14.05.2013 Views

Instrucciones de montaje - Telecommande.info

Instrucciones de montaje - Telecommande.info

Instrucciones de montaje - Telecommande.info

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ÍNDICE<br />

1.1 Composición <strong>de</strong>l kit abre verja<br />

1.2 Características técnicas<br />

1.3 Cómo funciona el abre verja<br />

1.4 Consejos para la seguridad<br />

1.5 Para mayor seguridad<br />

1.6 Mando <strong>de</strong> emergencia<br />

2.0 Montaje actuadores <strong>de</strong> la plancha “k”<br />

2.1 Montaje <strong>de</strong>l soporte anterior<br />

2.2 Fijación <strong>de</strong>l segundo accionador<br />

3.0 Instalación eléctrica<br />

3.1 Conexiones eléctricas standard<br />

3.2 Conexiones especiales<br />

3.3 Regulaciones<br />

3.4 Conexiones eléctricas especiales: fotocélulas<br />

3.5 Batería auxiliar<br />

3.6 Fijación selector a llave<br />

3.7 Luz intermitente<br />

3.8 Codificación transmisor<br />

3.9 Funciones ahorradas<br />

4.0 Lista <strong>de</strong> control 20 puntos<br />

4.1 Socorro.....busqueda <strong>de</strong> roturas<br />

4.2 Repuestos<br />

4.3 Accesorios originales<br />

5.0 Garantía<br />

<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>montaje</strong><br />

812/300; 812/400; 812/400 MONO<br />

812.03 ; 412.03pro; 812.03/400pro<br />

ALLDUCKS Srl<br />

MADE IN ITALY<br />

via Alessandro Volta,1 - 20060 Ornago (MI) Italy<br />

Tel. +39/039/6010654 Fax +39/039/6011243<br />

service@allducks.it<br />

www.allducks.it<br />

1


Fig.1<br />

HC812.03<br />

1.1 COMPOSICIÓN DEL KIT Fig.1<br />

HC 812.03 máx. 2,5m x 2<br />

N. 2 Accionadores 12 V recorrido 300 mm. A<br />

N. 1 Programador CRT42 con radioreceptor . B<br />

N. 2 Mandos a distancia con batería 12 V incorporada. C<br />

N. 1 Selector llave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo. D<br />

N. 1 Clave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo. I<br />

N. 1 Luz intermitente. E<br />

HC412.03/400 protop<br />

HC 412.03/400 protop máx. 3.5 m<br />

N. 1 Accionador 12 V recorrido 400 mm. A<br />

N. 1 Programador CRT42 / S con radioreceptor B (Salidas extra: elettro-cerradura 12 V, apertura peatonal, luz jardin temporizada)<br />

N. 2 Mandos a distancia 4 canales con batería 12 V incorporada. C<br />

N. 1 Selector llave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo. D<br />

N. 1 llave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo. I<br />

N. 1 Luz intermitente. E<br />

N. 1 Par <strong>de</strong> fotocélulas. M<br />

N. 1 Antena con cable. N<br />

HC 812.03/400 protop máx. 3 m x 2<br />

N. 2 Accionadores 12 V recorrido 400 mm. A<br />

N. 1 Programador CRT42 / S con radioreceptor. B (Salidas extra: elettro-cerradura 12 V, apertura peatonal, luz jardin temporizada)<br />

N. 2 Mandos a distancia 3 canales con batería 12 V incorporada. C<br />

N. 1 Selector llave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo. D<br />

N. 1 llave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo. I<br />

N. 1 Luz intermitente. E<br />

N. 1 Par <strong>de</strong> fotocélulas. M<br />

N. 1 Antena con cable. N<br />

Todos los kit están equipados con accesorios para el <strong>montaje</strong>.<br />

HC812.03/400 protop<br />

2


Fig.1/a<br />

Protop<br />

Protop<br />

1.2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS<br />

A: Accionadores con tornillo trapezoidal con tres principios, movidos por un motorreductor con tornillo sin fin<br />

irreversible provisto con SISTEMA DE DESBLOQUEO DE EMERGENCIA.<br />

Motor en c.c. 12 V<br />

- Enchufe máximo: 150 N<br />

- Velocidad <strong>de</strong> movimiento <strong>de</strong> la barra: 1,5 cm por seg.<br />

- Posibilidad <strong>de</strong> trabajo continuado<br />

- Temperatura <strong>de</strong> ejercicio: -15° + 45°<br />

- Grado <strong>de</strong> protección IP44<br />

B: Equipo <strong>de</strong> control<br />

- Contenedor plástico grado <strong>de</strong> protección IP44. Provisto con N.3+2 pasacables<br />

- Ficha <strong>de</strong> control CTR 42 y/o CTR 42/S<br />

- Relé <strong>de</strong> 20 amp.<br />

- Radioreceptor <strong>de</strong> 433,92 Mhz normas Europeas I-ETS 300 220<br />

- Ingreso <strong>de</strong> la alimentación 12 Volt. c.a. Salida 12 Volt. c.c.<br />

- Doble programa <strong>de</strong> trabajo: Paso Paso/Automático<br />

- Sistema <strong>de</strong> control amperímetrico para la seguridad<br />

- Led <strong>de</strong> señalación presencia tensión.<br />

- Transformador toroidal - CE - 230/12 V-50Hz 110/12 V-60Hz 100W<br />

C: Mandos a distancia cuarzados Mhz. 433.92 normas I-ETS 300 200<br />

homologaciones: CEE<br />

D: Selector con llave con sistema antirefracción incorporado.<br />

E: Luz intermitente:<br />

- Contenedor plástico protección IP44 provisto con pasacable.<br />

- Portalámpara.<br />

- Lámpara 12V 10W máx.<br />

F/H/L/K:Sistema <strong>de</strong> fijación regulable.<br />

I: Llave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo.<br />

M: Par <strong>de</strong> fotocélulas 12V. mo<strong>de</strong>los protop<br />

