18.05.2013 Views

Vampiros en La Antigua: asedios de la modernidad ... - Congreso

Vampiros en La Antigua: asedios de la modernidad ... - Congreso

Vampiros en La Antigua: asedios de la modernidad ... - Congreso

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Vampiros</strong> <strong>en</strong> <strong>La</strong> <strong>Antigua</strong>: <strong>asedios</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> mo<strong>de</strong>rnidad c<strong>en</strong>troamericana<br />

Chantal Dussail<strong>la</strong>nt<br />

Universidad Adolfo Ibáñez<br />

Resum<strong>en</strong><br />

(Este trabajo se c<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> El vampiro (1910), <strong>de</strong>l escritor hondureño Froilán Turcios<br />

(1875-1943), qui<strong>en</strong> hasta hoy <strong>en</strong> día es recordado <strong>en</strong> su país no solo por sus escritos literarios<br />

y periodísticos sino también por <strong>la</strong> activa participación que tuvo <strong>en</strong> el campo <strong>de</strong> <strong>la</strong> política.<br />

Me interesa explorar <strong>la</strong> manera <strong>en</strong> que esta nove<strong>la</strong> expone <strong>la</strong>s fracturas que produce <strong>la</strong> incipi<strong>en</strong>te<br />

mo<strong>de</strong>rnidad a comi<strong>en</strong>zos <strong>de</strong> siglo XX <strong>en</strong> América C<strong>en</strong>tral. <strong>La</strong> nove<strong>la</strong> gótica y el<br />

<strong>de</strong>cad<strong>en</strong>tismo europeos son trasp<strong>la</strong>ntados al calor c<strong>en</strong>troamericano para ser usados como<br />

l<strong>en</strong>guajes que le permit<strong>en</strong> al escritor p<strong>la</strong>ntearse más librem<strong>en</strong>te fr<strong>en</strong>te a <strong>la</strong>s transformaciones<br />

–sociales, políticas y literarias– que se están llevando a cabo <strong>en</strong> esas <strong>la</strong>titu<strong>de</strong>s. Este trabajo se<br />

<strong>en</strong>foca principalm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>la</strong> rearticu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> estos discursos europeos prestando especial<br />

at<strong>en</strong>ción al significado que adquier<strong>en</strong> <strong>la</strong>s difer<strong>en</strong>cias que surg<strong>en</strong> a partir <strong>de</strong> su apropiación y<br />

ree<strong>la</strong>boración <strong>en</strong> América.<br />

<strong>La</strong> esc<strong>en</strong>a es <strong>la</strong> sigui<strong>en</strong>te: <strong>en</strong> una misteriosa estancia tapizada <strong>de</strong> rojo, con alfombra y colgaduras<br />

<strong>de</strong>l mismo color <strong>de</strong> sangre, y un olor acre, espeso y p<strong>en</strong>etrante que hace irrespirable el<br />

lugar se hal<strong>la</strong> un muchacho qui<strong>en</strong>, <strong>de</strong> rep<strong>en</strong>te, si<strong>en</strong>te como una viol<strong>en</strong>ta puña<strong>la</strong>da <strong>en</strong> el cuello;<br />

al llevar sus manos a él, palpa algo repugnante que le parece <strong>en</strong>orme, nauseabundo y ge<strong>la</strong>tinoso.<br />

Instintivam<strong>en</strong>te lo aprieta con una fuerza brutal, mi<strong>en</strong>tras el animal monstruoso se agita queri<strong>en</strong>do<br />

escapar. Al oír un ruido áspero y t<strong>en</strong>ebroso, el muchacho acaba por conv<strong>en</strong>cerse <strong>de</strong> que<br />

no se trata <strong>de</strong> un simple murcié<strong>la</strong>go. De pronto, el animal le chupa ávidam<strong>en</strong>te uno <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>dos,<br />

<strong>en</strong>tonces el jov<strong>en</strong>, con una rabia imp<strong>la</strong>cable, comi<strong>en</strong>za a triturarle <strong>la</strong> cabeza hasta que exha<strong>la</strong>, por<br />

última vez, un ronco estertor.<br />

Cuadros como este se han vuelto familiares últimam<strong>en</strong>te, al punto que el cine, <strong>la</strong> TV y <strong>la</strong>s<br />

librerías se han p<strong>la</strong>gado <strong>de</strong> vampiros sedi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> sangre. Sin embargo, lo interesante <strong>de</strong> <strong>la</strong> esc<strong>en</strong>a<br />

recién <strong>de</strong>scrita es que transcurre <strong>en</strong> pl<strong>en</strong>o calor c<strong>en</strong>troamericano, a comi<strong>en</strong>zos <strong>de</strong>l siglo XX.<br />

