Instrucciones de montaje - Telecommande.info
Instrucciones de montaje - Telecommande.info
Instrucciones de montaje - Telecommande.info
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ÍNDICE<br />
1.1 Composición <strong>de</strong>l kit abre verja<br />
1.2 Características técnicas<br />
1.3 Cómo funciona el abre verja<br />
1.4 Consejos para la seguridad<br />
1.5 Para mayor seguridad<br />
1.6 Mando <strong>de</strong> emergencia<br />
2.0 Montaje actuadores <strong>de</strong> la plancha “k”<br />
2.1 Montaje <strong>de</strong>l soporte anterior<br />
2.2 Fijación <strong>de</strong>l segundo accionador<br />
3.0 Instalación eléctrica<br />
3.1 Conexiones eléctricas standard<br />
3.2 Conexiones especiales<br />
3.3 Regulaciones<br />
3.4 Conexiones eléctricas especiales: fotocélulas<br />
3.5 Batería auxiliar<br />
3.6 Fijación selector a llave<br />
3.7 Luz intermitente<br />
3.8 Codificación transmisor<br />
3.9 Funciones ahorradas<br />
4.0 Lista <strong>de</strong> control 20 puntos<br />
4.1 Socorro.....busqueda <strong>de</strong> roturas<br />
4.2 Repuestos<br />
4.3 Accesorios originales<br />
5.0 Garantía<br />
<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>montaje</strong><br />
812/300; 812/400; 812/400 MONO<br />
812.03 ; 412.03pro; 812.03/400pro<br />
ALLDUCKS Srl<br />
MADE IN ITALY<br />
via Alessandro Volta,1 - 20060 Ornago (MI) Italy<br />
Tel. +39/039/6010654 Fax +39/039/6011243<br />
service@allducks.it<br />
www.allducks.it<br />
1
Fig.1<br />
HC812.03<br />
1.1 COMPOSICIÓN DEL KIT Fig.1<br />
HC 812.03 máx. 2,5m x 2<br />
N. 2 Accionadores 12 V recorrido 300 mm. A<br />
N. 1 Programador CRT42 con radioreceptor . B<br />
N. 2 Mandos a distancia con batería 12 V incorporada. C<br />
N. 1 Selector llave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo. D<br />
N. 1 Clave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo. I<br />
N. 1 Luz intermitente. E<br />
HC412.03/400 protop<br />
HC 412.03/400 protop máx. 3.5 m<br />
N. 1 Accionador 12 V recorrido 400 mm. A<br />
N. 1 Programador CRT42 / S con radioreceptor B (Salidas extra: elettro-cerradura 12 V, apertura peatonal, luz jardin temporizada)<br />
N. 2 Mandos a distancia 4 canales con batería 12 V incorporada. C<br />
N. 1 Selector llave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo. D<br />
N. 1 llave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo. I<br />
N. 1 Luz intermitente. E<br />
N. 1 Par <strong>de</strong> fotocélulas. M<br />
N. 1 Antena con cable. N<br />
HC 812.03/400 protop máx. 3 m x 2<br />
N. 2 Accionadores 12 V recorrido 400 mm. A<br />
N. 1 Programador CRT42 / S con radioreceptor. B (Salidas extra: elettro-cerradura 12 V, apertura peatonal, luz jardin temporizada)<br />
N. 2 Mandos a distancia 3 canales con batería 12 V incorporada. C<br />
N. 1 Selector llave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo. D<br />
N. 1 llave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo. I<br />
N. 1 Luz intermitente. E<br />
N. 1 Par <strong>de</strong> fotocélulas. M<br />
N. 1 Antena con cable. N<br />
Todos los kit están equipados con accesorios para el <strong>montaje</strong>.<br />
HC812.03/400 protop<br />
2
Fig.1/a<br />
Protop<br />
Protop<br />
1.2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS<br />
A: Accionadores con tornillo trapezoidal con tres principios, movidos por un motorreductor con tornillo sin fin<br />
irreversible provisto con SISTEMA DE DESBLOQUEO DE EMERGENCIA.<br />
Motor en c.c. 12 V<br />
- Enchufe máximo: 150 N<br />
- Velocidad <strong>de</strong> movimiento <strong>de</strong> la barra: 1,5 cm por seg.<br />
- Posibilidad <strong>de</strong> trabajo continuado<br />
- Temperatura <strong>de</strong> ejercicio: -15° + 45°<br />
- Grado <strong>de</strong> protección IP44<br />
B: Equipo <strong>de</strong> control<br />
- Contenedor plástico grado <strong>de</strong> protección IP44. Provisto con N.3+2 pasacables<br />
- Ficha <strong>de</strong> control CTR 42 y/o CTR 42/S<br />
- Relé <strong>de</strong> 20 amp.<br />
- Radioreceptor <strong>de</strong> 433,92 Mhz normas Europeas I-ETS 300 220<br />
- Ingreso <strong>de</strong> la alimentación 12 Volt. c.a. Salida 12 Volt. c.c.<br />
- Doble programa <strong>de</strong> trabajo: Paso Paso/Automático<br />
- Sistema <strong>de</strong> control amperímetrico para la seguridad<br />
- Led <strong>de</strong> señalación presencia tensión.<br />
- Transformador toroidal - CE - 230/12 V-50Hz 110/12 V-60Hz 100W<br />
C: Mandos a distancia cuarzados Mhz. 433.92 normas I-ETS 300 200<br />
homologaciones: CEE<br />
D: Selector con llave con sistema antirefracción incorporado.<br />
E: Luz intermitente:<br />
- Contenedor plástico protección IP44 provisto con pasacable.<br />
- Portalámpara.<br />
- Lámpara 12V 10W máx.<br />
F/H/L/K:Sistema <strong>de</strong> fijación regulable.<br />
I: Llave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo.<br />
M: Par <strong>de</strong> fotocélulas 12V. mo<strong>de</strong>los protop<br />
N: Antena con cable. mo<strong>de</strong>los protop<br />
3
Fig.2<br />
Fig.3<br />
1.3 CÓMO FUNCIONA EL ABRE VERJA Fig. 2<br />
El impulso enviado por el mando a distancia “C”, es recibido por el programador electrónico “B”, que proveerá la energía a los motores “A”<br />