N: Antena con cable. mo<strong>de</strong>los protop<br />

3


Fig.2<br />

Fig.3<br />

1.3 CÓMO FUNCIONA EL ABRE VERJA Fig. 2<br />

El impulso enviado por el mando a distancia “C”, es recibido por el programador electrónico “B”, que proveerá la energía a los motores “A”<br />

para mover las puertas <strong>de</strong> la verja.<br />

Están a disposición 2 modalida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> funcionamiento: paso-paso y automática.<br />

FUNCIONAMIENTO PASO-PASO<br />

FASE DE APERTURA<br />

Un impulso acciona la apertura <strong>de</strong> las puertas.<br />

Durante la maniobra siempre es posible bloquear el movimiento por un impulso, mientras un impulso adicional (<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> 3-4 seg. <strong>de</strong>l stop)<br />

acciona <strong>de</strong> nuevo el cierre.<br />

FASE DE CIERRE<br />

Un impulso acciona la apertura <strong>de</strong> las puertas.<br />

Durante la maniobra siempre es posible bloquear el movimiento por un impulso, mientras un impulso adicional (<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> 3-4 seg. <strong>de</strong>l stop)<br />

acciona <strong>de</strong> nuevo la apertura.<br />

FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO<br />

FASE DE APERTURA<br />

Un impulso acciona la apertura <strong>de</strong> las puertas.<br />

Durante la maniobra no es posible bloquear el movimiento por impulso.<br />

FASE DE CIERRE<br />

Completada la maniobra <strong>de</strong> apertura, el abre verja se cerrará automáticamente, pasado un tiempo <strong>de</strong> pausa regulable a placer por medio <strong>de</strong>l<br />

programador. Durante el tiempo <strong>de</strong> pausa, el sistema no acepta impulsos <strong>de</strong> cierre.<br />

Durante la maniobra <strong>de</strong> cierre, un solo impulso accionará la inversión <strong>de</strong>l movimiento (reapertura).<br />

La luz intermitente “E” indicará que las puertas se mueven.<br />

Proyectado para durar mucho tiempo, no necesita NINGÚN MANTENIMIENTO.<br />

Lavar esporádicamente los actuadores con agua y jabón.<br />

El vástago <strong>de</strong>l actuador en acero inoxidable, NUNCA <strong>de</strong>be ser lubricado.<br />

1.4 CONSEJOS PARA LA SEGURIDAD<br />

El sistema está provisto con un sistema <strong>de</strong> seguridad electrónico antiaplastamiento controlado por un microprocesador.<br />

Con la finalidad <strong>de</strong> correcta regulación comprobar que las bisagras funcionan perfectamente.<br />

1.5 PARA MAYOR SEGURIDAD Fig.16/16a<br />

Se aconseja aplicar una o dos pares <strong>de</strong> fotocélulas. Estos dispositivos proveerán a la reapertura <strong>de</strong> las puertas cuando un objeto se interponga<br />

en su recorrido.<br />

Se aconseja a<strong>de</strong>más, atenerse a las normas inherentes a la automatización existentes en los diferentes países.<br />

1.6 MANDOS DE EMERGENCIA Fig. 3<br />

En el caso <strong>de</strong> falta <strong>de</strong> funcionamiento, se podrá abrir las puertas actuando manualmente.<br />

Introducir la llave triangular en el interior <strong>de</strong> la ranura triangular ubicada sobre los motores, luego rotar hasta la <strong>de</strong>tención en sentido antihorario.<br />

Los motores se <strong>de</strong>sbloquearán. La operación contraria restablecerá el automatismo. 4


Fig.4 Fig.5<br />

2.0 MONTAJE DE LOS ACCIONADORES DE LA PLACA “K” Fig. 4<br />

Proce<strong>de</strong>r al <strong>montaje</strong> <strong>de</strong> la placa regulable “K” y a la fijación <strong>de</strong> la misma al muro. Esta operación es <strong>de</strong> extrema importancia en cuanto <strong>de</strong>terminará los siguientes parámetros:<br />

1. Velocidad <strong>de</strong> apertura <strong>de</strong> la verja. 2. Fuerza <strong>de</strong> empuje <strong>de</strong>l accionador. Los elementos fundamentales para efectuar esta elección son:<br />

1. Dimensiones (peso/longitud) <strong>de</strong> la verja 2. Medidas <strong>de</strong>l pilar<br />

Encontrarán una serie <strong>de</strong> medidas para la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> la ubicación <strong>de</strong> la placa K con respecto al eje <strong>de</strong> rotación <strong>de</strong> la verja "V" (bisagra). Fig. 6-7-8<br />

-F7 PARA ACCIONADORES RECORRIDO 300 mm -F8 PARA ACCIONADORES RECORRIDO 400 mm<br />

- Para las verjas con una longitud superior a 150 cm, orientarse con la medida <strong>de</strong> "B" superiores a 10 cm.<br />

- La medida "A" está sin influencia, por lo tanto la selección podrá ser <strong>de</strong>terminada solo <strong>de</strong> las necesita<strong>de</strong>s <strong>de</strong> impedimento <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> pilar.<br />

- Algunas medidas standard aconsejadas (para accionadores recorrido 300 mm) son: Verja con menos <strong>de</strong> 150 cm A=10 cm/B=10 cm con más <strong>de</strong> 150 cm A=14 cm/B=12cm<br />

- Recordarse que mayor es la medida <strong>de</strong> "B", más lentamente se abrirá la verja<br />

Atención ! Potencia máxima <strong>de</strong> empuje autorizada 150 N. Para estar seguros <strong>de</strong> no superar los 15 Kg <strong>de</strong> empuje, no utilizar las medidas <strong>de</strong> los recuadros oscuros Fig.7. Cuando <strong>de</strong>bido a necesida<strong>de</strong>s<br />

particulares, se <strong>de</strong>bieran usar estas medidas es oblígatorio aplicar un doble <strong>de</strong> fotocélulas <strong>de</strong> seguridad Fig.16. (Ref.7012)<br />

