17.05.2013 Views

manual de correspondencia capítulo 11 manejo ... - Canal de Panamá

manual de correspondencia capítulo 11 manejo ... - Canal de Panamá

manual de correspondencia capítulo 11 manejo ... - Canal de Panamá

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Manual <strong>de</strong> Correspon<strong>de</strong>ncia Capítulo <strong>11</strong><br />

b. Dirección <strong>de</strong>l <strong>de</strong>stinatario: Deberá incluir el nombre <strong>de</strong> la empresa, el<br />

nombre <strong>de</strong> la persona que <strong>de</strong>be recibir la correspon<strong>de</strong>ncia y el apartado postal<br />

completo. La dirección se escribe en el sobre o etiqueta a espacio sencillo en<br />

estilo bloque y con puntuación abierta consistente con la dirección que muestre<br />

la carta. Las líneas muy largas continuarán en la siguiente línea empezando dos<br />

espacios más a<strong>de</strong>ntro, o sea, dos espacios a la <strong>de</strong>recha, justamente <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong><br />

la tercera letra <strong>de</strong> la primera palabra <strong>de</strong> la línea anterior. Empiece a escribir<br />

aproximadamente a 1/3 <strong>de</strong>l ancho <strong>de</strong>l sobre <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el lado izquierdo y<br />

aproximadamente a la mitad <strong>de</strong> la altura. No se <strong>de</strong>berá incluir en la información<br />

<strong>de</strong>l <strong>de</strong>stinatario la dirección postal junto con su dirección física; se <strong>de</strong>talla<br />

únicamente una <strong>de</strong> las dos, preferiblemente la dirección postal. Tampoco<br />

<strong>de</strong>berá incluirse números telefónicos ni ninguna otra información que no<br />

corresponda a la dirección postal.<br />

NOTA: Se <strong>de</strong>be recordar que si se escribe en mayúsculas cerradas, las palabras<br />

que lo requieran <strong>de</strong>ben ser acentuadas (colocarle la til<strong>de</strong>).<br />

c. Destinatario <strong>de</strong> correspon<strong>de</strong>ncia local. Para la correspon<strong>de</strong>ncia local, en<br />

el sobre se <strong>de</strong>be anotar el nombre <strong>de</strong> la empresa o persona a quien va dirigida<br />

la carta, el número <strong>de</strong>l apartado postal o “Entrega General” (si es el caso), el<br />

número <strong>de</strong> zona postal, la ciudad y provincia. No es necesario colocar el<br />

nombre <strong>de</strong>l país. (Ver ejemplo en el anexo al final <strong>de</strong>l <strong>capítulo</strong>).<br />

d. Remitente <strong>de</strong> correspon<strong>de</strong>ncia local. Para la correspon<strong>de</strong>ncia local (con<br />

<strong>de</strong>stino en la República <strong>de</strong> <strong>Panamá</strong>) se <strong>de</strong>be anotar en el espacio<br />

correspondiente al remitente <strong>de</strong>l sobre: el nombre <strong>de</strong> la oficina, el nombre <strong>de</strong>l<br />

que remite y la dirección <strong>de</strong> la ACP en “Balboa” (Ver ejemplo en el anexo al<br />

final <strong>de</strong>l <strong>capítulo</strong>).<br />

e. Destinatario <strong>de</strong> correspon<strong>de</strong>ncia internacional. Para la correspon<strong>de</strong>ncia<br />

internacional se <strong>de</strong>be anotar el nombre <strong>de</strong> la empresa, el nombre <strong>de</strong> la<br />

persona a quien va dirigida la carta, el apartado postal, la ciudad, provincia o<br />

estado, código postal si lo hubiese y en la última línea, se <strong>de</strong>be colocar<br />

únicamente el nombre <strong>de</strong>l país en mayúscula cerrada. (Ver ejemplo en el<br />

anexo al final <strong>de</strong>l <strong>capítulo</strong>).<br />

f. Remitente <strong>de</strong> correspon<strong>de</strong>ncia internacional. Para la correspon<strong>de</strong>ncia<br />

internacional el remitente se <strong>de</strong>be anotar en el sobre con la dirección <strong>de</strong> Balboa<br />

o <strong>de</strong> Miami, según consi<strong>de</strong>re más conveniente el usuario. (Ver ejemplo en el<br />

anexo al final <strong>de</strong>l <strong>capítulo</strong>).<br />

“Documento controlado – válido solo a la fecha que aparece en el documento”.<br />

Pue<strong>de</strong> verificar la versión vigente consultando en la Intranet.<br />

3 31/08/2009

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!