para mover las puertas <strong>de</strong> la verja.<br />
Están a disposición 2 modalida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> funcionamiento: paso-paso y automática.<br />
FUNCIONAMIENTO PASO-PASO<br />
FASE DE APERTURA<br />
Un impulso acciona la apertura <strong>de</strong> las puertas.<br />
Durante la maniobra siempre es posible bloquear el movimiento por un impulso, mientras un impulso adicional (<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> 3-4 seg. <strong>de</strong>l stop)<br />
acciona <strong>de</strong> nuevo el cierre.<br />
FASE DE CIERRE<br />
Un impulso acciona la apertura <strong>de</strong> las puertas.<br />
Durante la maniobra siempre es posible bloquear el movimiento por un impulso, mientras un impulso adicional (<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> 3-4 seg. <strong>de</strong>l stop)<br />
acciona <strong>de</strong> nuevo la apertura.<br />
FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO<br />
FASE DE APERTURA<br />
Un impulso acciona la apertura <strong>de</strong> las puertas.<br />
Durante la maniobra no es posible bloquear el movimiento por impulso.<br />
FASE DE CIERRE<br />
Completada la maniobra <strong>de</strong> apertura, el abre verja se cerrará automáticamente, pasado un tiempo <strong>de</strong> pausa regulable a placer por medio <strong>de</strong>l<br />
programador. Durante el tiempo <strong>de</strong> pausa, el sistema no acepta impulsos <strong>de</strong> cierre.<br />
Durante la maniobra <strong>de</strong> cierre, un solo impulso accionará la inversión <strong>de</strong>l movimiento (reapertura).<br />
La luz intermitente “E” indicará que las puertas se mueven.<br />
Proyectado para durar mucho tiempo, no necesita NINGÚN MANTENIMIENTO.<br />
Lavar esporádicamente los actuadores con agua y jabón.<br />
El vástago <strong>de</strong>l actuador en acero inoxidable, NUNCA <strong>de</strong>be ser lubricado.<br />
1.4 CONSEJOS PARA LA SEGURIDAD<br />
El sistema está provisto con un sistema <strong>de</strong> seguridad electrónico antiaplastamiento controlado por un microprocesador.<br />
Con la finalidad <strong>de</strong> correcta regulación comprobar que las bisagras funcionan perfectamente.<br />
1.5 PARA MAYOR SEGURIDAD Fig.16/16a<br />
Se aconseja aplicar una o dos pares <strong>de</strong> fotocélulas. Estos dispositivos proveerán a la reapertura <strong>de</strong> las puertas cuando un objeto se interponga<br />
en su recorrido.<br />
Se aconseja a<strong>de</strong>más, atenerse a las normas inherentes a la automatización existentes en los diferentes países.<br />
1.6 MANDOS DE EMERGENCIA Fig. 3<br />
En el caso <strong>de</strong> falta <strong>de</strong> funcionamiento, se podrá abrir las puertas actuando manualmente.<br />
Introducir la llave triangular en el interior <strong>de</strong> la ranura triangular ubicada sobre los motores, luego rotar hasta la <strong>de</strong>tención en sentido antihorario.<br />
Los motores se <strong>de</strong>sbloquearán. La operación contraria restablecerá el automatismo. 4
Fig.4 Fig.5<br />
2.0 MONTAJE DE LOS ACCIONADORES DE LA PLACA “K” Fig. 4<br />
Proce<strong>de</strong>r al <strong>montaje</strong> <strong>de</strong> la placa regulable “K” y a la fijación <strong>de</strong> la misma al muro. Esta operación es <strong>de</strong> extrema importancia en cuanto <strong>de</strong>terminará los siguientes parámetros:<br />
1. Velocidad <strong>de</strong> apertura <strong>de</strong> la verja. 2. Fuerza <strong>de</strong> empuje <strong>de</strong>l accionador. Los elementos fundamentales para efectuar esta elección son:<br />
1. Dimensiones (peso/longitud) <strong>de</strong> la verja 2. Medidas <strong>de</strong>l pilar<br />
Encontrarán una serie <strong>de</strong> medidas para la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> la ubicación <strong>de</strong> la placa K con respecto al eje <strong>de</strong> rotación <strong>de</strong> la verja "V" (bisagra). Fig. 6-7-8<br />
-F7 PARA ACCIONADORES RECORRIDO 300 mm -F8 PARA ACCIONADORES RECORRIDO 400 mm<br />
- Para las verjas con una longitud superior a 150 cm, orientarse con la medida <strong>de</strong> "B" superiores a 10 cm.<br />
- La medida "A" está sin influencia, por lo tanto la selección podrá ser <strong>de</strong>terminada solo <strong>de</strong> las necesita<strong>de</strong>s <strong>de</strong> impedimento <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> pilar.<br />
- Algunas medidas standard aconsejadas (para accionadores recorrido 300 mm) son: Verja con menos <strong>de</strong> 150 cm A=10 cm/B=10 cm con más <strong>de</strong> 150 cm A=14 cm/B=12cm<br />
- Recordarse que mayor es la medida <strong>de</strong> "B", más lentamente se abrirá la verja<br />
Atención ! Potencia máxima <strong>de</strong> empuje autorizada 150 N. Para estar seguros <strong>de</strong> no superar los 15 Kg <strong>de</strong> empuje, no utilizar las medidas <strong>de</strong> los recuadros oscuros Fig.7. Cuando <strong>de</strong>bido a necesida<strong>de</strong>s<br />
particulares, se <strong>de</strong>bieran usar estas medidas es oblígatorio aplicar un doble <strong>de</strong> fotocélulas <strong>de</strong> seguridad Fig.16. (Ref.7012)<br />