2.1. MONTAJE DEL SOPORTE ANTERIOR<br />

Efectuada la fijación <strong>de</strong> la placa “K”, instalar el accionador por medio <strong>de</strong>l eje (Fig.1/a componente F).<br />

IMPORTANTE: Luego, proveer a instalar en el terrreno los bloqueos "STOP". - Abrir la puerta <strong>de</strong> la verja hasta la posición <strong>de</strong>seada.<br />

En este punto, se podrá proce<strong>de</strong>r a la fijación <strong>de</strong> la placa anterior "H" siguiendo el siguiente esquema:<br />

- <strong>de</strong>sbloquear el accionador con llavecita mediante el perro <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo Fig.3<br />

1. Abrir la puerta hasta lograr el golpe <strong>de</strong> STOP. 2. Apoyar el accionador con la barra COMPLETAMENTE RETIRADA a la verja ( en posición perfectamente horisontal).<br />

3. Montar la placa "H". 4. Luego, fijar la placa H a la verja por medio <strong>de</strong> tornillos o soldándola a la verja.<br />

Aconsejamos verificar la correcta ejecución moviendo manualmente las puertas <strong>de</strong> la verjia.<br />

2.2 FIJACIÓN DEL SEGUNDO ACCIONADOR<br />

Luego repetir la operación para la otra puerta <strong>de</strong> la verja, siguiendo las mismas fases 2.0 y 2.1<br />

5<br />

Atención: Las medidas <strong>de</strong> fijación <strong>de</strong>l segundo accionador <strong>de</strong>ben ser absolutamente idénticas al primero.<br />

Fig.6<br />

K<br />

H<br />

V


Fig.7<br />

Fig.8<br />

- Abrir la puerta <strong>de</strong> la verja hasta la posición <strong>de</strong>seada.<br />

En este punto, se podrá proce<strong>de</strong>r a la fijación <strong>de</strong> la placa anterior "H" siguiendo el siguiente esquema:<br />

- <strong>de</strong>sbloquear el accionador con llavecita mediante el perro <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo Fig.3<br />

1. Abrir la puerta hasta lograr el golpe <strong>de</strong> STOP.<br />

2. Apoyar el accionador con la barra COMPLETAMENTE RETIRADA a la verja ( en posición perfectamente horisontal).<br />

3. Montar la placa "H".<br />

4. Luego, fijar la placa H a la verja por medio <strong>de</strong> tornillos o soldándola a la verja.<br />

Aconsejamos verificar la correcta ejecución moviendo manualmente las puertas <strong>de</strong> la verjia.<br />

2.2 FIJACIÓN DEL SEGUNDO ACCIONADOR<br />

Luego repetir la operación para la otra puerta <strong>de</strong> la verja, siguiendo las mismas fases 2.0 y 2.1<br />

Atención: Las medidas <strong>de</strong> fijación <strong>de</strong>l segundo accionador <strong>de</strong>ben ser absolutamente idénticas al primero.<br />

6


Fig.9<br />

Fig.10<br />

B<br />

Fig.11<br />

3.0 INSTALACIÓN ELÉCTRICA Fig.9<br />

AC: Ingreso línea A.C.<br />

A: Pistones electromecánicos 12 V<br />

B: Aparatos <strong>de</strong> mando electrónicos Fig.13<br />

D: Selector a llave<br />

E: Luz intermitente 12 V mx 10W<br />

1: Cable <strong>de</strong> conexión al motor M1-Bipolar sec. 1,5 mmp.<br />

2: Cable <strong>de</strong> conexión al motor M2-Bipolar sec. 1,5 mmp.<br />

3: Cable <strong>de</strong> conexión a la luz intermitente (no provisto)<br />

4: Cable <strong>de</strong> conexión al selector con llave (no provisto)<br />

5: Caja <strong>de</strong> <strong>de</strong>rivación (no provista). Altura mínima <strong>de</strong>l terreno 40 cm.<br />

6: Cable enterrado (no provisto)<br />

Marcar y aguierar sobre el pilar el punto <strong>de</strong> engancho <strong>de</strong> la caja <strong>de</strong> mandos eléctricos. Posicionar la caja a una distancia mínima <strong>de</strong> 1 m <strong>de</strong>l motor.<br />

3<br />

4<br />

230V 50Hz<br />

110V 60Hz<br />

Fig.12a<br />

Fig.12<br />

Fig.13<br />

7


Fig.14<br />

3.1. CONEXIONES ELÉCTRICAS STANDARD Fig.14<br />

Desatornillar la protección caja <strong>de</strong> mandos Fig.14a y efectuar las siguientes conexiones siguiendo el or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>scripto:<br />

1.Juntar el motor M1 a los bornes:<br />

M1 (16 azul y 17 marrón) en el caso <strong>de</strong> un motor. Primer motor con puesta en marcha retrasado en cierre.<br />

y/o<br />

M2 (14 azul y 15 marrón) en el caso <strong>de</strong> dos motores. Seguiendo motor con puesta en marcha retrasado en apertura.<br />

!Atención: en el kit para puerta simple HC412.03/400 protop, el motor <strong>de</strong>berá ser juntado a los bornes M1 (16 azul y 17 marrón) y<br />

el conmutador YP1 (Fig.14) apartado en posición 1.<br />

2.Juntar la línea eléctrica <strong>de</strong> la red a los bornes <strong>de</strong>l transformador. Fig,12 -12a<br />

Atención: Comprobar el buen anclaje <strong>de</strong> los accionadores y el <strong>de</strong>slizamiento <strong>de</strong> movimiento <strong>de</strong>l abre verja moviendolo manualmente,<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber <strong>de</strong>sbloqueado los accionadores por la rotación <strong>de</strong> la llave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo en sentido izquierdo vea<br />

Fig.3. Luego encerrar las puertas y bloquear los motores.<br />

- Si no se utilizan las fotocélulas, cerrar con un puente los bornes 4-5 (operación ya hecha en la fábrica).<br />