Se trata <strong>de</strong> <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> El vampiro, publicada el año 1910 por el escritor hondureño Froylán Turcios<br />

(1875-1943). Más l<strong>la</strong>mativo aún resulta el hecho <strong>de</strong> que el vampiro sea un cura que es amigo y<br />

asiduo visitante <strong>de</strong> <strong>la</strong> familia <strong>de</strong>l muchacho, pero <strong>de</strong> eso hab<strong>la</strong>remos más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte.<br />

Turcios fue una figura con bastante peso <strong>en</strong> <strong>la</strong>s letras hondureñas durante <strong>la</strong>s primeras décadas<br />

<strong>de</strong>l siglo XX. A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> una ext<strong>en</strong>sa lista <strong>de</strong> publicaciones, dirigió varias revistas don<strong>de</strong><br />

pudo difundir autores como Nietzsche, D’Annunzio, Vargas Vi<strong>la</strong>s y José Asunción Silva, <strong>en</strong>tre<br />

otros. Tuvo también una activa participación <strong>en</strong> ámbitos como el periodismo y <strong>la</strong> política, llegando<br />

a ser ministro <strong>de</strong> Estado y diplomático. Si bi<strong>en</strong> s<strong>en</strong>tía una gran admiración por <strong>la</strong> literatura<br />

europea, su gran pasión fue el norteamericano Edgar Al<strong>la</strong>n Poe, prefer<strong>en</strong>cia que resulta evid<strong>en</strong>te<br />

<strong>en</strong> <strong>la</strong> temática <strong>de</strong> una bu<strong>en</strong>a parte <strong>de</strong> su obra, como es el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> El vampiro. Podría<br />

<strong>de</strong>cirse, incluso, que algunos <strong>de</strong> sus títulos son un verda<strong>de</strong>ro hom<strong>en</strong>aje al escritor estadounid<strong>en</strong>se<br />

como, por ejemplo, “Cu<strong>en</strong>tos <strong>de</strong>l amor y <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte” y Annabel Lee, nove<strong>la</strong>, esta última,<br />

extraviada.<br />

El vampirismo, como un subgénero <strong>de</strong> <strong>la</strong> literatura gótica <strong>de</strong>l siglo XVIII, se apropia <strong>de</strong><br />

un tópico frecu<strong>en</strong>te <strong>en</strong> el folklore universal expresado <strong>en</strong> <strong>la</strong> figura <strong>de</strong> animales o fantasmas<br />

que necesitan sangre para vivir. Como se sabe, el término vampiro asociado a seres vivos que le<br />

IV CONGRESO INTERNACIONAL DE LETRAS 35


extra<strong>en</strong> sangre a otros surge, <strong>en</strong> 1761, cuando el naturalista Buffon le asigna ese nombre a una<br />

serie <strong>de</strong> murcié<strong>la</strong>gos que succionan sangre. El mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong>l vampiro aristócrata <strong>de</strong>l siglo XIX, con<br />

una fuerte carga erótica, vi<strong>en</strong>e <strong>de</strong> Lord Ruthv<strong>en</strong>, protagonista <strong>de</strong> <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> El vampiro (1819) <strong>de</strong><br />

Giovanni Polidori. Mi<strong>en</strong>tras que lo opuesto a esa tradición v<strong>en</strong>dría <strong>de</strong>l Drácu<strong>la</strong> (1897) <strong>de</strong> Bram<br />

Stoker, don<strong>de</strong> el vampiro es una metáfora <strong>de</strong>l mal absoluto. Si bi<strong>en</strong> <strong>la</strong> figura <strong>de</strong>l vampiro es<br />

bastante infrecu<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>la</strong> literatura hispanoamericana, es posible <strong>en</strong>contrar ciertos casos <strong>en</strong> <strong>la</strong><br />

verti<strong>en</strong>te <strong>de</strong>cad<strong>en</strong>tista <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>rnismo. Algunos ejemplos son “<strong>La</strong> vampira” (1899) <strong>de</strong> Leopoldo<br />

Lugones, “Vampiras” (1906) <strong>de</strong> Clem<strong>en</strong>te Palma y “Otro caso <strong>de</strong> vampirismo” (1907) <strong>de</strong> Alfonso<br />

Hernán<strong>de</strong>z Catá, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> <strong>de</strong> Turcios.<br />