2.1. MONTAJE DEL SOPORTE ANTERIOR<br />
Efectuada la fijación <strong>de</strong> la placa “K”, instalar el accionador por medio <strong>de</strong>l eje (Fig.1/a componente F).<br />
IMPORTANTE: Luego, proveer a instalar en el terrreno los bloqueos "STOP". - Abrir la puerta <strong>de</strong> la verja hasta la posición <strong>de</strong>seada.<br />
En este punto, se podrá proce<strong>de</strong>r a la fijación <strong>de</strong> la placa anterior "H" siguiendo el siguiente esquema:<br />
- <strong>de</strong>sbloquear el accionador con llavecita mediante el perro <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo Fig.3<br />
1. Abrir la puerta hasta lograr el golpe <strong>de</strong> STOP. 2. Apoyar el accionador con la barra COMPLETAMENTE RETIRADA a la verja ( en posición perfectamente horisontal).<br />
3. Montar la placa "H". 4. Luego, fijar la placa H a la verja por medio <strong>de</strong> tornillos o soldándola a la verja.<br />
Aconsejamos verificar la correcta ejecución moviendo manualmente las puertas <strong>de</strong> la verjia.<br />
2.2 FIJACIÓN DEL SEGUNDO ACCIONADOR<br />
Luego repetir la operación para la otra puerta <strong>de</strong> la verja, siguiendo las mismas fases 2.0 y 2.1<br />
5<br />
Atención: Las medidas <strong>de</strong> fijación <strong>de</strong>l segundo accionador <strong>de</strong>ben ser absolutamente idénticas al primero.<br />
Fig.6<br />
K<br />
H<br />
V
Fig.7<br />
Fig.8<br />
- Abrir la puerta <strong>de</strong> la verja hasta la posición <strong>de</strong>seada.<br />
En este punto, se podrá proce<strong>de</strong>r a la fijación <strong>de</strong> la placa anterior "H" siguiendo el siguiente esquema:<br />
- <strong>de</strong>sbloquear el accionador con llavecita mediante el perro <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo Fig.3<br />
1. Abrir la puerta hasta lograr el golpe <strong>de</strong> STOP.<br />
2. Apoyar el accionador con la barra COMPLETAMENTE RETIRADA a la verja ( en posición perfectamente horisontal).<br />
3. Montar la placa "H".<br />
4. Luego, fijar la placa H a la verja por medio <strong>de</strong> tornillos o soldándola a la verja.<br />
Aconsejamos verificar la correcta ejecución moviendo manualmente las puertas <strong>de</strong> la verjia.<br />
2.2 FIJACIÓN DEL SEGUNDO ACCIONADOR<br />
Luego repetir la operación para la otra puerta <strong>de</strong> la verja, siguiendo las mismas fases 2.0 y 2.1<br />
Atención: Las medidas <strong>de</strong> fijación <strong>de</strong>l segundo accionador <strong>de</strong>ben ser absolutamente idénticas al primero.<br />
6
Fig.9<br />
Fig.10<br />
B<br />
Fig.11<br />
3.0 INSTALACIÓN ELÉCTRICA Fig.9<br />
AC: Ingreso línea A.C.<br />
A: Pistones electromecánicos 12 V<br />
B: Aparatos <strong>de</strong> mando electrónicos Fig.13<br />
D: Selector a llave<br />
E: Luz intermitente 12 V mx 10W<br />
1: Cable <strong>de</strong> conexión al motor M1-Bipolar sec. 1,5 mmp.<br />
2: Cable <strong>de</strong> conexión al motor M2-Bipolar sec. 1,5 mmp.<br />
3: Cable <strong>de</strong> conexión a la luz intermitente (no provisto)<br />
4: Cable <strong>de</strong> conexión al selector con llave (no provisto)<br />
5: Caja <strong>de</strong> <strong>de</strong>rivación (no provista). Altura mínima <strong>de</strong>l terreno 40 cm.<br />
6: Cable enterrado (no provisto)<br />
Marcar y aguierar sobre el pilar el punto <strong>de</strong> engancho <strong>de</strong> la caja <strong>de</strong> mandos eléctricos. Posicionar la caja a una distancia mínima <strong>de</strong> 1 m <strong>de</strong>l motor.<br />
3<br />
4<br />
230V 50Hz<br />
110V 60Hz<br />
Fig.12a<br />
Fig.12<br />
Fig.13<br />
7
Fig.14<br />
3.1. CONEXIONES ELÉCTRICAS STANDARD Fig.14<br />
Desatornillar la protección caja <strong>de</strong> mandos Fig.14a y efectuar las siguientes conexiones siguiendo el or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>scripto:<br />
1.Juntar el motor M1 a los bornes:<br />
M1 (16 azul y 17 marrón) en el caso <strong>de</strong> un motor. Primer motor con puesta en marcha retrasado en cierre.<br />
y/o<br />
M2 (14 azul y 15 marrón) en el caso <strong>de</strong> dos motores. Seguiendo motor con puesta en marcha retrasado en apertura.<br />
!Atención: en el kit para puerta simple HC412.03/400 protop, el motor <strong>de</strong>berá ser juntado a los bornes M1 (16 azul y 17 marrón) y<br />
el conmutador YP1 (Fig.14) apartado en posición 1.<br />
2.Juntar la línea eléctrica <strong>de</strong> la red a los bornes <strong>de</strong>l transformador. Fig,12 -12a<br />
Atención: Comprobar el buen anclaje <strong>de</strong> los accionadores y el <strong>de</strong>slizamiento <strong>de</strong> movimiento <strong>de</strong>l abre verja moviendolo manualmente,<br />
<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber <strong>de</strong>sbloqueado los accionadores por la rotación <strong>de</strong> la llave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo en sentido izquierdo vea<br />
Fig.3. Luego encerrar las puertas y bloquear los motores.<br />
- Si no se utilizan las fotocélulas, cerrar con un puente los bornes 4-5 (operación ya hecha en la fábrica).<br />
3.La luz ver<strong>de</strong> LED 1 se encen<strong>de</strong>rá.<br />