3.La luz ver<strong>de</strong> LED 1 se encen<strong>de</strong>rá.<br />

PRUEBA ! Presionando el pulsador izquierdo T1 <strong>de</strong>l transmisor Fig.20 la verja se <strong>de</strong>berá abrir y se parará en la posición toda<br />

abierta.Presionando <strong>de</strong> nuevo la misma tecla la verja se recerrará.<br />

"Uds. pue<strong>de</strong>n ya abrir Su verja automáticamente".<br />

Fig.14a<br />

CONEXIONES:<br />

1. polo antena<br />

2. trenza antena<br />

3. start<br />

4. fotocélula<br />

5. común start/fotocélula<br />

9. start peatonal (solo variante CTR42/S)<br />

10. positivo alimentación fotocélulas<br />

11. negativo alimentación fotocélulas<br />

12. positvo alimentación intermitente<br />

13. negativo alimentación intermitente<br />

14. azul motor 2<br />

15. marrón motor 2<br />

16. azul motor 1<br />

17. marrón motor 1<br />

18. luz cortesía (solo variante CTR42/S)<br />

19. luz cortesía (solo variante CTR42/S)<br />

20. electrocerradura (solo variante CTR42/S)<br />

21. electrocerradura (solo variante CTR42/S)<br />

RV1) fuerza motor 1<br />

RV2) fuerza motor 2<br />

RV3) pausa<br />

LV) led ver<strong>de</strong><br />

LR) led rojo<br />

P1) condificación mando a distancia<br />

P2) no presión<br />

FUSE) fusible <strong>de</strong> protección 10A<br />

Ypl) commutador funcionamiento 1/2 puertas<br />

Batt+) ingreso batería positivo<br />

Batt-) ingreso batería negativo<br />

V12/V0) ingreso transformador<br />

8


Fig.14<br />

3.2 CONEXIONES ESPECIALES SOLO PARA CTR42/S Fig. 14<br />

Atención solo para las referencias:<br />

HC412.03/400 protop y 812.03/400 protop automatizaciones <strong>de</strong> tipo profesionales.<br />

Versión programador CTR42/S<br />

Será posible:<br />

1.Juntar una eléctrocerradura.<br />

2.Una salida para encendido luz jardin<br />

3.Abrir una sola puerta para permitir el pasaje peatonal.<br />

Cómo proce<strong>de</strong>r:<br />

1.Efectuar todas las conexiones ver párrafo 3.1 y eventualmente las fotocélulas párrafo 3.4<br />

2.Conectar los bornes:<br />

18-19 a un relé baja tensión conectado a la luz jardin<br />

20-21 a una eléctrocerradura 12V ac para ser juntada a la verja, la cual se accionará cuando la puerta se abre.<br />

5-9 a un pulsador que accionará solo el pasaje peatonal.<br />

Atención: Presionando el botón conectado a los bornes 5-9 N.O. (normalmente abierto) se abrirá la puerta correspondiente al primer<br />

motor M1. Aún en este caso, es posible programar el funcionamiento en modo paso-paso o automático.<br />

3.3. REGULACIONES Fig. 14<br />

1.Regulación amperométrica o <strong>de</strong> seguridad trimmer RV1<br />

motor 1 y RV2 motor 2: <strong>de</strong>berá ser regulado en modo <strong>de</strong><br />

garantizar la seguridad en caso <strong>de</strong> obstáculo, <strong>de</strong> todas maneras<br />

con una potencia suficiente para mover las puertas.<br />

Rodando el trimmer en sentido horario la fuerza aumenta.<br />

Atención: en los meses invernales o en presencia <strong>de</strong> viento<br />

fuerte podrá ser necesario corregir la regulación.<br />

2.PROGRAMA: con el trimmer RV3 será posible gestionar dos<br />

mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> funcionamiento:<br />

A:Paso-Paso ubicando el trimmer en pos. "0" CERO, rotando<br />

totalmente en sentido antihorario (cada fase comandada por un<br />

solo impulso)<br />

B: Automático con cierre a tiempo: para reglar el tiempo <strong>de</strong><br />

pausa entre apertura y cierre rotar el trimmer en sentido horario<br />

hasta alcanzar el tiempo <strong>de</strong>seado. (Atención: rotar minimo 1/4<br />

<strong>de</strong> giro).<br />

(Durante la apertura y la pausa, el aparato no aceptará otras<br />

señales y durante el cierre un impulso provocará la inversión<br />

<strong>de</strong>l movimiento).<br />

Atención: TODAS LAS REGULACIONES DEBERÁN SER<br />

EFECTUADAS CON PUERTAS COMPLETAMENTE CERRA-<br />

DAS, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>berán ser memorizadas solo con la puesta en<br />

marcha <strong>de</strong> un ciclo, por lo cual, serán eficaces solo en el ciclo<br />

sucesivo.<br />

9


Fig.16 Fig.16/a<br />

Fig.17 Fig.17/a<br />

3.4 CONEXIONES ELÉCTRICAS ESPECIALES: FOTOCÉLULAS (opcionales para HC812.03)<br />

El sistema <strong>de</strong> protección mediante fotocélulas, está constituido por un o dos PARES <strong>de</strong> dispositivos <strong>de</strong> los cuales uno es el TRANSMISOR y uno el RECEPTOR. Fig.16-17<br />

El primero trasmite un rayo infrarrojo no visible que es captado por el receptor, cuando el rayo infrarrojo es interrumpido, el aparato mediante la apertura <strong>de</strong> un relé, enviará una señal al pro -<br />

gramador que proveerá a invertir el sentido <strong>de</strong> marcha <strong>de</strong> los motores durante la fase <strong>de</strong> cierre <strong>de</strong> las puertas.<br />

Atención: Efectuar las conexiones como en el esquema Fig.16. Cuando los fotodispositivos fueran más <strong>de</strong> UN solo par, efectuar las conexiones en SERIE Fig.16a. Predisponer una rotura en<br />

el piso suficiente para el pasaje <strong>de</strong> un conducto pasacables que atravesará el pasaje para vehículos transversalmente.<br />