En re<strong>la</strong>ción al <strong>de</strong>cad<strong>en</strong>tismo, si bi<strong>en</strong> tuvo sus cultores <strong>en</strong> Hispanoamérica, al mismo tiempo<br />

g<strong>en</strong>eró una fuerte oposición por consi<strong>de</strong>rársele un estilo que no era propio <strong>de</strong> nuestra cultura.<br />

Hay que recordar que el <strong>de</strong>cad<strong>en</strong>tismo europeo es fruto <strong>de</strong> <strong>la</strong> mo<strong>de</strong>rnidad y <strong>en</strong> él se expresan<br />

<strong>la</strong> atracción y el rechazo que si<strong>en</strong>te el hombre mo<strong>de</strong>rno hacia los supuestos <strong>de</strong> <strong>la</strong> civilización<br />

burguesa que promueve i<strong>de</strong>ales como <strong>la</strong> racionalidad, <strong>la</strong> utilidad y el progreso. De ahí que el<br />

héroe <strong>de</strong>cad<strong>en</strong>te sue<strong>la</strong> ser una persona <strong>en</strong>fermiza y débil que se repliega <strong>en</strong> el interior para huir<br />

<strong>de</strong> ese mundo que si<strong>en</strong>te am<strong>en</strong>azante. En esa línea, el principal argum<strong>en</strong>to que esgrimían los<br />

<strong>de</strong>tractores <strong>de</strong>l <strong>de</strong>cad<strong>en</strong>tismo hispanoamericano es que este resultaba un estilo prestado que no<br />

se ajustaba al incipi<strong>en</strong>te <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s naciones <strong>en</strong> nuestro contin<strong>en</strong>te. “El <strong>de</strong>cad<strong>en</strong>tismo no es<br />

algo propio <strong>de</strong> América”, afirmaba el colombiano Tomás Carrasquil<strong>la</strong>, “pues no existe ese medio<br />

babilónico y <strong>en</strong>loquecedor” (1964: 670) <strong>de</strong> un país como Francia.<br />

Por su parte, el mexicano At<strong>en</strong>edoro Monroy también criticaba <strong>la</strong> imp<strong>la</strong>ntación <strong>de</strong>l estilo<br />

<strong>de</strong>cad<strong>en</strong>te <strong>en</strong> nuestro contin<strong>en</strong>te don<strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad no había alcanzado aún <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> edad<br />

sino que, por el contrario, gozaba <strong>de</strong> juv<strong>en</strong>tud y lozanía: “don<strong>de</strong> todo esto sobra, es imposible<br />

que el <strong>de</strong>cad<strong>en</strong>tismo pueda asomar a título <strong>de</strong> evolución” (1902: 273). En otras pa<strong>la</strong>bras, el <strong>de</strong>cad<strong>en</strong>tismo<br />

fue <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dido, <strong>la</strong> mayor parte <strong>de</strong> <strong>la</strong>s veces, como un estilo literario inapropiado para<br />

retratar <strong>la</strong>s jóv<strong>en</strong>es naciones americanas.<br />

Me parece posible postu<strong>la</strong>r, sin embargo, que <strong>en</strong> el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> El vampiro, su autor,<br />

armado <strong>de</strong> una estética <strong>de</strong>cad<strong>en</strong>te que adapta a sus propias exig<strong>en</strong>cias, hace uso <strong>de</strong> <strong>la</strong> figura <strong>de</strong>l<br />

vampiro con un fin político antes que estético. Cabe recordar que <strong>en</strong> nuestro contin<strong>en</strong>te, a fines<br />

<strong>de</strong>l siglo XIX y comi<strong>en</strong>zos <strong>de</strong>l XX, <strong>la</strong>s nuevas naciones también experim<strong>en</strong>taban, si bi<strong>en</strong> con<br />

difer<strong>en</strong>tes grados <strong>de</strong> int<strong>en</strong>sidad, cambios políticos y sociales importantes al mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> que se<br />

integraban al mercado mundial. Tampoco hay que olvidar, por una parte, que <strong>la</strong> literatura no es<br />

únicam<strong>en</strong>te un producto estético sino que <strong>en</strong> el<strong>la</strong> se inscrib<strong>en</strong> siempre una ética y una política y,<br />

por <strong>la</strong> otra, el lugar primordial que ti<strong>en</strong>e <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra escrita como instrum<strong>en</strong>to <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>lización<br />

<strong>en</strong> <strong>la</strong> construcción <strong>de</strong> los proyectos nacionales.<br />