PRUEBA ! Presionando el pulsador izquierdo T1 <strong>de</strong>l transmisor Fig.20 la verja se <strong>de</strong>berá abrir y se parará en la posición toda<br />
abierta.Presionando <strong>de</strong> nuevo la misma tecla la verja se recerrará.<br />
"Uds. pue<strong>de</strong>n ya abrir Su verja automáticamente".<br />
Fig.14a<br />
CONEXIONES:<br />
1. polo antena<br />
2. trenza antena<br />
3. start<br />
4. fotocélula<br />
5. común start/fotocélula<br />
9. start peatonal (solo variante CTR42/S)<br />
10. positivo alimentación fotocélulas<br />
11. negativo alimentación fotocélulas<br />
12. positvo alimentación intermitente<br />
13. negativo alimentación intermitente<br />
14. azul motor 2<br />
15. marrón motor 2<br />
16. azul motor 1<br />
17. marrón motor 1<br />
18. luz cortesía (solo variante CTR42/S)<br />
19. luz cortesía (solo variante CTR42/S)<br />
20. electrocerradura (solo variante CTR42/S)<br />
21. electrocerradura (solo variante CTR42/S)<br />
RV1) fuerza motor 1<br />
RV2) fuerza motor 2<br />
RV3) pausa<br />
LV) led ver<strong>de</strong><br />
LR) led rojo<br />
P1) condificación mando a distancia<br />
P2) no presión<br />
FUSE) fusible <strong>de</strong> protección 10A<br />
Ypl) commutador funcionamiento 1/2 puertas<br />
Batt+) ingreso batería positivo<br />
Batt-) ingreso batería negativo<br />
V12/V0) ingreso transformador<br />
8
Fig.14<br />
3.2 CONEXIONES ESPECIALES SOLO PARA CTR42/S Fig. 14<br />
Atención solo para las referencias:<br />
HC412.03/400 protop y 812.03/400 protop automatizaciones <strong>de</strong> tipo profesionales.<br />
Versión programador CTR42/S<br />
Será posible:<br />
1.Juntar una eléctrocerradura.<br />
2.Una salida para encendido luz jardin<br />
3.Abrir una sola puerta para permitir el pasaje peatonal.<br />
Cómo proce<strong>de</strong>r:<br />
1.Efectuar todas las conexiones ver párrafo 3.1 y eventualmente las fotocélulas párrafo 3.4<br />
2.Conectar los bornes:<br />
18-19 a un relé baja tensión conectado a la luz jardin<br />
20-21 a una eléctrocerradura 12V ac para ser juntada a la verja, la cual se accionará cuando la puerta se abre.<br />
5-9 a un pulsador que accionará solo el pasaje peatonal.<br />
Atención: Presionando el botón conectado a los bornes 5-9 N.O. (normalmente abierto) se abrirá la puerta correspondiente al primer<br />
motor M1. Aún en este caso, es posible programar el funcionamiento en modo paso-paso o automático.<br />
3.3. REGULACIONES Fig. 14<br />
1.Regulación amperométrica o <strong>de</strong> seguridad trimmer RV1<br />
motor 1 y RV2 motor 2: <strong>de</strong>berá ser regulado en modo <strong>de</strong><br />
garantizar la seguridad en caso <strong>de</strong> obstáculo, <strong>de</strong> todas maneras<br />
con una potencia suficiente para mover las puertas.<br />
Rodando el trimmer en sentido horario la fuerza aumenta.<br />
Atención: en los meses invernales o en presencia <strong>de</strong> viento<br />
fuerte podrá ser necesario corregir la regulación.<br />
2.PROGRAMA: con el trimmer RV3 será posible gestionar dos<br />
mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> funcionamiento:<br />
A:Paso-Paso ubicando el trimmer en pos. "0" CERO, rotando<br />
totalmente en sentido antihorario (cada fase comandada por un<br />
solo impulso)<br />
B: Automático con cierre a tiempo: para reglar el tiempo <strong>de</strong><br />
pausa entre apertura y cierre rotar el trimmer en sentido horario<br />
hasta alcanzar el tiempo <strong>de</strong>seado. (Atención: rotar minimo 1/4<br />
<strong>de</strong> giro).<br />
(Durante la apertura y la pausa, el aparato no aceptará otras<br />
señales y durante el cierre un impulso provocará la inversión<br />
<strong>de</strong>l movimiento).<br />
Atención: TODAS LAS REGULACIONES DEBERÁN SER<br />
EFECTUADAS CON PUERTAS COMPLETAMENTE CERRA-<br />
DAS, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>berán ser memorizadas solo con la puesta en<br />
marcha <strong>de</strong> un ciclo, por lo cual, serán eficaces solo en el ciclo<br />
sucesivo.<br />
9
Fig.16 Fig.16/a<br />
Fig.17 Fig.17/a<br />
3.4 CONEXIONES ELÉCTRICAS ESPECIALES: FOTOCÉLULAS (opcionales para HC812.03)<br />
El sistema <strong>de</strong> protección mediante fotocélulas, está constituido por un o dos PARES <strong>de</strong> dispositivos <strong>de</strong> los cuales uno es el TRANSMISOR y uno el RECEPTOR. Fig.16-17<br />
El primero trasmite un rayo infrarrojo no visible que es captado por el receptor, cuando el rayo infrarrojo es interrumpido, el aparato mediante la apertura <strong>de</strong> un relé, enviará una señal al pro -<br />
gramador que proveerá a invertir el sentido <strong>de</strong> marcha <strong>de</strong> los motores durante la fase <strong>de</strong> cierre <strong>de</strong> las puertas.<br />
Atención: Efectuar las conexiones como en el esquema Fig.16. Cuando los fotodispositivos fueran más <strong>de</strong> UN solo par, efectuar las conexiones en SERIE Fig.16a. Predisponer una rotura en<br />
el piso suficiente para el pasaje <strong>de</strong> un conducto pasacables que atravesará el pasaje para vehículos transversalmente.<br />
1. Los cables <strong>de</strong> sección no inferior a 0,50 mmq. DEBERÁN SER PROTEGIDOS POR UNA VAINA ADECUADA.<br />