1. Los cables <strong>de</strong> sección no inferior a 0,50 mmq. DEBERÁN SER PROTEGIDOS POR UNA VAINA ADECUADA.<br />

2 .En el caso <strong>de</strong> dispositivo <strong>de</strong> seguridad doble, proveer a un PASAJE DOBLE.<br />

3. Ubicar el Receptor frente al Transmisor a la misma altura. (40/60 cm.).<br />

4. El led rojo encendido indica una alineación perfecta.<br />

5. Instalar los cables <strong>de</strong> las fotocélulas distantes <strong>de</strong> otros cables para evitar interferencias.<br />

6. No montar nunca el aparato receptor <strong>de</strong> frente al sol.<br />

7. En el caso <strong>de</strong> dispositivo <strong>de</strong> seguridad doble alternar un receptor con un transmisor Fig. 16a<br />

Instalación accesorios vea párrafo 3.1 Conexiones.<br />

10


Fig.18 Fig.19<br />

12 cm<br />

10 cm<br />

12V<br />

3.5 BATERÍA AUXILIAR Y CARGABATERÍA C/M/BATT (opcionales) Fig.12<br />

El sistema se encuentra en grado <strong>de</strong> funcionar también AUTÓNOMAMENTE, es <strong>de</strong>cir, sin energía eléctrica proveniente <strong>de</strong> la red <strong>de</strong> alimentación eléctrica. Instalando una batería <strong>de</strong> 12 Volt<br />

6,3 Amp. será posible efectuar aproximadamente 30 operaciones <strong>de</strong> emergencia en ausencia <strong>de</strong> la red.<br />

La batería podrá estar alojada en el espacio correspondiente en el interior <strong>de</strong> la caja <strong>de</strong> plástico que contiene la central <strong>de</strong> mando. El dispositivo automático C/M/ BATT mantendrá cargada<br />

la batería. Proveer a la conexion el dispositivo automático C/M/ BATT a los bornes Fig.14 . Antes <strong>de</strong> utilizar el sistema solamente con la batería <strong>de</strong>jarla en carga un minímo <strong>de</strong> 24 h.<br />

Para su funcionamiento será necesario comprar el cargabatería opcional Ref. C/M/BATT.<br />

3.6 SELECTOR CON CLAVE Fig.18<br />

Permite la puesta en marcha <strong>de</strong>l equipo rotando la llave <strong>de</strong> accionamiento en sentido horario. Evitar el uso simultáneo con el mando a distancia.<br />

Des<strong>de</strong> el selector se podrá accionar la verja, según el programa establecido.<br />

El contacto está Normalmente abierto N.O. Cuando se pretenda conectar más <strong>de</strong> un selector o eventualmente un pulsador, efectuar las conexiones en paralelo.<br />

Provisto con un dispositivo ANTIREFRACCIÓN en cuanto no podrá ser abierto si no usando la misma llave.<br />

Atención: para una mayor seguridad antirefracción se aconseja hacer pasar el cable <strong>de</strong> conexión en el interior <strong>de</strong> un conducto pasacables empotrado.<br />

3.7 LUZ INTERMITENTE Fig.19<br />

Este dispositivo está previsto en todas las normativas <strong>de</strong> seguridad CEE, <strong>de</strong>be ser instalado en posición bien visible.<br />

Las propias dimensiones y la cantidad <strong>de</strong> luz emitida correspon<strong>de</strong>n con las normas en vigor.<br />

El dispositivo funciona con BAJA TENSIÓN y está previsto con un portalámpara y una lámpara <strong>de</strong> 12 V 10 W.<br />

Atención: No sobrepasar nunca esta potencia, ya que se arriesgaría <strong>de</strong> dañar los circuitos.<br />

- Funcionamiento: la señal intermitente proviene <strong>de</strong> la central <strong>de</strong> mando.<br />

- La activación se produce 2 segundos antes <strong>de</strong> cada maniobra.<br />

- El ritmo <strong>de</strong> intermitencia es veloz en fase <strong>de</strong> apertura y más lento en fase <strong>de</strong> cierre.<br />

Atención: Fijar muy bien el dispositivo en cuanto las vibraciones eventuales podrían reducir la vida útil <strong>de</strong> la lámpara.<br />

5 cm<br />

5 cm<br />

11


Fig. 20<br />

T1<br />

off<br />

T3<br />

T2<br />

on<br />

3.8 Codificación transmisor y receptor<br />

El mando a distancia <strong>de</strong> concepción nueva, ref. 6203 ya está “PRE-CODIFICADO” en la fábrica Fig.20a<br />

Presionando las teclas T1-T2-T3, se transmitirán los códigos pre-regulados Fig.20:<br />

T1 Abre-verja<br />

T2 Abre-garaje<br />

T3 (T1+T2 contemporáneamente) otros.<br />

- Para introducir un código nuevo en el mando a distancia, actuar como sigue:<br />

1) Mantener presionados contemporáneamente las teclas T1 y T2 <strong>de</strong>l mando a distancia (Fig. 20) hasta cuando el Led se encien<strong>de</strong> con luz fija.<br />

2) Abandonar las teclas, el Led se apaga. De este momento el mando a distancia está en la función programación.<br />

3) Presionar y abandonar la tecla correspondiente al canal que se <strong>de</strong>be programar (por ej. T1 o T2 o T3), el Led se encien<strong>de</strong> por aproximadamente un segundo.<br />

4) Presionar en sucesión para 12 veces las teclas T1 (OFF) y T2 (ON) componiendo vuestra frase <strong>de</strong> codificación personal que han transcripto prece<strong>de</strong>ntemente. En cada impulso esperar que<br />

el led se encienda y se apague.<br />

Por ej.: presionando T1-T2-T1-T2, han programado OFF-ON-OFF-On etc. hasta 12.<br />

¡! Si no se introducirán los 12 códigos establecidos, el mando a distancia quedara en la fase <strong>de</strong> “programación”. SERA ABSOLUTAMENTE NECESARIO ACABAR LA CONDIFICACION DE<br />

