La gente en ese pueblito era<br />

pobre, y tuvimos que hacer muchos<br />

ajustes a nuestro estilo de vida.<br />

8 El Verbo Entre Nosotros<br />

Me acostumbré bien a la comida.<br />

Empezamos a cultivar nuestra propia<br />

huerta. Teníamos aguacates, higos, e<br />

incluso sandías. Cuando regresé<br />

unos años después, los árboles de<br />

aguacates habían crecido tan alto<br />

que llegaban al segundo piso del<br />

convento. También teníamos papas,<br />

col y otras cosas. La gente tenía que<br />

plantar según la lluvia. Si llovía tres<br />

veces, ibas a tener buena cosecha de<br />

maíz. El maíz se usaba para hacer<br />

tortillas lo que reemplazaba al pan.<br />

En el hospital los doctores<br />

estaban contentos de tenernos. Ellos<br />

sabían que estábamos allí para<br />

ayudar. Los doctores hacían mucho<br />

con las pocas cosas que tenían.<br />

El mayor problema era la falta de<br />

agua limpia. Hervíamos el agua para<br />

tomar y eventualmente añadimos<br />

filtros. Finalmente se perforaron<br />

pozos. Y con el pasar del tiempo,<br />

tuvimos agua de los grifos.<br />

Las Hermanas y yo queríamos<br />

que todo estuviera lo más limpio<br />

posible. Limpiamos pisos y lavamos<br />

paredes y techos.<br />

No cobrábamos a los pacientes y<br />

no había historias médicas. ¿Se<br />

imaginan? No había ningún papeleo.<br />

La gente venía, se le daba atención y<br />

se iban. Nuestro pago era “Gracias.”<br />

Hna. Stan pensó que necesitábamos<br />

tener un departamento de historias<br />

médicas, y empezamos el primer<br />

archivo. Era solo una hoja de papel<br />

con la información del paciente.<br />

Carolina María Ramos fue<br />

contratada para enseñarnos español.<br />

Ella era muy dulce y eventualmente<br />

llegó a ser Hermana. Pero, en esas<br />

semanas y meses del principio, solo<br />

queríamos ir al hospital y trabajar.<br />

Aprendimos mucho de nuestro<br />

español solo de vivir allí. Decíamos lo<br />

que podíamos en español y luego<br />

usábamos nuestras manos para que<br />

dijeran el resto por nosotras. Sin<br />

embargo, no toda la gente hablaba<br />

español. Había ocho dialectos<br />

diferentes que se hablaban en<br />

Guatemala.<br />

Hermanas Paulette y Dermot<br />

aprendieron muy bien el español.<br />

Ellas usaban su conocimiento para<br />

pedir a la gente que vengan a ayudar<br />

al hospital. Hermana Dermot hablaba<br />

con las jóvenes sobre ser enfermeras<br />

y Hermana Paulette hacía lo mismo<br />

para el laboratorio. Trece mujeres<br />

obtuvieron sus diplomas como<br />

ayudantes de enfermera el primer<br />

año.<br />

La gente en Huehuetenago era<br />

muy cortés. En realidad, algunas<br />

veces estaba ansiosa por saber la<br />

condición de un paciente el día<br />

después de la cirugía, pero primero<br />

teníamos que pasar por un intercambio<br />

de información, Por ejemplo, yo<br />

iba al hospital y le preguntaba a la<br />

enfermera de turno cómo estaba un<br />

paciente que el día anterior había<br />

tenido una cirugía difícil. La enfermera<br />

siempre me preguntaba cómo<br />

estaba yo y hablaba sobre el clima.<br />

La gente sabía que queríamos ayudar<br />

y estaba muy agradecida. Nos compenetramos<br />

con la gente. Algunos<br />

venían a la casa a visitarnos.<br />

Si sabíamos que alguien estaba<br />

agonizando, íbamos a su casa a rezar<br />

con la familia. Siempre tratábamos<br />

de ir a velorios y entierros. Era parte<br />

de nuestra compenetración, nuestra<br />

relación, con la gente que servíamos.<br />

La gente tenía un sentido de<br />

tiempo diferente al que teníamos en<br />

los Estados Unidos. La mayoría ni<br />

siquiera tenía un calendario. El día de<br />

trabajo se terminaba cuando te<br />

cansabas. Y no necesitaban reloj. El<br />

día era lo que era.<br />

Teníamos una perra de nombre<br />

Sorpresa. Cuando ella se perdía, iba<br />

a uno de los otros conventos y ellos<br />

la llevaban a casa. Es curioso como<br />

ella sabía a dónde ir.


La perra también me ayudó en<br />

una situación muy difícil. Un día<br />

terminé de entrevistar a una muchacha<br />

para que trabajara en la cocina<br />

del convento. Ya que ella vivía a<br />

cierta distancia y era oscuro, le<br />

<strong>of</strong>recí llevarla en mi carro. Ya<br />

teníamos carro en ese momento.<br />

Manejé subiendo la colina<br />

hacia su casa que estaba<br />

por la estación de radio. De<br />

reprende me di cuenta que<br />

algo no estaba bien cuando<br />

un hombre con un pañuelo<br />

sobre parte de su cara se<br />

acercó al carro y dijo,<br />

“Necesitamos este carro.”<br />

Había otros hombres con él<br />

portando ametralladoras. El<br />

hombre demandó que<br />

saliera del carro. Me rehusé<br />

y el hombre otra vez me<br />

dijo que saliera. La<br />

muchacha saltó del carro y<br />

empezó a correr. Sorpresa<br />

sabía que el hombre me<br />

estaba mortificando y<br />

empezó a ladrar. El hombre<br />

me dijo que la callara. Yo<br />

pensé que nos iba a matar a<br />

las dos. Sorpresa siguió<br />

ladrando. Finalmente el<br />

hombre dijo, “Váyase.<br />

Vamos a agarrar otro carro.”<br />

El hombre marcó el carro con<br />

pintura roja. Manejé a la estación de<br />

servicio camino a casa esperando<br />

poder sacar la pintura roja, pero no<br />

había nadie. Todo estaba cerrado.<br />

Manejé a la casa del hermano de<br />

Carolina María que trabajaba para<br />

nosotras. El tenía teléfono y pude<br />

llamar al convento.<br />

Hermana Rose Scanlan era la<br />

Superiora del convento entonces y<br />

me dijo que me apurara porque la<br />

ciudad estaba sitiada por la guerrilla.<br />

Llegué a casa y las Hermanas me<br />

abrieron la puerta y me dieron la<br />

bienvenida. Ellas pensaron que me<br />

iban a matar. Yo estaba muy<br />

contenta de estar en casa. Qué<br />

bueno que Sorpresa era tan<br />

protectora y ladraba muy bien.<br />

Ese brote de violencia no nos<br />

impidió ir al hospital a cuidar a los<br />

enfermos. Nuestros movimientos<br />

estuvieron restringidos por un tiempo,<br />

pero continuamos cuidando a los que<br />

Hna. Ruth Kelly en 1969<br />

estaban sufriendo en el hospital. Es<br />

por eso que estábamos allí.<br />

El episodio pasó y continuamos<br />

haciendo gran progreso en el hospital<br />

y con la gente. Estábamos preocupadas,<br />

sin embargo, por el gran número,<br />

jóvenes y viejos por igual, que eran<br />

abandonados. Carolina y yo decidimos<br />

que necesitábamos un lugar<br />

para cuidarlos. Conseguimos una<br />

casa que antes era una cárcel y<br />

establecimos la primera casa para El<br />

Amparo. Rápidamente nos dimos<br />

cuenta de que no podíamos estar ahí<br />

por mucho tiempo y obtuvimos<br />

permiso del gobernador para<br />

construir otro lugar. El nuevo lugar<br />

era un edificio de dos pisos que podía<br />

albergar a 100 personas. Era bonito,<br />

limpio y la comida adecuada.<br />

Recogimos a bebés cuyas madres<br />

no los querían, y encontramos<br />

buenas personas para ellos, con la<br />

ayuda de nuestros abogados, que<br />

estaban dispuestas a adoptarlos y<br />

darles buenos hogares.<br />

Siempre trataba de ser considerada<br />

con todos y de vivir mi vida<br />

como testigo del amor de Dios en el<br />

mundo. Estuve en ministerio en<br />

Guatemala dos veces por un total de<br />

25 años.<br />

Hoy, de las cuatro Hermanas que<br />

originalmente fuimos a Guatemala,<br />

solo Hermana Paulette y yo estamos<br />

vivas. Hermana Carolina María,<br />

quien fue la primera mujer de Centro<br />

América que entrara a la Congregación,<br />

también ha fallecido. Mi familia<br />

ya no está. Todos mis hermanos y<br />

mis padres han fallecido; pero tengo<br />

sobrinos y sobrinas.<br />

Miro a mis experiencias como<br />

Hermana de la Caridad del Verbo<br />

Encarnado y alabo a Dios por bendecirme.<br />

Cualquier joven, hombre o<br />

mujer, que esté considerando la vida<br />

religiosa, los animo a escuchar a<br />

Dios. Yo diría que sigan su corazón,<br />

sigan el plan que Dios tiene para<br />

ellos, aunque otros no lo entiendan o<br />

no estén de acuerdo. Sigan Su plan y<br />

encontrarán un futuro lleno de amor<br />

y esperanza.<br />

El Verbo Entre Nosotros 9


Restaurando la<br />

libertad humana<br />

Compilada por:<br />

Hermana Margaret Bulmer<br />

10 El Verbo Entre Nosotros<br />

L<br />

a trata de seres humanos es un problema<br />

que siempre ha estado presente en la humanidad.<br />

Ha sido documentada en la Biblia y en<br />

los libros de historia. Y sin embargo, no se<br />

limita al pasado. Está con nosotros ahora. En<br />

realidad, la más grande y vasta trata de esclavos<br />

conocida a la raza humana persiste ahora<br />

haciendo de la trata de seres humanos el segundo<br />

crimen más grande en nuestro mundo.<br />

De acuerdo a la Organización Internacional<br />

de Trabajo, existe un estimado de 12.3<br />

millones de personas actualmente en situación<br />

de esclavas en el mundo. Adicionalmente,<br />

18,000 extranjeros son traficados a los<br />

EE.UU. cada año. El número de ciudadanos<br />

americanos traficados dentro de nuestras<br />

propias fronteras es incluso mayor, con un<br />

estimado de 300,000 niños americanos en alto<br />

riesgo de ser traficados en la industria del<br />

sexo cada ano. Desafortunadamente Houston<br />

es una de las regiones de trata de seres<br />

humanos mas intensa en los EE.UU.<br />

La Congregación de las Hermanas de la<br />

Caridad del Verbo Encarnado consistentemente<br />

ha tomado una posición en apoyo a la<br />

dignidad humana y derechos humanos básicos<br />

para toda persona. Como tal, la Congregación<br />

se enorgullece en apoyar a la Coalición<br />

Rescate y Restauración de Houston (Houston<br />

Rescue and Restore Coalition –HRRC). Alojada<br />

en el Centro St. Austin de la Congregación,<br />

HRRC es una coalición de organizaciones sin<br />

fines de lucro, grupos de fe, agencias gubernamentales<br />

y otros cuya misión es confrontar<br />

la esclavitud moderna educando al público,<br />

entrenando a pr<strong>of</strong>esionales y dando poder a la<br />

comunidad para que tome acción.<br />

Como parte de sus actividades, HRRC<br />

organiza la Semana de Conciencia de Trata de<br />

Seres Humanos anualmente, conduce<br />

entrenamientos de educación y presentaciones<br />

a organizaciones de protección de la ley,<br />

Izquierda: El Corazón tiene Alas por Karla<br />

Lozano, Houston High School for <strong>the</strong><br />

Performing and Visual Arts. Arriba: Dama<br />

en Cadenas por Amanda Hill, artista<br />

pr<strong>of</strong>esional; Centro: Bebés Frescos,<br />

Disponibles, A Diario por Shelley Shanks;<br />

Abajo: Inocencia Perdida por Marjorie<br />

Smith, St. Agnes Academy.