2 .En el caso <strong>de</strong> dispositivo <strong>de</strong> seguridad doble, proveer a un PASAJE DOBLE.<br />
3. Ubicar el Receptor frente al Transmisor a la misma altura. (40/60 cm.).<br />
4. El led rojo encendido indica una alineación perfecta.<br />
5. Instalar los cables <strong>de</strong> las fotocélulas distantes <strong>de</strong> otros cables para evitar interferencias.<br />
6. No montar nunca el aparato receptor <strong>de</strong> frente al sol.<br />
7. En el caso <strong>de</strong> dispositivo <strong>de</strong> seguridad doble alternar un receptor con un transmisor Fig. 16a<br />
Instalación accesorios vea párrafo 3.1 Conexiones.<br />
10
Fig.18 Fig.19<br />
12 cm<br />
10 cm<br />
12V<br />
3.5 BATERÍA AUXILIAR Y CARGABATERÍA C/M/BATT (opcionales) Fig.12<br />
El sistema se encuentra en grado <strong>de</strong> funcionar también AUTÓNOMAMENTE, es <strong>de</strong>cir, sin energía eléctrica proveniente <strong>de</strong> la red <strong>de</strong> alimentación eléctrica. Instalando una batería <strong>de</strong> 12 Volt<br />
6,3 Amp. será posible efectuar aproximadamente 30 operaciones <strong>de</strong> emergencia en ausencia <strong>de</strong> la red.<br />
La batería podrá estar alojada en el espacio correspondiente en el interior <strong>de</strong> la caja <strong>de</strong> plástico que contiene la central <strong>de</strong> mando. El dispositivo automático C/M/ BATT mantendrá cargada<br />
la batería. Proveer a la conexion el dispositivo automático C/M/ BATT a los bornes Fig.14 . Antes <strong>de</strong> utilizar el sistema solamente con la batería <strong>de</strong>jarla en carga un minímo <strong>de</strong> 24 h.<br />
Para su funcionamiento será necesario comprar el cargabatería opcional Ref. C/M/BATT.<br />
3.6 SELECTOR CON CLAVE Fig.18<br />
Permite la puesta en marcha <strong>de</strong>l equipo rotando la llave <strong>de</strong> accionamiento en sentido horario. Evitar el uso simultáneo con el mando a distancia.<br />
Des<strong>de</strong> el selector se podrá accionar la verja, según el programa establecido.<br />
El contacto está Normalmente abierto N.O. Cuando se pretenda conectar más <strong>de</strong> un selector o eventualmente un pulsador, efectuar las conexiones en paralelo.<br />
Provisto con un dispositivo ANTIREFRACCIÓN en cuanto no podrá ser abierto si no usando la misma llave.<br />
Atención: para una mayor seguridad antirefracción se aconseja hacer pasar el cable <strong>de</strong> conexión en el interior <strong>de</strong> un conducto pasacables empotrado.<br />
3.7 LUZ INTERMITENTE Fig.19<br />
Este dispositivo está previsto en todas las normativas <strong>de</strong> seguridad CEE, <strong>de</strong>be ser instalado en posición bien visible.<br />
Las propias dimensiones y la cantidad <strong>de</strong> luz emitida correspon<strong>de</strong>n con las normas en vigor.<br />
El dispositivo funciona con BAJA TENSIÓN y está previsto con un portalámpara y una lámpara <strong>de</strong> 12 V 10 W.<br />
Atención: No sobrepasar nunca esta potencia, ya que se arriesgaría <strong>de</strong> dañar los circuitos.<br />
- Funcionamiento: la señal intermitente proviene <strong>de</strong> la central <strong>de</strong> mando.<br />
- La activación se produce 2 segundos antes <strong>de</strong> cada maniobra.<br />
- El ritmo <strong>de</strong> intermitencia es veloz en fase <strong>de</strong> apertura y más lento en fase <strong>de</strong> cierre.<br />
Atención: Fijar muy bien el dispositivo en cuanto las vibraciones eventuales podrían reducir la vida útil <strong>de</strong> la lámpara.<br />
5 cm<br />
5 cm<br />
11
Fig. 20<br />
T1<br />
off<br />
T3<br />
T2<br />
on<br />
3.8 Codificación transmisor y receptor<br />
El mando a distancia <strong>de</strong> concepción nueva, ref. 6203 ya está “PRE-CODIFICADO” en la fábrica Fig.20a<br />
Presionando las teclas T1-T2-T3, se transmitirán los códigos pre-regulados Fig.20:<br />
T1 Abre-verja<br />
T2 Abre-garaje<br />
T3 (T1+T2 contemporáneamente) otros.<br />
- Para introducir un código nuevo en el mando a distancia, actuar como sigue:<br />
1) Mantener presionados contemporáneamente las teclas T1 y T2 <strong>de</strong>l mando a distancia (Fig. 20) hasta cuando el Led se encien<strong>de</strong> con luz fija.<br />
2) Abandonar las teclas, el Led se apaga. De este momento el mando a distancia está en la función programación.<br />
3) Presionar y abandonar la tecla correspondiente al canal que se <strong>de</strong>be programar (por ej. T1 o T2 o T3), el Led se encien<strong>de</strong> por aproximadamente un segundo.<br />
4) Presionar en sucesión para 12 veces las teclas T1 (OFF) y T2 (ON) componiendo vuestra frase <strong>de</strong> codificación personal que han transcripto prece<strong>de</strong>ntemente. En cada impulso esperar que<br />
el led se encienda y se apague.<br />
Por ej.: presionando T1-T2-T1-T2, han programado OFF-ON-OFF-On etc. hasta 12.<br />
¡! Si no se introducirán los 12 códigos establecidos, el mando a distancia quedara en la fase <strong>de</strong> “programación”. SERA ABSOLUTAMENTE NECESARIO ACABAR LA CONDIFICACION DE<br />
LOS 12 CODIGOS AUN EN EL CASO DE FALTA DE PROGRAMACION.<br />