LOS 12 CODIGOS AUN EN EL CASO DE FALTA DE PROGRAMACION.<br />

Repetir la procedura <strong>de</strong>l punto 1 para efectuar una programación nueva.<br />

5)Alcanzado el duodécimo impulso, el mando a distancia relampagueará más veces,<br />

para indicarles que la programación ha sido aceptada. Si no ocurre, repetir la operación <strong>de</strong>l punto 1.<br />

!Atención: se aconseja transcribir la ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> números que han sido codificados , utilizando el esquema fig.20b.<br />

Como introducir el código nuevo <strong>de</strong>l mando a distancia en el programador:<br />

Función <strong>de</strong> “AUTO-APRENDIZAJE”<br />

Atención: anular el código Standard pre-regulado teniendo presionada la tecla P1 durante 10 segundos hasta el relampagueo <strong>de</strong>l led rojo.<br />

Luego:<br />

1) Presionar la tecla P1 <strong>de</strong>l programador (una sola vez!), el led rojo se encen<strong>de</strong>rá.<br />

2) Presionar la tecla <strong>de</strong>l canal programado en prece<strong>de</strong>ncia sobre el mando a distancia (T1, T2 o T3) por algunos segundos. El apagado <strong>de</strong>l led rojo por un segundo y luego su encendido<br />

confirmará la aceptación <strong>de</strong>l código.<br />

El receptor está programado!<br />

12<br />

20a<br />

T1<br />

ON<br />

OFF<br />

T2<br />

ON<br />

OFF<br />

T3<br />

ON<br />

OFF<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />

T1<br />

ON<br />

OFF<br />

T2<br />

ON<br />

OFF<br />

T3<br />

ON<br />

OFF<br />

20b<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12


Fig.14<br />

3.9 FUNCIONES AHORRADAS<br />

1) Función <strong>de</strong> apertura <strong>de</strong> una puerta accionable solo por el mando a distancia<br />

Proce<strong>de</strong>r como sigue:<br />

a) EN EL MANDO A DISTANCIA:<br />

- elegir una tecla nueva (T1,T2 o T3) diversa <strong>de</strong> la utilizada por la apertura a dos puertas y codificar el mando a distancia con un CODIGO NUEVO (vea párrafo 3.8)<br />

b) EN EL PROGRAMADOR Fig.14:<br />

- presionar el pulsador P1 para DOS veces distanciados <strong>de</strong> 1 segundo.<br />

- presionar sobre la tecla <strong>de</strong>l canal elegido (T1,T2 o T3) <strong>de</strong>l mando a distancia para<br />

transmitir el código al programador.<br />

Atención: el receptor aceptará un código que permita esta función adicional solo si diversa <strong>de</strong>l código anteriormente establecido para las funciones <strong>de</strong> base y si establecido sobre una tecla<br />

diversa.<br />

2) Función para habilitar o <strong>de</strong>sconectar la falta <strong>de</strong> presión <strong>de</strong> las puertas CTR42 y CTR42/S<br />

Para <strong>de</strong>sconectar la función:<br />

a) presionar la tecla P1 <strong>de</strong>l programador Fig.14 por 1 segundo. El led rojo se encen<strong>de</strong>.<br />

b) Presionar la tecla P2 por 1 segundo.<br />

Para habilitar la función repetir los puntos a) y b)<br />

13


4.0 LISTA DE CONTROL - 20 PUNTOS<br />

Para estar seguros <strong>de</strong> haber efectuado un <strong>montaje</strong> perfecto, les sugerimos verificar los<br />

siguientes pasos:<br />

1. Las dimensiones <strong>de</strong> la verja no <strong>de</strong>ben superar los límites máximos indicados. Párrafo<br />

1.1<br />

2. Las puertas <strong>de</strong> la verja se <strong>de</strong>ben po<strong>de</strong>r mover correctamente a mano.<br />

3. Los accionadores <strong>de</strong>berán ser fijados en modo ROBUSTO y perfectamente simétri -<br />

cos entre sí.<br />

4. Las conexiones eléctricas <strong>de</strong>ben ser efectuadas con cuidado y atención.<br />

5. Cuando no se usen fotocélulas conectar el borne N.4 a el N.5 por medio <strong>de</strong>l puente.<br />

6. Cuando uno o más fusibles se hayan quemado, por un error en el <strong>montaje</strong>, sustituir -<br />

los con otros <strong>de</strong> idénticos valores.<br />

7. Regular la potencia <strong>de</strong> modo suficiente para mover las puertas.<br />

No exce<strong>de</strong>r. En el caso <strong>de</strong> viento o en los meses invernales incrementar la potencia RV1<br />

y RV2 (párrafo 3.3).<br />

8. Probar el dispositivo <strong>de</strong> seguridad: <strong>de</strong>be intervenir rápidamente y <strong>de</strong>tener el movi -<br />

miento <strong>de</strong> las puertas.<br />

9. No efectuar el <strong>montaje</strong> en presencia <strong>de</strong> niños o animales domésticos.<br />

10. No efectuar el <strong>montaje</strong> cuando llueve.<br />

11. Los conductos pasacables <strong>de</strong>berán estar bien enterrados. Mínimo 40 cm. bajo tier -<br />

ra.<br />

12. Todos los bornes <strong>de</strong>berán estar bien ajustados.<br />

13. Utilizar los terminales <strong>de</strong>l cable para las conexiones eléctricas.<br />

14. Hacer conectar la linea 230 V por personal especializado. Proveer con un interruptor<br />

magnetotérmico <strong>de</strong> mínimo 5 Amp <strong>de</strong> protección <strong>de</strong> la linea <strong>de</strong> alimentación AC.<br />

Instalación Clase II no es necesario la conexión al suelo.<br />

15. No sirve ningún mantenimiento, no aceitar los pistones.<br />

16. Cada 3/4 meses verificar el buen funcionamiento <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo<br />

manual.<br />

17. Usar los cables eléctricos para el exterior <strong>de</strong>l tipo HO7RNF, no otros.<br />

18. En el caso <strong>de</strong> empleo <strong>de</strong> batería auxiliar, utilizar una marca <strong>de</strong> fábrica bien conocida.<br />