pr<strong>of</strong>esionales de la salud, refugios,<br />

escuelas, grupos religiosos y<br />

miembros de la comunidad, encabeza<br />

campañas en varios idiomas a nivel<br />

de ciudad, aboga por legislación<br />

rígida contra la trata de seres<br />

humanos y organiza la Exhibición de<br />

Arte Viajera Miren Bajo La<br />

Superficie.<br />

La exhibición, que muestra trabajos<br />

de artistas de Texas, fue organizada<br />

por HRRC en honor a las víctimas<br />

del tráfico humano. Trabajos<br />

originales estuvieron recientemente<br />

en exhibición en el Centro de Conferencias<br />

Dubuis en la Villa de Matel.<br />

Por medio de esta exhibición de arte,<br />

el grupo espera promover conciencia<br />

sobre la trata de seres humanos y<br />

sus victimas. A través de los ojos de<br />

pr<strong>of</strong>esionales y jóvenes artistas que<br />

A la izquierda, Hna. Margaret<br />

Bulmer con Emily Lafferrandre,<br />

Directora Ejecutiva María A.<br />

Trujillo, y Steven G<strong>of</strong>f de HRRC.<br />

han interpretado las historias y<br />

experiencias de las víctimas del<br />

tráfico de seres humanos, HRRC<br />

espera compartir las realidades de la<br />

esclavitud moderna.<br />

La trata de seres humanos es<br />

una violación de la Proclamación de<br />

Emancipación y de la 13 ava Enmienda<br />

que dice “ningún hombre puede ser<br />

dueño de otro.” Las víctimas de la<br />

trata de seres humanos no consienten<br />

a sus situaciones o si inicialmente<br />

consienten, eso se anula por medio<br />

de la fuerza, fraude, y coerción. La<br />

esclavitud moderna siempre contiene<br />

por lo menos uno de estos tres elementos:<br />

fuerza, fraude, y coerción. El<br />

tráfico puede involucrar a niños,<br />

adultos, órganos, novias, o trabajo.<br />

Para aprender mas, visite la<br />

pagina web www.houstonrr.org.<br />

El Verbo Entre Nosotros 11


12 El Verbo Entre Nosotros<br />

Pr<strong>of</strong>esión de<br />

Votos<br />

Perpetuos<br />

Hermana María Ubalda Romero Ramírez y<br />

Hermana Elizabeth Marisol Cruz Pérez pr<strong>of</strong>esaron<br />

sus Votos Perpetuos como<br />

Hermanas de la Caridad del Verbo Encarnado<br />

el 5 de enero, 2010 en Casa de Retiro Verbo<br />

Encarnado, en San Lucas, Guatemala. Las<br />

siguientes fotografías resaltan la ceremonia,<br />

Misa y celebración de ese especial día.


