02.06.2013 Views

En busca de la verdad

En busca de la verdad

En busca de la verdad

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Capítulo 9<br />

tan distintas voces <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una sociedad; <strong>la</strong> coordinación con pluralidad <strong>de</strong> lí<strong>de</strong>res es un <strong>de</strong>safío para <strong>la</strong>s comisiones<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>verdad</strong>, e incluso, en el mejor <strong>de</strong> los casos, es poco probable que todos los que <strong>de</strong>ben ser escuchados tengan voz.<br />

Un reto crítico resi<strong>de</strong> en reconocer que en algunos casos <strong>la</strong>s voces <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres y niños indígenas no pue<strong>de</strong>n<br />

ser escuchadas a través <strong>de</strong> los canales tradicionales; sin embargo, <strong>la</strong> Dec<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Naciones Unidas sobre los<br />

Derechos <strong>de</strong> los Pueblos Indígenas reconoce explícitamente los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres indígenas y <strong>la</strong> urgencia<br />

<strong>de</strong> dar atención particu<strong>la</strong>r a <strong>la</strong>s necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los niños indígenas 56 . Cualquier proceso <strong>de</strong> diálogo genuino <strong>de</strong>be<br />

procurar, en consulta con los pueblos indígenas, que todas <strong>la</strong>s voces sean escuchadas.<br />

La recepción apropiada <strong>de</strong> los testimonios <strong>de</strong> indígenas implica atención especial a <strong>la</strong> lengua, pues algunos<br />

conceptos críticos en el marco legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación no se traducirán a<strong>de</strong>cuadamente a <strong>la</strong>s lenguas indígenas,<br />

e igualmente, algunas formas <strong>de</strong> expresión <strong>de</strong> los eventos violentos en lenguas indígenas pue<strong>de</strong>n no ser comprendidos<br />

por los investigadores no indígenas. Por su parte, <strong>la</strong>s comisiones <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>verdad</strong> <strong>de</strong>ben contratar personal<br />

indígena y poner especial consi<strong>de</strong>ración en <strong>la</strong>s lenguas indígenas.<br />

56 Íbid. Art. 21(2).<br />

66

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!