Una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s primeras observaciones que quiero usar <strong>en</strong> mi favor ti<strong>en</strong>e que ver con el mo<strong>de</strong>lo<br />

autobiográfico que da forma a esta nove<strong>la</strong>, narrada <strong>en</strong> primera persona por Rogerio <strong>de</strong><br />

M<strong>en</strong>doza, qui<strong>en</strong> vive <strong>en</strong> <strong>La</strong> <strong>Antigua</strong> junto a su madre –Francisca Marroquín- y su prima Luz.<br />

Por una parte, el discurso autobiográfico le otorga un marco <strong>de</strong> credibilidad a esta historia <strong>de</strong><br />

vampiros, por lo que <strong>la</strong> <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración que abre el re<strong>la</strong>to –“Nací <strong>en</strong> <strong>La</strong> <strong>Antigua</strong>”– sitúa al lector <strong>en</strong><br />

el terr<strong>en</strong>o <strong>de</strong> lo real, invitándolo a leer una vida que rec<strong>la</strong>ma para sí el mismo estatus. Por otra<br />

parte, <strong>la</strong> elección <strong>de</strong> este mo<strong>de</strong>lo narrativo, <strong>en</strong> mi opinión, apunta a naturalizar <strong>la</strong> figura <strong>de</strong><br />

Rogerio, al mostrar que esas cualida<strong>de</strong>s que lo conviert<strong>en</strong> <strong>en</strong> un ser único y especial son parte<br />

<strong>de</strong> una g<strong>en</strong>ealogía prestigiosa que se está proponi<strong>en</strong>do como mo<strong>de</strong>lo a seguir. <strong>La</strong> figura que<br />

domina esa g<strong>en</strong>ealogía es <strong>la</strong> <strong>de</strong>l abuelo paterno: “altivo y galán, héroe por el porte y el alma,<br />

ing<strong>en</strong>ioso y g<strong>en</strong>eroso como surgido <strong>de</strong> <strong>la</strong> más pura cepa <strong>de</strong> los bravos hidalgos castel<strong>la</strong>nos”<br />

(Turcios, 1910: 6). A<strong>de</strong>más <strong>de</strong>l parecido físico que ha heredado <strong>de</strong> su abuelo, el muchacho<br />

se empeña <strong>en</strong> emu<strong>la</strong>r el ánimo y <strong>la</strong> osadía que lo caracterizaban, <strong>de</strong> hecho, cada vez que <strong>la</strong><br />

36 Departam<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Letras


situación requiere <strong>de</strong> esas cualida<strong>de</strong>s, él aparece fr<strong>en</strong>te al resto usando <strong>la</strong> capa y <strong>la</strong> espada <strong>de</strong><br />

su antepasado.<br />

Se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir que Rogerio es un sujeto at<strong>en</strong>to a sí mismo y que <strong>de</strong> alguna manera está<br />

siempre forjándose una id<strong>en</strong>tidad, ya sea a través <strong>de</strong>l uso <strong>de</strong>l disfraz o <strong>en</strong> <strong>la</strong>s difer<strong>en</strong>tes esc<strong>en</strong>as<br />

<strong>en</strong> que se autorretrata. Están, por ejemplo, los mom<strong>en</strong>tos <strong>de</strong>dicados a <strong>la</strong> lectura que le sirv<strong>en</strong><br />

para promoverse como un ser <strong>de</strong> cultura superior <strong>de</strong> fuerte influ<strong>en</strong>cia europea. En efecto,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el punto <strong>de</strong> vista <strong>de</strong>l discurso autobiográfico, todo el impulso <strong>de</strong>l texto está dirigido a<br />

construir <strong>la</strong> nueva versión <strong>de</strong>l gran hombre que fue Humberto <strong>de</strong> M<strong>en</strong>doza, <strong>en</strong> tanto reúne<br />

los ingredi<strong>en</strong>tes necesarios para formar una nación anc<strong>la</strong>da <strong>en</strong> una fuerte tradición que está<br />

preparada para resistir los embates <strong>de</strong> <strong>la</strong> mo<strong>de</strong>rnidad. Léase esto último principalm<strong>en</strong>te como<br />