El Verbo Entre Nosotros<br />

13


Reseña histórica de mi vocación religiosa<br />

Por Hermana María Ubalda Romero Ramírez<br />

Soy la última de 12 hermanas/nos, 6 de ellos murieron<br />

cuando niños, cuatro siendo ya mayores, dos hombres y<br />

dos mujeres. Por gracia de Dios y para el consuelo de<br />

mis padres quedamos las 2 últimas<br />

de la familia.<br />

Nací el 16 de mayo, 1962 a la<br />

1:00 a.m. en el seno de una familia<br />

muy católica y comprometida.<br />

Recibí el sacramento del Bautismo<br />

a las 7:00 a.m. del mismo día. Mi<br />

Padre me dio el nombre de María<br />

Concepción, el cual fue cambiado<br />

por el sacerdote que me bautizó<br />

cuando lo escribió en el libro de<br />

actas. Desde mi infancia, mis<br />

padres me inculcaron el amor a Jesús Sacramentado y a<br />

María Santísima, la Madre de mi bien Amado. Esta<br />

devoción tomó vida en mí y ha guiado mi vida espiritual.<br />

Mis padres tenían una espiritualidad muy pr<strong>of</strong>unda, ellos<br />

hacían su día de oración y ayuno cada mes. Y esto me<br />

invitaba al recogimiento y serenidad.<br />

Mi sueño por la vida religiosa surgió cuando tenía de<br />

5 a 6 años de edad. Tuve una revelación maravillosa,<br />

imagen que conservo en mi mente y en mi corazón y es<br />

lo que ha motivado mi ser interior. Este deseo fue creciendo<br />

cuando escuchaba al sacerdote de mi parroquia,<br />

Fernando Gamalero, quien leía con voz queda los mensajes<br />

del Papa Pablo VI en el Día Mundial de las Vocaciones.<br />

Recuerdo que me rodaban las lágrimas, sentada al<br />

lado de mi Padre, escuchando aquellas palabras que<br />

tocaban mi corazón; deseando que él me preguntara si<br />

quería ir, pero no fue así. El sabía mi inquietud, pero no<br />

lo entendía; mi Madre sí porque sabía mi secreto, pero,<br />

como María, lo guardaba en su corazón. Ella me había<br />

entregado como <strong>of</strong>renda a María Santísima meses<br />

después de nacida, por mi estado de salud. Lo que me<br />

hacía perder la esperanza en algunos momentos era que<br />

no tenía ni siquiera la educación primaria.<br />

Reconozco que Jesús el Verbo Encarnado y María<br />

Santísima continuaron llamándome, acompañándome por<br />

diferentes mediaciones hasta que llegara el momento<br />

oportuno y colocarme en el lugar indicado.<br />

Inicié mis estudios de primaria y Básico a los 23 años,<br />

4 años después de la muerte de mi papá. A fines de 1991<br />

conocí a las Hermanas de la Caridad del Verbo Encarnado.<br />

La primera hermana que conocí y me hizo sentirme<br />

en casa por su sencillez y hospitalidad fue Hermana<br />

Magdalena Rodríguez. El 4 de enero, 1992 ingresé a<br />

Casa Claudio como estudiante de Diversificado, en<br />

14 El Verbo Entre Nosotros<br />

Esquipulas, Chiquimula, Guatemala. A fines de 1994 me<br />

gradué de Maestra de Educación Primaria. El 25 de<br />

enero, 1995 ingresé a la casa de formación, en la Ciudad<br />

de Guatemala.<br />

A fínes de 1997 se da un suceso significativo en la<br />

historia de mi vida y en el camino de búsqueda. Mi infancia<br />

y adolescencia fueron marcadas por acontecimientos<br />

no sanados. Eso hizo que dejara la Congregación por un<br />

año. Fue un tiempo de dolor, pero también de gracia, se<br />

me dio la oportunidad de sanación, de ver mi pasado con<br />

esperanza y gratitud al que todo es vida. El 25 de enero,<br />

1999, ingresé nuevamente al pre-noviciado con espíritu<br />

renovado. Esta experiencia llena de gracia me ayudó a<br />

crecer en fe, esperanza y amor al Verbo Encarnado y a<br />

María Santísima modelo de humildad y sencillez. El 25<br />

de enero, 2002 hice mis primeros votos en la Congregación<br />

de las Hermanas de la Caridad del Verbo Encarnado.<br />

Siempre me he sentido acompañada por cada una de<br />

mis Hermanas de la Congregación y por mi familia.<br />

Durante todo este tiempo mi experiencia de trabajo ha<br />

sido con jóvenes y personas adultas en educación y<br />

trabajo pastoral; en mi país de origen, Guatemala.<br />

En el 2009 hice mi experiencia internacional en<br />

Houston, en la Villa de Matel. Esto incluyó una experiencia<br />

multi-cultural, aprender inglés y un proceso de discernimiento<br />

más pr<strong>of</strong>undo antes de hacer un compromiso<br />

definitivo. Esta experiencia me ayudó a valorar las<br />

diferentes culturas, el idioma, a reconocerme y sentirme<br />

parte de una Congregación misionera. Después de 8 años<br />

de identificación con el carisma y espiritualidad de la<br />

Congregación y de discernimiento pr<strong>of</strong>undo en el llamado<br />

que Dios me estaba haciendo, el 5 de enero, 2010, con<br />

mucha alegría, gozo, esperanza en Aquel que me llamó<br />

desde el vientre de mi Madre, pronuncié mis Votos<br />

Perpetuos, junto con Hermana Marisol, con la presencia<br />

de cada una de las Hermanas de la Región, Hermana<br />

Lillian Anne Healy, Líder Congregacional, Hermana<br />

Francesca Kearns, Consejera General de la Región,<br />

Hermana Celeste Trahan, Hermana Ita Harnett,<br />

Hermana Es<strong>the</strong>r Ramírez, quien es Novicia, nuestros<br />

familiares, amigos y amigas.<br />

Esta experiencia para mí fue como un abajamiento,<br />

sentí y siento que es un nuevo nacimiento a la vida. No<br />

es un continuar, sino un inicio con una esperanza viva y<br />

renovada. Todo este proceso de formación ha sido de<br />

desaprender y aprender. Y no termina acá. Conocí a la<br />

Congregación a los 30 años, con un patrón de vida bien<br />

formado. Mi experiencia ha sido de integrar y retroalimentar<br />

aquellos elementos esenciales que me ayudan a<br />

dar vida y dejar ir los que no me permiten crecer en<br />

libertad y amor pr<strong>of</strong>undo por mi misma. De esa forma


puedo dar vida a las demás personas. En todo este proceso<br />

he visto y sentido la manifestación de Dios Padre en<br />

mi vida. Los medios eficaces que ha puesto en mi camino<br />

de búsqueda han sido cada una de las personas que me<br />

han ido acompañando, orientando en mi caminar, proporcionándome<br />

las herramientas necesarias para mi crecimiento<br />

e integración personal. Estoy pr<strong>of</strong>undamente<br />

agradecida a Dios, a Jesús Verbo hecho carne, y a María,<br />

Su Madre, por conducirme hacia su Hijo para que le conociera,<br />

le amara y le siguiera con espíritu firme.<br />

Estoy agradecida a la Congregación por confiar en el<br />

trabajo que Dios ha ido realizando en mí y ayudarme a<br />

desarrollar los dones que he recibido. A mis padres que<br />

ahora descansan en la paz del Señor, por cimentarme en<br />

el amor de Cristo Jesús y de María su Madre.<br />

El Dios que llama, acompaña y espera.<br />

Por Hermana Elizabeth Marisol Cruz Pérez<br />

Esa es la experiencia de Dios en mi llamado a la vida y a<br />

la vocación religiosa como Hermana de la Caridad del<br />

Verbo Encarnado. Mi llamado<br />

vocacional está marcado por el<br />

proceso de fe, el acompañamiento<br />

de Dios por medio de las personas<br />

que han estado conmigo siempre<br />

como mi familia, la Congregación,<br />

amigos y personas que me han<br />

enseñado ternura, perdón, amor,<br />

esperanza, y hasta el mismo dolor<br />

de Dios que sigue sufriendo en su<br />

pueblo.<br />

La primera atracción que sentí a<br />

la vida religiosa fue cuando tenía 14 años, conocí una<br />

Congregación que se dedica a la educación integral de la<br />

mujer. Debido a mi edad nunca fui invitada a un<br />

encuentro vocacional; sin embargo por primera vez me di<br />

cuenta que había un estilo de vida diferente a lo que era<br />

común en mi ambiente y del cual me ilusioné.<br />

Por medio de mi abuela, las Hermanas de la Caridad<br />

del Verbo Encarnado se enteraron de mi deseo, y un año<br />

después recibí la visita de Hermana Juana Margarita,<br />

quien también hizo énfasis en mi edad, sin embargo me<br />

invitó a encuentros vocacionales. Después de un año de<br />

experiencia como estudiante, terminó esa ilusión de ser<br />

religiosa. Siete años después nuevamente empezó la<br />

comunicación con algunas de las Hermanas y un año más<br />

tarde, inicié el proceso de afiliación en la Congregación.<br />

En el 2003, pr<strong>of</strong>esé mis primeros votos. Fui enviada a<br />

misión en El Amparo de San José, Huehuetenango,<br />

Guatemala. Conocí a personas que tocaron mi sensibili-<br />

dad, me hicieron valorar más mi vida y aprendí a escuchar<br />

aunque la persona que no puede comunicarse<br />

verbalmente. Esa experiencia de Dios en mi vida cambió<br />

mis actitudes y formas de pensar. A finales del 2005 fui<br />

enviada a misión al Convento María y José, Santa Cruz<br />

Quiche, Guatemala. Mi apostolado fue en la pastoral<br />

juvenil, una realidad muy diferente a la que había tenido<br />

en mi apostolado anterior. Trabajar con jóvenes fue otro<br />

reto muy grande para mí, ellos me exigieron mucha<br />

energía, información y por supuesto formación. Pude<br />

conocer la realidad juvenil, de la parroquia, las luces y<br />

sombras que la juventud <strong>of</strong>rece a la sociedad y la Iglesia.<br />

En el 2009, tuve la oportunidad de prepararme para los<br />

votos perpetuos, lo cual me llevo a otro ambiente cultural<br />

y más amplio de la Congregación. Compartir con Hermanas<br />

ancianas y jóvenes de culturas diferentes a la mía,<br />

me ayudó a pr<strong>of</strong>undizar en las raíces de la Congregación<br />

y las huellas de Dios a través de la historia de la humanidad.<br />

La comunidad a la que pertenecí en ese año, nos<br />

llevó a conocer parte de la historia, huellas y presencia<br />

del espíritu misionero de Claudio María Dubuis y<br />

nuestras Hermanas.<br />

Ese tiempo de pr<strong>of</strong>undizar mi llamado y respuesta a<br />

la vida religiosa me hizo recordar algunos momentos<br />

significativos de mi historia personal. Pude reconocer la<br />

presencia de Dios acompañándome y guiándome para<br />

este momento de mi vida. Un Dios algunas veces<br />

silencioso y otras veces muy presente, sin embargo allí<br />

estuvo esperando una libre respuesta de amor y entrega a<br />

la invitación que recibí en el bautismo. El me recordó mi<br />

primera atracción a la vida religiosa de la cual quería<br />

escapar, pero El muy pacientemente supo esperar por el<br />

momento justo y adecuado en el cual yo estaba dispuesta<br />

a dar un sí libre y voluntario.<br />

El 5 de enero, 2010 fue el día de mi Pr<strong>of</strong>esión<br />

Perpetua y Dios estaba allí acompañándome por medio<br />

de las Hermanas, mi familia y amigos que llegaron desde<br />

muy lejos para ese momento especial en mi vida. La<br />

presencia de Dios se manifestó en la alegría de los<br />

invitados, las flores, la música, la comida y todo el<br />

ambiente de fiesta de ese día.<br />

Estoy agradecida a Dios por llamarme a la vida, a<br />

esta vocación y especialmente a esta Congregación. Este<br />

paso lo he dado muy consciente de la presencia de Dios<br />

en mi vida y la compañía de muchas Hermanas que<br />

entregaron su vida a Dios por medio de la misión de la<br />

Congregación. Hoy más que nunca escucho el llamado<br />

de fundación del Obispo Claudio Dubuis y creo en las<br />

palabras de Dios a Su pueblo diciendo, “Yo estaré contigo<br />

todos los días de tu vida”.<br />

¡ALABADO SEA EL VERBO ENCARNADO!<br />

El Verbo Entre Nosotros 15


Se dedica nuevo<br />

Centro de Salud en el<br />

Centro de Houston<br />

El Centro de Salud W.T. y Louise J.<br />

Moran, Edificio John S. Dunn, el<br />

nuevo hogar para la Fundación<br />

CHRISTUS para el Cuidado de la<br />

Salud, la Clínica San José y<br />

Caridades Católicas fue dedicado y<br />

bendecido el sábado, 6 de febrero,<br />

2010. Bajo un solo techo, estas<br />

organizaciones de fe y sin fines de<br />

lucro están proporcionando a los<br />

ciudadanos de Houston sin seguro<br />

Arriba en la dedicación se<br />

encuentran Hna. Lillian Anne<br />

Healy, Pat Carrier, Hna. Deenan<br />

Hubbard, Cardenal Daniel<br />

DiNardo, y Les Cave.<br />

16 El Verbo Entre Nosotros<br />

médico con un cuidado compasivo y<br />

de salud que necesitan no solo para<br />

combatir enfermedades y curar<br />

heridas, sino para que puedan vivir y<br />

mantenerse saludables.<br />

Más de 270 asistieron a la<br />

celebración, incluyendo a miembros<br />

de la Congregación de las Hermanas<br />

de la Caridad del Verbo Encarnado,<br />

Houston; el Dr. Thomas C. Royer,<br />

Presidente y CEO de CHRISTUS<br />

Health; y Patrick B.<br />

Carrier, Presidente y<br />

CEO de CHRISTUS<br />

Health Gulf Coast. Su<br />

Eminencia el Cardenal<br />

Daniel DiNardo, D.D.,<br />

S.T.L. Arzobispo de<br />

Galveston-Houston,<br />

<strong>of</strong>ició la bendición del<br />

edificio, y el Arzobispo<br />

Emérito Joseph A.<br />

Fiorenza <strong>of</strong>ició la<br />

bendición de la estatua<br />

de San José y el Niño.<br />

La Clínica San José y Caridades<br />

Católicas colaboraron con la<br />

Fundación CHRISTUS para el<br />

Cuidado de la Salud en este<br />

proyecto, que permite a los<br />

residentes de Houston no asegurados<br />

y los grupos sub-atendidos<br />

oportunidad de recibir atención<br />

médica de calidad.<br />

Gracias al apoyo continuo y<br />

generoso de la Fundación W.T. y<br />

Louise J. Moran, la Fundación de<br />

Investigación John S. Dunn y una<br />

gran cantidad de donantes, todos los<br />

necesitados son recibidos con manos<br />

y corazones abiertos y la gloria de la<br />

luz misericordiosa de Cristo.<br />

El Centro de Salud Moran ocupa<br />

una manzana del centro de la ciudad<br />

y tiene tres pisos con más de 60,000<br />

pies cuadrados. En toda medida,<br />

extiende el ministerio curativo de<br />

Jesucristo donde más se necesita y a<br />

los que más lo necesitan.<br />

El Centro de Salud Moran es un<br />

testimonio a la gracia de Dios manifestada<br />

en la visión y generosidad<br />

compartidas. Sus doctores, enfermeras,<br />

consejeros y proveedores de<br />

salud voluntarios no solo dan un<br />

cuidado innovador y compasivo a los<br />

más vulnerables en la comunidad,<br />

sino que también dan el alivio<br />

necesario a las salas de emergencia<br />

de Houston que a menudo superan su<br />

capacidad.<br />

Situado en la intercesión de las<br />

calles Fannin y McGowen, a una<br />

cuadra al este de la Estación de Tren<br />

de la calle Main y cerca de varias<br />

rutas de autobús, el Centro de Salud<br />

Moran <strong>of</strong>rece a los visitantes un<br />

acceso fácil por medios públicos y<br />

privados. De esta manera ayuda a<br />

casi el cincuenta por ciento de todos<br />

los pacientes que visitan la Clínica<br />

San José que llegan en transporte<br />

público. Al mismo tiempo, la<br />

ubicación permitirá a los doctores,<br />

dentistas, enfermeras y consejeros<br />

voluntarios viajar en el tren del y al<br />

Centro Médico de Texas. Esta<br />

excepcional conveniencia ayudará al<br />

centro a atraer nuevos voluntarios en<br />

cuidado de la salud, educación y<br />

servicios humanos.


La ubicación <strong>of</strong>rece otra ventaja,<br />

debido a estar en el corazón del<br />

centro resulta ser la sede ideal para<br />

el Clínica Móvil de CHRISTUS<br />

Health, un servicio médico móvil que<br />

sirve a 20,000 personas anualmente<br />

en los barrios pobres de Houston.<br />

La Fundación CHRISTUS para<br />

el Cuidado de la Salud, organización<br />

de ayuda asociada con CHRISTUS<br />

Health, se constituyó en 1966. La<br />

fundación funciona como fuente de<br />

recaudación de fondos para diez<br />

diversos y notables ministerios de<br />

servicios de salud y humanos en el<br />

área de Galveston-Houston.<br />

Fundada en 1922, la Clínica San<br />

José se encuentra entre las clínicas<br />

de caridad más antiguas de<br />

operación continua en la nación.<br />

Para los que no tienen seguro, la<br />

clínica es un enlace vital para<br />

cuidado primario y especializado<br />

tanto en servicios médicos como<br />

dentales. Los 36,000 pies cuadrados<br />

de la clínica dentro del Centro de<br />

Salud Moran permitirá que los<br />

doctores sirvan a muchos de los 1.3<br />

millones de personas sin seguro<br />

médico en el Condado de Harris.<br />

Caridades Católicas de la<br />

Arquidiócesis de Galveston-Houston,<br />

fundada en 1943, provee a los<br />

clientes del Centro de Salud Moran<br />

una amplia gama de servicios<br />

sociales, que incluyen consejería de<br />

salud mental, ayuda financiera en<br />

crisis o a largo tiempo, servicios<br />

especializados para niños, así como<br />

vivienda y asistencia para refugiados.<br />

La organización también opera una<br />

fuente centralizada de información y<br />

referencias dentro del centro, que<br />

dirigirá a los clientes a otras agencias<br />

de servicios sociales que les pueden<br />

serles de ayuda. Caridades Católicas<br />

sirve a 80,000 personas en la gran<br />

área de Houston, sin importar su<br />

credo, raza o su lugar de origen.<br />

El Verbo Entre Nosotros 17


18 El Verbo Entre Nosotros<br />

Memorias de Kenya<br />

Por Hermana Mary Clotilde Hegarty<br />

Hermana Clotilde Hegarty estuvo en ministerio en Kenya por 23 años,<br />

incluyendo 18 años enseñando en el Seminario Mayor St. Mary. Cuando se<br />

fue en 2008, algunos de sus ex estudiantes con-celebraron una Misa por ella.<br />

Esta expresión de amor fue una de las muchas que sus ex estudiantes<br />

hicieron antes de que ella regresara a Villa de Matel. En el siguiente<br />

recuento personal, Hna. Clotilde recuerda sus experiencias en Kenya y el<br />

pueblo que conmovió su corazón.<br />

Fotografías de arriba, de izquierda a derecha: como es costumbre lavan<br />

las manos de Hermana Clotilde antes de una función; conversa con sus<br />

estudiantes, participa en una Misa al aire libre; posa con el Obispo<br />

Cornelius Korir, quien fuera uno de sus estudiantes; se celebró una Misa<br />

especial con ocasión de su Jubileo.