(duración media 2 años).<br />

19. Cambiar las baterías a los mandos a distancia cada 12 meses.<br />

20. Utilizar solo componentes <strong>de</strong> repuestos originales.<br />

Atención: El automatismo para verjas es un dispositivo que encierra un notable conteni -<br />

do tecnológico ya sea por el elevado nivel <strong>de</strong> software empleado como por la parte<br />

mecánica realizada para funcionar por mucho tiempo. Se aconseja seguir con atención<br />

las instrucciones provistas y si fuera necesario, solicitar consejo en nuestros punto <strong>de</strong><br />

asistencia.<br />

4.1 SOCORRO... BÚSQUEDA DE ROTURAS<br />

(S = SÍNTOMA, C = CAUSA, R = SOLUCIONES)<br />

S-DANDO UN IMPULSO NO ABRE<br />

C- 1. Batería <strong>de</strong>l mando a distancia <strong>de</strong>scargada<br />

2. Alimentación 230V faltante<br />

3. Codigo <strong>de</strong>l mando a distancia diverso <strong>de</strong> lo <strong>de</strong> la central <strong>de</strong> mando<br />

R- 1. Cambiar la batería al mando a distancia o provisoriamente usar el selector con llave<br />

2. Controlar el interruptor <strong>de</strong> red 230 V o el fusible <strong>de</strong>l transformador A 0.8<br />

3. Codificar el mando a distancia como <strong>de</strong>scripto en el párrafo 3.8<br />

S- UN MOTOR ABRE Y UNO CIERRA<br />

C- 1. Conexión M1/M2 errada<br />

R- 1. Invertir los cables <strong>de</strong> conexión a los motores, ver. Fig.14<br />

S-LOS MOTORES SE DETIENEN INMEDIATAMENTE<br />

C- 1. Potencia incorrecta<br />

R- 1.1. Regular la potencia actuando sobre los trimmer RV1 y RV2<br />

S- LA VERJA NO SE CIERRA NUEVAMENTE<br />

C- 1. Puente fotocélulas y/o fotocélulas alineamiento. Fusibles<br />

2. Contacto START cerrado<br />

R- 1. Si no hay fotocélulas puentear el borne 3 con el 4. Alinear las fotocélulas.<br />

Controlar el fusible 5A.<br />

2. Cerrar la verja dando un impulso <strong>de</strong> START. Luego volver a probar a dar un impulso.<br />

Contacto <strong>de</strong> START queda conectado, controlar<br />

S- LUZ INTERMITENTE NO FUNCIONA<br />

C- 1. Lampara<br />

R- 1. Controlar lampara 12 V MAX 10W<br />

2. Controlar el fusible 5A<br />

S- SELECTOR CON LLAVE NO FUNCIONA<br />

C- 1. Conexión<br />

R- 1. Controlar las conexiones eléctricas Fig.14<br />

S- LOS MOTORES VAN LENTAMENTE LUEGO DE ALGUNOS AÑOS<br />

C-1. Escobillas<br />

R- 1. Cambiar las escobillas eléctricas ART.R/70<br />

S- FUSIBLE 0.8 AMP QUEMADO<br />

C- 1. Transformador quemado<br />

2. Corto circuito en la alimentación <strong>de</strong> los motores<br />

R- 1. Verificar visualmente los aislantes <strong>de</strong>l transformador.<br />

2. Verificar los cables <strong>de</strong> los motores<br />

S- FUSIBLE 10 AMP QUEMADO<br />

C- 1. Luz intermitente<br />

2. Fotocélulas<br />

R- Controlar que no haya corto circuito en la alimentación <strong>de</strong>:<br />

1. Luz intermitente<br />

2. Fotocélulas<br />

S- LED VERDE APAGADO<br />

C- 1. Alimentación AC 230 V.<br />

R- 1. Controlar el fusible 0.8 Amp. 2. Controlar la legada <strong>de</strong> la alimentación AC 230V<br />

14


R11 R15 R14<br />

R37<br />

R13<br />

4.2 REPUESTOS<br />

Ref. Descripción<br />

R3<br />

R4/R28<br />

CTR42<br />

R73<br />

CTR42/S<br />

R1 Tubo acero inoxidable con tornillo hembra y horquilla 300 mm<br />

R1/400 Tubo acero inoxidable con tornillo hembra y horquilla 400 mm<br />

R2 Tornillo <strong>de</strong> traslación con cojinete, engranaje y sistema <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo 300 mm<br />

R2/400 Tornillo <strong>de</strong> traslación con cojinete, engranaje y sistema <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo 400 mm<br />

R3 Perno <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo<br />

R4/R28 Cuerpo reductor completo<br />

R8 Grupo accesorios para <strong>montaje</strong> placa K + H + tornillos<br />

R9 Tubo <strong>de</strong> aluminio anodizado trapezoidal 300 mm<br />

R9/400 Tubo <strong>de</strong> aluminio anodizado trapezoidal 400 mm<br />

R11 Pernos <strong>de</strong> fijación<br />

R13 Anillos elásticos <strong>de</strong> fijación<br />

R14 Perro <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo<br />

R15 Llave <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbloqueo<br />

R37 Guía anterior<br />

R39 Rotor completo con colector y envolvimiento<br />

R71/72 Contenedor para equipo eléctronico con tapa y transformador 230/12V<br />

R73 Pasacables<br />

CTR42 Ficha programador<br />

CTR42/SFicha programador para mo<strong>de</strong>los profesionales<br />

R76<br />

HC312<br />

HC412<br />

HC312 Motor 12 Volt recorrido 300 mm con tirantes (R38)<br />

HC412 Motor 12 Volt recorrido 400 mm con tirantes (R38/400)<br />

R76 Motor 12 Volt (R22 cojinete eye motor tipo 6002zz-R26 cuerpo motor con imá -<br />

nes-R39 rotor completo-R40 casquete motor con portaescobillas-R68 cojinete eye motor<br />