<strong>la</strong> interv<strong>en</strong>ción <strong>de</strong> los EE.UU. <strong>en</strong> los países <strong>de</strong> América C<strong>en</strong>tral a través <strong>de</strong> sus compañías <strong>de</strong><br />

producción <strong>de</strong> plátanos.<br />

Como señalé más arriba, Rogerio vive con su madre y su prima huérfana. Aunque los jóv<strong>en</strong>es<br />

se han criado como hermanos –Rogerio hab<strong>la</strong> <strong>de</strong> “nuestra madre” y Luz trata a su tía <strong>de</strong> mamá–,<br />

eso no impi<strong>de</strong> que una re<strong>la</strong>ción amorosa se vaya forjando <strong>en</strong>tre ellos. Doris Sommer ha seña<strong>la</strong>do<br />

que <strong>la</strong> producción simbólica <strong>de</strong> los proyectos nacionales suele incluir una retórica erótica que<br />

ti<strong>en</strong>e como función repres<strong>en</strong>tar una imag<strong>en</strong> utópica <strong>de</strong> conciliación nacional por medio <strong>de</strong>l <strong>de</strong>seo<br />

amoroso <strong>de</strong> una pareja. En este caso, el prov<strong>en</strong>ir <strong>de</strong> un mismo orig<strong>en</strong> y el t<strong>en</strong>er una misma<br />

educación pareciera que los convierte <strong>en</strong> un mo<strong>de</strong>lo alegórico aún más perfecto <strong>de</strong> <strong>la</strong> nación:<br />

“los compañeros perfectos son los que más se acercan a nivel <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se y <strong>de</strong> trasfondo” (2004:<br />

236) explica Sommer, a propósito <strong>de</strong> María <strong>de</strong> Jorge Isaacs. Al igual que su primo, Luz también<br />

ti<strong>en</strong>e una marcada inclinación por <strong>la</strong> literatura europea, un <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do gusto por <strong>la</strong>s artes y,<br />

curiosam<strong>en</strong>te, es también muy hábil con <strong>la</strong>s armas. Su <strong>de</strong>scripción física coinci<strong>de</strong> con el mo<strong>de</strong>lo<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> femme fragile tan utilizado por el <strong>de</strong>cad<strong>en</strong>tismo como contrapunto <strong>de</strong>l <strong>de</strong> <strong>la</strong> femme fatale. Se<br />

nos dice que ti<strong>en</strong>e “gran<strong>de</strong>s ojos p<strong>en</strong>sativos”, “boca pura y <strong>en</strong>c<strong>en</strong>dida”, “cuello grácil”, “manos<br />

fabulosam<strong>en</strong>te b<strong>la</strong>ncas y finas” y que “su aire grave <strong>de</strong> sil<strong>en</strong>cio y <strong>de</strong> misterios, hacían <strong>de</strong> el<strong>la</strong> una<br />

criatura excepcional y casi divina” (9). En otras pa<strong>la</strong>bras, Luz cumple con todos los requisitos<br />

que se vislumbran como necesarios para <strong>la</strong> formación <strong>de</strong> una familia, figura fundam<strong>en</strong>tal <strong>en</strong> <strong>la</strong><br />

construcción <strong>de</strong> una nación sana.<br />

Muy difer<strong>en</strong>te es <strong>la</strong> situación que constata el narrador cuando van a <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ya y observa a un<br />

grupo <strong>de</strong> muchachas que se bañan: “Con <strong>la</strong>s cabelleras <strong>de</strong>str<strong>en</strong>zadas y <strong>la</strong>s piernas y los brazos al<br />

aire, corri<strong>en</strong>do locam<strong>en</strong>te sobre <strong>la</strong> ar<strong>en</strong>a bajo <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma so<strong>la</strong>r, el<strong>la</strong>s semejaban turbas <strong>de</strong> bacantes”<br />

(Turcios, 1910: 86). Incluso, <strong>la</strong> propia Luz pone <strong>de</strong> manifiesto el abismo que existe <strong>en</strong>tre el<strong>la</strong> y<br />

el resto <strong>de</strong> <strong>la</strong>s muchachas <strong>de</strong> su edad: “Verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te, no puedo creer que <strong>en</strong>tre esas jóv<strong>en</strong>es<br />

que ahí exhib<strong>en</strong> su impudor, y yo (…) exista algo <strong>en</strong> común” (Turcios, 1910: 214). Esa distancia,<br />

a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> ser una constatación <strong>de</strong> los efectos que ha sufrido <strong>la</strong> sociedad guatemalteca producto<br />