MMMMM<br />

e sentí en casa desde el momento en que llegué a Kenya y muy<br />

cómoda con la gente a quien encontré cariñosa y hospitalaria.<br />

Mi primera experiencia de la Eucaristía del Domingo fue realmente<br />

inspiradora, la obvia devoción del pueblo, desde los niños chiquitos a los<br />

ancianos, y su participación con todo el corazón en la Misa. Los lectores,<br />

cantores, y coros fueron excelentes, pero fue la participación de la<br />

congregación la que más me conmovió.<br />

Fui por primera vez a Kenya en<br />

el verano 1984 a sustituir a Hna.<br />

Michelle Curtin quien estaba<br />

enseñando en el Seminario Menor<br />

St. Joseph en Molo. Hna. Michelle<br />

estaba regresando para participar<br />

en el Capítulo. Los tres meses que<br />

estuve allí fueron una experiencia<br />

maravillosa para mí y un buen<br />

tiempo para conocer a los<br />

estudiantes de Kenya. Recuerdo<br />

haber estado encantada con su<br />

conocimiento sobre las Escrituras y<br />

sus excelentes memorias.<br />

Al siguiente año hubo una<br />

vacante en el Seminario Mayor St.<br />

Mary en Kenya. Me preguntaron si<br />

quería ir e inmediatamente dije, “¡Sí!<br />

Me encantaría”. Regresé a Kenya<br />

en 1985 y empecé a enseñar en<br />

1986 en el Seminario Mayor St.<br />

Mary.<br />

Los candidatos para el seminario<br />

empiezan su formación en el<br />

Seminario Mayor St. Mary en Molo.<br />

Su formación empieza con un año<br />

espiritual. Los temas que se enseñan<br />

incluyen Teología Espiritual, Liturgia,<br />

Catecismo de la Iglesia Católica,<br />

Latín, Inglés, Kisuahilí, y Naturaleza<br />

del Sacerdocio. El énfasis durante el<br />

Año Espiritual es sobre espiritualidad<br />

y discernimiento continuo sobre la<br />

vocación. También da a los estudiantes<br />

una introducción a la vida en el<br />

seminario y una idea de lo que los<br />

estudios en el seminario van a implicar.<br />

Enseñé Historia de la Salvación e<br />

Inglés y supervisé debates de inglés<br />

que estaban destinados a ayudar a los<br />

estudiantes a adquirir fluidez en<br />

inglés. Ellos me ayudaron a obtener<br />

una educación liberal en una variedad<br />

de tópicos, ya que fueron organizados<br />

por los estudiantes que escogían<br />

dichos tópicos. Escuchaba y les daba<br />

información sobre el uso del inglés,<br />

¡teniendo cuidado de no revelar mi<br />

propia posición!<br />

Los estudiantes que entraban fluctuaban<br />

en edades de entre 19 a 30<br />

años. Sus orígenes representaban<br />

diversas culturas y grupos étnicos.<br />

Algunos habían asistido a la universidad<br />

y habían sido maestros, pero la<br />

gran mayoría había terminado recientemente<br />

la escuela secundaria. Saint<br />

Mary es un seminario nacional y los<br />

estudiantes vienen de todas partes de<br />

Kenya. Tuve unos cuantos<br />

estudiantes de Tanzania y Sudán.<br />

Los seminarios en Kenya aún<br />

dependen del apoyo de la Conferencia<br />

de Obispos en Roma, pero hacen esfuerzos<br />

serios para ser autosuficientes.<br />

Normalmente crían vacas, ovejas,<br />

El Verbo Entre Nosotros 19


conejos y pollos. En la Shamba<br />

(huerta) cultivan maíz, el alimento<br />

básico, papas, espinacas, col, etc.<br />

En Saint Mary teníamos clases<br />

de 9 a.m. a 1p.m. con descansos<br />

para té y almuerzo. Tres veces por<br />

semana por la tarde los estudiantes<br />

trabajaban en la shamba. Y los otros<br />

días tenían deportes. Participación en<br />

ambas actividades era obligatoria.<br />

Los sábados tenían un poco de<br />

flexibilidad como por ejemplo lavar<br />

su ropa. Habían varios clubes que se<br />

reunían los sábados, por ejemplo el<br />

club de música, y el club de drama, y<br />

otros grupos tales como la Legión de<br />

María al cual yo asistía tan a menudo<br />

como me era posible.<br />

Arriba: Hna. Mary Clotilde con un amiguito.<br />

Abajo: Hermanas de Kenya trajeron una<br />

vestimenta típica para Hermana Mary<br />

Clotilde durante la Celebración de su<br />

Jubileo de Oro en Villa de Matel.<br />

20 El Verbo Entre Nosotros<br />

La gente de Kenya en general<br />

practica mucho la música. ¡No todo<br />

es talento! Muchos de los estudiantes<br />

habían sido directores de música en<br />

sus escuelas o parroquias. Nuestras<br />

liturgias dominicales eran muy<br />

inspiradoras. Su elección de música,<br />

maravillosas voces, su evidente<br />

espíritu de oración y su participación<br />

con todo el corazón en la Misa, nutrió<br />

mi propia espiritualidad. Mi danza<br />

litúrgica favorita era cuando los<br />

bailarines acompañaban al que<br />

presentaba el Libro de Evangelios. El<br />

himno era muy significativo y cada<br />

vez, en el estribillo, que decía “Esta<br />

es la Palabra de Dios. Escuchen la<br />

Palabra. No olviden la Palabra”, la<br />

procesión se detenía y el que llevaba<br />

el Libro abierto se volteaba y lo<br />

mostraba a la congregación. Cuando<br />

el himno final era sobre Nuestra<br />

Santísima Madre, siempre notaba<br />

una calidad especial en sus voces lo<br />

que me indicaba una devoción<br />

masculina pr<strong>of</strong>unda y tierna.<br />

Mi fe se nutrió mucho durante<br />

mis años en Kenya. Al escuchar las<br />

oraciones de acción de gracias,<br />

aprendí a estar más conciente del<br />

don de vida y no darlo por concedido.<br />

Estuve más en armonía con la<br />

presencia de Dios y<br />

aprendí a apreciar que El está<br />

siempre disponible para nosotros.<br />

En el seminario aprendí mucho<br />

más de lo que enseñé, y recibí<br />

muchas riquezas con mi asociación<br />

con personas de muchas culturas<br />

diferentes. Mi devoción por la<br />

Eucaristía y la Santísima Virgen se<br />

pr<strong>of</strong>undizaron, y aprendí el poder de<br />

la oración de intercesión. Todavía<br />

recibo muchas bendiciones de parte<br />

de mis amigos en Kenya. Estoy en<br />

contacto con varios de mis ex<br />

estudiantes, ahora sacerdotes,<br />

quienes me animan diciéndome que<br />

me recuerdan en sus Misas y<br />

oraciones.<br />

¡Y a ellos no les importa<br />

llamarme la atención tampoco!<br />

Recientemente, uno de ellos que vino<br />

a mi Jubileo me reprendió con<br />

suavidad pero con firmeza cuando<br />

descarté un comentario de que yo<br />

había ayudado a alguien<br />

espiritualmente. Me dijo, “¿No es eso<br />

lo que significa ser una Hermana de<br />

la Caridad del Verbo Encarnado?<br />

¿No es ésa su espiritualidad? ¿No<br />

cree que Cristo está en usted<br />

ayudándome a mi como El está en mi<br />

ayudándola a usted?” Me desperté.<br />

Durante la Celebración del Jubileo de Hna. Mary Clotilde,<br />

Hnas. Joyce Susan Njeri, Mary Kariuki, Helena Adaku Ogbugi,<br />

y Monicah Mugure Ng’ang’a y Padre Anthonly Ndung’u en la<br />

danza litúrgica del Magnificat. Hna. Scholastica Chebet los<br />

acompañó con el tambor y dirigió el canto.