Repetir la procedura <strong>de</strong>l punto 1 para efectuar una programación nueva.<br />
5)Alcanzado el duodécimo impulso, el mando a distancia relampagueará más veces,<br />
para indicarles que la programación ha sido aceptada. Si no ocurre, repetir la operación <strong>de</strong>l punto 1.<br />
!Atención: se aconseja transcribir la ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> números que han sido codificados , utilizando el esquema fig.20b.<br />
Como introducir el código nuevo <strong>de</strong>l mando a distancia en el programador:<br />
Función <strong>de</strong> “AUTO-APRENDIZAJE”<br />
Atención: anular el código Standard pre-regulado teniendo presionada la tecla P1 durante 10 segundos hasta el relampagueo <strong>de</strong>l led rojo.<br />
Luego:<br />
1) Presionar la tecla P1 <strong>de</strong>l programador (una sola vez!), el led rojo se encen<strong>de</strong>rá.<br />
2) Presionar la tecla <strong>de</strong>l canal programado en prece<strong>de</strong>ncia sobre el mando a distancia (T1, T2 o T3) por algunos segundos. El apagado <strong>de</strong>l led rojo por un segundo y luego su encendido<br />
confirmará la aceptación <strong>de</strong>l código.<br />
El receptor está programado!<br />
12<br />
20a<br />
T1<br />
ON<br />
OFF<br />
T2<br />
ON<br />
OFF<br />
T3<br />
ON<br />
OFF<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />
T1<br />
ON<br />
OFF<br />
T2<br />
ON<br />
OFF<br />
T3<br />
ON<br />
OFF<br />
20b<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Fig.14<br />
3.9 FUNCIONES AHORRADAS<br />
1) Función <strong>de</strong> apertura <strong>de</strong> una puerta accionable solo por el mando a distancia<br />
Proce<strong>de</strong>r como sigue:<br />
a) EN EL MANDO A DISTANCIA:<br />
- elegir una tecla nueva (T1,T2 o T3) diversa <strong>de</strong> la utilizada por la apertura a dos puertas y codificar el mando a distancia con un CODIGO NUEVO (vea párrafo 3.8)<br />
b) EN EL PROGRAMADOR Fig.14:<br />
- presionar el pulsador P1 para DOS veces distanciados <strong>de</strong> 1 segundo.<br />
- presionar sobre la tecla <strong>de</strong>l canal elegido (T1,T2 o T3) <strong>de</strong>l mando a distancia para<br />
transmitir el código al programador.<br />
Atención: el receptor aceptará un código que permita esta función adicional solo si diversa <strong>de</strong>l código anteriormente establecido para las funciones <strong>de</strong> base y si establecido sobre una tecla<br />
diversa.<br />
2) Función para habilitar o <strong>de</strong>sconectar la falta <strong>de</strong> presión <strong>de</strong> las puertas CTR42 y CTR42/S<br />
Para <strong>de</strong>sconectar la función:<br />
a) presionar la tecla P1 <strong>de</strong>l programador Fig.14 por 1 segundo. El led rojo se encen<strong>de</strong>.<br />
b) Presionar la tecla P2 por 1 segundo.<br />
Para habilitar la función repetir los puntos a) y b)<br />
13
4.0 LISTA DE CONTROL - 20 PUNTOS<br />
Para estar seguros <strong>de</strong> haber efectuado un <strong>montaje</strong> perfecto, les sugerimos verificar los<br />
siguientes pasos:<br />
1. Las dimensiones <strong>de</strong> la verja no <strong>de</strong>ben superar los límites máximos indicados. Párrafo<br />
1.1<br />
2. Las puertas <strong>de</strong> la verja se <strong>de</strong>ben po<strong>de</strong>r mover correctamente a mano.<br />
3. Los accionadores <strong>de</strong>berán ser fijados en modo ROBUSTO y perfectamente simétri -<br />
cos entre sí.<br />
4. Las conexiones eléctricas <strong>de</strong>ben ser efectuadas con cuidado y atención.<br />
5. Cuando no se usen fotocélulas conectar el borne N.4 a el N.5 por medio <strong>de</strong>l puente.<br />
6. Cuando uno o más fusibles se hayan quemado, por un error en el <strong>montaje</strong>, sustituir -<br />
los con otros <strong>de</strong> idénticos valores.<br />
7. Regular la potencia <strong>de</strong> modo suficiente para mover las puertas.<br />
No exce<strong>de</strong>r. En el caso <strong>de</strong> viento o en los meses invernales incrementar la potencia RV1<br />
y RV2 (párrafo 3.3).<br />
8. Probar el dispositivo <strong>de</strong> seguridad: <strong>de</strong>be intervenir rápidamente y <strong>de</strong>tener el movi -<br />
miento <strong>de</strong> las puertas.<br />
9. No efectuar el <strong>montaje</strong> en presencia <strong>de</strong> niños o animales domésticos.<br />
10. No efectuar el <strong>montaje</strong> cuando llueve.<br />
11. Los conductos pasacables <strong>de</strong>berán estar bien enterrados. Mínimo 40 cm. bajo tier -<br />
ra.<br />
12. Todos los bornes <strong>de</strong>berán estar bien ajustados.<br />
13. Utilizar los terminales <strong>de</strong>l cable para las conexiones eléctricas.<br />
14. Hacer conectar la linea 230 V por personal especializado. Proveer con un interruptor<br />
magnetotérmico <strong>de</strong> mínimo 5 Amp <strong>de</strong> protección <strong>de</strong> la linea <strong>de</strong> alimentación AC.<br />
Instalación Clase II no es necesario la conexión al suelo.<br />
15. No sirve ningún mantenimiento, no aceitar los pistones.<br />
16. Cada 3/4 meses verificar el buen funcionamiento <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo<br />
manual.<br />