tipo 608zz-R70 par escobillas) con anillo y platillo<br />

4.3 ACCESORIOS ORIGINALES<br />

7012 Par <strong>de</strong> fotodispositivos <strong>de</strong> seguridad<br />

5000 Selector con llave<br />

7500 Luz intermitente<br />

6025 Antena con cable<br />

6500 Clavier teclado universal<br />

6203 Mando a distancia 3 canales 433,92 Mhz<br />

6040 Receptor separado <strong>de</strong> exterior<br />

918 Par <strong>de</strong> columnas para fotocélulas<br />

12/M/BATT Batería auxiliar 12 V 6.3 A<br />

C/M/BATT Cargabatería auxiliar<br />

15


5.0 Garantía<br />

Questo prodotto è garantito per un periodo di 24 mesi dalla data di acquisto, da difetti di fab -<br />

bricazione o nei materiali. Nel caso di riparazione,il prodotto dovrà essere riportato presso il<br />

rivenditore dal quale è stato acquistato presso uno <strong>de</strong>i nostri centri assistenza autorizzati. I<br />

centri di assistenza tecnica autorizzata sono gli unici riconosciuti idonei ad effettuare l’attività di<br />

riparazione in garanzia(vedi indirizzi in ultima pagina). In caso di difficoltà la preghiamo di rivol -<br />

gersi alla:<br />

Allducks srl<br />

Via volta,1 20060 Ornago (MI) ITALIA<br />

Tel. +39/039/6010654<br />

Fax +39/039/6011243<br />

service@allducks.it<br />

Condiciones <strong>de</strong> garantía<br />

1.La garantía se acepta solo en el caso en el cual el certificado <strong>de</strong> garantía resulte completa -<br />

mente completado y exhibido conjuntamente a la factura o recibo fiscal comprobante <strong>de</strong> la<br />

compra; a<strong>de</strong>más no se <strong>de</strong>berán aportar ninguna alteración o anulación al mismo certificado.<br />

2.Las obligaciones <strong>de</strong> Allducks están limitadas a la reparación o, según su discreción, a la<br />

sustitución <strong>de</strong>l producto o <strong>de</strong> las partes <strong>de</strong>fectuosas.<br />

3.La garantía <strong>de</strong>l presente producto <strong>de</strong>caerá inmediatamente si el mismo será modificado y<br />

adaptado a normas técnicas y <strong>de</strong> seguridad diferentes <strong>de</strong> aquellas vigentes en el país en el<br />

cual el producto ha sido proyectado y construido. Por lo tanto, no se preverá ningún reembol -<br />

so por los daños que <strong>de</strong>riven <strong>de</strong> las modificaciones aquí mencionadas.<br />

4.La presente garantía no cubre:<br />

a) Controles periódicos, mantenimientos, reparaciones o sustituciones <strong>de</strong> partes sujetas a<br />

<strong>de</strong>sgaste.<br />

b) Costos relativos a transporte, <strong>de</strong>splazamientos o instalaciones <strong>de</strong>l presente producto.<br />

c) Uso inapropiado, errores <strong>de</strong> uso o instalación incorrecta.<br />

d) Daños causados por incendio, agua, fenómenos naturales, temporales, alimentación incor -<br />

recta o cualquier otra causa que no <strong>de</strong>penda <strong>de</strong>l constructor.<br />

5.Esta garantía no influye sobre los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong>l cliente prescritos por la ley según la legisla -<br />

ción nacional, aplicable en vigencia, ni sobre los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong>l cliente en relación con el reven -<br />

<strong>de</strong>dor que <strong>de</strong>riven <strong>de</strong>l contrato <strong>de</strong> compra-venta. En ausencia <strong>de</strong> legislación nacional aplica -<br />

ble, esta garantía será la única protección <strong>de</strong>l cliente y ni el productor ni su distribuidor serán<br />

responsables por los daños acci<strong>de</strong>ntales o indirectos a los propios productos que <strong>de</strong>riven <strong>de</strong><br />

la violación <strong>de</strong> las condiciones <strong>de</strong> garantía <strong>de</strong>scriptas hasta aquí.<br />

5.1 Certificado <strong>de</strong> conformidad y normas<br />

Declaración <strong>de</strong> conformidad<br />

Automatización para abre verja con puertas batientes: Mo<strong>de</strong>los HC412.03 protop–<br />

HC812.03- HC812.03/400 protop<br />

Declaración <strong>de</strong> la sociedad:<br />

La automatización para abre verjas con puertas batientes Mo<strong>de</strong>los HC812/300-812/400mono<br />

o bi anta HC812/03/400 protop, cuando son instaladas y utilizadas según las instruc -<br />

ciones <strong>de</strong>l Fabricante, respon<strong>de</strong> a todas las directivas 89/393/EEC y a todas las actualizacio -<br />

nes.son conformes a las normas<br />

EN55014, EN61000-3, EN60529, ETS 300 683, EN60555, & EN60335-1, EN60034 accor -<br />

ding to the European Directives: R&TTE 99/05/CE,73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CE;<br />

73/23/EEC,89/336/EEC<br />

EN 55014;EN61000-3; EN60529; ETS300 683; EN60555; EN60335-1;EN60034; EN13241-1;<br />

EN12453;EN12445<br />

Mando a distancia 6203: 433 Mhz 12 Bit - CE 0681- FCC ID OLS137925764 CE 0681 en<br />

relación a la directiva europea 1999/5/EC<br />

Yo, suscrito, a continuación <strong>de</strong>claro que los productos especificados más arriba y todos los<br />

accesorios indicados en el manual son conformes a las directivas y a los standard citados<br />

más arriba.<br />

Protutos respectan la norma RoHS<br />

junio 2006<br />

Allducks srl<br />

Via volta,1 20060 Ornago (MI) ITALIA<br />

Tel. +39/039/6010654<br />

Fax +39/039/6011243<br />

service@allducks.it<br />

A.Toutberidze<br />

The Chairman<br />

16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!