Hogar Esperanza<br />

Arriba: Hermanas Francesca Kearns y Lillian Anne<br />

Healy visitan la guardería, una bella pared con una<br />

cruz ilumina un salón y una feliz bebé residente.<br />

H<br />

ogar Esperanza, un hogar para niñas abandonadas<br />

y guardería para hijos de madres trabajadoras en<br />

Colonia Carolingia en Guatemala, <strong>of</strong>rece un ambiente<br />

familiar cariñoso donde se ayuda a los niños a crecer<br />

hasta su mayor potencial. Desarrollado y operado por<br />

las Hermanas de la Caridad del Verbo Encarnado,<br />

Hogar Esperanza, da precisamente eso a los muchos<br />

niños que vienen a sus instalaciones en Mixco.<br />

Hermana Juana Elizabeth Cruz, administradora<br />

de Hogar Esperanza, dice que el personal en el hogar<br />

enfatiza y cree en su habilidad de formar a niños<br />

pequeños ayudándolos a ser independientes,<br />

creativos y capaces de construir un futuro positivo<br />

para ellos mismos y otros.<br />

Ella explica que la misión de Hogar Esperanza es<br />

<strong>of</strong>recer a niñas sin hogar un ambiente apropiado y<br />

seguro en donde vivir, buena alimentación, cuidado de<br />

la salud, educación y promoción social. Además, el<br />

lugar promueve y forma a niños de bajos recursos<br />

dándoles oportunidades de crecer en familias enteras<br />

y saludables.<br />

Localizado en San José Las Rosas, Zona 6 de<br />

Mixco, Hogar Esperanza fue dedicado el 5 de enero,<br />

2009. El 15 de junio de abrió la guardería, y el 30 de<br />

septiembre, las primeras dos bebés llegaron al<br />

programa residencial. Hna. Juana Elizabeth, por lo<br />

tanto, ha declarado que el 30 de septiembre es el Día<br />

de Fundación de Hogar Esperanza.<br />

Las niñas y los niños en la guardería vienen de<br />

familias trabajadoras con bajos ingresos. Las niñas<br />

residentes provienen de las agencias para la<br />

Protección de Niños y Adolescentes de la Ciudad de<br />

Guatemala, y por lo general son víctimas de<br />

abandono o maltrato por sus padres.<br />

El Verbo Entre Nosotros 21


Según Hermana Juana Elizabeth,<br />

“Estas niñas son elegibles para<br />

adopción y el Consejo Nacional de<br />

Adopciones está a cargo de encontrarles<br />

un hogar. Si no sucede la<br />

adopción, las niñas se pueden quedar<br />

en el hogar por un tiempo ilimitado ya<br />

que el proceso legal para adopción<br />

no tiene límite de tiempo.”<br />

Hogar Esperanza tiene dos<br />

habitaciones grandes que se usan<br />

para la guardería. También cuenta<br />

con baños y una pequeña área verde.<br />

La guardería tiene la capacidad para<br />

treinta niños, pero en este momento<br />

cuenta con veinte niños.<br />

En el primer piso del edificio, hay<br />

espacio para diez niñas residentes de<br />

entre uno a 5 años de edad. Estas<br />

niñas tienen una pequeña área verde<br />

privada y un comedor que se<br />

comparte con la guardería. En el<br />

segundo piso, hay espacio para diez<br />

bebés que tienen un área de gateo y<br />

baños privados.<br />

Hogar Esperanza también cuenta<br />

con una pequeña capilla para<br />

enriquecimiento espiritual.<br />

El personal de la guardería<br />

consta de una maestra, dos tutoras,<br />

una trabajadora social y una<br />

coordinadora de la guardería. En el<br />

hogar tenemos una enfermera,<br />

ayudante de enfermera, maestras,<br />

nutricionista, trabajadora social,<br />

cocinera y guardián.<br />

La oportunidad para Hogar Esperanza<br />

surgió cuando el Convento La<br />

Anunciación, la anterior casa de formación<br />

de la Congregación, se mudó<br />

a instalaciones más grandes en San<br />

Lucas. Hna. Juana Elizabeth, que<br />

tenía un gran deseo de trabajar con<br />

niños de la calle, propuso que este<br />

construya este ministerio en su lugar.<br />

Derecha, vistas de Hogar; además<br />

Hna. Madeleva Manzanares con<br />

una residente y Hna. Ruth Damaris<br />

Alfaro Velásquez con niños de la<br />

guardería en el comedor.<br />

22 El Verbo Entre Nosotros


Arriba, Hermana Juana Elizabeth<br />

Cruz García con Andrea y Teresita<br />

en su bautizo.<br />

El Verbo Entre Nosotros 23


Por T.J. Aulds<br />

Publicada con permiso de Galveston<br />

County Daily News<br />

N<br />

Escuela Fátima marca 60 años de<br />

ueve religiosas hicieron más que<br />

promover la fe en una ciudad que<br />

luchaba por reconstruirse después<br />

del Desastre de Texas City. Ellas<br />

instituyeron una misión educativa en<br />

la Escuela Nuestra Señora de<br />

Fátima. La escuela celebró su 60<br />

aniversario en abril y tiene planes<br />

para añadir dos grados más en los<br />

próximos dos años.<br />

Cuando la escuela de cinco<br />

salones abrió en la esquina de 15th<br />

24 El Verbo Entre Nosotros<br />

aprendizaje, familia y fe<br />

Street y Ninth Avenue hace 60 años,<br />

las Hermanas de la Caridad del<br />

Verbo Encarnado dieron la<br />

bienvenida a 208 estudiantes. Para<br />

mediados de los años 1960, la<br />

matrícula en la escuela había crecido<br />

a 527, pero como en muchas de las<br />

escuelas católicas en la nación, la<br />

matrícula ha disminuido<br />

constantemente.<br />

Nuestra Señora de Fátima está<br />

disfrutando algo así como un<br />

renacimiento en su 60avo. año<br />

escolar; el crecimiento es lento, pero<br />

constante, dijo la Directora Susan<br />

Flanagan.<br />

La escuela, que estaba a punto<br />

de cerrar hace 10 años, está<br />

preparada para añadir una clase de<br />

séptimo grado el próximo año escolar<br />

y el octavo grado el año siguiente.<br />

Flanagan da crédito al principio y<br />

misión central de la escuela, que es<br />

educar a niños con énfasis en la fe.<br />

“Tiene que ser la atmósfera de<br />

fe,” dijo Flanagan. “Impartimos<br />

valores y la ‘Ley Dorada.’”<br />

En realidad, no puedes salir del<br />

estacionamiento de Fátima sin que se<br />

te recuerde de la Ley Dorada, que<br />

requiere que uno trate a otros como<br />

uno quiere ser tratado.