17. Usar los cables eléctricos para el exterior <strong>de</strong>l tipo HO7RNF, no otros.<br />
18. En el caso <strong>de</strong> empleo <strong>de</strong> batería auxiliar, utilizar una marca <strong>de</strong> fábrica bien conocida.<br />
(duración media 2 años).<br />
19. Cambiar las baterías a los mandos a distancia cada 12 meses.<br />
20. Utilizar solo componentes <strong>de</strong> repuestos originales.<br />
Atención: El automatismo para verjas es un dispositivo que encierra un notable conteni -<br />
do tecnológico ya sea por el elevado nivel <strong>de</strong> software empleado como por la parte<br />
mecánica realizada para funcionar por mucho tiempo. Se aconseja seguir con atención<br />
las instrucciones provistas y si fuera necesario, solicitar consejo en nuestros punto <strong>de</strong><br />
asistencia.<br />
4.1 SOCORRO... BÚSQUEDA DE ROTURAS<br />
(S = SÍNTOMA, C = CAUSA, R = SOLUCIONES)<br />
S-DANDO UN IMPULSO NO ABRE<br />
C- 1. Batería <strong>de</strong>l mando a distancia <strong>de</strong>scargada<br />
2. Alimentación 230V faltante<br />
3. Codigo <strong>de</strong>l mando a distancia diverso <strong>de</strong> lo <strong>de</strong> la central <strong>de</strong> mando<br />
R- 1. Cambiar la batería al mando a distancia o provisoriamente usar el selector con llave<br />
2. Controlar el interruptor <strong>de</strong> red 230 V o el fusible <strong>de</strong>l transformador A 0.8<br />
3. Codificar el mando a distancia como <strong>de</strong>scripto en el párrafo 3.8<br />
S- UN MOTOR ABRE Y UNO CIERRA<br />
C- 1. Conexión M1/M2 errada<br />
R- 1. Invertir los cables <strong>de</strong> conexión a los motores, ver. Fig.14<br />
S-LOS MOTORES SE DETIENEN INMEDIATAMENTE<br />
C- 1. Potencia incorrecta<br />
R- 1.1. Regular la potencia actuando sobre los trimmer RV1 y RV2<br />
S- LA VERJA NO SE CIERRA NUEVAMENTE<br />
C- 1. Puente fotocélulas y/o fotocélulas alineamiento. Fusibles<br />
2. Contacto START cerrado<br />
R- 1. Si no hay fotocélulas puentear el borne 3 con el 4. Alinear las fotocélulas.<br />
Controlar el fusible 5A.<br />
2. Cerrar la verja dando un impulso <strong>de</strong> START. Luego volver a probar a dar un impulso.<br />
Contacto <strong>de</strong> START queda conectado, controlar<br />
S- LUZ INTERMITENTE NO FUNCIONA<br />
C- 1. Lampara<br />
R- 1. Controlar lampara 12 V MAX 10W<br />
2. Controlar el fusible 5A<br />
S- SELECTOR CON LLAVE NO FUNCIONA<br />
C- 1. Conexión<br />
R- 1. Controlar las conexiones eléctricas Fig.14<br />
S- LOS MOTORES VAN LENTAMENTE LUEGO DE ALGUNOS AÑOS<br />
C-1. Escobillas<br />
R- 1. Cambiar las escobillas eléctricas ART.R/70<br />
S- FUSIBLE 0.8 AMP QUEMADO<br />
C- 1. Transformador quemado<br />
2. Corto circuito en la alimentación <strong>de</strong> los motores<br />
R- 1. Verificar visualmente los aislantes <strong>de</strong>l transformador.<br />
2. Verificar los cables <strong>de</strong> los motores<br />
S- FUSIBLE 10 AMP QUEMADO<br />
C- 1. Luz intermitente<br />
2. Fotocélulas<br />
R- Controlar que no haya corto circuito en la alimentación <strong>de</strong>:<br />
1. Luz intermitente<br />
2. Fotocélulas<br />
S- LED VERDE APAGADO<br />
C- 1. Alimentación AC 230 V.<br />
R- 1. Controlar el fusible 0.8 Amp. 2. Controlar la legada <strong>de</strong> la alimentación AC 230V<br />
14
R11 R15 R14<br />
R37<br />
R13<br />
4.2 REPUESTOS<br />
Ref. Descripción<br />
R3<br />
R4/R28<br />
CTR42<br />
R73<br />
CTR42/S<br />
R1 Tubo acero inoxidable con tornillo hembra y horquilla 300 mm<br />
R1/400 Tubo acero inoxidable con tornillo hembra y horquilla 400 mm<br />
R2 Tornillo <strong>de</strong> traslación con cojinete, engranaje y sistema <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo 300 mm<br />
R2/400 Tornillo <strong>de</strong> traslación con cojinete, engranaje y sistema <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo 400 mm<br />
R3 Perno <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo<br />
R4/R28 Cuerpo reductor completo<br />
R8 Grupo accesorios para <strong>montaje</strong> placa K + H + tornillos<br />
R9 Tubo <strong>de</strong> aluminio anodizado trapezoidal 300 mm<br />
R9/400 Tubo <strong>de</strong> aluminio anodizado trapezoidal 400 mm<br />
R11 Pernos <strong>de</strong> fijación<br />
R13 Anillos elásticos <strong>de</strong> fijación<br />
R14 Perro <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo<br />
R15 Llave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo<br />
R37 Guía anterior<br />
R39 Rotor completo con colector y envolvimiento<br />
R71/72 Contenedor para equipo eléctronico con tapa y transformador 230/12V<br />
R73 Pasacables<br />
CTR42 Ficha programador<br />
CTR42/SFicha programador para mo<strong>de</strong>los profesionales<br />
R76<br />
HC312<br />
HC412<br />
HC312 Motor 12 Volt recorrido 300 mm con tirantes (R38)<br />
HC412 Motor 12 Volt recorrido 400 mm con tirantes (R38/400)<br />
R76 Motor 12 Volt (R22 cojinete eye motor tipo 6002zz-R26 cuerpo motor con imá -<br />
nes-R39 rotor completo-R40 casquete motor con portaescobillas-R68 cojinete eye motor<br />
tipo 608zz-R70 par escobillas) con anillo y platillo<br />
4.3 ACCESORIOS ORIGINALES<br />
7012 Par <strong>de</strong> fotodispositivos <strong>de</strong> seguridad<br />