<strong>de</strong> los cambios que ha traído consigo <strong>la</strong> mo<strong>de</strong>rnidad, es al mismo tiempo algo buscado por los<br />

protagonistas <strong>de</strong> esta nove<strong>la</strong>, qui<strong>en</strong>es v<strong>en</strong> con <strong>de</strong>sconfianza al resto. De hecho, <strong>en</strong> ellos existe una<br />

voluntad <strong>de</strong> ais<strong>la</strong>rse <strong>de</strong> lo que los ro<strong>de</strong>a, vivi<strong>en</strong>do recluidos <strong>en</strong> su casa <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Antigua</strong> “como <strong>en</strong><br />

un castillo cerrado, presos por nuestra propia voluntad” (Turcios, 1910: 12), afirma Rogerio. Es<br />

por esa misma razón que su educación está <strong>en</strong> manos <strong>de</strong> una institutriz alemana para así evitar<br />

que “el continuo roce igualitario” <strong>de</strong> un establecimi<strong>en</strong>to público <strong>de</strong>sarrolle <strong>en</strong> ellos “maneras<br />

vulgares y costumbres plebeyas” (Turcios, 1910: 12).<br />

Ese cambio –am<strong>en</strong>azante para ellos– que impone <strong>la</strong> mo<strong>de</strong>rnidad <strong>en</strong> <strong>la</strong> sociedad antigüeña<br />

ti<strong>en</strong>e su corre<strong>la</strong>to <strong>en</strong> <strong>la</strong> arquitectura <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad, pues se insiste <strong>en</strong> que esta es un espacio<br />

privilegiado y acogedor <strong>en</strong> comparación a otras urbes más <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das. A difer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> lo<br />

que pi<strong>en</strong>sa el resto <strong>de</strong> los antigüeños, Rogerio y Luz son <strong>de</strong> <strong>la</strong> i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> que hay que preservar<br />

<strong>La</strong> <strong>Antigua</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> am<strong>en</strong>aza <strong>de</strong> <strong>la</strong> mo<strong>de</strong>rnidad: “Esbeltas columnatas, arcos atrevidos, <strong>la</strong>brados<br />

IV CONGRESO INTERNACIONAL DE LETRAS 37


<strong>en</strong>cajes <strong>de</strong> piedra, fragm<strong>en</strong>tos arquitectónicos que fueran orgullo <strong>de</strong>l más suntuoso museo, se<br />

v<strong>en</strong> aquí <strong>de</strong>strozados sin piedad por <strong>la</strong> crasa ignorancia <strong>de</strong> <strong>la</strong> plebe o por <strong>la</strong> rapaz avaricia <strong>de</strong><br />

los jefes políticos” (Turcios, 1910: 55).<br />

Como se pue<strong>de</strong> ver, tanto <strong>la</strong>s ruinas <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Antigua</strong> como <strong>la</strong> “gran casa tétrica y secu<strong>la</strong>r”<br />

don<strong>de</strong> transcurre <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> los protagonistas no se asocian con lo <strong>de</strong>cad<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> cambio esa<br />

fuerza <strong>de</strong>sestabilizadora que trae consigo el progreso es <strong>de</strong>scrita como una <strong>en</strong>ergía disolv<strong>en</strong>te<br />

que se propone arrasar con <strong>la</strong>s viejas estructuras. En ese s<strong>en</strong>tido, me parece posible sost<strong>en</strong>er<br />

que <strong>la</strong> cualidad estética <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ruinas <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Antigua</strong> así como <strong>la</strong> promoción <strong>de</strong> valores morales<br />

–cuyos mo<strong>de</strong>los por excel<strong>en</strong>cia son Rogerio y su prima Luz– son utilizados por Turcios con un<br />

fin político, <strong>en</strong> un int<strong>en</strong>to por preservar un ord<strong>en</strong> que comi<strong>en</strong>za a per<strong>de</strong>rse.<br />

Se sabe que <strong>la</strong> burguesía <strong>la</strong>tinoamericana hizo suya <strong>la</strong> m<strong>en</strong>talidad <strong>de</strong>l progreso triunfante,<br />

adoptando <strong>la</strong>s normas y los valores que el <strong>de</strong>sarrollo industrial había impuesto <strong>en</strong> <strong>la</strong> sociedad<br />

europea, lo que produjo un impacto <strong>en</strong> <strong>la</strong>s c<strong>la</strong>ses altas, haci<strong>en</strong>do que algunas se mantuvieran firmes<br />