Quizás sea esa filos<strong>of</strong>ía la que está ayudando a que la<br />

escuela crezca. Un crecimiento que no solo se limita a<br />

Fátima.<br />

Jenny Faber, portavoz de la Arquidiócesis de<br />

Galveston-Houston, dijo que la matrícula en sus 59<br />

escuelas es de 18,097, que es una disminución de los<br />

18,200 de hace un año. Sin embargo, este año escolar, la<br />

matrícula en 27 escuelas ha aumentado, dijo ella.<br />

Entre las cinco escuelas asociadas con la diócesis en<br />

el condado de Galveston, Fátima es la tercera en<br />

población estudiantil con 147 alumnos, incluso aunque<br />

<strong>of</strong>rece menos niveles de grado que las dos primeras. Sólo<br />

St. Mary en League City, con 287 estudiantes, y True<br />

Cross en Dickinson, con 180 estudiantes, son más<br />

grandes. Cada una de estas escuelas <strong>of</strong>rece desde<br />

preescolar al octavo grado.<br />

Es la cultura de fe la que ha traído a tres<br />

generaciones de la familia Saragoza a Fátima.<br />

“Mi madre era una viuda joven y nos registró,” dijo<br />

Savas Saragoza, 73, quien fue uno de los primeros<br />

estudiantes de la escuela. Era un refugio seguro para<br />

Saragoza, cuyo padre murió dos años antes en el<br />

Desastre de Texas City.<br />

“Nunca lo pensamos mucho,” dijo. “Éramos<br />

religiosos, se podría decir. Y era allí en donde asistías a la<br />

escuela.” Como lo hizo su hijo, Stuart, 37, que asistió<br />

desde kindergarten hasta el sexto grado en Fátima. La<br />

educación basada en la fe era importante, pero no tanto<br />

como el aprendizaje básico.<br />

“Cuando llegué a la Escuela Preparatoria Texas City,<br />

sobresalía en clase,” dijo Stuart “Me enseñaban cosas<br />

que realmente eran una repetición de lo que había<br />

aprendido en Nuestra Señora de Fátima.”<br />

Los valores de fe en el corazón de la escuela, sin<br />

embargo, son lo que convenció a Stuart a matricular a su<br />

hijo Sam en Fátima.<br />

“Se trata menos de tradición y más de educación y<br />

buenos valores cristianos,” dijo él.<br />

Sam, de 11 años, aprecia todo eso también. Dijo que<br />

el tamaño de la clase – su clase más numerosa es de 12<br />

estudiantes – permite más atención individual de los<br />

maestros y el uso de enseñanzas religiosas enfatizan la<br />

educación en el aula, tales como estudios del medio<br />

ambiente lo que animan su interés por más tiempo.<br />

A él especialmente le gusta ser uno de los estudiantes<br />

mayores que ayuda a enseñar a los “chiquitos” a leer.<br />

Pero realmente se ilumina cuando habla sobre el futuro y<br />

ser parte del programa de expansión de la escuela.<br />

“Me han dicho que vamos a tener deportes el<br />

próximo año,” dijo Sam. El energético muchacho dijo que<br />

le gustaría jugar basketball.<br />

Su papá recuerda cuando los Falcones de Fátima<br />

jugaban deportes cuando él era alumno.<br />

“Tuvimos una perfecta temporada,” dijo, “Perdimos<br />

todos los partidos.”<br />

La lealtad de generaciones no está reservada para los<br />

que asistieron a clases en Fátima. Entre sus maestros se<br />

encuentra Dana Leonard, quien asistió a Fátima en<br />

kindergarten y primer grado y ha estado enseñando en la<br />

escuela por siete años. Su hijo, que ahora asiste a la<br />

Escuela Secundaria Blocker en el Distrito Escolar<br />

Independiente de Texas City, asistió a Fátima hasta el<br />

sexto grado.<br />

“Fue una experiencia muy positiva para él,” dijo<br />

Leonard del tiempo que su hijo pasó en Fátima. “Recibió<br />

una educación de uno-a-uno, pero la experiencia fue bien<br />

balanceada. Pero para mí mas que nada fue que él<br />

aprendió sobre su fe y no tenía que preocuparse que se<br />

burlaran de él por eso.”<br />

Aunque Fátima es una escuela católica, da la<br />

bienvenida a estudiantes de toda fe, dijo Flanagan.<br />

También sus precios son razonables, dijo ella, y la escuela<br />

<strong>of</strong>rece ayuda con la colegiatura tanto a católicos como a<br />

no católicos.<br />

“No se niega a nadie,” dijo ella. “Encontramos la manera<br />

para que los niños vengan aquí.”<br />

Nuestra Sra. de Fátima 1949-2010<br />

Hermanas/maestras fundadoras:<br />

Hermana Victorine: Hermana Superiora del convento<br />

Hermana DeLourdes: Directora y grados 7mo/8vo<br />

Hermana Theophane: grados 5to/6to<br />

Hermana Venard: grados 3ro/4to<br />

Hermana Mary Clotilde – grados1er/2do *<br />

Hermana Monica — 1er grado<br />

Hermana Oliver — Maestra de Música<br />

Bernice Rogers — Kindergarten #<br />

*: Unica sobreviente del grupo<br />

#: Unica laica en la facultad<br />

El Verbo Entre Nosotros 25


SIGUIENDO EL PLAN DE DIOS<br />

Manos amorosas <strong>of</strong>recen<br />

un nuevo ministerio<br />

Hermana Mary Bridget Aspel es una mujer<br />

extremadamente inteligente, creativa y espiritual.<br />

También es muy compleja y admite que mucha gente<br />

no la entiende. Sobre todo, Hermana Mary Bridget es<br />

una mujer de gran visión que tuvo la perseverancia de<br />

seguir con los planes que Dios tenía para ella. Ella ha<br />

visto el futuro y es ahora.<br />

Mary Aspel al momento entrar al<br />

Convento St. Michael en Irlanda<br />

26 El Verbo Entre Nosotros<br />

Hermana Mary Bridget Aspel en la<br />

Villa de Matel después de pr<strong>of</strong>esar<br />

sus Votos Perpetuos<br />

Nacida en Irlanda y criada en<br />

una granja allí, ella asistió a una<br />

escuela de internado administrada<br />

por las Hermanas de St. Louis en<br />

Ramsgrange por cuatro años en<br />

donde estudió Economía del Hogar.<br />

Siendo jovencita se conmovió por el<br />

llamado de fundación de las<br />

Hermanas de la Caridad del Verbo<br />

Encarnado que hiciera el Obispo<br />

Claude Marie Dubuis: “Nuestro<br />

Señor Jesucristo, sufriendo en las<br />

personas de una multitud de<br />

enfermos y necesitados de toda<br />

condición, busca alivio en sus<br />

manos.”<br />

“La idea de mis propias manos<br />

ayudando a alguien, llevando alivio,<br />

me tocó el corazón,” ella recuerda.<br />

“Siempre he tenido un sentido<br />

pr<strong>of</strong>undo de compasión y alivio por<br />

medio de mis manos. Me atrajo la<br />

Congregación, aunque en ese tiempo<br />

no tenía idea a dónde me llevaría el<br />

salto de fe que estaba tomando.”<br />

Cosmetóloga licenciada, Hermana<br />

Mary Bridget recibe el tr<strong>of</strong>eo por<br />

ganar una competencia<br />

internacional


Hna. Mary Bridget entró al convento<br />

en Irlanda en 1955, y en 1963 hizo su<br />

Pr<strong>of</strong>esión Perpetua de Votos en la<br />

Villa de Matel, la Casa Matriz de la<br />

Congregación en Houston. En<br />

diferentes ministerios como enfermera,<br />

ella principalmente cuidada a las<br />

Hermanas jubiladas. Sus amorosas<br />

manos y habilidades técnicas<br />

ayudaron a muchas Hermanas.<br />

En el convento ella usaba el don<br />

de sus manos para cortarles el pelo a<br />

otras Hermanas. Recuerda, “En ese<br />

entonces, las Hermanas usaban el<br />

velo que cubría la mayoría de nuestro<br />

cabello, pero necesitábamos cortarnos<br />

el pelo bajo el velo. Yo disfrutaba<br />

ayudando de esa forma. Sabía que<br />

no tenía las habilidades de una<br />

peinadora pr<strong>of</strong>esional, pero aprendí<br />

rápidamente haciéndolo.”<br />

Cuando su interés por ser<br />

cosmetóloga estaba comenzado,<br />

Hna. Mary Bridget empezó a sentir<br />

atracción por una pintura que vio en<br />

una iglesia de María Magdalena<br />

lavando los pies de Jesús con su<br />

pelo. María Magdalena, la mujer a<br />

quien Jesús salvo de ser apedreada,<br />

usó un jarra de aceite de nardo muy<br />

costoso para ungir Sus pies y luego<br />

los secó con su pelo.<br />

“Me atrajo esa imagen; fue bella.<br />

Me preguntaba si yo estaba llamada<br />

de alguna forma a trabajar con el<br />

cabello,” dijo ella.<br />

Cuando una Hermana que había<br />

sido diagnosticada de cáncer perdió<br />

la mayoría de su pelo debido a la<br />

quimioterapia, Hna. Mary Bridget<br />

empezó a interesarse más en el<br />

estudio del cuidado y tratamiento de<br />

pelo. Ella se sintió atraída a un<br />

ministerio que en ese tiempo no<br />

existía, y ella tampoco entendía<br />

completamente el alcance del plan<br />

que Dios tenía para ella.<br />

“Después de mucha oración y<br />

discernimiento, decidí que Dios me<br />

estaba llamando a empezar un nuevo<br />

ministerio holístico como<br />

cosmetóloga.” Para aclarar los<br />

diferentes títulos, Hermana Mary<br />

Bridget explica, “Una peluquera<br />

corta pelo. Una estilista diseña<br />

peinados. Pero, una cosmetóloga<br />

tiene que completar un curso de<br />

estudio intensivo para aprender sobre<br />

todos los aspectos del cuidado y<br />

tratamiento del pelo, cara, manos y<br />

pies. Además tiene que pasar un<br />

difícil proceso de exámenes tanto<br />

escritos como demostrativos a nivel<br />

estatal para poder obtener la<br />

licencia.”<br />

Si hubiera habido alguna duda<br />

sobre el camino que ella estaba<br />

escogiendo, una estampa que recibió<br />

de un sacerdote en sabático en<br />

Roma ayudó a servir como una señal<br />

para que ella perseverara; tenía la<br />

pintura de María Magdalena lavando<br />

los pies de Jesús con su pelo. El<br />

sacerdote no conocía su atracción a<br />

esta imagen.<br />

El Verbo Entre Nosotros 27


Hna. Mary Bridget admite que<br />

explicar al Equipo de Liderazgo de la<br />

Congregación que ella quería tomar<br />

los cursos de estudio para llegar a<br />

ser cosmetóloga tomó su tiempo.<br />

Esto sucedió en los años 1980<br />

cuando Hna. Mary Loyola Hegarty<br />

era la Superiora General.<br />

“Se pueden imaginar la sorpresa<br />

y perplejidad ante lo que estaba pidiendo<br />

hacer. Recuerden, la mayoría<br />

de las Hermanas todavía tenían sus<br />

cabezas cubiertas y además el<br />

concepto de vanidad era tabú. Pero,<br />

hubo algunas, como Hna. John Marie<br />

Crowley, quienes vieron esto como<br />

un potencial ministerio. Entonces,<br />

con la aprobación de la Superiora y<br />

de su Consejo, empecé mi educación<br />

de cosmetóloga en el Houston<br />

Community College. Tuve la suerte<br />

de ser aceptada en el HCC porque<br />

ellos tenían uno de los mejores<br />

programas en el estado y habían<br />

muchos posibles estudiantes tratando<br />

de matricularse.”<br />

El programa duró dos años y<br />

medio y fue muy intenso. Había dos<br />

grupos. Un grupo tenía estudiantes<br />

jóvenes y el otro era un grupo internacional<br />

de estudiantes más maduros<br />

con alguna experiencia cortando<br />

pelo. Hna. Mary Bridget fue<br />

colocada en el grupo internacional.<br />

“Me gustó mucho este grupo.<br />

Las diferentes culturas hicieron que<br />

sea especialmente agradable. El<br />

curso fue muy difícil; yo tenía mucho<br />

que aprender,” dijo ella.<br />

Hna. Mary Bridget no solo completó<br />

el programa en 1986, sino que<br />

lo hizo con las más altas calificaciones<br />

que ningún estudiante de HCC<br />

había recibido en el examen del<br />

estado. Por ese logro ella recibió una<br />

placa de reconocimiento de HCC.<br />

Luego ganó un concurso internacional<br />

de cosmetología y recibió un<br />

tr<strong>of</strong>eo. Ella trajo ambos premios a la<br />

Casa Matriz, Villa de Matel, con<br />

mucho orgullo.<br />

28 El Verbo Entre Nosotros<br />

En lo que se refiere a su ministerio<br />

Hna. Mary Bridget empezó con<br />

un pequeño salón en el segundo piso<br />

de la Villa. Después se mudó al<br />

primer piso del Convento St. Placidus<br />

cuando el edificio fue remodelado.<br />

Luego abrió un salón más amplio en<br />

el Convento St. Anne. Las áreas son<br />

intencionalmente diseñadas para que<br />

se atienda a solo una persona a la<br />

vez para proporcionar privacidad a<br />

las Hermanas. Los salones están<br />

equipados con secadoras de pelo,<br />

fregaderos, sillas y todo lo necesario<br />

para un salón de belleza.<br />

Hna. Mary Bridget no solamente<br />

se ocupaba de atender a las Hermanas<br />

de la Villa, sino también de otros<br />

conventos en otros lugares. Cuando<br />

la mayoría de las Hermanas dejaron<br />

de usar velos, la necesidad para sus<br />

especiales servicios aumentó. “Ordenar<br />

materiales, hacer citas, y mantenerse<br />

al día con los últimos estilos y<br />

técnicas toma tiempo. Hay mucho<br />

trabajo administrando un centro de<br />

cosmetología,” explica.<br />

“Inicialmente mi deseo era responder<br />

compasiva y respetuosamente<br />

a las Hermanas que estaban sufriendo<br />

consecuencias de enfermedad y<br />

vejez. Ahora en la Villa de Matel se<br />

nos reconoce como uno de los espacios<br />

de comodidad que más buscan<br />

nuestras Hermanas mayores. Pero,<br />

no solo es para las Hermanas mayores;<br />

estamos disponibles para ayudar<br />

a cualquier Hermana y a menudo lo<br />

hacemos,” dice ella con una sonrisa.<br />

Aunque Hna.Mary Bridget continúa<br />

su ministerio, dos cosmetólogas<br />

laicas se han unido al personal de la<br />

Villa continuando el ministerio que<br />

ella empezara. Carmen Hernández<br />

opera el salón en St. Placidus para<br />

las Hermanas en ese convento así<br />

como las que vienen de visita y otras<br />

Hermanas de la Villa. En el salón en<br />

el Convento St. Anne, Rosa González<br />

se ocupa del pelo de las Hermanas<br />

en los Conventos Marian, St. Anne y<br />

St. Placidus Place.<br />

Las cosmetólogas expresan estos<br />

sentimientos: “Este ministerio nos da<br />

la oportunidad de ver a cada Hermana<br />

como una persona con necesidades<br />

únicas. Somos sensibles a que el<br />

cuerpo, mente y espíritu son todos<br />

importantes y escuchamos, vemos y<br />

respondemos. Hacemos lo que<br />

podemos para ayudar a que cada<br />

Hermana se sienta bien. Es un bello<br />

ministerio porque nadie hace pedidos<br />

de cosas artificiales, glamorosas o<br />

muy caras como se ve en los salones.<br />

Las Hermanas vienen sencillas<br />

y naturales y estamos contentas de<br />

tener la oportunidad de que eso<br />

resalte aún más.” Ellas añaden, “Las<br />

Hermanas llenan este lugar con<br />

amor. Trabajar aquí es algo especial,<br />

cuando las Hermanas se van nos<br />

dicen que van a rezar por nosotras y<br />

por nuestras familias. Eso nos toca el<br />

corazón.”<br />

Las Hermanas también tienen<br />

estos comentarios: “El día de mi cita,<br />

la espero con ansias como que fuera<br />

a visitar a una buena amiga que me<br />

hace sentir bien, solo siendo como<br />

soy.” “Es un ministerio maravilloso<br />

que la Congregación nos ha dado y<br />

no tenemos que ir lejos.” “Ir al salón<br />

de belleza es como una oración para<br />

mi. Se siente el espíritu y la presencia<br />

de Dios y estoy muy agradecida<br />

de recibir este servicio.” Y también,<br />

“Se le debe mucho a Hermana Mary<br />

Bridget por empezar esto para nosotras.<br />

Es un ministerio maravilloso.”<br />

Mientras que los elogios fluyen y<br />

las Hermanas disfrutan de los<br />

beneficios del ministerio, Hermana<br />

Mary Bridget sonríe. Dios tenía un<br />

plan para ella, y aunque el camino<br />

tuvo baches frecuentemente, ella<br />

perseveró. Con el don de sus manos,<br />

aprecio por el cabello, y el pr<strong>of</strong>undo<br />

deseo de servir al Verbo Encarnado,<br />

Hermana Mary Bridget plantó la<br />

semilla de este nuevo ministerio, lo<br />

nutrió, y ahora lo ve florecer en la<br />

Villa de Matel.