5000 Selector con llave<br />
7500 Luz intermitente<br />
6025 Antena con cable<br />
6500 Clavier teclado universal<br />
6203 Mando a distancia 3 canales 433,92 Mhz<br />
6040 Receptor separado <strong>de</strong> exterior<br />
918 Par <strong>de</strong> columnas para fotocélulas<br />
12/M/BATT Batería auxiliar 12 V 6.3 A<br />
C/M/BATT Cargabatería auxiliar<br />
15
5.0 Garantía<br />
Questo prodotto è garantito per un periodo di 24 mesi dalla data di acquisto, da difetti di fab -<br />
bricazione o nei materiali. Nel caso di riparazione,il prodotto dovrà essere riportato presso il<br />
rivenditore dal quale è stato acquistato presso uno <strong>de</strong>i nostri centri assistenza autorizzati. I<br />
centri di assistenza tecnica autorizzata sono gli unici riconosciuti idonei ad effettuare l’attività di<br />
riparazione in garanzia(vedi indirizzi in ultima pagina). In caso di difficoltà la preghiamo di rivol -<br />
gersi alla:<br />
Allducks srl<br />
Via volta,1 20060 Ornago (MI) ITALIA<br />
Tel. +39/039/6010654<br />
Fax +39/039/6011243<br />
service@allducks.it<br />
Condiciones <strong>de</strong> garantía<br />
1.La garantía se acepta solo en el caso en el cual el certificado <strong>de</strong> garantía resulte completa -<br />
mente completado y exhibido conjuntamente a la factura o recibo fiscal comprobante <strong>de</strong> la<br />
compra; a<strong>de</strong>más no se <strong>de</strong>berán aportar ninguna alteración o anulación al mismo certificado.<br />
2.Las obligaciones <strong>de</strong> Allducks están limitadas a la reparación o, según su discreción, a la<br />
sustitución <strong>de</strong>l producto o <strong>de</strong> las partes <strong>de</strong>fectuosas.<br />
3.La garantía <strong>de</strong>l presente producto <strong>de</strong>caerá inmediatamente si el mismo será modificado y<br />
adaptado a normas técnicas y <strong>de</strong> seguridad diferentes <strong>de</strong> aquellas vigentes en el país en el<br />
cual el producto ha sido proyectado y construido. Por lo tanto, no se preverá ningún reembol -<br />
so por los daños que <strong>de</strong>riven <strong>de</strong> las modificaciones aquí mencionadas.<br />
4.La presente garantía no cubre:<br />
a) Controles periódicos, mantenimientos, reparaciones o sustituciones <strong>de</strong> partes sujetas a<br />
<strong>de</strong>sgaste.<br />
b) Costos relativos a transporte, <strong>de</strong>splazamientos o instalaciones <strong>de</strong>l presente producto.<br />
c) Uso inapropiado, errores <strong>de</strong> uso o instalación incorrecta.<br />
d) Daños causados por incendio, agua, fenómenos naturales, temporales, alimentación incor -<br />
recta o cualquier otra causa que no <strong>de</strong>penda <strong>de</strong>l constructor.<br />
5.Esta garantía no influye sobre los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong>l cliente prescritos por la ley según la legisla -<br />
ción nacional, aplicable en vigencia, ni sobre los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong>l cliente en relación con el reven -<br />
<strong>de</strong>dor que <strong>de</strong>riven <strong>de</strong>l contrato <strong>de</strong> compra-venta. En ausencia <strong>de</strong> legislación nacional aplica -<br />
ble, esta garantía será la única protección <strong>de</strong>l cliente y ni el productor ni su distribuidor serán<br />
responsables por los daños acci<strong>de</strong>ntales o indirectos a los propios productos que <strong>de</strong>riven <strong>de</strong><br />
la violación <strong>de</strong> las condiciones <strong>de</strong> garantía <strong>de</strong>scriptas hasta aquí.<br />
5.1 Certificado <strong>de</strong> conformidad y normas<br />
Declaración <strong>de</strong> conformidad<br />
Automatización para abre verja con puertas batientes: Mo<strong>de</strong>los HC412.03 protop–<br />
HC812.03- HC812.03/400 protop<br />
Declaración <strong>de</strong> la sociedad:<br />
La automatización para abre verjas con puertas batientes Mo<strong>de</strong>los HC812/300-812/400mono<br />
o bi anta HC812/03/400 protop, cuando son instaladas y utilizadas según las instruc -<br />
ciones <strong>de</strong>l Fabricante, respon<strong>de</strong> a todas las directivas 89/393/EEC y a todas las actualizacio -<br />
nes.son conformes a las normas<br />
EN55014, EN61000-3, EN60529, ETS 300 683, EN60555, & EN60335-1, EN60034 accor -<br />
ding to the European Directives: R&TTE 99/05/CE,73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CE;<br />
73/23/EEC,89/336/EEC<br />
EN 55014;EN61000-3; EN60529; ETS300 683; EN60555; EN60335-1;EN60034; EN13241-1;<br />
EN12453;EN12445<br />
Mando a distancia 6203: 433 Mhz 12 Bit - CE 0681- FCC ID OLS137925764 CE 0681 en<br />
relación a la directiva europea 1999/5/EC<br />
Yo, suscrito, a continuación <strong>de</strong>claro que los productos especificados más arriba y todos los<br />
accesorios indicados en el manual son conformes a las directivas y a los standard citados<br />
más arriba.<br />
Protutos respectan la norma RoHS<br />
junio 2006<br />
Allducks srl<br />
Via volta,1 20060 Ornago (MI) ITALIA<br />
Tel. +39/039/6010654<br />
Fax +39/039/6011243<br />
service@allducks.it<br />
A.Toutberidze<br />
The Chairman<br />
16