<strong>en</strong> un tradicionalismo que <strong>en</strong>tró <strong>en</strong> confrontación con el liberalismo progresista celebrado<br />

por <strong>la</strong>s nuevas c<strong>la</strong>ses dirig<strong>en</strong>tes. Por otra parte, como ha seña<strong>la</strong>do Gracie<strong>la</strong> Montaldo, esa insatisfacción<br />

con el pres<strong>en</strong>te y ese excesivo apego al pasado nac<strong>en</strong> <strong>de</strong>l <strong>de</strong>scont<strong>en</strong>to <strong>de</strong> c<strong>la</strong>ses profesionales<br />

que ti<strong>en</strong><strong>en</strong> dificultad por reubicarse <strong>en</strong> el nuevo diseño social (cfr. 1994: 116). Así cobra<br />

s<strong>en</strong>tido ese gesto <strong>de</strong> repliegue <strong>en</strong> <strong>la</strong> seguridad que impon<strong>en</strong> <strong>la</strong>s tradiciones fr<strong>en</strong>te a esa realidad<br />

disolv<strong>en</strong>te que impone el espíritu utilitario.<br />

Ese imperativo político antes que estético, <strong>en</strong> esta nove<strong>la</strong>, se hace visible también por medio<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> naturalización <strong>de</strong> <strong>la</strong> figura <strong>de</strong>l vampiro. Por lo g<strong>en</strong>eral, los textos <strong>la</strong>tinoamericanos que<br />

re<strong>la</strong>tan historias <strong>de</strong> este tipo suel<strong>en</strong> situarse <strong>en</strong> lugares geográficos lejanos y exóticos como una<br />

manera <strong>de</strong> resguardarse <strong>de</strong>l impacto que pueda g<strong>en</strong>erar <strong>en</strong> <strong>la</strong> crítica local. Curiosam<strong>en</strong>te, <strong>en</strong><br />

<strong>la</strong> nove<strong>la</strong> <strong>de</strong> Turcios, suce<strong>de</strong> justam<strong>en</strong>te lo opuesto, <strong>la</strong> am<strong>en</strong>aza <strong>de</strong>l vampiro se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> el<br />

corazón <strong>de</strong> una familia <strong>de</strong> alcurnia <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Antigua</strong>. A<strong>de</strong>más, provi<strong>en</strong>e <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los pi<strong>la</strong>res que<br />

sosti<strong>en</strong>e a <strong>la</strong> c<strong>la</strong>se tradicional <strong>la</strong>tinoamericana, me refiero a <strong>la</strong> Iglesia Católica. Si bi<strong>en</strong> el protagonista<br />

se preocupa <strong>de</strong> ac<strong>la</strong>rar que su problema es con <strong>la</strong> institución y no con sus predicam<strong>en</strong>tos, es<br />

una crítica muy directa que se lleva a cabo sin tapujos.<br />

Según Gabrie<strong>la</strong> Mora, el <strong>de</strong>cad<strong>en</strong>tismo puso <strong>en</strong> boga el vampirismo gótico, <strong>en</strong>tre otras cosas,<br />

para expresar ansieda<strong>de</strong>s sexuales ocultas, impulsado sobre todo por el influjo que cobraban los<br />

estudios <strong>de</strong> psicología (cfr. 1997: 191). <strong>La</strong> <strong>de</strong>scripción que hace esta nove<strong>la</strong> <strong>de</strong>l cura-vampiro sigue<br />

esa línea al poner al <strong>de</strong>scubierto <strong>la</strong> apet<strong>en</strong>cia sexual <strong>de</strong> un sacerdote francam<strong>en</strong>te diabólico.<br />

Veamos lo que dice Luz al respecto:<br />

38 Departam<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Letras<br />

Ese Padre Félix… <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> primera confesión está hundiéndome <strong>en</strong> el infierno. Ayer me horrorizó<br />

con sus ruegos viles y bestiales… Salió <strong>de</strong> rep<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l confesionario con los ojos casi fuera<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s órbitas y <strong>la</strong> l<strong>en</strong>gua colgante. Huí, ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> terror, <strong>la</strong>nzando agudos gritos. Me alcanzó y<br />

luché con él. Resbaló y cayó… Ya me daba alcance cuando tomé un crucifijo <strong>de</strong>l altar y con él le<br />

contuve. Entonces arrojó por el suelo los vasos, los param<strong>en</strong>tos y los libros sagrados. Derribó el<br />

cáliz y pateó <strong>la</strong>s hostias. (1910: 17-18)<br />

No cabe duda <strong>de</strong> que el padre Félix es un ser siniestro, aún así, me parece que su gran error<br />

es que hace visible el cont<strong>en</strong>ido erótico exist<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción amorosa <strong>de</strong> Rogerio y Luz. De hecho,<br />

<strong>la</strong> primera reacción viol<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> Rogerio ocurre justam<strong>en</strong>te cuando el sacerdote le aconseja<br />

a <strong>la</strong> madre que los jóv<strong>en</strong>es duerman <strong>en</strong> habitaciones separadas. Dicho <strong>de</strong> otra manera, el ataque<br />

<strong>de</strong>l vampiro esc<strong>en</strong>ifica <strong>la</strong> <strong>de</strong>sestabilización <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> c<strong>la</strong>se dirig<strong>en</strong>te <strong>de</strong> una sociedad que<br />

está cambiando su estructura.