BBBBB<br />

obby trajo una libreta de calificaciones con notas bajas entonces su<br />

padre le pegó con una correa. Los golpes fueron tan severos que la<br />

madre del niño lo tuvo que llevar a la sala de emergencias del hospital.<br />

JJJJJ<br />

ennifer es una niña tímida de 12 años que ha sido abusada<br />

sexualmente por su padrastro desde los 9 años. Su madre tenía miedo<br />

de reportarlo por miedo de perder a su esposo.<br />

KKKKK<br />

El reino de los cielos les pertenece<br />

aren era solo una niña pequeña cuando la dejaron sola en su cama<br />

en casa. Después de varios años, su situación fue descubierta por un<br />

vecino. Para entonces, ella había estado postrada en cama por tanto<br />

tiempo que no podía caminar<br />

Aunque los nombres de estos niños<br />

son ficticios, las historias no lo son.<br />

Estos niños son algunos de los 60<br />

niños y niñas que son atendidos todos<br />

los meses en el Centro Cara en<br />

Shreveport, Louisiana. Los niños<br />

están entre las edades de infancia<br />

hasta los 18 años y están igualmente<br />

divididos entre niñas y niños. Son de<br />

diferentes razas, pero comparten las<br />

cicatrices físicas y emocionales de<br />

abuso infantil.<br />

“Es desgarrador escuchar las<br />

historias de lo que estos inocentes<br />

niños han pasado,” dijo Hermana Rose<br />

Marie McDermott, Hermana de la<br />

Caridad del Verbo Encarnado y<br />

defensora de pacientes en el Centro<br />

Médico CHRISTUS Schumpert en<br />

Shreveport. “Algunos de los niños que<br />

vienen al Centro han sido abusados<br />

violentamente físicamente mientras<br />

que otros, tanto niños como niñas,<br />

han sido abusados sexualmente. En<br />

algunos casos los niños han sido<br />

simplemente abandonados por sus<br />

padres en sus propias casas.”<br />

CHRISTUS Schumpert y el<br />

Centro de Ciencias de la Salud de la<br />

Universidad Louisiana State en<br />

Shreveport trabajan juntos para hacer<br />

que el Centro sea posible. El Centro<br />

Cara, localizado en 1700 Buckner<br />

Square en Shreveport, alberga a tres<br />

organizaciones: Cara, Casa<br />

Gingerbread y Prevención de Abuso<br />

Infantil Louisiana, haciendo de éste un<br />

lugar central para las víctimas de<br />

abuso infantil. Los tres grupos de<br />

abogacía contra el abuso infantil retienen<br />

sus identidades separadas, pero<br />

en un lugar común lo que permite más<br />

interacción. Cara provee a las víctimas<br />

de abuso infantil con cuidado<br />

médico y consejería de seguimiento.<br />

Casa Gingerbread ayuda a los niños<br />

en el proceso investigativo y judicial y<br />

también provee consejería. Prevención<br />

de Abuso Infantil Louisiana<br />

<strong>of</strong>rece educación para la prevención<br />

de abuso infantil.<br />

“El local en Buckner Square es el<br />

centro de abuso infantil premier en el<br />

norte de Louisiana, y abarca diez<br />

parroquias. Al combinar estos<br />

programas y servicios en un solo<br />

edificio, los niños pueden evitar ir de<br />

lugar a lugar para recibir el cuidado y<br />

atención que vitalmente necesitan,”<br />

dijo Hermana Rose Marie.<br />

La palabra “cara” in gaélico<br />

significa “amigo.” El Centro Cara es<br />

realmente un amigo para los niños de<br />

ésta área, así como un protector,<br />

abogado, y proveedor de cuidado<br />

médico.<br />

El Verbo Entre Nosotros 29


Alberta Davis, Supervisora Clínica en Centro Cara, ha<br />

visto un gran espectro de abuso infantil y ha consolado a<br />

muchos niños que sufren. Según la Sra. Davis, la mayoría<br />

de abuso infantil ocurre en los hogares. Las razones del<br />

abuso incluyen a padres que han sido abusados ellos<br />

mismos, asuntos de salud mental, uso de drogas y alcohol<br />

y violencia doméstica.<br />

“Los signos de abuso infantil pueden ser obvios cuando<br />

se ve un ojo morado o un hueso roto. Pero en otros casos<br />

es más difícil detectar el abuso infantil, tales como cuando<br />

hay abuso emocional o negligencia,” dijo la Sra. Davis.<br />

“Negligencia infantil es un tipo común de abuso infantil.<br />

Algunas veces se puede dejar de lado a un niño hasta el<br />

punto de ser abandonado por un padre o padres en su<br />

propia casa. En este caso, las necesidades básicas del niño,<br />

como comida adecuada, ropa, higiene o cualquier tipo de<br />

dirección paterna, no se cumplen. Incluso pueden dejar al<br />

niño solo en la cama hasta el punto en que se puede quedar<br />

postrado en la cama.”<br />

Ella añade, “El abuso sexual también puede ser difícil<br />

de detectar porque a menudo la madre del niño abusado<br />

sabe lo que está pasando pero no lo reporta por miedo de<br />

perder a su esposo. Hemos tenido casos en donde los niños<br />

fueron sacados de sus casas porque las madres no querían<br />

dejar a sus abusivos esposos.”<br />

Todos los niños que atendemos son referidos por<br />

agencias, la ley, y doctores.<br />

“Cada caso es único,” dijo la Sra. Davis. Ella admite<br />

que es difícil escuchar tantas historias de abuso, pero<br />

añade, “Si bien es muy triste conocer los terribles actos<br />

infligidos a estos indefensos niños, el personal del Centro<br />

Cara se adapta y hace frente a estas tragedias sabiendo que<br />

estamos haciendo todo lo posible para hacer una diferencia<br />

en la vida de cada niño. Ya sea prestar atención médica, que<br />

los padres reciban asesoramiento o testificar en la corte, el<br />

equipo de colaboración en el Centro Cara está aquí para<br />

ayudar a cada niño. Eso nos da un poderoso refuerzo y<br />

motivación para continuar con nuestro trabajo.”<br />

El Centro Cara cuenta con un personal de tres<br />

doctores, una recepcionista, supervisora clínica y una<br />

trabajadora social.<br />

El Centro Cara empezó en el año 2000 como un lugar<br />

de tratamiento médico para niños abusados. Así como las<br />

otras dos agencias, operaba desde un edificio viejo que<br />

pronto necesitó reparaciones, más espacio y mayor<br />

seguridad.<br />

Determinadas en hacer una diferencia en las vidas de<br />

niños abusados, Hermana Rose Marie y Hermana Sharon<br />

Rambin, miembro de las Hermanas de la Madre Dolorosa,<br />

quien también está en ministerio en CHRISTUS<br />

Schumpert, encabezaron una campaña para recaudar medio<br />

millón de dólares para renovar una sección del edificio en<br />

1700 Buckner Square para el nuevo Centro Cara.<br />

30 El Verbo Entre Nosotros<br />

Donaciones mayores para la campaña vinieron de las<br />

Hermanas de la Caridad del Verbo Encarnado, la Fundación<br />

Comunitaria de Shreveport-Bossier, y otras organizaciones<br />

de la comunidad. Eventos especiales, como una fiesta de<br />

gala y una carrera de motocicletas, trajeron contribuciones<br />

adicionales.<br />

Prestando todo su apoyo, Hermana Rose Marie pidió<br />

que no le dieran regalos cuando se retiró como<br />

Vicepresidente de Servicio de Misión de CHRISTUS<br />

Schumpert en 2008, sino que más bien se hicieran<br />

donaciones para el Centro Cara.<br />

El 17 de marzo, 2009, Día de San Patricio, se dedicó el<br />

nuevo centro en el renovado local de 1700 Buckner Square.<br />

En un servicio de oración especial en conjunción con la<br />

apertura, la Dra. Ann Springer, Directora Médica del Centro<br />

Cara y pr<strong>of</strong>esora de pediatría en LSUHSC, leyó Mateo<br />

19:13-15, “Entonces trajeron a Jesús algunos niños para<br />

que les impusiera las manos y rezara por ellos. Pero los<br />

discípulos los recibían muy mal. Jesús les dijo, ‘dejen a<br />

esos niños y no les impidan que vengan a mí: el Reino de<br />

los Cielos pertenece a ellos.’ Jesús les impuso las manos y<br />

continuó su camino.”<br />

Al final del servicio de oración, pediatras, consejeros y<br />

voluntarios que trabajan en el Centro Cara dieron un paso<br />

adelante para que les bendigan las manos para su futuro<br />

trabajo con los niños, y luego a su vez bendijeron las<br />

manos de los ayudantes de la comunidad. En la dedicación,<br />

Hermana Rose Marie, que nació en Irlanda, recordó el<br />

trabajo de San Patricio, que usó las tres hojas del trébol en<br />

un atento de explicar la Santa Trinidad mientras convertía<br />

Irlanda. “El trébol es también un símbolo de la unión de<br />

estas tres agencias que sirven a niños abusados bajo un<br />

mismo techo.”<br />

La habitación de la entrada principal del Centro Cara se<br />

llama la Habitación Rose, en honor de Hermana Rose<br />

Marie.<br />

El Obispo Michael Duca bendijo el Centro y a los<br />

trabajadores de las tres organizaciones, diciendo, “Una<br />

bendición convoca la protección de Dios contra todo lo<br />

malo sobre este lugar. El trabajo que se hace aquí es un<br />

trabajo sagrado y santo.”<br />

Esas palabras tocaron la fibra sensible de todos los que<br />

trabajan con niños abusados, según Hna. Rose. “El Centro<br />

Cara es en verdad un hito para las víctimas de abuso infantil<br />

y la prevención de abuso infantil en la comunidad.”<br />

Por su trabajo en encabezar la campaña para construir<br />

el nuevo Centro Cara, Hermana Rose Marie McDermott,<br />

CCVI y Hermana Sharon Rambin recibieron el Premio de<br />

Campeones de Niños para la Prevención de Abuso y<br />

Negligencia Infantil, Louisiana, el año pasado en Baton<br />

Rouge. Es el más alto honor que esta organización de nivel<br />

estatal puede otorgar a individuos u organizaciones que han<br />

hecho una diferencia en las vidas de niños.


El Verbo Entre Nosotros<br />

31


TRES HERMANAS PROFESAN PRIMEROS<br />

VOTOS ANUALES<br />

Tres jóvenes hicieron su Pr<strong>of</strong>esión Anual como<br />

Hermanas de la Caridad del Verbo Encarnado. Hermana<br />

Justina Nzula Mutiso hizo su pr<strong>of</strong>esión en el Convento St.<br />

Bakhita en Nairobi, Kenya el 5 de diciembre, 2009, y<br />

Hermanas María Aracely Pérez Chinchilla y Ruth<br />

Damaris Alfaro Velásquez, en Casa de Retiro Verbo<br />

Encarnado, San Lucas, Sacatepequez, Guatemala, el 7<br />

de enero, 2010.<br />

Hermana Justina Nzula Mutiso con Hermana Lillian<br />

Anne Healy, Líder Congregacional en la ceremonia<br />

Hermanas María Aracely Pérez Chinchilla y Ruth<br />

Damaris Alfaro Velásquez<br />

32 El Verbo Entre Nosotros<br />

LEGACY NUEVA PROPIETARIA DE LA<br />

CLINICA DEL SUROESTE<br />

La propiedad del Centro Comunitario de Salud<br />

CHRISTUS del Suroeste ha sido transferida a Servicios<br />

de Salud Comunitarios Legacy, una organización sin fines<br />

de lucro y continua operando la clínica como un centro de<br />

salud comunitario.<br />

Hacer este cambio permite al centro aumentar sus<br />

actividades actuales y proveer a más gente con mayores<br />

servicios. La clínica proveerá cuidado de la salud con el<br />

mismo nivel alto de calidad y compasión a miembros de la<br />

comunidad de todo nivel de ingresos económicos.<br />

Continuando con el legado y misión de 18 años del<br />

Centro Comunitario de Salud CHRISTUS del Suroeste,<br />

Legacy continuará dando cuidado de la salud a familias<br />

en el vecindario de Gulfton y áreas aledañas del Suroeste<br />

de Houston, sirviendo a miembros de la comunidad con<br />

una variedad de programas. Importantes servicios<br />

sociales y educativos del centro de salud –tales como<br />

Caminos Familiares y Centro de Alfabetización – serán<br />

continuados por los nuevos propietarios en apoyo a la<br />

misión de tan largo tiempo del centro de salud.<br />

La Clínica de Servicios de Salud Comunitarios Legacy<br />

conectará a pacientes de todas las edades con los<br />

recursos de servicios de salud y humanos que ellos<br />

necesitan, que varían entre clases de idioma y educación<br />

sobre la salud a ayuda con habilidades para la<br />

supervivencia diaria.<br />

LA PRESENTACION DE<br />

MADRE JOSEPH FUE<br />

BIEN RECIBIDA EN<br />

GALVESTON<br />

“El Hábito de Sanación,” una<br />

inspiradora historia de<br />

inmigración, fe y del ministerio<br />

misericordioso de Jesús, fue<br />

presentado por Hna. Deenan<br />

Hubbard el 20 de marzo en<br />

Moody Gardens en Galveston.<br />

Hna. Deenan, representando a<br />

Madre Joseph Roussin, una de<br />

las primeras tres miembros de las Hermanas de la<br />

Caridad del Verbo Encarnado, habló sobre los primeros<br />

años de la Congregación.<br />

La presentación fue parte de la Exhibición Forgotten<br />

Gateways que presenta ponentes dos veces al mes sobre<br />

temas relacionados con Galveston antiguo y su lugar en<br />

la historia como puerto de entrada.


E<br />

l símbolo para el Capítulo General 2010, que las<br />

Hermanas de la Caridad del Verbo Encarnado llevaron<br />

a cabo del 28 de marzo al 9 de<br />

abril, es la imágen de un árbol. Es<br />

adaptado de una imágen que<br />

aparece en las Constituciones de la<br />

Congregación. Un árbol cruciforme<br />

brota de la cumbre de una fuente<br />

de vida más allá de los límites del<br />

planeta Tierra. El árbol es vida y<br />

dador de vida, extendiendo su<br />

robusto tronco y verdes ramas del<br />

sur al norte y del este al oeste<br />

abrazando todo lo que toca. Del<br />

centro del árbol una corona de espinas envuelta en luz<br />

da testimonio de la lucha y la gloria que nace del Amor<br />

buscando comunión. Los rayos se extienden hacia<br />

afuera en todas las direcciones invitando a nuestras<br />

Hermanas a una comunión más allá de nuestra<br />

El Arbol<br />

Participantes del Capítulo 2010<br />

imaginación y llamándonos a comunicar Vida y Amor a<br />

toda la creación en y a través de Aquel que es nuestro<br />

Camino, Verdad y Vida.<br />

Al terminar el Capítulo, las<br />

delegadas plantaron un árbol de<br />

roble al costado del Centro<br />

Heritage en la Villa de Matel,<br />

nuestra Casa Matriz, como un<br />

recordatorio de nuestro 40avo.<br />

Capítulo General. Bendecimos el<br />

árbol y pedimos las bendiciones<br />

de Dios sobre el trabajo del Capítulo.<br />

Ver el árbol crecer y llegar<br />

a su plenitud nos recordará<br />

nuestro propio crecimiento. El árbol va a cambiar,<br />

desprendiéndose de sus hojas viejas y germinando nuevas<br />

hojas verdes de sus ramas mientras crece. Un símbolo<br />

vivo de nuestras vidas Encarnadas.<br />

El Verbo Entre Nosotros 33


ASOCIADOS CCVI SE REUNEN EN VILLA DE<br />

MATEL<br />

La sexta reunión anual de Asociados CCVI tuvo lugar del<br />

23-25 de abril, 2010 en Villa de Matel. El tema para este<br />

año fue Guíanos Señor...Haznos Testigos de Amor. La<br />

Reunión de este año incluyó un proceso de visión<br />

facilitado por Pat Kerwin.<br />

Según Ca<strong>the</strong>rine Wolfer, Directora de los Asociados<br />

CCVI, los Asociados exploraron su llamado único como<br />

mujeres y hombres laicos que dan testimonio de Cristo<br />

tanto por medio de su bautismo como por la Misión y<br />

Valores de los Asociados CCVI.<br />

SE CELEBRA EL AÑO NUEVO VIETNAMITA<br />

Muchas Hermanas, amigos, Asociados CCVI,<br />

estudiantes del Centro Newman de la Universidad de<br />

Houston, y voluntarios llegaron a la Villa de Matel el<br />

domingo, 14 de febrero, 2010 para celebrar el Año Nuevo<br />

Vietnamita.<br />

El Arzobispo Emérito Joseph Fiorenza celebro la<br />

Eucaristía junto con muchos sacerdotes con celebrantes.<br />

En la homilía el Arzobispo expresó su pr<strong>of</strong>unda gratitud<br />

por las muchas bendiciones que hemos recibido del<br />

pueblo vietnamita. El coro de la parroquia San Francisco<br />

de Sales <strong>of</strong>reció los cantos y Symphonie Ngo tocó el<br />

piano. Después de la Eucaristía, la celebración continuó<br />

en el Centro de Conferencias Dubuis con una deliciosa<br />

variedad de comida vietnamita y una danza del dragón<br />

por el Grupo Juvenil del Templo Budista, Linh Son. La<br />

música estuvo a cargo de Canh Le y su hijo, Johnny. El<br />

evento fue organizado por el Equipo de Vocaciones.<br />

34 El Verbo Entre Nosotros<br />

NUEVO OBISPO DE LA DIOCESIS DE AUSTIN<br />

SIRVIO EN GALVESTON-HOUSTON<br />

Obispo Joe S. Vásquez, antes Obispo Auxiliar de la<br />

Arquidiócesis de Galveston-Houston ha sido instalado<br />

Obispo de la Diócesis de Austin. El Obispo Vásquez es el<br />

quinto Obispo de Austin y el primer méxico-americano en<br />

liderar la diócesis.<br />

El Obispo Vásquez fue ordenado Obispo en enero<br />

2002 y sirvió como Obispo Auxiliar de Galveston-Houston<br />

hasta su nombramiento en Austin.<br />

La Diócesis de Austin incluye 127 parroquias y misiones<br />

en 25 condados del centro de Texas. La Misa de<br />

Instalación se llevó a cabo el 8 de marzo, 2010.<br />

Hermanas Pauline Troncale (izq.) y Antoninus Martin<br />

estuvieron entre los muchos amigos que asistieron a la<br />

instalación del Obispo Joe S. Vásquez.<br />

CASA CARRIGORAN TIENE UNA NUEVA<br />

PAGINA WEB<br />

Casa Carrigoran en Irlanda tiene una hermosa nueva<br />

página web con una gran galería de fotografías e<br />

información de ayuda sobre las instalaciones. Visiten la<br />

página: www.carrigoranhouse.ie


HERMANA RICCA<br />

TOMA EL JURAMENTO<br />

DE CIUDADANIA<br />

Hermana Ricca Dimalibot ya<br />

es ciudadana americana. Ella<br />

tomó el juramento de<br />

ciudadanía el 3 de febrero,<br />

2010 en la Corte Distrital de<br />

los EE.UU. del Sur de Texas<br />

en Houston. Hermana Ricca<br />

nació en la isla Mindoro en<br />

las Filipinas.<br />

Siendo doctora, ella está en<br />

Ministerio en la Clínica Point<br />

<strong>of</strong> Light en Dickinson, Texas.<br />

HERMANA SE GRADUA DE ESCUELA DE<br />

ENFERMERIA<br />

Hermana Verónica Nyokabi Karengeri se graduó como<br />

Enfermera Registrada en Salud Comunitaria el 30 de<br />

diciembre, 2009. Ella asistió a la Escuela de Enfermería<br />

St. Camillus en Tabaka, Kenya<br />

MIEMBROS DE DIRECTORIO APRENDEN<br />

SOBRE LA CONGREGACION<br />

Visitantes de la Fundación del Centro Medico St.<br />

Bernardine, y de la Fundación del Centro Medico St.<br />

Mary al Sur de California participaron en una orientación<br />

de tres días sobre la misión y ministerios de la<br />

Congregación en el mes de febrero. El grupo se reunió en<br />

la Villa de Matel con miembros del Equipo de Liderazgo,<br />

pasearon la capilla, archivos, cementerio e instalaciones,<br />

y viajaron al Hospital CHRISTUS St. John, la clínica<br />

Point <strong>of</strong> Light, CHRISTUS Nuestro Pan de Cada Día, y<br />

diferentes lugares relacionados con nuestra historia en<br />

Galveston.<br />

SERIES ESPIRITU Y VIDA SE ENFOCA EN LA<br />

BIBLIA<br />

“La Biblia en la Vida de la Iglesia y del Mundo” es el<br />

tópico para la próxima Conferencia Espíritu y Vida<br />

programada para el 15 de mayo, 2010 en el Centro de<br />

Conferencias Dubuis, Villa de Matel. Hermana Dianne<br />

Bergant, CSA, pr<strong>of</strong>esora de<br />

Estudios Bíblicos en la Unión<br />

Católica Teológica en Chicago,<br />

será la ponente.<br />

Aunque la Biblia no provee<br />

respuestas a los temas que<br />

enfrentamos hoy, y sugiere<br />

actitudes religiosas en las cuales<br />

debemos de tratar estos temas. El<br />

taller tratará sobre: integración de<br />

la creación, violencia y Dios, y<br />

migrantes.<br />

Hermana Bergant ha servido como Presidente de la<br />

Asociación Bíblica Católica de América del 2000-01 y ha<br />

sido miembro del Dialogo de Estudiosos Católicos/Judíos<br />

de Chicago por mas de 20 años.<br />

15 de mayo Conferencia Espíritu y Vida<br />

Villa de Matel<br />

22 de mayo Celebración de Jubileo<br />

Villa de Matel<br />

13-15 de junio Asamblea de Catholic Health<br />

Association<br />

Denver<br />

10-14 de agosto Asamblea LCWR<br />

Dallas<br />

16 de octubre Carrera de las Monjas<br />

Villa de Matel a Galveston<br />

El Verbo Entre Nosotros 35


<strong>Sisters</strong> <strong>of</strong> <strong>Charity</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Incarnate</strong> <strong>Word</strong><br />

P.O. Box 230969<br />

Houston, TX 77223-0969<br />

36 El Verbo Entre Nosotros<br />

Non-Pr<strong>of</strong>it Org.<br />

U.S. Postage<br />

PAID<br />

Permit # 1654<br />

¿Dios te está llamando? Somos una<br />

congregación internacional y multicultural de<br />

mujeres religiosas sirviendo a Jesucristo que<br />

sufre en una multitud de personas. Si eres una<br />

mujer católica, soltera, que se siente llamada<br />

por Dios, te invitamos a contactar a nuestro<br />

Equipo de Vocaciones para ver cómo te<br />

podemos ayudar en tu camino espiritual.<br />

Hermanas de la Caridad del Verbo Encarnado /<br />

Houston<br />

6510 Lawndale Street / Houston, TX 77023<br />

713 928-6053 / www.lashermanasdelacaridad.org

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!