Continúo <strong>la</strong> esc<strong>en</strong>a que referí al comi<strong>en</strong>zo: luego <strong>de</strong> darle muerte al vampiro, Rogerio se<br />

<strong>en</strong>tera que Luz ha muerto. Su cuerpo yace sobre un túmulo b<strong>la</strong>nco, cubierto <strong>de</strong> rosas b<strong>la</strong>ncas, un<br />

bucle negro le cae suavem<strong>en</strong>te sobre el rostro pálido y <strong>en</strong> <strong>la</strong> nieve <strong>de</strong>l cuello <strong>de</strong>snudo bril<strong>la</strong> una<br />

ligera mancha <strong>de</strong> sangre. A continuación, el jov<strong>en</strong> cae <strong>de</strong>splomado a suelo.<br />

Como se ha podido ver, <strong>la</strong> estética <strong>de</strong>cad<strong>en</strong>te y el vampirismo <strong>en</strong> esta nove<strong>la</strong> le permit<strong>en</strong> al<br />

escritor p<strong>la</strong>ntearse con más soltura fr<strong>en</strong>te a ciertos temas que, <strong>de</strong> lo contrario, le serían difíciles<br />

<strong>de</strong> abordar. Turcios parece <strong>de</strong>cirnos que ya no es posible evitar los <strong>asedios</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> mo<strong>de</strong>rnidad.<br />

Según <strong>la</strong> tradición, aquel<strong>la</strong>s personas que son mordidas por un vampiro se transforman a su vez<br />

<strong>en</strong> vampiros, situación que aquí alu<strong>de</strong> a <strong>la</strong> imposibilidad <strong>de</strong> mant<strong>en</strong>erse aj<strong>en</strong>o a este nuevo ord<strong>en</strong><br />

que también está reconfigurando a los países <strong>la</strong>tinoamericanos.<br />

Bilbiografía<br />

Carrasquil<strong>la</strong>, Tomás. 1964. “Homilía N°1. Obras completas. Vol.2. Me<strong>de</strong>llín, Debout.<br />

Monroy, At<strong>en</strong>edoro. 1902. “Valor estético <strong>de</strong> <strong>la</strong>s obras <strong>de</strong> <strong>la</strong> escue<strong>la</strong> <strong>de</strong>cad<strong>en</strong>tista”, <strong>en</strong> Juegos Florales <strong>de</strong> Pueb<strong>la</strong>.<br />

Pueb<strong>la</strong>, Talleres <strong>de</strong> <strong>la</strong> impr<strong>en</strong>ta artística.<br />

Montaldo, Gracie<strong>la</strong>. 1994. <strong>La</strong> s<strong>en</strong>sibilidad am<strong>en</strong>azada. Fin <strong>de</strong> siglo y mo<strong>de</strong>rnismo. Rosario, Beatriz Viterbo.<br />

Mora, Gabrie<strong>la</strong>. 1997. “Decad<strong>en</strong>cia y vampirismo <strong>en</strong> el mo<strong>de</strong>rnismo hispanoamericano: un cu<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Clem<strong>en</strong>te<br />

Palma”, Revista <strong>de</strong> crítica literaria <strong>la</strong>tinoamericana, año 23, N°46, pp. 191-198.<br />

Sommer, Doris. 2004. Ficciones fundacionales. México, Fondo <strong>de</strong> Cultura Económica.<br />

Turcios, Froylán. 1986. El vampiro. Tegucigalpa, Baktun.<br />

Chantal Dussail<strong>la</strong>nt es PhD <strong>en</strong> literatura hisPanoameriCana, new York universitY.<br />

aCtualm<strong>en</strong>te trabaja <strong>en</strong> <strong>la</strong> FaCultaD De artes liberales De <strong>la</strong> universiDaD aDolFo ibáñez<br />

(santiago De Chile).<br />

CV<br />

IV CONGRESO INTERNACIONAL DE LETRAS 39

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!